Imported Upstream version 1.42.13 48/69648/1 upstream/1.42.13
authorYunmi Ha <yunmi.ha@samsung.com>
Mon, 16 May 2016 08:47:22 +0000 (17:47 +0900)
committerYunmi Ha <yunmi.ha@samsung.com>
Mon, 16 May 2016 08:47:40 +0000 (17:47 +0900)
Change-Id: I6106b3e0c2b3acd33a7ca9b9f55bb8e2e2f884a1

182 files changed:
.gitignore
MCONFIG.in
README
RELEASE-NOTES
configure
configure.in
debian/changelog
debian/control.in
debian/e2fslibs.symbols
debugfs/debug_cmds.ct
debugfs/debugfs.8.in
debugfs/debugfs.c
debugfs/debugfs.h
debugfs/dump.c
debugfs/quota.c
debugfs/set_fields.c
debugfs/zap.c
doc/libext2fs.texinfo
e2fsck/Makefile.in
e2fsck/dirinfo.c
e2fsck/dx_dirinfo.c
e2fsck/e2fsck.h
e2fsck/journal.c
e2fsck/logfile.c
e2fsck/pass1.c
e2fsck/pass1b.c
e2fsck/pass2.c
e2fsck/pass3.c
e2fsck/pass5.c
e2fsck/problem.c
e2fsck/problem.h
e2fsck/rehash.c
e2fsck/super.c
e2fsck/unix.c
e2fsprogs.lsm
lib/blkid/llseek.c
lib/config.h.in
lib/et/compile_et.sh.in
lib/ext2fs/Makefile.in
lib/ext2fs/alloc.c
lib/ext2fs/alloc_stats.c
lib/ext2fs/alloc_tables.c
lib/ext2fs/bb_inode.c
lib/ext2fs/blkmap64_rb.c
lib/ext2fs/blknum.c
lib/ext2fs/bmap.c
lib/ext2fs/closefs.c
lib/ext2fs/dir_iterate.c
lib/ext2fs/dosio.c
lib/ext2fs/ext2_fs.h
lib/ext2fs/ext2fs.h
lib/ext2fs/ext3_extents.h
lib/ext2fs/extent.c
lib/ext2fs/fileio.c
lib/ext2fs/imager.c
lib/ext2fs/initialize.c
lib/ext2fs/inode.c
lib/ext2fs/inode_io.c
lib/ext2fs/kernel-jbd.h
lib/ext2fs/llseek.c
lib/ext2fs/mkjournal.c
lib/ext2fs/nt_io.c
lib/ext2fs/openfs.c
lib/ext2fs/res_gdt.c
lib/ext2fs/rw_bitmaps.c
lib/ext2fs/symlink.c
lib/ext2fs/test_io.c
lib/ext2fs/undo_io.c
lib/ext2fs/unix_io.c
lib/quota/mkquota.c
lib/ss/Makefile.in
lib/ss/mk_cmds.sh.in
misc/Makefile.in
misc/badblocks.c
misc/dumpe2fs.c
misc/e2freefrag.c
misc/e4defrag.c
misc/ext4.5.in
misc/filefrag.c
misc/mk_hugefiles.c
misc/mke2fs.8.in
misc/mke2fs.c
misc/mke2fs.conf.in
misc/tune2fs.c
misc/util.c
misc/util.h
misc/uuidd.c
po/LINGUAS
po/ca.gmo
po/ca.po
po/cs.gmo
po/cs.po
po/da.gmo [new file with mode: 0644]
po/da.po [new file with mode: 0644]
po/de.gmo
po/de.po
po/e2fsprogs.pot
po/eo.gmo
po/eo.po
po/es.gmo
po/es.po
po/fr.gmo
po/fr.po
po/id.gmo
po/id.po
po/it.gmo
po/it.po
po/nl.gmo
po/nl.po
po/pl.gmo
po/pl.po
po/sv.gmo
po/sv.po
po/tr.gmo
po/tr.po
po/uk.gmo
po/uk.po
po/vi.gmo
po/vi.po
po/zh_CN.gmo
po/zh_CN.po
resize/Makefile.in
resize/main.c
resize/resize2fs.8.in
resize/resize2fs.c
tests/f_badcluster/expect [new file with mode: 0644]
tests/f_badcluster/image.gz [new file with mode: 0644]
tests/f_badcluster/name [new file with mode: 0644]
tests/f_badcluster/script [new file with mode: 0644]
tests/f_big_sparse/expect.1
tests/f_boundscheck/expect.1 [new file with mode: 0644]
tests/f_boundscheck/expect.2 [new file with mode: 0644]
tests/f_boundscheck/image.bz2 [new file with mode: 0644]
tests/f_boundscheck/name [new file with mode: 0644]
tests/f_boundscheck/script [new file with mode: 0755]
tests/f_emptydir/expect.1 [new file with mode: 0644]
tests/f_emptydir/expect.2 [new file with mode: 0644]
tests/f_emptydir/image.gz [new file with mode: 0644]
tests/f_emptydir/name [new file with mode: 0644]
tests/f_first_meta_bg_too_big/expect.1 [new file with mode: 0644]
tests/f_first_meta_bg_too_big/expect.2 [new file with mode: 0644]
tests/f_first_meta_bg_too_big/image.gz [new file with mode: 0644]
tests/f_first_meta_bg_too_big/name [new file with mode: 0644]
tests/f_holedir2/expect.1
tests/f_holedir3/expect.1 [new file with mode: 0644]
tests/f_holedir3/expect.2 [new file with mode: 0644]
tests/f_holedir3/image.gz [new file with mode: 0644]
tests/f_holedir3/name [new file with mode: 0644]
tests/f_hugedir_blocks/expect.1 [new file with mode: 0644]
tests/f_hugedir_blocks/expect.2 [new file with mode: 0644]
tests/f_hugedir_blocks/image.gz [new file with mode: 0644]
tests/f_hugedir_blocks/name [new file with mode: 0644]
tests/f_illitable/expect.1
tests/f_readonly_fsck/expect [new file with mode: 0644]
tests/f_readonly_fsck/image.gz [new file with mode: 0644]
tests/f_readonly_fsck/name [new file with mode: 0644]
tests/f_readonly_fsck/script [new file with mode: 0644]
tests/f_uninit_dir/expect.1 [new file with mode: 0644]
tests/f_uninit_dir/expect.2 [new file with mode: 0644]
tests/f_uninit_dir/image.gz [new file with mode: 0644]
tests/f_uninit_dir/name [new file with mode: 0644]
tests/i_e2image/i_e2image.crc [new file with mode: 0644]
tests/i_e2image/i_e2image.md5 [deleted file]
tests/i_e2image/script
tests/m_64bit_flexbg/expect.1 [new file with mode: 0644]
tests/m_64bit_flexbg/script [new file with mode: 0644]
tests/m_bigjournal/expect.1
tests/m_hugefile_slack/expect [new file with mode: 0644]
tests/m_hugefile_slack/name [new file with mode: 0644]
tests/m_hugefile_slack/script [new file with mode: 0644]
tests/r_inline_xattr/expect
tests/r_meta_bg_shrink/script [new file with mode: 0644]
tests/r_min_itable/expect
tests/r_move_itable/expect
tests/r_resize_inode/expect
tests/scripts/resize_test
tests/test_config
tests/u_mke2fs/script
tests/u_tune2fs/script
util/gcc-wall-cleanup
util/subst.c
version.h

index 7262ac4..ac0fd2b 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@ Makefile
 *.diff
 *.dSYM
 *.o
+*.a
 *.orig
 *.patch
 *.pc
@@ -21,6 +22,7 @@ MCONFIG
 asm_types.h
 config.log
 config.status
+debugfs/extent_cmds.c
 debugfs/debug_cmds.c
 debugfs/debugfs
 debugfs/debugfs.8
@@ -51,6 +53,8 @@ e2fsck/tst_problem
 e2fsck/tst_refcount
 e2fsck/tst_region
 e2fsprogs.spec
+ext2ed/ext2ed.conf
+ext2ed/ext2ed.8
 intl/charset.alias
 intl/libgnuintl.h
 intl/libintl.a
@@ -61,7 +65,6 @@ lib/blkid/blkid.h
 lib/blkid/blkid.pc
 lib/blkid/blkid_types.h
 lib/blkid/libblkid.3
-lib/blkid/libblkid.a
 lib/blkid/subdirs
 lib/blkid/test_probe
 lib/blkid/tests/*.ok
@@ -81,13 +84,11 @@ lib/blkid/tst_types
 lib/config.h
 lib/dirpaths.h
 lib/e2p/e2p.pc
-lib/e2p/libe2p.a
 lib/e2p/subdirs
 lib/e2p/tst_feature
 lib/e2p/tst_ostype
 lib/et/com_err.pc
 lib/et/compile_et
-lib/et/libcom_err.a
 lib/et/subdirs
 lib/ext2fs/crc32c_table.h
 lib/ext2fs/debug_cmds.c
@@ -98,7 +99,6 @@ lib/ext2fs/ext2_types.h
 lib/ext2fs/ext2fs.pc
 lib/ext2fs/extent_cmds.c
 lib/ext2fs/gen_crc32ctable
-lib/ext2fs/libext2fs.a
 lib/ext2fs/subdirs
 lib/ext2fs/tst_badblocks
 lib/ext2fs/tst_bitmaps
@@ -115,16 +115,7 @@ lib/ext2fs/tst_iscan
 lib/ext2fs/tst_libext2fs
 lib/ext2fs/tst_super_size
 lib/ext2fs/tst_types
-lib/libblkid.a
-lib/libcom_err.a
-lib/libe2p.a
-lib/libext2fs.a
-lib/libquota.a
-lib/libss.a
-lib/libuuid.a
-lib/quota/libquota.a
 lib/quota/subdirs
-lib/ss/libss.a
 lib/ss/mk_cmds
 lib/ss/ss.pc
 lib/ss/ss_err.c
@@ -135,7 +126,6 @@ lib/ss/test.diff
 lib/ss/test_cmd.c
 lib/ss/test_out
 lib/ss/test_ss
-lib/uuid/libuuid.a
 lib/uuid/subdirs
 lib/uuid/tst_uuid
 lib/uuid/uuid.3
index 7393379..f1003cf 100644 (file)
@@ -117,6 +117,7 @@ DEPLIBCOM_ERR = $(LIB)/libcom_err@LIB_EXT@
 DEPLIBUUID = @DEPLIBUUID@
 DEPLIBQUOTA = @DEPSTATIC_LIBQUOTA@
 DEPLIBBLKID = @DEPLIBBLKID@ @PRIVATE_LIBS_CMT@ $(DEPLIBUUID)
+TESTENV = LD_LIBRARY_PATH="$(LIB):$${LD_LIBRARY_PATH}" DYLD_LIBRARY_PATH="$(LIB):$${DYLD_LIBRARY_PATH}"
 
 STATIC_LIBSS = $(LIB)/libss@STATIC_LIB_EXT@ @DLOPEN_LIB@
 STATIC_LIBCOM_ERR = $(LIB)/libcom_err@STATIC_LIB_EXT@ @SEM_INIT_LIB@
diff --git a/README b/README
index 0ab9f5d..bfefae8 100644 (file)
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,4 +1,4 @@
-       This is the new version (1.42.11) of the second extended file
+       This is the new version (1.42.13) of the second extended file
 system management programs.
 
        From time to time, I release new versions of e2fsprogs, to fix
index cdbfe17..557e950 100644 (file)
@@ -1,3 +1,166 @@
+E2fsprogs 1.42.13 (May 17, 2015)
+================================
+
+Fixed a potential buffer overflow while closing a file system in
+libext2fs.  (CVE-2015-1572, Addresses Debian Bug: #778948)
+
+Fixed a bug which could cause e2fsck to corrupt Hurd file systems.
+(Addresses Debian Bug: #760275)
+
+Fixed a deadlock which occurs when using systemd and e2fsck.conf's
+logging feature.  (Addresses Debian Bug: #775234)
+
+Fixed a bug which could cause programs using libext2's inode table
+scanning functions from crashing on certain corrupted file systems.
+(Addresses Debian Bug: #773795)
+
+Fixed dumpe2fs so it won't crash if the user doesn't specify a block
+device (file system).  (Addresses Debian Bug: #764293)
+
+Fixed e2fsck so if it notices unexpected HTREE blocks in pass 2, it
+will report the correct directory inode containing the inconsistency.
+
+If e2fsck fails to grow the dir_info structure due realloc(3) not
+having enough memory, it will now fail with explanatory message
+instead of staggering on failing with a confusing internal error
+messages.
+
+The tune2fs program will zero out the superblock journal backup
+information when removing a journal from a file system.
+
+The mke2fs program now enables the large_file feature by default.
+
+Fixed a bug which could cause badblocks to crash if there are millions
+and millions of bad blocks.
+
+Fixed some use-after-free bug in resize2fs and e2fsck.
+
+Fixed a memory leak in tune2fs.
+
+Fixed some bigendian bugs that had crept into both indirect and extent
+handling inside libext2fs.
+
+Updated/fixed various man pages.
+
+Update Esperanto, German, and Spanish translations.  Added Danish
+translation.
+
+Programmer's Notes
+------------------
+
+Fixed coverity, sparce gcc -Wall, and clang warnings/nits.
+
+Clean up some build system problems (build failures with various
+configure options, fix Posix portability issues, etc.)
+
+The functions ext2fs_inode_alloc_stats[2]() and
+ext2fs_block_alloc_stats[2]() now check the inode and block numbers
+passed to them, to avoid crashes caused by buggy callers.
+
+The libext2fs directory iterator will now check for an invalid
+directory entry length instead of possibly walking off the end of the
+directory buffer.
+
+
+E2fsprogs 1.42.12 (August 25, 2014)
+===================================
+
+Fix various e2fsck bugs when trying to repair bigalloc file systems.
+
+E2fsck can now repair a file system with an overly large
+s_first_meta_bg field, which had previously caused all e2fsprogs
+programs to crash when trying to open such a file system.
+
+Fix e2fsck so that it can correctly fix a number of rare file system
+corruptions that were discovered when using a file system fuzzer.
+
+Fix e2fsck so it does not try to write back block group descriptors if
+they have not been modified.
+
+Mke2fs program will now place metadata blocks in the last flex_bg so
+they are contiguous.  This reduces free space fragmentation in a
+freshly created file system, as well as allowing mke2fs commands which
+request extremely large flex_bg size to succeed.
+
+Mke2fs now creates hugefiles more efficiently (with fewer extent tree
+blocks).
+
+Fix a 32/64-bit overflow bug that could cause resize2fs to loop
+forever. (Addresses-Launchpad-Bug: #1321958)
+
+The resize2fs program will now use much less memory when resizing very
+large file systems.
+
+Fix a bug which could cause resize2fs to get confused and produce a
+corrupted file system when shrinking a file system that had been
+previously expanded and converted to use the meta_bg file system
+format, but which no longer needs to use the meta_bg file system
+format any longer.  This typically happened with large (> 16TB) file
+systems.  (Addresses Debian Bug: #756922)
+
+The e4defrag program will now defrag backwards-allocated files.
+
+Fix tune2fs updating UUID's when manipulating file systems with
+external journals (both the file system and journal UUID).
+
+Fix tune2fs so it can remove an external journal for file systems with
+a 1k block size.
+
+Add a new debugfs command, "inode_dump", which prints the inode in hex
+and ASCII format.
+
+The debugfs's "set_inode_field" will now automatically allocate blocks
+for indirect blocks and extent tree blocks.
+
+Fix debugfs's "set_inode_field" so can properly handle
+"block[IND|DIND|TIND]".
+
+The debugfs "rdump" command will now take multiple source arguments.
+
+Fixed a double close(2) bug in "rdump" and "rdump -p".
+
+Fix debugfs's argument parsing for the freefrag command.
+
+Fix filefrag to properly handle using the FIBMAP ioctl (with -B).
+(Addresses Launchpad Bug: #1356496)
+
+Clarified messages that were confusing users in debugfs, e2fsck,
+mke2fs, and resize2fs (Addresses Debian Bugs: #758029, #757543,
+#757544)
+
+Dumpe2fs will now complain if extra arguments are given to it.
+(Addresses Debian Bug: #758074)
+
+Updated/fixed various man pages.  (Addresses-Debian-Bug: #726760)
+
+Update Czech, Dutch, French, Polish, Spanish, Sweedish, Ukrainian, and
+Vietnamese translations.
+
+Programmer's Notes
+------------------
+
+The Unix I/O layer will now use pread[64]/pwrite[64] to reduce the
+number of system calls issued.
+
+Fixed profiled build.
+
+The libext2fs library will now more efficiently split an extent tree
+index block when appending to an end of a file.
+
+Fixed free block accounting for 64-bit file systems.
+
+Add a new function ext2s_inode_size_set() which takes care of all of
+the required feature flag modifications.
+
+The regression tests no longer require the presence of the md5sum
+program.
+
+Fix build failure on MIPS platforms on Debian (Addresses Debian Bug:
+#754605)
+
+Fix various Coverity warnings (#1225003, #1229243, #1252003)
+
+
 E2fsprogs 1.42.11 (July 9, 2014)
 ================================
 
index 1886f8f..f9de3f6 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -5302,6 +5302,7 @@ else
   as_fn_error $? "external uuid library not found" "$LINENO" 5
 fi
 
+       PROFILED_LIBUUID=$LIBUUID
        UUID_CMT=#
        { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: Disabling private uuid library" >&5
 $as_echo "Disabling private uuid library" >&6; }
@@ -5515,6 +5516,7 @@ else
 fi
 
        BLKID_CMT=#
+       PROFILED_LIBBLKID=$LIBBLKID
        { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: Disabling private blkid library" >&5
 $as_echo "Disabling private blkid library" >&6; }
 else
@@ -5975,9 +5977,16 @@ fi
 else
   $as_echo "#define USE_UUIDD 1" >>confdefs.h
 
-UUIDD_CMT=""
-{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: Building uuidd by default" >&5
+if test -z "$UUID_CMT"
+then
+       UUIDD_CMT=""
+       { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: Building uuidd by default" >&5
 $as_echo "Building uuidd by default" >&6; }
+else
+       UUIDD_CMT="#"
+       { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: Disabling uuidd by default" >&5
+$as_echo "Disabling uuidd by default" >&6; }
+fi
 
 fi
 
@@ -12994,7 +13003,7 @@ if test "$ac_res" != no; then :
 fi
 
 fi
-for ac_func in         __secure_getenv         backtrace       blkid_probe_get_topology        blkid_probe_enable_partitions   chflags         fadvise64       fallocate       fallocate64     fchown  fdatasync       fstat64         ftruncate64     futimes         getcwd  getdtablesize   getmntinfo      getpwuid_r      getrlimit       getrusage       jrand48         llseek  lseek64         mallinfo        mbstowcs        memalign        mempcpy         mmap    msync   nanosleep       open64  pathconf        posix_fadvise   posix_fadvise64         posix_memalign  prctl   secure_getenv   setmntent       setresgid       setresuid       snprintf        srandom         stpcpy  strcasecmp      strdup  strnlen         strptime        strtoull        sync_file_range         sysconf         usleep  utime   valloc
+for ac_func in         __secure_getenv         backtrace       blkid_probe_get_topology        blkid_probe_enable_partitions   chflags         fadvise64       fallocate       fallocate64     fchown  fdatasync       fstat64         ftruncate64     futimes         getcwd  getdtablesize   getmntinfo      getpwuid_r      getrlimit       getrusage       jrand48         llseek  lseek64         mallinfo        mbstowcs        memalign        mempcpy         mmap    msync   nanosleep       open64  pathconf        posix_fadvise   posix_fadvise64         posix_memalign  prctl   pread   pwrite  pread64         pwrite64        secure_getenv   setmntent       setresgid       setresuid       snprintf        srandom         stpcpy  strcasecmp      strdup  strnlen         strptime        strtoull        sync_file_range         sysconf         usleep  utime   utimes  valloc
 do :
   as_ac_var=`$as_echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
 ac_fn_c_check_func "$LINENO" "$ac_func" "$as_ac_var"
@@ -13403,9 +13412,6 @@ fi
 if test $cross_compiling = no; then
    BUILD_CFLAGS="$CFLAGS $CPPFLAGS $INCLUDES -DHAVE_CONFIG_H"
    BUILD_LDFLAGS="$LDFLAGS"
-else
-   BUILD_CFLAGS=
-   BUILD_LDFLAGS=
 fi
 
 
index ed9f691..0146bfe 100644 (file)
@@ -479,6 +479,7 @@ then
                [LIBUUID=`$PKG_CONFIG --libs uuid`;
                 STATIC_LIBUUID=`$PKG_CONFIG --static --libs uuid`],
                [AC_MSG_ERROR([external uuid library not found])])
+       PROFILED_LIBUUID=$LIBUUID
        UUID_CMT=#
        AC_MSG_RESULT([Disabling private uuid library])
 else
@@ -531,6 +532,7 @@ then
                 STATIC_LIBBLKID=`$PKG_CONFIG --static --libs blkid`],
                [AC_MSG_ERROR([external blkid library not found])], -luuid)
        BLKID_CMT=#
+       PROFILED_LIBBLKID=$LIBBLKID
        AC_MSG_RESULT([Disabling private blkid library])
 else
        LIBBLKID='$(LIB)/libblkid'$LIB_EXT
@@ -783,8 +785,14 @@ else
 fi]
 ,
 AC_DEFINE(USE_UUIDD, 1)
-UUIDD_CMT=""
-AC_MSG_RESULT([Building uuidd by default])
+if test -z "$UUID_CMT"
+then
+       UUIDD_CMT=""
+       AC_MSG_RESULT([Building uuidd by default])
+else
+       UUIDD_CMT="#"
+       AC_MSG_RESULT([Disabling uuidd by default])
+fi
 )
 AC_SUBST(UUIDD_CMT)
 dnl
@@ -1059,6 +1067,10 @@ AC_CHECK_FUNCS(m4_flatten([
        posix_fadvise64
        posix_memalign
        prctl
+       pread
+       pwrite
+       pread64
+       pwrite64
        secure_getenv
        setmntent
        setresgid
@@ -1075,6 +1087,7 @@ AC_CHECK_FUNCS(m4_flatten([
        sysconf
        usleep
        utime
+       utimes
        valloc
 ]))
 dnl
@@ -1302,9 +1315,6 @@ dnl
 if test $cross_compiling = no; then
    BUILD_CFLAGS="$CFLAGS $CPPFLAGS $INCLUDES -DHAVE_CONFIG_H"
    BUILD_LDFLAGS="$LDFLAGS"
-else
-   BUILD_CFLAGS=
-   BUILD_LDFLAGS=
 fi
 AC_SUBST(BUILD_CFLAGS)
 AC_SUBST(BUILD_LDFLAGS)
index 1f6d3a8..9506939 100644 (file)
@@ -1,3 +1,102 @@
+e2fsprogs (1.42.13-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream version
+  * NMU acknowledge (Closes: #778948)
+  * Fixed a bug which could cause e2fsck to corrupt Hurd file systems.
+    (Closes: #760275)
+  * Fixed a deadlock which occurs when using systemd and e2fsck.conf's
+    logging feature.  (Closes: #775234)
+  * Fixed a bug which could cause programs using libext2's inode table
+    scanning functions from crashing on certain corrupted file systems.
+    (Closes: #773795)
+  * Fixed dumpe2fs so it won't crash if the user doesn't specify a block
+    device (file system).  (Closes: #764293)
+  * Fixed e2fsck so if it notices unexpected HTREE blocks in pass 2, it
+    will report the correct directory inode containing the inconsistency.
+  * If e2fsck fails to grow the dir_info structure due realloc(3) not
+    having enough memory, it will now fail with explanatory message
+    instead of staggering on failing with a confusing internal error
+    messages.
+  * The tune2fs program will zero out the superblock journal backup
+    information when removing a journal from a file system.
+  * The mke2fs program now enables the large_file feature by default.
+  * Fixed a bug which could cause badblocks to crash if there are millions
+    and millions of bad blocks.
+  * Fixed some use-after-free bug in resize2fs and e2fsck.
+  * Fixed some bigendian bugs that had crept into both indirect and extent
+    handling inside libext2fs.
+  * Updated/fixed various man pages.
+  * Update Esperanto, German, and Spanish translations.  Added Danish
+    translation.
+
+ -- Theodore Y. Ts'o <tytso@mit.edu>  Sun, 17 May 2015 20:38:27 -0400
+
+e2fsprogs (1.42.12-1.1) unstable; urgency=high
+
+  * Non-maintainer upload by the Security Team.
+  * Fix CVE-2015-1572: incomplete fix for CVE-2015-0247 (closes: #778948).
+
+ -- Michael Gilbert <mgilbert@debian.org>  Sun, 22 Feb 2015 01:50:57 +0000
+
+e2fsprogs (1.42.12-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream version
+  * Fix various e2fsck bugs when trying to repair bigalloc file systems.
+  * E2fsck can now repair a file system with an overly large
+    s_first_meta_bg field, which had previously caused all e2fsprogs
+    programs to crash when trying to open such a file system.
+  * Fix e2fsck so that it can correctly fix a number of rare file system
+    corruptions that were discovered when using a file system fuzzer.
+  * Fix e2fsck so it does not try to write back block group descriptors
+    if they have not been modified.
+  * The mke2fs program will now place metadata blocks in the last
+    flex_bg so they are contiguous.  This reduces free space
+    fragmentation in a freshly created file system, as well as allowing
+    mke2fs commands which request extremely large flex_bg size to succeed.
+  * Mke2fs now creates hugefiles more efficiently (with fewer extent
+    tree blocks).
+  * Fix a 32/64-bit overflow bug that could cause resize2fs to loop
+    forever.
+  * Reduce the memory consumption of resize2fs for very large file
+    systems.
+  * Fix a bug that could cause resize2fs to create a corrupted file
+    system when shrinking a very large file system (typically > 16TB)
+    that had been previously grown using resize2fs.  (Closes: #756922)
+  * Fix tune2fs updating UUID's when manipulating file systems with
+    external journals (both the file system and journal UUID).
+  * Fix tune2fs so it can remove an external journal for file systems
+    with a 1k block size.
+  * Add a new debugfs command, "inode_dump", which prints the inode in
+    hex and ASCII format.
+  * The debugfs command "set_inode_field" will now automatically
+    allocate blocks for indirect blocks and extent tree blocks.
+  * Fix debugfs's "set_inode_field" so can properly handle
+    "block[IND|DIND|TIND]".
+  * The debugfs "rdump" command will now take multiple source arguments.
+  * Fix debugfs's argument parsing for the freefrag command.
+  * Fixed a double close(2) bug in "rdump" and "rdump -p".
+  * Fix filefrag to properly handle using the FIBMAP ioctl (with -B).
+  * e4defrag will now defrag backwards-allocated files
+  * Clarified messages that were confusing users in debugfs, e2fsck,
+    mke2fs, and resize2fs (Closes: #758029, #757543, #757544)
+  * Dumpe2fs will now complain if extra arguments are given to it.
+    (Closes: #758074)
+  * Update/clarify various man pages (Closes: #726760)
+  * Update Czech, Dutch, French, Polish, Spanish, Sweedish, Ukrainian,
+    and Vietnamese translations
+
+ -- Theodore Y. Ts'o <tytso@mit.edu>  Fri, 29 Aug 2014 08:50:48 -0400
+
+e2fsprogs (1.42.11-2) unstable; urgency=low
+
+  * Don't try to build lib/ext2fs/tst_ext2fs unless running "make
+    check"; this fixes a MIPS FTBFS problem because mips has a special
+    no-pics build needed for bootloaders where we only build libext2fs
+    but not libss or other libraries (Closes: #754605)
+  * Update French translation
+
+ -- Theodore Y. Ts'o <tytso@mit.edu>  Sun, 13 Jul 2014 16:18:27 -0400
+
 e2fsprogs (1.42.11-1) unstable; urgency=medium
 
   * New upstream version
index 3982974..7624029 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ Section: admin
 Priority: required
 Maintainer: Theodore Y. Ts'o <tytso@mit.edu>
 Build-Depends: gettext, texinfo, pkg-config, DIETLIBC_DEFINES gcc-multilib [mips mipsel], debhelper (>= 7.0), UTIL_LINUX_NG_DEFINES m4
-Standards-Version: 3.9.5
+Standards-Version: 3.9.6
 Homepage: http://e2fsprogs.sourceforge.net
 
 ifdef(`E2FSCK_STATIC',``
index 1c76912..c8a5fb6 100644 (file)
@@ -316,8 +316,10 @@ libext2fs.so.2 e2fslibs #MINVER#
  ext2fs_inode_io_intern@Base 1.37
  ext2fs_inode_scan_flags@Base 1.37
  ext2fs_inode_scan_goto_blockgroup@Base 1.37
+ ext2fs_inode_size_set@Base 1.42.12
  ext2fs_inode_table_loc@Base 1.42
  ext2fs_inode_table_loc_set@Base 1.42
+ ext2fs_journal_sb_start@Base 1.42.12
  ext2fs_link@Base 1.37
  ext2fs_llseek@Base 1.37
  ext2fs_lookup@Base 1.37
index 6a18df6..ed3728f 100644 (file)
@@ -188,7 +188,7 @@ request do_zap_block, "Zap block: fill with 0, pattern, flip bits etc.",
        zap_block, zap;
 
 request do_block_dump, "Dump contents of a block",
-       block_dump, bd;
+       block_dump, bdump, bd;
 
 request do_list_quota, "List quota",
        list_quota, lq;
@@ -196,5 +196,9 @@ request do_list_quota, "List quota",
 request do_get_quota, "Get quota",
        get_quota, gq;
 
+request do_idump, "Dump the inode structure in hex",
+       inode_dump, idump, id;
+
+
 end;
 
index 73254d3..bae14db 100644 (file)
@@ -346,6 +346,9 @@ showing its tree structure.
 Print a listing of the inodes which use the one or more blocks specified
 on the command line.
 .TP
+.BI inode_dump " filespec"
+Print the contents of the inode data structure in hex and ASCII format.
+.TP
 .BI imap " filespec"
 Print the location of the inode data structure (in the inode table)
 of the inode
@@ -500,12 +503,14 @@ Print the current working directory.
 Quit
 .B debugfs
 .TP
-.BI rdump " directory destination"
+.BI rdump " directory[...] destination"
 Recursively dump
-.I directory
+.IR directory ,
+or multiple
+.IR directories ,
 and all its contents (including regular files, symbolic links, and other
 directories) into the named
-.I destination
+.IR destination ,
 which should be an existing directory on the native filesystem.
 .TP
 .BI rm " pathname"
index 1703aba..5423634 100644 (file)
@@ -535,7 +535,6 @@ static void internal_dump_inode_extra(FILE *out,
        struct ext2_ext_attr_entry *entry;
        __u32 *magic;
        char *start, *end;
-       unsigned int storage_size;
 
        fprintf(out, "Size of extra inode fields: %u\n", inode->i_extra_isize);
        if (inode->i_extra_isize > EXT2_INODE_SIZE(current_fs->super) -
@@ -544,9 +543,6 @@ static void internal_dump_inode_extra(FILE *out,
                                inode->i_extra_isize);
                return;
        }
-       storage_size = EXT2_INODE_SIZE(current_fs->super) -
-                       EXT2_GOOD_OLD_INODE_SIZE -
-                       inode->i_extra_isize;
        magic = (__u32 *)((char *)inode + EXT2_GOOD_OLD_INODE_SIZE +
                        inode->i_extra_isize);
        if (*magic == EXT2_EXT_ATTR_MAGIC) {
@@ -557,17 +553,19 @@ static void internal_dump_inode_extra(FILE *out,
                while (!EXT2_EXT_IS_LAST_ENTRY(entry)) {
                        struct ext2_ext_attr_entry *next =
                                EXT2_EXT_ATTR_NEXT(entry);
-                       if (entry->e_value_size > storage_size ||
-                                       (char *) next >= end) {
+                       char *name = EXT2_EXT_ATTR_NAME(entry);
+                       char *value = start + entry->e_value_offs;
+
+                       if (name + entry->e_name_len >= end ||
+                           value + entry->e_value_size >= end ||
+                           (char *) next >= end) {
                                fprintf(out, "invalid EA entry in inode\n");
                                return;
                        }
                        fprintf(out, "  ");
-                       dump_xattr_string(out, EXT2_EXT_ATTR_NAME(entry),
-                                         entry->e_name_len);
+                       dump_xattr_string(out, name, entry->e_name_len);
                        fprintf(out, " = \"");
-                       dump_xattr_string(out, start + entry->e_value_offs,
-                                               entry->e_value_size);
+                       dump_xattr_string(out, value, entry->e_value_size);
                        fprintf(out, "\" (%u)\n", entry->e_value_size);
                        entry = next;
                }
@@ -1718,7 +1716,12 @@ void do_write(int argc, char *argv[])
        inode.i_atime = inode.i_ctime = inode.i_mtime =
                current_fs->now ? current_fs->now : time(0);
        inode.i_links_count = 1;
-       inode.i_size = statbuf.st_size;
+       retval = ext2fs_inode_size_set(current_fs, &inode, statbuf.st_size);
+       if (retval) {
+               com_err(argv[2], retval, 0);
+               close(fd);
+               return;
+       }
        if (current_fs->super->s_feature_incompat &
            EXT3_FEATURE_INCOMPAT_EXTENTS) {
                int i;
@@ -2145,6 +2148,39 @@ void do_imap(int argc, char *argv[])
 
 }
 
+void do_idump(int argc, char *argv[])
+{
+       ext2_ino_t      ino;
+       unsigned char   *buf;
+       errcode_t       err;
+       int             isize;
+
+       if (common_args_process(argc, argv, 2, 2, argv[0],
+                               "<file>", 0))
+               return;
+       ino = string_to_inode(argv[1]);
+       if (!ino)
+               return;
+
+       isize = EXT2_INODE_SIZE(current_fs->super);
+       err = ext2fs_get_mem(isize, &buf);
+       if (err) {
+               com_err(argv[0], err, "while allocating memory");
+               return;
+       }
+
+       err = ext2fs_read_inode_full(current_fs, ino,
+                                    (struct ext2_inode *)buf, isize);
+       if (err) {
+               com_err(argv[0], err, "while reading inode %d", ino);
+               goto err;
+       }
+
+       do_byte_hexdump(stdout, buf, isize);
+err:
+       ext2fs_free_mem(&buf);
+}
+
 #ifndef READ_ONLY
 void do_set_current_time(int argc, char *argv[])
 {
@@ -2314,7 +2350,6 @@ try_again:
 
 void do_dump_mmp(int argc EXT2FS_ATTR((unused)), char *argv[])
 {
-       struct ext2_super_block *sb;
        struct mmp_struct *mmp_s;
        time_t t;
        errcode_t retval = 0;
@@ -2322,8 +2357,6 @@ void do_dump_mmp(int argc EXT2FS_ATTR((unused)), char *argv[])
        if (check_fs_open(argv[0]))
                return;
 
-       sb  = current_fs->super;
-
        if (current_fs->mmp_buf == NULL) {
                retval = ext2fs_get_mem(current_fs->blocksize,
                                        &current_fs->mmp_buf);
index 9b67f69..0e75cee 100644 (file)
@@ -183,3 +183,4 @@ extern time_t string_to_time(const char *arg);
 /* zap.c */
 extern void do_zap_block(int argc, char **argv);
 extern void do_block_dump(int argc, char **argv);
+extern void do_byte_hexdump(FILE *fp, unsigned char *buf, size_t bufsize);
index 51bc734..8d97886 100644 (file)
@@ -91,9 +91,6 @@ static void fix_perms(const char *cmd, const struct ext2_inode *inode,
        if (i == -1)
                com_err(cmd, errno, "while changing ownership of %s", name);
 
-       if (fd != -1)
-               close(fd);
-
        ut.actime = inode->i_atime;
        ut.modtime = inode->i_mtime;
        if (utime(name, &ut) == -1)
@@ -272,12 +269,12 @@ static void rdump_inode(ext2_ino_t ino, struct ext2_inode *inode,
                int fd;
                fd = open(fullname, O_WRONLY | O_CREAT | O_TRUNC | O_LARGEFILE, S_IRWXU);
                if (fd == -1) {
-                       com_err("rdump", errno, "while dumping %s", fullname);
+                       com_err("rdump", errno, "while opening %s", fullname);
                        goto errout;
                }
                dump_file("rdump", ino, fd, 1, fullname);
                if (close(fd) != 0) {
-                       com_err("rdump", errno, "while dumping %s", fullname);
+                       com_err("rdump", errno, "while closing %s", fullname);
                        goto errout;
                }
        }
@@ -329,41 +326,46 @@ static int rdump_dirent(struct ext2_dir_entry *dirent,
 
 void do_rdump(int argc, char **argv)
 {
-       ext2_ino_t ino;
-       struct ext2_inode inode;
        struct stat st;
+       char *dest_dir;
        int i;
-       char *p;
 
-       if (common_args_process(argc, argv, 3, 3, "rdump",
-                               "<directory> <native directory>", 0))
+       if (common_args_process(argc, argv, 3, INT_MAX, "rdump",
+                               "<directory>... <native directory>", 0))
                return;
 
-       ino = string_to_inode(argv[1]);
-       if (!ino)
-               return;
+       /* Pull out last argument */
+       dest_dir = argv[argc - 1];
+       argc--;
 
-       /* Ensure ARGV[2] is a directory. */
-       i = stat(argv[2], &st);
-       if (i == -1) {
-               com_err("rdump", errno, "while statting %s", argv[2]);
+       /* Ensure last arg is a directory. */
+       if (stat(dest_dir, &st) == -1) {
+               com_err("rdump", errno, "while statting %s", dest_dir);
                return;
        }
        if (!S_ISDIR(st.st_mode)) {
-               com_err("rdump", 0, "%s is not a directory", argv[2]);
+               com_err("rdump", 0, "%s is not a directory", dest_dir);
                return;
        }
 
-       if (debugfs_read_inode(ino, &inode, argv[1]))
-               return;
+       for (i = 1; i < argc; i++) {
+               char *arg = argv[i], *basename;
+               struct ext2_inode inode;
+               ext2_ino_t ino = string_to_inode(arg);
+               if (!ino)
+                       continue;
 
-       p = strrchr(argv[1], '/');
-       if (p)
-               p++;
-       else
-               p = argv[1];
+               if (debugfs_read_inode(ino, &inode, arg))
+                       continue;
 
-       rdump_inode(ino, &inode, p, argv[2]);
+               basename = strrchr(arg, '/');
+               if (basename)
+                       basename++;
+               else
+                       basename = arg;
+
+               rdump_inode(ino, &inode, basename, dest_dir);
+       }
 }
 
 void do_cat(int argc, char **argv)
index 5589c1a..9612f64 100644 (file)
@@ -36,7 +36,7 @@ static int load_quota_ctx(char *progname)
 
        if (!EXT2_HAS_RO_COMPAT_FEATURE(current_fs->super,
                                        EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_QUOTA)) {
-               com_err(progname, 0, "quota feature not eanbled");
+               com_err(progname, 0, "quota feature not enabled");
                return 1;
        }
 
index d017eea..6104b2b 100644 (file)
@@ -321,8 +321,11 @@ static struct field_set_info *find_field(struct field_set_info *fields,
         */
        if (idx) {
                array_idx = strtol(idx, &tmp, 0);
-               if (*tmp)
+               if (*tmp) {
+                       *(--idx) = '[';
+                       *delim = ']';
                        idx = 0;
+               }
        }
 
        /*
@@ -554,8 +557,9 @@ static errcode_t parse_bmap(struct field_set_info *info,
        }
 
        retval = ext2fs_bmap2(current_fs, set_ino,
-                            (struct ext2_inode *) &set_inode,
-                            NULL, BMAP_SET, array_idx, NULL, &blk);
+                             (struct ext2_inode *) &set_inode,
+                             NULL, BMAP_ALLOC | BMAP_SET, array_idx, NULL,
+                             &blk);
        if (retval) {
                com_err("set_inode", retval, "while setting block map");
        }
index 8109209..917bddf 100644 (file)
@@ -176,7 +176,6 @@ void do_block_dump(int argc, char *argv[])
        char            *file = NULL;
        unsigned int    i, j;
        int             c, err;
-       int             suppress = -1;
 
        if (check_fs_open(argv[0]))
                return;
@@ -229,11 +228,21 @@ void do_block_dump(int argc, char *argv[])
                goto errout;
        }
 
-       for (i=0; i < current_fs->blocksize; i += 16) {
+       do_byte_hexdump(stdout, buf, current_fs->blocksize);
+errout:
+       free(buf);
+}
+
+void do_byte_hexdump(FILE *fp, unsigned char *buf, size_t bufsize)
+{
+       size_t          i, j;
+       int             suppress = -1;
+
+       for (i = 0; i < bufsize; i += 16) {
                if (suppress < 0) {
                        if (i && memcmp(buf + i, buf + i - 16, 16) == 0) {
                                suppress = i;
-                               printf("*\n");
+                               fprintf(fp, "*\n");
                                continue;
                        }
                } else {
@@ -241,20 +250,16 @@ void do_block_dump(int argc, char *argv[])
                                continue;
                        suppress = -1;
                }
-               printf("%04o  ", i);
+               fprintf(fp, "%04o  ", (unsigned int)i);
                for (j = 0; j < 16; j++) {
-                       printf("%02x", buf[i+j]);
+                       fprintf(fp, "%02x", buf[i+j]);
                        if ((j % 2) == 1)
-                               putchar(' ');
+                               fprintf(fp, " ");
                }
-               putchar(' ');
+               fprintf(fp, " ");
                for (j = 0; j < 16; j++)
-                       printf("%c", isprint(buf[i+j]) ? buf[i+j] : '.');
-               putchar('\n');
+                       fprintf(fp, "%c", isprint(buf[i+j]) ? buf[i+j] : '.');
+               fprintf(fp, "\n");
        }
-       putchar('\n');
-
-errout:
-       free(buf);
-       return;
+       fprintf(fp, "\n");
 }
index 7499902..c6699fe 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 \input texinfo    @c -*-texinfo-*-
 @c %**start of header
 @setfilename libext2fs.info
-@settitle The EXT2FS Library (version 1.42.11)
+@settitle The EXT2FS Library (version 1.42.13)
 @synindex tp fn
 @comment %**end of header
 
@@ -60,8 +60,8 @@ by the author.
 
 @title The EXT2FS Library
 @subtitle The EXT2FS Library
-@subtitle Version 1.42.11
-@subtitle July 2014
+@subtitle Version 1.42.13
+@subtitle May 2015
 
 @author by Theodore Ts'o
 
@@ -101,7 +101,7 @@ by the Foundation.
 
 @top The EXT2FS Library
 
-This manual documents the EXT2FS Library, version 1.42.11.
+This manual documents the EXT2FS Library, version 1.42.13.
 
 @menu
 * Introduction to the EXT2FS Library::  
index 9a2f8f5..b1ce222 100644 (file)
@@ -138,40 +138,41 @@ crc32table.h: gen_crc32table
 
 tst_sigcatcher: $(srcdir)/sigcatcher.c sigcatcher.o
        $(E) "  CC $@"
-       $(Q) $(CC) $(BUILD_LDFLAGS) $(ALL_CFLAGS) $(RDYNAMIC) \
+       $(Q) $(CC) $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) $(RDYNAMIC) \
                $(srcdir)/sigcatcher.c -DDEBUG -o tst_sigcatcher
 
 tst_problem: $(srcdir)/problem.c $(srcdir)/problem.h $(LIBEXT2FS) \
        $(DEPLIBCOM_ERR)
-       $(Q) $(CC) $(BUILD_LDFLAGS) $(ALL_CFLAGS) -o tst_problem \
+       $(Q) $(CC) $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) -o tst_problem \
                $(srcdir)/problem.c -DUNITTEST $(LIBEXT2FS) $(LIBCOM_ERR) \
                $(LIBINTL) $(SYSLIBS)
 
 tst_crc32: $(srcdir)/crc32.c $(LIBEXT2FS) $(DEPLIBCOM_ERR)
-       $(Q) $(CC) $(BUILD_LDFLAGS) $(ALL_CFLAGS) -o tst_crc32 $(srcdir)/crc32.c \
+       $(Q) $(CC) $(ALL_LDFLAGS) $(ALL_CFLAGS) -o tst_crc32 $(srcdir)/crc32.c \
                -DUNITTEST $(LIBEXT2FS) $(LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_refcount: ea_refcount.c $(DEPLIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
        $(Q) $(CC) -o tst_refcount $(srcdir)/ea_refcount.c \
-               $(ALL_CFLAGS) -DTEST_PROGRAM $(LIBCOM_ERR) $(LIBEXT2FS) \
-               $(SYSLIBS)
+               $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) -DTEST_PROGRAM \
+               $(LIBCOM_ERR) $(LIBEXT2FS) $(SYSLIBS)
 
 tst_logfile: $(srcdir)/logfile.c
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_logfile $(srcdir)/logfile.c $(ALL_CFLAGS) \
-               -DTEST_PROGRAM $(SYSLIBS)
+       $(Q) $(CC) -o tst_logfile $(srcdir)/logfile.c \
+               $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) -DTEST_PROGRAM $(SYSLIBS)
 
 tst_region: region.c $(DEPLIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
        $(Q) $(CC) -o tst_region $(srcdir)/region.c \
-               $(ALL_CFLAGS) -DTEST_PROGRAM $(LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
+               $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) -DTEST_PROGRAM \
+               $(LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 check:: tst_refcount tst_region tst_crc32 tst_problem
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_refcount
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_region
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_crc32
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_problem
+       $(TESTENV) ./tst_refcount
+       $(TESTENV) ./tst_region
+       $(TESTENV) ./tst_crc32
+       $(TESTENV) ./tst_problem
 
 extend: extend.o
        $(E) "  LD $@"
index dbaf471..dab5a13 100644 (file)
@@ -121,7 +121,7 @@ static void setup_db(e2fsck_t ctx)
 void e2fsck_add_dir_info(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t ino, ext2_ino_t parent)
 {
        struct dir_info_db      *db;
-       struct dir_info         *dir, ent;
+       struct dir_info         *dir, ent, *old_array;
        int                     i, j;
        errcode_t               retval;
        unsigned long           old_size;
@@ -136,13 +136,20 @@ void e2fsck_add_dir_info(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t ino, ext2_ino_t parent)
        if (ctx->dir_info->count >= ctx->dir_info->size) {
                old_size = ctx->dir_info->size * sizeof(struct dir_info);
                ctx->dir_info->size += 10;
+               old_array = ctx->dir_info->array;
                retval = ext2fs_resize_mem(old_size, ctx->dir_info->size *
                                           sizeof(struct dir_info),
                                           &ctx->dir_info->array);
                if (retval) {
+                       fprintf(stderr, "Couldn't reallocate dir_info "
+                               "structure to %d entries\n",
+                               ctx->dir_info->size);
+                       fatal_error(ctx, 0);
                        ctx->dir_info->size -= 10;
                        return;
                }
+               if (old_array != ctx->dir_info->array)
+                       ctx->dir_info->last_lookup = NULL;
        }
 
        ent.ino = ino;
index 7838a40..be53fff 100644 (file)
@@ -40,6 +40,10 @@ void e2fsck_add_dx_dir(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t ino, int num_blocks)
                                           sizeof(struct dx_dir_info),
                                           &ctx->dx_dir_info);
                if (retval) {
+                       fprintf(stderr, "Couldn't reallocate dx_dir_info "
+                               "structure to %d entries\n",
+                               ctx->dx_dir_info_size);
+                       fatal_error(ctx, 0);
                        ctx->dx_dir_info_size -= 10;
                        return;
                }
index 998abdc..f904026 100644 (file)
@@ -369,6 +369,9 @@ struct e2fsck_struct {
        profile_t       profile;
        int blocks_per_page;
 
+       /* Reserve blocks for root and l+f re-creation */
+       blk64_t root_repair_block, lnf_repair_block;
+
        /*
         * For the use of callers of the e2fsck functions; not used by
         * e2fsck functions themselves.
@@ -475,6 +478,7 @@ extern int e2fsck_pass1_check_symlink(ext2_filsys fs, ext2_ino_t ino,
 extern void e2fsck_clear_inode(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t ino,
                               struct ext2_inode *inode, int restart_flag,
                               const char *source);
+extern void e2fsck_intercept_block_allocations(e2fsck_t ctx);
 
 /* pass2.c */
 extern int e2fsck_process_bad_inode(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t dir,
index 9be52cd..3b40e00 100644 (file)
@@ -393,8 +393,7 @@ static errcode_t e2fsck_get_journal(e2fsck_t ctx, journal_t **ret_journal)
        if (ext_journal) {
                blk64_t maxlen;
 
-               if (ctx->fs->blocksize == 1024)
-                       start = 1;
+               start = ext2fs_journal_sb_start(ctx->fs->blocksize) - 1;
                bh = getblk(dev_journal, start, ctx->fs->blocksize);
                if (!bh) {
                        retval = EXT2_ET_NO_MEMORY;
@@ -405,7 +404,7 @@ static errcode_t e2fsck_get_journal(e2fsck_t ctx, journal_t **ret_journal)
                        brelse(bh);
                        goto errout;
                }
-               memcpy(&jsuper, start ? bh->b_data :  bh->b_data + 1024,
+               memcpy(&jsuper, start ? bh->b_data :  bh->b_data + SUPERBLOCK_OFFSET,
                       sizeof(jsuper));
                brelse(bh);
 #ifdef WORDS_BIGENDIAN
index c48b8eb..e004f31 100644 (file)
@@ -20,6 +20,8 @@
 #include "e2fsck.h"
 #include <pwd.h>
 
+extern e2fsck_t e2fsck_global_ctx;   /* Try your very best not to use this! */
+
 struct string {
        char    *s;
        int     len;
@@ -233,6 +235,8 @@ static FILE *save_output(const char *s0, const char *s1, const char *s2)
        }
 
        if (pid == 0) {
+               if (e2fsck_global_ctx && e2fsck_global_ctx->progress_fd)
+                       close(e2fsck_global_ctx->progress_fd);
                if (daemon(0, 0) < 0) {
                        perror("daemon");
                        exit(1);
index 9ef724a..3bf481f 100644 (file)
@@ -80,7 +80,8 @@ static void adjust_extattr_refcount(e2fsck_t ctx, ext2_refcount_t refcount,
 struct process_block_struct {
        ext2_ino_t      ino;
        unsigned        is_dir:1, is_reg:1, clear:1, suppress:1,
-                               fragmented:1, compressed:1, bbcheck:1;
+                               fragmented:1, compressed:1, bbcheck:1,
+                               inode_modified:1;
        blk64_t         num_blocks;
        blk64_t         max_blocks;
        e2_blkcnt_t     last_block;
@@ -264,8 +265,7 @@ static void check_size(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx)
        if (!fix_problem(ctx, PR_1_SET_NONZSIZE, pctx))
                return;
 
-       inode->i_size = 0;
-       inode->i_size_high = 0;
+       ext2fs_inode_size_set(ctx->fs, inode, 0);
        e2fsck_write_inode(ctx, pctx->ino, pctx->inode, "pass1");
 }
 
@@ -540,6 +540,42 @@ void e2fsck_setup_tdb_icount(e2fsck_t ctx, int flags,
                *ret = 0;
 }
 
+static void reserve_block_for_root_repair(e2fsck_t ctx)
+{
+       blk64_t         blk = 0;
+       errcode_t       err;
+       ext2_filsys     fs = ctx->fs;
+
+       ctx->root_repair_block = 0;
+       if (ext2fs_test_inode_bitmap2(ctx->inode_used_map, EXT2_ROOT_INO))
+               return;
+
+       err = ext2fs_new_block2(fs, 0, ctx->block_found_map, &blk);
+       if (err)
+               return;
+       ext2fs_mark_block_bitmap2(ctx->block_found_map, blk);
+       ctx->root_repair_block = blk;
+}
+
+static void reserve_block_for_lnf_repair(e2fsck_t ctx)
+{
+       blk64_t         blk = 0;
+       errcode_t       err;
+       ext2_filsys     fs = ctx->fs;
+       static const char name[] = "lost+found";
+       ext2_ino_t      ino;
+
+       ctx->lnf_repair_block = 0;
+       if (!ext2fs_lookup(fs, EXT2_ROOT_INO, name, sizeof(name)-1, 0, &ino))
+               return;
+
+       err = ext2fs_new_block2(fs, 0, ctx->block_found_map, &blk);
+       if (err)
+               return;
+       ext2fs_mark_block_bitmap2(ctx->block_found_map, blk);
+       ctx->lnf_repair_block = blk;
+}
+
 void e2fsck_pass1(e2fsck_t ctx)
 {
        int     i;
@@ -690,6 +726,7 @@ void e2fsck_pass1(e2fsck_t ctx)
        block_buf = (char *) e2fsck_allocate_memory(ctx, fs->blocksize * 3,
                                                    "block interate buffer");
        e2fsck_use_inode_shortcuts(ctx, 1);
+       e2fsck_intercept_block_allocations(ctx);
        old_op = ehandler_operation(_("opening inode scan"));
        pctx.errcode = ext2fs_open_inode_scan(fs, ctx->inode_buffer_blocks,
                                              &scan);
@@ -1045,7 +1082,8 @@ void e2fsck_pass1(e2fsck_t ctx)
                if (inode->i_faddr || frag || fsize ||
                    (LINUX_S_ISDIR(inode->i_mode) && inode->i_dir_acl))
                        mark_inode_bad(ctx, ino);
-               if (!(fs->super->s_feature_incompat & 
+               if ((fs->super->s_creator_os == EXT2_OS_LINUX) &&
+                   !(fs->super->s_feature_incompat &
                      EXT4_FEATURE_INCOMPAT_64BIT) &&
                    inode->osd2.linux2.l_i_file_acl_high != 0)
                        mark_inode_bad(ctx, ino);
@@ -1157,6 +1195,9 @@ void e2fsck_pass1(e2fsck_t ctx)
        ext2fs_close_inode_scan(scan);
        scan = NULL;
 
+       reserve_block_for_root_repair(ctx);
+       reserve_block_for_lnf_repair(ctx);
+
        /*
         * If any extended attribute blocks' reference counts need to
         * be adjusted, either up (ctx->refcount_extra), or down
@@ -1184,10 +1225,6 @@ void e2fsck_pass1(e2fsck_t ctx)
        }
 
        if (ctx->flags & E2F_FLAG_RESIZE_INODE) {
-               ext2fs_block_bitmap save_bmap;
-
-               save_bmap = fs->block_map;
-               fs->block_map = ctx->block_found_map;
                clear_problem_context(&pctx);
                pctx.errcode = ext2fs_create_resize_inode(fs);
                if (pctx.errcode) {
@@ -1205,7 +1242,6 @@ void e2fsck_pass1(e2fsck_t ctx)
                        e2fsck_write_inode(ctx, EXT2_RESIZE_INO, inode,
                                           "recreate inode");
                }
-               fs->block_map = save_bmap;
                ctx->flags &= ~E2F_FLAG_RESIZE_INODE;
        }
 
@@ -1762,6 +1798,40 @@ void e2fsck_clear_inode(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t ino,
        e2fsck_write_inode(ctx, ino, inode, source);
 }
 
+/*
+ * Use the multiple-blocks reclamation code to fix alignment problems in
+ * a bigalloc filesystem.  We want a logical cluster to map to *only* one
+ * physical cluster, and we want the block offsets within that cluster to
+ * line up.
+ */
+static int has_unaligned_cluster_map(e2fsck_t ctx,
+                                    blk64_t last_pblk, e2_blkcnt_t last_lblk,
+                                    blk64_t pblk, blk64_t lblk)
+{
+       blk64_t cluster_mask;
+
+       if (!ctx->fs->cluster_ratio_bits)
+               return 0;
+       cluster_mask = EXT2FS_CLUSTER_MASK(ctx->fs);
+
+       /*
+        * If the block in the logical cluster doesn't align with the block in
+        * the physical cluster...
+        */
+       if ((lblk & cluster_mask) != (pblk & cluster_mask))
+               return 1;
+
+       /*
+        * If we cross a physical cluster boundary within a logical cluster...
+        */
+       if (last_pblk && (lblk & cluster_mask) != 0 &&
+           EXT2FS_B2C(ctx->fs, lblk) == EXT2FS_B2C(ctx->fs, last_lblk) &&
+           EXT2FS_B2C(ctx->fs, pblk) != EXT2FS_B2C(ctx->fs, last_pblk))
+               return 1;
+
+       return 0;
+}
+
 static void scan_extent_node(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx,
                             struct process_block_struct *pb,
                             blk64_t start_block, blk64_t end_block,
@@ -1809,6 +1879,21 @@ static void scan_extent_node(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx,
                          (1 << (21 - ctx->fs->super->s_log_block_size))))
                        problem = PR_1_TOOBIG_DIR;
 
+               /*
+                * Uninitialized blocks in a directory?  Clear the flag and
+                * we'll interpret the blocks later.
+                */
+               if (is_dir && problem == 0 &&
+                   (extent.e_flags & EXT2_EXTENT_FLAGS_UNINIT) &&
+                   fix_problem(ctx, PR_1_UNINIT_DBLOCK, pctx)) {
+                       extent.e_flags &= ~EXT2_EXTENT_FLAGS_UNINIT;
+                       pb->inode_modified = 1;
+                       pctx->errcode = ext2fs_extent_replace(ehandle, 0,
+                                                             &extent);
+                       if (pctx->errcode)
+                               return;
+               }
+
                if (problem) {
 report_problem:
                        pctx->blk = extent.e_pblk;
@@ -1816,14 +1901,40 @@ report_problem:
                        pctx->num = extent.e_len;
                        pctx->blkcount = extent.e_lblk + extent.e_len;
                        if (fix_problem(ctx, problem, pctx)) {
+                               if (ctx->invalid_bitmaps) {
+                                       /*
+                                        * If fsck knows the bitmaps are bad,
+                                        * skip to the next extent and
+                                        * try to clear this extent again
+                                        * after fixing the bitmaps, by
+                                        * restarting fsck.
+                                        */
+                                       pctx->errcode = ext2fs_extent_get(
+                                                         ehandle,
+                                                         EXT2_EXTENT_NEXT_SIB,
+                                                         &extent);
+                                       ctx->flags |= E2F_FLAG_RESTART_LATER;
+                                       if (pctx->errcode ==
+                                                   EXT2_ET_NO_CURRENT_NODE) {
+                                               pctx->errcode = 0;
+                                               break;
+                                       }
+                                       continue;
+                               }
                                e2fsck_read_bitmaps(ctx);
+                               pb->inode_modified = 1;
                                pctx->errcode =
                                        ext2fs_extent_delete(ehandle, 0);
                                if (pctx->errcode) {
                                        pctx->str = "ext2fs_extent_delete";
                                        return;
                                }
-                               ext2fs_extent_fix_parents(ehandle);
+                               pctx->errcode = ext2fs_extent_fix_parents(ehandle);
+                               if (pctx->errcode &&
+                                   pctx->errcode != EXT2_ET_NO_CURRENT_NODE) {
+                                       pctx->str = "ext2fs_extent_fix_parents";
+                                       return;
+                               }
                                pctx->errcode = ext2fs_extent_get(ehandle,
                                                                  EXT2_EXTENT_CURRENT,
                                                                  &extent);
@@ -1858,8 +1969,15 @@ report_problem:
                                pctx->blk2 = extent.e_lblk;
                                pctx->num = e_info.curr_level - 1;
                                problem = PR_1_EXTENT_INDEX_START_INVALID;
-                               if (fix_problem(ctx, problem, pctx))
-                                       ext2fs_extent_fix_parents(ehandle);
+                               if (fix_problem(ctx, problem, pctx)) {
+                                       pb->inode_modified = 1;
+                                       pctx->errcode =
+                                               ext2fs_extent_fix_parents(ehandle);
+                                       if (pctx->errcode) {
+                                               pctx->str = "ext2fs_extent_fix_parents";
+                                               return;
+                                       }
+                               }
                        }
                        scan_extent_node(ctx, pctx, pb, extent.e_lblk,
                                         last_lblk, eof_block, ehandle);
@@ -1897,6 +2015,45 @@ report_problem:
                        }
                        pb->fragmented = 1;
                }
+               /*
+                * If we notice a gap in the logical block mappings of an
+                * extent-mapped directory, offer to close the hole by
+                * moving the logical block down, otherwise we'll go mad in
+                * pass 3 allocating empty directory blocks to fill the hole.
+                */
+               if (is_dir &&
+                   pb->last_block + 1 < (e2_blkcnt_t)extent.e_lblk) {
+                       blk64_t new_lblk;
+
+                       new_lblk = pb->last_block + 1;
+                       if (EXT2FS_CLUSTER_RATIO(ctx->fs) > 1)
+                               new_lblk = ((new_lblk +
+                                            EXT2FS_CLUSTER_RATIO(ctx->fs)) &
+                                           EXT2FS_CLUSTER_MASK(ctx->fs)) |
+                                          (extent.e_lblk &
+                                           EXT2FS_CLUSTER_MASK(ctx->fs));
+                       pctx->blk = extent.e_lblk;
+                       pctx->blk2 = new_lblk;
+                       if (fix_problem(ctx, PR_1_COLLAPSE_DBLOCK, pctx)) {
+                               extent.e_lblk = new_lblk;
+                               pb->inode_modified = 1;
+                               pctx->errcode = ext2fs_extent_replace(ehandle,
+                                                               0, &extent);
+                               if (pctx->errcode) {
+                                       pctx->errcode = 0;
+                                       goto alloc_later;
+                               }
+                               pctx->errcode = ext2fs_extent_fix_parents(ehandle);
+                               if (pctx->errcode)
+                                       goto failed_add_dir_block;
+                               pctx->errcode = ext2fs_extent_goto(ehandle,
+                                                               extent.e_lblk);
+                               if (pctx->errcode)
+                                       goto failed_add_dir_block;
+                               last_lblk = extent.e_lblk + extent.e_len - 1;
+                       }
+               }
+alloc_later:
                while (is_dir && (++pb->last_db_block <
                                  (e2_blkcnt_t) extent.e_lblk)) {
                        pctx->errcode = ext2fs_add_dir_block2(ctx->fs->dblist,
@@ -1924,7 +2081,16 @@ report_problem:
                                mark_block_used(ctx, blk);
                                pb->num_blocks++;
                        }
-
+                       if (has_unaligned_cluster_map(ctx, pb->previous_block,
+                                                     pb->last_block, blk,
+                                                     blockcnt)) {
+                               pctx->blk = blockcnt;
+                               pctx->blk2 = blk;
+                               fix_problem(ctx, PR_1_MISALIGNED_CLUSTER, pctx);
+                               mark_block_used(ctx, blk);
+                               mark_block_used(ctx, blk);
+                       }
+                       pb->last_block = blockcnt;
                        pb->previous_block = blk;
 
                        if (is_dir) {
@@ -2029,6 +2195,7 @@ static void check_blocks(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx,
        pb.inode = inode;
        pb.pctx = pctx;
        pb.ctx = ctx;
+       pb.inode_modified = 0;
        pctx->ino = ino;
        pctx->errcode = 0;
 
@@ -2058,6 +2225,15 @@ static void check_blocks(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx,
                if (extent_fs && (inode->i_flags & EXT4_EXTENTS_FL))
                        check_blocks_extents(ctx, pctx, &pb);
                else {
+                       /*
+                        * If we've modified the inode, write it out before
+                        * iterate() tries to use it.
+                        */
+                       if (dirty_inode) {
+                               e2fsck_write_inode(ctx, ino, inode,
+                                                  "check_blocks");
+                               dirty_inode = 0;
+                       }
                        pctx->errcode = ext2fs_block_iterate3(fs, ino,
                                                pb.is_dir ? BLOCK_FLAG_HOLE : 0,
                                                block_buf, process_block, &pb);
@@ -2066,6 +2242,15 @@ static void check_blocks(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx,
                         * files.
                         */
                        pb.last_init_lblock = pb.last_block;
+                       /*
+                        * If iterate() changed a block mapping, we have to
+                        * re-read the inode.  If we decide to clear the
+                        * inode after clearing some stuff, we'll re-write the
+                        * bad mappings into the inode!
+                        */
+                       if (pb.inode_modified)
+                               e2fsck_read_inode(ctx, ino, inode,
+                                                 "check_blocks");
                }
        }
        end_problem_latch(ctx, PR_LATCH_BLOCK);
@@ -2160,9 +2345,9 @@ static void check_blocks(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx,
                pctx->num = (pb.last_block+1) * fs->blocksize;
                pctx->group = bad_size;
                if (fix_problem(ctx, PR_1_BAD_I_SIZE, pctx)) {
-                       inode->i_size = pctx->num;
-                       if (!LINUX_S_ISDIR(inode->i_mode))
-                               inode->i_size_high = pctx->num >> 32;
+                       if (LINUX_S_ISDIR(inode->i_mode))
+                               pctx->num &= 0xFFFFFFFFULL;
+                       ext2fs_inode_size_set(fs, inode, pctx->num);
                        dirty_inode++;
                }
                pctx->num = 0;
@@ -2170,11 +2355,12 @@ static void check_blocks(e2fsck_t ctx, struct problem_context *pctx,
        if (LINUX_S_ISREG(inode->i_mode) &&
            ext2fs_needs_large_file_feature(EXT2_I_SIZE(inode)))
                ctx->large_files++;
-       if ((pb.num_blocks != ext2fs_inode_i_blocks(fs, inode)) ||
-           ((fs->super->s_feature_ro_compat &
-             EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_HUGE_FILE) &&
-            (inode->i_flags & EXT4_HUGE_FILE_FL) &&
-            (inode->osd2.linux2.l_i_blocks_hi != 0))) {
+       if ((fs->super->s_creator_os == EXT2_OS_LINUX) &&
+           ((pb.num_blocks != ext2fs_inode_i_blocks(fs, inode)) ||
+            ((fs->super->s_feature_ro_compat &
+              EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_HUGE_FILE) &&
+             (inode->i_flags & EXT4_HUGE_FILE_FL) &&
+             (inode->osd2.linux2.l_i_blocks_hi != 0)))) {
                pctx->num = pb.num_blocks;
                if (fix_problem(ctx, PR_1_BAD_I_BLOCKS, pctx)) {
                        inode->i_blocks = pb.num_blocks;
@@ -2289,6 +2475,21 @@ static int process_block(ext2_filsys fs,
                return 0;
        }
 
+       /*
+        * For a directory, add logical block zero for processing even if it's
+        * not mapped or we'll be perennially stuck with broken "." and ".."
+        * entries.
+        */
+       if (p->is_dir && blockcnt == 0 && blk == 0) {
+               pctx->errcode = ext2fs_add_dir_block2(fs->dblist, p->ino, 0, 0);
+               if (pctx->errcode) {
+                       pctx->blk = blk;
+                       pctx->num = blockcnt;
+                       goto failed_add_dir_block;
+               }
+               p->last_db_block++;
+       }
+
        if (blk == 0)
                return 0;
 
@@ -2352,6 +2553,18 @@ static int process_block(ext2_filsys fs,
                if (fix_problem(ctx, problem, pctx)) {
                        blk = *block_nr = 0;
                        ret_code = BLOCK_CHANGED;
+                       p->inode_modified = 1;
+                       /*
+                        * If the directory block is too big and is beyond the
+                        * end of the FS, don't bother trying to add it for
+                        * processing -- the kernel would never have created a
+                        * directory this large, and we risk an ENOMEM abort.
+                        * In any case, the toobig handler for extent-based
+                        * directories also doesn't feed toobig blocks to
+                        * pass 2.
+                        */
+                       if (problem == PR_1_TOOBIG_DIR)
+                               return ret_code;
                        goto mark_dir;
                } else
                        return 0;
@@ -2376,6 +2589,13 @@ static int process_block(ext2_filsys fs,
                     ((unsigned) blockcnt & EXT2FS_CLUSTER_MASK(ctx->fs)))) {
                mark_block_used(ctx, blk);
                p->num_blocks++;
+       } else if (has_unaligned_cluster_map(ctx, p->previous_block,
+                                            p->last_block, blk, blockcnt)) {
+               pctx->blk = blockcnt;
+               pctx->blk2 = blk;
+               fix_problem(ctx, PR_1_MISALIGNED_CLUSTER, pctx);
+               mark_block_used(ctx, blk);
+               mark_block_used(ctx, blk);
        }
        if (blockcnt >= 0)
                p->last_block = blockcnt;
@@ -2603,8 +2823,8 @@ static void new_table_block(e2fsck_t ctx, blk64_t first_block, dgrp_t group,
                first_block = ext2fs_group_first_block2(fs,
                                                        flexbg_size * flexbg);
                last_grp = group | (flexbg_size - 1);
-               if (last_grp > fs->group_desc_count)
-                       last_grp = fs->group_desc_count;
+               if (last_grp >= fs->group_desc_count)
+                       last_grp = fs->group_desc_count - 1;
                last_block = ext2fs_group_last_block2(fs, last_grp);
        } else
                last_block = ext2fs_group_last_block2(fs, group);
@@ -2883,11 +3103,6 @@ void e2fsck_use_inode_shortcuts(e2fsck_t ctx, int use_shortcuts)
                fs->read_inode = pass1_read_inode;
                fs->write_inode = pass1_write_inode;
                ctx->stashed_ino = 0;
-               ext2fs_set_alloc_block_callback(fs, e2fsck_get_alloc_block,
-                                               0);
-               ext2fs_set_block_alloc_stats_callback(fs,
-                                                     e2fsck_block_alloc_stats,
-                                                     0);
        } else {
                fs->get_blocks = 0;
                fs->check_directory = 0;
@@ -2895,3 +3110,10 @@ void e2fsck_use_inode_shortcuts(e2fsck_t ctx, int use_shortcuts)
                fs->write_inode = 0;
        }
 }
+
+void e2fsck_intercept_block_allocations(e2fsck_t ctx)
+{
+       ext2fs_set_alloc_block_callback(ctx->fs, e2fsck_get_alloc_block, 0);
+       ext2fs_set_block_alloc_stats_callback(ctx->fs,
+                                               e2fsck_block_alloc_stats, 0);
+}
index 13bd9e9..bb81d5e 100644 (file)
@@ -261,7 +261,7 @@ struct process_block_struct {
        e2fsck_t        ctx;
        ext2_ino_t      ino;
        int             dup_blocks;
-       blk64_t         cur_cluster;
+       blk64_t         cur_cluster, phys_cluster;
        struct ext2_inode *inode;
        struct problem_context *pctx;
 };
@@ -299,6 +299,7 @@ static void pass1b(e2fsck_t ctx, char *block_buf)
                if (pctx.errcode == EXT2_ET_BAD_BLOCK_IN_INODE_TABLE)
                        continue;
                if (pctx.errcode) {
+                       pctx.ino = ino;
                        fix_problem(ctx, PR_1B_ISCAN_ERROR, &pctx);
                        ctx->flags |= E2F_FLAG_ABORT;
                        return;
@@ -314,6 +315,7 @@ static void pass1b(e2fsck_t ctx, char *block_buf)
                pb.dup_blocks = 0;
                pb.inode = &inode;
                pb.cur_cluster = ~0;
+               pb.phys_cluster = ~0;
 
                if (ext2fs_inode_has_valid_blocks2(fs, &inode) ||
                    (ino == EXT2_BAD_INO))
@@ -350,13 +352,14 @@ static int process_pass1b_block(ext2_filsys fs EXT2FS_ATTR((unused)),
 {
        struct process_block_struct *p;
        e2fsck_t ctx;
-       blk64_t lc;
+       blk64_t lc, pc;
 
        if (HOLE_BLKADDR(*block_nr))
                return 0;
        p = (struct process_block_struct *) priv_data;
        ctx = p->ctx;
        lc = EXT2FS_B2C(fs, blockcnt);
+       pc = EXT2FS_B2C(fs, *block_nr);
 
        if (!ext2fs_test_block_bitmap2(ctx->block_dup_map, *block_nr))
                goto finish;
@@ -369,11 +372,19 @@ static int process_pass1b_block(ext2_filsys fs EXT2FS_ATTR((unused)),
        p->dup_blocks++;
        ext2fs_mark_inode_bitmap2(inode_dup_map, p->ino);
 
-       if (lc != p->cur_cluster)
+       /*
+        * Qualifications for submitting a block for duplicate processing:
+        * It's an extent/indirect block (and has a negative logical offset);
+        * we've crossed a logical cluster boundary; or the physical cluster
+        * suddenly changed, which indicates that blocks in a logical cluster
+        * are mapped to multiple physical clusters.
+        */
+       if (blockcnt < 0 || lc != p->cur_cluster || pc != p->phys_cluster)
                add_dupe(ctx, p->ino, EXT2FS_B2C(fs, *block_nr), p->inode);
 
 finish:
        p->cur_cluster = lc;
+       p->phys_cluster = pc;
        return 0;
 }
 
@@ -543,7 +554,11 @@ static void pass1d(e2fsck_t ctx, char *block_buf)
                        pctx.dir = t->dir;
                        fix_problem(ctx, PR_1D_DUP_FILE_LIST, &pctx);
                }
-               if (file_ok) {
+               /*
+                * Even if the file shares blocks with itself, we still need to
+                * clone the blocks.
+                */
+               if (file_ok && (meta_data ? shared_len+1 : shared_len) != 0) {
                        fix_problem(ctx, PR_1D_DUP_BLOCKS_DEALT, &pctx);
                        continue;
                }
@@ -610,8 +625,8 @@ static int delete_file_block(ext2_filsys fs,
                            _("internal error: can't find dup_blk for %llu\n"),
                                *block_nr);
        } else {
-               ext2fs_unmark_block_bitmap2(ctx->block_found_map, *block_nr);
-               ext2fs_block_alloc_stats2(fs, *block_nr, -1);
+               if ((*block_nr % EXT2FS_CLUSTER_RATIO(ctx->fs)) == 0)
+                       ext2fs_block_alloc_stats2(fs, *block_nr, -1);
                pb->dup_blocks++;
        }
        pb->cur_cluster = lc;
@@ -687,9 +702,10 @@ struct clone_struct {
        errcode_t       errcode;
        blk64_t         dup_cluster;
        blk64_t         alloc_block;
-       ext2_ino_t      dir;
+       ext2_ino_t      dir, ino;
        char    *buf;
        e2fsck_t ctx;
+       struct ext2_inode       *inode;
 };
 
 static int clone_file_block(ext2_filsys fs,
@@ -737,13 +753,26 @@ static int clone_file_block(ext2_filsys fs,
                        decrement_badcount(ctx, *block_nr, p);
 
                cs->dup_cluster = c;
-
+               /*
+                * Let's try an implied cluster allocation.  If we get the same
+                * cluster back, then we need to find a new block; otherwise,
+                * we're merely fixing the problem of one logical cluster being
+                * mapped to multiple physical clusters.
+                */
+               new_block = 0;
+               retval = ext2fs_map_cluster_block(fs, cs->ino, cs->inode,
+                                                 blockcnt, &new_block);
+               if (retval == 0 && new_block != 0 &&
+                   EXT2FS_B2C(ctx->fs, new_block) !=
+                   EXT2FS_B2C(ctx->fs, *block_nr))
+                       goto cluster_alloc_ok;
                retval = ext2fs_new_block2(fs, 0, ctx->block_found_map,
                                           &new_block);
                if (retval) {
                        cs->errcode = retval;
                        return BLOCK_ABORT;
                }
+cluster_alloc_ok:
                cs->alloc_block = new_block;
 
        got_block:
@@ -798,6 +827,8 @@ static errcode_t clone_file(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t ino,
        cs.dup_cluster = ~0;
        cs.alloc_block = 0;
        cs.ctx = ctx;
+       cs.ino = ino;
+       cs.inode = &dp->inode;
        retval = ext2fs_get_mem(fs->blocksize, &cs.buf);
        if (retval)
                return retval;
index 7277a7b..4acddae 100644 (file)
@@ -795,6 +795,7 @@ static int check_dir_block(ext2_filsys fs,
        dx_dir = e2fsck_get_dx_dir_info(ctx, ino);
        if (dx_dir && dx_dir->numblocks) {
                if (db->blockcnt >= dx_dir->numblocks) {
+                       pctx.dir = ino;
                        if (fix_problem(ctx, PR_2_UNEXPECTED_HTREE_BLOCK,
                                        &pctx)) {
                                clear_htree(ctx, ino);
@@ -1171,8 +1172,8 @@ static int deallocate_inode_block(ext2_filsys fs,
        if ((*block_nr < fs->super->s_first_data_block) ||
            (*block_nr >= ext2fs_blocks_count(fs->super)))
                return 0;
-       ext2fs_unmark_block_bitmap2(p->ctx->block_found_map, *block_nr);
-       ext2fs_block_alloc_stats2(fs, *block_nr, -1);
+       if ((*block_nr % EXT2FS_CLUSTER_RATIO(fs)) == 0)
+               ext2fs_block_alloc_stats2(fs, *block_nr, -1);
        p->num++;
        return 0;
 }
@@ -1214,8 +1215,6 @@ static void deallocate_inode(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t ino, char* block_buf)
                        return;
                }
                if (count == 0) {
-                       ext2fs_unmark_block_bitmap2(ctx->block_found_map,
-                                       ext2fs_file_acl_block(fs, &inode));
                        ext2fs_block_alloc_stats2(fs,
                                  ext2fs_file_acl_block(fs, &inode), -1);
                }
@@ -1366,7 +1365,8 @@ int e2fsck_process_bad_inode(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t dir,
                }
        }
 
-       if (!(fs->super->s_feature_incompat & 
+       if ((fs->super->s_creator_os == EXT2_OS_LINUX) &&
+           !(fs->super->s_feature_incompat &
             EXT4_FEATURE_INCOMPAT_64BIT) &&
            inode.osd2.linux2.l_i_file_acl_high != 0) {
                pctx.num = inode.osd2.linux2.l_i_file_acl_high;
@@ -1415,7 +1415,7 @@ static int allocate_dir_block(e2fsck_t ctx,
                              struct problem_context *pctx)
 {
        ext2_filsys fs = ctx->fs;
-       blk64_t                 blk;
+       blk64_t                 blk = 0;
        char                    *block;
        struct ext2_inode       inode;
 
@@ -1431,11 +1431,17 @@ static int allocate_dir_block(e2fsck_t ctx,
        /*
         * First, find a free block
         */
-       pctx->errcode = ext2fs_new_block2(fs, 0, ctx->block_found_map, &blk);
-       if (pctx->errcode) {
-               pctx->str = "ext2fs_new_block";
-               fix_problem(ctx, PR_2_ALLOC_DIRBOCK, pctx);
-               return 1;
+       e2fsck_read_inode(ctx, db->ino, &inode, "allocate_dir_block");
+       pctx->errcode = ext2fs_map_cluster_block(fs, db->ino, &inode,
+                                                db->blockcnt, &blk);
+       if (pctx->errcode || blk == 0) {
+               pctx->errcode = ext2fs_new_block2(fs, 0,
+                                                 ctx->block_found_map, &blk);
+               if (pctx->errcode) {
+                       pctx->str = "ext2fs_new_block";
+                       fix_problem(ctx, PR_2_ALLOC_DIRBOCK, pctx);
+                       return 1;
+               }
        }
        ext2fs_mark_block_bitmap2(ctx->block_found_map, blk);
        ext2fs_mark_block_bitmap2(fs->block_map, blk);
@@ -1467,10 +1473,16 @@ static int allocate_dir_block(e2fsck_t ctx,
        /*
         * Update the inode block count
         */
-       e2fsck_read_inode(ctx, db->ino, &inode, "allocate_dir_block");
        ext2fs_iblk_add_blocks(fs, &inode, 1);
-       if (inode.i_size < (db->blockcnt+1) * fs->blocksize)
-               inode.i_size = (db->blockcnt+1) * fs->blocksize;
+       if (EXT2_I_SIZE(&inode) < (db->blockcnt+1) * fs->blocksize) {
+               pctx->errcode = ext2fs_inode_size_set(fs, &inode,
+                                       (db->blockcnt+1) * fs->blocksize);
+               if (pctx->errcode) {
+                       pctx->str = "ext2fs_inode_size_set";
+                       fix_problem(ctx, PR_2_ALLOC_DIRBOCK, pctx);
+                       return 1;
+               }
+       }
        e2fsck_write_inode(ctx, db->ino, &inode, "allocate_dir_block");
 
        /*
index 32c05b5..0274213 100644 (file)
@@ -134,6 +134,17 @@ abort_exit:
                inode_done_map = 0;
        }
 
+       if (ctx->lnf_repair_block) {
+               ext2fs_unmark_block_bitmap2(ctx->block_found_map,
+                                           ctx->lnf_repair_block);
+               ctx->lnf_repair_block = 0;
+       }
+       if (ctx->root_repair_block) {
+               ext2fs_unmark_block_bitmap2(ctx->block_found_map,
+                                           ctx->root_repair_block);
+               ctx->root_repair_block = 0;
+       }
+
        print_resource_track(ctx, _("Pass 3"), &rtrack, ctx->fs->io);
 }
 
@@ -176,6 +187,11 @@ static void check_root(e2fsck_t ctx)
        /*
         * First, find a free block
         */
+       if (ctx->root_repair_block) {
+               blk = ctx->root_repair_block;
+               ctx->root_repair_block = 0;
+               goto skip_new_block;
+       }
        pctx.errcode = ext2fs_new_block2(fs, 0, ctx->block_found_map, &blk);
        if (pctx.errcode) {
                pctx.str = "ext2fs_new_block";
@@ -184,6 +200,7 @@ static void check_root(e2fsck_t ctx)
                return;
        }
        ext2fs_mark_block_bitmap2(ctx->block_found_map, blk);
+skip_new_block:
        ext2fs_mark_block_bitmap2(fs->block_map, blk);
        ext2fs_mark_bb_dirty(fs);
 
@@ -412,6 +429,11 @@ ext2_ino_t e2fsck_get_lost_and_found(e2fsck_t ctx, int fix)
        /*
         * First, find a free block
         */
+       if (ctx->lnf_repair_block) {
+               blk = ctx->lnf_repair_block;
+               ctx->lnf_repair_block = 0;
+               goto skip_new_block;
+       }
        retval = ext2fs_new_block2(fs, 0, ctx->block_found_map, &blk);
        if (retval) {
                pctx.errcode = retval;
@@ -419,6 +441,7 @@ ext2_ino_t e2fsck_get_lost_and_found(e2fsck_t ctx, int fix)
                return 0;
        }
        ext2fs_mark_block_bitmap2(ctx->block_found_map, blk);
+skip_new_block:
        ext2fs_block_alloc_stats2(fs, blk, +1);
 
        /*
@@ -761,27 +784,6 @@ static int expand_dir_proc(ext2_filsys fs,
                return BLOCK_CHANGED;
 }
 
-/*
- * Ensure that all blocks are marked in the block_found_map, since it's
- * possible that the library allocated an extent node block or a block map
- * block during the directory rebuilding; these new allocations are not
- * captured in block_found_map.  This is bad since we could later use
- * block_found_map to allocate more blocks.
- */
-static int find_new_blocks_proc(ext2_filsys fs,
-                               blk64_t *blocknr,
-                               e2_blkcnt_t     blockcnt,
-                               blk64_t ref_block EXT2FS_ATTR((unused)),
-                               int ref_offset EXT2FS_ATTR((unused)),
-                               void    *priv_data)
-{
-       struct expand_dir_struct *es = (struct expand_dir_struct *) priv_data;
-       e2fsck_t        ctx = es->ctx;
-
-       ext2fs_mark_block_bitmap2(ctx->block_found_map, *blocknr);
-       return 0;
-}
-
 errcode_t e2fsck_expand_directory(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t dir,
                                  int num, int guaranteed_size)
 {
@@ -811,27 +813,11 @@ errcode_t e2fsck_expand_directory(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t dir,
        es.newblocks = 0;
        es.ctx = ctx;
 
-       before = ext2fs_free_blocks_count(fs->super);
        retval = ext2fs_block_iterate3(fs, dir, BLOCK_FLAG_APPEND,
                                       0, expand_dir_proc, &es);
 
        if (es.err)
                return es.err;
-       after = ext2fs_free_blocks_count(fs->super);
-
-       /*
-        * If the free block count has dropped by more than the blocks we
-        * allocated ourselves, then we must've allocated some extent/map
-        * blocks.  Therefore, we must iterate this dir's blocks again to
-        * ensure that all newly allocated blocks are captured in
-        * block_found_map.
-        */
-       if ((before - after) > es.newblocks) {
-               retval = ext2fs_block_iterate3(fs, dir, BLOCK_FLAG_READ_ONLY,
-                                              0, find_new_blocks_proc, &es);
-               if (es.err)
-                       return es.err;
-       }
 
        /*
         * Update the size and block count fields in the inode.
@@ -841,8 +827,9 @@ errcode_t e2fsck_expand_directory(e2fsck_t ctx, ext2_ino_t dir,
                return retval;
 
        sz = (es.last_block + 1) * fs->blocksize;
-       inode.i_size = sz;
-       inode.i_size_high = sz >> 32;
+       retval = ext2fs_inode_size_set(fs, &inode, sz);
+       if (retval)
+               return retval;
        ext2fs_iblk_add_blocks(fs, &inode, es.newblocks);
        quota_data_add(ctx->qctx, &inode, dir, es.newblocks * fs->blocksize);
 
index b31490f..bc9a32a 100644 (file)
@@ -206,7 +206,6 @@ static void check_block_bitmaps(e2fsck_t ctx)
        problem_t       problem, save_problem;
        int             fixit, had_problem;
        errcode_t       retval;
-       int             csum_flag;
        int     old_desc_blocks = 0;
        int     count = 0;
        int     cmp_block = 0;
@@ -253,8 +252,6 @@ static void check_block_bitmaps(e2fsck_t ctx)
                goto errout;
        }
 
-       csum_flag = EXT2_HAS_RO_COMPAT_FEATURE(fs->super,
-                                              EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_GDT_CSUM);
 redo_counts:
        had_problem = 0;
        save_problem = 0;
@@ -779,7 +776,7 @@ static void check_block_end(e2fsck_t ctx)
        clear_problem_context(&pctx);
 
        end = ext2fs_get_block_bitmap_start2(fs->block_map) +
-               ((blk64_t)EXT2_CLUSTERS_PER_GROUP(fs->super) * fs->group_desc_count) - 1;
+               EXT2_GROUPS_TO_CLUSTERS(fs->super, fs->group_desc_count) - 1;
        pctx.errcode = ext2fs_fudge_block_bitmap_end2(fs->block_map, end,
                                                     &save_blocks_count);
        if (pctx.errcode) {
index 4c105bb..f442a33 100644 (file)
@@ -386,14 +386,14 @@ static struct e2fsck_problem problem_table[] = {
        /* Last mount time is in the future (fudged) */
        { PR_0_FUTURE_SB_LAST_MOUNT_FUDGED,
          N_("@S last mount time is in the future.\n\t(by less than a day, "
-            "probably due to the hardware clock being incorrectly set)  "),
-         PROMPT_FIX, PR_PREEN_OK | PR_NO_OK },
+            "probably due to the hardware clock being incorrectly set)\n"),
+         PROMPT_NONE, PR_PREEN_OK | PR_NO_OK },
 
        /* Last write time is in the future (fudged) */
        { PR_0_FUTURE_SB_LAST_WRITE_FUDGED,
          N_("@S last write time is in the future.\n\t(by less than a day, "
-            "probably due to the hardware clock being incorrectly set).  "),
-         PROMPT_FIX, PR_PREEN_OK | PR_NO_OK },
+            "probably due to the hardware clock being incorrectly set)\n"),
+         PROMPT_NONE, PR_PREEN_OK | PR_NO_OK },
 
        /* Block group checksum (latch question) is invalid. */
        { PR_0_GDT_CSUM_LATCH,
@@ -440,6 +440,11 @@ static struct e2fsck_problem problem_table[] = {
          N_("@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "),
          PROMPT_FIX, PR_PREEN_OK | PR_NO_OK},
 
+       /* The first_meta_bg is too big */
+       { PR_0_FIRST_META_BG_TOO_BIG,
+         N_("First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "),
+         PROMPT_CLEAR, 0 },
+
        /* Pass 1 errors */
 
        /* Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes */
@@ -967,6 +972,21 @@ static struct e2fsck_problem problem_table[] = {
          PROMPT_CLEAR, 0 },
 
 
+       /* Directory inode block <block> should be at block <otherblock> */
+       { PR_1_COLLAPSE_DBLOCK,
+         N_("@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "),
+         PROMPT_FIX, 0 },
+
+       /* Extents/inlinedata flag set on a device or socket inode */
+       { PR_1_UNINIT_DBLOCK,
+         N_("@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "),
+         PROMPT_FIX, PR_PREEN_OK },
+
+       /* Inode logical block (physical block ) is misaligned. */
+       { PR_1_MISALIGNED_CLUSTER,
+         N_("@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\nWill fix in pass 1B.\n"),
+         PROMPT_NONE, 0 },
+
        /* Pass 1b errors */
 
        /* Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks */
@@ -1717,6 +1737,21 @@ static struct e2fsck_problem problem_table[] = {
          N_("Update quota info for quota type %N"),
          PROMPT_NULL, PR_PREEN_OK },
 
+       /* Error setting block group checksum info */
+       { PR_6_SET_BG_CHECKSUM,
+         N_("Error setting @b @g checksum info: %m\n"),
+         PROMPT_NULL, PR_FATAL },
+
+       /* Error writing file system info */
+       { PR_6_FLUSH_FILESYSTEM,
+         N_("Error writing file system info: %m\n"),
+         PROMPT_NULL, PR_FATAL },
+
+       /* Error flushing writes to storage device */
+       { PR_6_IO_FLUSH,
+         N_("Error flushing writes to storage device: %m\n"),
+         PROMPT_NULL, PR_FATAL },
+
        { 0 }
 };
 
index 6cb09cf..212ed35 100644 (file)
@@ -252,6 +252,9 @@ struct problem_context {
 /* 64bit is set but extents are not set. */
 #define PR_0_64BIT_WITHOUT_EXTENTS             0x000048
 
+/* The first_meta_bg is too big */
+#define PR_0_FIRST_META_BG_TOO_BIG             0x000049
+
 /*
  * Pass 1 errors
  */
@@ -565,6 +568,25 @@ struct problem_context {
 #define PR_1_EXTENT_INDEX_START_INVALID        0x01006D
 
 #define PR_1_EXTENT_END_OUT_OF_BOUNDS  0x01006E
+
+/* Inode has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature. */
+#define PR_1_INLINE_DATA_FEATURE       0x01006F
+
+/* INLINE_DATA feature is set in a non-inline-data filesystem */
+#define PR_1_INLINE_DATA_SET          0x010070
+
+/* file metadata collides with critical metadata */
+#define PR_1_CRITICAL_METADATA_COLLISION       0x010071
+
+/* Directory inode has a missing block (hole) */
+#define PR_1_COLLAPSE_DBLOCK           0x010072
+
+/* uninit directory block */
+#define PR_1_UNINIT_DBLOCK             0x010073
+
+/* Inode logical block is misaligned */
+#define PR_1_MISALIGNED_CLUSTER                0x010074
+
 /*
  * Pass 1b errors
  */
@@ -1037,6 +1059,15 @@ struct problem_context {
 /* Update quota information if it is inconsistent */
 #define PR_6_UPDATE_QUOTAS             0x060002
 
+/* Error setting block group checksum info */
+#define PR_6_SET_BG_CHECKSUM           0x060003
+
+/* Error writing file system info */
+#define PR_6_FLUSH_FILESYSTEM          0x060004
+
+/* Error flushing writes to storage device */
+#define PR_6_IO_FLUSH                  0x060005
+
 /*
  * Function declarations
  */
index 3aafbb1..8ff4883 100644 (file)
@@ -654,8 +654,6 @@ static int write_dir_block(ext2_filsys fs,
                 * once.
                 */
                if (blk % EXT2FS_CLUSTER_RATIO(fs) == 0) {
-                       ext2fs_unmark_block_bitmap2(wd->ctx->block_found_map,
-                                                   blk);
                        ext2fs_block_alloc_stats2(fs, blk, -1);
                        wd->cleared++;
                }
@@ -701,7 +699,10 @@ static errcode_t write_directory(e2fsck_t ctx, ext2_filsys fs,
                inode.i_flags &= ~EXT2_INDEX_FL;
        else
                inode.i_flags |= EXT2_INDEX_FL;
-       inode.i_size = outdir->num * fs->blocksize;
+       retval = ext2fs_inode_size_set(fs, &inode,
+                                      outdir->num * fs->blocksize);
+       if (retval)
+               return retval;
        ext2fs_iblk_sub_blocks(fs, &inode, wd.cleared);
        e2fsck_write_inode(ctx, ino, &inode, "rehash_dir");
 
@@ -772,7 +773,7 @@ retry_nohash:
 
        /* Sort the list */
 resort:
-       if (fd.compress)
+       if (fd.compress && fd.num_array > 1)
                qsort(fd.harray+2, fd.num_array-2, sizeof(struct hash_entry),
                      hash_cmp);
        else
@@ -791,7 +792,7 @@ resort:
        }
 
        /* Sort non-hashed directories by inode number */
-       if (fd.compress)
+       if (fd.compress && fd.num_array > 1)
                qsort(fd.harray+2, fd.num_array-2,
                      sizeof(struct hash_entry), ino_cmp);
 
index 81503d4..768316a 100644 (file)
@@ -421,7 +421,7 @@ void check_resize_inode(e2fsck_t ctx)
                for (j = 1; j < fs->group_desc_count; j++) {
                        if (!ext2fs_bg_has_super(fs, j))
                                continue;
-                       expect = pblk + (j * fs->super->s_blocks_per_group);
+                       expect = pblk + EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, j);
                        if (ind_buf[ind_off] != expect)
                                goto resize_inode_invalid;
                        ind_off++;
@@ -591,6 +591,18 @@ void check_super_block(e2fsck_t ctx)
                ext2fs_mark_super_dirty(fs);
        }
 
+       if ((fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG) &&
+           (fs->super->s_first_meta_bg > fs->desc_blocks)) {
+               pctx.group = fs->desc_blocks;
+               pctx.num = fs->super->s_first_meta_bg;
+               if (fix_problem(ctx, PR_0_FIRST_META_BG_TOO_BIG, &pctx)) {
+                       fs->super->s_feature_incompat &=
+                               ~EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG;
+                       fs->super->s_first_meta_bg = 0;
+                       ext2fs_mark_super_dirty(fs);
+               }
+       }
+
        /*
         * Verify the group descriptors....
         */
index 03848c7..10036e7 100644 (file)
@@ -458,7 +458,7 @@ static void check_if_skip(e2fsck_t ctx)
        }
        log_out(ctx, "\n");
 skip:
-       ext2fs_close_free(&fs);
+       ext2fs_close_free(&ctx->fs);
        e2fsck_free_context(ctx);
        exit(FSCK_OK);
 }
@@ -1177,7 +1177,7 @@ int main (int argc, char *argv[])
        e2fsck_t        ctx;
        blk64_t         orig_superblock;
        struct problem_context pctx;
-       int flags, run_result;
+       int flags, run_result, was_changed;
        int journal_size;
        int sysval, sys_page_size = 4096;
        int old_bitmaps;
@@ -1462,7 +1462,7 @@ failure:
                /*
                 * Restart in order to reopen fs but this time start mmp.
                 */
-               ext2fs_close_free(&fs);
+               ext2fs_close_free(&ctx->fs);
                flags &= ~EXT2_FLAG_SKIP_MMP;
                goto restart;
        }
@@ -1636,7 +1636,8 @@ print_unsupp_features:
        run_result = e2fsck_run(ctx);
        e2fsck_clear_progbar(ctx);
 
-       if (ctx->flags & E2F_FLAG_JOURNAL_INODE) {
+       if (!ctx->invalid_bitmaps &&
+           (ctx->flags & E2F_FLAG_JOURNAL_INODE)) {
                if (fix_problem(ctx, PR_6_RECREATE_JOURNAL, &pctx)) {
                        if (journal_size < 1024)
                                journal_size = ext2fs_default_journal_size(ext2fs_blocks_count(fs->super));
@@ -1691,25 +1692,50 @@ no_journal:
                                _("while resetting context"));
                        fatal_error(ctx, 0);
                }
-               ext2fs_close_free(&fs);
+               ext2fs_close_free(&ctx->fs);
                goto restart;
        }
+       if (run_result & E2F_FLAG_ABORT)
+               fatal_error(ctx, _("aborted"));
+
+#ifdef MTRACE
+       mtrace_print("Cleanup");
+#endif
+       was_changed = ext2fs_test_changed(fs);
        if (run_result & E2F_FLAG_CANCEL) {
                log_out(ctx, _("%s: e2fsck canceled.\n"), ctx->device_name ?
                        ctx->device_name : ctx->filesystem_name);
                exit_value |= FSCK_CANCELED;
-       }
-       if (run_result & E2F_FLAG_ABORT)
-               fatal_error(ctx, _("aborted"));
-       if (check_backup_super_block(ctx)) {
-               fs->flags &= ~EXT2_FLAG_MASTER_SB_ONLY;
+       } else if (!(ctx->options & E2F_OPT_READONLY)) {
+               if (ext2fs_test_valid(fs)) {
+                       if (!(sb->s_state & EXT2_VALID_FS))
+                               exit_value |= FSCK_NONDESTRUCT;
+                       sb->s_state = EXT2_VALID_FS;
+                       if (check_backup_super_block(ctx))
+                               fs->flags &= ~EXT2_FLAG_MASTER_SB_ONLY;
+               } else
+                       sb->s_state &= ~EXT2_VALID_FS;
+               if (!(ctx->flags & E2F_FLAG_TIME_INSANE))
+                       sb->s_lastcheck = ctx->now;
+               sb->s_mnt_count = 0;
+               memset(((char *) sb) + EXT4_S_ERR_START, 0, EXT4_S_ERR_LEN);
+               pctx.errcode = ext2fs_set_gdt_csum(ctx->fs);
+               if (pctx.errcode)
+                       fix_problem(ctx, PR_6_SET_BG_CHECKSUM, &pctx);
                ext2fs_mark_super_dirty(fs);
        }
 
-#ifdef MTRACE
-       mtrace_print("Cleanup");
-#endif
-       if (ext2fs_test_changed(fs)) {
+       e2fsck_write_bitmaps(ctx);
+       if (fs->flags & EXT2_FLAG_DIRTY) {
+               pctx.errcode = ext2fs_flush(ctx->fs);
+               if (pctx.errcode)
+                       fix_problem(ctx, PR_6_FLUSH_FILESYSTEM, &pctx);
+       }
+       pctx.errcode = io_channel_flush(ctx->fs->io);
+       if (pctx.errcode)
+               fix_problem(ctx, PR_6_IO_FLUSH, &pctx);
+
+       if (was_changed) {
                exit_value |= FSCK_NONDESTRUCT;
                if (!(ctx->options & E2F_OPT_PREEN))
                        log_out(ctx, _("\n%s: ***** FILE SYSTEM WAS "
@@ -1740,40 +1766,12 @@ no_journal:
                    (sb->s_state & EXT2_VALID_FS) &&
                    !(sb->s_state & EXT2_ERROR_FS))
                        exit_value = 0;
-       } else {
+       } else
                show_stats(ctx);
-               if (!(ctx->options & E2F_OPT_READONLY)) {
-                       if (ext2fs_test_valid(fs)) {
-                               if (!(sb->s_state & EXT2_VALID_FS))
-                                       exit_value |= FSCK_NONDESTRUCT;
-                               sb->s_state = EXT2_VALID_FS;
-                       } else
-                               sb->s_state &= ~EXT2_VALID_FS;
-                       sb->s_mnt_count = 0;
-                       if (!(ctx->flags & E2F_FLAG_TIME_INSANE))
-                               sb->s_lastcheck = ctx->now;
-                       memset(((char *) sb) + EXT4_S_ERR_START, 0,
-                              EXT4_S_ERR_LEN);
-                       ext2fs_mark_super_dirty(fs);
-               }
-       }
 
-       if ((run_result & E2F_FLAG_CANCEL) == 0 &&
-           sb->s_feature_ro_compat & EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_GDT_CSUM &&
-           !(ctx->options & E2F_OPT_READONLY)) {
-               retval = ext2fs_set_gdt_csum(ctx->fs);
-               if (retval) {
-                       com_err(ctx->program_name, retval, "%s",
-                               _("while setting block group checksum info"));
-                       fatal_error(ctx, 0);
-               }
-       }
-
-       e2fsck_write_bitmaps(ctx);
-       io_channel_flush(ctx->fs->io);
        print_resource_track(ctx, NULL, &ctx->global_rtrack, ctx->fs->io);
 
-       ext2fs_close_free(&fs);
+       ext2fs_close_free(&ctx->fs);
        free(ctx->journal_name);
 
        e2fsck_free_context(ctx);
index 45eb34a..a43b382 100644 (file)
@@ -1,17 +1,17 @@
 Begin3
 Title:          EXT2 Filesystem utilities
-Version:        1.42.11
-Entered-date:   09July2014
+Version:        1.42.13
+Entered-date:   2015-05-17
 Description:    The filesystem utilities for the EXT2, EXT3, and EXT4
                filesystems, including e2fsck, mke2fs, dumpe2fs, and others.
 Keywords:       utilities, filesystem, Ext2fs, ext3, ext4
 Author:         tytso@mit.edu (Theodore Tso)
 Maintained-by:  tytso@mit.edu (Theodore Tso)
-Primary-site:   download.sourceforge.net /pub/sourceforge/e2fsprogs
-                6184kB e2fsprogs-1.42.11.tar.gz
-                592kB  e2fsprogs-libs-1.42.11.tar.gz
-                1kB    e2fsprogs-1.42.11.lsm
-Alternate-site: 
-Platforms:     linux 1.2.x/1.3.x/2.0.x/2.1.x/2.2.x/2.3.x/2.4.x/2.5.x/2.6.x/3.x
+Primary-site:   ftp.kernel.org /pub/linux/kernel/people/tytso/e2fsprogs
+                6360kB e2fsprogs-1.42.13.tar.gz
+                592kB  e2fsprogs-libs-1.42.13.tar.gz
+                1kB    e2fsprogs-1.42.13.lsm
+Alternate-site: download.sourceforge.net /pub/sourceforge/e2fsprogs
+Platforms:     linux 1.2.x/1.3.x/2.0.x/2.1.x/2.2.x/2.3.x/2.4.x/2.5.x/2.6.x/3.x/4.x
 Copying-policy: GPL-2/LGPL-2
 End
index 658acc9..1cee34b 100644 (file)
@@ -36,7 +36,7 @@
 #define my_llseek lseek64
 
 #elif defined(HAVE_LLSEEK)
-#include <syscall.h>
+#include <sys/syscall.h>
 
 #ifndef HAVE_LLSEEK_PROTOTYPE
 extern long long llseek(int fd, long long offset, int origin);
index be415d8..aa5898a 100644 (file)
 /* Define to 1 if you have the `prctl' function. */
 #undef HAVE_PRCTL
 
+/* Define to 1 if you have the `pread' function. */
+#undef HAVE_PREAD
+
+/* Define to 1 if you have the `pread64' function. */
+#undef HAVE_PREAD64
+
 /* Define if the <pthread.h> defines PTHREAD_MUTEX_RECURSIVE. */
 #undef HAVE_PTHREAD_MUTEX_RECURSIVE
 
 /* Define to 1 if you have the `putenv' function. */
 #undef HAVE_PUTENV
 
+/* Define to 1 if you have the `pwrite' function. */
+#undef HAVE_PWRITE
+
+/* Define to 1 if you have the `pwrite64' function. */
+#undef HAVE_PWRITE64
+
 /* Define to 1 if dirent has d_reclen */
 #undef HAVE_RECLEN_DIRENT
 
 /* Define to 1 if you have the `utime' function. */
 #undef HAVE_UTIME
 
+/* Define to 1 if you have the `utimes' function. */
+#undef HAVE_UTIMES
+
 /* Define to 1 if you have the <utime.h> header file. */
 #undef HAVE_UTIME_H
 
index 96772c7..c2861f4 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 datarootdir=@datarootdir@
 AWK=@AWK@
 DIR="${DIR-@datadir@/et}"
-ET_DIR="@ET_DIR@"
+ET_DIR="${ET_DIR-@ET_DIR@}"
 
 if test "$1" = "--build-tree" ; then
     shift;
@@ -51,12 +51,12 @@ if test -f ${BASE}.h && cmp -s ${BASE}.h.$$ ${BASE}.h ; then
     rm -f ${BASE}.h.$$
 else
     mv -f ${BASE}.h.$$ ${BASE}.h
-    chmod -w ${BASE}.h
+    chmod a-w ${BASE}.h
 fi
 $AWK -f "${DIR}/et_c.awk" "outfile=${BASE}.c.$$" "outfn=${BASE}.c" "$ROOT.et"
 if test -f ${BASE}.c && cmp -s ${BASE}.c.$$ ${BASE}.c ; then
     rm -f ${BASE}.c.$$
 else
     mv -f ${BASE}.c.$$ ${BASE}.c
-    chmod -w ${BASE}.c
+    chmod a-w ${BASE}.c
 fi
index 6cc299d..847c26b 100644 (file)
@@ -220,7 +220,7 @@ BSDLIB_INSTALL_DIR = $(root_libdir)
 @MAKEFILE_BSDLIB@
 @MAKEFILE_PROFILE@
 
-all:: ext2fs.pc tst_libext2fs
+all:: ext2fs.pc
 
 .c.o:
        $(E) "  CC $<"
@@ -253,39 +253,40 @@ tst_badblocks: tst_badblocks.o $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
 
 tst_icount: $(srcdir)/icount.c $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_icount $(srcdir)/icount.c -DDEBUG $(ALL_CFLAGS) \
+       $(Q) $(CC) -o tst_icount $(srcdir)/icount.c -DDEBUG \
+               $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) \
                $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_iscan: tst_iscan.o $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_iscan tst_iscan.o $(ALL_LDFLAGS) $(STATIC_LIBEXT2FS) \
-               $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
+       $(Q) $(CC) -o tst_iscan tst_iscan.o $(ALL_LDFLAGS) \
+               $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_getsize: tst_getsize.o $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_getsize tst_getsize.o $(STATIC_LIBEXT2FS) \
-               $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
+       $(Q) $(CC) -o tst_getsize tst_getsize.o $(ALL_LDFLAGS) \
+               $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_ismounted: $(srcdir)/ismounted.c $(STATIC_LIBEXT2FS) \
                $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
        $(Q) $(CC) -o tst_ismounted $(srcdir)/ismounted.c \
-               $(STATIC_LIBEXT2FS) -DDEBUG $(ALL_CFLAGS) \
+               $(STATIC_LIBEXT2FS) -DDEBUG $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) \
                $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_byteswap: tst_byteswap.o $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_byteswap tst_byteswap.o $(STATIC_LIBEXT2FS) \
-               $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
+       $(Q) $(CC) -o tst_byteswap tst_byteswap.o $(ALL_LDFLAGS) \
+               $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_bitops: tst_bitops.o $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_bitops tst_bitops.o $(ALL_CFLAGS) \
+       $(Q) $(CC) -o tst_bitops tst_bitops.o $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) \
                $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_getsectsize: tst_getsectsize.o $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_sectgetsize tst_getsectsize.o \
+       $(Q) $(CC) -o tst_sectgetsize tst_getsectsize.o $(ALL_LDFLAGS) \
                $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_types.o: $(srcdir)/tst_types.c ext2_types.h 
@@ -304,7 +305,7 @@ tst_fs_struct.o: $(srcdir)/tst_fs_struct.c $(srcdir)/ext2fs.h
 
 tst_fs_struct: tst_fs_struct.o
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_fs_struct tst_fs_struct.o $(SYSLIBS)
+       $(Q) $(CC) -o tst_fs_struct tst_fs_struct.o $(ALL_LDFLAGS) $(SYSLIBS)
 
 tst_inode_size.o: $(srcdir)/tst_inode_size.c $(srcdir)/ext2_fs.h
 
@@ -394,7 +395,7 @@ filefrag.o: $(top_srcdir)/debugfs/filefrag.c
 
 tst_libext2fs.o: $(srcdir)/tst_libext2fs.c
        $(E) "  CC $<"
-       $(Q) $(CC) $(ALL_CFLAGS) $(DEPEND_CFLAGS) -c $< -o $@
+       $(Q) $(CC) $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) $(DEPEND_CFLAGS) -c $< -o $@
 
 tst_bitmaps_cmd.c: tst_bitmaps_cmd.ct
        $(E) "  MK_CMDS $@"
@@ -405,42 +406,43 @@ tst_bitmaps: tst_bitmaps.o tst_bitmaps_cmd.o $(srcdir)/blkmap64_rb.c \
        $(E) "  LD $@"
        $(Q) $(CC) -o $@ tst_bitmaps.o tst_bitmaps_cmd.o \
                -DDEBUG_RB $(srcdir)/blkmap64_rb.c $(ALL_CFLAGS) \
-               $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBSS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) \
-               $(SYSLIBS)
+               $(ALL_LDFLAGS) $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBSS) \
+               $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_extents: $(srcdir)/extent.c $(DEBUG_OBJS) $(DEPSTATIC_LIBSS) libext2fs.a \
        $(STATIC_LIBE2P) $(DEPLIBUUID) $(DEPLIBBLKID) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR) \
        $(DEPLIBQUOTA)
        $(E) "  LD $@"
        $(Q) $(CC) -o tst_extents $(srcdir)/extent.c \
-               $(ALL_CFLAGS) -DDEBUG $(DEBUG_OBJS) $(STATIC_LIBSS) \
-               $(STATIC_LIBE2P) $(LIBQUOTA) $(STATIC_LIBEXT2FS) \
-               $(LIBBLKID) $(LIBUUID) $(STATIC_LIBCOM_ERR) \
-               $(SYSLIBS) -I $(top_srcdir)/debugfs
+               $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) -DDEBUG $(DEBUG_OBJS) \
+               $(STATIC_LIBSS) $(STATIC_LIBE2P) $(LIBQUOTA) \
+               $(STATIC_LIBEXT2FS) $(LIBBLKID) $(LIBUUID) \
+               $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS) -I $(top_srcdir)/debugfs
 
 tst_libext2fs: $(DEBUG_OBJS) \
        $(DEPSTATIC_LIBSS) $(STATIC_LIBE2P) $(DEPLIBUUID) libext2fs.a \
        $(DEPLIBBLKID) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR) $(DEPLIBQUOTA)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_libext2fs $(ALL_CFLAGS) -DDEBUG $(DEBUG_OBJS) \
+       $(Q) $(CC) -o tst_libext2fs $(ALL_LDFLAGS) -DDEBUG $(DEBUG_OBJS) \
                $(STATIC_LIBSS) $(STATIC_LIBE2P) $(LIBQUOTA) \
                $(STATIC_LIBEXT2FS) $(LIBBLKID) $(LIBUUID) \
                $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS) -I $(top_srcdir)/debugfs
 
 tst_inline: $(srcdir)/inline.c $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o tst_inline $(srcdir)/inline.c $(ALL_CFLAGS) -DDEBUG \
-               $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
+       $(Q) $(CC) -o tst_inline $(srcdir)/inline.c $(ALL_CFLAGS) \
+               $(ALL_LDFLAGS) -DDEBUG $(STATIC_LIBEXT2FS) \
+               $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 tst_csum: csum.c $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR) $(STATIC_LIBE2P) \
                $(top_srcdir)/lib/e2p/e2p.h
        $(E) "  LD $@"
        $(Q) $(CC) -o tst_csum $(srcdir)/csum.c -DDEBUG \
-               $(ALL_CFLAGS) $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) \
-               $(STATIC_LIBE2P) $(SYSLIBS)
+               $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) $(STATIC_LIBEXT2FS) \
+               $(STATIC_LIBCOM_ERR) $(STATIC_LIBE2P) $(SYSLIBS)
 
 tst_crc32c: $(srcdir)/crc32c.c $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPSTATIC_LIBCOM_ERR)
-       $(Q) $(CC) $(BUILD_LDFLAGS) $(ALL_CFLAGS) -o tst_crc32c $(srcdir)/crc32c.c \
+       $(Q) $(CC) $(ALL_LDFLAGS) $(ALL_CFLAGS) -o tst_crc32c $(srcdir)/crc32c.c \
                -DUNITTEST $(STATIC_LIBEXT2FS) $(STATIC_LIBCOM_ERR) \
                $(SYSLIBS)
 
@@ -451,28 +453,24 @@ mkjournal: mkjournal.c $(STATIC_LIBEXT2FS) $(DEPLIBCOM_ERR)
 
 check:: tst_bitops tst_badblocks tst_iscan tst_types tst_icount \
     tst_super_size tst_types tst_inode_size tst_csum tst_crc32c tst_bitmaps \
-    tst_inline
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_bitops
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_badblocks
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_iscan
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_types
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_icount
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_super_size
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_inode_size
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_csum
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_inline
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./tst_crc32c
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) \
-               ./tst_bitmaps -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
+    tst_inline tst_libext2fs
+       $(TESTENV) ./tst_bitops
+       $(TESTENV) ./tst_badblocks
+       $(TESTENV) ./tst_iscan
+       $(TESTENV) ./tst_types
+       $(TESTENV) ./tst_icount
+       $(TESTENV) ./tst_super_size
+       $(TESTENV) ./tst_inode_size
+       $(TESTENV) ./tst_csum
+       $(TESTENV) ./tst_inline
+       $(TESTENV) ./tst_crc32c
+       $(TESTENV) ./tst_bitmaps -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
        diff $(srcdir)/tst_bitmaps_exp tst_bitmaps_out
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) \
-               ./tst_bitmaps -t 2 -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
+       $(TESTENV) ./tst_bitmaps -t 2 -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
        diff $(srcdir)/tst_bitmaps_exp tst_bitmaps_out
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) \
-               ./tst_bitmaps -t 3 -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
+       $(TESTENV) ./tst_bitmaps -t 3 -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
        diff $(srcdir)/tst_bitmaps_exp tst_bitmaps_out
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) \
-               ./tst_bitmaps -l -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
+       $(TESTENV) ./tst_bitmaps -l -f $(srcdir)/tst_bitmaps_cmds > tst_bitmaps_out
        diff $(srcdir)/tst_bitmaps_exp tst_bitmaps_out
 
 installdirs::
index 0acbc4e..2061b9d 100644 (file)
@@ -257,8 +257,11 @@ errcode_t ext2fs_get_free_blocks2(ext2_filsys fs, blk64_t start, blk64_t finish,
        b &= ~(c_ratio - 1);
        finish &= ~(c_ratio -1);
        do {
-               if (b+num-1 > ext2fs_blocks_count(fs->super))
+               if (b + num - 1 >= ext2fs_blocks_count(fs->super)) {
+                       if (finish > start)
+                               return EXT2_ET_BLOCK_ALLOC_FAIL;
                        b = fs->super->s_first_data_block;
+               }
                if (ext2fs_fast_test_block_bitmap_range2(map, b, num)) {
                        *ret = b;
                        return 0;
index 1f58e00..53d990a 100644 (file)
@@ -20,13 +20,13 @@ void ext2fs_inode_alloc_stats2(ext2_filsys fs, ext2_ino_t ino,
 {
        int     group = ext2fs_group_of_ino(fs, ino);
 
-#ifndef OMIT_COM_ERR
        if (ino > fs->super->s_inodes_count) {
+#ifndef OMIT_COM_ERR
                com_err("ext2fs_inode_alloc_stats2", 0,
                        "Illegal inode number: %lu", (unsigned long) ino);
+#endif
                return;
        }
-#endif
        if (inuse > 0)
                ext2fs_mark_inode_bitmap2(fs->inode_map, ino);
        else
@@ -63,13 +63,13 @@ void ext2fs_block_alloc_stats2(ext2_filsys fs, blk64_t blk, int inuse)
 {
        int     group = ext2fs_group_of_blk2(fs, blk);
 
-#ifndef OMIT_COM_ERR
        if (blk >= ext2fs_blocks_count(fs->super)) {
+#ifndef OMIT_COM_ERR
                com_err("ext2fs_block_alloc_stats", 0,
                        "Illegal block number: %lu", (unsigned long) blk);
+#endif
                return;
        }
-#endif
        if (inuse > 0)
                ext2fs_mark_block_bitmap2(fs->block_map, blk);
        else
@@ -79,7 +79,7 @@ void ext2fs_block_alloc_stats2(ext2_filsys fs, blk64_t blk, int inuse)
        ext2fs_group_desc_csum_set(fs, group);
 
        ext2fs_free_blocks_count_add(fs->super,
-                                    -inuse * EXT2FS_CLUSTER_RATIO(fs));
+                            -inuse * (blk64_t) EXT2FS_CLUSTER_RATIO(fs));
        ext2fs_mark_super_dirty(fs);
        ext2fs_mark_bb_dirty(fs);
        if (fs->block_alloc_stats)
@@ -140,7 +140,7 @@ void ext2fs_block_alloc_stats_range(ext2_filsys fs, blk64_t blk,
                        inuse*n/EXT2FS_CLUSTER_RATIO(fs));
                ext2fs_bg_flags_clear(fs, group, EXT2_BG_BLOCK_UNINIT);
                ext2fs_group_desc_csum_set(fs, group);
-               ext2fs_free_blocks_count_add(fs->super, -inuse * n);
+               ext2fs_free_blocks_count_add(fs->super, -inuse * (blk64_t) n);
                blk += n;
                num -= n;
        }
index 85d4932..3760d61 100644 (file)
@@ -87,7 +87,7 @@ errcode_t ext2fs_allocate_group_table(ext2_filsys fs, dgrp_t group,
        errcode_t       retval;
        blk64_t         group_blk, start_blk, last_blk, new_blk;
        dgrp_t          last_grp = 0;
-       int             rem_grps = 0, flexbg_size = 0;
+       int             rem_grps = 0, flexbg_size = 0, table_offset = 0;
 
        group_blk = ext2fs_group_first_block2(fs, group);
        last_blk = ext2fs_group_last_block2(fs, group);
@@ -124,8 +124,20 @@ errcode_t ext2fs_allocate_group_table(ext2_filsys fs, dgrp_t group,
        if (flexbg_size) {
                blk64_t prev_block = 0;
 
+               table_offset = flexbg_size;
                if (group % flexbg_size)
                        prev_block = ext2fs_block_bitmap_loc(fs, group - 1) + 1;
+               else if (last_grp == fs->group_desc_count-1) {
+                       /*
+                        * If we are allocating for the last flex_bg
+                        * keep the metadata tables contiguous
+                        */
+                       table_offset = last_grp & (flexbg_size - 1);
+                       if (table_offset == 0)
+                               table_offset = flexbg_size;
+                       else
+                               table_offset++;
+               }
                /* FIXME: Take backup group descriptor blocks into account
                 * if the flexbg allocations will grow to overlap them... */
                start_blk = flexbg_offset(fs, group, prev_block, bmap,
@@ -158,7 +170,7 @@ errcode_t ext2fs_allocate_group_table(ext2_filsys fs, dgrp_t group,
                        prev_block = ext2fs_inode_bitmap_loc(fs, group - 1) + 1;
                else
                        prev_block = ext2fs_block_bitmap_loc(fs, group) +
-                               flexbg_size;
+                               table_offset;
                /* FIXME: Take backup group descriptor blocks into account
                 * if the flexbg allocations will grow to overlap them... */
                start_blk = flexbg_offset(fs, group, prev_block, bmap,
@@ -196,7 +208,7 @@ errcode_t ext2fs_allocate_group_table(ext2_filsys fs, dgrp_t group,
                                fs->inode_blocks_per_group;
                else
                        prev_block = ext2fs_inode_bitmap_loc(fs, group) +
-                               flexbg_size;
+                               table_offset;
 
                /* FIXME: Take backup group descriptor blocks into account
                 * if the flexbg allocations will grow to overlap them... */
index 268eecf..b0e114b 100644 (file)
@@ -128,7 +128,10 @@ errcode_t ext2fs_update_bb_inode(ext2_filsys fs, ext2_badblocks_list bb_list)
        if (!inode.i_ctime)
                inode.i_ctime = fs->now ? fs->now : time(0);
        ext2fs_iblk_set(fs, &inode, rec.bad_block_count);
-       inode.i_size = rec.bad_block_count * fs->blocksize;
+       retval = ext2fs_inode_size_set(fs, &inode,
+                                      rec.bad_block_count * fs->blocksize);
+       if (retval)
+               goto cleanup;
 
        retval = ext2fs_write_inode(fs, EXT2_BAD_INO, &inode);
        if (retval)
index 4dcb03f..fdbd330 100644 (file)
@@ -83,7 +83,7 @@ static void print_tree(struct rb_root *root)
 
 static void check_tree(struct rb_root *root, const char *msg)
 {
-       struct rb_node *new_node, *node, *next;
+       struct rb_node *node;
        struct bmap_rb_extent *ext, *old = NULL;
 
        for (node = ext2fs_rb_first(root); node;
@@ -299,21 +299,19 @@ static errcode_t rb_resize_bmap(ext2fs_generic_bitmap bmap,
 {
        struct ext2fs_rb_private *bp;
 
-       if (new_real_end >= bmap->real_end) {
-               bmap->end = new_end;
-               bmap->real_end = new_real_end;
-               return 0;
-       }
-
        bp = (struct ext2fs_rb_private *) bmap->private;
        bp->rcursor = NULL;
        bp->wcursor = NULL;
 
-       /* truncate tree to new_real_end size */
-       rb_truncate(new_real_end, &bp->root);
+       rb_truncate(((new_end < bmap->end) ? new_end : bmap->end) - bmap->start,
+                   &bp->root);
 
        bmap->end = new_end;
        bmap->real_end = new_real_end;
+
+       if (bmap->end < bmap->real_end)
+               rb_insert_extent(bmap->end + 1 - bmap->start,
+                                bmap->real_end - bmap->end, bp);
        return 0;
 
 }
index 8ced1ee..3367335 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ dgrp_t ext2fs_group_of_blk2(ext2_filsys fs, blk64_t blk)
 blk64_t ext2fs_group_first_block2(ext2_filsys fs, dgrp_t group)
 {
        return fs->super->s_first_data_block +
-               ((blk64_t)group * fs->super->s_blocks_per_group);
+               EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, group);
 }
 
 /*
@@ -493,3 +493,31 @@ void ext2fs_file_acl_block_set(ext2_filsys fs, struct ext2_inode *inode,
                inode->osd2.linux2.l_i_file_acl_high = (__u64) blk >> 32;
 }
 
+/*
+ * Set the size of the inode
+ */
+errcode_t ext2fs_inode_size_set(ext2_filsys fs, struct ext2_inode *inode,
+                               ext2_off64_t size)
+{
+       /* Only regular files get to be larger than 4GB */
+       if (!LINUX_S_ISREG(inode->i_mode) && (size >> 32))
+               return EXT2_ET_FILE_TOO_BIG;
+
+       /* If we're writing a large file, set the large_file flag */
+       if (LINUX_S_ISREG(inode->i_mode) &&
+           ext2fs_needs_large_file_feature(size) &&
+           (!EXT2_HAS_RO_COMPAT_FEATURE(fs->super,
+                                        EXT2_FEATURE_RO_COMPAT_LARGE_FILE) ||
+            fs->super->s_rev_level == EXT2_GOOD_OLD_REV)) {
+               fs->super->s_feature_ro_compat |=
+                                       EXT2_FEATURE_RO_COMPAT_LARGE_FILE;
+               ext2fs_update_dynamic_rev(fs);
+               ext2fs_mark_super_dirty(fs);
+       }
+
+       inode->i_size = size & 0xffffffff;
+       inode->i_size_high = (size >> 32);
+
+       return 0;
+}
+
index db2fd72..a8bb00d 100644 (file)
@@ -67,7 +67,7 @@ static _BMAP_INLINE_ errcode_t block_ind_bmap(ext2_filsys fs, int flags,
 #endif
 
        if (!b && (flags & BMAP_ALLOC)) {
-               b = nr ? ((blk_t *) block_buf)[nr-1] : 0;
+               b = nr ? ext2fs_le32_to_cpu(((blk_t *)block_buf)[nr - 1]) : ind;
                retval = ext2fs_alloc_block(fs, b,
                                            block_buf + fs->blocksize, &b);
                if (retval)
index 4599eef..ab5b2fb 100644 (file)
@@ -287,7 +287,7 @@ errcode_t ext2fs_flush2(ext2_filsys fs, int flags)
        dgrp_t          j;
 #endif
        char    *group_ptr;
-       int     old_desc_blocks;
+       blk64_t old_desc_blocks;
        struct ext2fs_numeric_progress_struct progress;
 
        EXT2_CHECK_MAGIC(fs, EXT2_ET_MAGIC_EXT2FS_FILSYS);
@@ -344,9 +344,11 @@ errcode_t ext2fs_flush2(ext2_filsys fs, int flags)
         * superblocks and group descriptors.
         */
        group_ptr = (char *) group_shadow;
-       if (fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG)
+       if (fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG) {
                old_desc_blocks = fs->super->s_first_meta_bg;
-       else
+               if (old_desc_blocks > fs->desc_blocks)
+                       old_desc_blocks = fs->desc_blocks;
+       } else
                old_desc_blocks = fs->desc_blocks;
 
        ext2fs_numeric_progress_init(fs, &progress, NULL,
index 589af69..0744ee8 100644 (file)
@@ -202,7 +202,7 @@ int ext2fs_process_dir_block(ext2_filsys fs,
        if (ctx->errcode)
                return BLOCK_ABORT;
 
-       while (offset < fs->blocksize) {
+       while (offset < fs->blocksize - 8) {
                dirent = (struct ext2_dir_entry *) (ctx->buf + offset);
                if (ext2fs_get_rec_len(fs, dirent, &rec_len))
                        return BLOCK_ABORT;
index 0defff8..d0cf269 100644 (file)
@@ -62,15 +62,16 @@ static errcode_t dos_write_blk(io_channel channel, unsigned long block,
 static errcode_t dos_flush(io_channel channel);
 
 static struct struct_io_manager struct_dos_manager = {
-        EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
-        "DOS I/O Manager",
-        dos_open,
-        dos_close,
-        dos_set_blksize,
-        dos_read_blk,
-        dos_write_blk,
-        dos_flush
+       .magic          = EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
+       .name           = "DOS I/O Manager",
+       .open           = dos_open,
+       .close          = dos_close,
+       .set_blksize    = dos_set_blksize,
+       .read_blk       = dos_read_blk,
+       .write_blk      = dos_write_blk,
+       .flush          = dos_flush
 };
+
 io_manager dos_io_manager = &struct_dos_manager;
 
 /*
index d9e14d7..6c3620c 100644 (file)
@@ -264,6 +264,11 @@ struct ext2_dx_countlimit {
 #define EXT2_DESC_PER_BLOCK(s)         (EXT2_BLOCK_SIZE(s) / EXT2_DESC_SIZE(s))
 #endif
 
+#define EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(s, g)   ((blk64_t) EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(s) * \
+                                      (g))
+#define EXT2_GROUPS_TO_CLUSTERS(s, g) ((blk64_t) EXT2_CLUSTERS_PER_GROUP(s) * \
+                                      (g))
+
 /*
  * Constants relative to the data blocks
  */
index cbee97e..d3a34d5 100644 (file)
@@ -39,6 +39,8 @@ extern "C" {
 #define SUPERBLOCK_OFFSET      1024
 #define SUPERBLOCK_SIZE                1024
 
+#define UUID_STR_SIZE 37
+
 /*
  * The last ext2fs revision level that this version of the library is
  * able to support.
@@ -866,6 +868,8 @@ extern blk64_t ext2fs_file_acl_block(ext2_filsys fs,
                                     const struct ext2_inode *inode);
 extern void ext2fs_file_acl_block_set(ext2_filsys fs,
                                      struct ext2_inode *inode, blk64_t blk);
+extern errcode_t ext2fs_inode_size_set(ext2_filsys fs, struct ext2_inode *inode,
+                                      ext2_off64_t size);
 
 /* block.c */
 extern errcode_t ext2fs_block_iterate(ext2_filsys fs,
@@ -1375,6 +1379,7 @@ extern errcode_t ext2fs_add_journal_inode(ext2_filsys fs, blk_t num_blocks,
 extern errcode_t ext2fs_add_journal_inode2(ext2_filsys fs, blk_t num_blocks,
                                           blk64_t goal, int flags);
 extern int ext2fs_default_journal_size(__u64 num_blocks);
+extern int ext2fs_journal_sb_start(int blocksize);
 
 /* openfs.c */
 extern errcode_t ext2fs_open(const char *name, int flags, int superblock,
index 88fabc9..fcf4d86 100644 (file)
@@ -95,15 +95,20 @@ struct ext3_ext_path {
        ((struct ext3_extent_idx *) (((char *) (__hdr__)) +     \
                                     sizeof(struct ext3_extent_header)))
 #define EXT_HAS_FREE_INDEX(__path__) \
-       ((__path__)->p_hdr->eh_entries < (__path__)->p_hdr->eh_max)
+       (ext2fs_le16_to_cpu((__path__)->p_hdr->eh_entries) < \
+        ext2fs_le16_to_cpu((__path__)->p_hdr->eh_max))
 #define EXT_LAST_EXTENT(__hdr__) \
-       (EXT_FIRST_EXTENT((__hdr__)) + (__hdr__)->eh_entries - 1)
+       (EXT_FIRST_EXTENT((__hdr__)) + \
+       ext2fs_le16_to_cpu((__hdr__)->eh_entries) - 1)
 #define EXT_LAST_INDEX(__hdr__) \
-       (EXT_FIRST_INDEX((__hdr__)) + (__hdr__)->eh_entries - 1)
+       (EXT_FIRST_INDEX((__hdr__)) + \
+       ext2fs_le16_to_cpu((__hdr__)->eh_entries) - 1)
 #define EXT_MAX_EXTENT(__hdr__) \
-       (EXT_FIRST_EXTENT((__hdr__)) + (__hdr__)->eh_max - 1)
+       (EXT_FIRST_EXTENT((__hdr__)) + \
+       ext2fs_le16_to_cpu((__hdr__)->eh_max) - 1)
 #define EXT_MAX_INDEX(__hdr__) \
-       (EXT_FIRST_INDEX((__hdr__)) + (__hdr__)->eh_max - 1)
+       (EXT_FIRST_INDEX((__hdr__)) + \
+       ext2fs_le16_to_cpu((__hdr__)->eh_max) - 1)
 
 #endif /* _LINUX_EXT3_EXTENTS */
 
index 0bf82ea..c12bc93 100644 (file)
@@ -29,6 +29,8 @@
 #include "ext2fsP.h"
 #include "e2image.h"
 
+#undef DEBUG
+
 /*
  * Definitions to be dropped in lib/ext2fs/ext2fs.h
  */
@@ -121,11 +123,39 @@ static void dbg_print_extent(char *desc, struct ext2fs_extent *extent)
 
 }
 
+static void dump_path(const char *tag, struct ext2_extent_handle *handle,
+                     struct extent_path *path)
+{
+       struct extent_path *ppp = path;
+       printf("%s: level=%d\n", tag, handle->level);
+
+       do {
+               printf("%s: path=%ld buf=%p entries=%d max_entries=%d left=%d "
+                      "visit_num=%d flags=0x%x end_blk=%llu curr=%p(%ld)\n",
+                      tag, (ppp - handle->path), ppp->buf, ppp->entries,
+                      ppp->max_entries, ppp->left, ppp->visit_num, ppp->flags,
+                      ppp->end_blk, ppp->curr, ppp->curr - (void *)ppp->buf);
+               printf("  ");
+               dbg_show_header((struct ext3_extent_header *)ppp->buf);
+               if (ppp->curr) {
+                       printf("  ");
+                       dbg_show_index(ppp->curr);
+                       printf("  ");
+                       dbg_show_extent(ppp->curr);
+               }
+               ppp--;
+       } while (ppp >= handle->path);
+       fflush(stdout);
+
+       return;
+}
+
 #else
 #define dbg_show_header(eh) do { } while (0)
 #define dbg_show_index(ix) do { } while (0)
 #define dbg_show_extent(ex) do { } while (0)
 #define dbg_print_extent(desc, ex) do { } while (0)
+#define dump_path(tag, handle, path) do { } while (0)
 #endif
 
 /*
@@ -814,12 +844,31 @@ errcode_t ext2fs_extent_replace(ext2_extent_handle_t handle,
        return 0;
 }
 
+static int splitting_at_eof(struct ext2_extent_handle *handle,
+                           struct extent_path *path)
+{
+       struct extent_path *ppp = path;
+       dump_path(__func__, handle, path);
+
+       if (handle->level == 0)
+               return 0;
+
+       do {
+               if (ppp->left)
+                       return 0;
+               ppp--;
+       } while (ppp >= handle->path);
+
+       return 1;
+}
+
 /*
  * allocate a new block, move half the current node to it, and update parent
  *
  * handle will be left pointing at original record.
  */
-errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
+static errcode_t extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle,
+                                  int expand_allowed)
 {
        errcode_t                       retval = 0;
        blk64_t                         new_node_pblk;
@@ -834,6 +883,7 @@ errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
        int                             tocopy;
        int                             new_root = 0;
        struct ext2_extent_info         info;
+       int                             no_balance;
 
        /* basic sanity */
        EXT2_CHECK_MAGIC(handle, EXT2_ET_MAGIC_EXTENT_HANDLE);
@@ -874,7 +924,7 @@ errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
                        goto done;
                goal_blk = extent.e_pblk;
 
-               retval = ext2fs_extent_node_split(handle);
+               retval = extent_node_split(handle, expand_allowed);
                if (retval)
                        goto done;
 
@@ -889,6 +939,14 @@ errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
        if (!path->curr)
                return EXT2_ET_NO_CURRENT_NODE;
 
+       /*
+        * Normally, we try to split a full node in half.  This doesn't turn
+        * out so well if we're tacking extents on the end of the file because
+        * then we're stuck with a tree of half-full extent blocks.  This of
+        * course doesn't apply to the root level.
+        */
+       no_balance = expand_allowed ? splitting_at_eof(handle, path) : 0;
+
        /* extent header of the current node we'll split */
        eh = (struct ext3_extent_header *)path->buf;
 
@@ -904,7 +962,10 @@ errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
                memset(newpath, 0,
                       ((handle->max_depth+2) * sizeof(struct extent_path)));
        } else {
-               tocopy = ext2fs_le16_to_cpu(eh->eh_entries) / 2;
+               if (no_balance)
+                       tocopy = 1;
+               else
+                       tocopy = ext2fs_le16_to_cpu(eh->eh_entries) / 2;
        }
 
 #ifdef DEBUG
@@ -913,7 +974,7 @@ errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
                                handle->level);
 #endif
 
-       if (!tocopy) {
+       if (!tocopy && !no_balance) {
 #ifdef DEBUG
                printf("Nothing to copy to new block!\n");
 #endif
@@ -1032,8 +1093,7 @@ errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
                goto done;
 
        /* new node hooked in, so update inode block count (do this here?) */
-       handle->inode->i_blocks += (handle->fs->blocksize *
-                                   EXT2FS_CLUSTER_RATIO(handle->fs)) / 512;
+       ext2fs_iblk_add_blocks(handle->fs, handle->inode, 1);
        retval = ext2fs_write_inode(handle->fs, handle->ino,
                                    handle->inode);
        if (retval)
@@ -1047,6 +1107,11 @@ done:
        return retval;
 }
 
+errcode_t ext2fs_extent_node_split(ext2_extent_handle_t handle)
+{
+       return extent_node_split(handle, 0);
+}
+
 errcode_t ext2fs_extent_insert(ext2_extent_handle_t handle, int flags,
                                      struct ext2fs_extent *extent)
 {
@@ -1078,7 +1143,7 @@ errcode_t ext2fs_extent_insert(ext2_extent_handle_t handle, int flags,
                        printf("node full (level %d) - splitting\n",
                                   handle->level);
 #endif
-                       retval = ext2fs_extent_node_split(handle);
+                       retval = extent_node_split(handle, 1);
                        if (retval)
                                return retval;
                        path = handle->path + handle->level;
index 5a39c32..0ddb245 100644 (file)
@@ -462,20 +462,10 @@ errcode_t ext2fs_file_set_size2(ext2_file_t file, ext2_off64_t size)
        old_truncate = ((old_size + file->fs->blocksize - 1) >>
                      EXT2_BLOCK_SIZE_BITS(file->fs->super));
 
-       /* If we're writing a large file, set the large_file flag */
-       if (LINUX_S_ISREG(file->inode.i_mode) &&
-           ext2fs_needs_large_file_feature(EXT2_I_SIZE(&file->inode)) &&
-           (!EXT2_HAS_RO_COMPAT_FEATURE(file->fs->super,
-                                        EXT2_FEATURE_RO_COMPAT_LARGE_FILE) ||
-            file->fs->super->s_rev_level == EXT2_GOOD_OLD_REV)) {
-               file->fs->super->s_feature_ro_compat |=
-                               EXT2_FEATURE_RO_COMPAT_LARGE_FILE;
-               ext2fs_update_dynamic_rev(file->fs);
-               ext2fs_mark_super_dirty(file->fs);
-       }
+       retval = ext2fs_inode_size_set(file->fs, &file->inode, size);
+       if (retval)
+               return retval;
 
-       file->inode.i_size = size & 0xffffffff;
-       file->inode.i_size_high = (size >> 32);
        if (file->ino) {
                retval = ext2fs_write_inode(file->fs, file->ino, &file->inode);
                if (retval)
index 378a3c8..b643cc6 100644 (file)
@@ -286,8 +286,8 @@ errcode_t ext2fs_image_bitmap_write(ext2_filsys fs, int fd, int flags)
        ext2fs_generic_bitmap   bmap;
        errcode_t               retval;
        ssize_t                 actual;
-       __u32                   itr, cnt, size;
-       int                     c, total_size;
+       size_t                  c;
+       __u64                   itr, cnt, size, total_size;
        char                    buf[1024];
 
        if (flags & IMAGER_FLAG_INODEMAP) {
@@ -308,7 +308,7 @@ errcode_t ext2fs_image_bitmap_write(ext2_filsys fs, int fd, int flags)
                }
                bmap = fs->block_map;
                itr = fs->super->s_first_data_block;
-               cnt = EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super) * fs->group_desc_count;
+               cnt = EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, fs->group_desc_count);
                size = EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super) / 8;
        }
        total_size = size * fs->group_desc_count;
@@ -342,9 +342,9 @@ errcode_t ext2fs_image_bitmap_write(ext2_filsys fs, int fd, int flags)
                        if (c > (int) sizeof(buf))
                                c = sizeof(buf);
                        actual = write(fd, buf, c);
-                       if (actual == -1)
+                       if (actual < 0)
                                return errno;
-                       if (actual != c)
+                       if ((size_t) actual != c)
                                return EXT2_ET_SHORT_WRITE;
                        size -= c;
                }
@@ -360,7 +360,7 @@ errcode_t ext2fs_image_bitmap_read(ext2_filsys fs, int fd, int flags)
 {
        ext2fs_generic_bitmap   bmap;
        errcode_t               retval;
-       __u32                   itr, cnt;
+       __u64                   itr, cnt;
        char                    buf[1024];
        unsigned int            size;
        ssize_t                 actual;
@@ -383,7 +383,7 @@ errcode_t ext2fs_image_bitmap_read(ext2_filsys fs, int fd, int flags)
                }
                bmap = fs->block_map;
                itr = fs->super->s_first_data_block;
-               cnt = EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super) * fs->group_desc_count;
+               cnt = EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, fs->group_desc_count);
                size = EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super) / 8;
        }
 
index de358fd..36c94a9 100644 (file)
@@ -91,10 +91,8 @@ errcode_t ext2fs_initialize(const char *name, int flags,
        unsigned int    rem;
        unsigned int    overhead = 0;
        unsigned int    ipg;
-       unsigned int    flexbg_size;
        dgrp_t          i;
        blk64_t         free_blocks;
-       blk64_t         flexbg_overhead;
        blk_t           numblocks;
        int             rsv_gdt;
        int             csum_flag;
@@ -421,28 +419,6 @@ ipg_retry:
        }
 
        /*
-        * Calculate the flex_bg related metadata blocks count.
-        * It includes the boot block, the super block,
-        * the block group descriptors, the reserved gdt blocks,
-        * the block bitmaps, the inode bitmaps and the inode tables.
-        * This is a simple check, so that the backup superblock and
-        * other feature related blocks are not considered.
-        */
-       flexbg_size = 1 << fs->super->s_log_groups_per_flex;
-       flexbg_overhead = super->s_first_data_block + 1 +
-               fs->desc_blocks + super->s_reserved_gdt_blocks +
-               (__u64)flexbg_size * (2 + fs->inode_blocks_per_group);
-
-       /*
-        * Disallow creating ext4 which breaks flex_bg metadata layout
-        * obviously.
-        */
-       if (flexbg_overhead > ext2fs_blocks_count(fs->super)) {
-               retval = EXT2_ET_INVALID_ARGUMENT;
-               goto cleanup;
-       }
-
-       /*
         * At this point we know how big the filesystem will be.  So
         * we can do any and all allocations that depend on the block
         * count.
index 573a8fa..a2f2ecd 100644 (file)
@@ -150,8 +150,11 @@ errcode_t ext2fs_open_inode_scan(ext2_filsys fs, int buffer_blocks,
        scan->blocks_left = scan->fs->inode_blocks_per_group;
        if (EXT2_HAS_RO_COMPAT_FEATURE(fs->super,
                                       EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_GDT_CSUM)) {
-               scan->inodes_left -=
-                       ext2fs_bg_itable_unused(fs, scan->current_group);
+               __u32 unused = ext2fs_bg_itable_unused(fs, scan->current_group);
+               if (scan->inodes_left > unused)
+                       scan->inodes_left -= unused;
+               else
+                       scan->inodes_left = 0;
                scan->blocks_left =
                        (scan->inodes_left +
                         (fs->blocksize / scan->inode_size - 1)) *
@@ -243,8 +246,11 @@ static errcode_t get_next_blockgroup(ext2_inode_scan scan)
        scan->blocks_left = fs->inode_blocks_per_group;
        if (EXT2_HAS_RO_COMPAT_FEATURE(fs->super,
                                       EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_GDT_CSUM)) {
-               scan->inodes_left -=
-                       ext2fs_bg_itable_unused(fs, scan->current_group);
+               __u32 unused = ext2fs_bg_itable_unused(fs, scan->current_group);
+               if (scan->inodes_left > unused)
+                       scan->inodes_left -= unused;
+               else
+                       scan->inodes_left = 0;
                scan->blocks_left =
                        (scan->inodes_left +
                         (fs->blocksize / scan->inode_size - 1)) *
index 8e0944e..f3d94c8 100644 (file)
@@ -63,19 +63,17 @@ static errcode_t inode_write_blk64(io_channel channel,
                                unsigned long long block, int count, const void *data);
 
 static struct struct_io_manager struct_inode_manager = {
-       EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
-       "Inode I/O Manager",
-       inode_open,
-       inode_close,
-       inode_set_blksize,
-       inode_read_blk,
-       inode_write_blk,
-       inode_flush,
-       inode_write_byte,
-       NULL,
-       NULL,
-       inode_read_blk64,
-       inode_write_blk64
+       .magic          = EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
+       .name           = "Inode I/O Manager",
+       .open           = inode_open,
+       .close          = inode_close,
+       .set_blksize    = inode_set_blksize,
+       .read_blk       = inode_read_blk,
+       .write_blk      = inode_write_blk,
+       .flush          = inode_flush,
+       .write_byte     = inode_write_byte,
+       .read_blk64     = inode_read_blk64,
+       .write_blk64    = inode_write_blk64
 };
 
 io_manager inode_io_manager = &struct_inode_manager;
index 059bf8f..2baae73 100644 (file)
@@ -164,6 +164,9 @@ typedef struct journal_revoke_header_s
 #define JFS_FLAG_LAST_TAG      8       /* last tag in this descriptor block */
 
 
+#define UUID_SIZE 16
+#define JFS_USERS_MAX 48
+#define JFS_USERS_SIZE (UUID_SIZE * JFS_USERS_MAX)
 /*
  * The journal superblock.  All fields are in big-endian byte order.
  */
@@ -208,7 +211,8 @@ typedef struct journal_superblock_s
        __u32   s_padding[44];
 
 /* 0x0100 */
-       __u8    s_users[16*48];         /* ids of all fs'es sharing the log */
+       __u8    s_users[JFS_USERS_SIZE];                /* ids of all fs'es sharing the log */
+
 /* 0x0400 */
 } journal_superblock_t;
 
index c3a98a2..2730f20 100644 (file)
@@ -37,7 +37,7 @@
 
 #else
 #if defined(HAVE_LLSEEK)
-#include <syscall.h>
+#include <sys/syscall.h>
 
 #ifndef HAVE_LLSEEK_PROTOTYPE
 extern long long llseek (int fd, long long offset, int origin);
index 2331e9e..e6d04c4 100644 (file)
@@ -49,7 +49,7 @@ errcode_t ext2fs_create_journal_superblock(ext2_filsys fs,
        errcode_t               retval;
        journal_superblock_t    *jsb;
 
-       if (num_blocks < 1024)
+       if (num_blocks < JFS_MIN_JOURNAL_BLOCKS)
                return EXT2_ET_JOURNAL_TOO_SMALL;
 
        if ((retval = ext2fs_get_mem(fs->blocksize, &jsb)))
@@ -75,10 +75,7 @@ errcode_t ext2fs_create_journal_superblock(ext2_filsys fs,
        if (fs->super->s_feature_incompat &
            EXT3_FEATURE_INCOMPAT_JOURNAL_DEV) {
                jsb->s_nr_users = 0;
-               if (fs->blocksize == 1024)
-                       jsb->s_first = htonl(3);
-               else
-                       jsb->s_first = htonl(2);
+               jsb->s_first = htonl(ext2fs_journal_sb_start(fs->blocksize) + 1);
        }
 
        *ret_jsb = (char *) jsb;
@@ -383,15 +380,13 @@ static errcode_t write_journal_inode(ext2_filsys fs, ext2_ino_t journal_ino,
                goto errout;
 
        inode_size = (unsigned long long)fs->blocksize * num_blocks;
-       inode.i_size = inode_size & 0xFFFFFFFF;
-       inode.i_size_high = (inode_size >> 32) & 0xFFFFFFFF;
-       if (ext2fs_needs_large_file_feature(inode_size))
-               fs->super->s_feature_ro_compat |=
-                       EXT2_FEATURE_RO_COMPAT_LARGE_FILE;
        ext2fs_iblk_add_blocks(fs, &inode, es.newblocks);
        inode.i_mtime = inode.i_ctime = fs->now ? fs->now : time(0);
        inode.i_links_count = 1;
        inode.i_mode = LINUX_S_IFREG | 0600;
+       retval = ext2fs_inode_size_set(fs, &inode, inode_size);
+       if (retval)
+               goto errout;
 
        if ((retval = ext2fs_write_new_inode(fs, journal_ino, &inode)))
                goto errout;
@@ -430,6 +425,13 @@ int ext2fs_default_journal_size(__u64 num_blocks)
        return 32768;
 }
 
+int ext2fs_journal_sb_start(int blocksize)
+{
+       if (blocksize == EXT2_MIN_BLOCK_SIZE)
+               return 2;
+       return 1;
+}
+
 /*
  * This function adds a journal device to a filesystem
  */
@@ -437,7 +439,7 @@ errcode_t ext2fs_add_journal_device(ext2_filsys fs, ext2_filsys journal_dev)
 {
        struct stat     st;
        errcode_t       retval;
-       char            buf[1024];
+       char            buf[SUPERBLOCK_SIZE];
        journal_superblock_t    *jsb;
        int             start;
        __u32           i, nr_users;
@@ -450,10 +452,9 @@ errcode_t ext2fs_add_journal_device(ext2_filsys fs, ext2_filsys journal_dev)
                return EXT2_ET_JOURNAL_NOT_BLOCK; /* Must be a block device */
 
        /* Get the journal superblock */
-       start = 1;
-       if (journal_dev->blocksize == 1024)
-               start++;
-       if ((retval = io_channel_read_blk64(journal_dev->io, start, -1024,
+       start = ext2fs_journal_sb_start(journal_dev->blocksize);
+       if ((retval = io_channel_read_blk64(journal_dev->io, start,
+                                           -SUPERBLOCK_SIZE,
                                            buf)))
                return retval;
 
@@ -479,7 +480,8 @@ errcode_t ext2fs_add_journal_device(ext2_filsys fs, ext2_filsys journal_dev)
        }
 
        /* Writeback the journal superblock */
-       if ((retval = io_channel_write_blk64(journal_dev->io, start, -1024, buf)))
+       if ((retval = io_channel_write_blk64(journal_dev->io, start,
+                                           -SUPERBLOCK_SIZE, buf)))
                return retval;
 
        fs->super->s_journal_inum = 0;
@@ -580,6 +582,8 @@ errcode_t ext2fs_add_journal_inode2(ext2_filsys fs, blk_t num_blocks,
                        goto errout;
                }
                journal_ino = st.st_ino;
+               memset(fs->super->s_jnl_blocks, 0,
+                      sizeof(fs->super->s_jnl_blocks));
        } else {
                if ((mount_flags & EXT2_MF_BUSY) &&
                    !(fs->flags & EXT2_FLAG_EXCLUSIVE)) {
@@ -632,7 +636,7 @@ main(int argc, char **argv)
                exit(1);
        }
 
-       retval = ext2fs_add_journal_inode(fs, 1024, 0);
+       retval = ext2fs_add_journal_inode(fs, JFS_MIN_JOURNAL_BLOCKS, 0);
        if (retval) {
                com_err(argv[0], retval, "while adding journal to %s",
                        device_name);
index 0f10543..f0d16ae 100644 (file)
@@ -230,18 +230,16 @@ static errcode_t nt_write_blk(io_channel channel, unsigned long block,
 static errcode_t nt_flush(io_channel channel);
 
 static struct struct_io_manager struct_nt_manager = {
-       EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
-       "NT I/O Manager",
-       nt_open,
-       nt_close,
-       nt_set_blksize,
-       nt_read_blk,
-       nt_write_blk,
-       nt_flush
+       .magic          = EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
+       .name           = "NT I/O Manager",
+       .open           = nt_open,
+       .close          = nt_close,
+       .set_blksize    = nt_set_blksize,
+       .read_blk       = nt_read_blk,
+       .write_blk      = nt_write_blk,
+       .flush          = nt_flush
 };
 
-
-
 //
 // function to get API
 //
index a1a3517..ba501e6 100644 (file)
@@ -378,9 +378,11 @@ errcode_t ext2fs_open2(const char *name, const char *io_options,
 #ifdef WORDS_BIGENDIAN
        groups_per_block = EXT2_DESC_PER_BLOCK(fs->super);
 #endif
-       if (fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG)
+       if (fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG) {
                first_meta_bg = fs->super->s_first_meta_bg;
-       else
+               if (first_meta_bg > fs->desc_blocks)
+                       first_meta_bg = fs->desc_blocks;
+       } else
                first_meta_bg = fs->desc_blocks;
        if (first_meta_bg) {
                retval = io_channel_read_blk(fs->io, group_block +
index e61c330..46db61c 100644 (file)
@@ -133,12 +133,9 @@ errcode_t ext2fs_create_resize_inode(ext2_filsys fs)
                dindir_dirty = inode_dirty = 1;
                inode_size = apb*apb + apb + EXT2_NDIR_BLOCKS;
                inode_size *= fs->blocksize;
-               inode.i_size = inode_size & 0xFFFFFFFF;
-               inode.i_size_high = (inode_size >> 32) & 0xFFFFFFFF;
-               if(inode.i_size_high) {
-                       sb->s_feature_ro_compat |=
-                               EXT2_FEATURE_RO_COMPAT_LARGE_FILE;
-               }
+               retval = ext2fs_inode_size_set(fs, &inode, inode_size);
+               if (retval)
+                       goto out_free;
                inode.i_ctime = fs->now ? fs->now : time(0);
        }
 
index d24ba9a..a07ecd5 100644 (file)
@@ -262,8 +262,8 @@ static errcode_t read_bitmaps(ext2_filsys fs, int do_inode, int do_block)
                }
                blk = (fs->image_header->offset_blockmap /
                       fs->blocksize);
-               blk_cnt = (blk64_t)EXT2_CLUSTERS_PER_GROUP(fs->super) *
-                       fs->group_desc_count;
+               blk_cnt = EXT2_GROUPS_TO_CLUSTERS(fs->super,
+                                                 fs->group_desc_count);
                while (block_nbytes > 0) {
                        retval = io_channel_read_blk64(fs->image_io, blk++,
                                                     1, block_bitmap);
index b2ef66c..7c485a5 100644 (file)
@@ -79,7 +79,7 @@ errcode_t ext2fs_symlink(ext2_filsys fs, ext2_ino_t parent, ext2_ino_t ino,
        inode.i_uid = inode.i_gid = 0;
        ext2fs_iblk_set(fs, &inode, fastlink ? 0 : 1);
        inode.i_links_count = 1;
-       inode.i_size = target_len;
+       ext2fs_inode_size_set(fs, &inode, target_len);
        /* The time fields are set by ext2fs_write_new_inode() */
 
        if (fastlink) {
@@ -88,7 +88,7 @@ errcode_t ext2fs_symlink(ext2_filsys fs, ext2_ino_t parent, ext2_ino_t ino,
        } else {
                /* Slow symlinks, target stored in the first block */
                memset(block_buf, 0, fs->blocksize);
-               strcpy(block_buf, target);
+               strncpy(block_buf, target, fs->blocksize);
                if (fs->super->s_feature_incompat &
                    EXT3_FEATURE_INCOMPAT_EXTENTS) {
                        /*
index d16a358..6f0d035 100644 (file)
@@ -487,20 +487,20 @@ static errcode_t test_discard(io_channel channel, unsigned long long block,
 }
 
 static struct struct_io_manager struct_test_manager = {
-       EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
-       "Test I/O Manager",
-       test_open,
-       test_close,
-       test_set_blksize,
-       test_read_blk,
-       test_write_blk,
-       test_flush,
-       test_write_byte,
-       test_set_option,
-       test_get_stats,
-       test_read_blk64,
-       test_write_blk64,
-       test_discard,
+       .magic          = EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
+       .name           = "Test I/O Manager",
+       .open           = test_open,
+       .close          = test_close,
+       .set_blksize    = test_set_blksize,
+       .read_blk       = test_read_blk,
+       .write_blk      = test_write_blk,
+       .flush          = test_flush,
+       .write_byte     = test_write_byte,
+       .set_option     = test_set_option,
+       .get_stats      = test_get_stats,
+       .read_blk64     = test_read_blk64,
+       .write_blk64    = test_write_blk64,
+       .discard        = test_discard,
 };
 
 io_manager test_io_manager = &struct_test_manager;
index 0e05c93..d6beb02 100644 (file)
@@ -588,19 +588,19 @@ static errcode_t undo_get_stats(io_channel channel, io_stats *stats)
 }
 
 static struct struct_io_manager struct_undo_manager = {
-       EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
-       "Undo I/O Manager",
-       undo_open,
-       undo_close,
-       undo_set_blksize,
-       undo_read_blk,
-       undo_write_blk,
-       undo_flush,
-       undo_write_byte,
-       undo_set_option,
-       undo_get_stats,
-       undo_read_blk64,
-       undo_write_blk64,
+       .magic          = EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
+       .name           = "Undo I/O Manager",
+       .open           = undo_open,
+       .close          = undo_close,
+       .set_blksize    = undo_set_blksize,
+       .read_blk       = undo_read_blk,
+       .write_blk      = undo_write_blk,
+       .flush          = undo_flush,
+       .write_byte     = undo_write_byte,
+       .set_option     = undo_set_option,
+       .get_stats      = undo_get_stats,
+       .read_blk64     = undo_read_blk64,
+       .write_blk64    = undo_write_blk64,
 };
 
 io_manager undo_io_manager = &struct_undo_manager;
index c3185b6..23f22e3 100644 (file)
@@ -130,6 +130,28 @@ static errcode_t raw_read_blk(io_channel channel,
        size = (count < 0) ? -count : count * channel->block_size;
        data->io_stats.bytes_read += size;
        location = ((ext2_loff_t) block * channel->block_size) + data->offset;
+
+#ifdef HAVE_PREAD64
+       /* Try an aligned pread */
+       if ((channel->align == 0) ||
+           (IS_ALIGNED(buf, channel->align) &&
+            IS_ALIGNED(size, channel->align))) {
+               actual = pread64(data->dev, buf, size, location);
+               if (actual == size)
+                       return 0;
+       }
+#elif HAVE_PREAD
+       /* Try an aligned pread */
+       if ((sizeof(off_t) >= sizeof(ext2_loff_t)) &&
+           ((channel->align == 0) ||
+            (IS_ALIGNED(buf, channel->align) &&
+             IS_ALIGNED(size, channel->align)))) {
+               actual = pread(data->dev, buf, size, location);
+               if (actual == size)
+                       return 0;
+       }
+#endif /* HAVE_PREAD */
+
        if (ext2fs_llseek(data->dev, location, SEEK_SET) != location) {
                retval = errno ? errno : EXT2_ET_LLSEEK_FAILED;
                goto error_out;
@@ -200,6 +222,28 @@ static errcode_t raw_write_blk(io_channel channel,
        data->io_stats.bytes_written += size;
 
        location = ((ext2_loff_t) block * channel->block_size) + data->offset;
+
+#ifdef HAVE_PWRITE64
+       /* Try an aligned pwrite */
+       if ((channel->align == 0) ||
+           (IS_ALIGNED(buf, channel->align) &&
+            IS_ALIGNED(size, channel->align))) {
+               actual = pwrite64(data->dev, buf, size, location);
+               if (actual == size)
+                       return 0;
+       }
+#elif HAVE_PWRITE
+       /* Try an aligned pwrite */
+       if ((sizeof(off_t) >= sizeof(ext2_loff_t)) &&
+           ((channel->align == 0) ||
+            (IS_ALIGNED(buf, channel->align) &&
+             IS_ALIGNED(size, channel->align)))) {
+               actual = pwrite(data->dev, buf, size, location);
+               if (actual == size)
+                       return 0;
+       }
+#endif /* HAVE_PWRITE */
+
        if (ext2fs_llseek(data->dev, location, SEEK_SET) != location) {
                retval = errno ? errno : EXT2_ET_LLSEEK_FAILED;
                goto error_out;
@@ -776,7 +820,8 @@ static errcode_t unix_write_blk64(io_channel channel, unsigned long long block,
                        cache = reuse;
                        reuse_cache(channel, data, cache, block);
                }
-               memcpy(cache->buf, cp, channel->block_size);
+               if (cache->buf != cp)
+                       memcpy(cache->buf, cp, channel->block_size);
                cache->dirty = !writethrough;
                count--;
                block++;
@@ -923,20 +968,20 @@ unimplemented:
 }
 
 static struct struct_io_manager struct_unix_manager = {
-       EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
-       "Unix I/O Manager",
-       unix_open,
-       unix_close,
-       unix_set_blksize,
-       unix_read_blk,
-       unix_write_blk,
-       unix_flush,
-       unix_write_byte,
-       unix_set_option,
-       unix_get_stats,
-       unix_read_blk64,
-       unix_write_blk64,
-       unix_discard,
+       .magic          = EXT2_ET_MAGIC_IO_MANAGER,
+       .name           = "Unix I/O Manager",
+       .open           = unix_open,
+       .close          = unix_close,
+       .set_blksize    = unix_set_blksize,
+       .read_blk       = unix_read_blk,
+       .write_blk      = unix_write_blk,
+       .flush          = unix_flush,
+       .write_byte     = unix_write_byte,
+       .set_option     = unix_set_option,
+       .get_stats      = unix_get_stats,
+       .read_blk64     = unix_read_blk64,
+       .write_blk64    = unix_write_blk64,
+       .discard        = unix_discard,
 };
 
 io_manager unix_io_manager = &struct_unix_manager;
index 58803d0..0ece088 100644 (file)
@@ -580,7 +580,6 @@ out:
 errcode_t quota_compare_and_update(quota_ctx_t qctx, int qtype,
                                   int *usage_inconsistent)
 {
-       ext2_filsys fs = qctx->fs;
        struct quota_handle qh;
        struct scan_dquots_data scan_data;
        struct dquot *dq;
index 24c5e37..0120e56 100644 (file)
@@ -159,12 +159,12 @@ uninstall::
 
 test_ss: test_ss.o test_cmd.o $(DEPLIBSS) $(DEPLIBCOM_ERR)
        $(E) "  LD $@"
-       $(Q) $(CC) -o $@ test_ss.o test_cmd.o $(ALL_CFLAGS) \
+       $(Q) $(CC) -o $@ test_ss.o test_cmd.o $(ALL_CFLAGS) $(ALL_LDFLAGS) \
                $(LIBSS) $(LIBCOM_ERR) $(SYSLIBS)
 
 check:: all test_ss
        $(E) "  RUN TEST test_ss"
-       -@(LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./test_ss -f $(srcdir)/test_script > test_out 2>&1; exit 0)
+       -@($(TESTENV) ./test_ss -f $(srcdir)/test_script > test_out 2>&1; exit 0)
        $(Q) if diff test_out $(srcdir)/test_script_expected > test.diff; then \
                true ; else echo "Regression test for ss library failed!"; exit 1 ; fi
 
index 572966c..a8976a4 100644 (file)
@@ -57,6 +57,6 @@ if grep "^#__ERROR_IN_FILE" "${TMP}" > /dev/null; then
 else
        rm -f "${BASE}.c"
        mv -f "${TMP}" "${BASE}.c"
-       chmod -w "${BASE}.c"
+       chmod a-w "${BASE}.c"
        exit 0
 fi
index 8d3318b..c203fb4 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@ INSTALL = @INSTALL@
 
 @UUIDD_CMT@UUIDD_PROG= uuidd
 @UUIDD_CMT@UUIDD_MAN= uuidd.8
+@UUIDD_CMT@UUIDD_PROFILED= uuidd.profiled
 
 @BLKID_CMT@BLKID_PROG= blkid
 @BLKID_CMT@BLKID_MAN= blkid.8
@@ -61,7 +62,8 @@ E2FREEFRAG_OBJS= e2freefrag.o
 PROFILED_TUNE2FS_OBJS= profiled/tune2fs.o profiled/util.o
 PROFILED_MKLPF_OBJS=   profiled/mklost+found.o
 PROFILED_MKE2FS_OBJS=  profiled/mke2fs.o profiled/util.o profiled/profile.o \
-                       profiled/prof_err.o profiled/default_profile.o
+                       profiled/prof_err.o profiled/default_profile.o \
+                       profiled/mk_hugefiles.o
 PROFILED_CHATTR_OBJS=  profiled/chattr.o
 PROFILED_LSATTR_OBJS=  profiled/lsattr.o
 PROFILED_UUIDGEN_OBJS= profiled/uuidgen.o
@@ -109,7 +111,7 @@ all:: profiled $(SPROGS) $(UPROGS) $(USPROGS) $(SMANPAGES) $(UMANPAGES) \
 
 @PROFILE_CMT@all:: tune2fs.profiled blkid.profiled e2image.profiled \
        e2undo.profiled mke2fs.profiled dumpe2fs.profiled fsck.profiled \
-       logsave.profiled filefrag.profiled uuidgen.profiled uuidd.profiled \
+       logsave.profiled filefrag.profiled uuidgen.profiled $(UUIDD_PROFILED) \
        e2image.profiled e4defrag.profiled e2freefrag.profiled
 
 profiled:
index e5024f6..2c28ee0 100644 (file)
@@ -65,6 +65,9 @@ extern int optind;
 #define O_LARGEFILE 0
 #endif
 
+/* Maximum number of bad blocks we support */
+#define MAX_BAD_BLOCKS (INT_MAX/2)
+
 static const char * program_name = "badblocks";
 static const char * done_string = N_("done                                                 \n");
 
@@ -78,7 +81,9 @@ static int t_max;                     /* allocated test patterns */
 static unsigned int *t_patts;          /* test patterns */
 static int use_buffered_io;
 static int exclusive_ok;
-static unsigned int max_bb;            /* Abort test if more than this number of bad blocks has been encountered */
+static unsigned int max_bb = MAX_BAD_BLOCKS;   /* Abort test if more than this
+                                                * number of bad blocks has been
+                                                * encountered */
 static unsigned int d_flag;            /* delay factor between reads */
 static struct timeval time_start;
 
@@ -526,7 +531,7 @@ static unsigned int test_ro (int dev, blk_t last_block,
                alarm_intr(SIGALRM);
        while (currently_testing < last_block)
        {
-               if (max_bb && bb_count >= max_bb) {
+               if (bb_count >= max_bb) {
                        if (s_flag || v_flag) {
                                fputs(_("Too many bad blocks, aborting test\n"), stderr);
                        }
@@ -633,7 +638,7 @@ static unsigned int test_rw (int dev, blk_t last_block,
 
                try = blocks_at_once;
                while (currently_testing < last_block) {
-                       if (max_bb && bb_count >= max_bb) {
+                       if (bb_count >= max_bb) {
                                if (s_flag || v_flag) {
                                        fputs(_("Too many bad blocks, aborting test\n"), stderr);
                                }
@@ -675,7 +680,7 @@ static unsigned int test_rw (int dev, blk_t last_block,
 
                try = blocks_at_once;
                while (currently_testing < last_block) {
-                       if (max_bb && bb_count >= max_bb) {
+                       if (bb_count >= max_bb) {
                                if (s_flag || v_flag) {
                                        fputs(_("Too many bad blocks, aborting test\n"), stderr);
                                }
@@ -822,7 +827,7 @@ static unsigned int test_nd (int dev, blk_t last_block,
                        alarm_intr(SIGALRM);
 
                while (currently_testing < last_block) {
-                       if (max_bb && bb_count >= max_bb) {
+                       if (bb_count >= max_bb) {
                                if (s_flag || v_flag) {
                                        fputs(_("Too many bad blocks, aborting test\n"), stderr);
                                }
@@ -1117,6 +1122,16 @@ int main (int argc, char ** argv)
                        break;
                case 'e':
                        max_bb = parse_uint(optarg, "max bad block count");
+                       if (max_bb > MAX_BAD_BLOCKS) {
+                               com_err (program_name, 0,
+                                        _("Too big max bad blocks count %u - "
+                                          "maximum is %u"), max_bb,
+                                          MAX_BAD_BLOCKS);
+                               exit (1);
+                       }
+                       /* 0 really means unlimited but we cannot do that much... */
+                       if (max_bb == 0)
+                               max_bb = MAX_BAD_BLOCKS;
                        break;
                case 'd':
                        d_flag = parse_uint(optarg, "read delay factor");
index cc18ad8..4185d6e 100644 (file)
@@ -575,8 +575,10 @@ int main (int argc, char ** argv)
                        usage();
                }
        }
-       if (optind > argc - 1)
+       if (optind != argc - 1) {
                usage();
+               exit(1);
+       }
        device_name = argv[optind++];
        flags = EXT2_FLAG_JOURNAL_DEV_OK | EXT2_FLAG_SOFTSUPP_FEATURES | EXT2_FLAG_64BITS;
        if (force)
index bb72c70..90acb7e 100644 (file)
@@ -277,6 +277,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
 #ifdef DEBUGFS
        if (check_fs_open(argv[0]))
                return;
+       reset_getopt();
 #else
        char *device_name;
 
index a204793..d0eac60 100644 (file)
@@ -888,7 +888,9 @@ static int get_physical_count(struct fiemap_extent_list *physical_list_head)
 
        do {
                if ((ext_list_tmp->data.physical + ext_list_tmp->data.len)
-                               != ext_list_tmp->next->data.physical) {
+                               != ext_list_tmp->next->data.physical ||
+                   (ext_list_tmp->data.logical + ext_list_tmp->data.len)
+                               != ext_list_tmp->next->data.logical) {
                        /* This extent and next extent are not continuous. */
                        ret++;
                }
index 9112b3d..a862a34 100644 (file)
@@ -608,6 +608,37 @@ seriously cramp the system's style.)
 .B i_version
 Enable 64-bit inode version support. This option is off by default.
 
+.SH FILE ATTRIBUTES
+The ext2, ext3, and ext4 filesystems support setting the following file
+attributes on Linux systems using the
+.BR chattr (1)
+utility:
+.sp
+.BR a " - append only"
+.sp
+.BR A " - no atime updates"
+.sp
+.BR d " - no dump"
+.sp
+.BR D " - synchronous directory updates"
+.sp
+.BR i " - immutable"
+.sp
+.BR S " - synchronous updates"
+.sp
+.BR u " - undeletable"
+.sp
+In addition, the ext3 and ext4 filesystems support the following flag:
+.sp
+.BR j " - data journaling"
+.sp
+Finally, the ext4 filesystem also supports the following flag:
+.sp
+.BR e " - extents format"
+.sp
+For descriptions of these attribute flags, please refer to the
+.BR chattr (1)
+man page.
 .SH SEE ALSO
 .BR mke2fs (8),
 .BR mke2fs.conf (5),
@@ -615,4 +646,5 @@ Enable 64-bit inode version support. This option is off by default.
 .BR dumpe2fs (8),
 .BR tune2fs (8),
 .BR debugfs (8),
-.BR mount (8)
+.BR mount (8),
+.BR chattr (1)
index 820821b..c1a8684 100644 (file)
@@ -226,9 +226,11 @@ static int filefrag_fiemap(int fd, int blk_shift, int *num_extents,
                rc = ioctl(fd, FS_IOC_FIEMAP, (unsigned long) fiemap);
                if (rc < 0) {
                        static int fiemap_incompat_printed;
+
                        rc = -errno;
                        if (rc == -EBADR && !fiemap_incompat_printed) {
-                               printf("FIEMAP failed with unknown flags %#x\n",
+                               fprintf(stderr, "FIEMAP failed with unknown "
+                                               "flags %x\n",
                                       fiemap->fm_flags);
                                fiemap_incompat_printed = 1;
                        }
@@ -327,15 +329,17 @@ static int filefrag_fibmap(int fd, int blk_shift, int *num_extents,
                        print_extent_info(&fm_ext, *num_extents - 1,
                                          (last_block + 1) * st->st_blksize,
                                          blk_shift, st);
-                       fm_ext.fe_logical = logical;
-                       fm_ext.fe_physical = block * st->st_blksize;
                        fm_ext.fe_length = 0;
                        (*num_extents)++;
-               } else if (verbose && last_block && (block != last_block + 1)) {
-                       printf("Discontinuity: Block %ld is at %lu (was %lu)\n",
-                              i, block, last_block + 1);
+               } else if (last_block && (block != last_block + 1)) {
+                       if (verbose)
+                               printf("Discontinuity: Block %ld is at %lu (was "
+                                      "%lu)\n", i, block, last_block + 1);
+                       fm_ext.fe_length = 0;
                        (*num_extents)++;
                }
+               fm_ext.fe_logical = logical;
+               fm_ext.fe_physical = block * st->st_blksize;
                fm_ext.fe_length += st->st_blksize;
                last_block = block;
        }
@@ -350,6 +354,7 @@ static int filefrag_fibmap(int fd, int blk_shift, int *num_extents,
 static int frag_report(const char *filename)
 {
        static struct statfs fsinfo;
+       static unsigned int blksize;
        ext2fs_struct_stat st;
        int             blk_shift;
        long            fd;
@@ -358,7 +363,6 @@ static int frag_report(const char *filename)
        int             num_extents = 1, expected = ~0;
        int             is_ext2 = 0;
        static dev_t    last_device;
-       unsigned int    flags;
        int             width;
        int             rc = 0;
 
@@ -380,37 +384,39 @@ static int frag_report(const char *filename)
 #endif
                rc = -errno;
                perror("stat");
-               close(fd);
-               return rc;
+               goto out_close;
        }
 
        if (last_device != st.st_dev) {
                if (fstatfs(fd, &fsinfo) < 0) {
                        rc = -errno;
                        perror("fstatfs");
-                       close(fd);
-                       return rc;
+                       goto out_close;
                }
+               if (ioctl(fd, FIGETBSZ, &blksize) < 0)
+                       blksize = fsinfo.f_bsize;
                if (verbose)
                        printf("Filesystem type is: %lx\n",
                               (unsigned long)fsinfo.f_type);
        }
-       st.st_blksize = fsinfo.f_bsize;
-       if (ioctl(fd, EXT3_IOC_GETFLAGS, &flags) < 0)
-               flags = 0;
-       if (!(flags & EXT4_EXTENTS_FL) &&
-           ((fsinfo.f_type == 0xef51) || (fsinfo.f_type == 0xef52) ||
-            (fsinfo.f_type == 0xef53)))
-               is_ext2++;
+       st.st_blksize = blksize;
+       if (fsinfo.f_type == 0xef51 || fsinfo.f_type == 0xef52 ||
+           fsinfo.f_type == 0xef53) {
+               unsigned int    flags;
+
+               if (ioctl(fd, EXT3_IOC_GETFLAGS, &flags) == 0 &&
+                   !(flags & EXT4_EXTENTS_FL))
+                       is_ext2 = 1;
+       }
 
        if (is_ext2) {
-               long cylgroups = div_ceil(fsinfo.f_blocks, fsinfo.f_bsize * 8);
+               long cylgroups = div_ceil(fsinfo.f_blocks, blksize * 8);
 
                if (verbose && last_device != st.st_dev)
                        printf("Filesystem cylinder groups approximately %ld\n",
                               cylgroups);
 
-               data_blocks_per_cyl = fsinfo.f_bsize * 8 -
+               data_blocks_per_cyl = blksize * 8 -
                                        (fsinfo.f_files / 8 / cylgroups) - 3;
        }
        last_device = st.st_dev;
@@ -419,11 +425,11 @@ static int frag_report(const char *filename)
        if (width > physical_width)
                physical_width = width;
 
-       numblocks = (st.st_size + fsinfo.f_bsize - 1) / fsinfo.f_bsize;
+       numblocks = (st.st_size + blksize - 1) / blksize;
        if (blocksize != 0)
                blk_shift = int_log2(blocksize);
        else
-               blk_shift = int_log2(fsinfo.f_bsize);
+               blk_shift = int_log2(blksize);
 
        width = int_log10(numblocks);
        if (width > logical_width)
@@ -431,7 +437,7 @@ static int frag_report(const char *filename)
        if (verbose)
                printf("File size of %s is %llu (%llu block%s of %d bytes)\n",
                       filename, (unsigned long long)st.st_size,
-                      numblocks * fsinfo.f_bsize >> blk_shift,
+                      numblocks * blksize >> blk_shift,
                       numblocks == 1 ? "" : "s", 1 << blk_shift);
 
        if (!force_bmap) {
@@ -439,7 +445,7 @@ static int frag_report(const char *filename)
                expected = 0;
        }
 
-       if (rc < 0) {
+       if (force_bmap || rc < 0) { /* FIEMAP failed, try FIBMAP instead */
                expected = filefrag_fibmap(fd, blk_shift, &num_extents,
                                           &st, numblocks, is_ext2);
                if (expected < 0) {
@@ -490,7 +496,7 @@ int main(int argc, char**argv)
        char **cpp;
        int rc = 0, c;
 
-       while ((c = getopt(argc, argv, "Bb::eksvxX")) != EOF)
+       while ((c = getopt(argc, argv, "Bb::eksvxX")) != EOF) {
                switch (c) {
                case 'B':
                        force_bmap++;
@@ -549,6 +555,7 @@ int main(int argc, char**argv)
                        usage(argv[0]);
                        break;
                }
+       }
 
        if (optind == argc)
                usage(argv[0]);
@@ -560,6 +567,6 @@ int main(int argc, char**argv)
                        rc = rc2;
        }
 
-       return rc;
+       return -rc;
 }
 #endif
index ea42b6c..5f56a79 100644 (file)
@@ -188,7 +188,9 @@ static blk64_t get_partition_start(const char *device_name)
        cp = search_sysfs_block(st.st_rdev, path);
        if (!cp)
                return 0;
-       strncat(path, "/start", SYSFS_PATH_LEN);
+       if (strlen(path) > SYSFS_PATH_LEN - sizeof("/start"))
+               return 0;
+       strcat(path, "/start");
        f = fopen(path, "r");
        if (!f)
                return 0;
@@ -355,8 +357,9 @@ static errcode_t mk_hugefile(ext2_filsys fs, blk64_t num,
        if (retval)
                goto errout;
        size = (__u64) count * fs->blocksize;
-       inode.i_size = size & 0xffffffff;
-       inode.i_size_high = (size >> 32);
+       retval = ext2fs_inode_size_set(fs, &inode, size);
+       if (retval)
+               goto errout;
 
        retval = ext2fs_write_new_inode(fs, *ino, &inode);
        if (retval)
@@ -434,7 +437,6 @@ static blk64_t get_start_block(ext2_filsys fs, blk64_t slack)
                                                blk, last_blk, &next);
                if (retval)
                        next = last_blk;
-               next--;
 
                if (next - blk > slack) {
                        blk += slack;
@@ -466,7 +468,7 @@ errcode_t mk_hugefiles(ext2_filsys fs, const char *device_name)
        unsigned long   i;
        ext2_ino_t      dir;
        errcode_t       retval;
-       blk64_t         fs_blocks, part_offset;
+       blk64_t         fs_blocks, part_offset = 0;
        unsigned long   align;
        int             d, dsize;
        char            *t;
@@ -487,9 +489,18 @@ errcode_t mk_hugefiles(ext2_filsys fs, const char *device_name)
        t = get_string_from_profile(fs_types, "hugefiles_align", "0");
        align = parse_num_blocks2(t, fs->super->s_log_block_size);
        free(t);
-       if (get_bool_from_profile(fs_types, "hugefiles_align_disk", 0))
+       if (get_bool_from_profile(fs_types, "hugefiles_align_disk", 0)) {
                part_offset = get_partition_start(device_name) /
                        (fs->blocksize / 512);
+               if (part_offset % EXT2FS_CLUSTER_RATIO(fs)) {
+                       fprintf(stderr,
+                               _("Partition offset of %llu (%uk) blocks "
+                                 "not compatible with cluster size %u.\n"),
+                               part_offset, fs->blocksize,
+                               EXT2_CLUSTER_SIZE(fs->super));
+                       exit(1);
+               }
+       }
        num_blocks = round_up_align(num_blocks, align, 0);
        zero_hugefile = get_bool_from_profile(fs_types, "zero_hugefiles",
                                              zero_hugefile);
index 9c38e20..1002eae 100644 (file)
@@ -111,7 +111,7 @@ mke2fs \- create an ext2/ext3/ext4 filesystem
 ]
 .I device
 [
-.I blocks-count
+.I fs-size
 ]
 @JDEV@.sp
 @JDEV@.B "mke2fs \-O journal_dev"
@@ -139,23 +139,52 @@ mke2fs \- create an ext2/ext3/ext4 filesystem
 @JDEV@]
 @JDEV@.I external-journal
 @JDEV@[
-@JDEV@.I blocks-count
+@JDEV@.I fs-size
 @JDEV@]
 .SH DESCRIPTION
 .B mke2fs
 is used to create an ext2, ext3, or ext4 filesystem, usually in a disk
-partition.
-.I device
-is the special file corresponding to the device (e.g
-.IR /dev/hdXX ).
-.I blocks-count
-is the number of blocks on the device.  If omitted,
+partition (or file) named by
+.IR device .
+.PP
+The file system size is specified by
+.IR fs-size .
+If
+.I fs-size
+does not have a suffix, it is interpreted as power-of-two kilobytes,
+unless the
+.B \-b
+.I blocksize
+option is specified, in which case
+.I fs-size
+is interpreted as the number of
+.I blocksize
+blocks.   If the fs-size is suffixed by 'k', 'm', 'g', 't'
+(either upper-case or lower-case), then it is interpreted in
+power-of-two kilobytes, megabytes, gigabytes, terabytes, etc.
+If
+.I fs-size
+is omitted,
 .B mke2fs
-automagically figures the file system size.  If called as
+will create the file system based on the device size.
+.PP
+If
+.B mke2fs
+is run as
+.B mkfs.XXX
+(i.e.,
+.BR mkfs.ext2 ,
+.BR mkfs.ext3 ,
+or
+.BR mkfs.ext4 )
+the option
+.B \-t
+.I XXX
+is implied; so
 .B mkfs.ext3
-a journal is created as if the
-.B \-j
-option was specified.
+will create a file system for use with ext3,
+.B mkfs.ext4
+will create a file system for use with ext4, and so on.
 .PP
 The defaults of the parameters for the newly created filesystem, if not
 overridden by the options listed below, are controlled by the
@@ -646,11 +675,11 @@ using a comma separated list.
 If this option is is not specified,
 .B mke2fs
 will pick a single default usage type based on the size of the filesystem to
-be created.  If the filesystem size is less than or equal to 3 megabytes,
+be created.  If the filesystem size is less than 3 megabytes,
 .B mke2fs
 will use the filesystem type
 .IR floppy .
-If the filesystem size is greater than 3 but less than or equal to
+If the filesystem size is greater than or equal to 3 but less than
 512 megabytes,
 .BR mke2fs (8)
 will use the filesystem type
index da77e3a..a14e62e 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@
 #include <time.h>
 #ifdef __linux__
 #include <sys/utsname.h>
-#include <linux/version.h>
+#define KERNEL_VERSION(a,b,c) (((a) << 16) + ((b) << 8) + (c))
 #endif
 #ifdef HAVE_GETOPT_H
 #include <getopt.h>
@@ -1796,6 +1796,8 @@ profile_error:
                flags |= CHECK_FS_EXIST;
        if (!quiet)
                flags |= VERBOSE_CREATE;
+       if (fs_blocks_count == 0)
+               flags |= NO_SIZE;
        if (!check_plausibility(device_name, flags, &is_device) && !force)
                proceed_question(proceed_delay);
 
@@ -1871,7 +1873,7 @@ profile_error:
        tmp = NULL;
        if (fs_param.s_rev_level != EXT2_GOOD_OLD_REV) {
                tmp = get_string_from_profile(fs_types, "base_features",
-                     "sparse_super,filetype,resize_inode,dir_index");
+                     "sparse_super,large_file,filetype,resize_inode,dir_index");
                edit_feature(tmp, &fs_param.s_feature_compat);
                free(tmp);
 
index 0871f77..47f59cc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 [defaults]
-       base_features = sparse_super,filetype,resize_inode,dir_index,ext_attr
+       base_features = sparse_super,large_file,filetype,resize_inode,dir_index,ext_attr
        default_mntopts = acl,user_xattr
        enable_periodic_fsck = 0
        blocksize = 4096
index 6b21235..61078cc 100644 (file)
@@ -175,6 +175,50 @@ static __u32 clear_ok_features[3] = {
                EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_GDT_CSUM
 };
 
+/**
+ * Try to get journal super block if any
+ */
+static int get_journal_sb(ext2_filsys jfs, char buf[SUPERBLOCK_SIZE])
+{
+       int retval;
+       int start;
+       journal_superblock_t *jsb;
+
+       if (!(jfs->super->s_feature_incompat &
+           EXT3_FEATURE_INCOMPAT_JOURNAL_DEV)) {
+               return EXT2_ET_UNSUPP_FEATURE;
+       }
+
+       /* Get the journal superblock */
+       if ((retval = io_channel_read_blk64(jfs->io,
+           ext2fs_journal_sb_start(jfs->blocksize), -SUPERBLOCK_SIZE, buf))) {
+               com_err(program_name, retval, "%s",
+               _("while reading journal superblock"));
+               return retval;
+       }
+
+       jsb = (journal_superblock_t *) buf;
+       if ((jsb->s_header.h_magic != (unsigned)ntohl(JFS_MAGIC_NUMBER)) ||
+           (jsb->s_header.h_blocktype != (unsigned)ntohl(JFS_SUPERBLOCK_V2))) {
+               fputs(_("Journal superblock not found!\n"), stderr);
+               return EXT2_ET_BAD_MAGIC;
+       }
+
+       return 0;
+}
+
+static __u8 *journal_user(__u8 uuid[UUID_SIZE], __u8 s_users[JFS_USERS_SIZE],
+                         int nr_users)
+{
+       int i;
+       for (i = 0; i < nr_users; i++) {
+               if (memcmp(uuid, &s_users[i * UUID_SIZE], UUID_SIZE) == 0)
+                       return &s_users[i * UUID_SIZE];
+       }
+
+       return NULL;
+}
+
 /*
  * Remove an external journal from the filesystem
  */
@@ -182,7 +226,7 @@ static int remove_journal_device(ext2_filsys fs)
 {
        char            *journal_path;
        ext2_filsys     jfs;
-       char            buf[1024];
+       char            buf[SUPERBLOCK_SIZE];
        journal_superblock_t    *jsb;
        int             i, nr_users;
        errcode_t       retval;
@@ -217,34 +261,19 @@ static int remove_journal_device(ext2_filsys fs)
                        _("while trying to open external journal"));
                goto no_valid_journal;
        }
-       if (!(jfs->super->s_feature_incompat &
-             EXT3_FEATURE_INCOMPAT_JOURNAL_DEV)) {
-               fprintf(stderr, _("%s is not a journal device.\n"),
-                       journal_path);
-               goto no_valid_journal;
-       }
 
-       /* Get the journal superblock */
-       if ((retval = io_channel_read_blk64(jfs->io, 1, -1024, buf))) {
-               com_err(program_name, retval, "%s",
-                       _("while reading journal superblock"));
+       if ((retval = get_journal_sb(jfs, buf))) {
+               if (retval == EXT2_ET_UNSUPP_FEATURE)
+                       fprintf(stderr, _("%s is not a journal device.\n"),
+                               journal_path);
                goto no_valid_journal;
        }
 
        jsb = (journal_superblock_t *) buf;
-       if ((jsb->s_header.h_magic != (unsigned)ntohl(JFS_MAGIC_NUMBER)) ||
-           (jsb->s_header.h_blocktype != (unsigned)ntohl(JFS_SUPERBLOCK_V2))) {
-               fputs(_("Journal superblock not found!\n"), stderr);
-               goto no_valid_journal;
-       }
-
        /* Find the filesystem UUID */
        nr_users = ntohl(jsb->s_nr_users);
-       for (i = 0; i < nr_users; i++) {
-               if (memcmp(fs->super->s_uuid, &jsb->s_users[i * 16], 16) == 0)
-                       break;
-       }
-       if (i >= nr_users) {
+
+       if (!journal_user(fs->super->s_uuid, jsb->s_users, nr_users)) {
                fputs(_("Filesystem's UUID not found on journal device.\n"),
                      stderr);
                commit_remove_journal = 1;
@@ -256,7 +285,10 @@ static int remove_journal_device(ext2_filsys fs)
        jsb->s_nr_users = htonl(nr_users);
 
        /* Write back the journal superblock */
-       if ((retval = io_channel_write_blk64(jfs->io, 1, -1024, buf))) {
+       retval = io_channel_write_blk64(jfs->io,
+                                       ext2fs_journal_sb_start(fs->blocksize),
+                                       -SUPERBLOCK_SIZE, buf);
+       if (retval) {
                com_err(program_name, retval,
                        "while writing journal superblock.");
                goto no_valid_journal;
@@ -272,6 +304,7 @@ no_valid_journal:
                return 1;
        }
        fs->super->s_journal_dev = 0;
+       memset(fs->super->s_jnl_blocks, 0, sizeof(fs->super->s_jnl_blocks));
        uuid_clear(fs->super->s_journal_uuid);
        ext2fs_mark_super_dirty(fs);
        fputs(_("Journal removed\n"), stdout);
@@ -1383,7 +1416,7 @@ static int ext2fs_is_block_in_group(ext2_filsys fs, dgrp_t group, blk64_t blk)
 {
        blk64_t start_blk, end_blk;
        start_blk = fs->super->s_first_data_block +
-                       EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super) * group;
+                       EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, group);
        /*
         * We cannot get new block beyond end_blk for for the last block group
         * so we can check with EXT2_BLOCKS_PER_GROUP even for last block group
@@ -1570,6 +1603,7 @@ static int inode_scan_and_fix(ext2_filsys fs, ext2fs_block_bitmap bmap)
 
 err_out:
        ext2fs_free_mem(&block_buf);
+       ext2fs_close_inode_scan(scan);
 
        return retval;
 }
@@ -1893,6 +1927,71 @@ static int tune2fs_setup_tdb(const char *name, io_manager *io_ptr)
        return retval;
 }
 
+int
+fs_update_journal_user(struct ext2_super_block *sb, __u8 old_uuid[UUID_SIZE])
+{
+       int retval, nr_users, start;
+       journal_superblock_t *jsb;
+       ext2_filsys jfs;
+       __u8 *j_uuid;
+       char *journal_path;
+       char uuid[UUID_STR_SIZE];
+       char buf[SUPERBLOCK_SIZE];
+
+       if (!(sb->s_feature_compat & EXT3_FEATURE_COMPAT_HAS_JOURNAL) ||
+               uuid_is_null(sb->s_journal_uuid))
+               return 0;
+
+       uuid_unparse(sb->s_journal_uuid, uuid);
+       journal_path = blkid_get_devname(NULL, "UUID", uuid);
+       if (!journal_path)
+               return 0;
+
+       retval = ext2fs_open2(journal_path, io_options,
+                             EXT2_FLAG_JOURNAL_DEV_OK | EXT2_FLAG_RW,
+                             0, 0, unix_io_manager, &jfs);
+       if (retval) {
+               com_err(program_name, retval,
+                       _("while trying to open %s"),
+                       journal_path);
+               return retval;
+       }
+
+       retval = get_journal_sb(jfs, buf);
+       if (retval != 0) {
+               if (retval == EXT2_ET_UNSUPP_FEATURE)
+                       fprintf(stderr, _("%s is not a journal device.\n"),
+                               journal_path);
+               return retval;
+       }
+
+       jsb = (journal_superblock_t *) buf;
+       /* Find the filesystem UUID */
+       nr_users = ntohl(jsb->s_nr_users);
+
+       j_uuid = journal_user(old_uuid, jsb->s_users, nr_users);
+       if (j_uuid == NULL) {
+               fputs(_("Filesystem's UUID not found on journal device.\n"),
+                     stderr);
+               return EXT2_ET_LOAD_EXT_JOURNAL;
+       }
+
+       memcpy(j_uuid, sb->s_uuid, UUID_SIZE);
+
+       start = ext2fs_journal_sb_start(jfs->blocksize);
+       /* Write back the journal superblock */
+       retval = io_channel_write_blk64(jfs->io, start, -SUPERBLOCK_SIZE, buf);
+       if (retval != 0) {
+               com_err(program_name, retval,
+                       "while writing journal superblock.");
+               return retval;
+       }
+
+       ext2fs_close(jfs);
+
+       return 0;
+}
+
 int main(int argc, char **argv)
 {
        errcode_t retval;
@@ -2180,6 +2279,8 @@ retry_open:
        if (U_flag) {
                int set_csum = 0;
                dgrp_t i;
+               char buf[SUPERBLOCK_SIZE];
+               __u8 old_uuid[UUID_SIZE];
 
                if (sb->s_feature_ro_compat &
                    EXT4_FEATURE_RO_COMPAT_GDT_CSUM) {
@@ -2207,6 +2308,8 @@ retry_open:
                        if (i >= fs->group_desc_count)
                                set_csum = 1;
                }
+
+               memcpy(old_uuid, sb->s_uuid, UUID_SIZE);
                if ((strcasecmp(new_UUID, "null") == 0) ||
                    (strcasecmp(new_UUID, "clear") == 0)) {
                        uuid_clear(sb->s_uuid);
@@ -2225,6 +2328,29 @@ retry_open:
                                ext2fs_group_desc_csum_set(fs, i);
                        fs->flags &= ~EXT2_FLAG_SUPER_ONLY;
                }
+
+               /* If this is a journal dev, we need to copy UUID into jsb */
+               if (!(rc = get_journal_sb(fs, buf))) {
+                       journal_superblock_t *jsb;
+
+                       jsb = (journal_superblock_t *) buf;
+                       fputs(_("Need to update journal superblock.\n"), stdout);
+                       memcpy(jsb->s_uuid, sb->s_uuid, sizeof(sb->s_uuid));
+
+                       /* Writeback the journal superblock */
+                       if ((rc = io_channel_write_blk64(fs->io,
+                               ext2fs_journal_sb_start(fs->blocksize),
+                                       -SUPERBLOCK_SIZE, buf)))
+                               goto closefs;
+               } else if (rc != EXT2_ET_UNSUPP_FEATURE)
+                       goto closefs;
+               else {
+                       rc = 0; /** Reset rc to avoid ext2fs_mmp_stop() */
+
+                       if ((rc = fs_update_journal_user(sb, old_uuid)))
+                               goto closefs;
+               }
+
                ext2fs_mark_super_dirty(fs);
        }
        if (I_flag) {
index 1fcae1d..2898830 100644 (file)
@@ -198,6 +198,11 @@ int check_plausibility(const char *device, int flags, int *ret_is_dev)
        char *fs_label = NULL;
 
        fd = ext2fs_open_file(device, fl, 0666);
+       if ((fd < 0) && (errno == ENOENT) && (flags & NO_SIZE)) {
+               fprintf(stderr, _("The file %s does not exist and no "
+                                 "size was specified.\n"), device);
+               exit(1);
+       }
        if ((fd < 0) && (errno == ENOENT) && (flags & CREATE_FILE)) {
                fl |= O_CREAT;
                fd = ext2fs_open_file(device, fl, 0666);
index 476164b..f3827dd 100644 (file)
@@ -22,6 +22,7 @@ extern char   *journal_location_string;
 #define CREATE_FILE    0x0002
 #define CHECK_FS_EXIST 0x0004
 #define VERBOSE_CREATE 0x0008
+#define NO_SIZE                0x0010
 
 #ifndef HAVE_STRCASECMP
 extern int strcasecmp (char *s1, char *s2);
index 5a53138..02ca6be 100644 (file)
@@ -36,6 +36,7 @@ extern int optind;
 #include "uuid/uuid.h"
 #include "uuid/uuidd.h"
 #include "nls-enable.h"
+#include "ext2fs/ext2fs.h"
 
 #ifdef __GNUC__
 #define CODE_ATTR(x) __attribute__(x)
@@ -236,7 +237,7 @@ static void server_loop(const char *socket_path, const char *pidfile_path,
        uuid_t                  uu;
        mode_t                  save_umask;
        char                    reply_buf[1024], *cp;
-       char                    op, str[37];
+       char                    op, str[UUID_STR_SIZE];
        int                     i, s, ns, len, num;
        int                     fd_pidfile, ret;
 
index 26c5c87..a2d9c22 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-ca cs de eo es fr id it nl pl sv tr uk vi zh_CN
+ca cs da de eo es fr id it nl pl sv tr uk vi zh_CN
index b3530ef..c85b262 100644 (file)
Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ
index 02388da..45aeab3 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,7 +1,8 @@
-# Translation of e2fsprogs-1.40.8 to Catalan.
+# Translation of e2fsprogs-1.42.12 to Catalan.
 # Copyright (C) 2007, 2008 Theodore Tso (msgids)
 # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
 # David Planella Molas <david.planella@gmail.com>, 2007, 2008.
+# Àngel Mompó <mecatxis@mecatxis.cat>, 2014, 2015.
 #
 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
 #. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.8\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-25 05:59+0200\n"
-"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-13 21:03+0100\n"
+"Last-Translator: Àngel Mompó <mecatxis@mecatxis.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: 434,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:211
 #, c-format
@@ -93,10 +96,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "en llegir el node-i de blocs erronis"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "en intentar obrir %s"
@@ -118,7 +121,7 @@ msgstr "en actualitzar el node-i de block erronis"
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
 msgstr ""
-"Avís: s'ha trobat el bloc invàlid %u en el node-i de blocs erronis.  S'ha "
+"Avís: s'ha trobat el bloc no vàlid %u en el node-i de blocs erronis.  S'ha "
 "esborrat.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
@@ -170,12 +173,12 @@ msgstr "%s: %s fitxer nblocs midadelbloc\n"
 #: e2fsck/extend.c:44
 #, c-format
 msgid "Illegal number of blocks!\n"
-msgstr "Nombre de blocs invàlid\n"
+msgstr "Nombre de blocs no vàlid\n"
 
 #: e2fsck/extend.c:50
 #, c-format
 msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
-msgstr "No s'ha pogut assignar el bloc del búfer (mida=%d)\n"
+msgstr "No s'ha pogut assignar el bloc de memoria intermèdia (mida=%d)\n"
 
 #: e2fsck/flushb.c:35
 #, c-format
@@ -186,27 +189,28 @@ msgstr "Forma d'ús: %s disc\n"
 #, c-format
 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
 msgstr ""
-"L'ioctl BLKFLSBUF no està implementat.  No es poden buidar els búfers.\n"
+"L'ioctl BLKFLSBUF no està implementat.  No es poden buidar les memòries "
+"intermèdies.\n"
 
 #: e2fsck/iscan.c:44
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
-msgstr "Forma d'ús: %s [-F] [-I blocs_del_búfer_del_node_i] dispositiu\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [-F] [-I blocs_de_mem_int_del_node_i] dispositiu\n"
 
 #: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:972
 #, c-format
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "en obrir %s per a buidar-lo"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "en intentar buidar %s"
 
 #: e2fsck/iscan.c:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while trying to open '%s'"
-msgstr "en intentar obrir %s"
+msgstr "en intentar obrir «%s»"
 
 #: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1290
 msgid "while opening inode scan"
@@ -221,33 +225,33 @@ msgstr "en obtenir el node-i següent"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u nodes-i escanejats.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
-msgstr "s'està llegint el súperbloc del registre de transaccions\n"
+msgstr "s'està llegint el superbloc del registre de transaccions\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
-msgstr "%s: no s'ha trobat cap súperbloc del registre de transaccions vàlid\n"
+msgstr "%s: no s'ha trobat cap superbloc del registre de transaccions vàlid\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: el registre de transaccions és massa curt\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: recuperació del registre de transaccions\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr ""
 "%s: no es recuperarà el registre de transaccions mentre sigui de només "
 "lectura\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "en intentar tornar a obrir %s"
@@ -258,7 +262,7 @@ msgstr "aatribut ampliat"
 
 #: e2fsck/message.c:114
 msgid "Aerror allocating"
-msgstr "Aerror en la ubicació"
+msgstr "Aerror en l'assignació"
 
 #: e2fsck/message.c:115
 msgid "bblock"
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "shauria de ser"
 
 #: e2fsck/message.c:139
 msgid "Ssuper@b"
-msgstr "Ssúper@b"
+msgstr "Ssuper@b"
 
 #: e2fsck/message.c:140
 msgid "uunattached"
@@ -386,14 +390,12 @@ msgid "<The bad blocks inode>"
 msgstr "<El node-i de blocs erronis>"
 
 #: e2fsck/message.c:157
-#, fuzzy
 msgid "<The user quota inode>"
-msgstr "<El node-i del registre de transaccions>"
+msgstr "<La quota de node-i per l'usuari>"
 
 #: e2fsck/message.c:158
-#, fuzzy
 msgid "<The group quota inode>"
-msgstr "<El node-i del descriptor de grup>"
+msgstr "<La quota de node-i per al grup>"
 
 #: e2fsck/message.c:159
 msgid "<The boot loader inode>"
@@ -443,7 +445,7 @@ msgstr "conducte amb nom"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "enllaç simbòlic"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "sòcol"
 
@@ -453,53 +455,48 @@ msgid "unknown file type with mode 0%o"
 msgstr "tips de fitxer desconegut amb mode 0%o"
 
 #: e2fsck/message.c:423
-#, fuzzy
 msgid "indirect block"
-msgstr "s'està llegint el bloc de directori"
+msgstr "bloc indirecte"
 
 #: e2fsck/message.c:425
-#, fuzzy
 msgid "double indirect block"
-msgstr "s'està llegint el bloc de directori"
+msgstr "bloc indirecte doble"
 
 #: e2fsck/message.c:427
-#, fuzzy
 msgid "triple indirect block"
-msgstr "s'està llegint el bloc de directori"
+msgstr "bloc indirecte triple"
 
 #: e2fsck/message.c:429
-#, fuzzy
 msgid "translator block"
-msgstr "últim bloc"
+msgstr "bloc del traductor"
 
 #: e2fsck/message.c:431
-#, fuzzy
 msgid "block #"
-msgstr "bbloc"
+msgstr "bloc #"
 
 #: e2fsck/pass1b.c:222
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "mapa de nodes-i reclamat múltiplement"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
+#, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
-msgstr "error intern: no s'ha trobat dup_blk per a %u\n"
+msgstr "error intern: no s'ha trobat dup_blk per a %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "s'ha tornat de la funció clone_file_block"
 
 # FIXME (dpm)
-#: e2fsck/pass1b.c:843
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/pass1b.c:874
+#, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr ""
 "error intern: no s'ha pogut cercar el registre de bloc d'atributs ampliats "
-"(EA) per a %u"
+"(EA) per a %llu"
 
 # FIXME (dpm)
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr ""
@@ -510,73 +507,73 @@ msgstr ""
 msgid "reading directory block"
 msgstr "s'està llegint el bloc de directori"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "mapa de nodes-i en ús"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "mapa de nodes-i de directoris"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "mapa de nodes-i de fitxers normals"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "mapa de blocs en ús"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "s'està obring l'escaneig de nodes-i"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "s'està obtenint el node-i següent de l'escaneig"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Pas 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "s'estan llegint els blocs indirectes del node-i %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "mapa de nodes-i malmesos"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "node-i en el mapa de nodes-i malmesos"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr ""
 
@@ -584,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Pas 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "No es pot continuar."
 
@@ -597,11 +594,11 @@ msgstr ""
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Pic de memòria"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Pas 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr ""
 
@@ -631,7 +628,7 @@ msgstr "Reubica"
 
 #: e2fsck/problem.c:55
 msgid "Allocate"
-msgstr "Ubica"
+msgstr "Assigna"
 
 #: e2fsck/problem.c:56
 msgid "Expand"
@@ -804,7 +801,6 @@ msgstr ""
 #. @-expanded:     e2fsck -b 32768 <device>\n
 #. @-expanded: \n
 #: e2fsck/problem.c:122
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
@@ -818,11 +814,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "No s'ha pogut llegir el @S, o bé no descriu un @f\n"
-"ext2 correcte. Si el @v és vàlid i realment conté un @f\n"
-"ext2 (i no pas d'intercanvi, ufs o algun altre), llavors el @S\n"
+"ext2/ext3/ext4 correcte. Si el @v és vàlid i realment conté un @f\n"
+"ext2/ext3/ext4 (i no pas d'intercanvi, ufs o algun altre), llavors el @S\n"
 "està malmès, per la qual cosa podeu provar d'executar l'e2fsck amb\n"
 "un @S alternatiu:\n"
-"    e2fsck -b %S <@v>\n"
+"    e2fsck -b 8193 <@v>\n"
+" o\n"
+"    e2fsck -b 32768 <@v>\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
@@ -902,9 +900,9 @@ msgstr "El Hurd no és compatible amb la funcionalitat de tipus de fitxer.\n"
 
 #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
 #: e2fsck/problem.c:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
-msgstr "El @S té un @j ext3 @n (@i %i).\n"
+msgstr "El @S té un @j @n (@i %i).\n"
 
 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
 #: e2fsck/problem.c:195
@@ -940,29 +938,25 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
 #: e2fsck/problem.c:223
-#, fuzzy
 msgid "@j @S is corrupt.\n"
-msgstr "El @S del @j ext3 està malmès.\n"
+msgstr "El @S del @j està malmès.\n"
 
 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:228
-#, fuzzy
 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
-msgstr "El senyalador de recuperació està buit, però el @j té dades.\n"
+msgstr "El senyalador has_@j del @S està buit, però el @j té dades.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:233
-#, fuzzy
 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
 msgstr ""
-"El @S té el senyalador ext3 «needs_recovery» (recuperació_necessària) "
-"activat, però no té cap @j.\n"
+"El @S té el senyalador «needs_recovery» (recuperació_necessària) activat, "
+"però no té cap @j.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
 #: e2fsck/problem.c:238
-#, fuzzy
 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
-msgstr "El senyalador de recuperació està buit, però el @j té dades.\n"
+msgstr "El senyalador de recuperació @S està buit, però el @j té dades.\n"
 
 #. @-expanded: Clear journal
 #: e2fsck/problem.c:243
@@ -970,11 +964,11 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Esborra el @j"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 "El @f té els senyaladors de funcionalitat (feature) definits, però és un @f "
-"de revisió 0.  "
+"de versió 0.  "
 
 #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
 #: e2fsck/problem.c:253
@@ -983,15 +977,13 @@ msgstr "%s @i @o %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, mida=%Is)\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
 #: e2fsck/problem.c:258
-#, fuzzy
 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
-msgstr "@b @I #%B (%b) trobat a l'@i @o %i.\n"
+msgstr "S'ha trobat %B @I (%b) a l'@i @o %i.\n"
 
 #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
 #: e2fsck/problem.c:263
-#, fuzzy
 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
-msgstr "@b ja esborrat #%B (%b) trobat a l'@i @o %i.\n"
+msgstr "S'ha trobat %B (%b) que ja està esborrat a l'@i @o %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
 #: e2fsck/problem.c:268
@@ -1007,19 +999,17 @@ msgstr "@i @o @I %i a la llista de nodes-i @os.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:278
-#, fuzzy
 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
 msgstr ""
-"El @S del @j ext3 té un senyalador desconegut de funcionalitat de només "
-"lectura definit.\n"
+"El @S del @j té un senyalador desconegut de funcionalitat de només lectura "
+"definit.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:283
-#, fuzzy
 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
 msgstr ""
-"El @S del @j ext3 té un senyalador desconegut de funcionalitat de només "
-"lectura definit.\n"
+"El @S del @j té un senyalador desconegut de funcionalitat no compatible "
+"definit.\n"
 
 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
 #: e2fsck/problem.c:288
@@ -1105,20 +1095,22 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
 #: e2fsck/problem.c:340
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time (%t,\n"
 "\tnow = %T) is in the future.\n"
-msgstr "La darrera hora de muntatge del @S és en el futur.  "
+msgstr ""
+"La darrera hora de muntatge del @S (%t,\n"
+"\tara = %T) és en el futur.\n"
 
 #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
 #: e2fsck/problem.c:345
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time (%t,\n"
 "\tnow = %T) is in the future.\n"
-msgstr "La darrera hora d'escriptura del @S és en el futur.  "
+msgstr ""
+"La darrera hora d'escriptura del @S (%t, \n"
+"\tara = %T) és en el futur.\n"
 
 #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
 #: e2fsck/problem.c:349
@@ -1168,22 +1160,22 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
@@ -1193,29 +1185,23 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
 #: e2fsck/problem.c:405
-#, fuzzy
 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
-msgstr "Establiment del nombre de blocs reservats a %lu\n"
+msgstr "S'allibera @is conta fins a %j (abans era %i)\n"
 
 #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
 #: e2fsck/problem.c:410
-#, fuzzy
 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
-msgstr "Establiment del nombre de blocs reservats a %lu\n"
+msgstr "S'allibera @bs conta fins a %c (abans era %b)\n"
 
 #. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n
 #: e2fsck/problem.c:415
-#, fuzzy
 msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n"
-msgstr ""
-"S'està traslladant el @j de /%s al @i ocult.\n"
-"\n"
+msgstr "Es fa ocult @q @i %i (%Q).\n"
 
 #. @-expanded: superblock has invalid MMP block.  
 #: e2fsck/problem.c:420
-#, fuzzy
 msgid "@S has invalid MMP block.  "
-msgstr "mida de bloc invàlida - %s"
+msgstr "@S té un bloc MMP no vàlid.  "
 
 #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.  
 #: e2fsck/problem.c:425
@@ -1237,121 +1223,123 @@ msgstr ""
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Pas 1: comprovació de nodes-i, @bs i mides\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "el @r no és un @d.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "el @r té el dtime definit (segurament degut a un mke2fs antic)."
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "El @i %i (%Q) té un mode @n.  "
 
 # FIXME dtime (dpm)
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "El @i %i @D té un dtime zero.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "El @i %i s'està utilitzant, però té dtime definit."
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "El @i %i és un @d de @z.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
-msgstr "Hi ha un número (%B) de @b no vàlid (%b) al @i de @b erronis.  "
+msgstr "%B (%b) @I a @i %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "El @i %i té @bs no vàlids.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Hi ha massa @b no vàlids al @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
-msgstr "Hi ha un número (%B) de @b no vàlid (%b) al @i de @b erronis.  "
+msgstr "%B (%b) @I en @b @i dolents.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "El @i de @b erronis té @bs no vàlids.  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "S'està utilitzant el @b duplicat o erroni\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr ""
 
@@ -1359,7 +1347,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1369,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1380,7 +1368,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1388,128 +1376,128 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "El @S primary (%b) és a la llista de @bs erronis.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Avís: el @S (%b) del grup %s és erroni.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Avís: la còpia dels descriptors de @g del grup %g té un @b erroni (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "Es probable que s'hagi produït un error de programació: el @b #%b ha estat "
 "reclamat sense motiu a process_bad_@b.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A de la memòria intermèdia del @b per a reubicar %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "S'està reubicant %g del @g %s de %b a %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "S'està reubicant %g del @g %s a %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Avís: no s'ha pogut llegir el @b %b de %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Avís: no s'ha pogut escriure el @b %b per a %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un @A del @B del @i (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un @A del @B del @b (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en escanejar els nodes-i (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en iterar a través dels @bs del @i (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en desar la informació del nombre de nodes-i (@i=%i, "
 "nombre=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en desar la informació del @b de @d (@i=%i, @b=%b, núm="
 "%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en llegir el @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1517,7 +1505,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
@@ -1525,113 +1513,109 @@ msgstr ""
 "@c.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "El @i del @j no s'utilitza, però conté dades.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "El @j no és un fitxer normal.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "El @i %i és part de la llista de nodes-i @os.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 "S'han trobat nodes-i que són part d'una llista enllaçada d'orfes malmesa.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "S'ha produït un error en llegir el @b d'@a del @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "El @i %i té un @b d'@a %b malmès.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "S'ha produït un error en llegir el @b d'@a %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
-msgstr "el nombre de referències del @i %s és %Il, @s %N."
+msgstr "@a @b %b té un comptador de referència %r, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "S'ha produït un error en escriure el @b d'@a %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "S'ha produït un @A del @b d'@a %b.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
-msgstr "El @b d'@a està malmès (col·lisió en la ubicació).  "
+msgstr "El @b d'@a està malmès (col·lisió en l'assignació).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "El @b d'@a està malmès (nom @n).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "El @b d'@a està malmès (valor @n).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "El @i %i és massa gran.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
-msgstr "El @b #%B (%b) fa que el @d sigui massa gran.  "
+msgstr "El %B (%b) fa que el @d sigui massa gran.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
-msgstr "El @b #%B (%b) fa que el fitxer sigui massa gran.  "
+msgstr "El %B (%b) fa que el fitxer sigui massa gran.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
-msgstr "El @b #%B (%b) fa que l'enllaç simbòlic sigui massa gran.  "
+msgstr "El %B (%b) fa que l'enllaç simbòlic sigui massa gran.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
@@ -1639,91 +1623,91 @@ msgstr ""
 "l'htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "El @i %i té el senyalador INDEX_FL definit però no és un @d.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "El @i té una mida addicional (%IS) què no és vàlida\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "La llargada del nom (%N) de l'@a del @i %i no és vàlida\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "El desplaçament del valor (%N) de l'@a del @i %i no és vàlid\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "El @b del valor (%N) de l'@a del @i %i no és vàlid (hauria de ser 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "La mida del valor (%N) de l'@a del @i %i no és vàlida\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@a del @i %i té un resum (%N) que no és vàlid\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "El @i %i és un %It, però sembla ser un directori en realitat.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en llegir l'arbre d'@x al @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1731,7 +1715,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1739,14 +1723,14 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
@@ -1754,68 +1738,64 @@ msgstr ""
 "amb l'extensió.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/problem.c:933
+#, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
-msgstr "S'ha produït en iterar pels @bs de @d: %m\n"
+msgstr "S'ha produït un error quan es convertia el grup de sectors @b @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
-msgstr "El @j no és un fitxer normal.  "
+msgstr "El @i del @q no és un fitxer normal.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
-msgstr "El @i del @j no s'utilitza, però conté dades.  "
+msgstr "El @i del @q no s'utilitza, però conté dades.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
-msgstr "El @i %i s'està utilitzant, però té dtime definit."
+msgstr "El @i del @q és visible per a l'usuari.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
-msgstr "<El node-i de blocs erronis>"
+msgstr "El @i del @b dolent sembla @n.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1823,7 +1803,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1831,16 +1811,35 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "El @i de @d %i @b %b ha de ser al @b %c.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "El @i de @d %i té un @x marcar com a no inicialitzat a @b %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1848,71 +1847,70 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "@b(s) reclamat(s) múltiplement del @i %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en escanejar els nodes-i (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en iterar pels @bs al @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en ajustar el nombre de referències del @b d'@a %b (@i "
 "%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 "Pas 1C: escaneig dels directoris dels nodes-i amb @bs reclamats "
 "múltiplement\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Pas 1D: conciliació dels @bs reclamats múltiplement\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
 msgstr ""
 "El fitxer %Q (@i #%i, hora de mod %IM) \n"
-"  té %B @b(s) @m, compartits amb %N fitxer(s):\n"
+"  té %r @m @b(s) @m, compartits amb %N fitxer(s):\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i #%i, hora de modificació %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<metadades del @f>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1920,7 +1918,7 @@ msgstr "(Hi ha %N nodes-i que contenen @bs múltiplement reclamats.)\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1928,327 +1926,316 @@ msgstr ""
 "@bs reclamats múltiplement ja reassignats o clonats.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "No s'ha pogut clonar el fitxer: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Pas 2: comprovació de l'estructura del @d\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "L'@E @L a «.»"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "L'@E apunta al @i (%Di) ubicat en un @b malmès.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "L'@E @L al @d %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "L'@E @L al @r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "El nom de l'@E conté caràcters no vàlids.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Manca el «.» en el @i de @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Manca el «..» en el @i de @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "La primera @e «%Dn» (@i=%Di) en el @i de @d %i (%p) @s «.»\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "La segona @e «%Dn» (@i=%Di) en el @i de @d %i (%p) @s «..»\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) té un mode @n (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
-msgstr "@i de @d %i, @b %B, desplaçament %N: el nom de fitxer és massa llarg\n"
+msgstr "El @i de @d %i, %B, desplaçament %N: el @d corromput\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
-msgstr "@i de @d %i, @b %B, desplaçament %N: el nom de fitxer és massa llarg\n"
+msgstr "El @i de @d %i, %B, desplaçament %N: el nom de fitxer és massa llarg\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
-msgstr "El @i de @d %i té un @b #%B no ubicat.  "
+msgstr "El @i de @d %i té un %B no assignat.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "L'@e de @d «.» en el @i de @d %i no acaba en NUL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "L'@e de @d «..» en el @i de @d %i no acaba en NUL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) és un @v de caràcters @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) és un @v de blocs @I.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "L'@E és un duplicat de l'@e «.»\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "L'@E és un duplicat de l'@e «..»\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "S'ha produït un error intern: no s'ha trobat dir_info per a %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A de l'estructura icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "S'ha produït en iterar pels @bs de @d: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en llegir el @b de @d %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en escriure el @b de @d %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
-msgstr "S'ha produït un error en desubicar el @i %i: %m\n"
+msgstr "S'ha produït un error en desassignar el @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "L'@e de @d per a «.» a %p (%i) és gran. \n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) és una FIFO no vàlida.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) és un sòcol @I.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "S'està establint el tipus de fitxer per a l'@E a %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "El tipus de fitxer de l'@E és incorrecte (és %Dt, @s %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "El tipus de fitxer de l@E està definit.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "El nom de l'@E és de @z.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "L'enllaç simbòlic %Q (@i #%i) és @n.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "El @b d'@a @F @n (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "El @f conté fitxers grans, però li manca el senyalador LARGE_FILE al @S.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
-msgstr "S'ha produït un @p al @h %d: el node (%B) no està referenciat\n"
+msgstr "S'ha produït un @p al @h %d: %B no està referenciat\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
-msgstr ""
-"S'ha produït un @p al @h %d: el node (%B) està referenciat dues vegades\n"
+msgstr "S'ha produït un @p al @h %d: %B està referenciat dues vegades\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
-msgstr "@p en el @h %d: el node (%B) té una profunditat (%N) @na\n"
+msgstr "S'ha produït un @p en el @h %d: %B té un min hash dolent\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "el @h %d (%q) és @n.  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
-msgstr "@p en el @h %d: el node (%B) té una profunditat (%N) @na\n"
+msgstr "S'ha produït un @p al @h %d: %B té un límit (%N) @n\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
-msgstr "@p en el @h %d: el node (%B) té una profunditat (%N) @na\n"
+msgstr "S'ha produït un @p al @h %d: %B té un comptador (%N) @n\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
-msgstr "@p en el @h %d: el node (%B) té una profunditat (%N) @na\n"
+msgstr "S'ha produït un @p al @h %d: %B té una taula de hash desordenada\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
-msgstr "@p en el @h %d: el node (%B) té una profunditat (%N) @na\n"
+msgstr "S'ha produït un @p al @h %d: %B té una profunditat (%N) @n\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "S'ha trobat una @E duplicada.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2260,7 +2247,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2271,116 +2258,116 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "No s'esperava el @b al @h %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Pas 3: comprovació de la connectivitat dels @ds\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
-msgstr "El @r no està ubicat.  "
+msgstr "El @r no està assignat.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "No hi ha prou espai en el @d @l.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "@i de @d %i desconnectat (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "No s'ha trobat /@l.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "«..» a %Q (%i) és %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "El directori /@l no existeix o està malmès.  No es pot reconnectar.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "No s'ha pogut expandir el directori /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "No s'ha pogut reconnectar %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en cercar el directori /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block: %m en intentar crear el @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_inode: %m en intentar crear el @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m en crear el @b de @d nou\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m en crear el @b de @d nou per a /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "S'ha produït un error en ajustar el nombre de nodes-i al @i %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2391,7 +2378,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2401,76 +2388,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en crear el @d arrel (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "S'ha produït un error en crear el @d /@l (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "el @r no és un @d; s'interromprà.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "No es pot continuar sense un @r.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l no és un @d (node-i=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Pas 3A: optimització dels directoris\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/problem.c:1543
+#, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
-msgstr "No s'ha pogut crear l'iterador dirs_to_hash: %m"
+msgstr "No s'ha pogut crear l'iterador dirs_to_hash: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
-msgstr "No s'ha pogut optimitzar el directori %q (%d): %m"
+msgstr "No s'ha pogut optimitzar el directori %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "S'estan optimitzant els directoris: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Pas 4: comprovació dels nombres de referències\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@i de @z %i @u.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "@i %i @u\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "el nombre de referències del @i %s és %Il, @s %N."
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2484,112 +2470,129 @@ msgstr ""
 
 # FIXME
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Pas 5: comprovació del resum de la informació del @g\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
-"El nombre de nodes-i lliures no es correcte per al @g núm. %g (%i, recompte="
+"El nombre de nodes-i lliures no és correcte per al @g núm. %g (%i, recompte="
 "%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
-"El nombre de directoris no es correcte per al @g núm. %g (%i, recompte=%j).\n"
+"El nombre de directoris no és correcte per al @g núm. %g (%i, recompte=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
-msgstr "El nombre de nodes-i lliures no es correcte (%i, recompte=%j).\n"
+msgstr "El nombre de nodes-i lliures no és correcte (%i, recompte=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
-"El nombre de @bs lliures no es correcte per al @g núm. %g (%i, recompte="
+"El nombre de @bs lliures no és correcte per al @g núm. %g (%i, recompte="
 "%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
-msgstr "El nombre de @bs lliures no es correcte (%i, recompte=%j).\n"
+msgstr "El nombre de @bs lliures no és correcte (%i, recompte=%j).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
-msgstr "Torna a crear"
+msgstr "Torna a crear el @j"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr ""
+"S'ha produït un error en establir la informació de suma de verificació del "
+"@g de @b: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "S'ha produït un error quant s'escrivia la informació del sistema: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "S'ha produït un error amb un codi no gestionat (0x%x)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNORAT"
 
@@ -2617,9 +2620,9 @@ msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
 msgstr "en fer la crida a ext2fs_block_iterate per al node-i %d"
 
 #: e2fsck/super.c:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
-msgstr "en fer la crida a ext2fs_adjust_ea_refcount per al node-i %d"
+msgstr "en fer la crida a ext2fs_adjust_ea_refcount2 per al node-i %d"
 
 #: e2fsck/super.c:274
 msgid "Truncating"
@@ -2637,7 +2640,7 @@ msgid ""
 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
 "\t\t[-E extended-options] device\n"
 msgstr ""
-"Forma d'ús: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b súperbloc] [-B midadebloc]\n"
+"Forma d'ús: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superbloc] [-B midadebloc]\n"
 "\t\t[-I blocs_de_mem_interm_del_node-i] [-P process_inode_size]\n"
 "\t\t[-l|-L fitxer_de_blocs_erronis] [-C fd] [-j reg_de_trans_extern]\n"
 "\t\t[-E opcions_ampliades] dispositiu\n"
@@ -2674,9 +2677,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
-msgstr "%s: %u/%u fitxers (%0d.%d%% no contigus), %u/%u blocs\n"
+msgstr "%s: %u/%u fitxers (%0d.%d%% no contigus), %llu/%llu blocs\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:157
 #, c-format
@@ -2705,7 +2708,7 @@ msgstr[1] ""
 
 # ind: indirect, dind: double indirect, tind: triple indirect (dpm)
 #: e2fsck/unix.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "             # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
 msgstr "     nombre de nodes-i amb blocs ind/dind/tind: %u/%u/%u\n"
 
@@ -2721,50 +2724,54 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: e2fsck/unix.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%12u bad block\n"
 msgid_plural "%12u bad blocks\n"
-msgstr[0] "%u nodes-i, %u blocs\n"
-msgstr[1] "%u nodes-i, %u blocs\n"
+msgstr[0] "%12u bloc dolent\n"
+msgstr[1] "%12u blocs dolents\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%12u large file\n"
 msgid_plural "%12u large files\n"
-msgstr[0] "fitxer normal"
-msgstr[1] "fitxer normal"
+msgstr[0] "%12u fitxer gran\n"
+msgstr[1] "%12u fitxers grans\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%12u regular file\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
 "%12u regular files\n"
-msgstr[0] "fitxer normal"
-msgstr[1] "fitxer normal"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%12u fitxer normal\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%12u fitxers normals\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%12u directory\n"
 msgid_plural "%12u directories\n"
-msgstr[0] "directori"
-msgstr[1] "directori"
+msgstr[0] "%12u directori\n"
+msgstr[1] "%12u directoris\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%12u character device file\n"
 msgid_plural "%12u character device files\n"
-msgstr[0] "dispositiu"
-msgstr[1] "dispositiu"
+msgstr[0] "%12u fitxer de dispositiu orientat a caràcters\n"
+msgstr[1] "%12u fitxers de dispositiu orientat a caràcters\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%12u block device file\n"
 msgid_plural "%12u block device files\n"
-msgstr[0] "dispositiu d'accés per bloc"
-msgstr[1] "dispositiu d'accés per bloc"
+msgstr[0] "%12u fitxer de dispositiu orientat a blocs\n"
+msgstr[1] "%12u fitxers de dispositiu orientat a blocs\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:205
 #, c-format
@@ -2781,25 +2788,25 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: e2fsck/unix.c:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%12u symbolic link"
 msgid_plural "%12u symbolic links"
-msgstr[0] "enllaç simbòlic"
-msgstr[1] "enllaç simbòlic"
+msgstr[0] "%12u enllaç simbòlic"
+msgstr[1] "%12u enllaços simbòlics"
 
 #: e2fsck/unix.c:211
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid " (%u fast symbolic link)\n"
 msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
-msgstr[0] "enllaç simbòlic"
-msgstr[1] "enllaç simbòlic"
+msgstr[0] " (%u enllaç simbòlic ràpid)\n"
+msgstr[1] " (%u enllaços simbòlics ràpids)\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%12u socket\n"
 msgid_plural "%12u sockets\n"
-msgstr[0] "sòcol"
-msgstr[1] "sòcol"
+msgstr[0] "%12u sòcol\n"
+msgstr[1] "%12u sòcols\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:219
 #, c-format
@@ -2808,31 +2815,31 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "en determinar si %s està muntat."
 
 #: e2fsck/unix.c:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
 msgstr "Avís!  %s està muntat.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is in use.\n"
-msgstr "Avís!  %s està muntat.\n"
+msgstr "Avís!  %s s'està fent servir.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is mounted.\n"
-msgstr "%s està muntat.  "
+msgstr "%s està muntat.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is in use.\n"
-msgstr "%s està muntat.  "
+msgstr "%s s'està fent servir.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:266
 msgid ""
@@ -2843,7 +2850,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:268
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2853,8 +2859,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"\a\a\a\aAVÍS!!!  L'execució de l'e2fsck en un sistema de fitxers muntat\n"
-"pot causar-li danys GREUS.\a\a\a\n"
+"AVÍS!!!  El sistema de fitxers està muntat.  Si continueu **CAUSAREU***\n"
+"danys ***GREUS*** al sistema de fitxers.\n"
 "\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:273
@@ -2899,9 +2905,9 @@ msgid ", check forced.\n"
 msgstr ", es forçarà la comprovació.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:431
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
-msgstr "%s: net, %u/%u fitxers, %u/%u blocs"
+msgstr "%s: net, %u/%u fitxers, %llu/%llu blocs"
 
 #: e2fsck/unix.c:451
 msgid " (check deferred; on battery)"
@@ -2959,32 +2965,23 @@ msgstr ""
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "L'opció -t no està implementada en aquesta versió de l'e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut resoldre «%s»"
 
 #: e2fsck/unix.c:921
-#, fuzzy
 msgid "The -n and -D options are incompatible."
-msgstr ""
-"%s: les opcions -n i -w són mutualment exclusives.\n"
-"\n"
+msgstr "Les opcions -n i -D no són compatibles."
 
 #: e2fsck/unix.c:926
-#, fuzzy
 msgid "The -n and -c options are incompatible."
-msgstr ""
-"%s: les opcions -n i -w són mutualment exclusives.\n"
-"\n"
+msgstr "Les opcions -n i -c no són compatibles"
 
 #: e2fsck/unix.c:931
-#, fuzzy
 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
-msgstr ""
-"%s: les opcions -n i -w són mutualment exclusives.\n"
-"\n"
+msgstr "Les opcions -n i -l/-L no són compatibles."
 
 #: e2fsck/unix.c:985
 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
@@ -3018,11 +3015,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
-#, fuzzy
 msgid "while checking MMP block"
-msgstr "en configurar el súperbloc"
+msgstr "mentre es comprovava el bloc MMP"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3052,21 +3048,21 @@ msgstr "%s: %s provant els blocs de còpia de seguretat...\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1305
 msgid "Superblock invalid,"
-msgstr "Súperbloc no vàlid,"
+msgstr "Superbloc no vàlid,"
 
 #: e2fsck/unix.c:1306
 msgid "Group descriptors look bad..."
 msgstr "Els descriptors de grup no estan en bon estat..."
 
 #: e2fsck/unix.c:1316
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: %s while using the backup blocks"
-msgstr "%s: %s provant els blocs de còpia de seguretat...\n"
+msgstr "%s: %s mentre es feien servir els blocs de còpia de seguretat"
 
 #: e2fsck/unix.c:1320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: going back to original superblock\n"
-msgstr "%s: no s'ha trobat cap súperbloc del registre de transaccions vàlid\n"
+msgstr "%s: mentre es tornava al superbloc original\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1349
 msgid ""
@@ -3101,9 +3097,8 @@ msgstr ""
 "manera exclusiva?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1370
-#, fuzzy
 msgid "Possibly non-existent device?\n"
-msgstr "Pot ser que no existeixi el dispositiu o bé que sigui d'intercanvi?\n"
+msgstr "Pot ser que no existeixi el dispositiu?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1373
 msgid ""
@@ -3127,7 +3122,7 @@ msgid ""
 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
 "check.\n"
 msgstr ""
-"Avís: s'ometrà la recuperació del registre de canvis perquè s'està "
+"Avís: s'omet la recuperació del registre de transaccions perquè s'està "
 "comprovant el sistema de fitxers en mode de només-lectura.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1504
@@ -3138,7 +3133,7 @@ msgstr "no s'han pogut definir els senyaladors del superbloc a %s\n"
 #: e2fsck/unix.c:1511
 #, c-format
 msgid "while recovering ext3 journal of %s"
-msgstr "en recuperar el registre de canvis ext3 de %s"
+msgstr "en recuperar el registre de transaccions ext3 de %s"
 
 #: e2fsck/unix.c:1534
 #, c-format
@@ -3146,9 +3141,9 @@ msgid "%s has unsupported feature(s):"
 msgstr "%s té funcionalitats no implementades:"
 
 #: e2fsck/unix.c:1549
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n"
-msgstr "Avís: el funcionament amb compressió és experimentat.\n"
+msgstr "%s: avís: la compatibilitat amb la compressió és experimental.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1555
 #, c-format
@@ -3158,49 +3153,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
-msgstr "en llegir el node-i dels blocs erronis"
+msgstr "%s: %s en llegir el node-i dels blocs erronis\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1610
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Això no és un bon presagi, però s'intentarà continuar...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
-msgstr "Creació del registre de canvis (%d blocs): "
+msgstr "Creació del registre de transaccions (%d blocs): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Fet.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"*** registre de canvis recreat - el sist. de fitxers torna a ser ext3 ***\n"
+"*** s'ha tornat a crear el registre de transaccions - el sist. de fitxers "
+"torna a ser ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "S'està tornant a iniciar l'e2fsck des del començament...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "en reiniciar el context"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "s'ha interromput"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: s'ha cancel·lat l'e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "s'ha interromput"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3209,12 +3205,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** S'HA MODIFICAT EL SISTEMA DE FITXERS *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** REINICIEU EL LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3225,10 +3221,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** AVÍS: el sistema de fitxers encara té errors **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "en establir la informació de suma de verificació del grup de blocs"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "sS"
@@ -3324,14 +3316,14 @@ msgstr ""
 "\t(és a dir, sense les opcions -a o -p)\n"
 
 #: e2fsck/util.c:396
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
-msgstr "Memòria utilitzada: %dk/%dk (%dk/%dk), "
+msgstr "Memòria utilitzada: %luk/%luk (%luk/%luk), "
 
 #: e2fsck/util.c:400
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Memory used: %lu, "
-msgstr "Memòria utilitzada: %d, "
+msgstr "Memòria utilitzada: %lu, "
 
 #: e2fsck/util.c:407
 #, c-format
@@ -3344,14 +3336,14 @@ msgid "elapsed time: %6.3f\n"
 msgstr "temps transcorregut: %6.3f\n"
 
 #: e2fsck/util.c:447 e2fsck/util.c:461
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while reading inode %lu in %s"
-msgstr "en llegir el node-i %ld a %s"
+msgstr "en llegir el node-i %lu a %s"
 
 #: e2fsck/util.c:475 e2fsck/util.c:488
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while writing inode %lu in %s"
-msgstr "en escriure el node-i %ld a %s"
+msgstr "en escriure el node-i %lu a %s"
 
 #: e2fsck/util.c:637
 msgid "while allocating zeroizing buffer"
@@ -3363,12 +3355,11 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:69
-#, fuzzy
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
-msgstr "fet                                \n"
+msgstr "fet                                                  \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3384,7 +3375,7 @@ msgstr ""
 "       [-p nombre_de_passos] [-t patró_de_prova [-t patró_de_prova [...]]]\n"
 "       dispositiu [darrer_bloc [bloc_d'inici]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3393,85 +3384,85 @@ msgstr ""
 "%s: les opcions -n i -w són mutualment exclusives.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Comprovació amb un patró arbitrari: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Comprovació amb el patró 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "durant la cerca"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Valor estrany (%ld) a do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "durant l'execució de ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "en iniciar la iteració per la llista de blocs erronis"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
-msgstr "en ubicar els búfers"
+msgstr "en assignar les memòries intermèdies"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Comprovació dels blocs %lu a %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "S'està comprovant si hi ha blocs erronis en mode de només-lectura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "S'està comprovant si hi ha blocs erronis (prova de només-lectura): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Hi ha massa blocs erronis, s'interromprà la comprovació\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr ""
 "S'està comprovant si hi ha blocs erronis en mode de lectura-escriptura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Dels blocs %lu a %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Lectura i comparació: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 "S'està comprovant si hi ha blocs erronis en mode de lectura-escriptura no "
 "destructiu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 "S'està comprovant si hi ha blocs erronis (prova en mode de lectura-"
 "escriptura no destructiu)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3479,58 +3470,63 @@ msgstr ""
 "\n"
 "S'ha interceptat una interrupció; s'iniciaran les tasques de neteja\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "durant l'escriptura de les dades de prova, bloc %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s està muntat; "
 
 # FIXME: Hope - esperem ? (dpm)
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "s'ha forçat badblocks de totes maneres.  Segurament /etc/mtab sigui "
 "incorrecte.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "l'execució de badblocks no és segura!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s està essent utilitzat pel sistema; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "s'ha forçat badblocks de totes maneres.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "%s no vàlid - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "no es pot assignar memòria per al patró_de_prova - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 "Només es pot especificar un patró_de_prova com a màxim en mode de només-"
 "lectura"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr ""
 "No es pot utilitzar un patró_de_prova arbitrari en mode de només-lectura"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3538,49 +3534,49 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut determinar la mida del dispositiu;\n"
 "l'haureu d'especificar manualment\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "en intentar determinar la mida del dispositiu"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "últim bloc"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "primer bloc"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/badblocks.c:1224
+#, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
-msgstr "bloc d'inici no vàlid (%lu): hauria de ser menor de %lu"
+msgstr "bloc d'inici no vàlid (%llu): hauria de ser inferior a %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/badblocks.c:1231
+#, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
-msgstr "bloc d'inici no vàlid (%lu): hauria de ser menor de %lu"
+msgstr "bloc de finalització no vàlid (%llu): ha de ser un valor de 32 bits"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "en crear la llista de blocs erronis en memòria"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "en afegir a la llista de blocs erronis en memòria"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/badblocks.c:1338
+#, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
-msgstr "Pas completat; s'han trobat %u blocs erronis.\n"
+msgstr "Pas completat. S'han trobat %u blocs erronis. (%d/%d/%d errors)\n"
 
 #: misc/chattr.c:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] files...\n"
-msgstr "Forma d'ús: %s [-RVf] [-+=AacDdijsSu] [-v versió] fitxers...\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v versió] fitxers...\n"
 
 #: misc/chattr.c:155
 #, c-format
@@ -3630,19 +3626,19 @@ msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
 msgstr "Cal utilitzar «-v», =, - o +\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
 msgstr ""
-"Forma d'ús: %s [-bfhixV] [-ob superbloc] [-oB midadelbloc] dispositiu\n"
+"Forma d'ús: %s [-bfhixV] [-o superbloc=<num>] [-o midadelbloc=<num>] "
+"dispositiu\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:159
-#, fuzzy
 msgid "blocks"
-msgstr "bbloc"
+msgstr "blocs"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:169
 msgid "clusters"
-msgstr ""
+msgstr "grups de sectors"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:197
 #, c-format
@@ -3650,17 +3646,17 @@ msgid "Group %lu: (Blocks "
 msgstr "Grup %lu: (blocs "
 
 #: misc/dumpe2fs.c:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "  Checksum 0x%04x"
-msgstr "Suma de verificació 0x%04x, nodes-i no utilitzats %d\n"
+msgstr "  Suma de verificació 0x%04x"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:207
 #, c-format
 msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
-msgstr ""
+msgstr " (S'ESPERAVA 0x%04x)"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ", unused inodes %u\n"
 msgstr ", %u nodes-i no utilitzats\n"
 
@@ -3708,13 +3704,13 @@ msgstr ""
 "  taula de nodes-i a "
 
 #: misc/dumpe2fs.c:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
 msgstr ""
 "\n"
-"  %u blocs lliures, %u nodes-i lliures, %u directoris %s"
+"  %u %s lliures, %u nodes-i lliures, %u directoris%s"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:256
 #, c-format
@@ -3738,55 +3734,47 @@ msgstr "en imprimir la llista de blocs erronis"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Blocs erronis: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "en llegir el node-i del registre de transaccions"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:351
-#, fuzzy
 msgid "while opening journal inode"
-msgstr "en llegir el node-i del registre de transaccions"
+msgstr "en obrir el node-i del registre de transaccions"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:357
-#, fuzzy
 msgid "while reading journal super block"
 msgstr "en llegir el superbloc del registre de transaccions"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:364
-#, fuzzy
 msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
-msgstr "No s'ha trobat el súperbloc del registre de transaccions\n"
+msgstr "El numero màgic del registre de transaccions no és vàlid!\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:367
-#, fuzzy
 msgid "Journal features:        "
-msgstr "Usuaris del registre de canvis:       %s\n"
+msgstr "Funcions del registre de transaccions:       "
 
 #: misc/dumpe2fs.c:380
 msgid "Journal size:             "
-msgstr "Mida del registre de canvis:              "
+msgstr "Mida del registre de transaccions:              "
 
 #: misc/dumpe2fs.c:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Journal length:           %u\n"
 "Journal sequence:         0x%08x\n"
 "Journal start:            %u\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Mida de bloc del reg. de canvis:      %u\n"
-"Llargada del reg. de canvis:          %u\n"
-"Primer bloc del reg. de canvis:       %u\n"
-"Seqüència del reg. de canvis:         0x%08x\n"
-"Inici del registre de canvis:         %u\n"
-"Nombre d'usuaris del reg. de canvis:  %u\n"
+"Llargada del reg. de trans.:          %u\n"
+"Seqüència del reg. de trans.:         0x%08x\n"
+"Inici del registre de trans.:         %u\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Journal errno:            %d\n"
-msgstr "Usuaris del registre de canvis:       %s\n"
+msgstr "Número d'error del regi. de trans.:       %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "en llegir el superbloc del registre de transaccions"
 
@@ -3807,19 +3795,19 @@ msgid ""
 "Journal number of users:  %u\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Mida de bloc del reg. de canvis:      %u\n"
-"Llargada del reg. de canvis:          %u\n"
-"Primer bloc del reg. de canvis:       %u\n"
-"Seqüència del reg. de canvis:         0x%08x\n"
-"Inici del registre de canvis:         %u\n"
-"Nombre d'usuaris del reg. de canvis:  %u\n"
+"Mida de bloc del reg. de trans.:      %u\n"
+"Llargada del reg. de trans.:          %u\n"
+"Primer bloc del reg. de trans.:       %u\n"
+"Seqüència del reg. de trans.:         0x%08x\n"
+"Inici del registre de trans.:         %u\n"
+"Nombre d'usuaris del reg. de trans.:  %u\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:440
 #, c-format
 msgid "Journal users:            %s\n"
-msgstr "Usuaris del registre de canvis:       %s\n"
+msgstr "Usuaris del registre de trans.:       %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per a analitzar les opcions\n"
 
@@ -3852,12 +3840,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tEn utilitzar %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
-msgstr "No s'ha trobat un súperbloc del sistema de fitxers vàlid.\n"
+msgstr "No s'ha trobat un superbloc del sistema de fitxers vàlid.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3867,14 +3855,14 @@ msgstr ""
 "%s: %s: s'ha produït un error en llegir els mapes de bits: %s\n"
 
 #: misc/e2image.c:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -fr ] device image-file\n"
-msgstr "Forma d'ús: %s [-rsI] dispositiu fitxer_imatge\n"
+msgstr "Forma d'ús: %s [ -r|Q ] [ -fr ] dispositiu fitxer-imatge\n"
 
 #: misc/e2image.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "       %s -I device image-file\n"
-msgstr "Forma d'ús: %s [-rsI] dispositiu fitxer_imatge\n"
+msgstr "       %s -I dispositiu fitxer-imatge\n"
 
 #: misc/e2image.c:104
 #, c-format
@@ -3882,22 +3870,23 @@ msgid ""
 "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
 "[ dest_fs ]\n"
 msgstr ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o desplaç_font ] [ -O desplaç_destí ] sf_font "
+"[ sf_destí ]\n"
 
 #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
 #: misc/e2image.c:1178
-#, fuzzy
 msgid "while allocating buffer"
-msgstr "en ubicar els búfers"
+msgstr "en assignar la memòria intermèdia"
 
 #: misc/e2image.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Writing block %llu\n"
-msgstr "Comprovació dels blocs %lu a %lu\n"
+msgstr "S'escriu el bloc %llu\n"
 
 #: misc/e2image.c:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error writing block %llu"
-msgstr "S'ha produït un error en escriure el bloc %lu (%s).  "
+msgstr "S'ha produït un error en escriure el bloc %llu"
 
 #: misc/e2image.c:191
 msgid "error in generic_write()"
@@ -3928,143 +3917,140 @@ msgid "while writing inode bitmap"
 msgstr "en escriure el mapa de bits dels nodes-i"
 
 #: misc/e2image.c:502
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
-msgstr "El bloc de directori %u (#%d) en el node-i %u és buit\n"
+msgstr ""
+"El bloc de directori %llu està corromput: la longitud de registre "
+"«rec_len» (%d) és incorrecta\n"
 
 #: misc/e2image.c:514
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
-msgstr "El bloc de directori %u (#%d) en el node-i %u és buit\n"
+msgstr ""
+"El bloc de directori %llu està corromput: la longitud del nom "
+"«name_len» (%d) és incorrecta\n"
 
 #: misc/e2image.c:555
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
-msgstr "%u nodes-i, %u blocs\n"
+msgstr "%llu / %llu blocs (%d%%)"
 
 #: misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:626
 msgid "Copying "
-msgstr ""
+msgstr "S'està copiant "
 
 #: misc/e2image.c:623
 msgid ""
 "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
 msgstr ""
+"Si atureu ara el procés destruireu el sistema de fitxers, interrompeu un "
+"altre cop si n'esteu segurs\n"
 
 #: misc/e2image.c:649
 #, c-format
 msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
-msgstr ""
+msgstr " queden %s a %.2f MB/s"
 
 #: misc/e2image.c:661 misc/e2image.c:1188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error reading block %llu"
-msgstr "S'ha produït un error en llegir el bloc %lu (%s).  "
+msgstr "S'ha produït un error en llegir el bloc %llu"
 
 #: misc/e2image.c:715
 #, c-format
 msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
-msgstr ""
+msgstr "S'han copiat %llu / %llu blocs (%d%%) en %s "
 
 #: misc/e2image.c:719
 #, c-format
 msgid "at %.2f MB/s"
-msgstr ""
+msgstr "a %.2f MB/s"
 
 #: misc/e2image.c:755
-#, fuzzy
 msgid "while allocating l1 table"
-msgstr "en ubicar els búfers"
+msgstr "en assignar la taula l1"
 
 #: misc/e2image.c:800
-#, fuzzy
 msgid "while allocating l2 cache"
-msgstr "en ubicar els búfers"
+msgstr "en assignar la memòria cau l2"
 
 #: misc/e2image.c:823
 msgid ""
 "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
 "will be lost so the image may not be valid.\n"
 msgstr ""
+"Avís: encara hi ha taules a la memòria cau en el moment de posar-la. Es "
+"perdran dades i la imatge no serà vàlida.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
-#, fuzzy
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
-msgstr "en fer la crida a ext2fs_block_iterate"
+msgstr "en assignar la ext2_qcow2_image"
 
 #: misc/e2image.c:1152
-#, fuzzy
 msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
-msgstr "en fer la crida a ext2fs_block_iterate"
+msgstr "en inicialitzar la ext2_qcow2_image"
 
 #: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
 msgstr ""
+"Error de programació: s'han creat múltiples blocs refcount seqüencials!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1269
-#, fuzzy
 msgid "while allocating block bitmap"
-msgstr "en escriure el mapa de bits dels blocs"
+msgstr "en assignar el mapa de bits dels blocs"
 
 #: misc/e2image.c:1278
-#, fuzzy
 msgid "while allocating scramble block bitmap"
-msgstr "en escriure el mapa de bits dels blocs"
+msgstr "en assignar el mapa de bits xifrat dels blocs"
 
 #: misc/e2image.c:1285
-#, fuzzy
 msgid "Scanning inodes...\n"
-msgstr "Escaneig de la taula de nodes-i"
+msgstr "Escaneig de nodes-i...\n"
 
 #: misc/e2image.c:1297
-#, fuzzy
 msgid "Can't allocate block buffer"
-msgstr "No s'ha pogut assignar el bloc del búfer (mida=%d)\n"
+msgstr "No es pot assignar la memòria intermèdia de blocs"
 
 #: misc/e2image.c:1336 misc/e2image.c:1350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while iterating over inode %u"
-msgstr "en obtenir el node-i següent"
+msgstr "mentre s'iterava sobre el node-i %u"
 
 #: misc/e2image.c:1381
 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "No es poden instal·lar les imatges raw i QCOW2"
 
 #: misc/e2image.c:1403
-#, fuzzy
 msgid "error reading bitmaps"
-msgstr "en llegir els mapes de bits"
+msgstr "error en llegir els mapes de bits"
 
 #: misc/e2image.c:1415
-#, fuzzy
 msgid "while opening device file"
-msgstr "en obrir l'escaneig de nodes-i"
+msgstr "en obrir el fitxer de dispositius"
 
 #: misc/e2image.c:1426
-#, fuzzy
 msgid "while restoring the image table"
-msgstr "en escriure la taula de nodes-i"
+msgstr "en restaurar la taula d'imatges"
 
 #: misc/e2image.c:1523
 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
-msgstr ""
+msgstr "l'opció -a només es pot fer servir amb imatges raw o QCOW2."
 
 #: misc/e2image.c:1529
 msgid "Offsets are only allowed with raw images."
-msgstr ""
+msgstr "Els desplaçaments només es poden fer servir en imatges raw."
 
 #: misc/e2image.c:1534
 msgid "Move mode is only allowed with raw images."
-msgstr ""
+msgstr "El mode «Moure» només es pot fer servir en imatges raw."
 
 #: misc/e2image.c:1539
 msgid "Move mode requires all data mode."
-msgstr ""
+msgstr "El mode «Moure» necessita el mode «totes les dades»."
 
 #: misc/e2image.c:1549
-#, fuzzy
 msgid "checking if mounted"
-msgstr " (es comprovarà en %ld muntades)"
+msgstr "es comprova si està muntat"
 
 #: misc/e2image.c:1556
 msgid ""
@@ -4073,54 +4059,56 @@ msgid ""
 "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
 "Use -f option if you really want to do that.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Executar e2image en un sistema de fitxers muntat com a L/E pot resultar\n"
+"en una imatge inconsistent que pot no ser útil per depurar.\n"
+"Feu servir l'opció -f si realment voleu fer-ho.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1608
 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
-msgstr ""
+msgstr "La imatge QCOW2 no es pot escriure a la sortida estàndard (stdout)!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1614
 msgid "Can not stat output\n"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot veure l'estat de la sortida\n"
 
 #: misc/e2image.c:1624
 #, c-format
 msgid "Image (%s) is compressed\n"
-msgstr ""
+msgstr "La imatge (%s) està comprimida\n"
 
 #: misc/e2image.c:1627
 #, c-format
 msgid "Image (%s) is encrypted\n"
-msgstr ""
+msgstr "La imatge (%s) està xifrada\n"
 
 #: misc/e2image.c:1630
 #, c-format
 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "en provar de convertir una imatge QCOW2 (%s) en una imatge raw (%s)"
 
 #: misc/e2image.c:1639
-#, fuzzy
 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
-msgstr "L'opció -t no està implementada en aquesta versió de l'e2fsck.\n"
+msgstr "L'opció -c només es pot fer servir en mode raw\n"
 
 #: misc/e2image.c:1644
-#, fuzzy
 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
-msgstr "L'opció -t no està implementada en aquesta versió de l'e2fsck.\n"
+msgstr ""
+"L'opció -c no es pot fer servir quan s'escriu a la sortida estàndard "
+"(stdout)\n"
 
 #: misc/e2image.c:1651
-#, fuzzy
 msgid "while allocating check_buf"
-msgstr "en ubicar els búfers"
+msgstr "en assignar check_buf"
 
 #: misc/e2image.c:1657
-#, fuzzy
 msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
-msgstr "L'opció -t no està implementada en aquesta versió de l'e2fsck.\n"
+msgstr "L'opció -p només es pot fer servir em mode raw\n"
 
 #: misc/e2image.c:1667
 #, c-format
 msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d blocs ja contenen les dades que cal copiar\n"
 
 #: misc/e2label.c:58
 #, c-format
@@ -4130,19 +4118,19 @@ msgstr "e2label: no es pot obrir %s\n"
 #: misc/e2label.c:63
 #, c-format
 msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
-msgstr "e2label: no es pot anar al súperbloc\n"
+msgstr "e2label: no es pot anar al superbloc\n"
 
 #: misc/e2label.c:68
 #, c-format
 msgid "e2label: error reading superblock\n"
-msgstr "e2label: s'ha produït un error en llegir el súperbloc\n"
+msgstr "e2label: s'ha produït un error en llegir el superbloc\n"
 
 #: misc/e2label.c:72
 #, c-format
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: aquest no és un sistema de fitxers ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Avís: l'etiqueta és massa llarga, es truncarà.\n"
@@ -4150,14 +4138,14 @@ msgstr "Avís: l'etiqueta és massa llarga, es truncarà.\n"
 #: misc/e2label.c:100
 #, c-format
 msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
-msgstr "e2label: no es pot tornar a anar al súperbloc\n"
+msgstr "e2label: no es pot tornar a anar al superbloc\n"
 
 #: misc/e2label.c:105
 #, c-format
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2lable: s'ha produït un error en escriure el superbloc\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Forma d'ús: e2label dispositiu [etiquetanova]\n"
@@ -4206,10 +4194,10 @@ msgid "Failed to open %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir %s\n"
 
 #: misc/e2undo.c:210
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n"
 msgstr ""
-"S'ha tornat a dur a terme la transacció de mida %zd a la ubicació %ld\n"
+"S'ha tornat a dur a terme la transacció de mida %zd a la ubicació %llu\n"
 
 #: misc/e2undo.c:216
 #, c-format
@@ -4227,16 +4215,15 @@ msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
 msgstr "AVÍS: format erroni a la línia %d de %s\n"
 
 #: misc/fsck.c:370
-#, fuzzy
 msgid ""
 "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
 "\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
 "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"\a\a\aAVÍS: El fitxer /etc/fstab no conté el camp passno de l'fsck.\n"
-"\tS'intentarà areglar-ho temporalment, però ho hauríeu de\n"
-"\tsolucionar arreglant el fitxer /etc/fstab com més aviat millor.\n"
+"AVÍS: El fitxer /etc/fstab no conté el camp passno de l'fsck.\n"
+"\tS'intentarà arreglar-ho temporalment, però ho hauríeu de\n"
+"\tsolucionar corregint el fitxer /etc/fstab com més aviat millor.\n"
 "\n"
 
 #: misc/fsck.c:478
@@ -4385,7 +4372,7 @@ msgid ""
 "\tbad blocks.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Avís: el súperbloc o descriptors de grup de còpia de seguretat al bloc %u\n"
+"Avís: el superbloc o descriptors de grup de còpia de seguretat al bloc %u\n"
 "\tcontenen blocs erronis.\n"
 "\n"
 
@@ -4398,15 +4385,16 @@ msgid "Writing inode tables: "
 msgstr "Escriptura de les taules de nodes-i:"
 
 #: misc/mke2fs.c:407
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"No s'han pogut escriure %d blocs a la taula de nodes-i amb inici a %u: %s\n"
+"No s'han pogut escriure %d blocs a la taula de nodes-i que comença a %llu: "
+"%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "fet                            \n"
 
@@ -4455,37 +4443,35 @@ msgstr "Avís: no s'ha pogut esborrar el sector %d: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:573
 msgid "while initializing journal superblock"
-msgstr "en inicialitzar el súperbloc del registre de transaccions"
+msgstr "en inicialitzar el superbloc del registre de transaccions"
 
 #: misc/mke2fs.c:581
 msgid "Zeroing journal device: "
 msgstr "S'estan escrivint zeros al dispositiu de registre de transaccions:"
 
 #: misc/mke2fs.c:593
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
 msgstr ""
-"en escriure zeros al dispositiu de registre de transaccions (bloc %u, "
+"en escriure zeros al dispositiu de registre de transaccions (bloc %llu, "
 "recompte %d)"
 
 #: misc/mke2fs.c:611
 msgid "while writing journal superblock"
-msgstr "en escriure el súperbloc del registre de transaccions"
+msgstr "en escriure el superbloc del registre de transaccions"
 
 #: misc/mke2fs.c:626
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
-msgstr ""
-"El sistema de fitxers a %s té ara una mida de %u blocs.\n"
-"\n"
+msgstr "S'està creant un sistema de fitxers amb %llu %dk blocs i %u nodes-i\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "warning: %llu blocks unused.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"avís: %u blocs no utilitzats.\n"
+"avís: %llu blocs no utilitzats.\n"
 "\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:639
@@ -4494,9 +4480,9 @@ msgid "Filesystem label=%s\n"
 msgstr "Etiqueta del sistema de fitxers=%s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "OS type: %s\n"
-msgstr "Tipus de sistema operatiu: "
+msgstr "Tipus de sistema operatiu: %s\n"
 
 # FIXME: log
 #: misc/mke2fs.c:644
@@ -4506,9 +4492,9 @@ msgstr "Mida del bloc=%u (log=%u)\n"
 
 # FIXME: log
 #: misc/mke2fs.c:648
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
-msgstr "Mida del bloc=%u (log=%u)\n"
+msgstr "Mida del grup de sectors=%u (log=%u)\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:652
 #, c-format
@@ -4518,17 +4504,17 @@ msgstr "Mida del fragment=%u (log=%u)\n"
 #: misc/mke2fs.c:654
 #, c-format
 msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
-msgstr ""
+msgstr "Stride=%u blocs, amplada del Stripe=%u blocs\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:656
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
-msgstr "%u nodes-i, %u blocs\n"
+msgstr "%u nodes-i, %llu blocs\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:658
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
-msgstr "%u blocs (%2.2f%%) reservats per al superusuari\n"
+msgstr "%llu blocs (%2.2f%%) reservats per al superusuari\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:661
 #, c-format
@@ -4556,9 +4542,9 @@ msgid "%u block group\n"
 msgstr "%u grup de blocs\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
-msgstr "%u blocs per grup, %u fragments per grup\n"
+msgstr "%u blocs per grup, %u grups de sectors per grup\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:677
 #, c-format
@@ -4571,9 +4557,9 @@ msgid "%u inodes per group\n"
 msgstr "%u nodes-i per grup\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:688
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Filesystem UUID: %s\n"
-msgstr "Etiqueta del sistema de fitxers=%s\n"
+msgstr "UUID del sistema de fitxers=%s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:689
 msgid "Superblock backups stored on blocks: "
@@ -4582,42 +4568,42 @@ msgstr "Còpies de seguretat del superbloc desades en els blocs: "
 #: misc/mke2fs.c:766
 #, c-format
 msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s necessita «-O 64bit»\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:772
 #, c-format
 msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» ha d'anar abans de «resize=%u»\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:785
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
-msgstr "mida de node-i errònia - %s"
+msgstr "El desc_size no és vàlid: «%s»\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:798
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid offset: %s\n"
-msgstr "mida de node-i errònia - %s"
+msgstr "El desplaçament no és vàlid: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
+#, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
-msgstr "el patró_de_prova no és vàlid: %s\n"
+msgstr "L'mmp_update_interval no és vàlid: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
-msgstr "Paràmetre del superbloc no vàlid: %s\n"
+msgstr "El nombre de superblocs de la còpia de seguretat no és vàlid: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:848
 #, c-format
 msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "El paràmetre de stride no és vàlid: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:863
 #, c-format
 msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'amplada del stripe no és vàlida: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:886
 #, c-format
@@ -4633,18 +4619,18 @@ msgstr ""
 #: misc/mke2fs.c:917
 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
-"El canvi de mida en línia no és compatible amb sistemes de fitxers de "
-"revisió 0\n"
+"El canvi de mida en línia no és compatible amb sistemes de fitxers de versió "
+"0\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
-msgstr "S'ha establert una opció de muntatge no vàlida: %s\n"
+msgstr "El root_owner no és vàlid: «%s»\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:978
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
-msgstr "Paràmetre del superbloc no vàlid: %s\n"
+msgstr "El quotatype no és vàlid: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:989
 #, c-format
@@ -4673,6 +4659,29 @@ msgid ""
 "\tquotatype=<usr OR grp>\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"S'ha especificat una o vàries opcions incorrectes: %s\n"
+"\n"
+"Les opcions esteses se separen amb comes, i han de tenir un argument\n"
+"\tque s'estableix amb el signe igual («=»).\n"
+"\n"
+"Les opcions esteses vàlides son:\n"
+"\tmmp_update-.interval=<interval>\n"
+"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
+"\tstride=<trossos de dades per disc RAID en blocs>\n"
+"\tstride-width=<stride del RAID * discs de dades en blocs>\n"
+"\toffset=<desplaçament per crear el sistema de fitxers>\n"
+"\tresize=<mida màxima del redimensionat en blocs>\n"
+"\tpacked_meta_blocs=<0 per deshabilitar-lo, 1 per habilitar-lo>\n"
+"\tlazy_itable_init=<0 per deshabilitar-lo, 1 per habilitar-lo>\n"
+"\tlazy_journal_init=<0 per deshabilitar-lo, 1 per habilitar-lo>\n"
+"\troot_uid=<id del usuari del directori arrel>\n"
+"\troot_gid=<id del grup del directori arrel>\n"
+"\ttest_fs\n"
+"\tdiscard\n"
+"\tnodiscard\n"
+"\tquotatype=<usuari o grup>\n"
+"\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1015
 #, c-format
@@ -4681,6 +4690,10 @@ msgid ""
 "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Avís: l'amplada de l'stripe del RAID %u no és un múltiple senar de l'stride "
+"%u.\n"
+"\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1055
 #, c-format
@@ -4691,24 +4704,24 @@ msgstr ""
 "Error de sintaxi en el fitxer de configuració del mke2fs (%s, línia no. %d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "S'ha definit una opció del sistema de fitxers no vàlida: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "S'ha establert una opció de muntatge no vàlida: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Avís: no s'ha definit el sistema de fitxers %s al fitxer mke2fs.conf.\n"
+"El vostre fitxer mke2fs.conf no defineix el tipus de sistema de fitxers %s.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1224
 msgid ""
@@ -4719,9 +4732,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1228
-#, fuzzy
 msgid "Aborting...\n"
-msgstr "S'està interrompent...\n"
+msgstr "S'interromp...\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1269
 #, c-format
@@ -4730,21 +4742,23 @@ msgid ""
 "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Avis: el fs_type %s no està definit a l'mke2fs.conf\n"
+"\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1449
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
-msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per al sistema de fitxers\n"
+msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per al nou CAMÍ.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1490
 #, c-format
 msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
-msgstr ""
+msgstr "El perfil no s'ha pogut inicialitzar correctament (error: %ld).\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1523
 #, c-format
 msgid "invalid block size - %s"
-msgstr "mida de bloc invàlida - %s"
+msgstr "mida de bloc no vàlida - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1527
 #, c-format
@@ -4753,13 +4767,13 @@ msgstr ""
 "Avís: la mida de bloc %d no es pot utilitzar a la majoria dels sistemes.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1543
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "invalid cluster size - %s"
-msgstr "mida de bloc invàlida - %s"
+msgstr "la mida del grup de sectors no és vàlida - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1553
 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
-msgstr ""
+msgstr "«-R» ja no està suportada, feu servir «-E»"
 
 #: misc/mke2fs.c:1565
 msgid "Illegal number for blocks per group"
@@ -4778,9 +4792,9 @@ msgid "flex_bg size must be a power of 2"
 msgstr "la mida de flex_bg ha de ser una potència de 2"
 
 #: misc/mke2fs.c:1589
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
-msgstr "la mida de flex_bg ha de ser una potència de 2"
+msgstr "la mida de flex_bg (%lu) ha de ser menor o igual a 2^31"
 
 #: misc/mke2fs.c:1600
 #, c-format
@@ -4815,26 +4829,22 @@ msgstr "nombre de nodes-i no vàlid - %s"
 #: misc/mke2fs.c:1679
 #, c-format
 msgid "bad revision level - %s"
-msgstr "nivell de revisió erroni - %s"
+msgstr "nivell de versió erroni - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1684
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while trying to create revision %d"
-msgstr ""
-"\n"
-"\ten intentar crear el registre de canvis"
+msgstr "en provar de crear la versió %d"
 
 #: misc/mke2fs.c:1698
-#, fuzzy
 msgid "The -t option may only be used once"
-msgstr "-o només es pot especificar una vegada"
+msgstr "L'opció -t només es pot especificar una vegada"
 
 #: misc/mke2fs.c:1706
-#, fuzzy
 msgid "The -T option may only be used once"
-msgstr "-o només es pot especificar una vegada"
+msgstr "L'opció -T només es pot especificar una vegada"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "en intentar obrir el dispositiu de registre de transaccions %s\n"
@@ -4853,19 +4863,19 @@ msgstr ""
 "Mida de bloc del dispositiu de registre de transaccions a utilitzar: %d\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1782
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
-msgstr "nombre de blocs no vàlid - %s"
+msgstr "nombre de blocs «%s» no vàlid al dispositiu «%s»"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "sistema de fitxers"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "en intentar determinar la mida del sistema de fitxers"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4873,7 +4883,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut determinar la mida del dispositiu; hau d'especificar\n"
 "la mida del sistema de fitxers\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4886,121 +4896,128 @@ msgstr ""
 "\tser que hàgiu de reiniciar perquè es pugui tornar a llegir la taula de.\n"
 "\tparticions.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr ""
 "La mida del sistema de fitxers és més gran que la mida aparent del "
 "dispositiu."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar la llista de sistemes de fitxers\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "en intentar determinar la mida del sector del maquinari"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
-msgstr "en intentar determinar la mida del sector del maquinari"
+msgstr "en intentar determinar la mida física del sector"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
-msgstr "en establir la informació de suma de verificació del grup de blocs"
+msgstr "en establir la mida del bloc. Massa petita pel dispositiu\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
+"Avís: la mida del bloc especificada %d és més petita que la mida física del "
+"sector del dispositiu %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:1975
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
-"%s: la mida del dispositiu %s és massa gran per a expressar-la en 32 bits\n"
-"\ts'utilitzarà una mida de bloc de %d.\n"
+"%s: la mida del dispositiu (0x%llx blocs) %s és massa gran per a expressar-"
+"la \n"
+"\ten 32 bits. S'utilitzarà una mida de bloc de %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Les funcions del sistema de fitxers no són compatibles amb sistemes de "
-"fitxers de revisió 0\n"
+"fitxers amb versió 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
-"Els súperblocs dispersos no són compatibles amb sistemes de fitxers de "
-"revisió 0\n"
+"Els superblocs dispersos no són compatibles amb sistemes de fitxers amb "
+"versió 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
-"Els registres de canvis no són compatibles amb sistemes de fitxers de "
-"revisió 0\n"
+"Els registres de transaccions no són compatibles amb sistemes de fitxers amb "
+"versió 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:2032
+#, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
-msgstr "percentatge de blocs reservats no vàlid - %s"
+msgstr "percentatge de blocs reservats no vàlid - %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
+"Extents HA d'estar habilitat per sistemes de fitxers de 64 bits.  Indiqueu -"
+"O extents per rectificar-ho.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr ""
-"El màxim del canvi de mida ha de ser més gran que la mida del sistema de "
-"fitxers.\n"
+"La mida del grup de sectors no hauria de ser més petita que la mida del "
+"bloc.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
+"L'especificació de la mida del grup de sectors necessita la funció bigalloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avís: No es pot obtenir la geometria del dispositiu de %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'alineació de %s està desplaçada %lu bytes.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
+"Això pot resultar en un funcionament molt pobre. Es suggereix (tornar a) fer "
+"les particions.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Els blocs de %d-byte són massa grans pel sistema (màx %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
+"Avís: Els blocs de %d-byte són massa grans pel sistema (màx %d), es força a "
+"continuar\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot fer servir la funció bigalloc sense la funció extents"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -5008,7 +5025,7 @@ msgstr ""
 "Les funcions resize_inode i meta_bg no són compatibles.\n"
 "No es poden activar de manera simultània.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -5016,48 +5033,48 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "el nombre de blocs per grup està fora de l'interval permès"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 "La funció flex_bg no està habilitada, per la qual cosa no és permès "
 "especificar la mida de flex_bg"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "mida de node-i no vàlida (%d) (mín %d/màx %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "hi ha massa nodes-i (%llu), voleu incrementar-ne la ràtio?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr ""
 "hi ha massa nodes-i (%llu), hauríeu d'especificar-ne un nombre menor a 2^32"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:2291
+#, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
 "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 "El producte inode_size (%u) * inodes_count (%u) és massa gran per a\n"
-"\tun sistema de fitxers amb %lu blocs. Especifiqueu una inode_ratio (-i)\n"
-"\tmajor o bé un nombre menor de nodes-i (-N).\n"
+"\tun sistema de fitxers amb %llu blocs. Especifiqueu una inode_ratio (-i)\n"
+"\tmés gran o bé un nombre menor de nodes-i (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5069,126 +5086,123 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\ten intentar crear el fitxer del registre de transaccions"
+msgstr "en provar de configurar el fitxer de desfer\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
-msgstr ""
-"Mida de bloc del dispositiu de registre de transaccions a utilitzar: %d\n"
+msgstr "Es descarten els blocs del dispositiu: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
-msgstr ""
+msgstr "ha fallat - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
-msgstr "en configurar el súperbloc"
+msgstr "en configurar el superbloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
+"S'ha descartat correctament i es posaran 0s - es salta la neteja de la taula "
+"de nodes-i\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "sistema operatiu desconegut - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
-msgstr "Escriptura de les taules de nodes-i:"
+msgstr "S'assignen les taules de grup: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "en intentar assignar les taules del sistema de fitxers"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
-msgstr "en escriure el mapa de bits dels blocs"
+msgstr ""
+"\n"
+"\ten convertir el mapa de bits del subgrup de sectors"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:2812
+#, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
-msgstr "en escriure zeros al bloc %u al final del sistema de fitxers"
+msgstr "en escriure zeros al bloc %llu al final del sistema de fitxers"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "en reservar blocs per al canvi de mida en línia"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "registre de transaccions"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Addició d'un registre de transaccions al dispositiu %s:"
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to add journal to device %s"
 msgstr ""
 "\n"
-"\ten intentar afegir un registre de canvis al dispositiu %s"
+"\ten intentar afegir un registre de transaccions al dispositiu %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "fet\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Creació del registre de transaccions (%u blocs): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
 msgstr ""
 "\n"
-"\ten intentar crear el registre de canvis"
+"\ten intentar crear el registre de transaccions"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
-"Escriptura de la informació dels súperblocs i de comptabilitat del sistema "
+"Escriptura de la informació dels superblocs i de comptabilitat del sistema "
 "de fitxers:"
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
 msgstr ""
 "\n"
-"Avís: hi ha hagut problemes en escriure els súperblocs."
+"Avís: hi ha hagut problemes en escriure els superblocs."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5253,65 +5267,65 @@ msgid ""
 "\t[ -I new_inode_size ] device\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "No s'ha trobat el superbloc del registre de transaccions\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "en intentar obrir el registre de transaccions extern"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s no és un dispositiu de registre de transaccions.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "No s'ha trobat el súperbloc del registre de transaccions\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr ""
 "No s'ha trobat l'UUID del sistema de fitxers en el dispositiu del registre "
 "de transaccions.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "S'ha suprimit el registre de transaccions\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "en llegir els mapes de bits"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "en netejar el node-i del registre de transaccions"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "en escriure al node-i del registre de transaccions"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(i reinicieu després)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 "La funció de neteja del sistema de fitxers «%s» no està implementada.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 "L'establiment de la funció del sistema de fitxers «%s» no està "
 "implementada.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5319,7 +5333,7 @@ msgstr ""
 "La funció has_journal només es pot esborrar si el sistema de fitxers no\n"
 "està muntat, o bé està muntat en mode de només lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5327,58 +5341,63 @@ msgstr ""
 "El senyalador needs_recovery està establert. Hauríeu d'executar l'e2fsck\n"
 "abans de netejar el senyalador has_journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
-"L'establiment de la funció del sistema de fitxers «%s» no està "
-"implementada.\n"
+"L'establiment de la funció del sistema de fitxers «sparse_super» no està "
+"implementada\n"
+"per als sistemes de fitxers amb l'opció meta_bg habilitada\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
 "read-only.\n"
 msgstr ""
-"La funció huge_file només es pot esborrar si el sistema de fitxers no\n"
-"està muntat, o bé està muntat en mode de només lectura.\n"
+"L'opció de protecció contra els muntatges múltiples \n"
+"no es pot habilitar si el sistema de fitxers està muntat\n"
+"o és de només lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
+"S'ha habilitat la protecció contra muntatges múltiples amb un interval "
+"d'actualització de %ds.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
+"La protecció contra muntatges múltiples no es pot\n"
+"deshabilitar so el sistema de fitxers és de només lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
-msgstr "en llegir els mapes de bits"
+msgstr "S'ha produït un en llegir els mapes de bits\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
+"Els númeri màgic del bloc MMP no coincideix. S'esperava: %x, i és: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
-msgstr "en llegir el node-i dels blocs erronis"
+msgstr "en llegir el bloc MMP."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
+"Treure l'indicador flex_bg pot fer que es sistema de fitxers\n"
+"no sigui consistent.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5386,17 +5405,19 @@ msgstr ""
 "La funció huge_file només es pot esborrar si el sistema de fitxers no\n"
 "està muntat, o bé està muntat en mode de només lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Avís: L'opció «^quota» substitueix els arguments de «-Q».\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "El sistema de fitxers ja té un registre de transaccions.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5405,21 +5426,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\ten intentar obrir el registre de transaccions a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Creació del registre de transaccions al dispositiu %s:"
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "en afegir un sistema de fitxers al registre de transaccions a %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Creació del node-i del registre de transaccions:"
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5427,12 +5448,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\ten intentar crear el fitxer del registre de transaccions"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
-msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per a analitzar les opcions\n"
+msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per a analitzar les opcions de quota!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5444,99 +5464,111 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Les opcions de quota no s'han especificat correctament.\n"
+"\n"
+"Hi ha disponibles les següents opcions de quota (separeu-les amb coma):\n"
+"\t[^]usrquota\n"
+"\t[^]grpquota\n"
+"\n"
+"\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar l'especificador de data/hora: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "nombre de muntatges erroni - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "comportament d'error erroni - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "nom de grup/gid erroni - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "interval erroni - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "ràtio de blocs reservats errònia - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o només es pot especificar una vegada"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O només es pot especificar una vegada"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "número de blocs reservats erroni - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "nom d'usuari/uid erroni - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "mida del node-i errònia - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "La mida del node-i ha de ser una potència de 2 - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'mmp_update_interval és massa gran: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1253
+#, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
 "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
-msgstr[0] "Establiment del nombre màxim de muntatges a %d\n"
-msgstr[1] "Establiment del nombre màxim de muntatges a %d\n"
+msgstr[0] ""
+"S'estableix l'interval d'actualització de la protecció contra muntatges "
+"múltiples a %lu segon\n"
+msgstr[1] ""
+"S'estableix l'interval d'actualització de la protecció contra muntatges "
+"múltiples a %lu segons\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'stride del RAID no és vàlid: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'stripe-width del RAID no és vàlid: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Algorisme de resum no vàlid: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Establiment de l'algorisme de resum predeterminat a %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5554,34 +5586,32 @@ msgid ""
 "\t^test_fs\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
-msgstr "en llegir els mapes de bits"
+msgstr "No s'ha pogut llegit el mapa de bits del node-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
-msgstr "en escriure el mapa de bits dels blocs"
+msgstr "No s'ha pogut llegit el mapa de bits del bloc\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "blocs a moure"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
+"No s'ha pogut assignar el mapa de bits del bloc en fer més gran el node-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha prou espai per fer més gran el node-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
-msgstr "en reservar blocs per al canvi de mida en línia"
+msgstr "No s'ha pogut reubicar els blocs en canviar la mida de node-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5589,18 +5619,17 @@ msgstr ""
 "S'ha produït un error en canviar la mida del node-i.\n"
 "Executeu l'e2undo per a desfer els canvis al sistema de fitxers. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
-msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per al sistema de fitxers\n"
+msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per al nom del fitxer del tdb\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "en intentar suprimir %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1922
+#, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
 "    e2undo %s %s\n"
@@ -5610,225 +5639,233 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
+"El bloc màgic MMP està malament. Proveu d'arreglar-lo fent servir:\n"
+"'e2fsck -f %s'\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2074
+#, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
-msgstr "La mida del node-i ja és %d\n"
+msgstr "La mida del node-i ja és %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "La reducció de la mida del node-i no està implementada\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2086
+#, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
-msgstr "mida de node-i no vàlida (%d) (mín %d/màx %d)"
+msgstr "La mida del node-i no és vàlida %lu (màx %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Establiment del nombre màxim de muntatges a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Establiment del nombre de muntatges actual a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Establiment del comportament d'error a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Establiment del GID dels blocs reservats a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2154
+#, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
-msgstr "Establiment de l'interval entre comprovacions a %lu segons\n"
+msgstr "L'interval entre comprovacions és massa gran (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Establiment de l'interval entre comprovacions a %lu segons\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2168
+#, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
-msgstr "Establiment del nombre de blocs reservats a %lu\n"
+msgstr "S'estableix el percentatge de blocs reservats a %g%% (%llu blocs)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2174
+#, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
-msgstr "el nombre de blocs reservats és massa gran (%lu)"
+msgstr "el contador de blocs reservats és massa gran (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2181
+#, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
-msgstr "Establiment del nombre de blocs reservats a %lu\n"
+msgstr "S'estableix el contador de blocs reservats a %llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"El sitema de fitxers ja té súperblocs dispersos.\n"
+"El sistema de fitxers ja té superblocs dispersos.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Sparse superblock flag set.  %s"
 msgstr ""
 "\n"
-"S'ha establert el senyalador de súperbloc dispers. %s"
+"S'ha establert el senyalador de superbloc dispers. %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"La neteja del senyalador de súperbloc dispers no està implementada.\n"
+"La neteja del senyalador de superbloc dispers no està implementada.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Establiment de la darrera comprovació del sistema de fitxers a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Establiment de l'UID dels blocs reservats a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
+"S'ha produït un error en fer servir clear_mmp. S'ha de fer servir amb -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
-"La mida del node-i només es pot canviar quan el sistema de fitxers està "
+"La funció quota s'ha de canviar només quan el sistema de fitxers està "
 "desmuntat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
-"La mida del node-i només es pot canviar quan el sistema de fitxers està "
-"desmuntat.\n"
+"L'UUID s'ha de canviar només quan el sistema de fitxers està desmuntat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "El format de l'UUID no és vàlid\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "S'ha d'actualitzar el registre de transaccions\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "La mida del node-i només es pot canviar quan el sistema de fitxers està "
 "desmuntat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
+"No està implementat el canvi de mida del node-i en sistemes de fitxers\n"
+"amb la funció flex_bg habilitada.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
-msgstr "Establiment de la mida de node-i a %lu\n"
+msgstr "S'estableix la mida de node-i a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
-msgstr "No s'ha pogut obrir %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut canviar la mida del node-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'estableix la mida de l'stride a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'estableix l'amplada de l'stride a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2405
+#, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
-msgstr "Establiment del nombre de muntatges actual a %d\n"
+msgstr "S'estableix les opcions esteses de muntatge per defecte «%s»\n"
 
 #: misc/util.c:93
 msgid "<proceeding>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<continuar>\n"
 
 #: misc/util.c:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds) ? (y,n) "
-msgstr "Voleu continuar de totes maneres? (s,n)"
+msgstr "Voleu continuar de totes maneres (o esperar %d segons) ? (s,n)"
 
 #: misc/util.c:101
 msgid "Proceed anyway? (y,n) "
 msgstr "Voleu continuar de totes maneres? (s,n)"
 
 #: misc/util.c:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\tlast mounted on %s on %s"
-msgstr "nombre de muntatges erroni - %s"
+msgstr "\tl'últim muntatge va ser %s a %s"
 
 #: misc/util.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\tlast mounted on %s"
-msgstr "nombre de muntatges erroni - %s"
+msgstr "\tl'últim muntatge va ser el %s"
 
 #: misc/util.c:138
 #, c-format
 msgid "\tcreated on %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tcreat el %s"
 
 #: misc/util.c:141
 #, c-format
 msgid "\tlast modified on %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tla darrera modificació és del %s"
 
 #: misc/util.c:175
 #, c-format
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha trobat una taula de particions %s a %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "El fitxer %s no existeix i no s'ha especificat cap mida.\n"
+
+#: misc/util.c:210
+#, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
-msgstr "fitxer normal"
+msgstr "Es crea el fitxer normal %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:213
+#, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
-msgstr "No es pot obrir %s: %s"
+msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5837,56 +5874,58 @@ msgstr ""
 "Sembla que el dispositiu no existeix. Assegureu-vos que l'heu especificat "
 "correctament\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "el %s no és un dispositiu especial de blocs.\n"
 
-#: misc/util.c:255
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:260
+#, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
-msgstr " conté un sistema de fitxers amb errors"
+msgstr "%s conté un sistema de fitxers %s etiquetat «%s»\n"
 
-#: misc/util.c:258
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:263
+#, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
-msgstr " conté un sistema de fitxers amb errors"
+msgstr "%s conté un sistema de fitxers %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s és el dispositiu complet, no pas només una partició\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "s'ha forçat el mke2fs de totes maneres. Amb una mica de sort el fitxer /etc/"
 "mtab és incorrecte.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "no es farà un %s aquí\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "s'ha forçat el mke2fs de totes maneres.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
-"No s'ha pogut ubicat memòria per a analitzar les opcions del registre de "
+"No s'ha pogut assignar memòria per a analitzar les opcions del registre de "
 "transaccions\n"
 
-#: misc/util.c:371
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:376
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr ""
-"No s'han trobat els números màgics del superbloc del registre de transaccions"
+"\n"
+"No s'ha trobat cap dispositiu de registre de transaccions que coincideixi "
+"amb %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5903,7 +5942,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5911,7 +5950,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "El sistema de fitxers és massa petit per a un registre de transaccions\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5919,7 +5958,7 @@ msgid ""
 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5928,141 +5967,143 @@ msgstr ""
 "La mida del registre de transaccions és massa gran per al sistema de "
 "fitxers.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
 "%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
 msgstr ""
+"Aquest sistema de fitxers es comprovarà automàticament cada %d muntatges\n"
+"o bé cada %g dies, el que passi primer.  Feu servir tune2fs -c o -t per "
+"modificar-ho.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
-msgstr ""
+msgstr "Forma d'ús: %s [-d] [-p pidfitxer] [-s camísòcol] [-T tempsmàx]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
-msgstr ""
+msgstr "       %s [-r|t] [-n núm] [-s camísòcol]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
-msgstr ""
+msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
-#, fuzzy
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
-msgstr "%s: s'han especificat massa arguments\n"
+msgstr "arguments incorrectes"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
-msgstr ""
+msgstr "connecta"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
-msgstr ""
+msgstr "escriu"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
-msgstr ""
+msgstr "llegeix el comptador"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
-msgstr ""
+msgstr "longitud de la resposta incorrecta"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "el dimoni uuidd ja s'està executant amb el pid %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:279
+#, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
-msgstr "No s'ha pogut analitzar l'especificador de data/hora: %s"
+msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol de flux de unix: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:308
+#, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut reconnectar %i: %m\n"
+msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol %s de unix: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:316
+#, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut reconnectar %i: %m\n"
+msgstr "No s'ha pogut escoltar al sòcol de unix %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:354
+#, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
-msgstr "S'ha produït un error en llegir el @i %i: %m\n"
+msgstr "S'ha produït un error en llegir del client, longitud = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "operació %d, número entrant =%d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha generat el UUID de temps: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha generat el UUID aleatori: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "S'ha generat el UUID de temps %s i el subsegüent UUID\n"
+msgstr[1] "S'ha generat el UUID de temps %s i els %d subsegüents UUIDs\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha generat %d UUID's:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:433
+#, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
-msgstr "La versió dels atributs ampliats no és vàlida.\n"
+msgstr "L'operació %d no és vàlida\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Número incorrecte: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
+#, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
-msgstr "S'ha produït un error en crear el @d /@l (%s): %m\n"
+msgstr "S'ha produït un error en cridar el dimoni del uuidd(%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s i el subsegüent UUID\n"
+msgstr[1] "%s i els subsegüents %d UUIDs\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Llista de UUID's:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud de resposta inesperada des del servidor %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut matar el uuidd que s'executa amb el pid %d: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha matat el uuidd que s'executa amb el pid %d\n"
 
 #: misc/uuidgen.c:32
 #, c-format
@@ -6075,9 +6116,9 @@ msgstr "# Bolcat de l'extensió:\n"
 
 # FIXME: «Sorted» (dpm)
 #: resize/extent.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
-msgstr "#\tNúm=%d, Mida=%d, Cursor=%d, Ordenat=%d\n"
+msgstr "#\tNúm=%llu, Mida=%llu, Cursor=%llu, Ordenat=%llu\n"
 
 #: resize/main.c:44
 #, c-format
@@ -6126,17 +6167,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "en obrir %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "eon obtenir la informació d'«stat» per a %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6145,88 +6186,90 @@ msgstr ""
 "Executeu «e2fsck -f %s» primer.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:368
+#, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
-msgstr "Mida mínima estimada del sistema de fitxers: %u\n"
+msgstr "Mida mínima estimada del sistema de fitxers: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:405
+#, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
-msgstr "mida de node-i errònia - %s"
+msgstr "La mida nova no és vàlida: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
-msgstr ""
+msgstr "La mida nova és massa gran per ser expressada en 32 bits\n"
 
-#: resize/main.c:406
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:429
+#, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
-msgstr ""
-"La mida de bloc del dispositiu de registre de transaccions (%d) és menor que "
-"la mida mínima de bloc %d\n"
+msgstr "La mida nova és inferior al mínim (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
-msgstr ""
+msgstr "La longitud del stride no és vàlida"
 
-#: resize/main.c:436
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:459
+#, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
 "You requested a new size of %llu blocks.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"La partició (o dispositiu) contenidora té una mida de només %u (%dk) blocs.\n"
-"N'heu requerit una mida nova de %u blocs.\n"
+"La partició (o dispositiu) contenidora té una mida de només %llu (%dk) "
+"blocs.\n"
+"N'heu requerit una mida nova de %llu blocs.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:466
+#, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"El sistema de fitxer ja té %u blocs. No cal fer res\n"
+"El sistema de fitxers ja té una llargària de %llu (%dk) blocs. No cal fer "
+"res!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:476
+#, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
-"El sistema de fitxers a %s té ara una mida de %u blocs.\n"
+"Es canvia la mida del sistema de fitxers que hi ha a %s a %llu (%dk) blocs.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "en intentar redimensionar %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
+"Executeu «e2fsck -fy %s» per arreglar el sistema de fitxers\n"
+"després d'interrompre la operació de canvi de mida.\n"
 
-#: resize/main.c:470
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:494
+#, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"El sistema de fitxers a %s té ara una mida de %u blocs.\n"
+"El sistema de fitxers a %s té ara una llargària de %llu (%dk) blocs.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:509
+#, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
-msgstr "en intentar mostrar la informació de %s"
+msgstr "en intentar truncar %s"
 
 #: resize/online.c:82
-#, fuzzy
 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
-msgstr "El nucli no és compatible amb el canvi de mida en línia"
+msgstr ""
+"El nucli no és compatible amb el canvi de mida en línia amb sparse_super2"
 
 #: resize/online.c:87
 #, c-format
@@ -6235,23 +6278,22 @@ msgstr ""
 "El sistema de fitxers a %s està muntat a %s; cal un canvi de mida en línia\n"
 
 #: resize/online.c:91
-#, fuzzy
 msgid "On-line shrinking not supported"
-msgstr "La reducció de mida en línia de %u a %u no és compatible.\n"
+msgstr "La reducció de mida en línia no està implementada"
 
 #: resize/online.c:116
 msgid "Filesystem does not support online resizing"
 msgstr "El sistema de fitxers no és compatible amb el canvi de mida en línia"
 
 #: resize/online.c:125
-#, fuzzy
 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
-msgstr "en reservar blocs per al canvi de mida en línia"
+msgstr "No hi ha prou blocs gdt reservats per fer el canvi de mida"
 
 #: resize/online.c:132
-#, fuzzy
 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
-msgstr "El nucli no és compatible amb el canvi de mida en línia"
+msgstr ""
+"El nucli no és compatible amb el canvi de mida d'un sistema de fitxers tan "
+"gran"
 
 #: resize/online.c:140
 #, c-format
@@ -6276,9 +6318,9 @@ msgid "Kernel does not support online resizing"
 msgstr "El nucli no és compatible amb el canvi de mida en línia"
 
 #: resize/online.c:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
-msgstr "Canvi de mida en línia de %s a %u (%dk) blocs.\n"
+msgstr "Es realitza un canvi de mida en línia de %s a %llu (%dk) blocs.\n"
 
 #: resize/online.c:233
 msgid "While trying to extend the last group"
@@ -6303,592 +6345,587 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "el nombre de nodes-i (%llu) ha de ser menor que %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "blocs reservats"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "blocs de metadades"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
-#, fuzzy
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
-msgstr "blocs de metadades"
+msgstr "nous blocs de metadades"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
-msgstr ""
+msgstr "No hauria de passar mai!  No hi ha sb al darrer super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
-msgstr ""
+msgstr "No hauria de passar mai!  old_desc inesperat al super_sparse bg?\n"
 
 # FIXME: (dpm)
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Això no hauria de passar mai: canvi de mida del node-i malmesa\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "Versió 1.42.12 de la llibreria EXT2FS"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura d'ext2_filsys"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura de badblocks_list"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura de badblocks_iterate"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura d'inode_scan"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
 msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura d'io_channel"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura d'io_channel de unix"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
 msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura d'io_manager"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura de block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura d'inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura de generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
 msgstr ""
+"El número màgic és incorrecte per l'estructura de l'io_channel de comprovació"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
 msgstr ""
+"El número màgic és incorrecte per l'estructura de la llista de directoris de "
+"blocs"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
 msgid "Wrong magic number for icount structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura de l'icount"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
 msgstr ""
+"El número màgic és incorrecte per l'estructura del Powerquest io_channel"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'estructura de fitxers d'ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per l'Ext2 Image Header"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
 msgstr ""
+"El número màgic és incorrecte per l'estructura de l'io_channel del node-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic és incorrecte per la gestió de l'ext4 estès"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
-#, fuzzy
 msgid "Bad magic number in super-block"
-msgstr "s'està llegint el súperbloc del registre de transaccions\n"
+msgstr "El número màgic del superbloc és incorrecte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
 msgid "Filesystem revision too high"
-msgstr ""
+msgstr "La versió del sistema de fitxers és massa alta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
 msgstr ""
+"S'intenta escriure en un sistema de fitxers obert com a només de lectura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
-#, fuzzy
 msgid "Can't read group descriptors"
-msgstr ", descriptors de grup a "
+msgstr "No es poden llegir els descriptors de grup"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
-#, fuzzy
 msgid "Can't write group descriptors"
-msgstr ", descriptors de grup a "
+msgstr "No es poden escriure els descriptors de grup"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
 msgstr ""
+"El descriptor de grups està corromput: el bloc pel bloc de mapa de bits és "
+"incorrecte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
 msgstr ""
+"El descriptor de grups està corromput: el bloc pel node-i del mapa de bits "
+"és incorrecte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
 msgstr ""
+"El descriptor de grups està corromput: la taula bloc per node-i és incorrecta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
-#, fuzzy
 msgid "Can't write an inode bitmap"
-msgstr "en escriure el mapa de bits dels nodes-i"
+msgstr "No es pot escriure un mapa de bits de nodes-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
-#, fuzzy
 msgid "Can't read an inode bitmap"
-msgstr "escriptura dels mapes de bits de bloc i de node-i"
+msgstr "No es pot llegir un mapa de bits de nodes-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
-#, fuzzy
 msgid "Can't write a block bitmap"
-msgstr "en escriure el mapa de bits dels blocs"
+msgstr "No es pot escriure un mapa de bits de blocs"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
-#, fuzzy
 msgid "Can't read a block bitmap"
-msgstr "en escriure el mapa de bits dels blocs"
+msgstr "No es pot llegir un mapa de bits de blocs"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
-#, fuzzy
 msgid "Can't write an inode table"
-msgstr "en escriure la taula de nodes-i"
+msgstr "No es pot escriure una taula de nodes-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Can't read an inode table"
-msgstr "Escaneig de la taula de nodes-i"
+msgstr "No es pot llegir una taula de nodes-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
 msgid "Can't read next inode"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot llegir el següent node-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem has unexpected block size"
-msgstr ""
-"La mida del sistema de fitxers és més gran que la mida aparent del "
-"dispositiu."
+msgstr "El sistema de fitxers té un bloc de mida inesperada"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
 msgid "EXT2 directory corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "El directori d'EXT2 està corromput"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
 msgstr ""
+"L'intent de llegir un bloc del sistema de fitxers ha resultat en una lectura "
+"curta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
 msgstr ""
+"L'intent d'escriure un bloc del sistema de fitxers ha resultat en una "
+"escriptura curta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
 msgid "No free space in the directory"
-msgstr ""
+msgstr "No queda espai lliure al directori"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
-#, fuzzy
 msgid "Inode bitmap not loaded"
-msgstr ", mapa de bits del node-i a "
+msgstr "No s'ha carregat el mapa de bits de nodes-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
-#, fuzzy
 msgid "Block bitmap not loaded"
-msgstr " Mapa de bits del bloc a "
+msgstr "No s'ha carregat el mapa de bits de blocs"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
-#, fuzzy
 msgid "Illegal inode number"
-msgstr "Nombre de blocs invàlid\n"
+msgstr "El número del node-i no és correcte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Illegal block number"
-msgstr "Nombre de blocs invàlid\n"
+msgstr "El número de bloc no és correcte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error intern a ext2fs_expand_dir"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
 msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha prou espai per construir el sistema de fitxers proposat"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha indicat un número de bloc incorrecte a ext2fs_mark_block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha indicat un número de bloc incorrecte a ext2fs_unmark_block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha indicat un número de bloc incorrecte a ext2fs_test_block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha indicat un número de node-i incorrecte a ext2fs_mark_inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
 msgstr ""
+"S'ha indicat un número de node-i incorrecte a ext2fs_unmark_inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha indicat un número de node-i incorrecte a ext2fs_test_inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
 msgstr ""
+"L'intent de falsejar el final del mapa de bits de blocs ha superat el final "
+"real"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
 msgstr ""
+"L'intent de falsejar el final del mapa de bits de nodes-i ha superat el "
+"final real"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Illegal indirect block found"
-msgstr "s'estan llegint els blocs indirectes del node-i %u"
+msgstr "S'ha trobat un bloc indirecte incorrecte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Illegal doubly indirect block found"
-msgstr "s'estan llegint els blocs indirectes del node-i %u"
+msgstr "S'ha trobat un bloc doblement indirecte incorrecte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Illegal triply indirect block found"
-msgstr "s'estan llegint els blocs indirectes del node-i %u"
+msgstr "S'ha trobat un bloc triplement indirecte incorrecte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
-#, fuzzy
 msgid "Block bitmaps are not the same"
-msgstr " Mapa de bits del bloc a "
+msgstr "Els mapes de bits de blocs no són iguals"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
-#, fuzzy
 msgid "Inode bitmaps are not the same"
-msgstr ", mapa de bits del node-i a "
+msgstr "Els mapes de bits de nodes-i no són iguals"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
 msgid "Illegal or malformed device name"
-msgstr ""
+msgstr "El nom del dispositiu és incorrecte o està mal construït"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
 msgid "A block group is missing an inode table"
-msgstr ""
+msgstr "Hi ha un grup de blocs al que li falta una taula de nodes-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
 msgid "The ext2 superblock is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "El superbloc d'ext2 està corromput"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
 msgstr ""
+"S'ha indicat un número de bit genèric incorrecte a ext2fs_mark_generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
 msgstr ""
+"S'ha indicat un número de bit genèric incorrecte a "
+"ext2fs_unmark_generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
 msgstr ""
+"S'ha indicat un número de bit genèric incorrecte a ext2fs_test_generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
 msgid "Too many symbolic links encountered."
-msgstr ""
+msgstr "S'han trobat massa enllaços simbòlics."
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
 msgid "The callback function will not handle this case"
-msgstr ""
+msgstr "La funció de crida de retorn no contempla aquest cas"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
 msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
-msgstr ""
+msgstr "El node-i correspon a un bloc incorrecte a la taula de nodes-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
-msgstr "%s té funcionalitats no implementades:"
+msgstr ""
+"Hi ha una o més funcions que no estan implementades per aquest sistema de "
+"fitxers"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
-msgstr "%s té funcionalitats no implementades:"
+msgstr ""
+"Hi ha una o més funcions només de lectura que no estan implementades per "
+"aquest sistema de fitxers"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
 msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
-msgstr ""
+msgstr "El canal de E/S no ha pogut cercar en lectura o escriptura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
-#, fuzzy
 msgid "Memory allocation failed"
-msgstr "Aerror en la ubicació"
+msgstr "L'assignació de memòria ha fallat"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
 msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha indicat un argument incorrecte a la llibreria d'ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
-msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per al sistema de fitxers\n"
+msgstr "No s'ha pogut assignar blocs al sistema de fitxers ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
-#, fuzzy
 msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
-msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per al sistema de fitxers\n"
+msgstr "No s'ha pogut assignar nodes-i al sistema de fitxers ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
 msgid "Ext2 inode is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "El node-i de l'ext2 no és un directori"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
 msgid "Too many references in table"
-msgstr ""
+msgstr "La taula té massa referències"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
 msgid "File not found by ext2_lookup"
-msgstr ""
+msgstr "L'ext2_lookup no ha trobat el fitxer"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
 msgid "File open read-only"
-msgstr ""
+msgstr "El fitxer s'ha obert com a només de lectura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
-#, fuzzy
 msgid "Ext2 directory block not found"
-msgstr "El bloc de directori %u (#%d) en el node-i %u és buit\n"
+msgstr "No s'ha trobat el bloc de directori de l'ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
 msgid "Ext2 directory already exists"
-msgstr ""
+msgstr "El directori de l'ext2 ja existeix"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
 msgid "Unimplemented ext2 library function"
-msgstr ""
+msgstr "La funció de la llibreria ext2 no està implementada"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
 msgid "User cancel requested"
-msgstr ""
+msgstr "L'usuari ha demanat la cancel·lació"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
 msgid "Ext2 file too big"
-msgstr ""
+msgstr "El fitxer de l'ext2 és massa gran"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Supplied journal device not a block device"
-msgstr ""
-"Mida de bloc del dispositiu de registre de transaccions a utilitzar: %d\n"
+msgstr "El registre de transaccions indicat no és un dispositiu de blocs"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
-#, fuzzy
 msgid "Journal superblock not found"
-msgstr "No s'ha trobat el súperbloc del registre de transaccions\n"
+msgstr "El superbloc del registre de transaccions no s'ha trobat"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
 msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
-msgstr ""
+msgstr "El registre de transaccions ha de tenir com a mínim 1024 blocs"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
 msgid "Unsupported journal version"
-msgstr ""
+msgstr "No es permet l'ús de la versió de registre de transaccions"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
-#, fuzzy
 msgid "Error loading external journal"
-msgstr "en intentar obrir el registre de transaccions extern"
+msgstr "S'ha produït un error en llegir el registre de transaccions extern"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
-#, fuzzy
 msgid "Journal not found"
-msgstr "No s'ha trobat el súperbloc del registre de transaccions\n"
+msgstr "No s'ha trobat el registre de transaccions"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
 msgid "Directory hash unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "No es permet l'ús del hash de directoris"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
-#, fuzzy
 msgid "Illegal extended attribute block number"
-msgstr "aatribut ampliat"
+msgstr "El número de bloc de l'atribut extés no és correcte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot crear el sistema de fitxers amb el nombre de nodes-i demanat"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
 msgid "E2image snapshot not in use"
-msgstr ""
+msgstr "La instantània de l'E2image no es fa servir"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
-#, fuzzy
 msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
-msgstr "<El node-i del descriptor de grup>"
+msgstr "Hi ha massa blocs descriptors de grup reservats"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
 msgid "Resize inode is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "El canvi de mida del node-i està corromput"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
 msgstr ""
+"S'ha provat d'establir el bmap del bloc amb el bloc indirecte que falta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
 msgid "TDB: Success"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Correcte"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
 msgid "TDB: Corrupt database"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Base de dades corrompuda"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
 msgid "TDB: IO Error"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Error de E/S"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
 msgid "TDB: Locking error"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Error de bloqueig"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
 msgid "TDB: Out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Sense memòria"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
 msgid "TDB: Record exists"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: El registre ja existeix"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
 msgid "TDB: Lock exists on other keys"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: El bloqueig ja existeix amb altres claus"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
-#, fuzzy
 msgid "TDB: Invalid parameter"
-msgstr "Paràmetre de canvi de mida no vàlid: %s\n"
+msgstr "TDB: El paràmetre no és valid"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
 msgid "TDB: Record does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: El registre no existeix"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
 msgid "TDB: Write not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: No es pot escriure"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
 msgid "Ext2fs directory block list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "La llista de blocs de directori de l'ext2fs està buida"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
 msgstr ""
+"S'intenta modificar un mapatge de blocs a través d'un iterador de blocs de "
+"només lectura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte pel camí d'ext4 estès desat"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte pel mapa de bits de 64 bits genèric"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte pel mapa de bits de blocs de 64 bits"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte pel mapa de bits de nodes-i de 64 bits"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte --- RESERVAT_13"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte --- RESERVAT_14"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte --- RESERVAT_15"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte --- RESERVAT_16"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte --- RESERVAT_17"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte --- RESERVAT_18"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
-msgstr ""
+msgstr "El número màgic no és correcte --- RESERVAT_19"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
 msgid "Corrupt extent header"
-msgstr ""
+msgstr "La capçalera estesa està corrompuda"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
 msgid "Corrupt extent index"
-msgstr ""
+msgstr "L'índex estès està corromput"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
 msgid "Corrupt extent"
-msgstr ""
+msgstr "L'estès està corromput"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
 msgid "No free space in extent map"
-msgstr ""
+msgstr "No queda espai lliure al mapa estès"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
 msgid "Inode does not use extents"
-msgstr ""
+msgstr "El node-i no fa servir estesos"
 
 # http://en.wikipedia.org/wiki/Extent_(file_systems). Hi ha la ubicació basada en blocs i la ubicació basada en «extents» (dpm).
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
-#, fuzzy
 msgid "No 'next' extent"
-msgstr "xextensió"
+msgstr "No hi ha l'estès «següent»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
 msgid "No 'previous' extent"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha l'estès «anterior»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
 msgid "No 'up' extent"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha l'estès «amunt»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
 msgid "No 'down' extent"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha l'estès «avall»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
 msgid "No current node"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha node actual"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
 msgid "Ext2fs operation not supported"
-msgstr ""
+msgstr "No es permet l'operació Ext2fs"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
 msgid "No room to insert extent in node"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha espai per inserir l'extensió al node"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
 msgid "Splitting would result in empty node"
@@ -7134,9 +7171,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "El @S no té un senyalador «has_journal» (té_@j), però té el @j ext3 %s.\n"
 
-#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n"
-#~ msgstr "S'ha produït un error suprimir l'extensió: %m\n"
-
 #~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Voleu tornar a crear el jornal per a fer que el sistema de fitxers torni "
index 6d827c2..1485d0f 100644 (file)
Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ
index da62ff2..7b82112 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-26 22:07+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -94,10 +94,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "při čtení iuzlu špatných bloků"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "při pokusu otevřít %s"
@@ -118,7 +118,8 @@ msgstr "při aktualizaci iuzlu špatných bloků"
 #: e2fsck/badblocks.c:133
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
-msgstr "Varování: v iuzlu špatných bloků nalezen nepovolený blok %u. Vymazán.\n"
+msgstr ""
+"Varování: v iuzlu špatných bloků nalezen nepovolený blok %u. Vymazán.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Použití: %s [-F] [-I bloky_inode_bufferů] zařízení\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "při otevírání %s pro synchronizaci"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "při pokusu synchronizovat %s"
@@ -221,31 +222,31 @@ msgstr "při získávání dalšího iuzlu"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "prozkoumáno %u iuzlů.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "čtení superbloku žurnálu\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: nenalezen platný superblok žurnálu\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: žurnál příliš krátký\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: obnovuje se žurnál\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: v režimu jen pro čtení se žurnál obnovovat nebude\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "při pokusu znovu otevřít %s"
@@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "pojmenovaná roura"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "symbolický odkaz"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "soket"
 
@@ -477,21 +478,21 @@ msgstr "blok č."
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "mapa několikrát alokovaných iuzlů"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "vnitřní chyba: nemohu najít dup_blk pro %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "vrácený z clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "Vnitřní chyba: nemohu najít záznam EA bloku pro %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "Vnitřní chyba: nemohu najít záznam EA iuzlu pro %u"
@@ -500,73 +501,73 @@ msgstr "Vnitřní chyba: nemohu najít záznam EA iuzlu pro %u"
 msgid "reading directory block"
 msgstr "čtení adresářového bloku"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "mapa používaných iuzlů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "mapa iuzlů adresářů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "mapa iuzlů obyčejných souborů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "mapa používaných bloků"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "otevírání průzkumu iuzlů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "získávání dalšího iuzlu z průzkumu"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Průchod 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "čtu nepřímé bloky iuzlu %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "mapa špatných iuzlů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "iuzel v mapě špatných bloků"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "mapa imagic iuzlů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "mapa několikrát alokovaných bloků"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "mapa bloků rozšířených atributů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c): očekáváno %6lu, obdrženo fyz. %6lu (bloků %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "bitmapa bloků"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "bitmapa iuzlů"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "tabulka iuzlů"
 
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "tabulka iuzlů"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Průchod 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Nemohu pokračovat."
 
@@ -586,11 +587,11 @@ msgstr "bitmapa hotových iuzlů"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Maximum paměti"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Průchod 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "bitmapa detekce cyklů iuzlů"
 
@@ -930,11 +931,13 @@ msgstr "Externí žurnál nepodporuje tento systém souborů\n"
 #: e2fsck/problem.c:215
 msgid ""
 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
-"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
+"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
+"format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
 "Superblok žurnálu systému souborů je neznámého typu %N (nepodporováno).\n"
-"Je pravděpodobné, že vaše kopie e2fsck je stará a/nebo nepodporuje tento formát žurnálu.\n"
+"Je pravděpodobné, že vaše kopie e2fsck je stará a/nebo nepodporuje tento "
+"formát žurnálu.\n"
 "Je také možné, že superblok žurnálu je poškozen.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
@@ -945,17 +948,23 @@ msgstr "Superblok žurnálu je poškozen.\n"
 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:228
 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
-msgstr "Příznak superbloku has_journal (má_žurnál) není nastaven, avšak žurnál je přítomen.\n"
+msgstr ""
+"Příznak superbloku has_journal (má_žurnál) není nastaven, avšak žurnál je "
+"přítomen.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:233
 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
-msgstr "Superblok má nastaven příznak needs_recovery (potřebuje_obnovit), avšak žádný žurnál neexistuje.\n"
+msgstr ""
+"Superblok má nastaven příznak needs_recovery (potřebuje_obnovit), avšak "
+"žádný žurnál neexistuje.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
 #: e2fsck/problem.c:238
 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
-msgstr "Příznak superbloku needs_recovery (potřebuje_obnovit) není nastaven, avšak žurnál obsahuje data.\n"
+msgstr ""
+"Příznak superbloku needs_recovery (potřebuje_obnovit) není nastaven, avšak "
+"žurnál obsahuje data.\n"
 
 #. @-expanded: Clear journal
 #: e2fsck/problem.c:243
@@ -963,9 +972,11 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Vymazat žurnál"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
-msgstr "Systém souborů má příznak(y) vlastností nastaveny, ačkoliv se jedná o revizi 0. "
+msgstr ""
+"Systém souborů má příznak(y) vlastností nastaveny, ačkoliv se jedná o revizi "
+"0. "
 
 #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
 #: e2fsck/problem.c:253
@@ -997,12 +1008,14 @@ msgstr "Neplatný iuzel %i v seznamu osiřelých iuzlů.\n"
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:278
 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
-msgstr "Superblok žurnálu má nastaven příznak neznámé vlastnosti „jen pro čtení“.\n"
+msgstr ""
+"Superblok žurnálu má nastaven příznak neznámé vlastnosti „jen pro čtení“.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:283
 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
-msgstr "Superblok žurnálu má nastaven příznak neznámé vlastnosti „nekompatibilní“.\n"
+msgstr ""
+"Superblok žurnálu má nastaven příznak neznámé vlastnosti „nekompatibilní“.\n"
 
 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
 #: e2fsck/problem.c:288
@@ -1052,7 +1065,9 @@ msgstr "Přesto spustit žurnál"
 #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
 #: e2fsck/problem.c:314
 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
-msgstr "Příznak obnovení není nastaven v záložním superbloku, takže přesto spouštím žurnál.\n"
+msgstr ""
+"Příznak obnovení není nastaven v záložním superbloku, takže přesto spouštím "
+"žurnál.\n"
 
 #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
 #. @-expanded: \n
@@ -1129,7 +1144,8 @@ msgstr "Kontrolní součet deskriptoru skupiny %g je %04x, měl by být %04y. "
 #: e2fsck/problem.c:364
 #, c-format
 msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
-msgstr "Deskriptor skupiny %g označen jako neinicializovaný bez sady vlastností.\n"
+msgstr ""
+"Deskriptor skupiny %g označen jako neinicializovaný bez sady vlastností.\n"
 
 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
 #: e2fsck/problem.c:369
@@ -1152,30 +1168,37 @@ msgstr "Příznak test_fs je nastaven (a ext4 je dostupný). "
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Čas posledního připojení superbloku leží v budoucnosti.\n"
-"\t(rozdíl menší než den, pravděpodobně jsou chybně nastaveny hardwarové hodiny  "
+"\t(rozdíl menší než den, pravděpodobně jsou chybně nastaveny hardwarové "
+"hodiny  "
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set).  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Čas posledního zápisu superbloku leží v budoucnosti.\n"
-"\t(rozdíl menší než den, pravděpodobně jsou chybně nastaveny hardwarové hodiny. "
+"\t(rozdíl menší než den, pravděpodobně jsou chybně nastaveny hardwarové "
+"hodiny. "
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
 #: e2fsck/problem.c:400
 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid.  "
-msgstr "Jeden nebo více kontrolních součtů deskriptoru skupiny bloků je chybných. "
+msgstr ""
+"Jeden nebo více kontrolních součtů deskriptoru skupiny bloků je chybných. "
 
 #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
 #: e2fsck/problem.c:405
@@ -1215,120 +1238,129 @@ msgstr "ext2fs_check_desc: %m\n"
 #. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  
 #: e2fsck/problem.c:440
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
-msgstr "Superblok 64bitových souborových systémů potřebuje rozsahy, aby bylo možné přistoupit na celý disk. "
+msgstr ""
+"Superblok 64bitových souborových systémů potřebuje rozsahy, aby bylo možné "
+"přistoupit na celý disk. "
+
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "First_meta_bg je příliš velký. (%N, maximální hodnota %g). "
 
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Průchod 1: Kontrolují se iuzly, bloky a velikosti\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "Kořenový iuzel není adresář. "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "Kořenový iuzel má nastaven dtime (možná kvůli starém mke2fs). "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Rezervovaný iuzel %i (%Q) má špatný mód. "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "Odstraněný iuzel %i má nulový dtime. "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "Iuzel %i se používá, ale má nastaven dtime. "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "Iuzel %i je adresář nulové délky. "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
-msgstr "Bitmapa bloků skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n"
+msgstr ""
+"Bitmapa bloků skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
-msgstr "Bitmapa iuzlů skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n"
+msgstr ""
+"Bitmapa iuzlů skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
-msgstr "Tabulka iuzlů skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n"
+msgstr ""
+"Tabulka iuzlů skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "Bitmapa bloků skupiny %g (%b) je špatná. "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "Bitmapa iuzlů skupiny %g (%b) je špatná. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "V iuzlu %i je i_size %Is, měla by být %N. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "V iuzlu %i je i_blocks %Ib, mělo by být %N. "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "Neplatný %B (%b) v iuzlu %i. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) se překrývá s metadaty systému souborů v iuzlu %i. "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Iuzel %i má neplatný blok(y). "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Příliš mnoho neplatných bloků v iuzlu %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "Neplatný %B (%b) v iuzlu špatných bloků. "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Iuzel špatných bloků má neplatný blok(y). "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Používá se duplikátní nebo špatný blok!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr "Špatný blok %b používán jako nepřímý blok špatných bloků. "
 
@@ -1336,7 +1368,7 @@ msgstr "Špatný blok %b používán jako nepřímý blok špatných bloků. "
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1349,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1360,7 +1392,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1371,122 +1403,128 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Primární superblok (%b) je na seznamu špatných bloků.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
-msgstr "Blok %b v primárních deskriptorech skupin je na seznamu špatných bloků\n"
+msgstr ""
+"Blok %b v primárních deskriptorech skupin je na seznamu špatných bloků\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Varování: superblok skupiny %g (%b) je špatný.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
-msgstr "Varování: Kopie deskriptorů skupin ve skupině %g má špatný blok (%b).\n"
+msgstr ""
+"Varování: Kopie deskriptorů skupin ve skupině %g má špatný blok (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
-msgstr "Chyba při programování? Blok #%b bezdůvodně použit v process_bad_blocks.\n"
+msgstr ""
+"Chyba při programování? Blok #%b bezdůvodně použit v process_bad_blocks.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci %N souvislých bloků ve skupině bloků %g pro %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "Chyba při alokaci vyrovnávací paměti bloků pro přemístění %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Přemísťuji %s skupiny %g z %b do %c…\n"
 
 # FIXME: no-c-format so that I can reorder it properly
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Přemísťuji skupiny %g %s do %c…\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Varování: nemohu načíst blok %s %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Varování: nemohu zapsat blok %b pro %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci bitmapy iuzlů (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci bitmapy bloků (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci informací odkazů icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci pole bloků adresáře: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Chyba při zkoumání iuzlů (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Chyba při iteraci přes bloky v iuzlu %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
-msgstr "Chyba při ukládání informace o četnosti iuzlu (iuzel=%i, počet=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Chyba při ukládání informace o četnosti iuzlu (iuzel=%i, počet=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
-msgstr "Chyba při ukládání informace o bloku adresáře (iuzel=%i, blok=%b, čís=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Chyba při ukládání informace o bloku adresáře (iuzel=%i, blok=%b, čís=%N): "
+"%m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Chyba při čtení iuzlu %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "Iuzel %i má nastaven příznak imagic. "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1496,149 +1534,156 @@ msgstr ""
 "má nastaven příznak immutable nebo append-only. "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
-msgstr "Iuzel %i má nastaven příznak komprimace na systému souborů bez podpory komprimace. "
+msgstr ""
+"Iuzel %i má nastaven příznak komprimace na systému souborů bez podpory "
+"komprimace. "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Speciální (zařízení/socket/fifo) iuzel %i má nenulovou délku. "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Iuzel žurnálu se nepoužívá, ale obsahuje data. "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Žurnál není obyčejný soubor. "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "Iuzel %i byl součástí seznamu osiřelých iuzlů. "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
-msgstr "Nalezeny iuzly, které byly součástí poškozeného spojového seznamu osiřelých. "
+msgstr ""
+"Nalezeny iuzly, které byly součástí poškozeného spojového seznamu osiřelých. "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci struktury refcount (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Chyba při čtení bloku rozšířených atributů %b pro iuzel %i. "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "Iuzel %i má špatný blok rozšířených atributů %b. "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Chyba při čtení bloku rozšířených atributů %b (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "Blok rozšířených atributů %b má počet odkazů %r, měl by být %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Chyba při zápisu bloku rozšířených atributů %b (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "Blok rozšířených atributů %b má h_blocks > 1. "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "Chyba při alokaci bloku rozšířených atributů %b. "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "Blok rozšířených atributů %b je poškozen (kolize alokace). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "Blok rozšířených atributů %b je poškozen (neplatný název). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "Blok rozšířených atributů %b je poškozen (neplatná hodnota). "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "Iuzel %i je příliš velká. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) způsobuje, že adresář je příliš velký. "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) způsobuje, že soubor je příliš velký. "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) způsobuje, že symbolický odkaz je příliš velký. "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
-msgstr "Iuzel %i má nastaven příznak INDEX_FL na systému souborů bez podpory htree.\n"
+msgstr ""
+"Iuzel %i má nastaven příznak INDEX_FL na systému souborů bez podpory htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "Iuzel %i má nastaven příznak INDEX_FL, ale není adresář.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "Iuzel HTREE adresáře %i má neplatný kořenový uzel.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "Iuzel HTREE adresáře %i má nepodporovanou verzi hashe (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
-msgstr "Iuzel HTREE adresáře %i používá nekompatibilní příznak kořenového uzlu htree.\n"
+msgstr ""
+"Iuzel HTREE adresáře %i používá nekompatibilní příznak kořenového uzlu "
+"htree.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
-msgstr "Iuzel HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n"
+msgstr ""
+"Iuzel HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1647,55 +1692,59 @@ msgstr ""
 "souborového systému. "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "(Znovu) vytvoření iuzlu pro změny velikosti selhalo: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "Iuzel %i má velikost navíc (%IS), která není platná\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "Rozšířený atribut v iuzlu %i má délku jména (%N), která není platná\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
-msgstr "Rozšířený atribut v iuzlu %i má pozici hodnoty (%N), která není platná\n"
+msgstr ""
+"Rozšířený atribut v iuzlu %i má pozici hodnoty (%N), která není platná\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
-msgstr "Rozšířený atribut v iuzlu %i má blok hodnot (%N), který není platný (musí být 0)\n"
+msgstr ""
+"Rozšířený atribut v iuzlu %i má blok hodnot (%N), který není platný (musí "
+"být 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
-msgstr "Rozšířený atribut v iuzlu %i má velikost hodnoty (%N), která není platná\n"
+msgstr ""
+"Rozšířený atribut v iuzlu %i má velikost hodnoty (%N), která není platná\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "Rozšířený atribut v iuzlu %i má hash (%N), který není platný\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "Iuzel %i je %It, ale ve skutečnosti vypadá na adresář.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Chyba při pročítání stromu @x v iuzlu %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1705,7 +1754,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1715,7 +1764,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1724,31 +1773,33 @@ msgstr ""
 "\t(logický blok %c, fyzický blok %b, neplatná délka %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
-msgstr "Iuzel %i má nastaven příznak EXTENTS_FL na systému souborů bez podpory rozsahů.\n"
+msgstr ""
+"Iuzel %i má nastaven příznak EXTENTS_FL na systému souborů bez podpory "
+"rozsahů.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr "Iuzel %i rozsahový formát, ale superbloku chybí vlastnost EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "Iuzlu %i chybí EXTENT_FL, ale je v rozsahovém formátu\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Rychlý symbolický odkaz %i na nastaveno EXTENT_FL.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1757,39 +1808,39 @@ msgstr ""
 "\t(neplatný logický blok %c, fyzický blok %b, délka %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "Iuzel %i má neplatný uzel rozsahů (op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Chyba při převodu bitmapy bloků subclusteru: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "Iuzel kvóty není obyčejný soubor. "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Iuzel kvóty se nepoužívá, ale obsahuje data. "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "Iuzel kvóty je pro uživatele viditelný. "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "Iuzel špatných bloků se zdá být neplatný. "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1800,7 +1851,7 @@ msgstr ""
 # ??? WTF
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1810,7 +1861,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1818,10 +1869,32 @@ msgstr ""
 "Iuzel %i, konec rozsahu překračuje povolenou hodnotu\n"
 "\t(logický blok %c, fyzický blok %b, délka %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "Iuzel adresáře %i blok %b by měl být na bloku %c. "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr ""
+"Iuzel adresáře %i má na bloku %c rozsah označený jako neinicializovaný. "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"Iuzel %i logický blok %b (fyzický blok %c) porušuje pravidla\n"
+"alokace clusteru. Bude opraveno v průchodu 1B.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1833,46 +1906,47 @@ msgstr ""
 "Průchod 1B: Znovu vyšetřuji více krát alokované bloky\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "Více krát alokovaný(é) blok(y) v iuzlu %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Chyba při zkoumání iuzlů (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci bitmapy iuzlů (inode_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Chyba při iteraci přes bloky v iuzlu %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
-msgstr "Chyba při úpravě počtu odkazů bloku rozšířených atributů %b (iuzel %i): %m\n"
+msgstr ""
+"Chyba při úpravě počtu odkazů bloku rozšířených atributů %b (iuzel %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr "Průchod 1C: Hledání iuzlů s duplikovanými bloky v adresářích.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Průchod 1D: Opravuji duplikátní bloky\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1881,18 +1955,18 @@ msgstr ""
 "  má %r duplikovaný(ch) blok(ů) sdílený(ch) mezi %N soubory/souborem:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "        %Q (iuzel %i, čas změny %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<metadata systému souborů>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1902,7 +1976,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1910,317 +1984,321 @@ msgstr ""
 "Duplikátní bloky již přiřazeny nebo naklonovány.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Nemohu klonovat soubor: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
-msgstr "Průchod 2: Kontroluje se strukturu adresářů\n"
+msgstr "Průchod 2: Kontroluje se struktura adresářů\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Špatné číslo iuzlu pro „.“ v iuzlu adresáře %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má špatné číslo iuzlu: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má odstraněný/nepoužívaný iuzel %Di. "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je odkaz na „.“ "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
-msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) ukazuje na iuzel (%Di) umístěný ve špatném bloku.\n"
+msgstr ""
+"Položka „%Dn“ v %p (%i) ukazuje na iuzel (%Di) umístěný ve špatném bloku.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je odkaz na adresář %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je odkaz na kořenový iuzel.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má ve svém jméně neplatné znaky.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Chybí „.“ v iuzlu adresáře %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Chybí „..“ v iuzlu adresáře %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
-msgstr "První položka „%Dn“ (iuzel=%Di) v iuzlu adresáře %i (%p) by měla být „.“\n"
+msgstr ""
+"První položka „%Dn“ (iuzel=%Di) v iuzlu adresáře %i (%p) by měla být „.“\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Druhá položka „%Dn“ (iuzel=%Di) v iuzlu adresáře %i by měla být „..“\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr pro iuzel %i (%Q) je %IF, měla by být nula.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl pro iuzel %i (%Q) je %If, mělo by být nula.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl pro iuzel %i (%Q) je %N, mělo by být nula.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag pro iuzel %i (%Q) je %N, mělo by být nula.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize pro iuzel %i (%Q) je %N, měla by být nula.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "Iuzel %i (%Q) má špatný mód (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "Iuzel adresáře %i, %B, posun %N: adresář poškozen\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "Iuzel adresáře %i, blok %B, pozice %N: název souboru příliš dlouhý\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "Iuzel adresáře %i má nealokovaný %B. "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "Položka adresáře „.“ v iuzlu adresáře %i není ukončena NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "Položka adresáře „..“ v iuzlu adresáře %i není ukončena NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "Iuzel %i (%q) je neplatné znakové zařízení.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "Iuzel %i (%Q) je neplatné blokové zařízení.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je duplikátní položka „.“.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je duplikátní položka „..“.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Interní chyba: nemohu najít dir_info pro %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má rec_len %Dr, měla by být %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci struktury icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Chyba při iterování přes bloky adresáře: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Chyba při čtení bloku adresáře %b (iuzel %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Chyba při zápisu bloku adresáře %b (iuzel %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Chyba při alokaci nového bloku adresáře pro iuzel %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Chyba při dealokaci iuzlu %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "Položka adresáře pro „.“ v %p (%i) je velká.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "Iuzel %i (%Q) je neplatná FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "Iuzel %i (%Q) je neplatný socket.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Nastavuje se filetype pro položku „%Dn“ v %p (%i) na %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má chybný filetype (byl %Dt, měl by být %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má nastaven filetype.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má název nulové délky.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Symbolický odkaz %Q (iuzel #%i) není platný.\n"
 
 # FIXME: @F already ends with 'is'
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "Blok rozšířených atributů pro iuzel %i (%Q) není platný (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
-msgstr "Systém souborů obsahuje velké soubory, ale v superbloku nemá příznak LARGE_FILE.\n"
+msgstr ""
+"Systém souborů obsahuje velké soubory, ale v superbloku nemá příznak "
+"LARGE_FILE.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: na %B neexistuje odkaz\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: na %B vedou dva odkazy\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: %B má špatný min hash\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: %B má špatný max hash\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "Neplatný iuzel HTREE adresáře %d (%q). "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d (%q): špatné číslo bloku %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: kořenový uzel není platný\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: %B má špatný limit (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: %B má špatný počet (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: %B má nesetříděnou hash tabulku\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "Problém v iuzlu HTREE adresáře %d: %B má špatnou hloubku (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Nalezena duplikátní položka „%Dn“ v %p (%i). "
 
 # FIXME: no-c-format
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2232,7 +2310,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2243,116 +2321,121 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi pro iuzel %i (%Q) je %N, měl by být nula.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Neočekávaný blok v iuzlu HTREE adresáře %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
-msgstr "Položka „%Di“ v %p (%i) odkazuje na iuzel %Di ve skupině %g, kde je nastaveno _INODE_UNINIT.\n"
+msgstr ""
+"Položka „%Di“ v %p (%i) odkazuje na iuzel %Di ve skupině %g, kde je "
+"nastaveno _INODE_UNINIT.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
-msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) odkazuje na iuzel %Di nalezený ve skupině %g oblasti nepoužitých iuzlů.\n"
+msgstr ""
+"Položka „%Dn“ v %p (%i) odkazuje na iuzel %Di nalezený ve skupině %g oblasti "
+"nepoužitých iuzlů.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi pro iuzel %i (%Q) je %N, mělo by být nula.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Průchod 3: Kontroluje se dosažitelnost adresářů\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "Kořenový iuzel nealokován. "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Není místo v adresáři lost+found. "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Nepřipojený adresářový iuzel %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/lost+found nenalezeno. "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "„..“ v %Q (%i) je %P (%j), mělo by být %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "Špatné nebo neexistující /lost+found. Nemohu znovu připojit.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Nemohu zvětšit /lost+found: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Nemohu znovu připojit %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Chyba při pokusu najít /lost+found: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block: %m při pokusu vytvořit adresář /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_inode: %m při pokusu vytvořit adresář /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
-msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m při pokusu vytváření nového adresáře /lost+found\n"
+msgstr ""
+"ext2fs_new_dir_block: %m při pokusu vytváření nového adresáře /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m při zápisu bloku adresáře pro /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Chyba při úpravě četnosti iuzlu v iuzlu %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2363,7 +2446,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2373,75 +2456,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Chyba při vytváření kořenového adresáře (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Chyba při vytváření adresáře /lost+found (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "Kořenový iuzel není adresář; končím.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Nemohu pokračovat bez kořenového iuzlu.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/lost+found není adresář (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Průchod 3A: Optimalizuji adresáře\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Nemohu vytvořit iterátor dirs_to_hash: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Nemohu optimalizovat adresář %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Optimalizuji adresáře: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Průchod 4: Kontrolují se počty odkazů\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "Osiřelý iuzel %i s nulovou délkou. "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "Osiřelý iuzel %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "Počet odkazů na iuzel %i je %Il, měl by být %N. "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2453,104 +2536,129 @@ msgstr ""
 "inode_link_info[%i] je %N, inode.i_links_count je %Il. Měly by být stejné!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Průchod 5: Kontrolují se souhrnné informace skupin\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Výplň na konci bitmapy iuzlů není nastavena. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Výplň na konci bitmapy bloků není nastavena. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Rozdíly v bitmapě bloků: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Rozdíly v bitmapě iuzlů: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Počet volných iuzlů ve skupině č. %g špatně (%i, spočteno=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Počet adresářů ve skupině č. %g špatně (%i, spočteno=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Počet volných iuzlů špatně (%i, spočteno=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Počet volných bloků ve skupině č. %g špatně (%b, spočteno=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Počet volných bloků špatně (%b, spočteno=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
-msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
-msgstr "CHYBA PŘI PROGRAMOVÁNÍ: hranice (%b, %c) bitmapy systému souborů (#%N) neodpovídají vypočteným hranicím bitmapy (%i, %j)\n"
+#: e2fsck/problem.c:1679
+msgid ""
+"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
+"endpoints (%i, %j)\n"
+msgstr ""
+"CHYBA PŘI PROGRAMOVÁNÍ: hranice (%b, %c) bitmapy systému souborů (#%N) "
+"neodpovídají vypočteným hranicím bitmapy (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Interní chyba: pokažený konec bitmapy (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Chyba při kopírování do náhradní bitmapy iuzlů: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Chyba při kopírování do náhradní bitmapy bloků: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
-msgstr "Blok(y) skupiny %g je/jsou používán(y), ale skupina je označena jako BLOCK_UNINIT\n"
+msgstr ""
+"Blok(y) skupiny %g je/jsou používán(y), ale skupina je označena jako "
+"BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
-msgstr "Iuzel/iuzly skupiny %g je/jsou používán(y), ale skupina je označena jako INODE_UNINIT\n"
+msgstr ""
+"Iuzel/iuzly skupiny %g je/jsou používán(y), ale skupina je označena jako "
+"INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Znovu vytvořit žurnál"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Aktualizovat údaje o kvótách pro druh kvót %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr ""
+"Chyba při nastavování informace o kontrolním součtu skupiny bloků: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Chyba při zápisu údajů o souborovém systému: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr "Chyba při synchronizaci zápisů na zařízení úložiště: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Neobsloužený kód chyby (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNOROVÁNO"
 
@@ -2610,7 +2718,8 @@ msgid ""
 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
-" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
+" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
+"list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2618,8 +2727,10 @@ msgstr ""
 " -p                   Automatická oprava (žádné otázky)\n"
 " -n                   Neprovádět žádné změny systému souborů\n"
 " -y                   Předpokládat „ano“ u všech otázek\n"
-" -c                   Hledat špatné bloky a přidat je do seznamu špatných bloků\n"
-" -f                   Vynutit kontrolu, i když je systém souborů označen čistý\n"
+" -c                   Hledat špatné bloky a přidat je do seznamu špatných "
+"bloků\n"
+" -f                   Vynutit kontrolu, i když je systém souborů označen "
+"čistý\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:86
 msgid ""
@@ -2801,8 +2912,8 @@ msgstr[0] "%12u soubor\n"
 msgstr[1] "%12u soubory\n"
 msgstr[2] "%12u souborů\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "při zjišťování, jestli je %s připojen."
@@ -2946,8 +3057,8 @@ msgstr "Může být zadán jen jeden z přepínačů -p/-a, -n nebo -y."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Přepínač -t není v této verzi e2fsck podporován.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Nelze vyřešit „%s“"
@@ -2990,19 +3101,24 @@ msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1132
 #, c-format
-msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
-msgstr "Interval MMP je %u sekund a celková doba čekání je %u sekund. Prosím o strpení…\n"
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
+msgstr ""
+"Interval MMP je %u sekund a celková doba čekání je %u sekund. Prosím "
+"o strpení…\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "při kontrole bloku MMP"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
 msgstr ""
-"Jste-li si jisti, že souborový systém není používán na žádném uzlu, spusťte:\n"
+"Jste-li si jisti, že souborový systém není používán na žádném uzlu, "
+"spusťte:\n"
 "„tune2fs -f -E clear_mmp ZAŘÍZENÍ“\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1207
@@ -3094,7 +3210,9 @@ msgid "while checking ext3 journal for %s"
 msgstr "při kontrole žurnálu ext3 pro %s"
 
 #: e2fsck/unix.c:1492
-msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
+msgid ""
+"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
+"check.\n"
 msgstr ""
 "Varování: přeskakuji obnovu žurnálu, protože provádím kontrolu systému\n"
 "souborů jen pro čtení.\n"
@@ -3137,16 +3255,16 @@ msgstr "%s: %s při čtení iuzlu špatných bloků\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Toto nevypadá dobře, ale zkusíme pokračovat…\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Vytváří se žurnál (%d bloků): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Hotovo.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3154,24 +3272,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** žurnál by znovu vytvořen – souborový systém se opět stal ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Spouštím e2fsck od začátku…\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "při nulování kontextu"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "přerušen"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck přerušen.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "přerušen"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3180,12 +3298,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** SYSTÉM SOUBORŮ BYL ZMĚNĚN *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** ZNOVU ZAVEĎTE LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3196,10 +3314,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** VAROVÁNÍ: Systém souborů má stále chyby **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "při nastavování informace o kontrolním součtu skupiny bloků"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "aA"
@@ -3329,18 +3443,22 @@ msgid "while allocating zeroizing buffer"
 msgstr "Při alokaci nulovací vyrovnávací paměti"
 
 #: e2fsck/util.c:785
-msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
-msgstr "NEČEKANÁ NEKONZISTENCE: souborový systém je měněn, zatímco fsck běží.\n"
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
+msgstr ""
+"NEČEKANÁ NEKONZISTENCE: souborový systém je měněn, zatímco fsck běží.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "hotovo                                               \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
-"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
@@ -3350,7 +3468,7 @@ msgstr ""
 "   [-t zkušební_vzorek [-t zkušební_vzorek […]]]\n"
 "   zařízení [poslední_blok [první_blok]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3359,80 +3477,80 @@ msgstr ""
 "%s: Přepínače „-n“ a „-w“ se vzájemně vylučují.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f %% hotovo, %s uplynulo. (%d/%d/%d chyb)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Zkouším s náhodným vzorkem: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Zkouším se vzorkem 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "při posunu"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Divná hodnota (%ld) v do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "při ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "při začátku iterace v seznamu špatných bloků"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "při alokaci vyrovnávacích paměti"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Ověřují se bloky %lu až %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Hledají se špatné bloky v režimu jen pro čtení\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Hledají se špatné bloky (test jen pro čtení): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Příliš mnoho špatných bloků, přerušuji test\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Hledají se špatné bloky v režimu čtení i zápis\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Od bloku %lu do %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Čtení a porovnání: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Hledají se špatné bloky v nedestruktivním režimu čtení i zápis\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Hledají se špatné bloky (nedestruktivní test čtení i zápisu)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3440,52 +3558,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zachyceno přerušení, uklízí se\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "při testovacím zápisu dat, blok %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s je připojen; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "badblocks přesto vynucen. Doufám, že /etc/mtab je nesprávný.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "není bezpečné spouštět badblocks!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s je zjevně systémem právě používán; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "badblocks přesto vynucen.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "neplatný %s – %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "Nemohu alokovat paměť pro zkušební_vzorek – %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "V režimu pouhého čtení lze zadat nejvýše jeden zkušební_vzorek"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "V režimu pouhého čtení není náhodný zkušební_vzorek přípustný"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3493,41 +3616,41 @@ msgstr ""
 "Nemohu zjistit velikost zařízení; musíte velikost\n"
 "zadat ručně\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "při pokusu zjistit velikost zařízení"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "poslední blok"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "první blok"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "špatný počáteční blok (%llu): musí být menší než %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "špatný koncový blok (%llu): musí se jednat o 32bitovou hodnotu"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "při vytváření seznam špatných bloků v paměti"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "vstupní soubor – chybný formát"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "při přidávání do seznamu špatných bloků v paměti"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Průchod dokončen, nalezeno %u špatných bloků (%d/%d/%d chyb).\n"
@@ -3695,7 +3818,7 @@ msgstr "při tisku seznamu špatných bloků"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Špatné bloky: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "při čtení iuzlu žurnálu"
 
@@ -3735,7 +3858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Chybové číslo žurnálu:    %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "při čtení superbloku žurnálu"
 
@@ -3767,7 +3890,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Uživatelé žurnálu:        %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Nemohu alokovat paměť pro zpracování přepínačů!\n"
 
@@ -3809,12 +3932,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tPoužívám %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Nemohu najít platný superblok systému souborů.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3835,7 +3958,9 @@ msgstr "       %s -I zařízení soubor_s_obrazem\n"
 
 #: misc/e2image.c:104
 #, c-format
-msgid "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
 msgstr ""
 "       %s -ra [-cfnp] [-o pozice_zdroje] [ -O pozice_cíle]\n"
 "          zdrojový_souborový_systém [cílový_souborový_systém]\n"
@@ -3903,7 +4028,8 @@ msgid "Copying "
 msgstr "Kopíruje se "
 
 #: misc/e2image.c:623
-msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
 msgstr ""
 "Zastavení na tomto místě zničí souborový systém. Jste-li si jisti,\n"
 "vyvolejte přerušení znovu\n"
@@ -3937,8 +4063,12 @@ msgid "while allocating l2 cache"
 msgstr "při alokaci vyrovnávacích paměti druhé úrovně"
 
 #: misc/e2image.c:823
-msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
-msgstr "Pozor: V okamžiku vkládání vyrovnávací paměti stále jsou ve vyrovnávací paměti tabulky, což vede ke ztrátě dat a obraz možná bude poškozený.\n"
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
+msgstr ""
+"Pozor: V okamžiku vkládání vyrovnávací paměti stále jsou ve vyrovnávací "
+"paměti tabulky, což vede ke ztrátě dat a obraz možná bude poškozený.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
@@ -4085,7 +4215,7 @@ msgstr "e2label: chyba při čtení superbloku\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: není systém souborů ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Varování: jmenovka příliš dlouhá, zkracuji.\n"
@@ -4100,7 +4230,7 @@ msgstr "e2label: nemohu se zase posunout na superblok\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: chyba při zápisu superbloku\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Použití: e2label zařízení [novájmenovka]\n"
@@ -4223,7 +4353,9 @@ msgstr "Nemohu alokovat paměť pro typy systému souborů\n"
 
 #: misc/fsck.c:884
 #, c-format
-msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
 msgstr ""
 "%s: přeskakuji chybný řádek v /etc/fstab: připojení typu bind s nenulovým\n"
 "pořadím průchodu skrze fsck\n"
@@ -4243,8 +4375,11 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--čekám-- (průchod %d)\n"
 
 #: misc/fsck.c:1078
-msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
-msgstr "Použití: fsck [-AMNPRTV] [-C [fd]] [-t typss] [přepínače-ss] [systémsouborů…]\n"
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgstr ""
+"Použití: fsck [-AMNPRTV] [-C [fd]] [-t typss] [přepínače-ss] "
+"[systémsouborů…]\n"
 
 #: misc/fsck.c:1120
 #, c-format
@@ -4280,7 +4415,8 @@ msgid ""
 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
-"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
+"count]\n"
 msgstr ""
 "Použití: %s [-c|-l názevsouboru] [-b velikost-bloku] [-C velkost-clusteru]\n"
 "\t[-i bajtů-na-iuzel] [-I velikost-iuzlu] [-J přepínače-žurnálu]\n"
@@ -4347,7 +4483,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nemohu zapsat %d bloků do tabulky iuzlů počínaje %llu: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "hotovo                          \n"
 
@@ -4535,7 +4671,7 @@ msgstr "Neplatná desc_size: „%s“\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Neplatná pozice: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "Neplatný interval_aktualizace_mmp: %s\n"
@@ -4649,12 +4785,12 @@ msgstr ""
 "Chyba syntaxe v konfiguračním souboru mke2fs (%s, řádek č. %d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Neplatný sada přepínačů systému souborů: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Nastaven neplatný přepínač připojení: %s\n"
@@ -4751,8 +4887,12 @@ msgid "invalid inode size - %s"
 msgstr "špatná velikost iuzlu – %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1623
-msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
-msgstr "Pozor: Přepínač -K je zastaralý a neměl by se již používat. Místo něj použijte rozšířený přepínač „-E nodiscard“!\n"
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
+msgstr ""
+"Pozor: Přepínač -K je zastaralý a neměl by se již používat. Místo něj "
+"použijte rozšířený přepínač „-E nodiscard“!\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1634
 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
@@ -4786,7 +4926,7 @@ msgstr "Přepínač -t lze použít jen jednou"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Přepínač -T lze použít jen jednou"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "při pokusu otevřít zařízení žurnálu %s\n"
@@ -4794,7 +4934,8 @@ msgstr "při pokusu otevřít zařízení žurnálu %s\n"
 #: misc/mke2fs.c:1765
 #, c-format
 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
-msgstr "Velikost bloku zařízení žurnálu (%d) menší než minimální velikost bloku %d\n"
+msgstr ""
+"Velikost bloku zařízení žurnálu (%d) menší než minimální velikost bloku %d\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1771
 #, c-format
@@ -4806,15 +4947,15 @@ msgstr "Použiji velikost bloku žurnálovacího zařízení: %d\n"
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "špatné bloky „%s“ na zařízení „%s“"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "systém souborů"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "při pokusu zjistit velikost systému souborů"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4822,7 +4963,7 @@ msgstr ""
 "Nemohu zjistit velikost zařízení; musíte zadat\n"
 "velikost systému souborů\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4834,32 +4975,34 @@ msgstr ""
 "         oddíl se používá. Možná budete muset pro opětovné načtení\n"
 "         své tabulky oddílů znovu zavést systém.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Systém souborů větší než velikost zařízení."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Seznam druhů souborových systému se nezdařilo rozebrat\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "při pokusu zjistit velikost hardwarového sektoru"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "při pokusu určit velikost fyzického sektoru"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "při nastavování velikosti bloku; pro zařízení příliš malá hodnota\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
-msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
-msgstr "Pozor: zadaná velikost bloku %d je menší než velikost fyzického sektoru %d\n"
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+"Pozor: zadaná velikost bloku %d je menší než velikost fyzického sektoru %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -4868,71 +5011,79 @@ msgstr ""
 "%s: Velikost zařízení (0x%llx bloků) %s je příliš velká, aby byla\n"
 "vyjádřena v 32 bitech za použití bloku o velikosti %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "fs_types (druhy SS) pro řešení v mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Vlastnosti systému souborů nejsou v revizi 0 podporovány\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Řídké superbloky systému souborů nejsou v revizi 0 podporovány\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Revize 0 systému souborů žurnály nepodporuje\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "špatné procento rezervovaných bloků – %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
-msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to rectify.\n"
+#: misc/mke2fs.c:2049
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
 msgstr ""
 "Rozsahy MUSÍ být u 64bitových souborových systémů zapnuty. Toho docílíte\n"
 "zadáním „-O extents“.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Velikost clusteru nemusí být menší než velikost bloku.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "definice velikosti clusteru vyžaduje vlastnost bigalloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "varování: Není možné zjistit geometrii %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "Zarovnání %s představuje posun o %'lu bajtů.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
-msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
-msgstr "Toto může vést k velmi špatnému výkonu, doporučuje se (nové) vytvoření oddílů.\n"
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgstr ""
+"Toto může vést k velmi špatnému výkonu, doporučuje se (nové) vytvoření "
+"oddílů.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "%d-bajtové bloky příliš velké pro systém (max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
-msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
-msgstr "Varování: %d-bajtové bloky příliš velké pro systém (max %d), donucen pokračovat\n"
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgstr ""
+"Varování: %d-bajtové bloky příliš velké pro systém (max %d), donucen "
+"pokračovat\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr "Vlastnost bigalloc nelze bez vlastnosti rozsahů zapnout"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -4940,7 +5091,7 @@ msgstr ""
 "Vlastnosti resize_inode a meta_bg nejsou slučitelné.\n"
 "Obě nemohou být zapnuty současně.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4952,36 +5103,36 @@ msgstr ""
 "Podrobnosti naleznete na <https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc>.\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 "bloky vyhrazené pro změnu velikosti za běhu nejsou podporovány na neřídkém\n"
 "\tsystému souborů"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "počet bloků ve skupině mimo rozsah"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr "Vlastnost flex_bg není povolena, takže její velikost nemůže být zadána"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "špatná velikost iuzlu %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "příliš mnoho iuzlů (%'llu), zvýšit poměr iuzlů?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "příliš mnoho iuzlů (%'llu), zadejte < 2^32 iuzlů"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4992,7 +5143,7 @@ msgstr ""
 "\tsystém souborů s %'llu bloky, zadejte vyšší poměr_iuzlu (-i)\n"
 "\tnebo snižte počet iuzlů (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5002,41 +5153,43 @@ msgstr ""
 "Přepisuji existující systém souborů, toto může být odčiněno příkazem:\n"
 "   e2undo %s %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "při pokusu nastavit soubor pro odvolání změn\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Zahazují se bloky zařízení: "
 
 # Continuation of "Calling BLKDISCARD from %llu to %llu "
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "selhalo – "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "při nastavování superbloku"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
-msgstr "Skartování (discard) uspělo a bude vráceno 0s – vynechá se výmaz tabulky iuzlů\n"
+msgstr ""
+"Skartování (discard) uspělo a bude vráceno 0s – vynechá se výmaz tabulky "
+"iuzlů\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "neznámý os – %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Alokují se tabulky skupin: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "při pokusu alokovat tabulky systému souborů"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5044,25 +5197,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpři převodu bitmapy subclusterů"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "při nulování bloku %llu na konci systému souborů"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "při rezervaci bloků pro změnu velikosti za běhu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "žurnál"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Přidávám žurnál k zařízení %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5071,20 +5224,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpři pokusu přidat žurnál k zařízení %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "hotovo\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "V režimu jen-superdata bude vynechána tvorba žurnálu\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Vytváří se žurnál (%'u bloků): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5092,7 +5245,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpři pokusu vytvořit žurnál"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
@@ -5101,16 +5254,18 @@ msgstr ""
 "Chyba při zapínání ochrany proti násobnému připojení."
 
 # TODO: Pluralize
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
-msgstr "Ochrana proti násobnému připojení je zapnuta s aktualizačním intervalem %d sekund.\n"
+msgstr ""
+"Ochrana proti násobnému připojení je zapnuta s aktualizačním intervalem %d "
+"sekund.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Zapisuji superbloky a účtovací informace systému souborů: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5118,7 +5273,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Varování, měl jsem problémy při zápisu superbloků."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5174,7 +5329,8 @@ msgstr "Spusťte prosím na tomto systému souborů e2fsck.\n"
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
-"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
+"mmp_update_interval]\n"
 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
 "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
 "\t[-Q quota_options]\n"
@@ -5191,24 +5347,24 @@ msgstr ""
 "\t[-E rozšířený-přepínač[,…]] [-T čas_poslední_kontroly] [-U UUID]\n"
 "\t[-I nová_velikost_iuzlu] zařízení\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Superblok žurnálu nenalezen!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "při pokusu otevřít externí žurnál"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s není zařízení žurnálu.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Superblok žurnálu nenalezen!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "UUID systému souborů nenalezeno na zařízení žurnálu.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5216,37 +5372,37 @@ msgstr ""
 "Zařízení žurnálu nelze nalézt. Odstraněno NEBYLO.\n"
 "Chybějící zařízení žurnálu lze odebrat přepínačem -f.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Žurnál odstraněn\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "při čtení bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "při čištění iuzlu žurnálu"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "při zápisu iuzlu žurnálu"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(a po té rebootujte!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Odstranění vlastnosti systému souborů „%s“ není podporováno.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Nastavená vlastnosti systému souborů „%s“ není podporováno.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5254,7 +5410,7 @@ msgstr ""
 "Příznak has_journal může být vymazán jen, když je systém souborů\n"
 "odpojen nebo připojen jen pro čtení.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5262,7 +5418,7 @@ msgstr ""
 "Příznak needs_recovery je nastaven. Před vymazáním příznaku has_journal\n"
 "prosím spusťte e2fsck.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
@@ -5270,7 +5426,7 @@ msgstr ""
 "Na souborových systémech se zapnutou vlastností meta_bg není nastavení\n"
 "vlastnosti „sparse_super“ podporováno.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5279,12 +5435,14 @@ msgstr ""
 "Ochranu před násobným připojením nelze nastavit,\n"
 "pokud je systém souborů připojen nebo je-li jen pro čtení.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
-msgstr "Ochrana před násobným připojením byla zapnuta s intervalem aktualizace %d s.\n"
+msgstr ""
+"Ochrana před násobným připojením byla zapnuta s intervalem aktualizace "
+"%d s.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5292,20 +5450,21 @@ msgstr ""
 "Ochranu před násobným přijením nelze vypnout,\n"
 "je-li souborový systém jen pro čtení.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Chyba při čtení bitmap\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
-msgstr "Magické číslo v bloku MMP se neshoduje. Očekáváno: %x, skutečnost: %x\n"
+msgstr ""
+"Magické číslo v bloku MMP se neshoduje. Očekáváno: %x, skutečnost: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "při čtení bloku MMP."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
@@ -5313,7 +5472,7 @@ msgstr ""
 "Odstranění příznaku flex_bg by mohlo způsobit nekonzistenci systému\n"
 "souborů.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5321,7 +5480,7 @@ msgstr ""
 "Příznak huge_file může být vymazán jen, když je systém souborů\n"
 "odpojen nebo připojen jen pro čtení.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5329,11 +5488,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pozor: přepínač „^quota“ přebije argumenty „–Q“.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Systém souborů již žurnál má.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5342,21 +5501,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpři pokusu otevřít žurnál na %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Vytváří se žurnál na zařízení %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "při přidávání systému souborů do žurnálu na %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Vytváří se iuzel žurnálu: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5364,16 +5523,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpři pokusu vytvořit soubor žurnálu"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Nemohu alokovat paměť pro zpracování přepínačů kvóty!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
 "\n"
-"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
@@ -5388,98 +5548,105 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Nemohu zpracovat určení data/času: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "špatný počet připojení - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "špatné chování při chybách - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "špatné gid/jméno skupiny - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "Špatný interval - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "špatný podíl rezervovaných bloků - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o může být zadáno jen jednou"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O může být zadáno jen jednou"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "špatný počet rezervovaných bloků - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "špatné uid/jméno uživatele - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "špatná velikost iuzlu – %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Velikost iuzlu musí být mocnina dvou – %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "interval_aktualizace_mmp je příliš velký: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
-msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
-msgstr[0] "Nastavuje se interval aktualizace ochrany proti násobnému připojení na %'lu sekundu\n"
-msgstr[1] "Nastavuje se interval aktualizace ochrany proti násobnému připojení na %'lu sekundy\n"
-msgstr[2] "Nastavuje se interval aktualizace ochrany proti násobnému připojení na %'lu sekund\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgstr[0] ""
+"Nastavuje se interval aktualizace ochrany proti násobnému připojení na %'lu "
+"sekundu\n"
+msgstr[1] ""
+"Nastavuje se interval aktualizace ochrany proti násobnému připojení na %'lu "
+"sekundy\n"
+msgstr[2] ""
+"Nastavuje se interval aktualizace ochrany proti násobnému připojení na %'lu "
+"sekund\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Neplatný kroku (stride) RAIDu: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Neplatná šířka pruhu RAIDu (stripe-width): %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Neplatný hashovací algoritmus: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Implicitní hashovací algoritmus se nastavuje na %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5511,31 +5678,31 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Čtení bitmapy iuzlů selhalo.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Čtení bitmapy bloků selhalo\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "bloky pro přesun"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr "Během zvětšování iuzlu selhala alokace bitmapy bloků\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Nedostatek místa pro zvětšení iuzlu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "Během změny velikosti iuzlu selhala realokace bloků\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5543,16 +5710,16 @@ msgstr ""
 "Chyba při měnění velikost iuzlu.\n"
 "Spusťte e2undo, abyste vrátili změny provedené na systému souborů.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Nemohu alokovat paměť pro název souboru TDB\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "při pokusu smazat %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5563,7 +5730,7 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
@@ -5572,66 +5739,66 @@ msgstr ""
 "Magické číslo bloku MMP je chybné. Můžete jej zkusit opravit pomocí:\n"
 "„e2fsck -f %s“\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Velikost iuzlu již je %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Zmenšování velikosti iuzlu není podporováno\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "špatná velikost iuzlu %lu (max %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Nastavuje se maximální počet připojení na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Nastavuje se aktuální počet připojení na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Nastavuje se chování při chybách na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Nastavuje se GID rezervovaných bloků na %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "interval mezi kontrolami je příliš dlouhý (%'lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Interval mezi kontrolami se nastavuje na %'lu sekund\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Procento rezervovaných bloků se nastavuje na %g %% (%'llu bloků)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "počet rezervovaných bloků je příliš velký (%'llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Počet rezervovaných bloků se nastavuje na %'llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5639,7 +5806,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Systém souborů již má řídké superbloky.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
@@ -5649,7 +5816,7 @@ msgstr ""
 "Na souborových systémech se zapnutou vlastností meta_bg není nastavení\n"
 "příznaku řídkého superbloku podporováno.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5658,7 +5825,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Příznak řídkých superbloků nastaven.  %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5666,64 +5833,70 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Odstranění příznaku řídkého superbloku není podporováno.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Nastavuje se čas poslední kontroly systému souborů na %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Nastavuje se UID rezervovaných bloků na %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr "Chybné použití clear_mmp. Je třeba jej použít s -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+#: misc/tune2fs.c:2271
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "Vlastnost kvóty smí být změněna, jen když je systém souborů odpojen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "UUID smí být změněno, jen když je systém souborů odpojen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Neplatný formát UUID\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Je třeba aktualizovat superblok žurnálu.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "Velikost iuzlu smí být změněna, jen když je systém souborů odpojen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
-"Na souborových systémech se zapnutou vlastností flex_bg není změna velikosti\n"
+"Na souborových systémech se zapnutou vlastností flex_bg není změna "
+"velikosti\n"
 "iuzlu podporována.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Velikost iuzlu se nastavuje na %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Změna velikosti iuzlu selhala.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Velikost kroku (stride) se nastavuje na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Šířka pruhu (stripe width) se nastavuje na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Implicitní rozšířené přepínače při přípojení se nastavují na „%s“\n"
@@ -5767,17 +5940,22 @@ msgstr "\tnaposledy změněno v %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "Nalezena tabulka rozdělení disku %s v %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Soubor %s neexistuje a žádná velikost nebyla zadána.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Vytváří se obyčejný soubor %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Nebylo možné otevřít %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5785,44 +5963,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zařízení zřejmě neexistuje; zadali jste je správně?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s není speciální blokové zařízení.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s obsahuje systém souborů %s se jmenovkou „%s“\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s obsahuje systém souborů %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s je celé zařízení, ne jen jeden oddíl!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "mke2fs přesto vynucen. Doufám, že /etc/mtab je nesprávná.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "nebudu tady vytvářet %s!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs stejně vynucen.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Nemohu alokovat paměť pro zpracování přepínačů žurnálu!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5831,7 +6009,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nebylo možné najít žurnálovací zařízení odpovídající %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5861,7 +6039,7 @@ msgstr ""
 "Velikost žurnálu musí být mezi 1024 a 10240000 bloky systému souborů.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5869,7 +6047,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Systém souborů příliš malý na žurnál\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5880,7 +6058,7 @@ msgstr ""
 "Požadovaná velikost žurnálu je %'d bloků; musí být\n"
 "mezi 1024 a 102400 bloky. Končím.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5888,91 +6066,92 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Velikost žurnálu příliš velká pro systém souborů.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
 "%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
 msgstr ""
 "Tento systém souborů bude automaticky kontrolován každých %d připojení nebo\n"
-"%g dní, podle toho, co nastane dříve. Pro změnu použijte tune2fs -c nebo -i.\n"
+"%g dní, podle toho, co nastane dříve. Pro změnu použijte tune2fs -c nebo -"
+"i.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr "Použití: %s [-d] [-p SOUBOR_S_PID] [-s CESTA_K_SOCKETU] [-T LHŮTA]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "       %s [-r|t] [-n POČET] [-s CESTA_K_SOCKETU]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "chybné argumenty"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "připojení"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "zápis"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "čtení počtu"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "chybná délka odpovědi"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "démon uuidd již běží jako PID %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Nebylo možné vytvořit unixový proudový socket: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Unixový socket nebylo možné přilepit k %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Na unixovém socketu %s nebylo možné začít poslouchat: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Chyba při čtení z klienta, délka = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "operace %d, příchozí počet = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "Vytvořeno časové UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "Vytvořeno náhodné UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
@@ -5980,27 +6159,27 @@ msgstr[0] "Vytvořeno časové UUID %s a %d následující\n"
 msgstr[1] "Vytvořeno časové UUID %s a %d následující\n"
 msgstr[2] "Vytvořeno časové UUID %s a %d následujících\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "Vytvořeno %d UUID:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Neplatná operace %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Chybné číslo: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Chyba při volání démona uuidd (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
@@ -6008,21 +6187,21 @@ msgstr[0] "%s a následující %d UUID\n"
 msgstr[1] "%s a následující %d UUID\n"
 msgstr[2] "%s a následujících %d UUID\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Seznam UUID:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Neočekávaná délka odpovědi ze serveru %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr "Nebylo možné zabít uuidd s PID %d: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "Zabit uuidd s PID %d\n"
@@ -6093,17 +6272,17 @@ msgstr ""
 "použijte přepínač vynucení.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "při otevírání %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "při zjišťování stat informací o %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6112,30 +6291,30 @@ msgstr ""
 "Spusťte prosím nejdříve „e2fsck -f %s“.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Odhadovaná minimální velikost systému souborů: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Chybná nová velikost: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr "Nová velikost je příliš, aby byla vyjádřena ve 32 bitech\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Nová velikost je menší než minimum (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Neplatná délka kroku"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6146,26 +6325,26 @@ msgstr ""
 "Požadovali jste novou velikost %'llu bloků.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Souborový systém již je dlouhý %'llu bloků. Není co dělat!\n"
+"Souborový systém již je dlouhý %'llu (%dk) bloků. Není co dělat!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr "Velikost systému souborů %s se mění na %'llu (%dk) bloků.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "při pokusu změnit velikost %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6174,16 +6353,16 @@ msgstr ""
 "Po přerušené změně velikosti, prosím, opravte souborový systém pomocí\n"
 "„e2fsck -fy %s“\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Systém souborů na %s je nyní %'llu bloků dlouhý.\n"
+"Systém souborů na %s je nyní %'llu (%dk) bloků dlouhý.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "při pokusu zkrátit %s"
@@ -6253,41 +6432,49 @@ msgstr "Při pokusu přidat skupinu č. %d"
 
 #: resize/online.c:298
 #, c-format
-msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
-msgstr "Systém souborů v %s je připojen do %s a změna velikost za běhu není na tomto systému podporována.\n"
+msgid ""
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
+msgstr ""
+"Systém souborů v %s je připojen do %s a změna velikost za běhu není na tomto "
+"systému podporována.\n"
 
 #: resize/resize2fs.c:402
 #, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "iuzlů (%'llu) musí být méně než %'u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "rezervované bloky"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "bloky meta-dat"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "nové meta bloky"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
-msgstr "Toto by nikdy nemělo stát! žádný superblok v posledním super_sparse bg?\n"
+msgstr ""
+"Toto by nikdy nemělo stát! žádný superblok v posledním super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
-msgstr "Toto by se nikdy nemělo stát! Neočekávaný old_desc v super_sparse bg?\n"
+msgstr ""
+"Toto by se nikdy nemělo stát! Neočekávaný old_desc v super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
-msgstr "Toto by se nikdy nemělo stát: iuzly pro změnu velikosti jsou poškozeny!\n"
+msgstr ""
+"Toto by se nikdy nemělo stát: iuzly pro změnu velikosti jsou poškozeny!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "Knihovna EXT2FS verze 1.42.11"
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "Knihovna EXT2FS verze 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
@@ -6832,11 +7019,14 @@ msgstr "I/O Channel nepodporuje 64bitová čísla bloků"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
-msgstr "Kvůli chybějícímu souboru mtab nelze zjistit, zda-li je systém souborů připojený"
+msgstr ""
+"Kvůli chybějícímu souboru mtab nelze zjistit, zda-li je systém souborů "
+"připojený"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
-msgstr "Souborový systém je příliš velký na to, aby se použily zastaralé bitmapy"
+msgstr ""
+"Souborový systém je příliš velký na to, aby se použily zastaralé bitmapy"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
 msgid "MMP: invalid magic number"
@@ -7034,8 +7224,12 @@ msgstr "Neplatná celočíselná hodnota"
 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
 msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 
-#~ msgid "\b\b\b\b\b\b\b\bCopied %llu / %llu blocks (%llu%%) in %s at %.2f MB/s       \n"
-#~ msgstr "\b\b\b\b\b\b\b\bZkopírováno %llu/%llu bloků (%llu %%) do %s při %.2f MB/s       \n"
+#~ msgid ""
+#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bCopied %llu / %llu blocks (%llu%%) in %s at %.2f MB/"
+#~ "s       \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bZkopírováno %llu/%llu bloků (%llu %%) do %s při %.2f MB/"
+#~ "s       \n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
@@ -7062,10 +7256,13 @@ msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 #~ "\t!resize_inode není podporována nástrojem resize2fs.\n"
 
 #~ msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n"
-#~ msgstr "Bitmapa bloků skupiny %g neinicializována, ačkoliv bitmapa iuzlů je použita.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitmapa bloků skupiny %g neinicializována, ačkoliv bitmapa iuzlů je "
+#~ "použita.\n"
 
 #~ msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n"
-#~ msgstr "Iuzel %i by neměl mít nastaveno EOFBLOCKS_FL (velikost %Is, lblk %r)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Iuzel %i by neměl mít nastaveno EOFBLOCKS_FL (velikost %Is, lblk %r)\n"
 
 #~ msgid "Couldn't determine journal size"
 #~ msgstr "Velikost žurnálu nelze určit"
@@ -7106,9 +7303,6 @@ msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 #~ msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
 #~ msgstr "Superblok nemá příznak has_journal, ale má žurnál ext3 %s.\n"
 
-#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n"
-#~ msgstr "Chyba při mazání rozsahu: %m\n"
-
 #~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
 #~ msgstr "Znovu vytvořit žurnál, aby se získal zpět souborový systém ext3?\n"
 
@@ -7132,7 +7326,9 @@ msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 #~ msgstr "ioctl BLKGETSIZE"
 
 #~ msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
-#~ msgstr "Rozšířený atribut v iuzlu %i má hash (%N), který není platný (musí být 0)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozšířený atribut v iuzlu %i má hash (%N), který není platný (musí být "
+#~ "0)\n"
 
 #~ msgid "while calling iterator function"
 #~ msgstr "při volání funkce iterátoru"
@@ -7160,7 +7356,8 @@ msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 #~ msgstr "Přehození bajtů"
 
 #~ msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
-#~ msgstr "Přehození bajtů systémů souborů není zabudováno v této verzi e2fsck\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Přehození bajtů systémů souborů není zabudováno v této verzi e2fsck\n"
 
 #~ msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
 #~ msgstr "Při přehození bajtů nejsou dovoleny nekompatibilní přepínače.\n"
@@ -7178,7 +7375,8 @@ msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 #~ "Filesystem too large.  No more than 2**31-1 blocks\n"
 #~ "\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported."
 #~ msgstr ""
-#~ "Souborový systém je příliš velký. V současnosti není podporováno více jak\n"
+#~ "Souborový systém je příliš velký. V současnosti není podporováno více "
+#~ "jak\n"
 #~ "\t2**31-1 bloků (8 TB při 4k blocích)."
 
 #~ msgid ""
@@ -7188,7 +7386,8 @@ msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 #~ "\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "Varování: některá jádra z řady 2.4 nepodporují na ext3 bloky větší než 4096\n"
+#~ "Varování: některá jádra z řady 2.4 nepodporují na ext3 bloky větší než "
+#~ "4096\n"
 #~ "\tJe-li to váš případ, použijte „-b 4096“.\n"
 #~ "\n"
 
@@ -7237,7 +7436,8 @@ msgstr "Chybné magické číslo v profile_file_data_t"
 #~ msgstr "Duplikovaný/špatný blok(y) v inode %i:"
 
 #~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q).  (Beta test code)\n"
-#~ msgstr "Vynuceně mažu příznak HTREE v inode %d (%q). (Kód v beta testování)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vynuceně mažu příznak HTREE v inode %d (%q). (Kód v beta testování)\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "%8d blocks used (%d%%)\n"
diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7ce651c
Binary files /dev/null and b/po/da.gmo differ
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..446f98c
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,6832 @@
+# E2fsprogs translation template file
+# Copyright (C) 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 
+#     2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
+#     by Theodore Ts'o
+# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
+# Theodore Ts'o <tytso@mit.edu>, 2012.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012, 2014, 2015.
+#
+#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
+#. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
+#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
+#. "inode", and so on.  In order to make it easier for translators, the
+#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
+#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
+#.
+#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
+#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
+#. These translation can completely replace an expansion; for example,
+#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
+#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
+#. "datenverlust".  Alternatively, translators can simply not use the
+#. @-expansion facility at all.
+#.
+#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
+#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
+#. on.  A table of these expansions can be found below.  Note that
+#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
+#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
+#. ownership field (inode->i_uid).  Also the "%B" expansion is special:
+#. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
+#. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
+#. followed by an integer indicating a block sequence number.
+#.  
+#.     %b      <blk>                   block number
+#.     %B      "indirect block" | "block #"<blkcount>  string | string+integer
+#.     %c      <blk2>                  block number
+#.     %Di     <dirent> -> ino         inode number
+#.     %Dn     <dirent> -> name        string
+#.     %Dr     <dirent> -> rec_len
+#.     %Dl     <dirent> -> name_len
+#.     %Dt     <dirent> -> filetype
+#.     %d      <dir>                   inode number
+#.     %g      <group>                 integer
+#.     %i      <ino>                   inode number
+#.     %Is     <inode> -> i_size
+#.     %IS     <inode> -> i_extra_isize
+#.     %Ib     <inode> -> i_blocks
+#.     %Il     <inode> -> i_links_count
+#.     %Im     <inode> -> i_mode
+#.     %IM     <inode> -> i_mtime
+#.     %IF     <inode> -> i_faddr
+#.     %If     <inode> -> i_file_acl
+#.     %Id     <inode> -> i_dir_acl
+#.     %Iu     <inode> -> i_uid
+#.     %Ig     <inode> -> i_gid
+#.     %It     <str>                   file type
+#.     %j      <ino2>                  inode number
+#.     %m      <com_err error message>
+#.     %N      <num>
+#.     %p              ext2fs_get_pathname of directory <ino>
+#.     %P              ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
+#.                             the containing directory.  (If dirent is NULL
+#.                             then return the pathname of directory <ino2>)
+#.     %q              ext2fs_get_pathname of directory <dir>
+#.     %Q              ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
+#.                             the containing directory.
+#.     %s      <str>                   miscellaneous string
+#.     %S              backup superblock
+#.     %X      <num>   hexadecimal format
+#.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-14 22:00+0200\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:211
+#, c-format
+msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
+msgstr "Ugyldig blok %u uden for interval; ignoreret\n"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:46
+msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
+msgstr "under tilregnelighedskontrol af de ugyldige blokkes iknude"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:58
+msgid "while reading the bad blocks inode"
+msgstr "under læsning af de ugyldige blokkes iknude"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
+#: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
+#, c-format
+msgid "while trying to open %s"
+msgstr "under åbning af %s"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:83
+#, c-format
+msgid "while trying popen '%s'"
+msgstr "under popen af »%s«"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:234
+msgid "while reading in list of bad blocks from file"
+msgstr "under læsning i liste over ødelagte blokke fra fil"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:105
+msgid "while updating bad block inode"
+msgstr "under opdatering af ødelagt blok-iknude"
+
+#: e2fsck/badblocks.c:133
+#, c-format
+msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
+msgstr "Advarsel: Ugyldig blok %u fundet i ødelagt blok-iknude. Ryddet.\n"
+
+#: e2fsck/ehandler.c:55
+#, c-format
+msgid "Error reading block %lu (%s) while %s.  "
+msgstr "Fejl ved læsning af blok %lu (%s) mens %s.  "
+
+#: e2fsck/ehandler.c:58
+#, c-format
+msgid "Error reading block %lu (%s).  "
+msgstr "Fejl ved læsning af blok %lu (%s).  "
+
+#: e2fsck/ehandler.c:61 e2fsck/ehandler.c:110
+msgid "Ignore error"
+msgstr "Ignorer fejl"
+
+#: e2fsck/ehandler.c:62
+msgid "Force rewrite"
+msgstr "Fremtving genskrivning"
+
+#: e2fsck/ehandler.c:104
+#, c-format
+msgid "Error writing block %lu (%s) while %s.  "
+msgstr "Fejl ved skrivning af blok %lu (%s) mens %s.  "
+
+#: e2fsck/ehandler.c:107
+#, c-format
+msgid "Error writing block %lu (%s).  "
+msgstr "Fejl ved skrivning af blok %lu (%s).  "
+
+#: e2fsck/emptydir.c:57
+msgid "empty dirblocks"
+msgstr "tomme mappeblokke"
+
+#: e2fsck/emptydir.c:62
+msgid "empty dir map"
+msgstr "tomt mappekort"
+
+#: e2fsck/emptydir.c:98
+#, c-format
+msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
+msgstr "Tom mappeblok %u (#%d) i iknude %u\n"
+
+#: e2fsck/extend.c:22
+#, c-format
+msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
+msgstr "%s: %s filnavn nblockes blokstørrelse\n"
+
+#: e2fsck/extend.c:44
+#, c-format
+msgid "Illegal number of blocks!\n"
+msgstr "Ugyldigt antal blokke!\n"
+
+#: e2fsck/extend.c:50
+#, c-format
+msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
+msgstr "Kunne ikke allokere blokmellemlager (size=%d)\n"
+
+#: e2fsck/flushb.c:35
+#, c-format
+msgid "Usage: %s disk\n"
+msgstr "Brug: %s disk\n"
+
+#: e2fsck/flushb.c:64
+#, c-format
+msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
+msgstr "BLKFLSBUF ioctl er ikke understøttet! Kan ikke tømme mellemlagre.\n"
+
+#: e2fsck/iscan.c:44
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
+msgstr "Brug: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] enhed\n"
+
+#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:972
+#, c-format
+msgid "while opening %s for flushing"
+msgstr "under åbning af %s for tømning"
+
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
+#, c-format
+msgid "while trying to flush %s"
+msgstr "under forsøg på at tømme %s"
+
+#: e2fsck/iscan.c:110
+#, c-format
+msgid "while trying to open '%s'"
+msgstr "under åbning af »%s«"
+
+#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1290
+msgid "while opening inode scan"
+msgstr "under åbing af iknudeskanning"
+
+#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1309
+msgid "while getting next inode"
+msgstr "under indhentelse af tekstiknude"
+
+#: e2fsck/iscan.c:136
+#, c-format
+msgid "%u inodes scanned.\n"
+msgstr "%u iknuder skannet.\n"
+
+#: e2fsck/journal.c:524
+msgid "reading journal superblock\n"
+msgstr "læsning af journal superblok\n"
+
+#: e2fsck/journal.c:581
+#, c-format
+msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
+msgstr "%s: ingen gyldig journal superblok fundet\n"
+
+#: e2fsck/journal.c:590
+#, c-format
+msgid "%s: journal too short\n"
+msgstr "%s: journal for kort\n"
+
+#: e2fsck/journal.c:881
+#, c-format
+msgid "%s: recovering journal\n"
+msgstr "%s: genskaber journal\n"
+
+#: e2fsck/journal.c:883
+#, c-format
+msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
+msgstr "%s: udfører ikke journalgendannelse når skrivebeskyttet\n"
+
+#: e2fsck/journal.c:910
+#, c-format
+msgid "while trying to re-open %s"
+msgstr "under forsøg på at genåbne %s"
+
+#: e2fsck/message.c:113
+msgid "aextended attribute"
+msgstr "audvidet attribut"
+
+#: e2fsck/message.c:114
+msgid "Aerror allocating"
+msgstr "Afejlallokering"
+
+#: e2fsck/message.c:115
+msgid "bblock"
+msgstr "bblok"
+
+#: e2fsck/message.c:116
+msgid "Bbitmap"
+msgstr "Bbitmap"
+
+#: e2fsck/message.c:117
+msgid "ccompress"
+msgstr "ckomprimer"
+
+#: e2fsck/message.c:118
+msgid "Cconflicts with some other fs @b"
+msgstr "Cer i konflikt med nogle andre filsystemblokke"
+
+#: e2fsck/message.c:119
+msgid "ddirectory"
+msgstr "dmappe"
+
+#: e2fsck/message.c:120
+msgid "Ddeleted"
+msgstr "Dslettet"
+
+#: e2fsck/message.c:121
+msgid "eentry"
+msgstr "epost"
+
+#: e2fsck/message.c:122
+msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
+msgstr "E@e »%Dn« i %p (%i)"
+
+#: e2fsck/message.c:123
+msgid "ffilesystem"
+msgstr "ffilsystem"
+
+#: e2fsck/message.c:124
+msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
+msgstr "Ffor @i %i (%Q) er"
+
+#: e2fsck/message.c:125
+msgid "ggroup"
+msgstr "ggruppe"
+
+#: e2fsck/message.c:126
+msgid "hHTREE @d @i"
+msgstr "hHTREE @d @i"
+
+#: e2fsck/message.c:127
+msgid "iinode"
+msgstr "iiknude"
+
+#: e2fsck/message.c:128
+msgid "Iillegal"
+msgstr "Iillegal"
+
+#: e2fsck/message.c:129
+msgid "jjournal"
+msgstr "jjournal"
+
+#: e2fsck/message.c:130
+msgid "llost+found"
+msgstr "ltabt+fundet"
+
+#: e2fsck/message.c:131
+msgid "Lis a link"
+msgstr "Ler en henvisning"
+
+#: e2fsck/message.c:132
+msgid "mmultiply-claimed"
+msgstr "mmultiplicere-krævet"
+
+#: e2fsck/message.c:133
+msgid "ninvalid"
+msgstr "nugyldig"
+
+#: e2fsck/message.c:134
+msgid "oorphaned"
+msgstr "oforældreløs"
+
+#: e2fsck/message.c:135
+msgid "pproblem in"
+msgstr "pproblem i"
+
+#: e2fsck/message.c:136
+msgid "qquota"
+msgstr "qkvota"
+
+#: e2fsck/message.c:137
+msgid "rroot @i"
+msgstr "rroot @i"
+
+#: e2fsck/message.c:138
+msgid "sshould be"
+msgstr "sbør være"
+
+#: e2fsck/message.c:139
+msgid "Ssuper@b"
+msgstr "Ssuper@b"
+
+#: e2fsck/message.c:140
+msgid "uunattached"
+msgstr "uikke forbundet"
+
+#: e2fsck/message.c:141
+msgid "vdevice"
+msgstr "venhed"
+
+#: e2fsck/message.c:142
+msgid "xextent"
+msgstr "xudvid"
+
+#: e2fsck/message.c:143
+msgid "zzero-length"
+msgstr "znul-længde"
+
+#: e2fsck/message.c:154
+msgid "<The NULL inode>"
+msgstr "<NULL-iknuden>"
+
+#: e2fsck/message.c:155
+msgid "<The bad blocks inode>"
+msgstr "<De ugyldige blokkes iknude>"
+
+#: e2fsck/message.c:157
+msgid "<The user quota inode>"
+msgstr "<Brugerkvotaens iknude>"
+
+#: e2fsck/message.c:158
+msgid "<The group quota inode>"
+msgstr "<Gruppekvotaens iknude>"
+
+#: e2fsck/message.c:159
+msgid "<The boot loader inode>"
+msgstr "<Opstartsindlæserens iknude>"
+
+#: e2fsck/message.c:160
+msgid "<The undelete directory inode>"
+msgstr "<Fortryd mappe-iknuden"
+
+#: e2fsck/message.c:161
+msgid "<The group descriptor inode>"
+msgstr "<Gruppebeskriver-iknuden>"
+
+#: e2fsck/message.c:162
+msgid "<The journal inode>"
+msgstr "<Journalens iknude>"
+
+#: e2fsck/message.c:163
+msgid "<Reserved inode 9>"
+msgstr "<Reserveret iknude 9>"
+
+#: e2fsck/message.c:164
+msgid "<Reserved inode 10>"
+msgstr "<Reserveret iknude 10>"
+
+#: e2fsck/message.c:334
+msgid "regular file"
+msgstr "regulær fil"
+
+#: e2fsck/message.c:336
+msgid "directory"
+msgstr "mappe"
+
+#: e2fsck/message.c:338
+msgid "character device"
+msgstr "tegnenhed"
+
+#: e2fsck/message.c:340
+msgid "block device"
+msgstr "blokenhed"
+
+#: e2fsck/message.c:342
+msgid "named pipe"
+msgstr "navngivet datakanal"
+
+#: e2fsck/message.c:344
+msgid "symbolic link"
+msgstr "symbolsk henvisning"
+
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
+msgid "socket"
+msgstr "sokkel"
+
+#: e2fsck/message.c:348
+#, c-format
+msgid "unknown file type with mode 0%o"
+msgstr "ukendt filtype med tilstand 0%o"
+
+#: e2fsck/message.c:423
+msgid "indirect block"
+msgstr "indirekte blok"
+
+#: e2fsck/message.c:425
+msgid "double indirect block"
+msgstr "dobbelt indirekte blok"
+
+#: e2fsck/message.c:427
+msgid "triple indirect block"
+msgstr "tredobbelt indirekte blok"
+
+#: e2fsck/message.c:429
+msgid "translator block"
+msgstr "oversættterblok"
+
+#: e2fsck/message.c:431
+msgid "block #"
+msgstr "blok #"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:222
+msgid "multiply claimed inode map"
+msgstr "forøg hævdede iknudekort"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
+#, c-format
+msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
+msgstr "intern fejl: kan ikke finde dup_blk for %llu\n"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:852
+msgid "returned from clone_file_block"
+msgstr "returneret fra clone_file_block"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:874
+#, c-format
+msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
+msgstr "intern fejl: kunne ikke slå EA-blokpost op for %llu"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:886
+#, c-format
+msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
+msgstr "intern fejl: kunne ikke slå EA-iknudepost op for %u"
+
+#: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782
+msgid "reading directory block"
+msgstr "læser mappeblok"
+
+#: e2fsck/pass1.c:634
+msgid "in-use inode map"
+msgstr "i brug-iknudekort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:645
+msgid "directory inode map"
+msgstr "mappe-iknudekort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:655
+msgid "regular file inode map"
+msgstr "regulær fil-iknudekort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
+msgid "in-use block map"
+msgstr "i brug-blokkort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:730
+msgid "opening inode scan"
+msgstr "åbner iknudeskanning"
+
+#: e2fsck/pass1.c:764
+msgid "getting next inode from scan"
+msgstr "henter næste iknude fra skanning"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1279
+msgid "Pass 1"
+msgstr "Gennemløb 1"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1336
+#, c-format
+msgid "reading indirect blocks of inode %u"
+msgstr "læser indirekte blokke for iknude %u"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1386
+msgid "bad inode map"
+msgstr "ugyldig iknudekort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1409
+msgid "inode in bad block map"
+msgstr "iknude i ugyldig blokkort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1429
+msgid "imagic inode map"
+msgstr "imagic-iknudekort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1456
+msgid "multiply claimed block map"
+msgstr "forøg hævdet blokkort"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1567
+msgid "ext attr block map"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/pass1.c:2516
+#, c-format
+msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
+msgstr "%6lu(%c): forventer %6lu fik phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
+
+#: e2fsck/pass1.c:2898
+msgid "block bitmap"
+msgstr "blok-bitmap"
+
+#: e2fsck/pass1.c:2904
+msgid "inode bitmap"
+msgstr "iknude-bitmap"
+
+#: e2fsck/pass1.c:2910
+msgid "inode table"
+msgstr "iknudetabel"
+
+#: e2fsck/pass2.c:283
+msgid "Pass 2"
+msgstr "Gennemløb 2"
+
+#: e2fsck/pass2.c:806
+msgid "Can not continue."
+msgstr "Kan ikke fortsætte."
+
+#: e2fsck/pass3.c:77
+msgid "inode done bitmap"
+msgstr "iknude færdig bitmap"
+
+#: e2fsck/pass3.c:86
+msgid "Peak memory"
+msgstr "Tophukommelse"
+
+#: e2fsck/pass3.c:148
+msgid "Pass 3"
+msgstr "Gennemløb 3"
+
+#: e2fsck/pass3.c:340
+msgid "inode loop detection bitmap"
+msgstr "iknude-loopdetektionsbitmap"
+
+#: e2fsck/pass4.c:196
+msgid "Pass 4"
+msgstr "Gennemløb 4"
+
+#: e2fsck/pass5.c:74
+msgid "Pass 5"
+msgstr "Gennemløb 5"
+
+#: e2fsck/problem.c:51
+msgid "(no prompt)"
+msgstr "(ingen prompt)"
+
+#: e2fsck/problem.c:52
+msgid "Fix"
+msgstr "Ret"
+
+#: e2fsck/problem.c:53
+msgid "Clear"
+msgstr "Ryd"
+
+#: e2fsck/problem.c:54
+msgid "Relocate"
+msgstr "Realloker"
+
+#: e2fsck/problem.c:55
+msgid "Allocate"
+msgstr "Alloker"
+
+#: e2fsck/problem.c:56
+msgid "Expand"
+msgstr "Udvid"
+
+#: e2fsck/problem.c:57
+msgid "Connect to /lost+found"
+msgstr "Forbind til /mistet+fundet"
+
+#: e2fsck/problem.c:58
+msgid "Create"
+msgstr "Opret"
+
+#: e2fsck/problem.c:59
+msgid "Salvage"
+msgstr "Red"
+
+#: e2fsck/problem.c:60
+msgid "Truncate"
+msgstr "Afkort"
+
+#: e2fsck/problem.c:61
+msgid "Clear inode"
+msgstr "Ryd iknude"
+
+#: e2fsck/problem.c:62
+msgid "Abort"
+msgstr "Afbryd"
+
+#: e2fsck/problem.c:63
+msgid "Split"
+msgstr "Opdel"
+
+#: e2fsck/problem.c:64
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: e2fsck/problem.c:65
+msgid "Clone multiply-claimed blocks"
+msgstr "Klon blokke krævet af flere"
+
+#: e2fsck/problem.c:66
+msgid "Delete file"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: e2fsck/problem.c:67
+msgid "Suppress messages"
+msgstr "Undertryk beskeder"
+
+#: e2fsck/problem.c:68
+msgid "Unlink"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:69
+msgid "Clear HTree index"
+msgstr "Ryd HTree-indeks"
+
+#: e2fsck/problem.c:70
+msgid "Recreate"
+msgstr "Genskab"
+
+#: e2fsck/problem.c:79
+msgid "(NONE)"
+msgstr "(INGEN)"
+
+#: e2fsck/problem.c:80
+msgid "FIXED"
+msgstr "RETTET"
+
+#: e2fsck/problem.c:81
+msgid "CLEARED"
+msgstr "RYDDET"
+
+#: e2fsck/problem.c:82
+msgid "RELOCATED"
+msgstr "REALLOKERET"
+
+#: e2fsck/problem.c:83
+msgid "ALLOCATED"
+msgstr "ALLOKERET"
+
+#: e2fsck/problem.c:84
+msgid "EXPANDED"
+msgstr "UDVIDET"
+
+#: e2fsck/problem.c:85
+msgid "RECONNECTED"
+msgstr "GENFORBUNDET"
+
+#: e2fsck/problem.c:86
+msgid "CREATED"
+msgstr "OPRETTET"
+
+#: e2fsck/problem.c:87
+msgid "SALVAGED"
+msgstr "REDDET"
+
+#: e2fsck/problem.c:88
+msgid "TRUNCATED"
+msgstr "AFKORTET"
+
+#: e2fsck/problem.c:89
+msgid "INODE CLEARED"
+msgstr "IKNUDE RYDDET"
+
+#: e2fsck/problem.c:90
+msgid "ABORTED"
+msgstr "AFBRUDT"
+
+#: e2fsck/problem.c:91
+msgid "SPLIT"
+msgstr "OPDEL"
+
+#: e2fsck/problem.c:92
+msgid "CONTINUING"
+msgstr "FORTSÆTTER"
+
+#: e2fsck/problem.c:93
+msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
+msgstr "BLOKKE EJET AF FLERE KLONET"
+
+#: e2fsck/problem.c:94
+msgid "FILE DELETED"
+msgstr "FIL SLETTET"
+
+#: e2fsck/problem.c:95
+msgid "SUPPRESSED"
+msgstr "UNDERTRYKT"
+
+#: e2fsck/problem.c:96
+msgid "UNLINKED"
+msgstr "HENVISNING FJERNET"
+
+#: e2fsck/problem.c:97
+msgid "HTREE INDEX CLEARED"
+msgstr "HTREE-INDEKS RYDDET"
+
+#: e2fsck/problem.c:98
+msgid "WILL RECREATE"
+msgstr "VIL GENSKABE"
+
+#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:107
+msgid "@b @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
+msgstr "blokbitmap for gruppe %g er ikke i gruppe. (blok %b)\n"
+
+#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:111
+msgid "@i @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
+msgstr "iknude-bitmap for gruppe %g er ikke i gruppe. (blok %b)\n"
+
+#. @-expanded: inode table for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
+#: e2fsck/problem.c:116
+msgid ""
+"@i table for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
+"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
+msgstr ""
+"iknude-tabel for gruppe %g er ikke i gruppe. (blok %b)\n"
+"ADVARSEL: ALVORLIG DATATAB KAN OPSTÅ.\n"
+
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
+#. @-expanded: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
+#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
+#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
+#. @-expanded:     e2fsck -b 8193 <device>\n
+#. @-expanded:  or\n
+#. @-expanded:     e2fsck -b 32768 <device>\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:122
+msgid ""
+"\n"
+"The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
+"@f.  If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
+"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
+"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
+"    e2fsck -b 8193 <@v>\n"
+" or\n"
+"    e2fsck -b 32768 <@v>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Superblokken kunne ikke læses eller beskriver ikke et gyldigt ext2/ext3/"
+"ext4-\n"
+"filsystem. Hvis enheden er gyldig og den indeholder et ext2/ext3/ext4-"
+"filsystem\n"
+"(og ikke swap eller ufs eller noget andet), så er superblokken korrupt,\n"
+"og du kan forsøge at køre e2fsck med en alternativ superblok:\n"
+"    e2fsck -b 8193 <@v>\n"
+" eller\n"
+"    e2fsck -b 32768 <@v>\n"
+"\n"
+
+#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
+#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
+#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
+#: e2fsck/problem.c:133
+msgid ""
+"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
+"The physical size of the @v is %c @bs\n"
+"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
+msgstr ""
+"Filsystemets størrelse (jævnfør superblokken) er %b blokke\n"
+"Den fysiske størrelse for enheden er %c blokke\n"
+"Sandsynligvis er enten superblokken eller partitionstabellen ødelagt!\n"
+
+#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
+#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
+#. @-expanded: from the block size.\n
+#: e2fsck/problem.c:140
+msgid ""
+"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
+"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
+"from the @b size.\n"
+msgstr ""
+"superblok blok_størrelse = %b, fragstr. = %c.\n"
+"Denne version af e2fsck understøtter ikke fragmentstørrelser, der er\n"
+"forskellige fra blokstørrelsen.\n"
+
+#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
+#: e2fsck/problem.c:147
+msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
+msgstr "Superblok blokke_per_gruppe = %b, skulle have været %c\n"
+
+#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
+#: e2fsck/problem.c:152
+msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
+msgstr "@S first_data_@b = %b, skulle have været %c\n"
+
+#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:157
+msgid ""
+"@f did not have a UUID; generating one.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"@f havde ikke en UUID; oprette en.\n"
+"\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:162
+#, c-format
+msgid ""
+"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
+"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
+"running e2fsck with the '-b %S' option first.  The problem\n"
+"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
+"the backup block group descriptors may be OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bemærk: Hvis flere iknude- eller blok-bitmapblokke eller dele\n"
+"af iknude-tabellen kræver ny placering, så kan du prøve at\n"
+"køre e2fsck med tilvalget »-b %S« først. Problemet er måske\n"
+"kun i den prmære blokgruppes beskrivere, og sikkerhedskopiens\n"
+"blokgruppebeskrivere kan være o.k.\n"
+
+#. @-expanded: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
+#: e2fsck/problem.c:171
+msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
+msgstr "Korruption fundet i @S. (%s = %N).\n"
+
+#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:176
+#, c-format
+msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
+msgstr "Fejl under bestemmelse af størrelsen på den fysiske @v: %m\n"
+
+#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
+#: e2fsck/problem.c:181
+msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
+msgstr "iknude-antal i superblok er %i, skal være %j.\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:185
+msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
+msgstr "Hurd'en understøtter ikke filtypefunktionen.\n"
+
+#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
+#: e2fsck/problem.c:190
+#, c-format
+msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
+msgstr "superblokken har en ugyldig journal (iknude %i).\n"
+
+#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
+#: e2fsck/problem.c:195
+msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
+msgstr "Ekstern journal har flere filsystembrugere (ikke understøttet).\n"
+
+#. @-expanded: Can't find external journal\n
+#: e2fsck/problem.c:200
+msgid "Can't find external @j\n"
+msgstr "Kan ikke finde @j\n"
+
+#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
+#: e2fsck/problem.c:205
+msgid "External @j has bad @S\n"
+msgstr "Ekstern @j har ugyldig @S\n"
+
+#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
+#: e2fsck/problem.c:210
+msgid "External @j does not support this @f\n"
+msgstr "Ekstern @j understøtter ikke dette @f\n"
+
+#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
+#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
+#. @-expanded: format.\n
+#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
+#: e2fsck/problem.c:215
+msgid ""
+"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
+"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
+"format.\n"
+"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
+#: e2fsck/problem.c:223
+msgid "@j @S is corrupt.\n"
+msgstr "@j @S er ødelagt.\n"
+
+#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
+#: e2fsck/problem.c:228
+msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
+msgstr "superbloks has_journal-flag er ryddet, men en journal er til stede.\n"
+
+#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
+#: e2fsck/problem.c:233
+msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
+msgstr ""
+"superbloks needs_recovery-flag er angivet, men ingen journal er til stede.\n"
+
+#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
+#: e2fsck/problem.c:238
+msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
+msgstr "superbloks needs_recovery-flag er ryddet, men journal har data.\n"
+
+#. @-expanded: Clear journal
+#: e2fsck/problem.c:243
+msgid "Clear @j"
+msgstr "Ryd @j"
+
+#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
+msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
+msgstr "filsytem har funktionsflag angivet, men er et revision 0-filsystem."
+
+#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
+#: e2fsck/problem.c:253
+msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
+msgstr ""
+"%s forældreløs iknude %i (uid=%Iu, gid=%Ig, tilstand=%Im, størrelse=%Is)\n"
+
+#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:258
+msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
+msgstr "illegal %B (%b) fundet i forældreløs iknude %i.\n"
+
+#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:263
+msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
+msgstr "Allerede ryddet %b (%b) fundet i forældreløs iknude %i.\n"
+
+#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
+#: e2fsck/problem.c:268
+#, c-format
+msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
+msgstr "Illegal forældeløs iknude %i i superblok.\n"
+
+#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
+#: e2fsck/problem.c:273
+#, c-format
+msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
+msgstr "Illegal iknude %i i forældreløs iknudeliste.\n"
+
+#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
+#: e2fsck/problem.c:278
+msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
+msgstr ""
+"Journalsuperblok har et ukendt skrivebeskyttet funktionsflag angivet.\n"
+
+#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
+#: e2fsck/problem.c:283
+msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
+msgstr ""
+"Journalsuperblok har et ukendt og ikke kompatibelt funktionsflag angivet.\n"
+
+#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
+#: e2fsck/problem.c:288
+msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
+msgstr "Journalversion er ikke understøttet af denne e2fsck.\n"
+
+#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:293
+#, c-format
+msgid ""
+"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Flytter @j fra /%s til skjult @i.\n"
+"\n"
+
+#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Error moving @j: %m\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Fejl under flytning af journal: %m\n"
+"\n"
+
+#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
+#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:303
+msgid ""
+"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
+"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Fandt ugyldig V2-journalsuperblokfelter (fra V1-journal).\n"
+"Rydder felter efter V1-journalsuperblokken ...\n"
+"\n"
+
+#. @-expanded: Run journal anyway
+#: e2fsck/problem.c:309
+msgid "Run @j anyway"
+msgstr "Kør journal alligevel"
+
+#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
+#: e2fsck/problem.c:314
+msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
+msgstr ""
+"Gendannelsesflag er ikke angivet i sikkerhedskopien superblok, så kører "
+"journal alligevel.\n"
+
+#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:319
+msgid ""
+"Backing up @j @i @b information.\n"
+"\n"
+msgstr "Laver sikkerhedskopi af journalens iknude-blokinformation.\n"
+
+#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
+#. @-expanded: is %N; should be zero.  
+#: e2fsck/problem.c:324
+msgid ""
+"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
+"is %N; @s zero.  "
+msgstr ""
+"Filsystemet har ikke resize_inode aktiveret, men s_reserved_gdt_blocks\n"
+"er %N; skal være nul."
+
+#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
+#: e2fsck/problem.c:330
+msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
+msgstr "Resize_inode er ikke aktiveret, men resize-iknude er non-zero.  "
+
+#. @-expanded: Resize inode not valid.  
+#: e2fsck/problem.c:335
+msgid "Resize @i not valid.  "
+msgstr "Resize-iknude er ikke gyldig.  "
+
+#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
+#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
+#: e2fsck/problem.c:340
+msgid ""
+"@S last mount time (%t,\n"
+"\tnow = %T) is in the future.\n"
+msgstr ""
+"Superbloks sidste monteringstidspunkt (%t,\n"
+"\tnu = %T) er i fremtiden.\n"
+
+#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
+#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
+#: e2fsck/problem.c:345
+msgid ""
+"@S last write time (%t,\n"
+"\tnow = %T) is in the future.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
+#: e2fsck/problem.c:349
+#, c-format
+msgid "@S hint for external superblock @s %X.  "
+msgstr "Superblok-fif for ekstern superblok skal være %X."
+
+#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:354
+msgid ""
+"Adding dirhash hint to @f.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Tilføjer dirhash-fif til filsystemet.\n"
+"\n"
+
+#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  
+#: e2fsck/problem.c:359
+msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  "
+msgstr "Gruppebeskriver %g's kontrolsum er %04x, skal være %04y. "
+
+#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
+#: e2fsck/problem.c:364
+#, c-format
+msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
+msgstr ""
+"Gruppebeskriver %g markeret som ikke initialiseret uden funktionssæt.\n"
+
+#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
+#: e2fsck/problem.c:369
+msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
+msgstr "gruppebeskriver %g har ugyldig ubrugt iknudeantal %b.  "
+
+#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
+#: e2fsck/problem.c:374
+msgid "Last @g @b @B uninitialized.  "
+msgstr "Sidste gruppeblokbitmap er ikke initialiseret.  "
+
+#: e2fsck/problem.c:379
+#, c-format
+msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
+msgstr "Journaltransaktion %i var ødelagt, genafspilning blev afbrudt.\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:383
+msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available).  "
+msgstr "Flaget test_fs er angivet (og ext2 er tilgængelig).  "
+
+#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
+#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
+#. @-expanded: set)\n
+#: e2fsck/problem.c:388
+msgid ""
+"@S last mount time is in the future.\n"
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
+#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
+#. @-expanded: set)\n
+#: e2fsck/problem.c:394
+msgid ""
+"@S last write time is in the future.\n"
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
+#: e2fsck/problem.c:400
+msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid.  "
+msgstr "En eller flere blokgruppebeskriveres kontrolsummer er ugyldige.  "
+
+#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
+#: e2fsck/problem.c:405
+msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
+msgstr "Angiver frit iknudeantal til %j (var %i)\n"
+
+#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:410
+msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
+msgstr "Angiver frit blokantal til %c (var %b)\n"
+
+#. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n
+#: e2fsck/problem.c:415
+msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n"
+msgstr "Laver kvota-iknude %i (%Q) skjult.\n"
+
+#. @-expanded: superblock has invalid MMP block.  
+#: e2fsck/problem.c:420
+msgid "@S has invalid MMP block.  "
+msgstr "@S har ugyldig MMP-blok.  "
+
+#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.  
+#: e2fsck/problem.c:425
+msgid "@S has invalid MMP magic.  "
+msgstr "superblok har ugyldig MMP-magi.  "
+
+#: e2fsck/problem.c:430
+#, c-format
+msgid "ext2fs_open2: %m\n"
+msgstr "ext2fs_open2: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:435
+#, c-format
+msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
+msgstr "ext2fs_check_desc: %m\n"
+
+#. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  
+#: e2fsck/problem.c:440
+msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
+#: e2fsck/problem.c:452
+msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: root inode is not a directory.  
+#: e2fsck/problem.c:456
+msgid "@r is not a @d.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
+#: e2fsck/problem.c:461
+msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
+#: e2fsck/problem.c:466
+msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
+#: e2fsck/problem.c:471
+#, c-format
+msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
+#: e2fsck/problem.c:476
+#, c-format
+msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
+#: e2fsck/problem.c:481
+#, c-format
+msgid "@i %i is a @z @d.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:486
+msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:491
+msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:496
+msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
+#: e2fsck/problem.c:501
+msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
+#: e2fsck/problem.c:506
+msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:511
+msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:516
+msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:521
+msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:526
+msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
+#: e2fsck/problem.c:531
+#, c-format
+msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:536
+#, c-format
+msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
+#: e2fsck/problem.c:541
+msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
+#: e2fsck/problem.c:546
+msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
+#: e2fsck/problem.c:551
+msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
+#: e2fsck/problem.c:556
+msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
+#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
+#. @-expanded: in the filesystem.\n
+#: e2fsck/problem.c:561
+msgid ""
+"\n"
+"The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
+"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
+"in the @f.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
+#: e2fsck/problem.c:568
+msgid ""
+"\n"
+"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
+#. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:573
+msgid ""
+"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
+"that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
+#: e2fsck/problem.c:579
+msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
+#: e2fsck/problem.c:584
+msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
+msgstr ""
+"Blok %b i de primære gruppebeskrivere er på listen med ugyldige blokke\n"
+
+#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
+#: e2fsck/problem.c:590
+msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
+msgstr "Advarsel: Gruppe %gs superblok (%b) er ugyldig.\n"
+
+#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
+#: e2fsck/problem.c:595
+msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
+msgstr ""
+"Advarsel: Gruppe %gs kopi af gruppebeskriverne har en ugyldig blok (%b).\n"
+
+#. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
+#: e2fsck/problem.c:601
+msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
+msgstr ""
+"Programmeringsfejl? blok #%b reserveret uden årsag i process_bad_block.\n"
+
+#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:607
+msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
+#: e2fsck/problem.c:612
+#, c-format
+msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
+#: e2fsck/problem.c:617
+msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
+#: e2fsck/problem.c:622
+#, c-format
+msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:627
+msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:632
+msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
+msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:642
+msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:647
+#, c-format
+msgid "@A icount link information: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:652
+#, c-format
+msgid "@A @d @b array: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:657
+#, c-format
+msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:662
+#, c-format
+msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:667
+msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:672
+msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:678
+#, c-format
+msgid "Error reading @i %i: %m\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under læsning af iknude %i: %m\n"
+
+#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
+#: e2fsck/problem.c:686
+#, c-format
+msgid "@i %i has imagic flag set.  "
+msgstr "iknude %i har magisk flag angivet.  "
+
+#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
+#. @-expanded: or append-only flag set.  
+#: e2fsck/problem.c:691
+#, c-format
+msgid ""
+"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
+"or append-only flag set.  "
+msgstr ""
+"Speciel (enhed/sokkel/fifo/symbolsk_henvisning) fil (iknude %i) har "
+"uforanderlig\n"
+"eller tilføj-kun flag angivet.  "
+
+#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
+#: e2fsck/problem.c:697
+#, c-format
+msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
+msgstr ""
+"iknude %i har komprimeringsflag angivet på et filsystem uden "
+"komprimeringsunderstøttelse.  "
+
+#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
+#: e2fsck/problem.c:702
+#, c-format
+msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
+msgstr ""
+"Speciel (enhed/sokkel/fifo) iknude %i har en størrelse forskellig fra nul.  "
+
+#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
+#: e2fsck/problem.c:712
+msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
+msgstr "journal-iknude er ikke i brug, men indeholder data.  "
+
+#. @-expanded: journal is not regular file.  
+#: e2fsck/problem.c:717
+msgid "@j is not regular file.  "
+msgstr "journal er ikke en normal fil.  "
+
+#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
+#: e2fsck/problem.c:722
+#, c-format
+msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
+msgstr "iknude %i var en del af den forældreløse iknudeliste.  "
+
+#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
+#: e2fsck/problem.c:728
+msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
+msgstr ""
+"iknuder som var del af en ødelagt forældeløs lænket liste blev fundet.  "
+
+#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:733
+msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
+msgstr "der opstod en fejl under allokering af refcount-struktur (%N): %m\n"
+
+#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:738
+msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
+msgstr ""
+"Der opstod en fejl under læsning af udvidet attributblok %b for iknude %i.  "
+
+#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
+#: e2fsck/problem.c:743
+msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
+msgstr "iknude %i har en ugyldig udvidet attributblok %b.  "
+
+#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
+#: e2fsck/problem.c:748
+msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
+msgstr "Der opstod en fejl under læsning af udvidet attributblok %b (%m)."
+
+#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:753
+msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
+msgstr "udvidet attributblok %b har referenceantal %r, skal være %N.  "
+
+#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
+#: e2fsck/problem.c:758
+msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
+msgstr "Der opstod en fejl under skrivning af udvidet attributblok %b (%m).  "
+
+#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
+#: e2fsck/problem.c:763
+msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
+msgstr "udvidet attributblok %b har h_blokke > 1.  "
+
+#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
+#: e2fsck/problem.c:768
+msgid "@A @a @b %b.  "
+msgstr "der opstod en fejl under allokering af udvidet attributblok %b.  "
+
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
+#: e2fsck/problem.c:773
+msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
+msgstr "udvidet attributblok %b er ødelagt (allokeringskollision).  "
+
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
+#: e2fsck/problem.c:778
+msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
+msgstr "udvidet attributblok %b er ødelagt (ugyldigt navn).  "
+
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
+#: e2fsck/problem.c:783
+msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
+msgstr "udvidet attributblok %b er ødelagt (ugyldig værdi).  "
+
+#. @-expanded: inode %i is too big.  
+#: e2fsck/problem.c:788
+#, c-format
+msgid "@i %i is too big.  "
+msgstr "iknude %i er for stor.  "
+
+#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
+#: e2fsck/problem.c:792
+msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
+msgstr "%B (%b) medfører at mappe er for stor."
+
+#: e2fsck/problem.c:797
+msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
+msgstr "%B (%b) medfører at fil er for stor.  "
+
+#: e2fsck/problem.c:802
+msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
+msgstr "%B (%b) medfører at symbolsk henvisning er for stor.  "
+
+#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
+#: e2fsck/problem.c:807
+#, c-format
+msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
+msgstr ""
+"iknude %i har flaget INDEX_FL angivet på filsystem uden htree-"
+"understøttelse.\n"
+
+#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
+#: e2fsck/problem.c:812
+#, c-format
+msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
+msgstr "iknude %i har flaget INDEX-FL angivet, men er ikke en mappe.\n"
+
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
+#: e2fsck/problem.c:817
+#, c-format
+msgid "@h %i has an @n root node.\n"
+msgstr "HTREE-mappe-iknude %i har en ugyldig root-knde.\n"
+
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:822
+msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
+msgstr "HTREE-mappe-iknude %i har en ikke understøttet hash-version (%N)\n"
+
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
+#: e2fsck/problem.c:827
+#, c-format
+msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
+#: e2fsck/problem.c:832
+msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
+msgstr "HTREE-mappe-iknude %i har en trædybde (%N) som er for stor\n"
+
+#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
+#. @-expanded: filesystem metadata.  
+#: e2fsck/problem.c:837
+msgid ""
+"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
+"@f metadata.  "
+msgstr ""
+"Ugyldig blok-iknude har en indirekte blok (%b) som er i konflikt med\n"
+"filsystemets metadata."
+
+#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
+#: e2fsck/problem.c:843
+#, c-format
+msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
+msgstr "Ændring af størrelse for iknude (gen)skabelse mislykkedes: %m."
+
+#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:848
+msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
+msgstr "iknude %i har en ekstra størrelse (%IS) som er ugyldig\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:853
+msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
+msgstr "udvidet attribut i iknude %i har en namelen (%N) som er ugyldig\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:858
+msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
+msgstr ""
+"udvidet attribut i iknude %i har en værdiforskydning (%N) som er ugyldig\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
+#: e2fsck/problem.c:863
+msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
+msgstr ""
+"udvidet attribut i iknude %i har en værdiblok (%N) som er ugyldig (skal være "
+"o)\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:868
+msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
+msgstr ""
+"udvidet attribut i iknude %i har en værdistørrelse (%N) som er ugyldig\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:873
+msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
+#: e2fsck/problem.c:878
+msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
+msgstr "iknude %i er en %It men ligner egentlig en mappe.\n"
+
+#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:883
+#, c-format
+msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
+#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:888
+msgid ""
+"Failed to iterate extents in @i %i\n"
+"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:894
+msgid ""
+"@i %i has an @n extent\n"
+"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:899
+msgid ""
+"@i %i has an @n extent\n"
+"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
+#: e2fsck/problem.c:904
+#, c-format
+msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
+#: e2fsck/problem.c:909
+#, c-format
+msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
+#: e2fsck/problem.c:914
+#, c-format
+msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:919
+#, c-format
+msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
+#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:924
+msgid ""
+"@i %i has out of order extents\n"
+"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
+#: e2fsck/problem.c:928
+msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:933
+#, c-format
+msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: quota inode is not regular file.  
+#: e2fsck/problem.c:938
+msgid "@q @i is not regular file.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
+#: e2fsck/problem.c:943
+msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
+#: e2fsck/problem.c:948
+msgid "@q @i is visible to the user.  "
+msgstr "Iknudens kvota er synlig for brugeren.  "
+
+#. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
+#: e2fsck/problem.c:953
+msgid "The bad @b @i looks @n.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
+#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:958
+msgid ""
+"@i %i has zero length extent\n"
+"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
+#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
+#: e2fsck/problem.c:965
+msgid ""
+"Interior @x node level %N of @i %i:\n"
+"Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:971
+msgid ""
+"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
+"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
+#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:994
+msgid ""
+"\n"
+"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
+"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
+#: e2fsck/problem.c:1000
+#, c-format
+msgid "@m @b(s) in @i %i:"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1015
+#, c-format
+msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1020
+#, c-format
+msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1025
+#, c-format
+msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
+msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:1035
+msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:1041
+msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
+#. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
+#: e2fsck/problem.c:1046
+msgid ""
+"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
+"  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
+#: e2fsck/problem.c:1052
+msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
+#: e2fsck/problem.c:1057
+msgid "\t<@f metadata>\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1062
+msgid ""
+"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1067
+msgid ""
+"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1080
+#, c-format
+msgid "Couldn't clone file: %m\n"
+msgstr "Kunne ikke klone fil: %m\n"
+
+#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
+#: e2fsck/problem.c:1086
+msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
+msgstr "Gennemløb 2: Kontrollerer mappestruktur\n"
+
+#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:1091
+#, c-format
+msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
+msgstr "ugyldig iknudenummer for ».« i mappeiknude %i.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
+#: e2fsck/problem.c:1096
+msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) har ugyldig iknude #: %Di.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
+#: e2fsck/problem.c:1101
+msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) har slettet/ubrugt iknude %Di."
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
+#: e2fsck/problem.c:1106
+msgid "@E @L to '.'  "
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) er en henvisning til ».«"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
+#: e2fsck/problem.c:1111
+msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
+msgstr ""
+"posten »%Dn« i %p (%i) peger på iknude (%Di) placeret i en ugyldig blok.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
+#: e2fsck/problem.c:1116
+msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) er en henvisning til mappen %P (%Di).\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
+#: e2fsck/problem.c:1121
+msgid "@E @L to the @r.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) er en henvisning til root-iknuden.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
+#: e2fsck/problem.c:1126
+msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) har illegale tegn i sit navn.\n"
+
+#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:1131
+#, c-format
+msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
+msgstr "Mangler ».« i mappe-iknude %i.\n"
+
+#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:1136
+#, c-format
+msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
+msgstr "Mangler »..« i mappe-iknude %i.\n"
+
+#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
+#: e2fsck/problem.c:1141
+msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
+msgstr "Første post »%Dn« (iknude=%Di) i mappe-iknude %i (%p) skal være ».«\n"
+
+#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
+#: e2fsck/problem.c:1146
+msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
+msgstr "Anden post »%Dn« (iknude=%Di) i mappe-iknude %i skal være ».«\n"
+
+#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1151
+msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
+msgstr "i_faddr for iknude %i (%Q) er %IF, skal være nul.\n"
+
+#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1156
+msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
+msgstr "i_file_acl for iknude %i (%Q) er %If, skal være nul.\n"
+
+#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1161
+msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
+msgstr "i_dir_acl for iknude %i (%Q) er %Id, skal være nul.\n"
+
+#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1166
+msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
+msgstr "i_frag for iknude %i (%Q) er %N, skal være nul.\n"
+
+#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1171
+msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
+msgstr "i_fsize for iknude %i (%Q) er %N, skal være nul.\n"
+
+#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
+#: e2fsck/problem.c:1176
+msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
+msgstr "iknude %i (%Q) har ugyldig tilstand (%Im).\n"
+
+#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
+#: e2fsck/problem.c:1181
+msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
+msgstr "mappe-iknude %i, %B, forskydning %N: mappe ødelagt\n"
+
+#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
+#: e2fsck/problem.c:1186
+msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
+msgstr "mappe-iknude %i, %B, forskydning %N: filnavn er for langt\n"
+
+#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
+#: e2fsck/problem.c:1191
+msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
+msgstr "mappe-iknude %i har en uallokeret %B."
+
+#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
+#: e2fsck/problem.c:1196
+#, c-format
+msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
+msgstr "».«-mappepost i mappe-iknude %i er ikke NUL-afsluttet\n"
+
+#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
+#: e2fsck/problem.c:1201
+#, c-format
+msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
+msgstr "»..«-mappepost i mappeiknude %i er ikke NUl-afsluttet\n"
+
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
+#: e2fsck/problem.c:1206
+msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
+msgstr "iknude %i (%Q) er en illegal tegnenhed.\n"
+
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
+#: e2fsck/problem.c:1211
+msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
+msgstr "iknude %i (%Q) er en illegal blokenhed.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
+#: e2fsck/problem.c:1216
+msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) er en duplikeret ».«-post.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
+#: e2fsck/problem.c:1221
+msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) er en duplieret »..«-post\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
+#, c-format
+msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
+msgstr "Intern fejl: kunne ikke finde dir_info for %i.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
+#: e2fsck/problem.c:1231
+msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) har rec_len for %Dr, skal være %N.\n"
+
+#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1236
+#, c-format
+msgid "@A icount structure: %m\n"
+msgstr "der opstod en fejl under allokering af icount-struktur: %m\n"
+
+#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1241
+#, c-format
+msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under gennemløb over mappeblokke: %m\n"
+
+#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1246
+msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under læsning af mappeblok %b (iknude %i): %m\n"
+
+#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1251
+msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under skrivning af mappeblok %b (iknude %i): %m\n"
+
+#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1256
+#, c-format
+msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
+msgstr ""
+"Der opstod en fejl under allokering af ny mappeblok for iknude %i (%s): %m\n"
+
+#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1261
+#, c-format
+msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under deallokering af iknude %i: %m\n"
+
+#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
+#: e2fsck/problem.c:1266
+#, c-format
+msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
+msgstr "mappepost for ».« i %p (%i) er stor.\n"
+
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
+#: e2fsck/problem.c:1271
+msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
+msgstr "iknude %i (%Q) er en illegal FIFO.\n"
+
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
+#: e2fsck/problem.c:1276
+msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
+msgstr "iknude %i (%Q) er en illegal sokkel.\n"
+
+#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
+#: e2fsck/problem.c:1281
+msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
+msgstr "Angiver filtype for posten »%Dn« i %p (%i) til %N.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
+#: e2fsck/problem.c:1286
+msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
+msgstr ""
+"posten »%Dn« i %p (%i) har en forkert filtype (var %Dt, skal være %N).\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1291
+msgid "@E has filetype set.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) har filtypesæt.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
+#: e2fsck/problem.c:1296
+msgid "@E has a @z name.\n"
+msgstr "posten »%Dn« i %p (%i) har et nullængde navn.\n"
+
+#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
+#: e2fsck/problem.c:1301
+msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
+msgstr "Symbolsk henvisning %Q (iknude #%i) er ugyldig.\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
+#: e2fsck/problem.c:1306
+msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
+#: e2fsck/problem.c:1311
+msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
+#: e2fsck/problem.c:1316
+msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
+#: e2fsck/problem.c:1321
+msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
+#: e2fsck/problem.c:1326
+msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
+#: e2fsck/problem.c:1331
+msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
+#: e2fsck/problem.c:1336
+msgid "@n @h %d (%q).  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
+#: e2fsck/problem.c:1340
+msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:1350
+#, c-format
+msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1355
+msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1360
+msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
+msgstr "problem i HTREE-mappens iknude %d: %B har ugyldigt antal (%N)\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
+#: e2fsck/problem.c:1365
+msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
+msgstr "problem i HTREE-amappens iknude %d: %B har en uordnet hashtabel\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1370
+msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
+#: e2fsck/problem.c:1375
+msgid "Duplicate @E found.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
+#. @-expanded: Rename to %s
+#: e2fsck/problem.c:1380
+#, no-c-format
+msgid ""
+"@E has a non-unique filename.\n"
+"Rename to %s"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
+#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1385
+msgid ""
+"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
+"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1390
+msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
+#: e2fsck/problem.c:1395
+msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1399
+msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
+#: e2fsck/problem.c:1404
+msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1409
+msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
+#: e2fsck/problem.c:1416
+msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: root inode not allocated.  
+#: e2fsck/problem.c:1421
+msgid "@r not allocated.  "
+msgstr "Root-iknude er ikke allokeret.  "
+
+#. @-expanded: No room in lost+found directory.  
+#: e2fsck/problem.c:1426
+msgid "No room in @l @d.  "
+msgstr "Ingen plads i mappen lost+found."
+
+#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
+#: e2fsck/problem.c:1431
+#, c-format
+msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: /lost+found not found.  
+#: e2fsck/problem.c:1436
+msgid "/@l not found.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
+#: e2fsck/problem.c:1441
+msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
+#: e2fsck/problem.c:1446
+msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1451
+#, c-format
+msgid "Could not expand /@l: %m\n"
+msgstr "Kunne ikke udvide /lost+found: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1456
+#, c-format
+msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
+msgstr "Kunne ikke genforbinde %i: %m\n"
+
+#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1461
+#, c-format
+msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
+msgstr "Der opstod en fej under forsøget på at finde /lost+found: %m\n"
+
+#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
+#: e2fsck/problem.c:1466
+#, c-format
+msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
+msgstr "ext2fs_ny_blok: %m under forsøg på at oprette mappen /lost+found\n"
+
+#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
+#: e2fsck/problem.c:1471
+#, c-format
+msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
+#: e2fsck/problem.c:1476
+#, c-format
+msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
+msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m under oprettelse af ny mappeblok\n"
+
+#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
+#: e2fsck/problem.c:1481
+#, c-format
+msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
+msgstr ""
+"ext2fs_write_dir_block: %m under skrivning af mappeblokken for /lost+found\n"
+
+#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
+#: e2fsck/problem.c:1486
+#, c-format
+msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
+msgstr "Fejl under justering af iknude-antal på iknude %i\n"
+
+#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1491
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1496
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1506
+#, c-format
+msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under oprette af rodmappe (%s): %m\n"
+
+#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1511
+#, c-format
+msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
+msgstr "Fejl under oprettelse af /@l @d (%s): %m\n"
+
+#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
+#: e2fsck/problem.c:1516
+msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
+msgstr "@r er ikke en @d; afbryder.\n"
+
+#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
+#: e2fsck/problem.c:1521
+msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
+msgstr "Kan ikke fortsætte uden en @r.\n"
+
+#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
+#: e2fsck/problem.c:1531
+#, c-format
+msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
+msgstr "/@l er ikke en @d (ino=%i)\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1538
+msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
+msgstr "Gennemløb 3A: Optimerer mapper\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1543
+#, c-format
+msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
+msgstr "Kunne ikke oprette dirs_to_hash-iterator: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1548
+msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
+msgstr "Kunne ikke optimere mappe %q (%d): %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1553
+msgid "Optimizing directories: "
+msgstr "Optimerer mapper: "
+
+#: e2fsck/problem.c:1570
+msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
+msgstr "Gennemløb 4: Kontrollerer referenceantal\n"
+
+#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:1575
+#, c-format
+msgid "@u @z @i %i.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: unattached inode %i\n
+#: e2fsck/problem.c:1580
+#, c-format
+msgid "@u @i %i\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:1585
+msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
+#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
+#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
+#: e2fsck/problem.c:1589
+msgid ""
+"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
+"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
+"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
+#: e2fsck/problem.c:1599
+msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
+#: e2fsck/problem.c:1604
+msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
+#: e2fsck/problem.c:1609
+msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: block bitmap differences: 
+#: e2fsck/problem.c:1614
+msgid "@b @B differences: "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode bitmap differences: 
+#: e2fsck/problem.c:1634
+msgid "@i @B differences: "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1654
+msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1659
+msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1664
+msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
+#: e2fsck/problem.c:1669
+msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
+#: e2fsck/problem.c:1674
+msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
+#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
+#: e2fsck/problem.c:1679
+msgid ""
+"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
+"endpoints (%i, %j)\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1685
+msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1690
+#, c-format
+msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
+msgstr "Fejl under kopiering af erstatningsiknude-bitmap: %m\n"
+
+#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1695
+#, c-format
+msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
+msgstr "Fejl under kopiering af erstatningsblok-bitmap: %m\n"
+
+#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
+#: e2fsck/problem.c:1720
+#, c-format
+msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
+msgstr "gruppe %g blokke i brug men grupper er markeret BLOCK_UNINIT\n"
+
+#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
+#: e2fsck/problem.c:1725
+#, c-format
+msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
+msgstr "gruppe %g iknuder i brug men gruppe er markeret INODE_UNINIT\n"
+
+#. @-expanded: Recreate journal
+#: e2fsck/problem.c:1732
+msgid "Recreate @j"
+msgstr "Genskab journal"
+
+#: e2fsck/problem.c:1737
+msgid "Update quota info for quota type %N"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "Fejl ved angivelse af blokgruppens kontrolsumsinfo: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Fejl under skrivning af filsysteminfo: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
+#, c-format
+msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
+msgstr "Uhåndteret fejlkode (ox%x)!\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
+msgid "IGNORED"
+msgstr "IGNORERET"
+
+#: e2fsck/scantest.c:79
+#, c-format
+msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
+msgstr "Anvendt hukommselse: %d, forløbet tid: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
+
+#: e2fsck/scantest.c:98
+#, c-format
+msgid "size of inode=%d\n"
+msgstr "størrelse på iknude=%d\n"
+
+#: e2fsck/scantest.c:119
+msgid "while starting inode scan"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/scantest.c:130
+msgid "while doing inode scan"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/super.c:190
+#, c-format
+msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/super.c:213
+#, c-format
+msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/super.c:274
+msgid "Truncating"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/super.c:275
+msgid "Clearing"
+msgstr "Rydder"
+
+#: e2fsck/unix.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
+"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
+"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
+"\t\t[-E extended-options] device\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:80
+msgid ""
+"\n"
+"Emergency help:\n"
+" -p                   Automatic repair (no questions)\n"
+" -n                   Make no changes to the filesystem\n"
+" -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
+" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
+"list\n"
+" -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:86
+msgid ""
+" -v                   Be verbose\n"
+" -b superblock        Use alternative superblock\n"
+" -B blocksize         Force blocksize when looking for superblock\n"
+" -j external_journal  Set location of the external journal\n"
+" -l bad_blocks_file   Add to badblocks list\n"
+" -L bad_blocks_file   Set badblocks list\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:131
+#, c-format
+msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:157
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%12u iknude brugt (%2.2f%%, ud af %u)\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%12u iknuder brugt (%2.2f%%, ud af %u)\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:161
+#, c-format
+msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
+msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: e2fsck/unix.c:166
+#, c-format
+msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
+msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: e2fsck/unix.c:171
+#, c-format
+msgid "             # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
+msgstr "             # af iknuder med ind/dind/tind-blokke: %u/%u/%u\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:179
+msgid "             Extent depth histogram: "
+msgstr "             Udvid dybdehistogram: "
+
+#: e2fsck/unix.c:188
+#, c-format
+msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
+msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
+msgstr[0] "%12llu blok brugt (%2.2f%%, ud af %llu)\n"
+msgstr[1] "%12llu blokke brugt (%2.2f%%, ud af %llu)\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:192
+#, c-format
+msgid "%12u bad block\n"
+msgid_plural "%12u bad blocks\n"
+msgstr[0] "%12u ugyldig blok\n"
+msgstr[1] "%12u ugyldige blokke\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:194
+#, c-format
+msgid "%12u large file\n"
+msgid_plural "%12u large files\n"
+msgstr[0] "%12u stor fil\n"
+msgstr[1] "%12u store filer\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%12u regular file\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"%12u regular files\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%12u normal fil\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%12u normale filer\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:198
+#, c-format
+msgid "%12u directory\n"
+msgid_plural "%12u directories\n"
+msgstr[0] "%12u mappe\n"
+msgstr[1] "%12u mapper\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:200
+#, c-format
+msgid "%12u character device file\n"
+msgid_plural "%12u character device files\n"
+msgstr[0] "%12u tegnenhedsfil\n"
+msgstr[1] "%12u tegnenhedsfiler\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:203
+#, c-format
+msgid "%12u block device file\n"
+msgid_plural "%12u block device files\n"
+msgstr[0] "%12u blokenhedsfil\n"
+msgstr[1] "%12u blokenhedsfiler\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:205
+#, c-format
+msgid "%12u fifo\n"
+msgid_plural "%12u fifos\n"
+msgstr[0] "%12u fifo\n"
+msgstr[1] "%12u fifo'er\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:207
+#, c-format
+msgid "%12u link\n"
+msgid_plural "%12u links\n"
+msgstr[0] "%12u henvisning\n"
+msgstr[1] "%12u henvisninger\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:209
+#, c-format
+msgid "%12u symbolic link"
+msgid_plural "%12u symbolic links"
+msgstr[0] "%12u symbolsk henvisning"
+msgstr[1] "%12u symbolske henvisninger"
+
+#: e2fsck/unix.c:211
+#, c-format
+msgid " (%u fast symbolic link)\n"
+msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
+msgstr[0] " (%u hurtig symbolsk henvisning)\n"
+msgstr[1] " (%u hurtige symbolske henvisninger)\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:215
+#, c-format
+msgid "%12u socket\n"
+msgid_plural "%12u sockets\n"
+msgstr[0] "%12u sokkel\n"
+msgstr[1] "%12u sokler\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:219
+#, c-format
+msgid "%12u file\n"
+msgid_plural "%12u files\n"
+msgstr[0] "%12u fil\n"
+msgstr[1] "%12u filer\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
+#, c-format
+msgid "while determining whether %s is mounted."
+msgstr "under bestemmelse af hvorvidt %s er monteret."
+
+#: e2fsck/unix.c:253
+#, c-format
+msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
+msgstr "Advarsel! %s er monteret.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:256
+#, c-format
+msgid "Warning!  %s is in use.\n"
+msgstr "Advarsel! %s er i brug.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:262
+#, c-format
+msgid "%s is mounted.\n"
+msgstr "%s er monteret.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:264
+#, c-format
+msgid "%s is in use.\n"
+msgstr "%s er i brug.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:266
+msgid ""
+"Cannot continue, aborting.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kan ikke fortsætte, afbryder.\n"
+"\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:268
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"WARNING!!!  The filesystem is mounted.   If you continue you ***WILL***\n"
+"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:273
+msgid "Do you really want to continue"
+msgstr "Ønsker du virkelig at fortsætte"
+
+#: e2fsck/unix.c:275
+msgid "check aborted.\n"
+msgstr "kontrol afbrudt.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:368
+msgid " contains a file system with errors"
+msgstr " indeholder et filsytem med fejl"
+
+#: e2fsck/unix.c:370
+msgid " was not cleanly unmounted"
+msgstr " var ikke ordenlig afmonteret"
+
+#: e2fsck/unix.c:372
+msgid " primary superblock features different from backup"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:376
+#, c-format
+msgid " has been mounted %u times without being checked"
+msgstr " er blevet monteret %u gange uden at blive kontrolleret"
+
+#: e2fsck/unix.c:383
+msgid " has filesystem last checked time in the future"
+msgstr " har datoen for sidste kontrol af filsystemet ude i fremtiden"
+
+#: e2fsck/unix.c:389
+#, c-format
+msgid " has gone %u days without being checked"
+msgstr " er ikke blevet kontrolleret i %u dage"
+
+#: e2fsck/unix.c:398
+msgid ", check forced.\n"
+msgstr ", tvungen kontrol.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:431
+#, c-format
+msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
+msgstr "%s: ren, %u/%u filer, %llu/%llu blokke"
+
+#: e2fsck/unix.c:451
+msgid " (check deferred; on battery)"
+msgstr " (kontrol udskudt; på batteri)"
+
+#: e2fsck/unix.c:454
+msgid " (check after next mount)"
+msgstr " (kontrol efter næste montering)"
+
+#: e2fsck/unix.c:456
+#, c-format
+msgid " (check in %ld mounts)"
+msgstr " (kontroller om %ld monteringer)"
+
+#: e2fsck/unix.c:606
+#, c-format
+msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
+msgstr "FEJL: Kunne ikke åbne /dev/null (%s)\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:675
+msgid "Invalid EA version.\n"
+msgstr "Ugyldig EA-version.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:702
+#, c-format
+msgid "Unknown extended option: %s\n"
+msgstr "Ukendt udvidet tilvalg: %s\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:727
+#, c-format
+msgid ""
+"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
+"\t%s\n"
+msgstr ""
+"Syntaksfejl i e2fsck-konfigurationsfilen (%s, linje #%d)\n"
+"\t%s\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:797
+#, c-format
+msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under validering af filbeskriver %d: %s\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:801
+msgid "Invalid completion information file descriptor"
+msgstr "Ugyldig filbeskriver for fuldførelsesinformation"
+
+#: e2fsck/unix.c:816
+msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
+msgstr "Kun en af tilvalgene -p/-a, -n eller -y må angives."
+
+#: e2fsck/unix.c:837
+#, c-format
+msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
+msgstr "Tilvalget -t er ikke understøttet på denne version af e2fsck.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
+#, c-format
+msgid "Unable to resolve '%s'"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:921
+msgid "The -n and -D options are incompatible."
+msgstr "Tilvalgene -n og -D er ikke kompatible."
+
+#: e2fsck/unix.c:926
+msgid "The -n and -c options are incompatible."
+msgstr "Tilvalgene -n og -D er ikke kompatible."
+
+#: e2fsck/unix.c:931
+msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
+msgstr "Tilvalgene -n og -l/-L er ikke kompatible."
+
+#: e2fsck/unix.c:985
+msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
+msgstr "Tilvalgene -c og -l/-L må ikke bruges på samme tid.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1032
+#, c-format
+msgid ""
+"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"E2FSCK_JBD_DEBUG »%s« er ikke et heltal\n"
+"\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1041
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1132
+#, c-format
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
+msgid "while checking MMP block"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
+msgid ""
+"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
+"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1207
+msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
+msgstr "Fejl: ext2fs-biblioteksversionen er forældet!\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1214
+msgid "while trying to initialize program"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1237
+#, c-format
+msgid "\tUsing %s, %s\n"
+msgstr "\tBruger %s, %s\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1249
+msgid "need terminal for interactive repairs"
+msgstr "kræver terminal for interaktive reparationer"
+
+#: e2fsck/unix.c:1303
+#, c-format
+msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1305
+msgid "Superblock invalid,"
+msgstr "Superblok ugyldig,"
+
+#: e2fsck/unix.c:1306
+msgid "Group descriptors look bad..."
+msgstr "Gruppebeskrivere ser ugyldige ud ..."
+
+#: e2fsck/unix.c:1316
+#, c-format
+msgid "%s: %s while using the backup blocks"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1320
+#, c-format
+msgid "%s: going back to original superblock\n"
+msgstr "%s: går tilbage til original superblok\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1349
+msgid ""
+"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
+"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1356
+msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
+msgstr "Kunne dette være en partition med nullængde?\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1358
+#, c-format
+msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
+msgstr "Du skal have %s-adgang til filsystemet eller være root\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1364
+msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
+msgstr "Muligvis ikkeeksisterende eller swapenhed?\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1366
+msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
+msgstr "Filsystem monteret eller åbnes eksklusivt af et andet program?\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1370
+msgid "Possibly non-existent device?\n"
+msgstr "Muligvis ikkeeksisterende enhed?\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1373
+msgid ""
+"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
+"check of the device.\n"
+msgstr ""
+"Disk skrivebeskyttet; brug tilvalget -n for at udføre en\n"
+"skrivebeskyttet kontrol af enheden.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1437
+msgid "Get a newer version of e2fsck!"
+msgstr "Hent en nyere version af e2fsck!"
+
+#: e2fsck/unix.c:1480
+#, c-format
+msgid "while checking ext3 journal for %s"
+msgstr "under kontrol af ext3-journal for %s"
+
+#: e2fsck/unix.c:1492
+msgid ""
+"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
+"check.\n"
+msgstr ""
+"Advarsel: Udelader journalgendannelse da der kun udføres en skrivebeskyttet "
+"kontrol\n"
+"af filsystemet.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1504
+#, c-format
+msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1511
+#, c-format
+msgid "while recovering ext3 journal of %s"
+msgstr "under gendannelse af ext3-journal for %s"
+
+#: e2fsck/unix.c:1534
+#, c-format
+msgid "%s has unsupported feature(s):"
+msgstr "%s har funktioner der ikke er understøttet:"
+
+#: e2fsck/unix.c:1549
+#, c-format
+msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1555
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
+"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1607
+#, c-format
+msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
+msgstr "%s: %s under læsning af ugyldig blok-iknude\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1610
+msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
+msgstr "Dette tyder ikke godt, men vi forsøger at fortsætte ...\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1652
+#, c-format
+msgid "Creating journal (%d blocks): "
+msgstr "Opretter journal (%d blokke): "
+
+#: e2fsck/unix.c:1662
+msgid " Done.\n"
+msgstr " Færdig.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1664
+msgid ""
+"\n"
+"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"*** journal har blevet genskabt - filsystem er nu ext3 igen ***\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1688
+msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
+msgstr "Genstarter e2fsck fra begyndelsen ...\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1692
+msgid "while resetting context"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "afbrudt"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
+#, c-format
+msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
+msgstr "%s: e2fsck afbrudt.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: ***** FILSYSTEMET BLEV ÆNDRET *****\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1745
+#, c-format
+msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
+msgstr "%s: ***** GENSTART LINUX *****\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: ********** ADVARSEL: Filsystemet har stadig fejl **********\n"
+"\n"
+
+#: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
+msgid "yY"
+msgstr "jJ"
+
+#: e2fsck/util.c:191
+msgid "nN"
+msgstr "nN"
+
+#: e2fsck/util.c:205
+msgid "<y>"
+msgstr "<j>"
+
+#: e2fsck/util.c:207
+msgid "<n>"
+msgstr "<n>"
+
+#: e2fsck/util.c:209
+msgid " (y/n)"
+msgstr " (j/n)"
+
+#: e2fsck/util.c:223
+msgid "cancelled!\n"
+msgstr "afbrudt!\n"
+
+#: e2fsck/util.c:238
+msgid "yes\n"
+msgstr "ja\n"
+
+#: e2fsck/util.c:240
+msgid "no\n"
+msgstr "nej\n"
+
+#: e2fsck/util.c:250
+#, c-format
+msgid ""
+"%s? no\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s? nej\n"
+"\n"
+
+#: e2fsck/util.c:254
+#, c-format
+msgid ""
+"%s? yes\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s? ja\n"
+"\n"
+
+#: e2fsck/util.c:258
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: e2fsck/util.c:258
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: e2fsck/util.c:273
+#, c-format
+msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:278
+msgid "reading inode and block bitmaps"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:286
+#, c-format
+msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:298
+msgid "writing block and inode bitmaps"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:303
+#, c-format
+msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:315
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
+"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:396
+#, c-format
+msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
+msgstr "Hukommelse brugt: %luk/%luk (%luk/%luk), "
+
+#: e2fsck/util.c:400
+#, c-format
+msgid "Memory used: %lu, "
+msgstr "Hukommelse brugt: %lu, "
+
+#: e2fsck/util.c:407
+#, c-format
+msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
+msgstr "tid: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
+
+#: e2fsck/util.c:412
+#, c-format
+msgid "elapsed time: %6.3f\n"
+msgstr "forløbet tid: %6.3f\n"
+
+#: e2fsck/util.c:447 e2fsck/util.c:461
+#, c-format
+msgid "while reading inode %lu in %s"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:475 e2fsck/util.c:488
+#, c-format
+msgid "while writing inode %lu in %s"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:637
+msgid "while allocating zeroizing buffer"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/util.c:785
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:72
+msgid "done                                                 \n"
+msgstr "færdig                                               \n"
+
+#: misc/badblocks.c:97
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
+"       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
+"       device [last_block [first_block]]\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:223
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:328
+msgid "Testing with random pattern: "
+msgstr "Test med vilkårligt mønster: "
+
+#: misc/badblocks.c:346
+msgid "Testing with pattern 0x"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
+msgid "during seek"
+msgstr "under søgning"
+
+#: misc/badblocks.c:389
+#, c-format
+msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
+msgstr "Mærkelig værdi (%ld) i do_read\n"
+
+#: misc/badblocks.c:476
+msgid "during ext2fs_sync_device"
+msgstr "under ext2fs_sync_device"
+
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
+msgid "while beginning bad block list iteration"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
+msgid "while allocating buffers"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:515
+#, c-format
+msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
+msgstr "Kontroller blokke %lu til %lu\n"
+
+#: misc/badblocks.c:520
+msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
+msgstr "Kontrollerer for ugyldige blokke i skrivebeskyttet tilstand\n"
+
+#: misc/badblocks.c:529
+msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
+msgstr "Kontrollerer for ugyldige blokke (skrivebeskyttet test): "
+
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
+msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
+msgstr "For mange ugyldige blokke, afbryder test\n"
+
+#: misc/badblocks.c:618
+msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
+msgstr "Kontrollerer for ugyldige blokke i læs-skriv tilstand\n"
+
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
+#, c-format
+msgid "From block %lu to %lu\n"
+msgstr "Fra blok %lu til %lu\n"
+
+#: misc/badblocks.c:675
+msgid "Reading and comparing: "
+msgstr "Læser og sammenligner: "
+
+#: misc/badblocks.c:781
+msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
+msgstr "Kontroller for ugyldige blokke i ikkedestruktiv læs-skriv tilstand\n"
+
+#: misc/badblocks.c:787
+msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
+msgstr "Kontroller for ugyldige blokke (ikkedestruktiv læs-skriv test)\n"
+
+#: misc/badblocks.c:794
+msgid ""
+"\n"
+"Interrupt caught, cleaning up\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:877
+#, c-format
+msgid "during test data write, block %lu"
+msgstr "under testdataskrivning, blok %lu"
+
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
+#, c-format
+msgid "%s is mounted; "
+msgstr "%s er monteret; "
+
+#: misc/badblocks.c:1000
+msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1005
+msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
+msgstr "det er ikke sikkert at køre badblocks!\n"
+
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
+#, c-format
+msgid "%s is apparently in use by the system; "
+msgstr "%s er øjensynlig i brug af systemet; "
+
+#: misc/badblocks.c:1013
+msgid "badblocks forced anyway.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1033
+#, c-format
+msgid "invalid %s - %s"
+msgstr "ugyldig %s - %s"
+
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
+#, c-format
+msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
+msgstr "kan ikke allokere hukommelse for test_pattern - %s"
+
+#: misc/badblocks.c:1184
+msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
+msgstr "Kun en test_pattern kan angives i skrivebeskyttet tilstand"
+
+#: misc/badblocks.c:1190
+msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
+msgstr "Vilkårlig test_pattern er ikke tilladt i skrivebeskyttet tilstand"
+
+#: misc/badblocks.c:1204
+msgid ""
+"Couldn't determine device size; you must specify\n"
+"the size manually\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke bestemme enhedsstørrelse; du må angive\n"
+"størrelsen manuelt\n"
+
+#: misc/badblocks.c:1210
+msgid "while trying to determine device size"
+msgstr "under forsøg på at bestemme enhedsstørrelse"
+
+#: misc/badblocks.c:1215
+msgid "last block"
+msgstr "sidste blok"
+
+#: misc/badblocks.c:1221
+msgid "first block"
+msgstr "første blok"
+
+#: misc/badblocks.c:1224
+#, c-format
+msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1231
+#, c-format
+msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
+msgstr "ugyldig slutblok (%llu): skal være en 32-bit værdi"
+
+#: misc/badblocks.c:1287
+msgid "while creating in-memory bad blocks list"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1296
+msgid "input file - bad format"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
+msgid "while adding to in-memory bad block list"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1338
+#, c-format
+msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/chattr.c:86
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] files...\n"
+msgstr "Brug: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] filer ...\n"
+
+#: misc/chattr.c:155
+#, c-format
+msgid "bad version - %s\n"
+msgstr "ugyldig version - %s\n"
+
+#: misc/chattr.c:201 misc/lsattr.c:116
+#, c-format
+msgid "while trying to stat %s"
+msgstr "under forsøg på at køre stat %s"
+
+#: misc/chattr.c:208
+#, c-format
+msgid "while reading flags on %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/chattr.c:213 misc/chattr.c:225
+#, c-format
+msgid "Flags of %s set as "
+msgstr ""
+
+#: misc/chattr.c:234
+#, c-format
+msgid "while setting flags on %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/chattr.c:242
+#, c-format
+msgid "Version of %s set as %lu\n"
+msgstr "Version for %s sat som %lu\n"
+
+#: misc/chattr.c:246
+#, c-format
+msgid "while setting version on %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/chattr.c:267
+msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
+msgstr "Kunne ikke allokere stivariabel i chattr_dir_proc"
+
+#: misc/chattr.c:307
+msgid "= is incompatible with - and +\n"
+msgstr "= er inkompatibel med - og +\n"
+
+#: misc/chattr.c:315
+msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
+msgstr "Skal bruge »-v«, =, - eller +\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:55
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
+msgstr "Brug: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] enhed\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:159
+msgid "blocks"
+msgstr "blokke"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:169
+msgid "clusters"
+msgstr "klynger"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:197
+#, c-format
+msgid "Group %lu: (Blocks "
+msgstr "Gruppe %lu: (Blokke "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:205
+#, c-format
+msgid "  Checksum 0x%04x"
+msgstr "  Kontrolsum 0x%04x"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:207
+#, c-format
+msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
+msgstr " (FORVENTEDE 0x%04x)"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:208
+#, c-format
+msgid ", unused inodes %u\n"
+msgstr ", ubrugte iknuder %u\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:213
+#, c-format
+msgid "  %s superblock at "
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:214
+msgid "Primary"
+msgstr "Primær"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:214
+msgid "Backup"
+msgstr "Sikkerhedskopi"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:218
+msgid ", Group descriptors at "
+msgstr ", Gruppebeskrivere på "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:222
+msgid ""
+"\n"
+"  Reserved GDT blocks at "
+msgstr ""
+"\n"
+"  Reserveret GDT-blokke på "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:229
+msgid " Group descriptor at "
+msgstr " Gruppebeskrivere på "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:235
+msgid "  Block bitmap at "
+msgstr "  Blokbitmap på "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:239
+msgid ", Inode bitmap at "
+msgstr ", Iknudebitmap på "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:243
+msgid ""
+"\n"
+"  Inode table at "
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:249
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:256
+#, c-format
+msgid ", %u unused inodes\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:259
+msgid "  Free blocks: "
+msgstr "  Frie blokke: "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:274
+msgid "  Free inodes: "
+msgstr "  Frie iknuder: "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:310
+msgid "while printing bad block list"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:316
+#, c-format
+msgid "Bad blocks: %u"
+msgstr "Ugyldige blokke: %u"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
+msgid "while reading journal inode"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:351
+msgid "while opening journal inode"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:357
+msgid "while reading journal super block"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:364
+msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:367
+msgid "Journal features:        "
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:380
+msgid "Journal size:             "
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"Journal length:           %u\n"
+"Journal sequence:         0x%08x\n"
+"Journal start:            %u\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:398
+#, c-format
+msgid "Journal errno:            %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
+msgid "while reading journal superblock"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:423
+msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:427
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Journal block size:       %u\n"
+"Journal length:           %u\n"
+"Journal first block:      %u\n"
+"Journal sequence:         0x%08x\n"
+"Journal start:            %u\n"
+"Journal number of users:  %u\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:440
+#, c-format
+msgid "Journal users:            %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
+msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:482
+#, c-format
+msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:497
+#, c-format
+msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:508
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Bad extended option(s) specified: %s\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tsuperblock=<superblock number>\n"
+"\tblocksize=<blocksize>\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:568 misc/mke2fs.c:1734
+#, c-format
+msgid "\tUsing %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
+msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:634
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:101
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -fr ] device image-file\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:103
+#, c-format
+msgid "       %s -I device image-file\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
+#: misc/e2image.c:1178
+msgid "while allocating buffer"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:174
+#, c-format
+msgid "Writing block %llu\n"
+msgstr "Skriver blok %llu\n"
+
+#: misc/e2image.c:188
+#, c-format
+msgid "error writing block %llu"
+msgstr "fejl ved skrivning af blok %llu"
+
+#: misc/e2image.c:191
+msgid "error in generic_write()"
+msgstr "fejl i generic_write()"
+
+#: misc/e2image.c:208
+msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:213
+msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:241
+msgid "while writing superblock"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:250
+msgid "while writing inode table"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:258
+msgid "while writing block bitmap"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:266
+msgid "while writing inode bitmap"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:502
+#, c-format
+msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
+msgstr "Ødelagt mappeblok %llu: ugyldig rec_len (%d)\n"
+
+#: misc/e2image.c:514
+#, c-format
+msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
+msgstr "Ødelagt mappeblok %llu: ugydlig name_len (%d)\n"
+
+#: misc/e2image.c:555
+#, c-format
+msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
+msgstr "%llu / %llu blokke (%d%%)"
+
+#: misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:626
+msgid "Copying "
+msgstr "Kopierer "
+
+#: misc/e2image.c:623
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:649
+#, c-format
+msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:661 misc/e2image.c:1188
+#, c-format
+msgid "error reading block %llu"
+msgstr "fejl ved læsning af blok %llu"
+
+#: misc/e2image.c:715
+#, c-format
+msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
+msgstr "Kopierede %llu / %llu blokke (%d%%) i %s "
+
+#: misc/e2image.c:719
+#, c-format
+msgid "at %.2f MB/s"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:755
+msgid "while allocating l1 table"
+msgstr "under allokering af l1-tabel"
+
+#: misc/e2image.c:800
+msgid "while allocating l2 cache"
+msgstr "under allokering af l2-cache"
+
+#: misc/e2image.c:823
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1145
+msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1152
+msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
+msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1269
+msgid "while allocating block bitmap"
+msgstr "under allokering af blokbitmap"
+
+#: misc/e2image.c:1278
+msgid "while allocating scramble block bitmap"
+msgstr "under allokering af scramble blokbitmap"
+
+#: misc/e2image.c:1285
+msgid "Scanning inodes...\n"
+msgstr "Skanner iknuder ...\n"
+
+#: misc/e2image.c:1297
+msgid "Can't allocate block buffer"
+msgstr "Kan ikke allokere blokbuffer"
+
+#: misc/e2image.c:1336 misc/e2image.c:1350
+#, c-format
+msgid "while iterating over inode %u"
+msgstr "under gennemløb over iknude %u"
+
+#: misc/e2image.c:1381
+msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1403
+msgid "error reading bitmaps"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1415
+msgid "while opening device file"
+msgstr "under åbning af enhedsfil"
+
+#: misc/e2image.c:1426
+msgid "while restoring the image table"
+msgstr "under gendannelse af billedtabellen"
+
+#: misc/e2image.c:1523
+msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
+msgstr "-a tilvalg kan kun bruges med rå eller QCOW2-billeder."
+
+#: misc/e2image.c:1529
+msgid "Offsets are only allowed with raw images."
+msgstr "Forskydninger er kun tilladte med rå billeder."
+
+#: misc/e2image.c:1534
+msgid "Move mode is only allowed with raw images."
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1539
+msgid "Move mode requires all data mode."
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1549
+msgid "checking if mounted"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1556
+msgid ""
+"\n"
+"Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
+"inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
+"Use -f option if you really want to do that.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1608
+msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1614
+msgid "Can not stat output\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1624
+#, c-format
+msgid "Image (%s) is compressed\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1627
+#, c-format
+msgid "Image (%s) is encrypted\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1630
+#, c-format
+msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1639
+msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1644
+msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1651
+msgid "while allocating check_buf"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1657
+msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2image.c:1667
+#, c-format
+msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2label.c:58
+#, c-format
+msgid "e2label: cannot open %s\n"
+msgstr "e2label: kan ikke åbne %s\n"
+
+#: misc/e2label.c:63
+#, c-format
+msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2label.c:68
+#, c-format
+msgid "e2label: error reading superblock\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2label.c:72
+#, c-format
+msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
+msgstr "e2label: ikke et ext2-filsystem\n"
+
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
+#, c-format
+msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
+msgstr "Advarsel: etiket er for lang, afkorter.\n"
+
+#: misc/e2label.c:100
+#, c-format
+msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
+msgstr "e2label: kan ikke søge til superblok igen\n"
+
+#: misc/e2label.c:105
+#, c-format
+msgid "e2label: error writing superblock\n"
+msgstr "e2label: der opstod en fejl under skrivning af superblok\n"
+
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
+#, c-format
+msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
+msgstr "Brug: e2label enhed [nyetiket]\n"
+
+#: misc/e2undo.c:36
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n"
+msgstr "Brug: %s <transaktionsfil><filsystem>\n"
+
+#: misc/e2undo.c:52
+msgid "Failed to read the file system data \n"
+msgstr "Kunne ikke læse filsystemets data \n"
+
+#: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206
+#, c-format
+msgid "Failed tdb_fetch %s\n"
+msgstr "Mislykkede tdb_fetch %s\n"
+
+#: misc/e2undo.c:70
+#, c-format
+msgid "The file system Mount time didn't match %u\n"
+msgstr "Filsystemets monteringstidspunkt matchede ikke %u\n"
+
+#: misc/e2undo.c:89
+msgid "The file system UUID didn't match \n"
+msgstr "Filsystemet UUID matchede ikke \n"
+
+#: misc/e2undo.c:163
+#, c-format
+msgid "Failed tdb_open %s\n"
+msgstr "Mislykkede tdb_open %s\n"
+
+#: misc/e2undo.c:169
+#, c-format
+msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2undo.c:175
+msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2undo.c:184
+#, c-format
+msgid "Failed to open %s\n"
+msgstr "Kunne ikke åbne %s\n"
+
+#: misc/e2undo.c:210
+#, c-format
+msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/e2undo.c:216
+#, c-format
+msgid "Failed write %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:343
+#, c-format
+msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
+msgstr "ADVARSEL: kunne ikke åbne %s: %s\n"
+
+#: misc/fsck.c:353
+#, c-format
+msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
+msgstr "ADVARSEL: ugyldigt format på linje %d af %s\n"
+
+#: misc/fsck.c:370
+msgid ""
+"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
+"\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
+"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:478
+#, c-format
+msgid "fsck: %s: not found\n"
+msgstr "fsck: %s: ikke fundet\n"
+
+#: misc/fsck.c:594
+#, c-format
+msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
+msgstr "%s: vent: Ikke flere underprocesser?!?\n"
+
+#: misc/fsck.c:616
+#, c-format
+msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
+msgstr "Advarsel ... %s for enhed %s afsluttedes med signal %d.\n"
+
+#: misc/fsck.c:622
+#, c-format
+msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:661
+#, c-format
+msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:721
+#, c-format
+msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:742
+msgid ""
+"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
+"with 'no' or '!'.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:761
+msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:884
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:911
+#, c-format
+msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
+msgstr "fsck: kan ikke kontrollere %s: fsck.%s blev ikke fundet\n"
+
+#: misc/fsck.c:967
+msgid "Checking all file systems.\n"
+msgstr "Kontrollerer alle filsystemer.\n"
+
+#: misc/fsck.c:1058
+#, c-format
+msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:1078
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:1120
+#, c-format
+msgid "%s: too many devices\n"
+msgstr "%s: for mange enheder\n"
+
+#: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239
+#, c-format
+msgid "%s: too many arguments\n"
+msgstr "%s: for mange argumenter\n"
+
+#: misc/lsattr.c:74
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
+msgstr "Brug: %s [-RVadlv] [filer ...]\n"
+
+#: misc/lsattr.c:84
+#, c-format
+msgid "While reading flags on %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/lsattr.c:91
+#, c-format
+msgid "While reading version on %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:123
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
+"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
+"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes]\n"
+"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
+"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
+"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
+"count]\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:252
+#, c-format
+msgid "Running command: %s\n"
+msgstr "Kører kommando: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:256
+#, c-format
+msgid "while trying to run '%s'"
+msgstr "under forsøg på at køre »%s«"
+
+#: misc/mke2fs.c:263
+msgid "while processing list of bad blocks from program"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:290
+#, c-format
+msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
+msgstr "Blok %d i primær superblok/gruppebeskriver område ugyldig.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:292
+#, c-format
+msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
+msgstr "Blokkene %u til %u skal være i god stand for at bygge et filsystem.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:295
+msgid "Aborting....\n"
+msgstr "Afbryder ...\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:315
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
+"\tbad blocks.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Advarsel: Sikkerhedskopibeskriverne for superblok/gruppe ved blok %u\n"
+"\tindeholder ugyldige blokke.\n"
+"\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:334
+msgid "while marking bad blocks as used"
+msgstr "mens markerende ugyldige blokke som brugt"
+
+#: misc/mke2fs.c:386
+msgid "Writing inode tables: "
+msgstr "Skriver iknudetabeller: "
+
+#: misc/mke2fs.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kunne ikke skrive %d blokke i iknude-tabel startende ved %llu: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
+msgid "done                            \n"
+msgstr "færdig                          \n"
+
+#: misc/mke2fs.c:432
+msgid "while creating root dir"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:439
+msgid "while reading root inode"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:451
+msgid "while setting root inode ownership"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:469
+msgid "while creating /lost+found"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:476
+msgid "while looking up /lost+found"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:489
+msgid "while expanding /lost+found"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:504
+msgid "while setting bad block inode"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:531
+#, c-format
+msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:541
+#, c-format
+msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:557
+#, c-format
+msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
+msgstr "Advarsel: kunne ikke slette sektor %d: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:573
+msgid "while initializing journal superblock"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:581
+msgid "Zeroing journal device: "
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:593
+#, c-format
+msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:611
+msgid "while writing journal superblock"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:626
+#, c-format
+msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
+msgstr "Opretter filsystem med %llu %dk blokke og %u iknuder\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:634
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: %llu blocks unused.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"advarsel: %llu ubrugte blokke.\n"
+"\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:639
+#, c-format
+msgid "Filesystem label=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:642
+#, c-format
+msgid "OS type: %s\n"
+msgstr "OS-type: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:644
+#, c-format
+msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
+msgstr "Blokstørrelse=%u (log=%u)\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:648
+#, c-format
+msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
+msgstr "Klyngestørrelse=%u (log=%u)\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:652
+#, c-format
+msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
+msgstr "Fragmentstørrelse%u (log=%u)\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:654
+#, c-format
+msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:656
+#, c-format
+msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
+msgstr "%u iknuder, %llu blokke\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:658
+#, c-format
+msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
+msgstr "%llu blokke (%2.2f%%) reserveret for superbrugeren\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:661
+#, c-format
+msgid "First data block=%u\n"
+msgstr "Første datablok=%u\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:663
+#, c-format
+msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
+msgstr "Rodmappeejer=%u:%u\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:665
+#, c-format
+msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
+msgstr "Maksimum filsystemblokke=%lu\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:669
+#, c-format
+msgid "%u block groups\n"
+msgstr "%u blokgrupper\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:671
+#, c-format
+msgid "%u block group\n"
+msgstr "%u blokgruppe\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:674
+#, c-format
+msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
+msgstr "%u blokke per gruppe, %u klynger per gruppe\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:677
+#, c-format
+msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
+msgstr "%u blokke per gruppe, %u fragmenter per gruppe\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:679
+#, c-format
+msgid "%u inodes per group\n"
+msgstr "%u iknuder per gruppe\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:688
+#, c-format
+msgid "Filesystem UUID: %s\n"
+msgstr "Filsystem UUID: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:689
+msgid "Superblock backups stored on blocks: "
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:766
+#, c-format
+msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
+msgstr "%s kræver »-O 64bit«\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:772
+#, c-format
+msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
+msgstr "»%s« skal komme før »resize=%u«\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:785
+#, c-format
+msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
+msgstr "Ugyldig beskrivelsesstørrelse: »%s«\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:798
+#, c-format
+msgid "Invalid offset: %s\n"
+msgstr "ugyldig forskydning: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
+#, c-format
+msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
+msgstr "Ugyldig mmp_update_interval: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:826
+#, c-format
+msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
+msgstr "Ugyldig # for sikkerhedskopisuperblokke: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:848
+#, c-format
+msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:863
+#, c-format
+msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:886
+#, c-format
+msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:893
+msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:917
+msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953
+#, c-format
+msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
+msgstr "Ugyldig rod_ejer: »%s«\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:978
+#, c-format
+msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
+msgstr "Ugyldig quotatype-parameter: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:989
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Bad option(s) specified: %s\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tmmp_update_interval=<interval>\n"
+"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
+"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
+"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
+"\toffset=<offset to create the file system>\n"
+"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
+"\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
+"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
+"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
+"\troot_uid=<uid of root directory>\n"
+"\troot_gid=<gid of root directory>\n"
+"\ttest_fs\n"
+"\tdiscard\n"
+"\tnodiscard\n"
+"\tquotatype=<usr OR grp>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1015
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1055
+#, c-format
+msgid ""
+"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
+"\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
+#, c-format
+msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
+#, c-format
+msgid "Invalid mount option set: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1224
+msgid ""
+"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1228
+msgid "Aborting...\n"
+msgstr "Afbryder ...\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1269
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1449
+msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
+msgstr "Kunne ikke allokere hukommelse for ny STI (PATH).\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1490
+#, c-format
+msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1523
+#, c-format
+msgid "invalid block size - %s"
+msgstr "ugyldig blokstørrelse - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1527
+#, c-format
+msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
+msgstr "Advarsel: blokstørrelse %d kan ikke bruges på de fleste systemer.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1543
+#, c-format
+msgid "invalid cluster size - %s"
+msgstr "ugyldig klyngestørrelse - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1553
+msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
+msgstr "»-R« er forældet, brug »-E« i stedet for"
+
+#: misc/mke2fs.c:1565
+msgid "Illegal number for blocks per group"
+msgstr "Ulovligt antal for blokke per gruppe"
+
+#: misc/mke2fs.c:1570
+msgid "blocks per group must be multiple of 8"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1578
+msgid "Illegal number for flex_bg size"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1584
+msgid "flex_bg size must be a power of 2"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1589
+#, c-format
+msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1600
+#, c-format
+msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1610
+#, c-format
+msgid "invalid inode size - %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1623
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1634
+msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1647
+#, c-format
+msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1662
+#, c-format
+msgid "bad num inodes - %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1679
+#, c-format
+msgid "bad revision level - %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1684
+#, c-format
+msgid "while trying to create revision %d"
+msgstr "under forsøg på at oprette revision %d"
+
+#: misc/mke2fs.c:1698
+msgid "The -t option may only be used once"
+msgstr "Tilvalget -t kan kun bruges en gang"
+
+#: misc/mke2fs.c:1706
+msgid "The -T option may only be used once"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
+#, c-format
+msgid "while trying to open journal device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1765
+#, c-format
+msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1771
+#, c-format
+msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1782
+#, c-format
+msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1804
+msgid "filesystem"
+msgstr "filsystem"
+
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
+msgid "while trying to determine filesystem size"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1823
+msgid ""
+"Couldn't determine device size; you must specify\n"
+"the size of the filesystem\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1830
+msgid ""
+"Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
+"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
+"\ta modified partition being busy and in use.  You may need to reboot\n"
+"\tto re-read your partition table.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1847
+msgid "Filesystem larger than apparent device size."
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1867
+msgid "Failed to parse fs types list\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1908
+msgid "while trying to determine hardware sector size"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1914
+msgid "while trying to determine physical sector size"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1946
+msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1951
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1975
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
+"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1991
+msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
+msgstr "fs_types for mke2fs.conf-opløsning: "
+
+#: misc/mke2fs.c:1998
+msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr "Filsystemfunktioner er ikke understøttet med revision 0-filsystemer\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2006
+msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2018
+msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr "Journaler er ikke understøttet med revision 0-filsystemer\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2032
+#, c-format
+msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
+msgstr "ugyldig reserveret blokkeprocent - %lf"
+
+#: misc/mke2fs.c:2049
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2069
+msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
+msgstr "Klyngestørrelsen må ikke være mindre end blokstørrelsen.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2075
+msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
+msgstr "angivelse af en klyngestørrelse kræver bigalloc-funktionen"
+
+#: misc/mke2fs.c:2094
+#, c-format
+msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
+msgstr "advarsel: Kan ikke indhente enhedsgeometri for %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2097
+#, c-format
+msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
+msgstr "%s-justering forskydes med %lu byte.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2099
+#, c-format
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgstr ""
+"Dette kan medføre meget dårlig ydelse, (ny) partitionering anbefales.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2120
+#, c-format
+msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
+msgstr "%d-byteblokke er for store for systemet (maks %d)"
+
+#: misc/mke2fs.c:2124
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgstr ""
+"Advarsel: %d-byteblokke er for store for systemet (maks %d), tvunget til at "
+"fortsætte\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2180
+msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
+msgstr "Kan ikke understøtte bigalloc-funkton uden extents-funktion"
+
+#: misc/mke2fs.c:2187
+msgid ""
+"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
+"They can not be both enabled simultaneously.\n"
+msgstr ""
+"Funktionerne resize_inode og meta_bg er ikke kompatible.\n"
+"De kan ikke begge være aktiveret på samme tidspunkt.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2196
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
+"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Advarsel: funktionen bigalloc er stadig under udvikling\n"
+"Se https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for yderligere "
+"information\n"
+"\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2207
+msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
+msgstr ""
+"reserverede online ændringsblokke er ikke understøttet på ikke-sparse "
+"filsystem"
+
+#: misc/mke2fs.c:2216
+msgid "blocks per group count out of range"
+msgstr "bloks per gruppe-antal uden for interval"
+
+#: misc/mke2fs.c:2240
+msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
+msgstr ""
+"Flex_bg-funktion er ikke aktiveret, så flex_bg-størrelse kan ikke angives"
+
+#: misc/mke2fs.c:2252
+#, c-format
+msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
+msgstr "ugyldig iknudestørrelse %d (min %d/maks %d)"
+
+#: misc/mke2fs.c:2270
+#, c-format
+msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
+msgstr "for mange iknuder (%llu), hæv iknudeforhold?"
+
+#: misc/mke2fs.c:2277
+#, c-format
+msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
+msgstr "for mange iknuder (%llu), specificer < 2^32 iknuder"
+
+#: misc/mke2fs.c:2291
+#, c-format
+msgid ""
+"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
+"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
+"\tor lower inode count (-N).\n"
+msgstr ""
+"iknude_størrelse(%u) * iknuder_antal (%u) er for stor for et\n"
+"\tfilsystem med %llu blokke, specificer højere iknude_forhold (-i)\n"
+"\teller lavere iknudeantal (-N).\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2418
+#, c-format
+msgid ""
+"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
+"    e2undo %s %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Overskrivning af eksisterende filsystem; dette kan fortrydes via "
+"kommandoen:\n"
+"    e2undo %s %s\n"
+"\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2432
+msgid "while trying to setup undo file\n"
+msgstr "under forsøg på at opsætte undo-filen\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2458
+msgid "Discarding device blocks: "
+msgstr "Fjerner enhedsblokke: "
+
+#: misc/mke2fs.c:2474
+msgid "failed - "
+msgstr "mislykkedes - "
+
+#: misc/mke2fs.c:2596
+msgid "while setting up superblock"
+msgstr "under opsætning af superblok"
+
+#: misc/mke2fs.c:2612
+msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
+msgstr ""
+"Fjernelse lykkedes og vil returnere 0s - udelader iknudetabelfjernelse\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2700
+#, c-format
+msgid "unknown os - %s"
+msgstr "ukendt os - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:2752
+msgid "Allocating group tables: "
+msgstr "Allokerer gruppetabeller: "
+
+#: misc/mke2fs.c:2760
+msgid "while trying to allocate filesystem tables"
+msgstr "under forsøg på at allokere filsystemtabeller"
+
+#: misc/mke2fs.c:2769
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile converting subcluster bitmap"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tunder konvertering af underklynge-bitmap"
+
+#: misc/mke2fs.c:2812
+#, c-format
+msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
+msgstr "under nulstilling af blok %llu i slutningen af filsystemet"
+
+#: misc/mke2fs.c:2826
+msgid "while reserving blocks for online resize"
+msgstr "under reservering af blokke for online ændring af størrelse"
+
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
+msgid "journal"
+msgstr "journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:2850
+#, c-format
+msgid "Adding journal to device %s: "
+msgstr "Tilføjer journal til enheden %s: "
+
+#: misc/mke2fs.c:2857
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to add journal to device %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tunder forsøg på at tilføje journal til enheden %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
+msgid "done\n"
+msgstr "færdig\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2869
+msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
+msgstr "Udelader journaloprettelse i super-only-tilstand\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2880
+#, c-format
+msgid "Creating journal (%u blocks): "
+msgstr "Opretter journal (%u blokke): "
+
+#: misc/mke2fs.c:2889
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to create journal"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tunder forsøg på at oprette journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
+msgid ""
+"\n"
+"Error while enabling multiple mount protection feature."
+msgstr ""
+"\n"
+"Der opstod en fejl under aktivering af funktionen for flere "
+"monteringsbeskyttelser."
+
+#: misc/mke2fs.c:2906
+#, c-format
+msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
+msgstr ""
+"Flere monteringsbeskyttelser er aktiveret med opdateringsinterval %d "
+"sekunder.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2923
+msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
+msgstr "Skriver superblokke og filsystemets registreringsinformation: "
+
+#: misc/mke2fs.c:2930
+msgid ""
+"\n"
+"Warning, had trouble writing out superblocks."
+msgstr ""
+"\n"
+"Advarsel, havde problemer med at skrive superblokke ud."
+
+#: misc/mke2fs.c:2932
+msgid ""
+"done\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"færdig\n"
+"\n"
+
+#: misc/mklost+found.c:50
+msgid "Usage: mklost+found\n"
+msgstr "Brug: mklost+found\n"
+
+#: misc/partinfo.c:41
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:  %s device...\n"
+"\n"
+"Prints out the partition information for each given device.\n"
+"For example: %s /dev/hda\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug:  %s enhed...\n"
+"\n"
+"Udskriver partitionsinformation for hver enhed.\n"
+"For eksempel: %s /dev/hda\n"
+"\n"
+
+#: misc/partinfo.c:51
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne %s: %s"
+
+#: misc/partinfo.c:57
+#, c-format
+msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
+msgstr "Kan ikke indhente geometri for %s: %s"
+
+#: misc/partinfo.c:65
+#, c-format
+msgid "Cannot get size of %s: %s"
+msgstr "Kan ikke indhente størrelse på %s: %s"
+
+#: misc/partinfo.c:71
+#, c-format
+msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
+msgstr "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   start=%8d str=%8lu slut=%8d\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:112
+msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
+msgstr "Kør venligst e2fsck på filsystemet.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
+"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
+"mmp_update_interval]\n"
+"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
+"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
+"\t[-Q quota_options]\n"
+"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
+"\t[ -I new_inode_size ] device\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Journalsuperblok blev ikke fundet!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
+msgid "while trying to open external journal"
+msgstr "under forsøg på at åben ekstern journal"
+
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
+#, c-format
+msgid "%s is not a journal device.\n"
+msgstr "%s er ikke en journalenhed.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
+msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
+msgstr "Filsystemets UUID blev ikke fundet på journalenhed.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:301
+msgid ""
+"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
+"Use -f option to remove missing journal device.\n"
+msgstr ""
+"Kan ikke finde journalenhed. Den blev IKKE fjernet\n"
+"Brug tilvalget -f til at fjerne manglende journalenhed.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:310
+msgid "Journal removed\n"
+msgstr "Journal fjernet\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:354
+msgid "while reading bitmaps"
+msgstr "under læsning af bitmaps"
+
+#: misc/tune2fs.c:362
+msgid "while clearing journal inode"
+msgstr "under rydning af journaliknude"
+
+#: misc/tune2fs.c:373
+msgid "while writing journal inode"
+msgstr "under skrivning af journaliknude"
+
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
+msgid "(and reboot afterwards!)\n"
+msgstr "(og genstart efterfølgende!)\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:452
+#, c-format
+msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
+msgstr "Funktionen for rydning af filsystem »%s« er ikke understøttet.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:458
+#, c-format
+msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
+msgstr "Funktionen for opsætning af filsystem »%s« er ikke understøttet.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:467
+msgid ""
+"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
+"unmounted or mounted read-only.\n"
+msgstr ""
+"Funktionen has_journal kan kun ryddes, når filsystemet er umonteret\n"
+"eller monteret som skrivebeskyttet.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:476
+msgid ""
+"The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
+"the has_journal flag.\n"
+msgstr ""
+"Flaget needs_recovery er angivet. Kør venligst e2fsck før rydning\n"
+"af flaget has_journal.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:495
+msgid ""
+"Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
+"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
+msgstr ""
+"Angivelse af filsystemfunktionen »sparse_super« er ikke understøttet\n"
+"for filsystemer med funktionen meta_bg aktiveret.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:508
+msgid ""
+"The multiple mount protection feature can't\n"
+"be set if the filesystem is mounted or\n"
+"read-only.\n"
+msgstr ""
+"Funktionen for flere monteringsbeskyttelser kan\n"
+"ikke angives hvis filsystemet er monteret eller\n"
+"skrivebeskyttet.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:526
+#, c-format
+msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:535
+msgid ""
+"The multiple mount protection feature cannot\n"
+"be disabled if the filesystem is readonly.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:543
+msgid "Error while reading bitmaps\n"
+msgstr "Der opstod en fejl under læsning af bitmap\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:552
+#, c-format
+msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
+msgstr "Magisk nummer i MMP-blok matcher ikke. forventede: %x, faktisk %x\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:557
+msgid "while reading MMP block."
+msgstr "under læsning af MMP-blok."
+
+#: misc/tune2fs.c:589
+msgid ""
+"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
+"inconsistent.\n"
+msgstr ""
+"Rydning af flaget flex_bg vil medføre at filsystemet bliver\n"
+"inkonsistent.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:600
+msgid ""
+"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
+"unmounted or mounted read-only.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:660
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:705
+msgid "The filesystem already has a journal.\n"
+msgstr "Filsystemet har allerede en journal.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:725
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to open journal on %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tunder forsøg på at åbne journal på %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:729
+#, c-format
+msgid "Creating journal on device %s: "
+msgstr "Opretter journal på enhed %s: "
+
+#: misc/tune2fs.c:737
+#, c-format
+msgid "while adding filesystem to journal on %s"
+msgstr "under tilføjelse af filsystem til journal på %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:743
+msgid "Creating journal inode: "
+msgstr "Opretter journaliknude: "
+
+#: misc/tune2fs.c:757
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to create journal file"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tunder forsøg på at oprette journalfil"
+
+#: misc/tune2fs.c:832
+msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
+msgstr "Kunne ikke allokere hukommelse til at fortolke kvotaindstillinger!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:854
+msgid ""
+"\n"
+"Bad quota options specified.\n"
+"\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
+"\t[^]usrquota\n"
+"\t[^]grpquota\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:914
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
+msgstr "Kunne ikke fortolke dato/tids-angiveren: %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
+#, c-format
+msgid "bad mounts count - %s"
+msgstr "ugyldigt monteringsantal - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:971
+#, c-format
+msgid "bad error behavior - %s"
+msgstr "ugyldig fejlopførsel - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:998
+#, c-format
+msgid "bad gid/group name - %s"
+msgstr "ugyldig gid/gruppenavn - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1031
+#, c-format
+msgid "bad interval - %s"
+msgstr "ugyldig interval - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1060
+#, c-format
+msgid "bad reserved block ratio - %s"
+msgstr "ugyldigt reserveret blokforhold - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1075
+msgid "-o may only be specified once"
+msgstr "-o kan kun angives en gang"
+
+#: misc/tune2fs.c:1084
+msgid "-O may only be specified once"
+msgstr "-O kan kun angives en gang"
+
+#: misc/tune2fs.c:1101
+#, c-format
+msgid "bad reserved blocks count - %s"
+msgstr "ugyldigt reserveret blokantal - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1130
+#, c-format
+msgid "bad uid/user name - %s"
+msgstr "ugyldig uid/brugernavn - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1147
+#, c-format
+msgid "bad inode size - %s"
+msgstr "ugylding iknude-størrelse - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1154
+#, c-format
+msgid "Inode size must be a power of two- %s"
+msgstr "Iknude-størrelse skal være en potens af to - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1248
+#, c-format
+msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
+msgstr "mmp_update_interval er for stort: %lu\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1253
+#, c-format
+msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1276
+#, c-format
+msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
+msgstr "Ugyldig RAID stride: %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1291
+#, c-format
+msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
+msgstr "Ugyldig RAID stripe-bredde: %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
+msgstr "Ugyldig hashalgoritme: %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1312
+#, c-format
+msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
+msgstr "Angiver standardhashalgoritmen til %s (%d)\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1331
+msgid ""
+"\n"
+"Bad options specified.\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tclear_mmp\n"
+"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
+"\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
+"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
+"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
+"\ttest_fs\n"
+"\t^test_fs\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1798
+msgid "Failed to read inode bitmap\n"
+msgstr "Kunne ikke læse iknude-bitmap\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1803
+msgid "Failed to read block bitmap\n"
+msgstr "Kunne ikke læse blok-bitmap\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
+msgid "blocks to be moved"
+msgstr "blokke der skal flyttes"
+
+#: misc/tune2fs.c:1823
+msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
+msgstr "Kunne ikke allokere blok-bitmap da iknudestørrelsen blev øget\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1829
+msgid "Not enough space to increase inode size \n"
+msgstr "Ikke nok plads til at øge iknudestørrelsen \n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1834
+msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1866
+msgid ""
+"Error in resizing the inode size.\n"
+"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1893
+msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
+msgstr "Kunne ikke allokere hukommelse for tdb-filnavn\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1914
+#, c-format
+msgid "while trying to delete %s"
+msgstr "under forsøg på at slette %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1922
+#, c-format
+msgid ""
+"To undo the tune2fs operation please run the command\n"
+"    e2undo %s %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2056
+#, c-format
+msgid ""
+"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
+"'e2fsck -f %s'\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2074
+#, c-format
+msgid "The inode size is already %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2081
+msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
+msgstr "Formindskelse af iknudestørrelse er ikke understøttet\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2086
+#, c-format
+msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
+msgstr "Ugyldig iknudestørrelse %lu (maks %d)\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2133
+#, c-format
+msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2139
+#, c-format
+msgid "Setting current mount count to %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2144
+#, c-format
+msgid "Setting error behavior to %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2149
+#, c-format
+msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2154
+#, c-format
+msgid "interval between checks is too big (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2161
+#, c-format
+msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2168
+#, c-format
+msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2174
+#, c-format
+msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2181
+#, c-format
+msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2187
+msgid ""
+"\n"
+"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2191
+msgid ""
+"\n"
+"Setting the sparse superblock flag not supported\n"
+"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2202
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Sparse superblock flag set.  %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2207
+msgid ""
+"\n"
+"Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2215
+#, c-format
+msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2221
+#, c-format
+msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2253
+msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2271
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2292
+msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2322
+msgid "Invalid UUID format\n"
+msgstr "Ugyldigt UUID-format\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Skal opdatere journalsuperblok.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
+msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2366
+msgid ""
+"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
+"feature enabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2379
+#, c-format
+msgid "Setting inode size %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2382
+msgid "Failed to change inode size\n"
+msgstr "Kunne ikke ændre iknudestørrelse\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2393
+#, c-format
+msgid "Setting stride size to %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2398
+#, c-format
+msgid "Setting stripe width to %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2405
+#, c-format
+msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:93
+msgid "<proceeding>\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:97
+#, c-format
+msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds) ? (y,n) "
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:101
+msgid "Proceed anyway? (y,n) "
+msgstr "Fortsæt alligevel? (j,n) "
+
+#: misc/util.c:132
+#, c-format
+msgid "\tlast mounted on %s on %s"
+msgstr "\tsidst monteret på %s den %s"
+
+#: misc/util.c:135
+#, c-format
+msgid "\tlast mounted on %s"
+msgstr "\tsidst monteret på %s"
+
+#: misc/util.c:138
+#, c-format
+msgid "\tcreated on %s"
+msgstr "\toprettet den %s"
+
+#: misc/util.c:141
+#, c-format
+msgid "\tlast modified on %s"
+msgstr "\tsidst ændret den %s"
+
+#: misc/util.c:175
+#, c-format
+msgid "Found a %s partition table in %s\n"
+msgstr "Fandt en %s-partitionstabel i %s\n"
+
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Filen %s findes ikke og ingen størrelse blev angivet.\n"
+
+#: misc/util.c:210
+#, c-format
+msgid "Creating regular file %s\n"
+msgstr "Opretter normal fil %s\n"
+
+#: misc/util.c:213
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
+
+#: misc/util.c:216
+msgid ""
+"\n"
+"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enheden findes åbenbart ikke; specificerede du den korrekt?\n"
+
+#: misc/util.c:238
+#, c-format
+msgid "%s is not a block special device.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:260
+#, c-format
+msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
+msgstr "%s indeholder et %s-filsystem med navnet »%s«\n"
+
+#: misc/util.c:263
+#, c-format
+msgid "%s contains a %s file system\n"
+msgstr "%s indeholder et %s-filsystem\n"
+
+#: misc/util.c:300
+#, c-format
+msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:323
+msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:328
+#, c-format
+msgid "will not make a %s here!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:335
+msgid "mke2fs forced anyway.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:351
+msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:376
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not find journal device matching %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:403
+msgid ""
+"\n"
+"Bad journal options specified.\n"
+"\n"
+"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid journal options are:\n"
+"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
+"\tdevice=<journal device>\n"
+"\tlocation=<journal location>\n"
+"\n"
+"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:434
+msgid ""
+"\n"
+"Filesystem too small for a journal\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:441
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
+"between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:449
+msgid ""
+"\n"
+"Journal size too big for filesystem.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Journalstørrelse er for stor for filsystemet.\n"
+
+#: misc/util.c:463
+#, c-format
+msgid ""
+"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
+"%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
+msgstr ""
+"Dette filsystem vil automatisk blive kontrolleret efter hver %d montering\n"
+"eller efter %g dage. Brug tune2fs -c eller -i for at annullere.\n"
+
+#: misc/uuidd.c:49
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
+msgstr "Brug: %s [-d] [-p pid-fil] [-s sokkelsti] [-T tidsudløb]\n"
+
+#: misc/uuidd.c:51
+#, c-format
+msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
+msgstr "       %s [-r|t] [-n num] [-s sokkelsti]\n"
+
+#: misc/uuidd.c:53
+#, c-format
+msgid "       %s -k\n"
+msgstr "       %s -k\n"
+
+#: misc/uuidd.c:155
+msgid "bad arguments"
+msgstr "ugyldige parametre"
+
+#: misc/uuidd.c:173
+msgid "connect"
+msgstr "forbind"
+
+#: misc/uuidd.c:192
+msgid "write"
+msgstr "skriv"
+
+#: misc/uuidd.c:200
+msgid "read count"
+msgstr ""
+
+#: misc/uuidd.c:206
+msgid "bad response length"
+msgstr "ugyldig svarlængde"
+
+#: misc/uuidd.c:271
+#, c-format
+msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
+msgstr "uuidd-dæmon kører allerede på pid %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:279
+#, c-format
+msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
+msgstr "Kunne ikke oprette unix-strømsokkel: %s"
+
+#: misc/uuidd.c:308
+#, c-format
+msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke binde unix-sokkel %s: %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:316
+#, c-format
+msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke lytte på unix-sokkel %s: %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:354
+#, c-format
+msgid "Error reading from client, len = %d\n"
+msgstr "Fejl ved læsning fra klient, len = %d\n"
+
+#: misc/uuidd.c:362
+#, c-format
+msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
+msgstr "operation %d, indgående num = %d\n"
+
+#: misc/uuidd.c:381
+#, c-format
+msgid "Generated time UUID: %s\n"
+msgstr "Oprettet tids-UUID: %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:391
+#, c-format
+msgid "Generated random UUID: %s\n"
+msgstr "Oprettet vilkårlig UUID: %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:400
+#, c-format
+msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
+msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
+msgstr[0] "Oprettet tids UUID %s og efterfølgende UUID\n"
+msgstr[1] "Oprettet tids UUID %s og %d efterfølgende UUID'er\n"
+
+#: misc/uuidd.c:421
+#, c-format
+msgid "Generated %d UUID's:\n"
+msgstr "Oprettet %d UUID'er:\n"
+
+#: misc/uuidd.c:433
+#, c-format
+msgid "Invalid operation %d\n"
+msgstr "Ugyldig operation %d\n"
+
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
+#, c-format
+msgid "Bad number: %s\n"
+msgstr "Ugyldigt tal: %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
+#, c-format
+msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
+msgstr "Der opstod en fejl ved kald til uuidd-dæmon (%s): %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:544
+#, c-format
+msgid "%s and subsequent UUID\n"
+msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
+msgstr[0] "%s og efterfølgende UUID\n"
+msgstr[1] "%s og efterfølgende %d UUID'er\n"
+
+#: misc/uuidd.c:548
+msgid "List of UUID's:\n"
+msgstr "Liste over UUID'er:\n"
+
+#: misc/uuidd.c:569
+#, c-format
+msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
+msgstr "Uventet svarlængde fra server %d\n"
+
+#: misc/uuidd.c:586
+#, c-format
+msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke dræbe uuidd der kører på pid %d: %s\n"
+
+#: misc/uuidd.c:592
+#, c-format
+msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
+msgstr "Dræbte uuidd der kører på pid %d\n"
+
+#: misc/uuidgen.c:32
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
+msgstr "Brug: %s [-r] [-t]\n"
+
+#: resize/extent.c:202
+msgid "# Extent dump:\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/extent.c:203
+#, c-format
+msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug: %s [-d fejlsøgningsflag] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] enhed "
+"[ny_størrelse]\n"
+"\n"
+
+#: resize/main.c:66
+msgid "Extending the inode table"
+msgstr "Udvider iknude-tabellen"
+
+#: resize/main.c:69
+msgid "Relocating blocks"
+msgstr "Omallokerer blokke"
+
+#: resize/main.c:72
+msgid "Scanning inode table"
+msgstr "Skanner iknude-tabel"
+
+#: resize/main.c:75
+msgid "Updating inode references"
+msgstr "Opdaterer iknude-referencer"
+
+#: resize/main.c:78
+msgid "Moving inode table"
+msgstr "Flytter iknude-tabel"
+
+#: resize/main.c:81
+msgid "Unknown pass?!?"
+msgstr "Ukendt gennemløb?!?"
+
+#: resize/main.c:84
+#, c-format
+msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
+msgstr "Begynd gennemløb %d (maks. = %lu)\n"
+
+#: resize/main.c:155
+msgid ""
+"\n"
+"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested.  Proceed at\n"
+"your own risk!  Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:273
+#, c-format
+msgid "while opening %s"
+msgstr "under åbning af %s"
+
+#: resize/main.c:281
+#, c-format
+msgid "while getting stat information for %s"
+msgstr "under indhentelse af stat-information for %s"
+
+#: resize/main.c:349
+#, c-format
+msgid ""
+"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"kør venligst »e2fsck -f %s« først.\n"
+"\n"
+
+#: resize/main.c:368
+#, c-format
+msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
+msgstr "Estimeret minimumsstørrelse for filsystemet: %llu\n"
+
+#: resize/main.c:405
+#, c-format
+msgid "Invalid new size: %s\n"
+msgstr "Ugyldig ny størrelse: %s\n"
+
+#: resize/main.c:421
+msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
+msgstr "Ny størrelse for stor til at blive udtryk ti 32-bit\n"
+
+#: resize/main.c:429
+#, c-format
+msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
+msgstr "Ny størrelse er mindre end minimum (%llu)\n"
+
+#: resize/main.c:435
+msgid "Invalid stride length"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:459
+#, c-format
+msgid ""
+"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
+"You requested a new size of %llu blocks.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:466
+#, c-format
+msgid ""
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
+"\n"
+msgstr "Filsystemet er allerede %llu (%dk( blokke langt. Intet at gøre!\n"
+
+#: resize/main.c:476
+#, c-format
+msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:485
+#, c-format
+msgid "while trying to resize %s"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:488
+#, c-format
+msgid ""
+"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
+"after the aborted resize operation.\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:494
+#, c-format
+msgid ""
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
+"\n"
+msgstr "Filsystemet på %s er nu %llu (%dk) blokke langt.\n"
+
+#: resize/main.c:509
+#, c-format
+msgid "while trying to truncate %s"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:82
+msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:87
+#, c-format
+msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:91
+msgid "On-line shrinking not supported"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:116
+msgid "Filesystem does not support online resizing"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:125
+msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:132
+msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:140
+#, c-format
+msgid "while trying to open mountpoint %s"
+msgstr "under forsøg på at åbne monteringspunkt %s"
+
+#: resize/online.c:145
+#, c-format
+msgid "Old resize interface requested.\n"
+msgstr "Der blev anmodt om gammel grænseflade til ændring af størrelse.\n"
+
+#: resize/online.c:164 resize/online.c:181
+msgid "Permission denied to resize filesystem"
+msgstr "Tilladelse til at ændre filsystemets størrelse nægtet"
+
+#: resize/online.c:167 resize/online.c:187
+msgid "While checking for on-line resizing support"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:184
+msgid "Kernel does not support online resizing"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:223
+#, c-format
+msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:233
+msgid "While trying to extend the last group"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:287
+#, c-format
+msgid "While trying to add group #%d"
+msgstr "Under forsøg på at tilføje gruppe #%d"
+
+#: resize/online.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/resize2fs.c:402
+#, c-format
+msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
+msgstr "iknuder (%llu) skal være mindre end %u"
+
+#: resize/resize2fs.c:691
+msgid "reserved blocks"
+msgstr "reserverede blokke"
+
+#: resize/resize2fs.c:936
+msgid "meta-data blocks"
+msgstr "metadatablokke"
+
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
+msgid "new meta blocks"
+msgstr "nye metablokke"
+
+#: resize/resize2fs.c:2056
+msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/resize2fs.c:2061
+msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/resize2fs.c:2139
+msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
+msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
+msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
+msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
+msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
+msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
+msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
+msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
+msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
+msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
+msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
+msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
+msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
+msgid "Wrong magic number for icount structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
+msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
+msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
+msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
+msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
+msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
+msgid "Bad magic number in super-block"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
+msgid "Filesystem revision too high"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
+msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
+msgid "Can't read group descriptors"
+msgstr "Kan ikke læse gruppebeskrivere"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
+msgid "Can't write group descriptors"
+msgstr "Kan ikke skrive gruppebeskrivere"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
+msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
+msgstr "Ødelagt gruppebeskriver: ugyldig blok for blokbitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
+msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
+msgstr "Ødelagt gruppebeskriver: ugyldig blok for iknude-bitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
+msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
+msgstr "Ødelagt gruppe-beskriver: ugyldig blok for iknude-tabel"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
+msgid "Can't write an inode bitmap"
+msgstr "Kan ikke skrive en iknude-bitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
+msgid "Can't read an inode bitmap"
+msgstr "Kan ikke læse en iknude-bitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
+msgid "Can't write a block bitmap"
+msgstr "Kan ikke skrive en blokbitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
+msgid "Can't read a block bitmap"
+msgstr "Kan ikke læse en blokbitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
+msgid "Can't write an inode table"
+msgstr "Kan ikke skrive en iknude-tabel"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
+msgid "Can't read an inode table"
+msgstr "Kan ikke læse en iknude-tabel"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
+msgid "Can't read next inode"
+msgstr "Kan ikke læse næste iknude"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
+msgid "Filesystem has unexpected block size"
+msgstr "Filsystem har uventet blokstørrelse"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
+msgid "EXT2 directory corrupted"
+msgstr "EXT2-mappe ødelagt"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
+msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
+msgstr "Forsøg på at læse blok fra filsystem resulterede i kort læsning"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
+msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
+msgstr "Forsøg på at skrive blok til filsystem resulterede i kort skrivning"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
+msgid "No free space in the directory"
+msgstr "Ingen ledig plads i mappen"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
+msgid "Inode bitmap not loaded"
+msgstr "Iknude-bitmap er ikke indlæst"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
+msgid "Block bitmap not loaded"
+msgstr "Blok-bitmap er ikke indlæst"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
+msgid "Illegal inode number"
+msgstr "Ugyldigt iknude-antal"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
+msgid "Illegal block number"
+msgstr "Ugyldigt blokantal"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
+msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
+msgstr "Intern fejl i ext2fs_expand_dir"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
+msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
+msgstr "Ikke nok plads til at bygge foreslået filsystem"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
+msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
+msgstr "Ugyldigt blokantal videresendt til ext2fs_mark_block_bitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
+msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
+msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
+msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
+msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
+msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
+msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
+msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
+msgid "Illegal indirect block found"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
+msgid "Illegal doubly indirect block found"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
+msgid "Illegal triply indirect block found"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
+msgid "Block bitmaps are not the same"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
+msgid "Inode bitmaps are not the same"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
+msgid "Illegal or malformed device name"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
+msgid "A block group is missing an inode table"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
+msgid "The ext2 superblock is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
+msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
+msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
+msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
+msgid "Too many symbolic links encountered."
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
+msgid "The callback function will not handle this case"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
+msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
+msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
+msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
+msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
+msgid "Memory allocation failed"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
+msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
+msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
+msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
+msgid "Ext2 inode is not a directory"
+msgstr "Ext2-iknude er ikke en mappe"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
+msgid "Too many references in table"
+msgstr "For mange referencer i tabel"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
+msgid "File not found by ext2_lookup"
+msgstr "Fil ikke fundet af ext2_loopup"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
+msgid "File open read-only"
+msgstr "Fil åbn er skrivebeskyttet"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
+msgid "Ext2 directory block not found"
+msgstr "Ext2-mappeblok blev ikke fundet"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
+msgid "Ext2 directory already exists"
+msgstr "Ext2-mappe findes allerede"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
+msgid "Unimplemented ext2 library function"
+msgstr "Ext2-biblioteksfunktion er ikke implementeret"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
+msgid "User cancel requested"
+msgstr "Der blev anmodt om brugerafbrydelse"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
+msgid "Ext2 file too big"
+msgstr "Ext2-fil er for stor"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
+msgid "Supplied journal device not a block device"
+msgstr "Indeholdt journalenhed er ikke en blokenhed"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
+msgid "Journal superblock not found"
+msgstr "Journalsuperblok blev ikke fundet"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
+msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
+msgstr "Journal skal være på mindst 1024 blokke"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
+msgid "Unsupported journal version"
+msgstr "Ikke understøttet journalversion"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
+msgid "Error loading external journal"
+msgstr "Fejl under indlæsning af ekstern journal"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
+msgid "Journal not found"
+msgstr "Journal blev ikke fundet"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
+msgid "Directory hash unsupported"
+msgstr "Mappehash er ikke understøttet"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
+msgid "Illegal extended attribute block number"
+msgstr "Illegal udvidet attributblokantal"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
+msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
+msgstr "Kan ikke oprette filsystem med det anmodte antal iknuder"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
+msgid "E2image snapshot not in use"
+msgstr "E2image-øjebliksbillede er ikke i brug"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
+msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
+msgstr "For mange reserverede gruppebeskriverblokke"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
+msgid "Resize inode is corrupt"
+msgstr "Ændring af størrelse for iknude er ødelagt"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
+msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
+msgstr "Prøvede at sætte blok-bmap med manglende indirekte blok"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
+msgid "TDB: Success"
+msgstr "TDB: Succes"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
+msgid "TDB: Corrupt database"
+msgstr "TDB: Ødelagt database"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
+msgid "TDB: IO Error"
+msgstr "TDB: IO-fejl"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
+msgid "TDB: Locking error"
+msgstr "TDB: Låsefejl"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
+msgid "TDB: Out of memory"
+msgstr "TDB: Ikke nok hukommelse"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
+msgid "TDB: Record exists"
+msgstr "TDB: Post findes"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
+msgid "TDB: Lock exists on other keys"
+msgstr "TDB: Lås findes på andre nøgler"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
+msgid "TDB: Invalid parameter"
+msgstr "TDB: Ugyldig parameter"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
+msgid "TDB: Record does not exist"
+msgstr "TDB: Post findes ikke"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
+msgid "TDB: Write not permitted"
+msgstr "TDB: Skrivning ikke tilladt"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
+msgid "Ext2fs directory block list is empty"
+msgstr "Ext2fs-mappeblokliste er tom"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
+msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
+msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
+msgstr "Forkert magi-antal for ext4-udstrækningens gemte sti"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
+msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
+msgstr "Forkert magi-antal for 64-bit generisk bitmap"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
+msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
+msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
+msgid "Corrupt extent header"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
+msgid "Corrupt extent index"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
+msgid "Corrupt extent"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
+msgid "No free space in extent map"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
+msgid "Inode does not use extents"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
+msgid "No 'next' extent"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
+msgid "No 'previous' extent"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
+msgid "No 'up' extent"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
+msgid "No 'down' extent"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
+msgid "No current node"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
+msgid "Ext2fs operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
+msgid "No room to insert extent in node"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
+msgid "Splitting would result in empty node"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
+msgid "Extent not found"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
+msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
+msgid "Extent length is invalid"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
+msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
+msgstr "I/O-kanal understøtter ikke 64-bit bloknumre"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
+msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
+msgstr ""
+"Kan ikke kontrollere om filsytem er monteret på grund af en manglende mtab-"
+"fil"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
+msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
+msgstr "Filsystem er for stort til at kunne bruge forældede bitmap'er"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
+msgid "MMP: invalid magic number"
+msgstr "MMP: ugyldigt magi-antal"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
+msgid "MMP: device currently active"
+msgstr "MMP: enhed aktiv i øjeblikket"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
+msgid "MMP: fsck being run"
+msgstr "MMP: fsck køres"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
+msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
+msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
+msgstr "MMP: undergår en ukendt operation"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
+msgid "MMP: filesystem still in use"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
+msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
+msgid "Block group descriptor size incorrect"
+msgstr "Størrelse for blokgruppebeskriver er ikke korrekt"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
+msgid "Inode checksum does not match inode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
+msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
+msgid "Extent block checksum does not match extent block"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
+msgid "Directory block does not have space for checksum"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
+msgid "Directory block checksum does not match directory block"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
+msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
+msgid "Superblock checksum does not match superblock"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
+msgid "Unknown checksum algorithm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
+msgid "MMP block checksum does not match MMP block"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
+msgid "Ext2 file already exists"
+msgstr "Ext2-fil findes allerede"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:11
+msgid "Profile version 0.0"
+msgstr "Profil version 0.0"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:12
+msgid "Bad magic value in profile_node"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:13
+msgid "Profile section not found"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:14
+msgid "Profile relation not found"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:15
+msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:16
+msgid "A profile section header has a non-zero value"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:17
+msgid "Bad linked list in profile structures"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:18
+msgid "Bad group level in profile structures"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:19
+msgid "Bad parent pointer in profile structures"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:20
+msgid "Bad magic value in profile iterator"
+msgstr "Ugyldig magisk værdi i profiliterator"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:21
+msgid "Can't set value on section node"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:22
+msgid "Invalid argument passed to profile library"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:23
+msgid "Attempt to modify read-only profile"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/prof_err.c:24
+msgid "Profile section header not at top level"
+msgstr "Profils sektionsteksthoved er ikke på topniveau"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:25
+msgid "Syntax error in profile section header"
+msgstr "Syntaksfejl i profils sektionsteksthoved"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:26
+msgid "Syntax error in profile relation"
+msgstr "Syntaksfejl i profilrelation"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:27
+msgid "Extra closing brace in profile"
+msgstr "Ekstra lukkeparentes i profil"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:28
+msgid "Missing open brace in profile"
+msgstr "Manglende åben parentes i profil"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:29
+msgid "Bad magic value in profile_t"
+msgstr "Ugyldig magisk værdi i profile_t"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:30
+msgid "Bad magic value in profile_section_t"
+msgstr "Ugyldig magisk værdi i profile_section_t"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:31
+msgid "Iteration through all top level section not supported"
+msgstr "Iteration via alle topniveausektioner er ikke understøttet"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:32
+msgid "Invalid profile_section object"
+msgstr "Ugyldig profile_section-objekt"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:33
+msgid "No more sections"
+msgstr "Ikke flere afsnit"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:34
+msgid "Bad nameset passed to query routine"
+msgstr "Ugyldigt navnesæt sendt til forespørgselsrutine"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:35
+msgid "No profile file open"
+msgstr "Ingen profilfil er åben"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:36
+msgid "Bad magic value in profile_file_t"
+msgstr "Ødelagt magisk værdi i profile_file_t"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:37
+msgid "Couldn't open profile file"
+msgstr "Kunne ikke åbne profilfil"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:38
+msgid "Section already exists"
+msgstr "Sektion findes allerede"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:39
+msgid "Invalid boolean value"
+msgstr "Ugyldig boolesk værdi"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:40
+msgid "Invalid integer value"
+msgstr "Ugyldigt heltal"
+
+#: e2fsck/prof_err.c:41
+msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
+msgstr "Ødelagt magisk værdi i profile_file_data_t"
index 91f3a3a..1f8c033 100644 (file)
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
index fd96bb1..073d6fb 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-07 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 11:53+0200\n"
 "Last-Translator: Philipp Thomas <pth@suse.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -96,10 +96,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "während des Lesens des „Bad Block“-Inodes"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "beim Versuch, %s zu öffnen"
@@ -120,7 +120,9 @@ msgstr "beim Updaten des „Bad Block“-Inodes"
 #: e2fsck/badblocks.c:133
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
-msgstr "Warnung: Nicht zulässiger Block %u im „Bad Blocks“-Inode gefunden! Bereinigt.\n"
+msgstr ""
+"Warnung: Nicht zulässiger Block %u im „Bad Blocks“-Inode gefunden! "
+"Bereinigt.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
@@ -198,7 +200,7 @@ msgstr "Aufruf: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] Gerät\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "beim Öffnen von %s für die Puffer-Leerung"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "während des Rückschreibeversuches auf %s"
@@ -221,31 +223,31 @@ msgstr "beim Laden des nächsten Inodes"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u Inodes untersucht.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "Journal-Superblock wird gelesen\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: keinen gültigen Journal-Superblock gefunden\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: Das Journal ist zu kurz\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: Journal wird wiederhergestellt\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: Das Journal ist nur lesbar - Keine Wiederherstellung\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "beim Versuch, %s erneut zu öffnen"
@@ -438,7 +440,7 @@ msgstr "named pipe"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "symbolische Verknüpfung"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "Socket"
 
@@ -471,21 +473,21 @@ msgstr "Block Nr."
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "mehrfach beanspruchte Inode-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "interner Fehler: dup_blk für %llu wurde nicht gefunden\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "zurückgegeben von clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "interner Fehler: EA-Blockliste für %llu wurde nicht gefunden"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "Interner Fehler: EA-Inodeliste für %u wurde nicht gefunden"
@@ -494,73 +496,73 @@ msgstr "Interner Fehler: EA-Inodeliste für %u wurde nicht gefunden"
 msgid "reading directory block"
 msgstr "Verzeichnisblock wird gelesen"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "„in-use inode“-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "„directory inode“-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "„regular file inode“-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "„in-use block“-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "Inode-Scan wird gestartet"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "beim Lesen des nächsten Inodes"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Durchgang 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "indirekte Blöcke von Inode %u werden gelesen"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "fehlerhafte Inode-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "Inode in „Bad Blocks“-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "i„magic inode“-Liste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "mehrfach referenzierte Blockliste"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "ext attr block map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c): erwartete %6lu erhielt phys %6lu (Blockanzahl %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "Block-Bitmap"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "Inode-Bitmap"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "Inode-Tabelle"
 
@@ -568,7 +570,7 @@ msgstr "Inode-Tabelle"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Durchgang 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Das Programm kann nicht fortfahren."
 
@@ -580,11 +582,11 @@ msgstr "„inode done“-Bitmap"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Peak-Memory"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Durchgang 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "„inode loop detection“-Bitmap"
 
@@ -831,7 +833,8 @@ msgid ""
 "from the @b size.\n"
 msgstr ""
 "@S-@b_size = %b, fragsize = %c.\n"
-"Diese Version von e2fsck unterstützt keine von Blockgrößen verschiedene Fragmentgrößen.\n"
+"Diese Version von e2fsck unterstützt keine von Blockgrößen verschiedene "
+"Fragmentgrößen.\n"
 
 #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
 #: e2fsck/problem.c:147
@@ -900,7 +903,8 @@ msgstr "Der Superblock hat ein defektes Journal (Inode %i).\n"
 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
 #: e2fsck/problem.c:195
 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
-msgstr "Externes Journal hat mehrere Dateisystem-Benutzer (nicht unterstützt).\n"
+msgstr ""
+"Externes Journal hat mehrere Dateisystem-Benutzer (nicht unterstützt).\n"
 
 #. @-expanded: Can't find external journal\n
 #: e2fsck/problem.c:200
@@ -924,11 +928,14 @@ msgstr "Externes Journal unterstützt dieses Dateisystem nicht\n"
 #: e2fsck/problem.c:215
 msgid ""
 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
-"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
+"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
+"format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
-"Der Superblock des Dateisystem-Journals hat den unbekannten Typ %N (nicht unterstützt).\n"
-"Es ist möglich, dass Ihr e2fsck älter ist und/oder dieses Journal-Format nicht unterstützt.\n"
+"Der Superblock des Dateisystem-Journals hat den unbekannten Typ %N (nicht "
+"unterstützt).\n"
+"Es ist möglich, dass Ihr e2fsck älter ist und/oder dieses Journal-Format "
+"nicht unterstützt.\n"
 "Es ist ebenso möglich, dass der Joornal-Superblock defekt ist.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
@@ -947,7 +954,8 @@ msgstr ""
 #: e2fsck/problem.c:233
 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
 msgstr ""
-"Im Superblock ist der Bitschalter „needs_recovery“ gesetzt, aber ein Journal\n"
+"Im Superblock ist der Bitschalter „needs_recovery“ gesetzt, aber ein "
+"Journal\n"
 "ist nicht vorhanden.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
@@ -963,7 +971,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Journal bereinigen"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 "Das Dateisystem hat Eigenschafts-Bitschalter gesetzt, ist aber ein\n"
@@ -999,7 +1007,8 @@ msgstr "Unzulässiger Inode %i in der Liste der verwaisten Inodes.\n"
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:278
 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
-msgstr "Der Journal-Superblock hat einen unbekannten Nur-Lesen-Bitschalter gesetzt.\n"
+msgstr ""
+"Der Journal-Superblock hat einen unbekannten Nur-Lesen-Bitschalter gesetzt.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:283
@@ -1083,7 +1092,9 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
 #: e2fsck/problem.c:330
 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
-msgstr "Resize_@i ist nicht aktiviert, aber der zu modifizierende Inode ist nicht-Null."
+msgstr ""
+"Resize_@i ist nicht aktiviert, aber der zu modifizierende Inode ist nicht-"
+"Null."
 
 #. @-expanded: Resize inode not valid.  
 #: e2fsck/problem.c:335
@@ -1129,7 +1140,8 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  
 #: e2fsck/problem.c:359
 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  "
-msgstr "Die Prüfsumme des Gruppendeskriptors %g ist %04x, sie sollte %04y sein.  "
+msgstr ""
+"Die Prüfsumme des Gruppendeskriptors %g ist %04x, sie sollte %04y sein.  "
 
 #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
 #: e2fsck/problem.c:364
@@ -1142,7 +1154,8 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
 #: e2fsck/problem.c:369
 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
-msgstr "Gruppendeskriptor %g hat eine ungültige Anzahl ungenutzter Inodes von %b.  "
+msgstr ""
+"Gruppendeskriptor %g hat eine ungültige Anzahl ungenutzter Inodes von %b.  "
 
 #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
 #: e2fsck/problem.c:374
@@ -1152,7 +1165,8 @@ msgstr "Die letzte Gruppen-Blockbitmap ist nicht initialisiert.  "
 #: e2fsck/problem.c:379
 #, c-format
 msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
-msgstr "Journaltransaktion %i war beschädigt, die Wiederholung wurde abgebrochen.\n"
+msgstr ""
+"Journaltransaktion %i war beschädigt, die Wiederholung wurde abgebrochen.\n"
 
 #: e2fsck/problem.c:383
 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available).  "
@@ -1160,25 +1174,31 @@ msgstr "Die Kennung test_fs wurde gesetzt (und ext4 ist verfügbar).  "
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Der Zeitpunkt des letzten Einhängens des Superblocks liegt in der Zukunft.\n"
-"\t(weniger als ein Tag, wahrscheinlich aufgrund falsch gesetzter Hardware-Uhr)  "
+"\t(weniger als ein Tag, wahrscheinlich aufgrund falsch gesetzter Hardware-"
+"Uhr)  "
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set).  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Der Zeitpunkt des letzten Schreibens des Superblocks liegt in der Zukunft.\n"
-"\t(weniger als ein Tag, wahrscheinlich aufgrund falsch gesetzter Hardware-Uhr)  "
+"\t(weniger als ein Tag, wahrscheinlich aufgrund falsch gesetzter Hardware-"
+"Uhr)  "
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
 #: e2fsck/problem.c:400
@@ -1227,132 +1247,139 @@ msgstr ""
 "Superblock-64Bit-Dateisysteme brauchen Erweiterungen, um auf die gesamte\n"
 "Platte zugreifen zu können.   "
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "First_meta_bg ist zu groß. (%N, max. Wert %g).  "
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Durchgang 1: Inodes, Blöcke und Größen werden geprüft\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "Root-Inode ist kein Verzeichnis.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
-msgstr "Für Root-Inode ist dtime gesetzt (vielleicht durch ein zu altes mke2fs).  "
+msgstr ""
+"Für Root-Inode ist dtime gesetzt (vielleicht durch ein zu altes mke2fs).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Reservierter Inode %i (%Q) hat einen ungültigen Modus.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "dtime für gelöschten Inode %i ist Null.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "Inode %i ist in Benutzung, aber hat dtime gesetzt.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "Inode %i ist ein Verzeichnis mit Länge Null.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "Die Blockbitmap der Gruppe %g auf %b überschneidet sich mit\n"
 "einem anderen Dateisystemblock.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "Die Inode-Bitmap der Gruppe %g bei %b überschneidet sich mit\n"
 "einem anderen Dateisystemblock.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "Die Inode-Tabelle der Gruppe %g bei %b überschneidet sich mit\n"
 "einem anderen Dateisystemblock.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "die @b-@B (%b) von @g %g ist ungültig.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "Die Inode-Bitmap (%b) der Gruppe %g ist ungültig.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "Inode %i, i_size ist %Is, sollte %N sein.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "Inode %i, i_@bs ist %Ib, sollte %N sein.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "Unzulässiger %B (%b) in Inode %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) überlappt Dateisystem-Metadaten in @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Inode %i hat unzulässige(n) Block/Blöcke.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Zu viele unzulässige Blöcke in @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "Ungültiger %B (%b) in „bad block“-Inode.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "„Bad Block“-Inode hat unzulässige(n) Block/Blöcke.  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Doppelter oder unzulässiger Block in Gebrauch!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
-msgstr "Ungültiger Block %b wird benutzt als indirekter Block des „Bad Block“-Inodes.  "
+msgstr ""
+"Ungültiger Block %b wird benutzt als indirekter Block des „Bad Block“-"
+"Inodes.  "
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1366,18 +1393,19 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Wenn der Block wirklich defekt ist, kann das Dateisystem nicht repariert werden.\n"
+"Wenn der Block wirklich defekt ist, kann das Dateisystem nicht repariert "
+"werden.\n"
 
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1389,131 +1417,142 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Der primäre Superblock (%b) ist in der Liste der defekten Blöcke.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
-msgstr "Block %b im primären Gruppendeskriptor ist in der Liste der defekten Blöcke\n"
+msgstr ""
+"Block %b im primären Gruppendeskriptor ist in der Liste der defekten Blöcke\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Warnung: der Superblock der Gruppe %g (%b) ist defekt.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
-msgstr "Warnung: die Kopie des Gruppendeskriptors von Gruppe %g hat einen defekten Block (%b).\n"
+msgstr ""
+"Warnung: die Kopie des Gruppendeskriptors von Gruppe %g hat einen defekten "
+"Block (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
-msgstr "Programmierfehler?  Block #%b wird ohne Grund in process_bad_@b verlangt.\n"
+msgstr ""
+"Programmierfehler?  Block #%b wird ohne Grund in process_bad_@b verlangt.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
-msgstr "Fehler beim Zuweisen von %N zusammenhängenende(m/n) Block/Blöcken in der @b-@g %g für %s: %m\n"
+msgstr ""
+"Fehler beim Zuweisen von %N zusammenhängenende(m/n) Block/Blöcken in der @b-"
+"@g %g für %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen eines Blockpuffers zum Verschieben von %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Gruppe %g's %s wird von %b nach %c verschoben ...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Gruppe %g's %s wird nach %c verschoben ...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Warnung: Block %b von %s konnte nicht gelesen werden: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Warnung: Block %b von %s konnte nicht geschrieben werden: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen der Inode-Bitmap (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen der Block-Bitmap (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen der „icount link information“: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen des Verzeichnis-Block-Feldes: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Fehler während des Durchsuchens der Inodes (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Iterieren über die Blöcke in Inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
-msgstr "Fehler beim Speichern der Informationen zur Inode-Anzahl (Inode=%i, Anzahl=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Fehler beim Speichern der Informationen zur Inode-Anzahl (Inode=%i, Anzahl="
+"%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
-msgstr "Fehler beim Speichern der Verzeichnis-Block-Informationen (Inode=%i, Block=%b, Anzahl=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Fehler beim Speichern der Verzeichnis-Block-Informationen (Inode=%i, Block="
+"%b, Anzahl=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen des Inodes %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "Inode %i hat den Imagic-Bitschalter gesetzt.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
 "or append-only flag set.  "
 msgstr ""
-"Spezielle Geräte-/Socket-/Fifo-/Symlink-Datei (Inode %i) hat den Bitschalter für\n"
+"Spezielle Geräte-/Socket-/Fifo-/Symlink-Datei (Inode %i) hat den Bitschalter "
+"für\n"
 "unveränderbar oder Nur-Anhängen gesetzt.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
@@ -1521,145 +1560,158 @@ msgstr ""
 "welches dies nicht unterstützt.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Spezieller Geräte-/Socket-/Fifo-Inode %i hat die Größe Null. "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Inode %i wird nicht verwendet, aber enthält Daten.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Journal ist keine reguläre Datei.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "Inode %i war Teil der Liste verwaister Inodes.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 "Inodes wurden gefunden, die Teil einer defekten verketteten Liste von\n"
 "verwaisten Inodes waren.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen der refcount-Struktur (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
-msgstr "Fehler beim Lesen des Blocks für erweiterte Attribute %b für Inode %i.  "
+msgstr ""
+"Fehler beim Lesen des Blocks für erweiterte Attribute %b für Inode %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "Inode %i hat einen defekten Erweiterte-Attribute-Block %b.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Fehler beim Lesen des Blocks für erweiterte Attribute (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
-msgstr "Der Referenzzähler des Blocks für erweiterte Attribute %b ist %r, richtig wäre %N.  "
+msgstr ""
+"Der Referenzzähler des Blocks für erweiterte Attribute %b ist %r, richtig "
+"wäre %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Fehler beim Schreiben des Blocks für erweiterte Attribute %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "Der Block für erweiterte Attribute %b hat h_blocks > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "Fehler beim Zuweisen des Blocks für erweiterte Attribute %b.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
-msgstr "Der Block für erweiterte Attribute %b ist defekt (Kollision der Platzanforderungen).  "
+msgstr ""
+"Der Block für erweiterte Attribute %b ist defekt (Kollision der "
+"Platzanforderungen).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "Der Block für erweiterte Attribute %b ist defekt (ungültiger Name).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "Der Block für erweiterte Attribute %b ist defekt (ungültiger Wert).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "Inode %i ist zu groß.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) macht das Verzeichnis zu groß.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "Block #%B (%b) macht die Datei zu groß.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "Block #%B (%b) macht den Symlink zu groß.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
-msgstr "Inode %i hat INDEX_FL Flag auf einem Dateisystem ohne HTREE-Unterstützung gesetzt.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i hat INDEX_FL Flag auf einem Dateisystem ohne HTREE-Unterstützung "
+"gesetzt.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
-msgstr "Inode %i hat den INDEX_FL-Bitschalter gesetzt, ist aber kein Verzeichnis.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i hat den INDEX_FL-Bitschalter gesetzt, ist aber kein Verzeichnis.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
-msgstr "HTREE-Verzeichnis-Inode %i hat einen unvollständigen Wurzelknoten („root node“).\n"
+msgstr ""
+"HTREE-Verzeichnis-Inode %i hat einen unvollständigen Wurzelknoten („root "
+"node“).\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
-msgstr "HTREE-Verzeichnis-Inode %i hat eine nicht unterstützte Hash-Version (%N)\n"
+msgstr ""
+"HTREE-Verzeichnis-Inode %i hat eine nicht unterstützte Hash-Version (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
-msgstr "@h %i benutzt einen nicht unterstützten Bitschalter für einen Htree-Wurzelknoten.\n"
+msgstr ""
+"@h %i benutzt einen nicht unterstützten Bitschalter für einen Htree-"
+"Wurzelknoten.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "@h %i hat eine zu große Verzeichnistiefe von (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1668,55 +1720,63 @@ msgstr ""
 "den Dateisystem-Metadaten in Konflikt steht.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Erzeugung des Vergrößerungs-Inodes scheiterte: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "Inode %i hat eine ungültige Extragröße (%IS)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
-msgstr "Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat eine ungültige „namelen“ von %N.\n"
+msgstr ""
+"Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat eine ungültige „namelen“ von %N.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
-msgstr "Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat einen ungültigen Werteversatz von %N.\n"
+msgstr ""
+"Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat einen ungültigen Werteversatz von "
+"%N.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
-msgstr "Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat einen ungültigen Werteblock von %N (muss 0 sein).\n"
+msgstr ""
+"Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat einen ungültigen Werteblock von %N "
+"(muss 0 sein).\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
-msgstr "Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat eine ungültige Wertegröße von %N.\n"
+msgstr ""
+"Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat eine ungültige Wertegröße von %N.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "Ein erweitertes Attribut in Inode %i hat den ungültigen Hash %N.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
-msgstr "Inode %i ist ein %It, aber es sieht so aus, als ob es tatsächlich ein Verzeichnis ist.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i ist ein %It, aber es sieht so aus, als ob es tatsächlich ein "
+"Verzeichnis ist.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Iterieren über den Extent-Baum @x in Inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1726,7 +1786,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1736,7 +1796,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1745,7 +1805,7 @@ msgstr ""
 "\t(logischer Block %c, physischer Block %b, unzulässige Länge %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
@@ -1753,25 +1813,28 @@ msgstr ""
 "Erweiterungen nicht unterstützt.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
-msgstr "Inode %i besitzt das Erweiterungsformat, aber dem Superblock fehlt die Eigenschaft EXTENTS\n"
+msgstr ""
+"Inode %i besitzt das Erweiterungsformat, aber dem Superblock fehlt die "
+"Eigenschaft EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
-msgstr "Dem Inode %i fehlt EXTENT_FL, er hat aber das Format einer Erweiterung\n"
+msgstr ""
+"Dem Inode %i fehlt EXTENT_FL, er hat aber das Format einer Erweiterung\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "In schnellem Symlink %i ist EXTENT_FL gesetzt.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1780,39 +1843,39 @@ msgstr ""
 "\t(ungültiger logischer Block %c, physischer Block %b, Länge %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "Inode %i hat einen ungültigen Erweiterungs-Knoten (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Umwandeln der Subcluster-Blockbitmap: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "Der Quota-Inode ist keine reguläre Datei.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Quota-Inode wird nicht benutzt, enthält aber Daten.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "Der Quota-Inode ist sichtbar für den Benutzer.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "Der Inode für defekte Blöcke sieht ungültig aus.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1822,17 +1885,18 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
 msgstr ""
 "Ebene %N des internen Erweiterungsknotens von Inode %i:\n"
-"Der logische Start %b passt nicht zum logischen Start %c auf der nächsten Ebene."
+"Der logische Start %b passt nicht zum logischen Start %c auf der nächsten "
+"Ebene."
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1840,10 +1904,34 @@ msgstr ""
 "Inode %i, das Ende der Erweiterung ist außerhalb des gültigen Bereichs\n"
 "\t(logischer Block %c, physischer Block %b, Länge %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "Verzeichnisinode %i Block %b sollte in Block %c sein.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr ""
+"Verzeichnis-Inode %i hat eine Erweiterung, die als nicht initialisiert\n"
+"gekennzeichnet ist in Block %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"Die Inode %i, logischer Block %b (physischer Block %c) verletzt die Regeln "
+"zur\b  Anforderung von Cluster-Speicher.\n"
+"Dies wird in Durchgang 1B repariert.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1855,66 +1943,71 @@ msgstr ""
 "Durchgang 1B: Suche nach mehrfach beanspruchten Blöcken\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "Mehrfach beanspruchte(r) Block/Blöcke in Inode %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Prüfen der Inodes (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen der Inode-Bitmap (inode_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Iterieren über die Blöcke in Inode %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
-msgstr "Fehler bei der Anpassung des Referenzzählers des Blocks für erweiterte Attribute %b (Inode %i): %m\n"
+msgstr ""
+"Fehler bei der Anpassung des Referenzzählers des Blocks für erweiterte "
+"Attribute %b (Inode %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
-msgstr "Durchgang 1C: Verzeichnisse werden nach Inodes mit mehrfach belegten Blöcken durchsucht.\n"
+msgstr ""
+"Durchgang 1C: Verzeichnisse werden nach Inodes mit mehrfach belegten Blöcken "
+"durchsucht.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Durchgang 1D: Mehrfach belegte Blöcke werden abgeglichen.\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
 msgstr ""
 "Datei %Q (Inode #%i, Änderungszeit %IM) \n"
-"  hat %r mehrfach belegte(n) Block/Blöcke, gemeinsam genutzt mit %N Datei(en):\n"
+"  hat %r mehrfach belegte(n) Block/Blöcke, gemeinsam genutzt mit %N "
+"Datei(en):\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (Inode #%i, Änderungszeit %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<@f-Metadaten>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1924,7 +2017,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1932,317 +2025,334 @@ msgstr ""
 "Mehrfach belegte Blöcke wurden bereits neu zugeordnet bzw. geklont.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Datei kann nicht geklont werden: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Durchgang 2: Verzeichnisstruktur wird geprüft\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Falsche Inode-Nummer für „.“ in Verzeichnis-Inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "Eintrag hat falsche Inode-Nummer: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat gelöschten/unbenutzten Inode %Di.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein Link auf „.“  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
-msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) zeigt auf einen Inode (%Di) in einem defekten Block.\n"
+msgstr ""
+"Eintrag „%Dn“ in %p (%i) zeigt auf einen Inode (%Di) in einem defekten "
+"Block.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein Link auf das Verzeichnis %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein Link auf den Root-Inode.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat ein unzulässiges Zeichen im Namen.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Fehlende „.“ im Verzeichnis-Inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Fehlender Eintrag „..“ im Verzeichnis-Inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
-msgstr "Der erste Eintrag „%Dn“ (Inode=%Di) im Verzeichnis-Inode %i (%p) sollte „.“ sein\n"
+msgstr ""
+"Der erste Eintrag „%Dn“ (Inode=%Di) im Verzeichnis-Inode %i (%p) sollte „.“ "
+"sein\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
-msgstr "Der zweite Eintrag „%Dn“ (Inode=%Di) im Verzeichnis-Inode %i sollte „..“ sein\n"
+msgstr ""
+"Der zweite Eintrag „%Dn“ (Inode=%Di) im Verzeichnis-Inode %i sollte „..“ "
+"sein\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr für Inode %i (%Q) ist %IF, sollte Null sein.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl für Inode %i (%Q) ist %If, sollte Null sein.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl für Inode %i (%Q) ist %Id, sollte Null sein.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag für Inode %i (%Q) ist %N, sollte Null sein.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize für Inode %i (%Q) ist %N, @s null.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) hat einen ungültigen Modus (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "Verzeichnis-Inode %i, %B, Offset %N: Verzeichnis defekt\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "Verzeichnis-Inode %i, %B, Offset %N: Dateiname zu lang\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "Verzeichnis-Inode %i hat einen nicht zugewiesenen %B.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
-msgstr "Verzeichniseintrag „.“ im Verzeichnis-Inode %i ist nicht NULL-terminiert\n"
+msgstr ""
+"Verzeichniseintrag „.“ im Verzeichnis-Inode %i ist nicht NULL-terminiert\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
-msgstr "Verzeichniseintrag „..“ im Verzeichnis-Inode %i ist nicht NULL-terminiert\n"
+msgstr ""
+"Verzeichniseintrag „..“ im Verzeichnis-Inode %i ist nicht NULL-terminiert\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) ist ein ungültiges zeichenorientiertes Gerät.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) ist ein ungültiges blockorientiertes Gerät.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein doppelter Eintrag für „.“.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein doppelter Eintrag für „..“.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Interner Fehler: dir_info für %i kann nicht gefunden werden.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat eine rec_len von %Dr, sollte %N sein.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Zuweisen der icount-Struktur: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Durchlaufen der Verzeichnisblöcke: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen des Verzeichnisblocks %b (Inode %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Schreiben des Verzeichnisblocks %b (Inode %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
-msgstr "Fehler beim Zuweisen eines neuen Verzeichnisblocks für Inode %i (%s): %m\n"
+msgstr ""
+"Fehler beim Zuweisen eines neuen Verzeichnisblocks für Inode %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Fehler bei der Freigabe von Inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "Verzeichniseintrag für „.“ in %p (%i) ist groß.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) ist eine ungültige FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) ist ein ungültiger Socket.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Dateitypü für Eintrag „%Dn“ in %p (%i) wird auf %N gesetzt.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
-msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat einen falschen Dateityp (war %Dt, sollte %N sein).\n"
+msgstr ""
+"Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat einen falschen Dateityp (war %Dt, sollte %N "
+"sein).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat Dateityp gesetzt.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat einen Namen der Länge Null.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Symlink %Q (Inode #%i) is invalid.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "Erweiterte-Attribute-Block für Inode %i (%Q) ist ungültig (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "Dateisystem enthält große Dateien, aber im Superblock ist\n"
 "der Bitschalter LARGE_FILE nicht gesetzt.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B ist nicht referenziert\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B doppelt referenziert\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat ungültigen Minimumhash\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat ungültigen Maximalhash\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "Ungültiger HTREE-Verzeichnis-Inode %d (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d (%q): falsche Blocknummer %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: Wurzelknoten ist ungültig\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
-msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat eine ungültige Begrenzung (%N)\n"
+msgstr ""
+"Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat eine ungültige Begrenzung "
+"(%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
-msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat einen ungültigen Zählerstand (%N)\n"
+msgstr ""
+"Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat einen ungültigen Zählerstand "
+"(%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
-msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat eine unsortierte Hashtabelle\n"
+msgstr ""
+"Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat eine unsortierte Hashtabelle\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
-msgstr "Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat eine ungültige Tiefe (%N)\n"
+msgstr ""
+"Problem im HTREE-Verzeichnis-Inode %d: %B hat eine ungültige Tiefe (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Doppelter Eintrag „%Dn“ in %p (%i) gefunden.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2254,7 +2364,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2265,118 +2375,131 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi für Inode %i (%Q) %N, sollte Null sein.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Unerwarteter Block im HTREE-Verzeichnis-Inode %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
-msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) verweist auf Inode %Di in Gruppe %g, für die _INODE_UNINIT gesetzt ist.\n"
+msgstr ""
+"Eintrag „%Dn“ in %p (%i) verweist auf Inode %Di in Gruppe %g, für die "
+"_INODE_UNINIT gesetzt ist.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
-"Eintrag „%Dn“ in %p (%i) verweist auf Inode %Di, der im Bereich ungenutzter Inodes\n"
+"Eintrag „%Dn“ in %p (%i) verweist auf Inode %Di, der im Bereich ungenutzter "
+"Inodes\n"
 "von Gruppe %g zu finden ist.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi für Inode %i (%Q) ist %N, sollte Null sein.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Durchgang 3: Verzeichnisverknüpfungen werden geprüft\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "Root-Inode nicht zugeordnet. "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Kein Platz im Verzeichnis „lost+found“.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Nicht verbundener Verzeichnis-Inode %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/lost+found nicht gefunden.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "„..“ in %Q (%i) ist %P (%j), sollte %q (%d) sein.\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
-msgstr "Verzeichnis /lost+found ist falsch oder fehlt. Wiederverbinden nicht möglich.\n"
+msgstr ""
+"Verzeichnis /lost+found ist falsch oder fehlt. Wiederverbinden nicht "
+"möglich.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Erweitern von /lost+found nicht möglich: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Wiederverbinden von %i nicht möglich: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Fehler während der Suche nach /lost+found: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
-msgstr "ext2fs_new_@b: %m während des Versuches, das Verzeichnis /lost+found zu erzeugen.\n"
+msgstr ""
+"ext2fs_new_@b: %m während des Versuches, das Verzeichnis /lost+found zu "
+"erzeugen.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
-msgstr "ext2fs_new_@i: %m während des Versuches, das Verzeichnis /lost+found zu erzeugen.\n"
+msgstr ""
+"ext2fs_new_@i: %m während des Versuches, das Verzeichnis /lost+found zu "
+"erzeugen.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
-msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m während des Versuches, das Verzeichnis /lost+found zu erzeugen.\n"
+msgstr ""
+"ext2fs_new_dir_@b: %m während des Versuches, das Verzeichnis /lost+found zu "
+"erzeugen.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
-msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m während des Schreibens des Verzeichnisblocks für /lost+found\n"
+msgstr ""
+"ext2fs_write_dir_@b: %m während des Schreibens des Verzeichnisblocks für /"
+"lost+found\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Fehler während des Anpassens der Inode-Anzahl auf Inode %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2387,7 +2510,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2398,68 +2521,68 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen des Wurzelverzeichnisses (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen des Verzeichnisses /lost+found (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "Der Wurzel-Inode ist kein Verzeichnis; Abbruch.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Ohne Wurzel-Inode ist weiteres Arbeiten nicht möglich.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/lost+found ist kein Verzeichnis (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Durchgang 3A: Verzeichnisse werden optimiert\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "dirs_to_hash Iterator konnte nicht erzeugt werden: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Verzeichnis %q (%d) konnte nicht optimiert werden: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Verzeichnisse werden optimiert: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Durchgang 4: Referenzzähler werden überprüft\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "Nicht verbundener Inode der Länge Null %i.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "Nicht verbundener Inode %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "Der Referenzzähler von Inode %i ist %Il, sollte aber %N sein.  "
 
@@ -2468,7 +2591,7 @@ msgstr "Der Referenzzähler von Inode %i ist %Il, sollte aber %N sein.  "
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2476,109 +2599,134 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "WARNUNG: PROGRAMMIERFEHLER IN E2FSCK!\n"
 "\tODER JEMAND PRÜFT EIN EINGEHÄNGTES (AKTIVES) DATEISYSTEM.\n"
-"@i_link_info[%i] ist %N, @i.i_links_count ist %Il. Sie sollten identisch sein!\n"
+"@i_link_info[%i] ist %N, @i.i_links_count ist %Il. Sie sollten identisch "
+"sein!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Durchgang 5: Zusammengefasste Gruppeninformation wird geprüft\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Auffüllbyte am Ende der Inode-Bitmap ist nicht gesetzt. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Auffüllbyte am Ende der Inode-Bitmap ist nicht gesetzt. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Unterschiede in der Block-Bitmap: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Unterschiede in der Inode-Bitmap: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Die Anzahl freier Inodes für Gruppe #%g ist falsch (%i, gezählt=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
-msgstr "Die Anzahl der Verzeichnisse für Gruppe #%g ist falsch (%i, gezählt=%j).\n"
+msgstr ""
+"Die Anzahl der Verzeichnisse für Gruppe #%g ist falsch (%i, gezählt=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Die Anzahl freier Inodes ist falsch (%i, gezählt=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Die Anzahl freier Blöcke in Gruppe #%g ist falsch (%b, gezählt=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Die Anzahl freier Blöcke ist falsch (%b, gezählt=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
-msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
+#: e2fsck/problem.c:1679
+msgid ""
+"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
+"endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
-"PROGRAMMIERFEHLER: Dateisystem (#%N) Bitmap-Endpunkte (%b, %c) stimmenen nicht\n"
+"PROGRAMMIERFEHLER: Dateisystem (#%N) Bitmap-Endpunkte (%b, %c) stimmenen "
+"nicht\n"
 "mit den berechneten Bitmap-Endpunkten (%i, %j) überein\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Interner Fehler: das Ende der Bitmap (%N) wird erraten\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Hineinkopieren der Inode-Bitmap: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Fehler beim Hineinkopieren der Ersatz-Blockbitmap: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
-msgstr "Blöcke von Gruppe %g sind in Benutzung, obwohl die Gruppe als BLOCK_UNINIT markiert ist\n"
+msgstr ""
+"Blöcke von Gruppe %g sind in Benutzung, obwohl die Gruppe als BLOCK_UNINIT "
+"markiert ist\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
-msgstr "Die Inodes der Gruppe %g sind in Benutzung, obwohl die Gruppe als INODE_UNINIT markiert ist\n"
+msgstr ""
+"Die Inodes der Gruppe %g sind in Benutzung, obwohl die Gruppe als "
+"INODE_UNINIT markiert ist\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Journal wird wiederhergestellt"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Quota-Info für Typ %N wird aktualisiert"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "beim Setzen der Blockgruppen-Prüfsummeninfo: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Fehler beim Lesen de Der Dateisysteminfo: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr "Fehler beim Schreiben der gepufferten Daten: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Unbenutzter Fehlercode (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNORIERT"
 
@@ -2638,7 +2786,8 @@ msgid ""
 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
-" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
+" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
+"list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2808,8 +2957,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u Datei\n"
 msgstr[1] "%12u Dateien\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "bei der Prüfung, ob %s eingehängt ist."
@@ -2852,7 +3001,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"WARNUNG!!! Das Dateisystem ist eingehängt. Wenn Sie fortfahren, ***WERDEN***\n"
+"WARNUNG!!! Das Dateisystem ist eingehängt. Wenn Sie fortfahren, "
+"***WERDEN***\n"
 "Sie ***SCHWERWIEGENDE*** Schäden am Dateisystem verursachen.\n"
 "\n"
 
@@ -2874,7 +3024,9 @@ msgstr " wurde nicht ordnungsgemäß ausgehängt"
 
 #: e2fsck/unix.c:372
 msgid " primary superblock features different from backup"
-msgstr "Eigenschaften des primären Superblocks unterscheiden sich von der Datensicherung"
+msgstr ""
+"Eigenschaften des primären Superblocks unterscheiden sich von der "
+"Datensicherung"
 
 #: e2fsck/unix.c:376
 #, c-format
@@ -2883,7 +3035,9 @@ msgstr " wurde %u-mal ohne Überprüfung eingehängt"
 
 #: e2fsck/unix.c:383
 msgid " has filesystem last checked time in the future"
-msgstr " hat einen in der Zukunft liegenden Zeitpunkt der letzten Püfung des Dateisystems"
+msgstr ""
+" hat einen in der Zukunft liegenden Zeitpunkt der letzten Püfung des "
+"Dateisystems"
 
 #: e2fsck/unix.c:389
 #, c-format
@@ -2953,8 +3107,8 @@ msgstr "Nur eine der Optionen -p/-a, -n oder -y darf angegeben werden."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Die Option -t wird von dieser e2fsck-Version nicht unterstützt.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Nicht möglich, „%s“ aufzulösen"
@@ -2973,7 +3127,8 @@ msgstr "Die Optionen -n und -l/-L schließen sich gegenseitig aus."
 
 #: e2fsck/unix.c:985
 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
-msgstr "Die Optionen -c und -l/-L dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden.\n"
+msgstr ""
+"Die Optionen -c und -l/-L dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1032
 #, c-format
@@ -2995,7 +3150,9 @@ msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1132
 #, c-format
-msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
 msgstr ""
 "MMP-Intervall ist %u Sekunden und die gesamte Wartezeit ist %u Sekunden.\n"
 "Bitte warten...\n"
@@ -3004,7 +3161,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "beim Prüfen des MMP-Blocks"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3074,7 +3231,8 @@ msgstr "Sie benötigen %s- oder root-Rechte für das Dateisystem.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1364
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
-msgstr "Möglicherweise ist die Partition nicht vorhanden oder eine Swap-Partition?\n"
+msgstr ""
+"Möglicherweise ist die Partition nicht vorhanden oder eine Swap-Partition?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1366
 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
@@ -3104,9 +3262,12 @@ msgid "while checking ext3 journal for %s"
 msgstr "während der Prüfung des ext3-Journals für %s"
 
 #: e2fsck/unix.c:1492
-msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
+msgid ""
+"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
+"check.\n"
 msgstr ""
-"Warnung: Journal-Wiederherstellung wird übersprungen, da sich das Dateisystem\n"
+"Warnung: Journal-Wiederherstellung wird übersprungen, da sich das "
+"Dateisystem\n"
 "im Nur-Lesen-Modus befindet.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1504
@@ -3147,16 +3308,16 @@ msgstr "%s: %s beim Lesen des Bad-Block-Inodes\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Das verheißt nichts Gutes, aber es wird trotzdem versucht ...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Journal wird erstellt (%d Blöcke): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Erledigt.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3164,24 +3325,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** Journal wurde wiederhergestellt - Dateisystem ist nun wieder ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "e2fsck wird neu gestartet ...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "beim Rücksetzen des Kontexts"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "abgebrochen"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck abgebrochen.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "abgebrochen"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3190,12 +3351,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** DATEISYSTEM WURDE VERÄNDERT *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** LINUX MUSS NEU GESTARTET WERDEN *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3206,10 +3367,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** WARNUNG: Noch Fehler im Dateisystem  **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "beim Setzen der Blockgruppen-Prüfsummeninfo"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "jJ"
@@ -3289,7 +3446,9 @@ msgstr "Block- und Inode-Bitmaps werden geschrieben"
 #: e2fsck/util.c:303
 #, c-format
 msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
-msgstr "während des wiederholten Versuches, Block- und Inode-Bitmaps für %s zu schreiben."
+msgstr ""
+"während des wiederholten Versuches, Block- und Inode-Bitmaps für %s zu "
+"schreiben."
 
 #: e2fsck/util.c:315
 #, c-format
@@ -3339,28 +3498,34 @@ msgid "while allocating zeroizing buffer"
 msgstr "beim Reservieren eines Puffers zum Nullen"
 
 #: e2fsck/util.c:785
-msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
-msgstr "UNERWARTETE INKONSISTENZ: das Dateisystem wird verändert, während fsck läuft.\n"
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
+msgstr ""
+"UNERWARTETE INKONSISTENZ: das Dateisystem wird verändert, während fsck "
+"läuft.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "erledigt                                             \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
-"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
 "Aufruf: %s [-b Blockgröße] [-i Eingabedatei] [-o Ausgabedatei] [-svwnf]\n"
-"        [-c Blöcke_auf_einmal] [-d Verzögerungsfaktor_zwischen_Lesedurchgängen]\n"
+"        [-c Blöcke_auf_einmal] [-d "
+"Verzögerungsfaktor_zwischen_Lesedurchgängen]\n"
 "        [-e maximale_defekte_Blöcke] [-p Anzahl_Durchgänge]\n"
 "        [-t Testmuster [-t Testmuster [...]]]\n"
 "        Gerät [letzter_Block [Startblock]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3369,133 +3534,144 @@ msgstr ""
 "%s: Die Optionen -n und -w schließen sich gegenseitig aus.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f%% erledigt, %s verstrichen. (%d/%d/%d Fehler)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
-msgstr "Mit zufälligen Mustern wird getestet: "
+msgstr "Es wird mit zufälligen Mustern getestet: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
-msgstr "Mit Muster 0x wird getestet"
+msgstr "Es wird getestet Mit Muster 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "beim Suchen"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Merkwürdiger Wert (%ld) in do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "während ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "beim Beginn des „Bad Block“-Listendurchlaufs"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "beim Zuweisen von Puffern"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
-msgstr "Von Block %lu bis %lu wird geprüft\n"
+msgstr "Es wird von Block %lu bis %lu geprüft\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
-msgstr "Nach defekten Blöcken wird im Nur-Lesen-Modus gesucht\n"
+msgstr "Es wird nach defekten Blöcken im Nur-Lesen-Modus gesucht\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
-msgstr "Nach defekten Blöcken suchen (Nur-Lesen-Modus):"
+msgstr "Es wird nach defekten Blöcken gsucht (Nur-Lesen-Modus):"
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Zu viele defekte Blöcke, Test wird abgebrochen\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
-msgstr "Nach defekten Blöcken wird gesucht (Lesen+Schreiben-Modus)\n"
+msgstr "Es wird nach defekten Blöcken gesucht (Lesen+Schreiben-Modus)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Von Block %lu bis %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Lesen und Vergleichen:"
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
-msgstr "Nach defekten Blöcken wird im zerstörungsfreien Lesen+Schreiben-Modus gesucht\n"
+msgstr ""
+"Es wird nach defekten Blöcken im zerstörungsfreien Lesen+Schreiben-Modus "
+"gesucht\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
-msgstr "Nach defekten Blöcken suchen (zerstörungsfreier Lesen+Schreiben-Modus)\n"
+msgstr ""
+"Es wird nach defekten Blöcken gesucht (zerstörungsfreier Lesen+Schreiben-"
+"Modus)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Unterbrochen, wird aufgeräumet\n"
+"Unterbrechung empfangen, es wird aufgeräumt\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "beim Schreiben der Test-Daten; Block %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s ist eingehängt; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
-msgstr "Badblocks wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
+msgstr ""
+"Badblocks wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "es ist zu unsicher, Badblocks zu starten!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s wird offensichtlich vom System genutzt; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
-msgstr "Badblocks wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
+msgstr ""
+"Badblocks wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "ungültige %s - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "Speicher für Testmuster kann nicht reserviert werden - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "Es darf im Nur-Lesen-Modus nur ein Testmuster angegeben werden"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Zufälliges Testmuster ist im Nur-Lesen-Modus nicht erlaubt"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3503,41 +3679,41 @@ msgstr ""
 "Größe des Gerätes ist nicht feststellbar.\n"
 "Sie müssen sie manuell angeben.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "beim Versuch, die Gerätegröße festzustellen"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "letzter Block"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "erster Block"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "Ungültiger Startblock (%llu): er muss kleiner als %llu sein"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "Ungültiger Endblock (%llu): er muss ein 32-Bit Wert sein"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "beim Erstellen der Bad-Block-Liste im Speicher"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "die Eingabedatei hat ein ungültiges Format"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "beim Hinzufügen zur Bad-Block-Liste im Speicher"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Durchgang beendet, %u defekte Blöcke gefunden. (%d/%d/%d Fehler)\n"
@@ -3597,7 +3773,8 @@ msgstr "„-v“, =, - oder + verwenden\n"
 #: misc/dumpe2fs.c:55
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
-msgstr "Aufruf: %s [-bfhixV] [-o superblock=<Nummer>] [-o blocksize=<Nummer>] Gerät\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: %s [-bfhixV] [-o superblock=<Nummer>] [-o blocksize=<Nummer>] Gerät\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:159
 msgid "blocks"
@@ -3703,7 +3880,7 @@ msgstr "beim Ausgeben der „Bad Block“-Liste"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Bad Blocks: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "beim Lesen des Journal-Inodes"
 
@@ -3743,13 +3920,14 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Jounal-Fehlernummer:      %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "beim Lesen des Journal-Superblocks"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:423
 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
-msgstr "Die magische Nummer des Journal-Superblocks konnte nicht gefunden werden"
+msgstr ""
+"Die magische Nummer des Journal-Superblocks konnte nicht gefunden werden"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:427
 #, c-format
@@ -3775,9 +3953,10 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Jounalbenutzer:            %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
-msgstr "Speicher zum Verarbeiten der Optionen konnte nicht reserviert werden!\n"
+msgstr ""
+"Speicher zum Verarbeiten der Optionen konnte nicht reserviert werden!\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:482
 #, c-format
@@ -3818,12 +3997,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\t%s wird benutzt\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Es kann kein gültiger Dateisystem-Superblock gefunden werden.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3844,8 +4023,12 @@ msgstr "       %s [-I] Gerätedatei Abbild-Datei\n"
 
 #: misc/e2image.c:104
 #, c-format
-msgid "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
-msgstr "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o Quelloffset ] [ -O Zieloffset ] Quell_Fs [ Ziel_fs ]\n"
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
+msgstr ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o Quelloffset ] [ -O Zieloffset ] Quell_Fs "
+"[ Ziel_fs ]\n"
 
 #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
 #: misc/e2image.c:1178
@@ -3910,7 +4093,8 @@ msgid "Copying "
 msgstr "Kopieren "
 
 #: misc/e2image.c:623
-msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
 msgstr ""
 "Jetzt anzuhalten würde das Dateisystem zerstören. Wenn Sie sicher sind,\n"
 "unterbrechen Sie noch einmal.\n"
@@ -3944,8 +4128,13 @@ msgid "while allocating l2 cache"
 msgstr "beim Anfordern von Speicher für den l2-Zwischenspeicher"
 
 #: misc/e2image.c:823
-msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
-msgstr "Warnung: Beim Schreiben des Zwischenspeichers befinden sich immer noch Tabellen in ihm. Damit gehen Daten verloren und das Abbild ist eventuell ungültig.\n"
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
+msgstr ""
+"Warnung: Beim Schreiben des Zwischenspeichers befinden sich immer noch "
+"Tabellen in ihm. Damit gehen Daten verloren und das Abbild ist eventuell "
+"ungültig.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
@@ -3957,7 +4146,8 @@ msgstr "beim Initialisieren des ext2_qcow2_image"
 
 #: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
-msgstr "Programmierfehler: mehrere sequenzielle Refcount-Blöcke wurden erzeugt!\n"
+msgstr ""
+"Programmierfehler: mehrere sequenzielle Refcount-Blöcke wurden erzeugt!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1269
 msgid "while allocating block bitmap"
@@ -4031,7 +4221,8 @@ msgstr ""
 
 #: misc/e2image.c:1608
 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
-msgstr "Das QCOW2-Abbild kann nicht auf die Standardausgabe geschrieben werden!\n"
+msgstr ""
+"Das QCOW2-Abbild kann nicht auf die Standardausgabe geschrieben werden!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1614
 msgid "Can not stat output\n"
@@ -4050,7 +4241,8 @@ msgstr "Das Abbild (%s) ist verschlüsselt\n"
 #: misc/e2image.c:1630
 #, c-format
 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
-msgstr "beim Versuch, das Qcow2-Abbild (%s) in ein Roh-Abbild (%s) zu konvertieren"
+msgstr ""
+"beim Versuch, das Qcow2-Abbild (%s) in ein Roh-Abbild (%s) zu konvertieren"
 
 #: misc/e2image.c:1639
 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
@@ -4058,7 +4250,9 @@ msgstr "Die Option „-c“ wird nur im Roh-Modus unterstützt\n"
 
 #: misc/e2image.c:1644
 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
-msgstr "Die Option „-c“ wird beim Schreiben auf die Standardausgabe nicht unterstützt\n"
+msgstr ""
+"Die Option „-c“ wird beim Schreiben auf die Standardausgabe nicht "
+"unterstützt\n"
 
 #: misc/e2image.c:1651
 msgid "while allocating check_buf"
@@ -4093,7 +4287,7 @@ msgstr "e2label: Lesefehler im Superblock\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: Kein ext2-Dateisystem\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Warnung: Name zu lang, wird gekürzt.\n"
@@ -4108,7 +4302,7 @@ msgstr "e2label: Erneutes Springen zum Superblock nicht möglich\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: Fehler beim Schreiben des Superblocks\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Aufruf: e2label Gerät [neuer_Name]\n"
@@ -4232,7 +4426,9 @@ msgstr "Speicher für Dateisystemtypen kann nicht reserviert werden.\n"
 
 #: misc/fsck.c:884
 #, c-format
-msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
 msgstr ""
 "%s: Ungültige Zeile in /etc/fstab wird übersprungen: bind mount mit\n"
 " Durchgangsnummer für fsck, die nicht Null ist\n"
@@ -4252,8 +4448,11 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--warten-- (Durchgang %d)\n"
 
 #: misc/fsck.c:1078
-msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
-msgstr "Aufruf: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t Datesystemtyp] [FS-Optionen] [Dateisystem...]\n"
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t Datesystemtyp] [FS-Optionen] "
+"[Dateisystem...]\n"
 
 #: misc/fsck.c:1120
 #, c-format
@@ -4289,7 +4488,8 @@ msgid ""
 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
-"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
+"count]\n"
 msgstr ""
 "Aufruf: %s [-c|-l Dateiname] [-b Blockgröße] [-C Clustergröße]\n"
 "\t[-i Bytes-pro-Inode] [-I Inode-Größe] [-J Journal-Optionen]\n"
@@ -4357,9 +4557,10 @@ msgid ""
 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%d Blöcke konnten nicht in die Inoden-Tabellen beginnend bei %llu geschrieben werden: %s\n"
+"%d Blöcke konnten nicht in die Inoden-Tabellen beginnend bei %llu "
+"geschrieben werden: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "erledigt                        \n"
 
@@ -4546,7 +4747,7 @@ msgstr "Unzulässige desc_size: „%s“\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Unzulässiger Offset: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "Ungültiges mmp_update_interval: %s\n"
@@ -4573,7 +4774,9 @@ msgstr "Ungültiger „resize“-Parameter: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:893
 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
-msgstr "Das Maximum der Vergrößerung muss oberhalb als der Dateisystem-Größe liegen.\n"
+msgstr ""
+"Das Maximum der Vergrößerung muss oberhalb als der Dateisystem-Größe "
+"liegen.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:917
 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
@@ -4662,12 +4865,12 @@ msgstr ""
 "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei von mke2fs (%s, Zeile #%d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Ungültige Dateisystem-Option angegeben: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Ungültige Option für das Einhängen angegeben: %s\n"
@@ -4686,7 +4889,8 @@ msgid ""
 "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Sie müssen wahrscheinlich eine aktualisierte Version der Datei installieren.\n"
+"Sie müssen wahrscheinlich eine aktualisierte Version der Datei "
+"installieren.\n"
 "\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1228
@@ -4721,7 +4925,8 @@ msgstr "ungültige Blockgröße - %s"
 #: misc/mke2fs.c:1527
 #, c-format
 msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
-msgstr "Warnung: Eine Blockgröße von %d ist auf den meisten System unbrauchbar.\n"
+msgstr ""
+"Warnung: Eine Blockgröße von %d ist auf den meisten System unbrauchbar.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1543
 #, c-format
@@ -4764,8 +4969,12 @@ msgid "invalid inode size - %s"
 msgstr "ungültige Inode-Größe - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1623
-msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
-msgstr "Warnung: Die Option -K wird bald nicht mehr unterstüzt. Verwenden Sie stattdessen die Erweiterungsoption „-E nodiscard“!\n"
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
+msgstr ""
+"Warnung: Die Option -K wird bald nicht mehr unterstüzt. Verwenden Sie "
+"stattdessen die Erweiterungsoption „-E nodiscard“!\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1634
 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
@@ -4799,7 +5008,7 @@ msgstr "Die Option „-t“ darf nur einmal angegeben werden"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Die Option „-T“ darf nur einmal angegeben werden"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "beim Versuch, das Journalgerät %s zu öffnen\n"
@@ -4807,7 +5016,9 @@ msgstr "beim Versuch, das Journalgerät %s zu öffnen\n"
 #: misc/mke2fs.c:1765
 #, c-format
 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
-msgstr "Die Blockgröße des Journalgeräts (%d) ist kleiner als die minimale Blockgröße %d\n"
+msgstr ""
+"Die Blockgröße des Journalgeräts (%d) ist kleiner als die minimale "
+"Blockgröße %d\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1771
 #, c-format
@@ -4819,15 +5030,15 @@ msgstr "Die Blockgröße des Journalgerätes wird verwendet: %d\n"
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "ungültiger Block „%s“ auf Gerät „%s“"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "Dateisystem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "beim Versuch, die Größe des Dateisystems zu bestimmen"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4835,7 +5046,7 @@ msgstr ""
 "Die Größe des Gerätes ist nicht feststellbar. Sie müssen die Größe\n"
 "des Dateisystems manuell angeben.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4848,115 +5059,124 @@ msgstr ""
 "\tPartition vewendet wurde. Sie müssen unter Umständen den Rechner neu\n"
 "\tstarten, damit die Partitionstabelle neu eingelesen wird.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Das Dateisystem ist größer als als die Partition."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Die Liste der Dateisystemtypen konnte nicht verarbeitet werden\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "beim Versuch, die Hardware-Sektorgröße festzustellen"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "beim Versuch, die physische Sektorgröße festzustellen"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "beim Setzen der Blockgröße: zu klein für das Gerät\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
-msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
-msgstr "Warnung: die angegebene Blockgröße %d ist kleiner als die physische Sektorgröße %d\n"
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+"Warnung: die angegebene Blockgröße %d ist kleiner als die physische "
+"Sektorgröße %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
-"%1$s: Die Größe des Gerätes %3$s (0x%2$llx Blöcke) kann bei einer Blockgröße\n"
+"%1$s: Die Größe des Gerätes %3$s (0x%2$llx Blöcke) kann bei einer "
+"Blockgröße\n"
 "\tvon %4$d kann mit 32 Bits nicht dargestellt werden.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "Dateisystemtypen für das Aufschlüsseln von mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Eigenschaften von Dateisystemen werden bei Revison-0-Dateisystemen nicht\n"
 "\tunterstützt\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Sparse-Superblöcke werden bei Revison-0-Dateisystemen nicht\n"
 "\tunterstützt\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Journale werden bei Revison-0-Dateisystemen nicht\n"
 "\tunterstützt\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "Ungültiger Werte für Prozent reservierter Blöcke - %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
-msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to rectify.\n"
+#: misc/mke2fs.c:2049
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
 msgstr ""
 "Erweiterungen MÜSSEN für 64-Bit-Dateisysteme aktiviert werden.\n"
 "\tGeben Sie „-O extents“ an, um dies zu tun.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Die Clustergröße darf nicht kleiner als die Blockgröße sein.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "Die Angabe einer Clustergröße erfordert die Eigenschaft „bigalloc“."
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "Warnung: Die Geometrie des Gerätes „%s“ kann nicht bestimmt werden\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "Die Ausrichtung von %s ist um %lu Bytes versetzt.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
-msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
-"Dies könnte in sehr schlechter Leistung resultieren. Eine Neupartitionierung\n"
+"Dies könnte in sehr schlechter Leistung resultieren. Eine "
+"Neupartitionierung\n"
 "ist angeraten.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "Blöcke mit %d Bytes sind zu groß für das Gerät (max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
-msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 "Warnung: Blöcke mit %d Bytes sind zu groß für das Gerät (max %d)\n"
 "\t Weiterverarbeitung wurde erzwungen\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr "„Bigalloc“ ist nur mit „Extents“ möglich"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -4964,7 +5184,7 @@ msgstr ""
 "resize_inode und meta_bg sind nicht kompatibel und können\n"
 "daher nicht gleichzeitig aktiviert werden.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4977,36 +5197,38 @@ msgstr ""
 "Informationen.\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 "Reservierte Blöcke für die Online-Größenänderung werden auf Nicht-Sparse-\n"
 "Dateisystemen nicht unterstützt."
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "Die Anzahl der Blöcke pro Gruppe ist außerhalb des gültigen Bereichs."
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
-msgstr "Flex_bg ist nicht aktiviert, daher darf dafür auch keine Größe angegeben werden."
+msgstr ""
+"Flex_bg ist nicht aktiviert, daher darf dafür auch keine Größe angegeben "
+"werden."
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "unzulässige Inode-Größe %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "zu wenige Inodes (%llu), Anzahl erhöhen?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "zu viele Inodes (%llu), geben Sie weniger als 2^32 Inodes an"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -5017,52 +5239,54 @@ msgstr ""
 "\tDateisystem mit %llu Blöcken, geben Sie ein höheres inode_ratio (-i)\n"
 "\tan oder eine niedrigere Anzahl Inodes (-N) an.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Das bestehende Dateisystem wird überschrieben, dies kann mittels des Befehls\n"
+"Das bestehende Dateisystem wird überschrieben, dies kann mittels des "
+"Befehls\n"
 "„e2undo %s %s“ rückgängig gemacht werden.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
-msgstr "beim Versuch, die Datei mit den Daten zur Rückgängigmachung anzulegen\n"
+msgstr ""
+"beim Versuch, die Datei mit den Daten zur Rückgängigmachung anzulegen\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Geräteblöcke werden verworfen: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "gescheitert - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "beim Erstellen des Superblocks"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 "Verwerfen war erfolgreich und wird Nullen zurück liefern - daher wird\n"
 "das Löschen der Inode-Tabelle übersprungen\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "unbekanntes Betriebssystem - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "beim Anfordern von Speicher für die Gruppentabellen: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "beim Anfordern von Speicher für die Dateisystemtabellen"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5070,25 +5294,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tbeim Konvertieren der Subclusterbitmap"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "beim Nullen von Block %llu am Ende des Dateisystems"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "beim Reservieren von Blöcken für die Online-Größenänderung"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "Journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Ein Journal wird auf Gerät %s hinzugefügt: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5097,20 +5321,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tbeim Versuch, ein Journal auf Gerät %s hinzuzufügen"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "erledgt\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Die Erzeugung eines Journals wird im Nur-Super-Modus übersprungen\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Das Journal (%u Blöcke) wird angelegt: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5118,7 +5342,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tbeim Anlegen des Journals"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
@@ -5126,20 +5350,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fehler beim Aktivieren des Schutzes gegen mehrfaches Einhängen"
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 "Der Schutz gegen mehrfaches Einhängen wurde aktiviert mit einem\n"
 "Aktualisierungsintervall von %d Sekunden.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 "Die Superblöcke und die Informationen über die Dateisystemnutzung werden\n"
 "geschrieben: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5147,7 +5371,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Es gab Schwierigkeiten beim Schreiben der Superblöcke."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5203,7 +5427,8 @@ msgstr "Bitte lassen Sie e2fsck dieses Dateisystem überprüfen.\n"
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
-"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
+"mmp_update_interval]\n"
 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
 "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
 "\t[-Q quota_options]\n"
@@ -5212,31 +5437,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aufruf: %s [-c max_Anzahl_Einhängungen] [-e Fehlerverhalten] [-g Gruppe]\n"
 "\t[-i Intervall[d|m|w]] [-j] [-J Journal_Optionen] [-l]\n"
-"\t[-m reservierte_Blöcke_Prozent] [-o [^]Einhängeoptionen[,...]] [-p mmp_Aktualisierungsintervall]\n"
-"\t[-r Anzahl_reservierter_Blöcke] [-u Benutzer] [-C Anzahl_Einhängungen] [-L Volume_Kennung]\n"
+"\t[-m reservierte_Blöcke_Prozent] [-o [^]Einhängeoptionen[,...]] [-p "
+"mmp_Aktualisierungsintervall]\n"
+"\t[-r Anzahl_reservierter_Blöcke] [-u Benutzer] [-C Anzahl_Einhängungen] [-L "
+"Volume_Kennung]\n"
 "\t[-M letztes_eingehängtes_Verzeichnis] [-O [^]Eigenschaft[,...]]\n"
 "\t[-Q Quota-Optionen]\n"
 "\t[-E erweiterte_Optionen[,...]] [-T Zeitpunkt_letzter_Prüfung] [-U UUID]\n"
 "\t[ -I neue_Inodegröße ] Gerät\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Der Journal-Superblock wurde nicht gefunden!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "beim Versuch, das externe Journal zu öffnen"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s ist kein Journalgerät.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Der Journal-Superblock wurde nicht gefunden!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "Die UUID des Dateisystems wurde auf dem Journalgerät nicht gefunden.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5244,37 +5471,37 @@ msgstr ""
 "Das Journalgerät wurde nicht gefunden. Es wurde NICHT entfernt\n"
 "Bitte benutzen Sie die Option „-f“, um das fehlende Gerät zu entfernen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Das Journal wurde entfernt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "beim Lesen der Bitmaps"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "beim Zurücksetzen der Journal-Inodes"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "beim Schreiben der Journal-Inodes"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(und starten Sie danach das System neu)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Das Deaktivieren von „%s“ wird nicht unterstützt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Das Aktivieren von „%s“ wird nicht unterstützt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5282,7 +5509,7 @@ msgstr ""
 "Has_journal kann nur zurückgesetzt werden, wenn das Dateisystem nicht\n"
 "oder nur-lesbar eingehängt ist.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5290,7 +5517,7 @@ msgstr ""
 "needs_recovery ist gesetzt. Bitte führen Sie e2fsck aus, bevor Sie\n"
 "has_journal zurück setzen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
@@ -5298,7 +5525,7 @@ msgstr ""
 "Das Setzen von „sparse_super“ wird auf Dateisystemen mit aktiviertem\n"
 "„meta_bg“ nicht unterstützt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5307,14 +5534,15 @@ msgstr ""
 "Der Schutz vor mehrfachem Einhängen kann nur aktiviert werden, wenn das\n"
 "Dateisystem nicht oder nur-lesbar eingehängt ist.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
-"Der Schutz vor mehrfachem Einhängen wurde mit einem Aktualisierungsintervall\n"
+"Der Schutz vor mehrfachem Einhängen wurde mit einem "
+"Aktualisierungsintervall\n"
 "von %d Sekunden aktiviert.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5323,26 +5551,28 @@ msgstr ""
 "deaktiviert werden, wenn das Dateisystem nur-lesbar\n"
 "eingehängt ist.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Bitmaps\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
-msgstr "Die magische Zahl im MMP-Block passt nicht. Erwartet: %x, gefunden: %x\n"
+msgstr ""
+"Die magische Zahl im MMP-Block passt nicht. Erwartet: %x, gefunden: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "beim Lesen des MMP-Blocks."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
-msgstr "Das Deaktivieren von flex_bg würde das Dateisystem inkonsistent machen.\n"
+msgstr ""
+"Das Deaktivieren von flex_bg würde das Dateisystem inkonsistent machen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5350,7 +5580,7 @@ msgstr ""
 "huge_file kann nur aktiviert werden, wenn das Dateisystem nicht\n"
 "oder nur-lesbar eingehängt ist.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5358,11 +5588,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Warnung: die Option „^quota“ hat Vorrang vor „-Q“-Argumenten.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Das Dateisystem hat bereits ein Journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5371,21 +5601,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tbeim Versuch, das Journal auf %s zu öffnen\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Journal wird erzeugt auf Gerät %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "beim Hinzufügen des Dateisystems zum Journal auf %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Journal-Inodes werden erzeugt: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5393,16 +5623,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tbeim Versuch, die Journaldatei zu erzeugen"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
-msgstr "Speicher zum Einlesen der Quota-Optionen konnte nicht reserviert werden!\n"
+msgstr ""
+"Speicher zum Einlesen der Quota-Optionen konnte nicht reserviert werden!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
 "\n"
-"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
@@ -5418,73 +5650,74 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Die Angabe von Zeit/Datum war unverständlich: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "ungültge Anzahl Einhängungen - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "ungültiges Verhalten im Fehlerfall - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "ungültige Gruppen-ID/Gruppe - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "ungültiges Intervall - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "ungültiges Verhältnis reservierter Blöcke - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o darf nur einmal angegeben werden"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O darf nur einmal angegeben werden"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "ungültige Anzahl reservierter Blöcke - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "falsche Benutzer-ID/Benutzername - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "ungültige Inode-Größe - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Die Inode-Größe muss eine Zweierpotenz sein - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "mmp_update_interval ist zu groß: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
-msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
 msgstr[0] ""
 "Das Aktualisierungsintervall des Schutzes vor mehrfachem Einhängen\n"
 "wird auf %lu Sekunde gesetzt\n"
@@ -5492,27 +5725,27 @@ msgstr[1] ""
 "Das Aktualisierungsintervall des Schutzes vor mehrfachem Einhängen\n"
 "wird auf %lu Sekunden gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Ungültiger RAID-Stride: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Ungültiger Stripebreite-Parameter: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Ungültiger Hash-Algorithmus: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Der Standard-Hash-Algorithmus wird auf %s (%d) gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5545,31 +5778,34 @@ msgstr ""
 "\t^test_fs\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Die Inode-Bitmap konnte nicht gelesen werden\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Die Block-Bitmap konnte nicht gelesen werden\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "zu verschiebende Blöcke"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
-msgstr "Beim Erhöhen der Inode-Größe konnte keine Blockbitmap reserviert werden\n"
+msgstr ""
+"Beim Erhöhen der Inode-Größe konnte keine Blockbitmap reserviert werden\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Der Platz reicht nicht aus für eine Erhöhung der Inode-Größe \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
-msgstr "Das Verschieben von Blöcken während der Größenänderung der Inodes scheiterte \n"
+msgstr ""
+"Das Verschieben von Blöcken während der Größenänderung der Inodes "
+"scheiterte \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5577,16 +5813,16 @@ msgstr ""
 "Fehler beim Ändern der Inode-Größe.\n"
 "Starten Sie e2undo, um die Änderungen am Dateisystem rückgängig zu machen. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Es kann kein Speicher für den Tdb-Dateinamen reserviert werden\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "beim Versuch, %s zu löschen"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5598,7 +5834,7 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
@@ -5608,66 +5844,68 @@ msgstr ""
 "„e2fsck -f %s“\n"
 "zu beheben.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Die Inode-Größe ist bereits %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Das Verringern der Inode-Größe wird nicht unterstützt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "Unzulässige Inode-Größe: %lu (max %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Die maximale Anzahl von Einhängungen wird auf %d gesezt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Die Anzahl der Einhängungen wird auf %d gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Das Fehlerverhalten wird auf %d gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Die Gruppen-ID reservierter Blöcke wird auf %lu gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "Der Abstand zwischen zwei Prüfläufen ist zu groß (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Der Abstand zwischen den Prüfläufen wird auf %lu Sekunden gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
-msgstr "Der prozentuelle Anteil reservierter Blöcke wird auf %g%% (%llu Blöcke) gesetzt\n"
+msgstr ""
+"Der prozentuelle Anteil reservierter Blöcke wird auf %g%% (%llu Blöcke) "
+"gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "Die Anzahl reservierter Blöcke ist zu groß (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Die Anzahl reservierter Blöcke wird auf %llu gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5675,17 +5913,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Das Dateisystem hat bereits Sparse-Superblöcke.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Das Aktivieren von Sparse-Superblöcken wird auf Dateisystemen mit aktivierter\n"
+"Das Aktivieren von Sparse-Superblöcken wird auf Dateisystemen mit "
+"aktivierter\n"
 "Eigenschaft meta_bg nicht unterstützt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5694,7 +5933,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kennung „Sparse-Superblöcke“ ist gesetzt. %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5702,37 +5941,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Das Zurücksetzen der Kennung „Sparse-Superblöcke“ wird nicht unterstützt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
-msgstr "Der Zeitpunkt der letzten Prüfung des Dateisystems wird auf %s gesetzt\n"
+msgstr ""
+"Der Zeitpunkt der letzten Prüfung des Dateisystems wird auf %s gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Die Benutzer-ID reservierter Blöcke wird auf %lu gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
-msgstr "Fehler bei der Verwendung von clear_mmp. Es muss zusammen mit -f benutzt werden\n"
+msgstr ""
+"Fehler bei der Verwendung von clear_mmp. Es muss zusammen mit -f benutzt "
+"werden\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Quotas können nur bei nicht eingehängten Dateisystemen geändert werden.\n"
+#: misc/tune2fs.c:2271
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+"Quotas können nur bei nicht eingehängten Dateisystemen geändert werden.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Die UUID kann nur bei nicht eingehängtem Dateisystem geändert werden.\n"
+msgstr ""
+"Die UUID kann nur bei nicht eingehängtem Dateisystem geändert werden.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Ungültiges UUID-Format\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Der Journal-Superblock muss aktualisiert werden.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Die Inode-Größe kann nur bei ausgehängtem Dateisystem geändert werden.\n"
+msgstr ""
+"Die Inode-Größe kann nur bei ausgehängtem Dateisystem geändert werden.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
@@ -5740,26 +5990,26 @@ msgstr ""
 "Das Ändern der Inode-Größe auf Dateisystemen mit aktiviertem flex_bg\n"
 "wird nicht unterstützt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Die Inode-Größe wird auf %lu gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Die Inode-Größe konnte nicht geändert werden\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Die Stride-Größe wird auf %d gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Die Stripebreite wird auf %d gesetzt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Die erweiterten Standard-Einhängeoptionen werden auf „%s“ gesetzt\n"
@@ -5802,17 +6052,22 @@ msgstr "\tzuletzt geändert %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "In %2$s wurde eine %1$s-Partitionstabelle gefunden\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Die Datei %s existiert nicht und es wurde keine Größe angegeben.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Die reguläre Datei %s wird angelegt\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s kann nicht geöffnet werden: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5820,44 +6075,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Das Gerät existiert offensichtlich nicht; haben Sie es korrekt angegeben?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s ist kein spezielles Blockgerät.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s hat ein %s-Dateisystem mit Namen „%s“\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s hat ein %s-Dateisystem\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s ist das ganze Gerät und nicht nur eine einzelne Partition!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
-msgstr "mke2fs wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
+msgstr ""
+"mke2fs wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "%s wird hier nicht angelegt!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs wird trotzdem erzwungen.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
-msgstr "Es konnte kein Speicher zum Einlesen der Journaloptionen reserviert werden!\n"
+msgstr ""
+"Es konnte kein Speicher zum Einlesen der Journaloptionen reserviert werden!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5866,7 +6123,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ein zu %s passendes Journalgerät konnte nicht gefunden werden\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5897,7 +6154,7 @@ msgstr ""
 "\tliegen.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5905,7 +6162,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Das Dateisystem ist für ein Journal zu klein\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5916,7 +6173,7 @@ msgstr ""
 "Die gewünschte Journalgröße ist %d Blöcke; sie muss\n"
 "zwischen 1024 und 10240000 Blöcken liegen. Abbruch.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5924,7 +6181,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Das Journal ist für dieses Dateisystem zu groß.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5933,130 +6190,131 @@ msgstr ""
 "Dieses Dateisystem wird automatisch alle %d Einhängungen oder\n"
 "%g Tage überprüft, was immer zuerst kommt.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr "Aufruf: %s [-d] [-p Prozess-ID-Datei] [-s Socketpfad] [-T Timeout]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "       %s [-r|t] [-n Anzahl] [-s Socketpfad]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "ungültige Argumente"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "verbinden"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "schreiben"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "Lesezähler"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "ungültige Länge der Antwort"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "der uuidd-Dämon läft bereits mit Prozess-ID %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Es konnte kein Unix-Stream-Socket erzeugt werden: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Es konnte nicht mit Unix-Socket %s verbunden werden: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Lauschen auf Unix-Socket %s war nicht möglich: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen vom Client, Länge = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "Operation %d, eingehende Nummer = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "Zeit-UUID erzeugt: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "Zufällige UUID erzeugt: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] "Zeit-UUID %s und die folgende UUID erzeugt\n"
 msgstr[1] "Zeit-UUID %s und die folgenden %d UUIDs erzeugt\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "%d UUIDs erzeugt:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Ungültige Operation %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Ungültige Nummer: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Fehler beim Aufruf des Uuid-Dämons (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] "%s und die folgende UUID\n"
 msgstr[1] "%s und die folgenden %d UUIDs\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Liste der UUIDs:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Unerwartete Antwortlänge von Server %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
-msgstr "Der mit Prozess-ID %d laufende uuidd konnte nicht abgeschossen werden: %s\n"
+msgstr ""
+"Der mit Prozess-ID %d laufende uuidd konnte nicht abgeschossen werden: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "Der mit PID %d laufende uuidd wurde abgeschossen\n"
@@ -6121,21 +6379,22 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Die Größenveränderung von Bigalloc-Dateisystemen wurde noch nicht vollständig\n"
+"Die Größenveränderung von Bigalloc-Dateisystemen wurde noch nicht "
+"vollständig\n"
 "geprüft. Deswegen handeln Sie auf eigene Gefahr!. Verwenden Sie die Option\n"
 "„force“, wenn Sie trotzdem fortfahren wollen.\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "beim Öffnen von %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "beim Abfragen der Statusinformation für %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6144,30 +6403,30 @@ msgstr ""
 "Bitte lassen Sie zuerst „e2fsck -f %s“ laufen.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Geschätzte minimale Größe des Dateisystems: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Unzulässige neue Größe: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr "Die neue Größe lässt sich nicht mehr mit 32 Bits ausdrücken\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Die neue Größe ist kleiner als das Minimum (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Ungültige „Stride“-Länge"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6177,26 +6436,27 @@ msgstr ""
 "Die sie enthaltende Partition (oder Gerät) ist nur %llu (%dk) Blöcke groß.\n"
 "Sie wollen %llu Blöcke haben.\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Das Dateisystem ist bereits %llu Blöcke lang. Nichts zu tun!\n"
+"Das Dateisystem ist bereits %llu (%dk) Blöcke lang. Nichts zu tun!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
-msgstr "Die Größe des Dateisystems auf %s wird auf %llu (%dk) Blöcke geändert.\n"
+msgstr ""
+"Die Größe des Dateisystems auf %s wird auf %llu (%dk) Blöcke geändert.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "beim Versuch, die Größe von %s zu ändern"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6206,23 +6466,24 @@ msgstr ""
 "Dateisystem nach der abgebrochenen Größenänderung\n"
 "zu reparieren.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Das Dateisystem auf %s is nun %llu Blöcke lang.\n"
+"Das Dateisystem auf %s is nun %llu (%dk) Blöcke lang.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "beim Versuch, %s abzuschneiden"
 
 #: resize/online.c:82
 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
-msgstr "Der Kernel unterstützt die Online-Größenänderung mit sparse_super2 nicht"
+msgstr ""
+"Der Kernel unterstützt die Online-Größenänderung mit sparse_super2 nicht"
 
 #: resize/online.c:87
 #, c-format
@@ -6287,7 +6548,9 @@ msgstr "beim Versuch, die Gruppe #%d hinzuzufügen"
 
 #: resize/online.c:298
 #, c-format
-msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
+msgid ""
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
 msgstr ""
 "Das Dateisystem bei %s ist auf %s eingehängt und die Änderung der Größe im\n"
 "laufenden System wird auf diesem System nicht unterstützt.\n"
@@ -6297,33 +6560,34 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "Die Inodes (%llu) müssen unter %u liegen"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "reservierte Blöcke"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "Metadaten-Blöcke"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "neue Metadaten-Blöcke"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr "Dies sollte nie geschehen! Kein sb im letzten super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr "Dies sollte nie geschehen! Unerwartete old_desc in super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Dies sollte nie geschehen: Der Größenänderungs-Inode ist defekt!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "EXT2FS-Bibliothek, Version 1.42.11"
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "EXT2FS-Bibliothek, Version 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
@@ -6371,7 +6635,8 @@ msgstr "Falsche magische Zahl für eine test-io_channel-Struktur"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
-msgstr "Falsche magische Zahl für eine Struktur für die Liste der Verzeichnisblöcke"
+msgstr ""
+"Falsche magische Zahl für eine Struktur für die Liste der Verzeichnisblöcke"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
 msgid "Wrong magic number for icount structure"
@@ -6407,7 +6672,8 @@ msgstr "Die Dateisystemversion ist zu hoch"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
-msgstr "Dies ist ein Versuch, auf ein nur-lesbar geöffnetes Dateisystem zu schreiben"
+msgstr ""
+"Dies ist ein Versuch, auf ein nur-lesbar geöffnetes Dateisystem zu schreiben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
 msgid "Can't read group descriptors"
@@ -6467,11 +6733,14 @@ msgstr "Das Ext2-Verzeichnis ist defekt"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
-msgstr "Der Versuch, einen Block vom Dateisystem zu lesen, endete in kurzem Lesen"
+msgstr ""
+"Der Versuch, einen Block vom Dateisystem zu lesen, endete in kurzem Lesen"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
-msgstr "Der Versuch, einen Block auf das Dateisystem zu schreiben, endete in kurzem Schreiben"
+msgstr ""
+"Der Versuch, einen Block auf das Dateisystem zu schreiben, endete in kurzem "
+"Schreiben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
 msgid "No free space in the directory"
@@ -6503,27 +6772,33 @@ msgstr "Nicht genug Platz, um das vorgeschlagene Dateisystem zu bauen"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
-msgstr "Es wurde eine ungültige Blocknummer an ext2fs_mark_block_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Es wurde eine ungültige Blocknummer an ext2fs_mark_block_bitmap übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
-msgstr "Es wurde eine ungültige Blocknummer an ext2fs_unmark_block_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Es wurde eine ungültige Blocknummer an ext2fs_unmark_block_bitmap übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
-msgstr "Es wurde eine ungültige Blocknummer an ext2fs_test_block_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Es wurde eine ungültige Blocknummer an ext2fs_test_block_bitmap übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
-msgstr "Es wurde eine ungültige Inode-Nummer an ext2fs_mark_inode_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Es wurde eine ungültige Inode-Nummer an ext2fs_mark_inode_bitmap übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
-msgstr "Es wurde eine ungültige Inode-Nummer an ext2fs_unmark_inode_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Es wurde eine ungültige Inode-Nummer an ext2fs_unmark_inode_bitmap übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
-msgstr "Es wurde eine ungültige Inode-Nummer an ext2fs_test_inode_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Es wurde eine ungültige Inode-Nummer an ext2fs_test_inode_bitmap übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
@@ -6571,15 +6846,21 @@ msgstr "Der Ext2-Superblock ist defekt"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
-msgstr "Eine unzulässige generische Bitnummer wurde an ext2fs_mark_generic_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Eine unzulässige generische Bitnummer wurde an ext2fs_mark_generic_bitmap "
+"übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
-msgstr "Eine unzulässige generische Bitnummer wurde an ext2fs_unmark_generic_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Eine unzulässige generische Bitnummer wurde an ext2fs_unmark_generic_bitmap "
+"übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
-msgstr "Eine unzulässige generische Bitnummer wurde an ext2fs_test_generic_bitmap übergeben"
+msgstr ""
+"Eine unzulässige generische Bitnummer wurde an ext2fs_test_generic_bitmap "
+"übergeben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
 msgid "Too many symbolic links encountered."
@@ -6691,7 +6972,8 @@ msgstr "Die Nummer des Blocks für erweiterte Attribute ist unzulässig"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
-msgstr "Ein Dateisystem mit der gewünschten Anzahl Inodes kann nicht erzeugt werden"
+msgstr ""
+"Ein Dateisystem mit der gewünschten Anzahl Inodes kann nicht erzeugt werden"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
 msgid "E2image snapshot not in use"
@@ -6707,7 +6989,9 @@ msgstr "Der Größenänderungs-Inode ist defekt"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
-msgstr "Es wurde versucht, eine Block-Bitmap mit fehlendem indirektem Block zu schreiben"
+msgstr ""
+"Es wurde versucht, eine Block-Bitmap mit fehlendem indirektem Block zu "
+"schreiben"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
 msgid "TDB: Success"
@@ -6756,7 +7040,8 @@ msgstr "Die Liste der Ext2fs-Verzeichnisblöcke ist leer"
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
 msgstr ""
-"Es wird versucht, eine Blockzuweisung über einen nur-lesbaren Blockiterator zu\n"
+"Es wird versucht, eine Blockzuweisung über einen nur-lesbaren Blockiterator "
+"zu\n"
 "ändern"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
@@ -6874,7 +7159,8 @@ msgstr "Der EA-Kanal unterstützt keine 64-Bit-Blocknummern"
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
 msgstr ""
-"Wegen des Fehlens von /etc/mtab kann nicht geprüft werden, ob das Dateisystem\n"
+"Wegen des Fehlens von /etc/mtab kann nicht geprüft werden, ob das "
+"Dateisystem\n"
 "eingehängt ist"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
@@ -7092,7 +7378,8 @@ msgstr "Ungültige magische Zahl im profile_file_data_t"
 #~ "t!resize_inode wird von resize2fs nicht unterestützt.\n"
 
 #~ msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n"
-#~ msgstr " in @i %i sollte EOFBLOCKS_FL nicht gesetzt sein (Größe %Is, lblk %r)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " in @i %i sollte EOFBLOCKS_FL nicht gesetzt sein (Größe %Is, lblk %r)\n"
 
 #~ msgid "Couldn't determine journal size"
 #~ msgstr "Konnte die Größe des Dateisystems nicht ermitteln"
index 28102e9..73fa7ea 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Theodore Tso
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# E2fsprogs translation template file
+# Copyright (C) 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001,
+#     2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012,
+#      2013, 2014, 2015 by Theodore Ts'o
+# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
+# Theodore Ts'o <tytso@mit.edu>, 2015.
 #
 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
 #. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
@@ -68,9 +70,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -94,10 +96,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr ""
@@ -196,7 +198,7 @@ msgstr ""
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr ""
@@ -219,31 +221,31 @@ msgstr ""
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr ""
@@ -436,7 +438,7 @@ msgstr ""
 msgid "symbolic link"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr ""
 
@@ -469,21 +471,21 @@ msgstr ""
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr ""
@@ -492,73 +494,73 @@ msgstr ""
 msgid "reading directory block"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr ""
 
@@ -566,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pass 2"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr ""
 
@@ -578,11 +580,11 @@ msgstr ""
 msgid "Peak memory"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr ""
 
@@ -926,7 +928,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clear @j"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
@@ -1100,21 +1102,21 @@ msgstr ""
 #: e2fsck/problem.c:388
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/problem.c:394
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/problem.c:400
@@ -1162,122 +1164,126 @@ msgstr ""
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:452
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
@@ -1289,7 +1295,7 @@ msgid ""
 "in the @f.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
 msgid ""
@@ -1297,7 +1303,7 @@ msgid ""
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
@@ -1307,120 +1313,120 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
@@ -1429,148 +1435,148 @@ msgid ""
 "or append-only flag set.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
 msgid ""
@@ -1578,54 +1584,54 @@ msgid ""
 "@f metadata.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
 msgid ""
@@ -1633,7 +1639,7 @@ msgid ""
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
 msgid ""
@@ -1641,7 +1647,7 @@ msgid ""
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
 msgid ""
@@ -1649,30 +1655,30 @@ msgid ""
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
 msgid ""
@@ -1680,38 +1686,38 @@ msgid ""
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
 msgid ""
@@ -1719,7 +1725,7 @@ msgid ""
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
 msgid ""
@@ -1727,7 +1733,7 @@ msgid ""
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
 msgid ""
@@ -1735,7 +1741,26 @@ msgid ""
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:977
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:987
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:994
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
@@ -1745,45 +1770,45 @@ msgid ""
 "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
 msgid ""
@@ -1791,17 +1816,17 @@ msgid ""
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
 msgid ""
@@ -1809,7 +1834,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
 msgid ""
@@ -1817,313 +1842,313 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
@@ -2132,7 +2157,7 @@ msgid ""
 "Rename to %s"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
@@ -2142,115 +2167,115 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
@@ -2259,7 +2284,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
@@ -2268,73 +2293,73 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
@@ -2344,57 +2369,57 @@ msgid ""
 "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
 msgid ""
@@ -2402,49 +2427,65 @@ msgid ""
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 #. @-expanded: Recreate journal
 msgid "Recreate @j"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr ""
 
@@ -2649,8 +2690,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr ""
@@ -2785,8 +2826,8 @@ msgstr ""
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr ""
@@ -2833,7 +2874,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -2964,51 +3005,51 @@ msgstr ""
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
-#, c-format
-msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
+#: e2fsck/unix.c:1706
+#, c-format
+msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3016,10 +3057,6 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr ""
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr ""
@@ -3146,11 +3183,11 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3160,178 +3197,183 @@ msgid ""
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr ""
@@ -3491,7 +3533,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr ""
 
@@ -3528,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr ""
 
@@ -3553,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr ""
 
@@ -3586,12 +3628,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3857,7 +3899,7 @@ msgstr ""
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr ""
@@ -3872,7 +3914,7 @@ msgstr ""
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr ""
@@ -4102,7 +4144,7 @@ msgid ""
 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr ""
 
@@ -4287,7 +4329,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4373,12 +4415,12 @@ msgid ""
 "\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4505,7 +4547,7 @@ msgstr ""
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr ""
@@ -4525,21 +4567,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4547,112 +4589,112 @@ msgid ""
 "\tto re-read your partition table.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4660,34 +4702,34 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4695,7 +4737,7 @@ msgid ""
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -4703,111 +4745,111 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to add journal to device %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -4865,162 +4907,162 @@ msgid ""
 "\t[ -I new_inode_size ] device\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr ""
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
 "read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to open journal on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5033,70 +5075,70 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5104,27 +5146,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5142,46 +5184,46 @@ msgid ""
 "\t^test_fs\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5189,155 +5231,159 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Sparse superblock flag set.  %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5380,67 +5426,72 @@ msgstr ""
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5457,13 +5508,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5471,143 +5522,143 @@ msgid ""
 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
 "%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr ""
@@ -5670,47 +5721,47 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -5718,38 +5769,38 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr ""
@@ -5827,32 +5878,32 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
index ed613fd..f55a675 100644 (file)
Binary files a/po/eo.gmo and b/po/eo.gmo differ
index 33e1635..4282250 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 14:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-31 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: eo\n"
@@ -98,10 +98,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "dum legado de malbonbloka i-nodo"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "dum provo de malfermi %s"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Uzmaniero:  %s [-F] [-I BUFROBLOKNOMBRO] APARATO\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "dum malfermo de %s por elbufrigo"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "dum provo de elbufrigi %s"
@@ -224,31 +224,31 @@ msgstr "dum preno de sekva i-nodo"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "Skaniĝis %u i-nodoj.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "dum legado de kaŝprotokola ĉefbloko\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: ne troviĝis valida kaŝprotokola ĉefbloko\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: kaŝprotokolo tro mallongas\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: restaŭriĝas kaŝprotokolo...\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: ne restaŭriĝos kaŝprotokolo en nurlega stato\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "dum provo de remalfermi %s"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "nomita dukto"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "simbola ligo"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "konektilo"
 
@@ -477,22 +477,22 @@ msgstr "bloko #"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "mapo de pluroble posedataj i-nodoj"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr ""
 
 # FIXME -- is a debug message?
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr ""
@@ -501,73 +501,73 @@ msgstr ""
 msgid "reading directory block"
 msgstr "legante dosierujan blokon"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "mapo de uzataj i-nodoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "mapo de dosierujaj i-nodoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "mapo de normaldosieraj i-nodoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "mapo de uzataj blokoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "malfermante i-nodan skanon"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "prenante sekvan i-nodon el skano"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Paŝo 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "legante nerektajn blokojn de i-nodo %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "mapo de malbonaj i-nodoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "i-nodo en mapo de difektaj blokoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "mapo de 'imagic'-i-nodoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "mapo de pluroble posedataj i-nodoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "mapo de blokoj kun etenditaj atributoj"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "bloka bitmapo"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "i-noda bitmapo"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "i-noda tabelo"
 
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "i-noda tabelo"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Paŝo 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Ne eblas daŭrigi."
 
@@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "bitmapo de traktitaj i-nodoj"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Pinta memoruzo"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Paŝo 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "bitmapo por i-noda buklorekono"
 
@@ -948,7 +948,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Ĉu viŝi kaŝprotokolon"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr "Dosiersistemo havas jesajn funkciajn flagojn, sed estas revizio 0.  "
 
@@ -1134,12 +1134,13 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "En @S la tempo de lasta surmeto estas en la estonteco.\n"
 "    (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika "
@@ -1147,12 +1148,13 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "En @S la tempo de lasta skribo estas en la estonteco.\n"
 "    (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika "
@@ -1206,118 +1208,122 @@ msgstr ""
 "@S de 64-bitaj dosiersistemoj bezonas ampleksojn por atingi la tutan "
 "diskon.  "
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Paŝo 1: Kontrolo de i-nodoj, blokoj kaj grandoj...\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "@r ne estas @d.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "@r havas 'dtime'-an valoron (probable kaŭze de olda 'mke2fs').  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Rezervita i-nodo %i (%Q) havas nevalidan moduson.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "@D @i %i havas nulan 'dtime'.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "@i %i uziĝas, sed havas 'dtime'-an valoron.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "@i %i estas @d kun nula longo.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "bloka @B (%b) de @g %g @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "i-noda @B (%b) de @g %g @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "i-noda tabelo (%b) de @g %g @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "bloka @B (%b) de @g %g malbonas.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "i-noda @B (%b) de @g %g malbonas.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, 'i_size' estas %Is, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, 'i_blocks' estas %Ib, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "@I %B (%b) en @i %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) parte kovras dosiersistemajn metadatumojn en @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "I-nodo %i havas nevalida(j)n bloko(j)n.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Tro multaj nevalidaj blokoj en i-nodo %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "@I %B (%b) en malbonbloka @i.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Malbonbloka i-nodo havas nevalida(j)n bloko(j)n.  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Duobla aŭ malbona bloko uziĝas!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr "Malbona bloko %b uziĝas kiel nerekta bloko de malbonbloka i-nodo.  "
 
@@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "Malbona bloko %b uziĝas kiel nerekta bloko de malbonbloka i-nodo.  "
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1339,7 +1345,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1350,7 +1356,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1361,125 +1367,125 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "La unua ĉefbloko (%b) estas en la malbonbloka listo.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr "Bloko %b en la unuaj gruppriaĵoj estas en la malbonbloka listo.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Averto: ĉefbloko %b de grupo %g malbonas.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Averto: en grupo %g la kopio de la gruppriaĵoj havas malbonan blokon (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "**Programmiso?**  Bloko %b senrezone pretendiĝis en process_bad_block().\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A de %N koneksaj blokoj en @b @g %g por %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A de blokbufro por transloki %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "De @g %g translokiĝas %s de %b al %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "De @g %g translokiĝas %s al %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Averto: malsukcesis legi blokon %b de %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Averto: malsukcesis skribi blokon %b por %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A de i-noda @B (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A de bloka @B (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A de 'icount'-a liginformo: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "@A de uja blokaro: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Eraro dum skanado de i-nodoj (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Eraro dum iteracio je blokoj en @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Eraro dum skribado de informo pri i-noda nombro (@i=%i, nombro=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Eraro dum skribado de informo pri uja bloko (@i=%i, @b=%b, numero=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Eraro dum legado de @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "@i %i havas jesan flagon 'imagic'.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1489,115 +1495,115 @@ msgstr ""
 "'immutable' aŭ 'append-only'.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
 "@i %i havas jesan densigan flagon en dosiersistemo sen subteno por densigo.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Speciala @i %i (aparato/konektilo/vicmemoro) havas nenulan grandon.  "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Kaŝprotokola i-nodo ne uziĝas, sed enhavas datumojn.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Kaŝprotokolo ne estas normala dosiero.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "I-nodo %i estis en la listo de orfaj i-nodoj.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr "Troviĝis i-nodoj kiuj estis anoj en difekta listo de orfoj.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "@A de 'refcount'-a strukturo (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Eraro dum legado de @b %b de etenditaj atributoj por @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "@i %i havas malbonan blokon %b de etenditaj atributoj.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Eraro dum legado de @b %b de etenditaj atributoj (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "@b %b de etenditaj atributoj havas referencnombron %r, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Eraro dum skribado de @b %b de etenditaj atributoj (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "@b %b de etenditaj atributoj havas 'h_blocks > 1'.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "@A de @b %b por etenditaj atributoj.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "@b %b de etenditaj atributoj estas difekta (asigna kolizio).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "@b %b de etenditaj atributoj estas difekta (malvalida nomo).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "@b %b de etenditaj atributoj estas difekta (malvalida valoro).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "@i %i tro grandas.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) estigas dosierujon tro granda.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) estigas dosieron tro granda.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) estigas simbolan ligon tro granda.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
@@ -1605,36 +1611,36 @@ msgstr ""
 "'HTREE'.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "@i %i havas jesan flagon 'INDEX_FL' sed ne estas @d.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "@h %i havas malvalidan radikan nodon.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "@h %i havas nesubtenatan haketan version (%N).\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "@h %i uzas nekongruan flagon por 'HTREE'-a radika nodo.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "@h %i havas arban profundon (%N) kiu tro grandas\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1643,56 +1649,56 @@ msgstr ""
 "kun dosiersistemaj metadatumoj.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Malsukcesis (re)kreado de regrandiga @i: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "@i %i havas kroman grandon (%IS) kiu malvalidas\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a en @i %i havas nomlongon (%N) kiu malvalidas\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a en @i i havas valoran pozicion (%N) kiu malvalidas\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "@a en @i i havas valoran blokon (%N) kiu malvalidas (devus esti 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a en @i i havas valoran grandon (%N) kiu malvalidas\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a en @i i havas haketon (%N) kiu malvalidas\n"
 
 # XXX  what is %It??
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "@i %i estas %It sed ŝajnas ke ĝi vere estas ujo.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Eraro dum legado tra arbo de ampleksoj en @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1702,7 +1708,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1712,7 +1718,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1721,7 +1727,7 @@ msgstr ""
 "    (logika @b %c, fizika @b %b, @n longo %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
@@ -1729,25 +1735,25 @@ msgstr ""
 "ampleksoj.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr "@i %i estas en ampleksa aranĝo, sed @S ne havas funkcion 'EXTENTS'\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "@i %i estas en ampleksa aranĝo, sed ne havas 'EXTENT_FL'\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Rapida simbola ligo %i havas jesan flagon 'EXTENT_FL'.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1756,39 +1762,39 @@ msgstr ""
 "   (@n logika @b %c, fizika @b %b, longo %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "@i %i havas malvalidan ampleksan nodon (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Eraro dum konverto de subfaska bloka @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "La kvota @i ne estas normala dosiero.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "La kvota @i ne uziĝas, sed enhavas datumojn.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "La kvota @i estas videbla por uzanto.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "La malbonbloka @i ŝajnas @n.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1798,7 +1804,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1808,7 +1814,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1816,10 +1822,29 @@ msgstr ""
 "@i %i, fino de amplekso transpasas permesatan valoron\n"
 "    (logika @b %c, fizika @b %b, longo %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "bloko %b de uja @i %i devus esti je bloko %c.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "uja @i %i havas amplekson markitan kiel sen pravalorizo je @b %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1830,49 +1855,49 @@ msgstr ""
 "Paŝo 1B: Reskanaado por pluroble posedataj blokoj...\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "pluroble posedata(j) bloko(j) en i-nodo %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Eraro dum skanado de i-nodoj (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A de i-noda @B ('inode_dup_map()'): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Eraro dum iteracio je blokoj en @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 "Eraro dum alĝustigo de referencnombro por @b %b de etenditaj atributoj (@i "
 "%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 "Paŝo 1C: Skanado de dosierujoj por i-nodoj kun pluroble posedataj blokoj...\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Paŝo 1D: Solvado de pluroble posedataj blokoj...\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1881,18 +1906,18 @@ msgstr ""
 "  havas %r pluroble posedata(j)n bloko(j)n, kunhave kun %N dosiero(j):\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "    <dosiersistemaj metadatumoj>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1902,7 +1927,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1910,316 +1935,316 @@ msgstr ""
 "pluroble posedataj blokoj jam reasigniĝis aŭ kloniĝis.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Malsukcesis kloni dosieron: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Paŝo 2: Kontrolo de dosieruja strukturo...\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "@n i-noda numero por '.' en uja @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E havas malvalidan i-nodan nombron: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E havas forigitan/neuzatan i-nodon %Di.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E @L al '.'  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E referencas al @i (%Di) kiu estas en malbona bloko.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E @L al @d %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E @L al @r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "@E havas nevalidajn signojn en sia nomo.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Mankas '.' en uja @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Mankas '..' en uja @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "Unua @e '%Dn' (@i=%Di) en uja @i %i (%p) @s '.'\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Dua @e '%Dn' (@i=%Di) en uja @i %i @s '..'\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "'i_faddr' @F %IF, @s nulo.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "'i_file_acl' @F %If, @s nulo.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "'i_dir_acl' @F %Id, @s nulo.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_frag' @F %N, @s nulo.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_fsize' @F %N, @s nulo.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "@i %i (%Q) havas nevalidan moduson (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "uja @i %i, %B, pozicio %N: @d difektas\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "uja @i %i, %B, pozicio %N: dosiernomo tro longas\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "uja @i %i havas neasignatan %B.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "uja @e '.' en uja @i %i ne finiĝas per NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "uja @e '..' en uja @i %i ne finiĝas per NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) estas @I signo-aparato.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) estas @I blokaparato.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "@E estas duobla @e '.'.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "@E estas duobla @e '..'.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "@E havas 'rec_len' %Dr, @s %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A de 'icount'-a strukturo: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Eraro dum iteracio je ujaj blokoj: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Eraro dum legado de uja bloko %b (i-nodo %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Eraro dum skribado de uja bloko %b (i-nodo %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A de nova uja @b por @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "uja @e por '.' en %p (%i) estas granda.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) estas @I vicmemoro.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) estas @I konektilo.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Agordiĝas dosiertipo por @E al %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "@E havas malĝustan dosiertipon (estas %Dt, @s %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "@E havas dosiertipon agordita.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "@E havas nomon kun nula longo.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Simbola ligo %Q (@i %i) malvalidas.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "@b de etenditaj atributoj @F malvalida (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "@f enhavas grandajn dosierojn, sed maljesas flago 'LARGE_FILE' en @S.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "@p @h %d: %B ne referenciĝas\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "@p @h %d: %B referenciĝas duoble\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "@p @h %d: %B havas malvalidan minimuman haketon\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "@p @h %d: %B havas malvalidan maksimuman haketon\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "@n @h %d (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "@p @h %d (%q): malvalida bloknumero %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p @h %d: radika nodo estas @n\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B havas malvalidan limon (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B havas malvalidan nombron (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "@p @h %d: %B havas neordigitan haketan tabelon\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B havas malvalidan profundon (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Duobla @E troviĝis.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2231,7 +2256,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2242,116 +2267,116 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_blocks_hi' @F %N, @s nulo.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr "@E referencas i-nodon %Di en @g %g kie jesas '_INODE_UNINIT'.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr "@E referencas i-nodon %Di kiu troviĝas je neuzataj i-nodoj de @g %g.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_file_acl_hi' @F %N, @s nulo.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Paŝo 3: Kontrolo de konektoj inter dosierujoj...\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "@r ne asignatas.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Ne estas plu da spaco en dosierujo '@l'.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Nekonektita dosieruja @i %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l ne troviĝis.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "'..' en %Q (%i) estas %P (%j), devus esti %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "Malbonas aŭ ne ekzistas /@l.  Ne eblas rekonekti.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Malsukcesis etendi /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Malsukcesis rekonekti %i: m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Eraro dum serĉo de /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block(): %m dum kreado de dosierujo /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_inode(): %m dum kreado de dosierujo /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block(): %m dum kreado de nova uja bloko\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_block(): %m dum skribado de uja bloko por /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Eraro dum alĝustigo de i-noda nombro je i-nodo %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2360,7 +2385,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2370,187 +2395,208 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Eraro dum kreado de radika dosierujo (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Eraro dum kreado de dosierujo /@l (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "@r ne estas dosierujo -- ĉesigo.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Ne eblas daŭrigi sen @r.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l ne estas dosierujo (i-nodo=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Paŝo 3A: Optimumigo de dosierujoj...\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fiaskis optimumigo de dosierujo %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Optimumigo de dosierujoj: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Paŝo 4: Kontrolo de nombroj de referencoj...\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@u @i %i kun nula longo.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "@u @i %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "referencnombro de @i %i estas %Il, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
 "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
 msgstr ""
+"**AVERTO**: ebla programmiso en 'e2fsck', aŭ pli probable\n"
+"    IU STULTULO (vi) kontrolas VIVAN (SURMETATAN) DOSIERSISTEMON.\n"
+"\n"
+"inode_link_info[%i] estas %N, inode.i_links_count estas %Il -- ili devus "
+"egali!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Paŝo 5: Kontrolo de grupa resuma informo...\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Ŝtopado je fino de i-noda bitmapo ne agordiĝas. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Ŝtopado je fino de bloka bitmapo ne agordiĝas. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Malsamoj en bloka bitmapo: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Malsamoj en i-noda bitmapo: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 "Nombro de liberaj i-nodoj malĝustas por grupo %g (estas %i, nombriĝis %j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 "Nombro de dosierujoj malĝustas por grupo %g (estas %i, nombriĝis %j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Nombro de liberaj i-nodoj malĝustas (estas %i, nombriĝis %j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 "Nombro de liberaj blokoj malĝustas por grupo %g (estas %b, nombriĝis %c)\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Nombro de liberaj blokoj malĝustas (estas %b, nombriĝis %c)\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Eraro dum kopiado de anstataŭa i-noda @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Eraro dum kopiado de anstataŭa bloka @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 "@g %g havas blokojn uzatajn, sed la @g estas markita kiel 'BLOCK_UNINIT'\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 "@g %g havas i-nodojn uzatajn, sed la @g estas markita kiel 'INODE_UNINIT'\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Ĉu rekrei kaŝprotokolon"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Ĉu ĝisdatigi kvotan informon por kvottipo %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "Eraro dum agordo de blokgrupa kontrolsumo: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Eraro dum skribado de dosiersistema informo: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr "Eraro dum elbufrigo de skriboj al memoraparato: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Netraktata erarkodo (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNORIĜIS"
 
@@ -2782,8 +2828,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u dosiero\n"
 msgstr[1] "%12u dosieroj\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "dum eltrovo se %s estas surmetata."
@@ -2824,10 +2870,15 @@ msgid ""
 "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"**AVERTO**!!  La dosiersistemo estas surmetata!!\n"
+"    Se vi kontinuas, vi **KAŬZOS** **SEVERAJN** dosiersistemajn difektojn.\n"
+"\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:273
 msgid "Do you really want to continue"
-msgstr ""
+msgstr "Ĉu vi vere volas kontinui"
 
 #: e2fsck/unix.c:275
 msgid "check aborted.\n"
@@ -2843,16 +2894,16 @@ msgstr " ne demetiĝis tutkorekte"
 
 #: e2fsck/unix.c:372
 msgid " primary superblock features different from backup"
-msgstr ""
+msgstr " unua ĉefbloko havas aliajn funkciojn ol savkopia"
 
 #: e2fsck/unix.c:376
 #, c-format
 msgid " has been mounted %u times without being checked"
-msgstr ""
+msgstr " surmetiĝis %u fojojn sen esti kontrolata"
 
 #: e2fsck/unix.c:383
 msgid " has filesystem last checked time in the future"
-msgstr ""
+msgstr " havas tempon de kontrolo en la estonteco"
 
 #: e2fsck/unix.c:389
 #, c-format
@@ -2870,30 +2921,31 @@ msgstr "%s: pura, %u/%u dosieroj, %llu/%llu blokoj"
 
 #: e2fsck/unix.c:451
 msgid " (check deferred; on battery)"
-msgstr ""
+msgstr " (kontrolo prokrastis; sur baterio)"
 
+# FIXME: maybe *upon* next mount?
 #: e2fsck/unix.c:454
 msgid " (check after next mount)"
-msgstr ""
+msgstr " (kontroliĝos je sekva surmeto)"
 
 #: e2fsck/unix.c:456
 #, c-format
 msgid " (check in %ld mounts)"
-msgstr ""
+msgstr " (kontroliĝos en %ld surmetoj)"
 
 #: e2fsck/unix.c:606
 #, c-format
 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro: fiaskis malfermi /dev/null (%s)\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:675
 msgid "Invalid EA version.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Malvalida versio de EA.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:702
 #, c-format
 msgid "Unknown extended option: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nekonata etendita opcio: %s\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:727
 #, c-format
@@ -2920,8 +2972,8 @@ msgstr ""
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr ""
@@ -2968,7 +3020,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3101,16 +3153,16 @@ msgstr "%s: %s dum legado de malbonbloka i-nodo\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Kreado de kaŝprotokolo (%d blokoj): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Pretas.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3118,24 +3170,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** kaŝprotokolo rekreiĝis -- dosiersistemo estas denove ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
-#, c-format
-msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
+#: e2fsck/unix.c:1706
+#, c-format
+msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3144,12 +3196,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** DOSIERSISTEMO MODIFIĜIS *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** RESTARTIGU LINUKSON *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3160,10 +3212,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** AVERTO: Dosiersistemo ankoraŭ enhavas erarojn **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr ""
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "jJyY"
@@ -3294,11 +3342,11 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3308,87 +3356,87 @@ msgid ""
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f%% fariĝis, %s pasis. (%d/%d/%d eraroj)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Testante kun hazarda aranĝo: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Testante kun aranĝo 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Stranga valoro (%ld) en 'do_read()'\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "dum 'ext2fs_sync_device()'"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "dum komenco de iteracio je malbonbloka listo"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "dum asigno de bufroj"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Kontrolante blokojn %lu al %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Kontrolante por malbonaj blokoj en nurlega moduso\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Kontrolante por malbonaj blokoj (nurlega testo): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Tro multaj malbonaj blokoj -- ĉesigo de testo\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Kontrolante por malbonaj blokoj en lega-skriba moduso\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "De bloko %lu al %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Legante kaj komparante: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Kontrolante por malbonaj blokoj en nedetrua lega-skriba moduso\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Kontrolante por malbonaj blokoj (nedetrua lega-skriba testo)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3396,92 +3444,97 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Interrompo alvenis -- ordigante\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "dum testa datuma skribo, bloko %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s estas surmetata; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "'badblocks' tamen perfortiĝas.  Esperu ke /etc/mtab ĝustas.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "ne estas sendanĝera ruli 'badblocks'!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s ŝajne uziĝas per la sistemo; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "'badblocks' tamen perfortiĝas.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr ""
@@ -3645,7 +3698,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Difektaj blokoj: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "dum legado de kaŝprotokola i-nodo"
 
@@ -3685,7 +3738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Kaŝprotokola erarnumero:   %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "dum legado de kaŝprotokola ĉefbloko"
 
@@ -3717,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Kaŝprotokolaj uzantoj:     %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Mankas sufiĉa memoro por analizi opciojn!\n"
 
@@ -3750,12 +3803,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "    Uziĝas %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Malsukcesis trovi validan dosiersisteman ĉefblokon.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3837,7 +3890,7 @@ msgstr "Difekta uja bloko %llu: malbona 'name_len' (%d)\n"
 #: misc/e2image.c:555
 #, c-format
 msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
-msgstr "%llu / %llu blokoj (%d%%)"
+msgstr "%llu / %llu blokoj (de %d%%)"
 
 #: misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:626
 msgid "Copying "
@@ -3861,7 +3914,7 @@ msgstr "eraro dum legado de bloko %llu"
 #: misc/e2image.c:715
 #, c-format
 msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
-msgstr "Kopiiĝis %llu / %llu blokoj (%d%%) en %s "
+msgstr "Kopiiĝis %llu / %llu blokoj (de %d%%) en %s "
 
 #: misc/e2image.c:719
 #, c-format
@@ -4030,7 +4083,7 @@ msgstr "e2label: eraro dum legado de ĉefbloko\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: ne estas Ext2-dosiersistemo\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Averto: etikedo tro longas, ĝi trunkiĝas.\n"
@@ -4045,7 +4098,7 @@ msgstr "e2label: ne eblas resalti al ĉefbloko\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: eraro dum skribado de ĉefbloko\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Uzmaniero:  e2label APARATO [NOVETIKEDO]\n"
@@ -4287,7 +4340,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Malsukcesis skribi %d blokojn en i-noda tabelo ekde %llu: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "farita                          \n"
 
@@ -4354,7 +4407,7 @@ msgstr "dum skribado de kaŝprotokola ĉefbloko"
 #: misc/mke2fs.c:626
 #, c-format
 msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
-msgstr "Kreado de dosiersistemo kun %llu blokoj (%dK) kaj %u i-nodoj\n"
+msgstr "Kreado de dosiersistemo kun %llu blokoj (de %dK) kaj %u i-nodoj\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:634
 #, c-format
@@ -4474,7 +4527,7 @@ msgstr "Nevalida 'desc_size': '%s'\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Nevalida pozicio: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "Nevalida 'mmp_update_interval': %s\n"
@@ -4560,12 +4613,12 @@ msgid ""
 "\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Nevalida dosiersistema opcio agordiĝas: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Nevalida surmeta opcio agordiĝas: %s\n"
@@ -4640,9 +4693,9 @@ msgid "flex_bg size must be a power of 2"
 msgstr "Grando de 'flex_bg' devas esti potenco de 2"
 
 #: misc/mke2fs.c:1589
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
-msgstr "Grando de 'flex_bg' devas esti potenco de 2"
+msgstr "Grando de 'flex_bg' (%lu) devas esti malpli ol (aŭ egale al) 2^31"
 
 #: misc/mke2fs.c:1600
 #, c-format
@@ -4692,7 +4745,7 @@ msgstr "Opcio '-t' uzeblas nur unu fojon"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Opcio '-T' uzeblas nur unu fojon"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "dum provo de malfermi kaŝprotokolan aparaton %s\n"
@@ -4714,15 +4767,15 @@ msgstr "Blokgrando de kaŝprotokola aparato uziĝas: %d\n"
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "nevalidaj blokoj '%s' en aparato '%s'"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "dosiersistemo"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "dum eltrovo de dosiersistema grando"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4730,7 +4783,7 @@ msgstr ""
 "Malsukcesis eltrovi aparatan grandon;\n"
 "necesas indiki la grandon de la dosiersistemo\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4738,112 +4791,112 @@ msgid ""
 "\tto re-read your partition table.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Dosiersistemo pli grandas ol ŝajna aparata grando."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Malsukcesis analizi liston de dosiersistemaj tipoj\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "dum agordo de blokgrando; ĝi tro malgrandas por aparato\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Kaŝprotokoloj ne subtenatas en dosiersistemoj de revizio 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "nevalida elcento de rezervitaj blokoj: %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Faskgrando ne povas esti pli malgranda ol blokgrando.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "indiki faskgrandon bezonas la 'bigalloc'-kapablon"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4851,34 +4904,34 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "nombro de blokoj po grupo estas ekster gamo"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "nevalida i-nodgrando %d (min %d/maks %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "tro multaj i-nodoj (%llu); ĉu altigi la i-nodan rilaton?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "tro multaj i-nodoj (%llu); indiku malpli ol 2^32 i-nodoj"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4886,7 +4939,7 @@ msgid ""
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -4894,40 +4947,40 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "nekonata mastrumsistemo: %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Asigno de grupaj tabeloj: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "dum asigno de dosiersistemaj tabeloj"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -4935,25 +4988,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    dum konverto de subfaska bloka bitmapo"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "dum nulplenigo de bloko %llu je fino de dosiersistemo"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "kaŝprotokolo"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Aldoniĝas kaŝprotokolo al aparato %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4962,20 +5015,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    dum provo de aldoni kaŝprotokolon al aparato %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "pretas\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Transsaltiĝas kreado de kaŝprotokolo en nurĉefa moduso\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Kreado de kaŝprotokolo (%u blokoj): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -4983,28 +5036,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    dum provo de krei kaŝprotokolon"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5064,131 +5117,131 @@ msgid ""
 "\t[ -I new_inode_size ] device\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Kaŝprotokola ĉefbloko ne troviĝis!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "dum provo de malfermi eksteran kaŝprotokolon"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s ne estas kaŝprotokola aparato.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Kaŝprotokola ĉefbloko ne troviĝis!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "Dosiersistema UUID ne troviĝis en kaŝprotokola aparato.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Kaŝprotokolo forigiĝis\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "dum legado de bitmapoj"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "dum viŝado de kaŝprotokola i-nodo"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "dum skribado de kaŝprotokola i-nodo"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(kaj poste restartigu la komputilon!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
 "read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Dosiersistemo jam havas kaŝprotokolon.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5197,21 +5250,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    dum provo de malfermi kaŝprotokolon en %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Kreado de kaŝprotokolo en aparato %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "dum aldoniĝo de dosiersistemo al kaŝprotokolo en %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Kreado de kaŝprotokola i-nodo: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5219,11 +5272,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    dum provo de krei kaŝprotokola dosiero"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5236,70 +5289,70 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5307,27 +5360,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5345,46 +5398,46 @@ msgid ""
 "\t^test_fs\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5392,155 +5445,160 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Sparse superblock flag set.  %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Necesas ĝisdatigi kaŝprotokolan ĉefblokon.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
+"Nur eblas ŝanĝi i-nodan grandon kiam dosiersistemo ne estas surmetata.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Argordiĝas i-noda grando al %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fiaskis ŝanĝo de i-noda grando\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5583,67 +5641,72 @@ msgstr ""
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Kreiĝas normala dosiero %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Malsukcesis malfermi %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s enhavas %s-dosiersistemon kun etikedo '%s'\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s enhavas %s-dosiersistemon\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5660,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5668,7 +5731,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dosiersistemo tro malgrandas por havi kaŝprotokolon.\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5676,7 +5739,7 @@ msgid ""
 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5684,137 +5747,137 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kaŝprotokola grando tro grandas por dosiersistemo.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
 "%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr ""
@@ -5877,47 +5940,47 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -5925,38 +5988,42 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"La dosiersistemo jam havas %llu blokojn (de %dK).  Nenio farendas.\n"
+"\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Dosiersistemo sur %s regrandigiĝas al %llu blokoj (de %dK).\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
-msgstr ""
+msgstr "dum provo de regrandigi %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Dosiersistemo sur %s nun havas %llu blokojn (de %dK).\n"
+"\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr ""
@@ -6034,32 +6101,32 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "novaj metablokoj"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
index 0cd97c0..c35ccd2 100644 (file)
Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ
index c253c3d..783fd6f 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,15 +1,28 @@
 # Mensajes en español para e2fsprogs.
+# TODO por o para
 # Copyright (C) 2014 Theodore Tso (msgids)
 # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
 #
 # Max de Mendizábal <max@upn.mx>, 2003, 2005.
 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2008, 2014.
+# Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>, 2014, 2015.
 #
 # Comienzo de un vocabulario (lista de palabras usadas aquí):
 # block --> bloque
+# bad block --> bloque dañado
 # inode --> nodo-i
 # bitmap --> mapa de bits
 # ignore --> descartar
+# extent --> «extent» TBC
+# journal -> fichero de transacciones
+# socket -> «socket» TBC
+# regular file -> fichero ordnario, normal TBC
+# checksum -> «checksum», suma de verificación TBC
+# lost+found -> lost+found
+# loop -> bucle
+# cluster -> TBD
+# profile -> «profile» TBC
+# profile file -> fichero «profile» TBC
 # ...
 #
 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 22:49+0200\n"
-"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
-"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-03 23:29+0100\n"
+"Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -116,10 +129,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "mientras se leía el nodo-i de bloques dañados"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "mientras se intentaba abrir %s"
@@ -143,8 +156,8 @@ msgstr "mientras se actualizaba el nodo-i de bloques dañados"
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
 msgstr ""
-"Atención: se encontró un bloque ilegal %u en el nodo-i de bloques dañados. "
-"Limpiado.\n"
+"Atención: se encontró un bloque no válido %u en el nodo-i de bloques "
+"dañados. Limpiado.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
@@ -225,7 +238,7 @@ msgstr ""
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "mientras se abría %s para su vaciado"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "mientras se intentaba vaciar %s"
@@ -248,7 +261,7 @@ msgstr "mientras se obtenía el nodo-i siguiente"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u nodos-i explorados.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "leyendo el superbloque del fichero de transacciones\n"
 
@@ -257,30 +270,31 @@ msgstr "leyendo el superbloque del fichero de transacciones\n"
 # que es distinto (a lo mejor no se ha encontrado ningún superbloque
 # en absoluto). Creo que la traducción debería cambiarse. sv
 # En efecto, tienes toda la razón. Corregido. mm
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr ""
-"%s: no se encontró un superbloque válido en el fichero de transacciones\n"
+"%s: no se ha encontrado un superbloque válido en el fichero de "
+"transacciones\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: el fichero de transacciones es demasiado corto\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: recuperando el fichero de transacciones\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr ""
 "%s: no se puede hacer la recuperación del fichero de transacciones en modo "
 "de sólo lectura\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "mientras se intentaba reabrir %s"
@@ -347,7 +361,7 @@ msgstr "inodo-i"
 
 #: e2fsck/message.c:128
 msgid "Iillegal"
-msgstr "Iilegal"
+msgstr "Ino válido"
 
 #: e2fsck/message.c:129
 msgid "jjournal"
@@ -403,7 +417,7 @@ msgstr "vdispositivo"
 
 #: e2fsck/message.c:142
 msgid "xextent"
-msgstr ""
+msgstr "xextent"
 
 #: e2fsck/message.c:143
 msgid "zzero-length"
@@ -418,14 +432,12 @@ msgid "<The bad blocks inode>"
 msgstr "<El nodo-i de bloques dañados>"
 
 #: e2fsck/message.c:157
-#, fuzzy
 msgid "<The user quota inode>"
-msgstr "<El nodo-i del fichero de transacciones>"
+msgstr "<El nodo-i de la cuota de usuario>"
 
 #: e2fsck/message.c:158
-#, fuzzy
 msgid "<The group quota inode>"
-msgstr "<El nodo-i descriptor del grupo>"
+msgstr "<El nodo-i de la cuota de grupo>"
 
 #: e2fsck/message.c:159
 msgid "<The boot loader inode>"
@@ -453,7 +465,7 @@ msgstr "<Se ha reservado el nodo-i 10>"
 
 #: e2fsck/message.c:334
 msgid "regular file"
-msgstr "fichero regular"
+msgstr "fichero normal"
 
 #: e2fsck/message.c:336
 msgid "directory"
@@ -475,9 +487,9 @@ msgstr "tubería designada"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "enlace simbólico"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
-msgstr "zócalo"
+msgstr "«socket»"
 
 #: e2fsck/message.c:348
 #, c-format
@@ -489,19 +501,16 @@ msgid "indirect block"
 msgstr "bloque indirecto"
 
 #: e2fsck/message.c:425
-#, fuzzy
 msgid "double indirect block"
-msgstr "leyendo bloque de directorio"
+msgstr "bloque doblemente indirecto"
 
 #: e2fsck/message.c:427
-#, fuzzy
 msgid "triple indirect block"
-msgstr "leyendo bloque de directorio"
+msgstr "bloque triplemente indirecto"
 
 #: e2fsck/message.c:429
-#, fuzzy
 msgid "translator block"
-msgstr "bloques de metadatos"
+msgstr "bloque de traducción"
 
 #: e2fsck/message.c:431
 msgid "block #"
@@ -511,96 +520,100 @@ msgstr "bloque #"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "mapa de nodos-i reclamados en múltiples ocasiones"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
-msgstr "error interno: no se encontró el dup_blk para %llu\n"
+msgstr "error interno: no se ha encontrado el dup_blk para %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "regresado del clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/pass1b.c:874
+#, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
-msgstr "Error interno: no se puede encontrar el dir_info para %i.\n"
+msgstr ""
+"Error interno: no se puede encontrar el registro de bloque EA para %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/pass1b.c:886
+#, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
-msgstr "Error interno: no se puede encontrar el dir_info para %i.\n"
+msgstr "Error interno: no se puede encontrar el registro de bloque EA %u"
 
 #: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782
 msgid "reading directory block"
 msgstr "leyendo bloque de directorio"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "mapa de nodos-i usados"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "mapa de nodos-i de directorio"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "mapa de nodos-i de ficheros normales"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "mapa de bloques usados"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "iniciando la exploración de los nodos-i"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "obteniendo el siguiente nodo-i para examinar"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Paso 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "leyendo bloques indirectos del nodo-i %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "mapa de nodos-i dañados"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "el nodo-i está en el mapa de bloques dañados"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "mapa de nodos-i con 'imagic'"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "mapa de bloques reclamados en múltiples ocasiones"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "mapa de bloques de atributos extendidos"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+# TODO blkcnt = número de bloque/número de bloques?
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
+"%6lu(%c): se esperaba %6lu, pero se ha obtenido bloque físico %6lu (número "
+"de bloque %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "mapa de bits de bloques"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "mapa de bits de nodos-i"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "tabla de nodos-i"
 
@@ -608,7 +621,7 @@ msgstr "tabla de nodos-i"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Paso 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "No se puede continuar."
 
@@ -620,13 +633,13 @@ msgstr "mapa de bits de nodos-i pasados"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Memoria pico"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Paso 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
-msgstr "mapa de bits de detección de ciclos de nodos-i"
+msgstr "mapa de bits de detección de bucles de nodos-i"
 
 #: e2fsck/pass4.c:196
 msgid "Pass 4"
@@ -638,7 +651,7 @@ msgstr "Paso 5"
 
 #: e2fsck/problem.c:51
 msgid "(no prompt)"
-msgstr "(no hay cursor)"
+msgstr "(sin cursor)"
 
 # Yo pondría mejor "Arreglar", ya que es una pregunta que hace que quedaría
 # mejor en forma impersonal. Fíjate que todos los demás verbos que siguen
@@ -794,7 +807,7 @@ msgstr "DESVINCULADO"
 
 #: e2fsck/problem.c:97
 msgid "HTREE INDEX CLEARED"
-msgstr "SE BORRÓ EL ÍNDICE DEL ÁRBOL-H"
+msgstr "SE HA LIMPIADO EL ÍNDICE DEL ÁRBOL-H"
 
 #: e2fsck/problem.c:98
 msgid "WILL RECREATE"
@@ -822,7 +835,7 @@ msgid ""
 "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
 msgstr ""
 "La tabla de nodos-i para el @g %g no está en el @g.  (@b %b)\n"
-"ATENCIÓN: ES POSIBLE QUE HAYA UNA PÉRDIDA DE DATOS SEVERA.\n"
+"ATENCIÓN: ES POSIBLE QUE HAYA UNA PÉRDIDA DE DATOS MUY GRAVE.\n"
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
@@ -846,10 +859,10 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"El @S no podía ser leído o no describe un @f ext2 correcto.\n"
-"Si el @v es válido y en verdad contiene un @f ext2 (y no uno\n"
-"de intercambio, ufs o algo más), entonces el @S está corrompido\n"
-"y podría intentarse ejecutar el e2fsck con un @S alternativo:\n"
+"El @S no se ha podido leer o no describe un @f ext2/ext3/ext4 válido.\n"
+"Si el @v es válido y contiene realmente un @f ext2/ext3/ext4\n"
+"(y no uno de intercambio, ufs u otra cosa), entonces el @S está\n"
+"corrompido; podría intentar ejecutar e2fsck con un @S alternativo:\n"
 "    e2fsck -b 8193 <@v>\n"
 " o\n"
 "    e2fsck -b 32768 <@v>\n"
@@ -866,8 +879,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El tamaño del @f (de acuerdo con el @S) es de %b @bs.\n"
 "El tamaño físico del @v es de %c @bs.\n"
-"¡Puede ser que el @S, o la tabla de particiones, estén corruptos!\n"
+"¡Es probable que el @S o la tabla de particiones estén corruptos!\n"
 
+# "¡Puede ser que el @S, o la tabla de particiones, estén corruptos!\n"
 #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
 #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
 #. @-expanded: from the block size.\n
@@ -884,12 +898,12 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
 #: e2fsck/problem.c:147
 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
-msgstr "El @bs_per_group del @S = %b y debería haber sido %c\n"
+msgstr "El «blocks_per_group» del @S es %b y debería haber sido %c\n"
 
 #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
 #: e2fsck/problem.c:152
 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
-msgstr "El first_data_@b del @S = %b y debería haber sido %c\n"
+msgstr "El «first_data_block» del @S es %b y debería haber sido %c\n"
 
 #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
 #. @-expanded: \n
@@ -913,8 +927,8 @@ msgstr ""
 "o parte de la tabla de nodos-i necesitan reubicación,\n"
 "es posible que primero se quiera intentar ejecutar e2fsck con\n"
 "la opción '-b %S'. El problema podría estar únicamente en el\n"
-"descriptor primario del grupo de bloques y posiblemente el\n"
-"descriptor del grupo de bloques de respaldo pudiera estar bien.\n"
+"descriptor primario del grupo de bloques y el\n"
+"descriptor del grupo de bloques de respaldo podría estar bien.\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
@@ -951,7 +965,7 @@ msgstr "El @j externo tiene varios usuarios del @f (no implementado).\n"
 #. @-expanded: Can't find external journal\n
 #: e2fsck/problem.c:200
 msgid "Can't find external @j\n"
-msgstr "No puedo encontrar un @j externo\n"
+msgstr "No se ha encontrado un @j externo\n"
 
 #. @-expanded: External journal has bad superblock\n
 #: e2fsck/problem.c:205
@@ -968,31 +982,27 @@ msgstr "El @j externo no tiene implementado este @f\n"
 #. @-expanded: format.\n
 #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
 #: e2fsck/problem.c:215
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
 "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
 "format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
-"El @S del @j ext3 es de un tipo desconocido %N (no implementado).\n"
-"Es posible que su copia de e2fsck sea muy antigua y/o no tenga implementado\n"
+"El @S del @j del @f es de un tipo desconocido %N (no implementado).\n"
+"Es probable que su copia de e2fsck sea muy antigua y/o no tenga "
+"implementado\n"
 "este formato de @j.\n"
 "También es posible que el @S del @j esté corrupto.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
 #: e2fsck/problem.c:223
-#, fuzzy
 msgid "@j @S is corrupt.\n"
-msgstr "El @S del @j ext3 está corrupto.\n"
+msgstr "El @S del @j está corrupto.\n"
 
 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:228
-#, fuzzy
 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
-msgstr ""
-"La bandera de recuperación del ext3 está limpia, pero el @j\n"
-"contiene información.\n"
+msgstr "La bandera has_journal del @S está quitada, pero hay un @j.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:233
@@ -1013,7 +1023,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Borrar el @j"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 "El @f tiene una(s) bandera(s) especial(es), pero es una revisión 0 del @f.  "
@@ -1143,20 +1153,22 @@ msgstr "El nodo-i de cambio del tamaño no es válido.  "
 #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
 #: e2fsck/problem.c:340
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time (%t,\n"
 "\tnow = %T) is in the future.\n"
-msgstr "La última vez que se montó el superbloque es en el futuro.  "
+msgstr ""
+"La última vez (%t,\tnow=%T)\n"
+"que se montó el superbloque es en el futuro.\n"
 
 #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
 #: e2fsck/problem.c:345
-#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time (%t,\n"
 "\tnow = %T) is in the future.\n"
-msgstr "La última vez que se escribió en el superbloque es en el futuro.  "
+msgstr ""
+"La última vez (%t,\tnow = %T) que\n"
+"se escribió en el superbloque es en el futuro.\n"
 
 #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
 #: e2fsck/problem.c:349
@@ -1177,57 +1189,71 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  
 #: e2fsck/problem.c:359
 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  "
-msgstr ""
+msgstr "El «checksum» del descriptor de @g %g es %04x; debería ser %04y.  "
 
 #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
 #: e2fsck/problem.c:364
 #, c-format
 msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
 msgstr ""
+"El descriptor de @g %g etiquetado como no inicializado no tiene activada esa "
+"funcionalidad.\n"
 
 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
 #: e2fsck/problem.c:369
 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
 msgstr ""
+"La cuenta de nodos-i no utilizados %b del descriptor de @g %g no es válida.  "
 
 #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
 #: e2fsck/problem.c:374
 msgid "Last @g @b @B uninitialized.  "
-msgstr ""
+msgstr "El mapa de bits de bloque del último grupo no está inicializado.  "
 
 #: e2fsck/problem.c:379
 #, c-format
 msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
 msgstr ""
+"La transacción %i del fichero de transacciones estaba corrupta; se ha "
+"interrumpido la repetición.\n"
 
 #: e2fsck/problem.c:383
 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available).  "
-msgstr ""
+msgstr "La bandera test_fs está puesta (y ext4 está disponible).  "
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
+"La última hora de montaje del @S está en el futuro.\n"
+"\t(por menos de un día, probablemente debido a que el reloj del hardware "
+"está mal puesto)  "
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
+"La última hora de escritura del @S está en el futuro.\n"
+"\t(por menos de un día, probablemente debido a que el reloj del hardware "
+"está mal puesto)  "
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
 #: e2fsck/problem.c:400
 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid.  "
 msgstr ""
+"Los «checksums» de uno o más descriptores de @gs de @bs son inválidos.  "
 
 #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
 #: e2fsck/problem.c:405
@@ -1241,11 +1267,8 @@ msgstr "Se pone la cantidad de bloques libres a %c (era %b)\n"
 
 #. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n
 #: e2fsck/problem.c:415
-#, fuzzy
 msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n"
-msgstr ""
-"Moviendo el @j de /%s a un nodo-i oculto.\n"
-"\n"
+msgstr "Ocultando el @i de @q %i (%Q).\n"
 
 #. @-expanded: superblock has invalid MMP block.  
 #: e2fsck/problem.c:420
@@ -1271,125 +1294,131 @@ msgstr "ext2fs_check_desc(): %m\n"
 #: e2fsck/problem.c:440
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
+"@S de sistemas de ficheros de 64 bits necesita «extents» para acceder al "
+"disco entero.  "
+
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "First_meta_bg es demasiado grande. (%N, valor máx. %g).  "
 
 # Prefiero el infinitivo, pero hay ocasiones en que el gerundio es
 # indispensable, como por ejemplo "verificando", "revisando", en donde
 # da la impresión de que en ese momento se están haciendo las cosas.
 # En este caso en particular, creo que es conveniente el gerundio. mm
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Paso 1: Verificando nodos-i, @bs y tamaños\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
-msgstr "el @r no es un @d.  "
+msgstr "El @r no es un @d.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr ""
-"el @r tiene puesto el dtime (probablemente debido a una versión antigua del "
+"El @r tiene puesto el dtime (probablemente debido a una versión antigua del "
 "mke2fs).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "El @i reservado %i %Q tiene un modo incorrecto.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
-msgstr "@i %i @D, tiene un dtime cero.  "
+msgstr "El @i %i @, tiene un dtime cero.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
-msgstr "@i %i está en uso, pero tiene puesto dtime.  "
+msgstr "El @i %i está en uso, pero tiene puesto dtime.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
-msgstr "@i %i es un @d con @z.  "
+msgstr "El @i %i es un @d con @z.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "El @B de bloques del @g %g en el lugar %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "El @B de nodos-i del @g %g en el lugar %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "La tabla de nodos-i del @g %g en el lugar %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "El @B (%b) de bloques del @g %g está dañado.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "El @B (%b) de nodos-i del @g %g está dañado.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size es %Is, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_@bs es %Ib, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "@I %B (%b) en @i %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
-msgstr "%B (%b) se encima con los metadatos del @f en el @i %i.  "
+msgstr "%B (%b) se solapa con los metadatos del @f en el @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@i %i tiene @b(s) inválido(s).  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Demasiados @bs inválidos en el @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "@I %B (%b) en el nodo-i de bloques dañados.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "El nodo-i de bloques dañados tiene @b(s) inválido(s).  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "¡@b duplicado o dañado está en uso!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr ""
 "El @b dañado %b se usa como bloque indirecto en el nodo-i de bloques dañados"
@@ -1398,7 +1427,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1414,7 +1443,7 @@ msgstr ""
 # cuando se traducen.
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1425,150 +1454,151 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Se puede borrar este bloque de la lista de bloques dañados y esperar\n"
-"que el bloque esté correcto.  Pero no hay ninguna garantía.\n"
+"Se puede borrar este bloque de la lista de bloques dañados con la esperanza\n"
+"de que el bloque esté correcto.  Pero no hay ninguna garantía.\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "El @S primario (%b) está en la lista de @bs dañados.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
-"El bloque %b en los descriptores primarios del @g está en la lista de @bs "
+"El bloque %b en los descriptores primarios de grupos está en la lista de @bs "
 "dañados\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
-msgstr "Atención: el @S (%B) del grupo %g está dañado.\n"
+msgstr "Atención: el @S (%b) del grupo %g está dañado.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Atención: la copia de los descriptores del @g %g tiene un @b (%b) dañado.\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "¿Será un error de programación?  El @b #%b se reclama sin razón en el "
 "process_bad_block.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A %N, es contigua a los @bs en el @b del @g %g para %s: %m\n"
 
+# TODO por o para
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A del búfer del @b por reubicar %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Reubicando %s del @g %g de %b a %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Reubicando el @g %g de %s hacia %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Atención: no se puede leer el @b %b de %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Atención: no se puede escribir el @b %b para %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "Hay un @A del @B del @i (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "Hay un @A del @b del @B (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A en la cuenta-i de la información del enlace: %m\n"
 
 # array -> matriz
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
-msgstr "@A el arreglo del @b de @ds: %m\n"
+msgstr "@A del arreglo del @b de @ds: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Error mientras se exploraba el @i (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Error mientras se iteraba sobre los @bs en el @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Error al guardar la información de la cuenta del @i (@i=%i, cuenta=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Error al guardar la información del @b de @ds (@i=%i, @b=%b, núm=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Error al leer el @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "@i %i tiene puesta la bandera imagic.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
 "or append-only flag set.  "
 msgstr ""
-"El fichero especial (dispositivo/zócalo/fifo/enlace símbolico) (@i %i)\n"
+"El fichero especial (dispositivo/«socket»/fifo/enlace símbolico) (@i %i)\n"
 "no es modificable o tiene la bandera 'append-only' (sólo añadir).  "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
@@ -1576,116 +1606,113 @@ msgstr ""
 "implementada.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr ""
-"El fichero especial (dispositivo/zócalo/fifo) (@i %i)\n"
+"El fichero especial (dispositivo/«socket»/fifo) (@i %i)\n"
 "tiene un tamaño distinto de cero.  "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "El @i del @j no está en uso, pero contiene información.  "
 
+# TODO fichero regular
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "el @j no es un fichero regular.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "el @i %i era parte de la lista de nodos-i @os.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 "Los nodos-i fueron parte de una lista enlazada que estaba huérfana y "
 "dañada.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "@A de la estructura refcount (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Error al leer el @b del @a %b para el @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "@i %i tiene un @b del @a %b dañado.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Error al leer el @b del @a %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
-msgstr "El @b del @a %b tiene una cuenta de referencia %B y @s %N.  "
+msgstr "El @b del @a %b tiene una cuenta de referencia %r y @s %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Error al escribir el @b de @a %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "El @b del @a %b tiene h_@bs > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "@A de @a @b %b.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "el @b del @a %b está dañado (hubo una colisión en la reserva).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "el @b del @a %b está dañado (nombre no válido).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "el @b del @a %b está dañado (valor no válido).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
-msgstr "el @i %i es muy grande.  "
+msgstr "el @i %i es demasiado grande.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
-msgstr "el @b #%B (%b) causa que el @d sea muy grande.  "
+msgstr "%B (%b) provoca que el @d sea demasiado grande.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
-msgstr "el @b #%B (%b) causa que el fichero sea muy grande.  "
+msgstr "%B (%b) provoca que el fichero sea demasiado grande.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
-msgstr "el @b #%B (%b) causa que el enlace simbólico sea muy grande.  "
+msgstr "%B (%b) provoca que el enlace simbólico sea demasiado grande.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
@@ -1693,37 +1720,37 @@ msgstr ""
 "implementado.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "@i %i tiene puesta la bandera INDEX_FL pero no es un @d.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "El @h %i tiene un nodo raíz no válido.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "El @h %i tiene una versión de hash no implementada (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr ""
-"El @h %i utiliza una bandera incompatible para el nodo raíz del árbol h.\n"
+"El @h %i utiliza una bandera incompatible para el nodo raíz del árbol-h.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "El @h %i tiene una profundidad (%N) muy grande\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1732,172 +1759,208 @@ msgstr ""
 "entra en conflicto con la metainformación del @f.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Falló la (re)creación del nodo-i de cambio de tamaño: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "El @i %i tiene un tamaño adicional (%IS) que es @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "El @a en el @i %i tiene una longitud de nombre (%N) que es @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "El @a en @i %i tiene un valor de desplazamiento (%N) que es @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "El @a en el @i %i tiene un valor de @b (%N) que es @n (debe ser 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "El @a en el @i %i tiene un valor de tamaño (%N) que es @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
-msgstr "El @a en el @i %i tiene una longitud de nombre (%N) que es @n\n"
+msgstr "El @a en el @i %i tiene un hash (%N) que es @n\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
-msgstr "Nodo-i %i está marcado como un %It pero parece ser un directorio.\n"
+msgstr "El nodo-i %i está marcado como un %It pero parece ser un directorio.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/problem.c:883
+#, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
-msgstr "Error mientras se iteraba sobre los @bs en el @i %i: %m\n"
+msgstr "Error mientras se leía el árbol de «@xs» en el @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
 msgstr ""
+"Fallo al iterar los «extent» en el @i %i\n"
+"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
+"El @i %i tiene un extent @n\n"
+"\t(@b lógico %c, @b físico @n %b, longitud %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 msgstr ""
+"El @i %i tiene un «extent» @n\n"
+"\t(@b lógico %c, @b físico %b, longitud @n %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/problem.c:904
+#, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
-"el @i %i tiene la bandera INDEX_FL puesta en el @f sin el árbol-h "
+"El @i %i tiene la bandera EXTENTS_FL puesta en el @f sin «extents» "
 "implementado.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
+"el @i %i está en formato «extent», pero el @S no tiene la característica "
+"EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
-msgstr ""
+msgstr "el @i %i no tiene EXTENT_FL, pero está en formato «extents»\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
-msgstr ""
+msgstr "El enlace simbólico rápido %i tiene puesto EXTENT_FL.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
+"el @i %i tiene «extents» estropeados\n"
+"\t(@b lógico @n %c, @b físico %b, longitud %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
-msgstr ""
+msgstr "el @i %i tiene un modo de «extent» no válido (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/problem.c:933
+#, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
-msgstr "Error al iterar sobre los @bs del @d: %m\n"
+msgstr "Error al convertir el @B de @bs del «subcluster»: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
-msgstr "el @j no es un fichero regular.  "
+msgstr "El @i de la @q no es un fichero normal.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
-msgstr "El @i del @j no está en uso, pero contiene información.  "
+msgstr "El @i de la @q no está en uso, pero contiene datos.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
-msgstr "@i %i está en uso, pero tiene puesto dtime.  "
+msgstr "El @i de la @q es visible para el usuario.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "El nodo-i de bloques dañados parece inválido.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
 msgstr ""
+"el @i %i tiene «extent» de longitud cero\n"
+"\t(@b lógico @n %c, @b físico %b)\n"
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
 msgstr ""
+"Nivel %N de nodo @x interior del @i %i:\n"
+"El comienzo lógico %b no casa con el comienzo lógico %c del siguiente "
+"nivel.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
+"el @i %i, fin de «extent», excede el valor permitido\n"
+"\t(@b lógico %c, @b físico %b, longitud %N)\n"
+
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "El @b %b del @i %i de @d debería estar en el @b %c.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr ""
+"El @i %i del @d tiene un @x marcado como no inicializado en el @b %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"El @b lógico %b del @i %i (@b físico %c) viola las reglas de asignación de "
+"«cluster».\n"
+"Se corregirá en el paso 1B.\n"
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1910,71 +1973,70 @@ msgstr ""
 "ocasiones\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
-msgstr "Bloque(s) reclamado(s) en múltiples ocasiones en nodo- %i.  "
+msgstr "Bloque(s) reclamado(s) en múltiples ocasiones en @i %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Error mientras se exploraban los nodos-i (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A del @B del @i (@i_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Error mientras se iteraba sobre los @bs en el @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 "Error al ajustar la cuenta de referencia para el @b del @a %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 "Paso 1C: Explorando los directorios para buscar nodos-i con @bs reclamados "
 "en múltiples ocasiones\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Paso 1D: Reconciliando los @bs reclamados en múltiples ocasiones\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
 msgstr ""
 "El fichero %Q (@i #%i, fecha de modificación %IM)\n"
-"tiene %B @b(s) reclamado(s) en múltiples ocasiones, compartido(s) con %N "
+"tiene %r @b(s) reclamado(s) en múltiples ocasiones, compartido(s) con %N "
 "fichero(s):\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i #%i, fecha de modificación %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<metadatos del @f>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1984,338 +2046,326 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Los @bs reclamados en múltiples ocasiones ya se reasignaron o se clonaron.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "No se puede clonar el fichero: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Paso 2: Verificando la estructura de @ds\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Número @n del @i para '.' en el @i del @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E tiene un @i @n #: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E tiene un @i %Di @D/no utilizado.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E @L a '.'  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E apunta al @i (%Di) ubicado en un @b dañado.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E @L al @d %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E @L al @r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "La @E contiene caracteres no válidos en el nombre.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Falta '.' en el @d @i %i.\n"
 
+# TODO del -> de
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Falta '..' en el @i del @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "La primera @e '%Dn' (@i=%Di) en el @i del @d %i (%p) @s '.'\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "La segunda @e '%Dn' (@i=%Di) en el @i del @d %i @s '..'\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "El i_faddr @F %IF, @s cero.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "El i_file_acl @F %If, @s cero.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "El i_dir_acl @F %Id, @s cero.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "El i_frag @F %N, @s cero.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "El i_fsize @F %N, @s cero.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) tiene un modo @n (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
-msgstr "El @i del @d %i, @b %B, desplazamiento %N: el @d está dañado\n"
+msgstr "El @i del @d %i, %B, desplazamiento %N: el @d está dañado\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr ""
-"El @i del @d %i, @b %B, desplazamiento %N: el nombre del fichero es muy "
-"largo\n"
+"El @i del @d %i, %B, desplazamiento %N: el nombre del fichero es muy largo\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
-msgstr "El @i %i del @d tiene un @b #%B que no está reservado.  "
+msgstr "El @i %i del @d tiene un %B que no está reservado.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "La @e en el @d '.' en el @i del @d %i no está terminada con NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "La @e al @d '..' en el @i %i del @d no está terminada con NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) es un @v de carácter @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) es un @v de @b @I.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "La @E está duplicada en la @e '.'.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "La @E está duplicada en la @e '..'.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Error interno: no se puede encontrar el dir_info para %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "La @E tiene un rec_len de %Dr y @s %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A de la estructura icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Error al iterar sobre los @bs del @d: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Error al leer el @b %b del @d (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Error al escribir el @b %b del @d (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A del @b del @d para el @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Error al liberar el @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/problem.c:1266
+#, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
-msgstr "La @e del @d para '.' es grande.  "
+msgstr "La @e del @d para '.' en %p (%i) es grande.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) es un FIFO @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "El @i %i (%Q) es un sócket @I.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Se pone el tipo de fichero para la @E a %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "La @E tiene un tipo de fichero incorrecto (era %Dt y @s %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "La @E tiene puesto el tipo de fichero.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "La @E tiene un nombre de @z.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "El enlace simbólico %Q (@i #%i) es @n.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "El @b del @a @F es @n (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "El @f contiene ficheros muy grandes, pero no tiene la bandera LARGE_FILE en "
 "el @S.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) no ha sido referenciado.\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: %B no ha sido referenciado\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) ha sido referenciado dos veces.\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: %B ha sido referenciado dos veces\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene un hash mínimo incorrecto.\n"
+msgstr "Hay un @en el @h %d: %B tiene un hash mínimo incorrecto\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene un hash máximo incorrecto.\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: %B tiene un hash máximo incorrecto\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "El @h %d es @n (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d (%q): el número del @b %b es incorrecto.\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d (%q): el número del @b %b es incorrecto.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo raíz es @n.\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: el nodo raíz es @n.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene un límite @n (%N).\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: %B tiene un límite @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene una cuenta @n (%N).\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: %B tiene una cuenta @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
-msgstr ""
-"Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene una tabla de hash no ordenada.\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: %B tiene una tabla de hash no ordenada\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
-msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) su profundidad es @n.\n"
+msgstr "Hay un @p el @h %d: %B tiene una profundidad que no es válida (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "@E está duplicada.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2327,7 +2377,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2338,124 +2388,125 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "El i_blocks_hi @F %N, @s cero.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
-msgstr "El @d del @i %i (%p) está desconectado\n"
+msgstr "@b inesperado en el @h %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
+"@E hace referencia al @i %Di del @g %g en el que _INODE_UNINIT está puesto.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
+"@E hace referencia al @i %Di encontrado en la zona de nodos-i no utilizados "
+"del @g %g.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
-msgstr "El i_file_acl @F %If, @s cero.\n"
+msgstr "El i_file_acl @F %N, @s cero.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Paso 3: Revisando la conectividad de directorios\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "El @r no ha sido reservado.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "No hay espacio en el @d @l.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "El @d del @i %i (%p) está desconectado\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "No se encontró /@l.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "'..' en %Q (i) es %P (%j) y debería ser %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "El /@l no existe o está dañado.  No se puede reconectar.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "No se puede expandir /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "No se puede reconectar %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Error mientras se intentaba encontrar /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block: %m mientras se intentaba crear el @d /@l.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_inode: %m cuando se intentaba crear el @d /@l.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m mientras se creaba un nuevo @b de @d.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m mientras se escribía el @b de @d para /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Error mientras se ajustaba la cuenta del @i en el @i %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"No se puede corregir al padre del @i %i: %m\n"
+"No se puede arreglar al padre del @i %i: %m\n"
 "\n"
 
 # el padre
@@ -2463,7 +2514,7 @@ msgstr ""
 # Hay alguna regla que se me escape? mm
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2474,76 +2525,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Error al crear el @d raíz (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Error al crear el @d /@l (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "El @r no es un @d; se finaliza la operación.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "No se puede proceder sin un @r.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "El /@l no es un @d (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Paso 3A: Optimizando directorios\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
-#, fuzzy, c-format
+#: e2fsck/problem.c:1543
+#, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
-msgstr "Falla al crear el iterador dirs_to_hash: %m"
+msgstr "Fallo al crear el iterador dirs_to_hash: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
-msgstr "Fallo al optimizar el directorio %q (%d): %m"
+msgstr "Fallo al optimizar el directorio %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Optimizando directorios: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Paso 4: Revisando las cuentas de referencia\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@i %i que tiene @z está @u.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "el @i %i está @u\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "La cuenta de referencia del @i %i es %Il, y @s %N.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2556,61 +2606,61 @@ msgstr ""
 "mismo!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Paso 5: Revisando el resumen de información de grupos\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "No está puesto el relleno al final del @B del @i. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "No está puesto el relleno al final del @B del @b. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Diferencias del @B del @b: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Diferencias del @B del @i: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 "La cuenta de nodos-i libres es incorrecta para el @g #%g (%i, contados=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 "La cuenta de directorios es incorrecta para @g #%g (%i, contados=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "La cuenta de nodos-i libres es incorrecta (%i, contados=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 "La cuenta de @bs libres es incorrecta para el @g #%g (%b, contados=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "La cuenta de @bs libres es incorrecta (%b, contados=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
@@ -2618,50 +2668,71 @@ msgstr ""
 "ERROR DE PROGRAMACIÓN: el @f (#%N) los puntos finales del %B (%b, %c) no "
 "coinciden con los puntos finales del @B calculados (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Error interno: el final del bitmap no tiene sentido (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Error al copiar el reemplazo del @i @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Error al copiar el reemplazo del @b @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
+"El(los) @b(s) del @g %g está(n) en uso, pero el grupo está etiquetado como "
+"BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
+"El(los) nodo(s)-i del @g %g está(n) en uso, pero el grupo está etiquetado "
+"como INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
-#, fuzzy
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
-msgstr "Recrear"
+msgstr "Recrear el @j"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
+msgstr "Actualizar la información de cuota para el tipo de cuota %N"
+
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "Error al poner la información de «checksum» del grupo de bloques: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Error al escribir la información del sistema de ficheros: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
 msgstr ""
+"Error al hacer efectivas las escrituras en el dispositivo de almacenamiento: "
+"%m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "¡Código de error no previsto (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "SE IGNORA"
 
@@ -2675,10 +2746,12 @@ msgstr "Memoria utilizada: %d, tiempo transcurrido: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
 msgid "size of inode=%d\n"
 msgstr "tamaño del nodo-i=%d\n"
 
+# TODO comenzaba -> comenzaban
 #: e2fsck/scantest.c:119
 msgid "while starting inode scan"
 msgstr "mientras se comenzaba a explorar los nodos-i"
 
+# TODO exploraba -> exploraban
 #: e2fsck/scantest.c:130
 msgid "while doing inode scan"
 msgstr "mientras se exploraba los nodos-i"
@@ -2689,9 +2762,9 @@ msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
 msgstr "mientras se llamaba a ext2fs_block_iterate para el nodo-i %d"
 
 #: e2fsck/super.c:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
-msgstr "mientras se llamaba a ext2fs_adjust_ea_refcount para el nodo-i %d"
+msgstr "mientras se llamaba a ext2fs_adjust_ea_refcount2 para el nodo-i %d"
 
 #: e2fsck/super.c:274
 msgid "Truncating"
@@ -2702,14 +2775,14 @@ msgid "Clearing"
 msgstr "Borrando"
 
 #: e2fsck/unix.c:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
 "\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
 "\t\t[-E extended-options] device\n"
 msgstr ""
-"Modo de empleo: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superbloque] [-B tamañodelbloque]\n"
+"Modo de empleo: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superbloque] [-B tamañodelbloque]\n"
 "\t\t[-I bloques_del_búfer_del_nodo-i] [-P tamaño_del_proceso_del_nodo-i]\n"
 "\t\t[-l|-L fichero_de_bloques_dañados] [-C fd] [-j fichero-de-transacciones-"
 "externo]\n"
@@ -2736,6 +2809,7 @@ msgstr ""
 " -f                   Fuerza la revisión aún si el sistema de ficheros\n"
 "                      está etiquetado como limpio\n"
 
+# TODO: revisar alineamiento
 #: e2fsck/unix.c:86
 msgid ""
 " -v                   Be verbose\n"
@@ -2798,7 +2872,7 @@ msgstr "             número de nodos-i con bloques ind/dind/tind: %u/%u/%u\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:179
 msgid "             Extent depth histogram: "
-msgstr ""
+msgstr "             Histograma de las profundidades de «extents»: "
 
 #: e2fsck/unix.c:188
 #, c-format
@@ -2899,32 +2973,33 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u fichero\n"
 msgstr[1] "%12u ficheros\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "mientras se determinaba si %s está montado."
 
 #: e2fsck/unix.c:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
-msgstr "¡Atención! %s está montado.\n"
+msgstr "¡Atención!  %s está montado.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is in use.\n"
-msgstr "¡Atención! %s está montado.\n"
+msgstr "¡Atención!  %s está en uso.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is mounted.\n"
-msgstr "%s está montado.  "
+msgstr "%s está montado.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is in use.\n"
-msgstr "%s está montado.  "
+msgstr "%s está en uso.\n"
 
+# TODO finaliza ->
 #: e2fsck/unix.c:266
 msgid ""
 "Cannot continue, aborting.\n"
@@ -2934,7 +3009,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:268
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2944,8 +3018,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"¡¡ATENCIÓN!!  Ejecutar e2fsck en un sistema de ficheros montado\n"
-"puede causar GRAVES daños al sistema de ficheros.\n"
+"¡¡ATENCIÓN!!  El sistema de ficheros está montado. Si se continúa se "
+"PROVOCARÁN\n"
+"GRAVES daños al sistema de ficheros.\n"
 "\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:273
@@ -2954,7 +3029,7 @@ msgstr "¿De verdad quiere continuar?"
 
 #: e2fsck/unix.c:275
 msgid "check aborted.\n"
-msgstr "revisión terminada.\n"
+msgstr "revisión interrumpida.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:368
 msgid " contains a file system with errors"
@@ -2976,9 +3051,9 @@ msgid " has been mounted %u times without being checked"
 msgstr " ha sido montado %u veces sin ser revisado"
 
 #: e2fsck/unix.c:383
-#, fuzzy
 msgid " has filesystem last checked time in the future"
-msgstr "Se pone la hora de la última revisión al sistema de ficheros a %s\n"
+msgstr ""
+" tiene la hora de la última revisión al sistema de ficheros en el futuro"
 
 #: e2fsck/unix.c:389
 #, c-format
@@ -3049,8 +3124,8 @@ msgstr "Sólo se puede especificar una de las opciones -p/-a, -n o -y."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "La opción -t no está implementada en esta versión de e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "No es posible resolver '%s'"
@@ -3097,17 +3172,21 @@ msgid ""
 "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
 "wait...\n"
 msgstr ""
+"El intervalo de la protección contra montaje múltiple (MMP) es de %u "
+"segundos y el tiempo total de espera es de %u segundos. Por favor, "
+"espere...\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
-#, fuzzy
 msgid "while checking MMP block"
-msgstr "mientras se ajustaba el superbloque"
+msgstr "mientras se revisaba el bloque MMP"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
 msgstr ""
+"Si se sabe con certeza que el sistema de ficheros no está en uso en ningún\n"
+"modo, ejecute 'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1207
 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
@@ -3140,9 +3219,9 @@ msgid "Group descriptors look bad..."
 msgstr "Los descriptores de los grupos parecen dañados..."
 
 #: e2fsck/unix.c:1316
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: %s while using the backup blocks"
-msgstr "%s: %s intentando los bloques de respaldo...\n"
+msgstr "%s: %s mientras se utilizaban los bloques de respaldo"
 
 # Ojo: No es que se haya encontrado un superbloque que resulta que no es
 # válido, sino que no se ha encontrado ningún superbloque que sea válido,
@@ -3150,10 +3229,9 @@ msgstr "%s: %s intentando los bloques de respaldo...\n"
 # en absoluto). Creo que la traducción debería cambiarse. sv
 # En efecto, tienes toda la razón. Corregido. mm
 #: e2fsck/unix.c:1320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: going back to original superblock\n"
-msgstr ""
-"%s: no se encontró un superbloque válido en el fichero de transacciones\n"
+msgstr "%s: volviendo al superbloque original\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1349
 msgid ""
@@ -3251,16 +3329,16 @@ msgstr "%s: %s mientras se leía el nodo-i de los bloques dañados\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Esto no se ve muy bien, pero se intentará continuar...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Creando el fichero de transacciones (%d bloques): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Hecho.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3269,24 +3347,24 @@ msgstr ""
 "*** el fichero de transacciones se ha creado de nuevo ***\n"
 "*** el sistema de ficheros vuelve a ser ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Se reinicia e2fsck desde el principio...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "mientras se reajusta el contexto"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "finalizado"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: se cancela e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "finalizado"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3295,12 +3373,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** EL SISTEMA DE FICHEROS FUE MODIFICADO *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** REINICIE LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3312,11 +3390,6 @@ msgstr ""
 "***********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-#, fuzzy
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "mientras se ponía el nodo-i de bloques dañados"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "sS"
@@ -3378,27 +3451,27 @@ msgstr "no"
 #: e2fsck/util.c:273
 #, c-format
 msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
-msgstr "e2fsck_read_bitmaps: bloque(s) ilegal(es) de mapas de bits para %s"
+msgstr "e2fsck_read_bitmaps: bloque(s) no válido(s) de mapas de bits para %s"
 
 #: e2fsck/util.c:278
 msgid "reading inode and block bitmaps"
 msgstr "leyendo los mapas de bits del nodo-i y del bloque"
 
+# TODO intentaban o intentaba
 #: e2fsck/util.c:286
 #, c-format
 msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
 msgstr "mientras se intentaban leer los mapas de bits para %s"
 
 #: e2fsck/util.c:298
-#, fuzzy
 msgid "writing block and inode bitmaps"
-msgstr "escribiendo los mapas de bits del bloque"
+msgstr "escribiendo los mapas de bits del bloque y del nodo-i"
 
 #: e2fsck/util.c:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
 msgstr ""
-"mientras se reintentaba escribir los mapas de bits de los nodos-i para %s"
+"mientras se reescribían los mapas de bits de bloques y de nodos-i para %s"
 
 #: e2fsck/util.c:315
 #, c-format
@@ -3452,13 +3525,15 @@ msgid ""
 "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
 "running.\n"
 msgstr ""
+"INCONSISTENCIA INESPERADA: se está modificando el sistema de ficheros "
+"mientras fsck está corriendo.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "hecho                                                \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/badblocks.c:97
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
 "       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
@@ -3467,12 +3542,13 @@ msgid ""
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
 "Modo de empleo: %s [-b tamaño_del_bloque] [-i fichero_de_entrada] [-svwnf]\n"
-" [-c bloques_a_la_vez] [-p núm_de_pasos] [-t patrón_de_prueba [-t "
-"patrón_de_prueba \n"
-" [...]]]\n"
-" dispositivo [bloque_final [bloque_inicial]]\n"
+"                [-c bloques_a_la_vez] [-d "
+"factor_de_retardo_entre_lecturas] [-e max_bloques_dañados]\n"
+"                [-p núm_pasos] [-t patrón_de_prueba [-t patrón_de_prueba "
+"[...]]]\n"
+"                dispositivo [bloque_final [bloque_inicial]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3481,82 +3557,82 @@ msgstr ""
 "%s: Las opciones -n y -w se excluyen mutuamente.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
-msgstr ""
+msgstr "%6.2f%% hecho, %s transcurrido. (%d/%d/%d errores)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Probando con un patrón aleatorio: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Probando con el patrón 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "durante la búsqueda"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Valor extraño (%ld) en do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "durante el ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "mientras se comenzaba la iteración en la lista de bloques dañados"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "mientras se reservaban los búferes"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Revisando los bloques del %lu al %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Revisando los bloques dañados en modo de sólo lectura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Se están revisando los bloques dañados (prueba de sólo lectura): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
-msgstr ""
+msgstr "Demasiados bloques dañados, se interrumpe la prueba\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Se están revisando los bloques dañados en modo de lectura-escritura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Del bloque %lu al %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Leyendo y comparando: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 "Revisando los bloques dañados en modo lectura-escritura no destructivo\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 "Revisando los bloques dañados (prueba de lectura-escritura no destructiva)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3564,56 +3640,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se interceptó una interrupción, se limpia todo\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "durante la prueba de escritura de datos del bloque %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s está montado; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "los bloques dañados se fuerzan de todas formas.  Se cree que /etc/mtab esté "
 "incorrecto.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "¡No es seguro ejecutar los bloques dañados!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s está aparentemente en uso por el sistema; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "los bloques dañados se fuerzan de todas formas.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/badblocks.c:1033
+#, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
-msgstr "tamaño del bloque inválido - %s"
+msgstr "%s inválido - %s"
+
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "no se puede reservar memoria para el patrón_de_prueba - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 "Sólo un máximo de un patrón_de_prueba puede ser especificado en modo sólo "
 "lectura"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "El patrón_de_prueba aleatorio no está permitido en modo sólo lectura"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3621,43 +3702,41 @@ msgstr ""
 "No se puede determinar el tamaño del dispositivo; se debe especificar\n"
 "de forma manual\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "mientras se intentaba determinar el tamaño del dispositivo"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
-#, fuzzy
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
-msgstr "Reubicando bloques"
+msgstr "último bloque"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
-#, fuzzy
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
-msgstr "Primer bloque de datos=%u\n"
+msgstr "primer bloque"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/badblocks.c:1224
+#, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
-msgstr "bloque inicial no válido (%d): debe ser menos que %lu"
+msgstr "bloque inicial no válido (%llu): debe ser menos que %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/badblocks.c:1231
+#, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
-msgstr "bloque inicial no válido (%d): debe ser menos que %lu"
+msgstr "bloque final no válido (%llu): debe ser un valor de 32 bits"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "cuando se creaba la lista de bloques dañados en memoria"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
-msgstr ""
+msgstr "fichero de entrada - formato incorrecto"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "cuando se añadía a la lista de bloques dañados en memoria"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr ""
@@ -3731,7 +3810,7 @@ msgstr "bloques"
 # Usado quince mensajes más allá.
 #: misc/dumpe2fs.c:169
 msgid "clusters"
-msgstr ""
+msgstr "«clusters»"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:197
 #, c-format
@@ -3741,12 +3820,12 @@ msgstr "Grupo %lu: (Bloques "
 #: misc/dumpe2fs.c:205
 #, c-format
 msgid "  Checksum 0x%04x"
-msgstr ""
+msgstr "  «Checksum» 0x%04x"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:207
 #, c-format
 msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
-msgstr ""
+msgstr " (ESPERADO 0x%04x)"
 
 # FIXME: %u BEFORE unused
 #: misc/dumpe2fs.c:208
@@ -3832,7 +3911,7 @@ msgstr "mientras se imprimía la lista de bloques dañados"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Bloques dañados: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "mientras se leía el nodo-i del fichero de transacciones"
 
@@ -3851,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 
 #: misc/dumpe2fs.c:367
 msgid "Journal features:        "
-msgstr ""
+msgstr "Características del fichero de transacciones:  "
 
 #: misc/dumpe2fs.c:380
 msgid "Journal size:             "
@@ -3873,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Número de error del fichero de transacciones:    %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "mientras se leía el superbloque del fichero de transacciones"
 
@@ -3907,7 +3986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Usuarios del fichero de transacciones:           %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr ""
 "¡No se puede reservar memoria para analizar sintácticamente las opciones!\n"
@@ -3950,13 +4029,13 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tSe emplea %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr ""
 "No se pudo encontrar un superbloque válido para el sistema de ficheros.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3981,6 +4060,8 @@ msgid ""
 "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
 "[ dest_fs ]\n"
 msgstr ""
+"             %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o desplz_orig ] [ -O desplz_dest ] "
+"fs_orig [ fs_dest ]\n"
 
 #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
 #: misc/e2image.c:1178
@@ -3988,22 +4069,22 @@ msgid "while allocating buffer"
 msgstr "mientras se reservaba un búfer"
 
 #: misc/e2image.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Writing block %llu\n"
-msgstr "Revisando los bloques del %lu al %lu\n"
+msgstr "Escribiendo el bloque %llu\n"
 
 #: misc/e2image.c:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error writing block %llu"
-msgstr "Error al escribir el bloque %lu (%s).  "
+msgstr "error al escribir el bloque %llu"
 
 #: misc/e2image.c:191
 msgid "error in generic_write()"
-msgstr ""
+msgstr "error en generic_write()"
 
 #: misc/e2image.c:208
 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error: el tamaño de la cabecera es mayor que wrt_size\n"
 
 #: misc/e2image.c:213
 msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
@@ -4026,142 +4107,137 @@ msgid "while writing inode bitmap"
 msgstr "mientras se escribía el mapa de bits de nodos-i"
 
 #: misc/e2image.c:502
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
-msgstr "El bloque del directorio %u (#%d) está vacío en el nodo-i %u\n"
+msgstr "Bloque de directorio corrupto %llu: rec_len incorrecto (%d)\n"
 
 #: misc/e2image.c:514
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
-msgstr "El bloque del directorio %u (#%d) está vacío en el nodo-i %u\n"
+msgstr "Bloque de directorio corrupto %llu: name_len incorrecto (%d)\n"
 
 #: misc/e2image.c:555
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
-msgstr "%8d bloque usado (%d%%)\n"
+msgstr "%llu / %llu bloques (%d%%)"
 
 #: misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:626
 msgid "Copying "
-msgstr ""
+msgstr "Copiando "
 
 #: misc/e2image.c:623
 msgid ""
 "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
 msgstr ""
+"Parar ahora destruirá el sistema de ficheros; interrumpa otra vez si está "
+"seguro\n"
 
 #: misc/e2image.c:649
 #, c-format
 msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
-msgstr ""
+msgstr " %s restante a %.2f MB/s"
 
 #: misc/e2image.c:661 misc/e2image.c:1188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error reading block %llu"
-msgstr "Error al leer el bloque %lu (%s). "
+msgstr "error al leer el bloque %llu"
 
 #: misc/e2image.c:715
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
-msgstr "%8d bloque usado (%d%%)\n"
+msgstr "Copiados %llu / %llu bloques (%d%%) in %s "
 
 #: misc/e2image.c:719
 #, c-format
 msgid "at %.2f MB/s"
-msgstr ""
+msgstr "a %.2f MB/s"
 
 #: misc/e2image.c:755
-#, fuzzy
 msgid "while allocating l1 table"
-msgstr "mientras se reservaban los búferes"
+msgstr "mientras se reservaba una table l1"
 
 #: misc/e2image.c:800
-#, fuzzy
 msgid "while allocating l2 cache"
-msgstr "mientras se reservaban los búferes"
+msgstr "mientras se reservaba una caché l2"
 
 #: misc/e2image.c:823
 msgid ""
 "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
 "will be lost so the image may not be valid.\n"
 msgstr ""
+"Atención: Todavía hay tablas en la caché mientras se está poniendo la caché; "
+"se perderán datos, por lo que la imagen podría no ser válida.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
-#, fuzzy
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
-msgstr "mientras se llamaba a ext2fs_block_iterate"
+msgstr "mientras se reservaba ext2_qcow2_image"
 
 #: misc/e2image.c:1152
-#, fuzzy
 msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
-msgstr "mientras se llamaba a ext2fs_block_iterate"
+msgstr "mientras se inicializaba ext2_qcow2_image"
 
 #: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
 msgstr ""
+"Error de programación: ¡se han creado múltiples bloques con cuenta de "
+"referencia secuencial!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1269
 msgid "while allocating block bitmap"
 msgstr "mientras se reservaba el mapa de bits de bloques"
 
 #: misc/e2image.c:1278
-#, fuzzy
 msgid "while allocating scramble block bitmap"
-msgstr "mientras se reservaba el mapa de bits de bloques"
+msgstr "mientras se reservaba el mapa de bits de bloques de «scramble»"
 
 #: misc/e2image.c:1285
-#, fuzzy
 msgid "Scanning inodes...\n"
-msgstr "Revisando la tabla de nodos-i"
+msgstr "Explorando nodos-i...\n"
 
 #: misc/e2image.c:1297
-#, fuzzy
 msgid "Can't allocate block buffer"
-msgstr "No se puede reservar el bloque del búfer (tamaño=%d)\n"
+msgstr "No se puede reservar el búfer de bloque"
 
 #: misc/e2image.c:1336 misc/e2image.c:1350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while iterating over inode %u"
-msgstr "mientras se obtenía el nodo-i siguiente"
+msgstr "mientras se iteraba sobre el nodo-i %u"
 
 #: misc/e2image.c:1381
 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "No se pueden instalar las imágenes en bruto y qcow2"
 
 #: misc/e2image.c:1403
-#, fuzzy
 msgid "error reading bitmaps"
-msgstr "mientras se leían los mapas de bits"
+msgstr "error mientras se leían los mapas de bits"
 
 #: misc/e2image.c:1415
-#, fuzzy
 msgid "while opening device file"
-msgstr "mientras se iniciaba la exploración de los nodos-i"
+msgstr "mientras se abría el fichero de dispositivo"
 
 #: misc/e2image.c:1426
-#, fuzzy
 msgid "while restoring the image table"
-msgstr "mientras se escribía la tabla de nodos-i"
+msgstr "mientras se restauraba la tabla de la imagen"
 
 #: misc/e2image.c:1523
 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
-msgstr ""
+msgstr "la opción -a solo puede utilizarse con imágenes en bruto o QCOW2."
 
 #: misc/e2image.c:1529
 msgid "Offsets are only allowed with raw images."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permiten desplazamientos con imágenes en bruto."
 
 #: misc/e2image.c:1534
 msgid "Move mode is only allowed with raw images."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se permite el modo de movimiento con imágenes en bruto."
 
 #: misc/e2image.c:1539
 msgid "Move mode requires all data mode."
-msgstr ""
+msgstr "El modo de movimiento requiere el modo de todos los datos."
 
 #: misc/e2image.c:1549
-#, fuzzy
 msgid "checking if mounted"
-msgstr " (comprobación después de %ld montajes)"
+msgstr "comprobando si está montado"
 
 #: misc/e2image.c:1556
 msgid ""
@@ -4170,54 +4246,56 @@ msgid ""
 "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
 "Use -f option if you really want to do that.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ejecutar e2image en un sistema de ficheros montado para lectura y escritura "
+"puede dar\n"
+"como resultado una imagen inconsistente que no servirá para depurar.\n"
+"Utilice la opción -f si realmente desea hacer eso.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1608
 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
-msgstr ""
+msgstr "¡La imagen QCOW2 no puede escribirse en la salida estándar!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1614
 msgid "Can not stat output\n"
-msgstr ""
+msgstr "No puede examinarse la salida\n"
 
 #: misc/e2image.c:1624
 #, c-format
 msgid "Image (%s) is compressed\n"
-msgstr ""
+msgstr "La imagen (%s) está comprimida\n"
 
 #: misc/e2image.c:1627
 #, c-format
 msgid "Image (%s) is encrypted\n"
-msgstr ""
+msgstr "La imagen (%s) está cifrada\n"
 
 #: misc/e2image.c:1630
 #, c-format
 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
 msgstr ""
+"mientras se intentaba convertir la imagen qcow2 (%s) a imagen en bruto (%s)"
 
 #: misc/e2image.c:1639
-#, fuzzy
 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
-msgstr "La opción -t no está implementada en esta versión de e2fsck.\n"
+msgstr "La opción -c solo está implementada en el modo en bruto\n"
 
 #: misc/e2image.c:1644
-#, fuzzy
 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
-msgstr "La opción -t no está implementada en esta versión de e2fsck.\n"
+msgstr "La opción -c no funciona cuando se escribe en la salida estándar\n"
 
 #: misc/e2image.c:1651
-#, fuzzy
 msgid "while allocating check_buf"
-msgstr "mientras se reservaban los búferes"
+msgstr "mientras se reservaba check_buf"
 
 #: misc/e2image.c:1657
-#, fuzzy
 msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
-msgstr "La opción -t no está implementada en esta versión de e2fsck.\n"
+msgstr "La opción -p solo está implementada en el modo en bruto\n"
 
 #: misc/e2image.c:1667
 #, c-format
 msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d bloques ya contenían los datos que había que copiar\n"
 
 #: misc/e2label.c:58
 #, c-format
@@ -4239,7 +4317,7 @@ msgstr "e2label: error leyendo el superbloque\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: no es un sistema de ficheros ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Atención: la etiqueta es muy larga, se trunca.\n"
@@ -4254,7 +4332,7 @@ msgstr "e2label: de nuevo, no se puede encontrar al superbloque\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: error al escribir el superbloque\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Modo de empleo: e2label dispositivo [nuevabandera]\n"
@@ -4262,55 +4340,55 @@ msgstr "Modo de empleo: e2label dispositivo [nuevabandera]\n"
 #: misc/e2undo.c:36
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de empleo: %s <fichero de transacciones> <sistema de ficheros>\n"
 
 #: misc/e2undo.c:52
-#, fuzzy
 msgid "Failed to read the file system data \n"
-msgstr "mientras se intentaba reservar las tablas del sistema de ficheros"
+msgstr "Fallo mientras se intentaban leer los datos del sistema de ficheros \n"
 
 #: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206
 #, c-format
 msgid "Failed tdb_fetch %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo en tdb_fetch %s\n"
 
 #: misc/e2undo.c:70
 #, c-format
 msgid "The file system Mount time didn't match %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "La hora de montaje del sistema de ficheros no cuadraba %u\n"
 
 #: misc/e2undo.c:89
 msgid "The file system UUID didn't match \n"
-msgstr ""
+msgstr "El UUID del sistema de ficheros no cuadraba \n"
 
 #: misc/e2undo.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed tdb_open %s\n"
-msgstr "mientras se abría %s"
+msgstr "Fallo en tdb_open %s\n"
 
 #: misc/e2undo.c:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n"
-msgstr "mientras se determinaba si %s está montado."
+msgstr "Error mientras se determinaba si %s está montado.\n"
 
 #: misc/e2undo.c:175
 msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n"
 msgstr ""
+"e2undo solo debería ejecutarse sobre un sistema de ficheros no montado\n"
 
 #: misc/e2undo.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open %s\n"
-msgstr "mientras se intentaba abrir %s"
+msgstr "Fallo mientras se intentaba abrir %s\n"
 
 #: misc/e2undo.c:210
 #, c-format
 msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se ejecutó de nuevo un transacción de tamaño %zd en la posición %llu\n"
 
 #: misc/e2undo.c:216
 #, c-format
 msgid "Failed write %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo de escritura %s\n"
 
 #: misc/fsck.c:343
 #, c-format
@@ -4323,7 +4401,6 @@ msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
 msgstr "ATENCIÓN: formato incorrecto en la línea %d de %s\n"
 
 #: misc/fsck.c:370
-#, fuzzy
 msgid ""
 "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
 "\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
@@ -4331,8 +4408,8 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "ATENCIÓN: El /etc/fstab no contiene el campo passno fsck.\n"
-"Se intentará hacer un truco, pero se debería arreglar el \n"
-"fichero /etc/fstab tan pronto como sea posible.\n"
+"\tSe intentará hacer un truco, pero se debería arreglar el \n"
+"\tfichero /etc/fstab tan pronto como sea posible.\n"
 "\n"
 
 #: misc/fsck.c:478
@@ -4377,12 +4454,15 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
 msgstr "No se puede reservar memoria para los tipos de sistema de ficheros\n"
 
+# TODO: bind
 #: misc/fsck.c:884
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
 "number\n"
 msgstr ""
+"%s: se ignora línea incorrecta en /etc/fstab: montaje «bind» con número de "
+"rango fcsk distinto de cero\n"
 
 #: misc/fsck.c:911
 #, c-format
@@ -4431,7 +4511,7 @@ msgid "While reading version on %s"
 msgstr "Mientras se leía la versión en %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
 "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
@@ -4442,14 +4522,18 @@ msgid ""
 "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
 "count]\n"
 msgstr ""
-"Modo de empleo: %s [-c|-l nombre-del-fichero] [-b tamaño-del-bloque]\n"
-"\t[-f tamaño-del-fragmento] [-i bytes-por-nodo-i] [-I tamaño-del-nodo-i]\n"
-"\t[-J opciones-de-fichero-de-transacciones] [-N número-de-nodos-i]\n"
+"Modo de empleo: %s [-c|-l nombre-del-fichero] [-b tamaño-del-bloque] [-C "
+"tamaño-del-«cluster»]\n"
+"\t[-i bytes-por-nodo-i] [-I tamaño-del-nodo-i] -J opciones-de-fichero-de-"
+"transacciones]\n"
+"\t[-G tamaño-del_grupo_flex] [-N número-de-nodos-i]\n"
 "\t[-m porcentaje-de-bloques-reservados] [-o SO-creador]\n"
-"\t[-g bloques-por-grupo] [-L etiqueta-de-volumen]\n"
-"\t[-M último-directorio-montado] [-O característica[,...]]\n"
-"\t[-r revisión-del-sf] [-E opción-extendida{,...]]\n"
-"\t[-T tipo-del-sf] [-jnqvFSV] dispositivo [cuenta-de-bloques]\n"
+"\t[-g bloques-por-grupo] [-L etiqueta-de-volumen] [-M último-directorio-"
+"montado]\n"
+"\t[-O característica[,...]] [-r revisión-del-sf] [-E opción-"
+"extendida{,...]]\n"
+"\t[-t tipo-del-sf] [-T tipo-de-uso ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] dispositivo "
+"[cuenta-de-bloques]\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:252
 #, c-format
@@ -4504,16 +4588,16 @@ msgid "Writing inode tables: "
 msgstr "Escribiendo las tablas de nodos-i: "
 
 #: misc/mke2fs.c:407
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"No se pueden escribir %d bloques en la tabla de nodos-i al principio de %u: "
+"No se pueden escribir %d bloques en la tabla de nodos-i comenzando en %llu: "
 "%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "hecho                           \n"
 
@@ -4569,30 +4653,29 @@ msgid "Zeroing journal device: "
 msgstr "Se rellena con ceros el dispositivo del fichero de transacciones: "
 
 #: misc/mke2fs.c:593
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
 msgstr ""
-"mientras se inicializaba con ceros el fichero de transacciones del "
-"dispositivo (bloque %u, cuenta %d)"
+"mientras se inicializaba con ceros el dispositivo del fichero de "
+"transacciones (bloque %llu, cuenta %d)"
 
 #: misc/mke2fs.c:611
 msgid "while writing journal superblock"
 msgstr "mientras se escribía el superbloque del fichero de transacciones"
 
 #: misc/mke2fs.c:626
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
 msgstr ""
-"El sistema de ficheros en %s tiene ahora %u bloques.\n"
-"\n"
+"Se está creando un sistema de ficheros con %llu bloques de %dk y %u nodos-i\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "warning: %llu blocks unused.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Atención: hay %u bloques sin usar.\n"
+"Atención: hay %llu bloques sin usar.\n"
 "\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:639
@@ -4601,19 +4684,20 @@ msgid "Filesystem label=%s\n"
 msgstr "Etiqueta del sistema de ficheros=%s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "OS type: %s\n"
-msgstr "Tipo de SO: "
+msgstr "Tipo de SO: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:644
 #, c-format
 msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
 msgstr "Tamaño del bloque=%u (bitácora=%u)\n"
 
+# TODO log = bitácora TBC
 #: misc/mke2fs.c:648
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
-msgstr "Tamaño del bloque=%u (bitácora=%u)\n"
+msgstr "Tamaño del «cluster»=%u (bitácora=%u)\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:652
 #, c-format
@@ -4623,17 +4707,17 @@ msgstr "Tamaño del fragmento=%u (bitácora=%u)\n"
 #: misc/mke2fs.c:654
 #, c-format
 msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
-msgstr ""
+msgstr "Stride=%u bloques, anchura de stripe=%u bloques\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:656
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
-msgstr "%u nodos-i, %u bloques\n"
+msgstr "%u nodos-i, %llu bloques\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:658
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
-msgstr "%u bloques (%2.2f%%) reservados para el superusuario\n"
+msgstr "%llu bloques (%2.2f%%) reservados para el superusuario\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:661
 #, c-format
@@ -4643,7 +4727,7 @@ msgstr "Primer bloque de datos=%u\n"
 #: misc/mke2fs.c:663
 #, c-format
 msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
-msgstr ""
+msgstr "Propietario del directorio raíz=%u:%u\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:665
 #, c-format
@@ -4661,9 +4745,9 @@ msgid "%u block group\n"
 msgstr "%u bloque de grupo\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
-msgstr "%u bloques por grupo, %u fragmentos por grupo\n"
+msgstr "%u bloques por grupo, %u «clusters» por grupo\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:677
 #, c-format
@@ -4676,9 +4760,9 @@ msgid "%u inodes per group\n"
 msgstr "%u nodos-i por grupo\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:688
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Filesystem UUID: %s\n"
-msgstr "Etiqueta del sistema de ficheros=%s\n"
+msgstr "UUID del sistema de ficheros: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:689
 msgid "Superblock backups stored on blocks: "
@@ -4687,42 +4771,42 @@ msgstr "Respaldo del superbloque guardado en los bloques: "
 #: misc/mke2fs.c:766
 #, c-format
 msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s requiere '-O 64bit'\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:772
 #, c-format
 msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' debe estar antes de 'resize=%u'\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:785
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
-msgstr "tamaño de los nodos-i inválido - %s"
+msgstr "desc_size no válido: '%s'\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:798
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid offset: %s\n"
-msgstr "tamaño de los nodos-i inválido - %s"
+msgstr "Desplazamiento no válido: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
+#, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
-msgstr "patrón_de_prueba no válido: %s\n"
+msgstr "mmp_update_interval no válido: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
-msgstr "Parámetro de superbloque no válido: %s\n"
+msgstr "Número de superbloques de respaldo no válido: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:848
 #, c-format
 msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
-msgstr "Tamaño de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "Tamaño de «stride» no válido: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:863
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
-msgstr "Parámetro de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "Parámetro stripe-width no válido: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:886
 #, c-format
@@ -4742,17 +4826,17 @@ msgstr ""
 "revisión 0\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
-msgstr "Se puso una opción de montaje no válida: %s\n"
+msgstr "root_owner no válido: '%s'\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:978
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
-msgstr "Tamaño de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "Parámetro de tipo de cuota no válido: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:989
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Bad option(s) specified: %s\n"
@@ -4781,15 +4865,26 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Las opciones especificadas son incorrectas: %s\n"
 "\n"
-"Opciones extendidas deben estar separadas por comas, y pueden tomar un\n"
+"Las opciones extendidas deben estar separadas por comas, y pueden tomar un\n"
 "\targumento que se ajusta con un signo de igual ('=').\n"
 "\n"
 "Las opciones extendidas válidas son:\n"
-"\tstride=<longitud de la zancada en bloques>\n"
-"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
-"\tresize=<máximo de variación de tamaño en bloques>\n"
-"\n"
+"\tmmp_update_interval=<intervalo>\n"
+"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
+"\tstride=<longitud de la zancada, en bloques>\n"
+"\tstripe-width=<«stride» de RAID * discos de datos, en bloques>\n"
+"\toffset=<desplazamiento para crear el sistema de ficheros>\n"
+"\tresize=<máximo de variación de tamaño, en bloques>\n"
+"\tpacked_meta_blocks=<0 para desactivar, 1 para activar>\n"
+"\tlazy_itable_init=<0 para desactivar, 1 para activar>\n"
+"\tlazy_journal_init=<0 para desactivar, 1 para activar>\n"
+"\troot_uid=<uid del directorio raíz>\n"
+"\troot_gid=<gid del directorio raíz>\n"
 "\ttest_fs\n"
+"\tdiscard\n"
+"\tnodiscard\n"
+"\tquotatype=<usr O grp>\n"
+"\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1015
 #, c-format
@@ -4798,6 +4893,10 @@ msgid ""
 "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Atención: El parámetro «stripe-width» de RAID %u no es un múltiplo par del "
+"parámetro «stride» %u.\n"
+"\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1055
 #, c-format
@@ -4808,12 +4907,12 @@ msgstr ""
 "Error de sintaxis en el fichero de configuración de mke2fs (%s, línea #%d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Se puso una opción no válida para el sistema de ficheros: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Se puso una opción de montaje no válida: %s\n"
@@ -4824,17 +4923,20 @@ msgid ""
 "\n"
 "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"El fichero mke2fs.conf no define el tipo de sistema de ficheros %s.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1224
 msgid ""
 "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Probablemente sea necesario instalar un fichero mke2fs.conf actualizado.\n"
+"\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1228
-#, fuzzy
 msgid "Aborting...\n"
-msgstr "Finalizando...\n"
+msgstr "Interrumpiendo...\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1269
 #, c-format
@@ -4843,16 +4945,18 @@ msgid ""
 "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Atención: el fs_type %s no está definido en mke2fs.conf\n"
+"\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1449
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
-msgstr "No se puede reservar memoria para los tipos de sistema de ficheros\n"
+msgstr "No se puede reservar memoria para la nueva RUTA.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1490
 #, c-format
 msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede inicializar correctamente el perfil (error: %ld).\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1523
 #, c-format
@@ -4866,35 +4970,34 @@ msgstr ""
 "Atención: el tamaño del bloque %d no se puede utilizar en muchos sistemas.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1543
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "invalid cluster size - %s"
-msgstr "tamaño del bloque inválido - %s"
+msgstr "tamaño del «cluster» no válido - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1553
 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
-msgstr ""
+msgstr "'-R' está en desuso; utilice '-E' en su lugar"
 
 #: misc/mke2fs.c:1565
 msgid "Illegal number for blocks per group"
-msgstr "Número ilegal de bloques por grupo"
+msgstr "Número no válido de bloques por grupo"
 
 #: misc/mke2fs.c:1570
 msgid "blocks per group must be multiple of 8"
 msgstr "los bloques por grupo deben ser un múltiplo de 8"
 
 #: misc/mke2fs.c:1578
-#, fuzzy
 msgid "Illegal number for flex_bg size"
-msgstr "Número ilegal de bloques por grupo"
+msgstr "Número no válido para el tamaño de flex_bg"
 
 #: misc/mke2fs.c:1584
 msgid "flex_bg size must be a power of 2"
-msgstr ""
+msgstr "el tamaño de flex_bg debe ser una potencia de 2"
 
 #: misc/mke2fs.c:1589
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
-msgstr "los nodos-i (%llu) deben ser menos de %u"
+msgstr "el tamaño de flex_bg (%lu) debe ser menor o igual que 2^31"
 
 #: misc/mke2fs.c:1600
 #, c-format
@@ -4911,6 +5014,8 @@ msgid ""
 "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
 "nodiscard' extended option instead!\n"
 msgstr ""
+"¡Atención: la opción -K está en desuso y no debería utilizarse nunca más. "
+"Utilice la opción extendida '-E nodiscard' en su lugar!\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1634
 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
@@ -4932,27 +5037,23 @@ msgid "bad revision level - %s"
 msgstr "nivel de revisión incorrecto - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1684
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while trying to create revision %d"
-msgstr ""
-"\n"
-"\tmientras se intentaba crear el fichero de transacciones"
+msgstr "mientras se intentaba crear la revisión %d"
 
 #: misc/mke2fs.c:1698
-#, fuzzy
 msgid "The -t option may only be used once"
-msgstr "-o solo podría ser especificado una vez"
+msgstr "La opción -t solo puede utilizarse una vez"
 
 #: misc/mke2fs.c:1706
-#, fuzzy
 msgid "The -T option may only be used once"
-msgstr "-o solo podría ser especificado una vez"
+msgstr "La opción -T solo puede utilizarse una vez"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr ""
-"mientras se intentaba abrir el fichero de transacciones del dispositivo %s\n"
+"mientras se intentaba abrir el dispositivo del fichero de transacciones %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1765
 #, c-format
@@ -4962,25 +5063,27 @@ msgstr ""
 "menor que el tamaño del bloque mínimo %d\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1771
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
-msgstr "Añadiendo el fichero de transacciones al dispositivo %s: "
+msgstr ""
+"Utilizando el tamaño de bloque del dispositivo del fichero de transacciones: "
+"%d\n"
 
 # The specified number of blocks is invalid.
 #: misc/mke2fs.c:1782
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
-msgstr "cuenta de bloques no válida - %s"
+msgstr "bloques no válidos '%s' en el dispositivo '%s'"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "sistema de ficheros"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "mientras se intentaba determinar el tamaño del sistema de ficheros"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4988,7 +5091,7 @@ msgstr ""
 "No se puede determinar el tamaño del dispositivo; se deberá especificar\n"
 "explícitamente el tamaño del sistema de ficheros\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -5001,109 +5104,117 @@ msgstr ""
 "\tpartición modificada está ocupada o en uso.  Es necesario reiniciar\n"
 "\tpara poder releer la tabla de particiones.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr ""
 "El sistema de ficheros es más grande que el tamaño aparente del dispositivo."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al analizar sintácticamente la lista de tipos de sf\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "mientras se intentaba determinar el tamaño del sector por hardware"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
-msgstr "mientras se intentaba determinar el tamaño del sector por hardware"
+msgstr "mientras se intentaba determinar el tamaño del sector físico"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
-msgstr "mientras se reservaban los bloques para el cambio de tamaño en línea"
+msgstr ""
+"mientras se establecía el tamaño de bloque; demasiado pequeño para el "
+"dispositivo\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
+"Atención: el tamaño de bloque especificado %d es menor que el tamaño de "
+"sector físico del dispositivo %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
+"%s: Tamaño del dispositivo (0x%llx bloques) %s demasiado grande para "
+"expresarse\n"
+"\ten 32 bits utilizando un tamaño de bloque de %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+# TODO fs_types
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
-msgstr ""
+msgstr "resolución de fs_types para mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+# TODO revision 0
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
+"Características del sistema de ficheros no disponibles con la revisión 0 de "
+"los sistemas de ficheros\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
-"el cambio de tamaño en línea de los bloques reservados no está implementado "
-"para los sistemas de ficheros que no están esparcidos"
+"Superbloques dispersos no disponibles con la revisión 0 de los sistemas de "
+"ficheros\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"El tamaño del fichero de transacciones es muy grande para el sistema de "
-"ficheros.\n"
+"Fichero de transacciones no implementado para la revisión 0 de los sistemas "
+"de ficheros\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:2032
+#, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
-msgstr "el porcentaje de bloques reservados es inválido - %s"
+msgstr "el porcentaje de bloques reservados es inválido - %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
+"Los «extents» DEBEN estar activados para un sistema de ficheros de 64 bits.  "
+"Pasar -O extents para rectificar.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
-msgstr ""
-"El máximo de la variación de tamaño debe ser mayor que el tamaño del sistema "
-"de ficheros.\n"
+msgstr "El tamaño de «cluster» no puede ser menor que el tamaño de bloque.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
+"para especificar un tamaño de «cluster» hace falta la característica "
+"«bigalloc»"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "atención: no se puede obtener la geometría del dispositivo para %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
-msgstr ""
+msgstr "el alineamiento de %s está desplazado en %lu bytes.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
+"Esto puede provocar un rendimiento muy bajo; se sugiere (re)particionar.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "los bloques de %d bytes son muy grandes para el sistema (máx %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -5111,137 +5222,150 @@ msgstr ""
 "Atención: los bloques de %d bytes son muy grandes para el sistema \n"
 "(máx %d), se hace un esfuerzo para continuar\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
+"No se puede disponer de la característica «bigalloc» sin la característica "
+"«extents»"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
+"Las características resize_inode y meta_bg no son compatibles.\n"
+"No pueden estar activadas las dos a la vez.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
 "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Atención: la característica «bigalloc» aún está en proceso de desarrollo\n"
+"Véase https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc para más información\n"
+"\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 "el cambio de tamaño en línea de los bloques reservados no está implementado "
 "para los sistemas de ficheros que no están esparcidos"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "la cuenta de bloques por grupo está fuera del intervalo"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
+"La característica flex_bg no está activada, por lo que no puede "
+"especificarse el tamaño de flex_bg"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "tamaño incorrecto del nodo-i %d (mín %d/máx %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "demasiados nodos-i (%llu), ¿aumentar el ratio de los nodos-i?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "demasiados nodos-i (%llu), especifique menos que 2^32 nodos-i"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:2291
+#, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
 "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 "tamaño_de_nodos_i (%u) * número_de_nodos_i (%u) es demasiado\n"
-"grande para un sistema de ficheros con %lu bloques; especifique\n"
-"un ratio mayor de nodos-i (-i) o un menor número de nodos-i (-N).\n"
+"\tgrande para un sistema de ficheros con %llu bloques; especifique\n"
+"\tun ratio mayor de nodos-i (-i) o un menor número de nodos-i (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Sobreescribiendo el sistema de ficheros existente; puede deshacerse mediante "
+"el comando:\n"
+"    e2undo %s %s\n"
+"\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\tmientras intentaba crear el fichero de transacciones"
+msgstr "mientras se intentaba configurar el fichero de anulación\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
-msgstr "leyendo bloque de directorio"
+msgstr "Descartando los bloques del dispositivo: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
-msgstr ""
+msgstr "fallo - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "mientras se ajustaba el superbloque"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
+"El descarte ha sido correcto y devolverá 0s - se salta el borrado de la "
+"tabla de nodos-i\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "sistema operativo desconocido - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
-msgstr "Escribiendo las tablas de nodos-i: "
+msgstr "Reservando las tablas de grupo: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "mientras se intentaba reservar las tablas del sistema de ficheros"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
-#, fuzzy
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
-msgstr "mientras se escribía el mapa de bits del bloque"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tmientras se convertía el mapa de bits de «subcluster»"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:2812
+#, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr ""
-"mientras se inicializaba a cero el bloque %u al final del sistema de ficheros"
+"mientras se inicializaba a cero el bloque %llu al final del sistema de "
+"ficheros"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "mientras se reservaban los bloques para el cambio de tamaño en línea"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "fichero de transacciones"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Añadiendo el fichero de transacciones al dispositivo %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5250,20 +5374,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tmientras se intentaba añadir el fichero de transacciones al dispositivo %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "hecho\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se omite la creación del fichero de transacciones en modo solo-super\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/mke2fs.c:2880
+#, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
-msgstr "Creando el fichero de transacciones (%d bloques): "
+msgstr "Creando el fichero de transacciones (%u bloques): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5271,23 +5395,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tmientras se intentaba crear el fichero de transacciones"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
+"\n"
+"Error mientras se activaba la característica de protección de montaje "
+"múltiple."
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
+"La protección de montaje múltiple está activada con un intervalo de "
+"actualización de %d segundos.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 "Escribiendo superbloques y la información contable del sistema de ficheros: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5295,7 +5424,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Atención, se tuvo un problema al escribir los superbloques."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5308,7 +5437,7 @@ msgid "Usage: mklost+found\n"
 msgstr "Modo de empleo: mklost+found\n"
 
 #: misc/partinfo.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage:  %s device...\n"
 "\n"
@@ -5316,40 +5445,38 @@ msgid ""
 "For example: %s /dev/hda\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Modo de empleo: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
-"\n"
-"Este programa muestra la información de la partición para un conjunto de\n"
-"dispositivos. Una forma común de utilizar este programa es:\n"
+"Modo de empleo:  %s dispositivo...\n"
 "\n"
-"\t%s /dev/hda?\n"
+"Este programa muestra la información de la partición de cada dispositivo.\n"
+"Por ejemplo: %s /dev/hda\n"
 "\n"
 
 #: misc/partinfo.c:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot open %s: %s"
-msgstr "e2label: no se puede abrir %s\n"
+msgstr "No se puede abrir %s: %s"
 
 #: misc/partinfo.c:57
 #, c-format
 msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede obtener la geometría de %s: %s"
 
 #: misc/partinfo.c:65
 #, c-format
 msgid "Cannot get size of %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede obtener el tamaño de %s: %s"
 
 #: misc/partinfo.c:71
 #, c-format
 msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   inicio=%8d tamaño=%8lu fin=%8d\n"
 
 #: misc/tune2fs.c:112
 msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
 msgstr "Por favor ejecute e2fsck sobre el sistema de ficheros.\n"
 
 #: misc/tune2fs.c:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
@@ -5361,81 +5488,90 @@ msgid ""
 "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
 "\t[ -I new_inode_size ] device\n"
 msgstr ""
-"Modo de empleo: %s [-c cuenta-máxima-de-montajes]\n"
-"\t[-e comportamiento-de-errores] [-g grupo] [-i intervalo[d|m|w]] \n"
-"\t[-j] [-J opciones-del-fichero-de-transacciones]\n"
-"\t[-l] [-s bandera-esparcimiento] [-m porcentaje-de-bloques-reservados]\n"
-"\t[-o [^]opciones-de-montaje[,...]] [-r cuenta-de-bloques-reservados]\n"
-"\t[-u usuario] [-C cuenta-de-montajes] [-L etiqueta-de-volumen]\n"
+"Modo de empleo: %s [-c cuenta-máxima-de-montajes] [-e comportamiento-de-"
+"errores] [-g grupo]\n"
+"\t[-i intervalo[d|m|w]] [-j] [-J opciones-del-fichero-de-transacciones] [-"
+"l]\n"
+"\t[-m porcentaje-de-bloques-reservados] [-o [^]opciones-de-montaje[,...]] [-"
+"p intervalo-de-actualización-mmp]\n"
+"\t[-r cuenta-de-bloques-reservados] [-u usuario] [-C cuenta-de-montajes] [-L "
+"etiqueta-de-volumen]\n"
 "\t[-M último-directorio-montado] [-O [^]característica[,...]]\n"
-"\t[-T última-fecha-de-revisón] [-U UUID] dispositivo\n"
+"\t[-Q opcions_de-cuota]\n"
+"\t[-E opción-extendida[,...]] [-T última-fecha-de-revisón] [-U UUID]\n"
+"\t[ -I nuevo-tamaño-de-nodo-i ] dispositivo\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "¡No se encontró el superbloque del fichero de transacciones!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "mientras se intentaba abrir el fichero de transacciones externo"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s no es un dispositivo con fichero de transacciones.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "¡No se encontró el superbloque del fichero de transacciones!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr ""
 "No se encontró el UUID del sistema de ficheros en el fichero de\n"
 "transacciones del dispositivo.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
+"No se puede localizar el dispositivo del fichero de transacciones. NO se "
+"eliminó\n"
+"Utilice la opción -f para eliminar el dispositivo del fichero de "
+"transacciones perdido.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Fichero de transacciones eliminado\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "mientras se leían los mapas de bits"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "mientras se borraba el nodo-i del fichero de transacciones"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "mientras se escribía el nodo-i del fichero de transacciones"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
-msgstr ""
+msgstr "(¡y reinicie después!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 "No se soporta desactivar la característica '%s' del sistema de ficheros.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:458
+#, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
-msgstr "Se pone la hora de la última revisión al sistema de ficheros a %s\n"
+msgstr ""
+"El ajuste de la característica '%s' del sistema de ficheros no está "
+"implementado.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 "La bandera 'has_journal' sólo puede ser borrada cuando el sistema de\n"
-"ficheros no está montada o está en modo de sólo lectura.\n"
+"ficheros no está montado o está montado en modo de sólo lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5443,75 +5579,81 @@ msgstr ""
 "La bandera 'needs_recovery' está puesta.  Por favor ejecute e2fsck antes\n"
 "de deactivar la bandera 'has_journal'.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
-msgstr "Se pone la hora de la última revisión al sistema de ficheros a %s\n"
+msgstr ""
+"La característica 'sparse_super' no se puede activar\n"
+"en sistemas de ficheros que tengan la característica meta_bg activada.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
 "read-only.\n"
 msgstr ""
-"La bandera 'has_journal' sólo puede ser borrada cuando el sistema de\n"
-"ficheros no está montada o está en modo de sólo lectura.\n"
+"La caracterísitca de protección de montaje múltiple no puede\n"
+"ponerse si el sistema de ficheros está montado o es\n"
+"de solo lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
+"Se ha activado la protección de montaje múltiple con un intervalo de "
+"actualización de %ds.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
+"La característica de montaje múltiple no se puede\n"
+"desactivar si el sistema de ficheros es de solo lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
-msgstr "mientras se leían los mapas de bits"
+msgstr "Error mientras se leían los mapas de bits\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
-msgstr ""
+msgstr "El número mágico en el bloque MMP no cuadra. esperado: %x, real: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
-msgstr "mientras se leían los bloques dañados del nodo-i"
+msgstr "mientras se leía el bloque MMP."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
+"Borrar la bandera flex_bg provocaría que el sistema de ficheros se\n"
+"volviera inconsistente.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
-"La bandera 'has_journal' sólo puede ser borrada cuando el sistema de\n"
-"ficheros no está montada o está en modo de sólo lectura.\n"
+"La característica 'huge_file' sólo puede ser borrada cuando el sistema de\n"
+"ficheros no está montado o está en modo de sólo lectura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Atención: la opción '^quota' deja sin efecto los argumentos '-Q'.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "El sistema de ficheros ya tiene un fichero de transacciones.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5520,22 +5662,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tmientras se intentaba abrir el fichero de transacciones en %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Creando un fichero de transacciones en el dispositivo %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr ""
 "mientras se agregaba un sistema de ficheros al fichero de transacciones en %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Creando el nodo-i del fichero de transacciones: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5543,13 +5685,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tmientras intentaba crear el fichero de transacciones"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr ""
-"¡No se puede reservar memoria para analizar sintácticamente las opciones!\n"
+"¡No se puede reservar memoria para analizar sintácticamente las opciones de "
+"cuota!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5561,101 +5703,113 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Las opciones de cuota especificadas no son correctas.\n"
+"\n"
+"Las siguientes opciones de cuota válidas están disponibles (deben separarse "
+"por comas):\n"
+"\t[^]usrquota\n"
+"\t[^]grpquota\n"
+"\n"
+"\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr ""
 "No se puede analizar sintácticamente el especificador de fecha/hora: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "cuenta de montajes incorrectos - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "comportamiento de errores incorrecto - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "nombre del gid/grupo incorrecto - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "intervalo incorrecto - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "proporción de bloques reservados incorrecta - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o solo podría ser especificado una vez"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O sólo se puede especificar una vez"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "cuenta de bloques reservados incorrecta - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "nombre de uid/usuario incorrecto - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1147
+#, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
-msgstr "tamaño de los nodos-i inválido - %s"
+msgstr "tamaño de nodo-i no válido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
-msgstr ""
+msgstr "El tamaño de nodo-i debe ser potencia de dos - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "mmp_update_interval demasiado grande: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1253
+#, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
 "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
-msgstr[0] "Se pone la cuenta de montajes máxima a %d\n"
-msgstr[1] "Se pone la cuenta de montajes máxima a %d\n"
+msgstr[0] ""
+"Se pone el intervalo de actualización de protección de montaje múltiple a "
+"%lu segundo\n"
+msgstr[1] ""
+"Se pone el intervalo de actualización de protección de montaje múltiple a "
+"%lu segundos\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1276
+#, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
-msgstr "Parámetro de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "«Stride» de RAID no válido: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1291
+#, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
-msgstr "Parámetro de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "«stripe-width» de RAID no válido: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1306
+#, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
-msgstr "Tamaño de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "Algoritmo «hash» no válido: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Poniendo el algoritmo «hash»predeterminado a %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5679,129 +5833,140 @@ msgstr ""
 "\targumento que se ajusta con un signo de igual ('=').\n"
 "\n"
 "Las opciones extendidas válidas son:\n"
-"\tstride=<longitud de la zancada en bloques>\n"
-"\tresize=<máximo de variación de tamaño en bloques>\n"
-"\n"
+"\tclear_mmp\n"
+"\thash_alg=<algoritmo «hash»>\n"
+"\tmount_opts=<opciones de montaje extendidas predeterminadas>\n"
+"\tstride=<tamaño de fragmento por disco RAID, en bloques>\n"
+"\tstripe_width=<«stride» de RAID * discos de datos, en bloques>\n"
+"\ttest_fs\n"
+"\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
-msgstr "mientras se leían los mapas de bits"
+msgstr "Fallo mientras se leía el mapa de bits del nodo-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
-msgstr "leyendo los mapas de bits del nodo-i y del bloque"
+msgstr "Fallo leyendo el mapa de bits del bloque\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "bloques por ser movidos"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
+"Fallo reservando el mapa de bits del bloque al incrementar el tamaño de nodo-"
+"i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
-msgstr ""
+msgstr "No hay espacio suficiente para aumentar el tamaño de nodo-i \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
-msgstr "mientras se reservaban los bloques para el cambio de tamaño en línea"
+msgstr ""
+"Fallo mientras se reservaban los bloques para el cambio de tamaño de nodo-"
+"i \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
 msgstr ""
+"Error al cambiar el tamaño del nodo-i.\n"
+"Ejecute e2undo para deshacer los cambios del sistema de ficheros. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
-msgstr "No se puede reservar memoria para los tipos de sistema de ficheros\n"
+msgstr "No se puede reservar memoria para el nombre del fichero tdb\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1914
+#, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
-msgstr "mientras se intentaba modificar el tamaño %s"
+msgstr "mientras se intentaba borrar %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Para deshacer la operación tune2fs, ejecute el comando\n"
+"    e2undo %s %s\n"
+"\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
+"El número mágico del bloque MMP es incorrecto. Trate de arreglarlo "
+"ejecutando:\n"
+"'e2fsck -f %s'\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "El tamaño del nodo-i ya es %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
-msgstr "Se pone la hora de la última revisión al sistema de ficheros a %s\n"
+msgstr "No es posible reducir el tamaño del nodo-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2086
+#, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
-msgstr "tamaño incorrecto del nodo-i %d (mín %d/máx %d)"
+msgstr "Tamaño incorrecto del nodo-i %lu (máx %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Se pone la cuenta de montajes máxima a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Se pone la cuenta de montajes actual a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Se pone el comportamiento de errores a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Se pone el gid de los bloques reservados %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2154
+#, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
-msgstr "Se pone el intervalo entre revisiones en %lu segundos\n"
+msgstr "el intervalo entre revisiones es demasiado grande (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Se pone el intervalo entre revisiones en %lu segundos\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2168
+#, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
-msgstr "Se pone el porcentaje de bloques reservados a %lu (%u bloques)\n"
+msgstr "Se pone el porcentaje de bloques reservados a %g%% (%llu bloques)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2174
+#, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
-msgstr "la cantidad de bloques reservados es muy grande (%lu)"
+msgstr "la cantidad de bloques reservados es demasiado grande (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2181
+#, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
-msgstr "Se pone la cantidad de bloques reservados a %lu\n"
+msgstr "Se pone la cantidad de bloques reservados a %llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5809,14 +5974,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "El sistema de ficheros ya tiene superbloques dispersos.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"La característica de superbloques dispersos no se puede activar\n"
+"en sistemas de ficheros que tengan la característica meta_bg activada.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5825,134 +5993,141 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La bandera de superbloques dispersos está puesta.  %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr ""
-"No se soporta desactivar la característica '%s' del sistema de ficheros.\n"
+"\n"
+"No es posible quitar la bandera de superbloques dispersos.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Se pone la hora de la última revisión al sistema de ficheros a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Se pone el uid de los bloques reservados a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al utilizar clear_mmp. Debe utilizarse con -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
-"La bandera 'has_journal' sólo puede ser borrada cuando el sistema de\n"
-"ficheros no está montada o está en modo de sólo lectura.\n"
+"La característica de cuota sólo puede cambiarse cuando el sistema de "
+"ficheros no está montado.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
-"La bandera 'has_journal' sólo puede ser borrada cuando el sistema de\n"
-"ficheros no está montada o está en modo de sólo lectura.\n"
+"El UUID solo puede cambiarse cuando el sistema de ficheros no está montado.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Formato del UUID no válido\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Hace falta actualizar el superbloque del fichero de transacciones.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
-"La bandera 'has_journal' sólo puede ser borrada cuando el sistema de\n"
-"ficheros no está montada o está en modo de sólo lectura.\n"
+"El tamaño de nodo-i solo puede cambiarse cuando el sistema de ficheros no "
+"está montado.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
+"No es posible cambiar el tamaño de nodo-i en sistemas de ficheros que "
+"tengan\n"
+"la característica flex_bg activada.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2379
+#, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
-msgstr "Se pone el gid de los bloques reservados %lu\n"
+msgstr "Se pone el tamaño de nodo-i %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
-#, fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
-msgstr "mientras se comenzaba a explorar los nodos-i"
+msgstr "Fallo mientras se cambiaba el tamaño de nodo-i\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2393
+#, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
-msgstr "Se pone el gid de los bloques reservados %lu\n"
+msgstr "Configurando el tamaño de «stride» a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2398
+#, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
-msgstr "Se pone el gid de los bloques reservados %lu\n"
+msgstr "Configurando la anchura de «stripe» a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/tune2fs.c:2405
+#, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
-msgstr "Se pone la cuenta de montajes actual a %d\n"
+msgstr "Se ponen las opciones de montaje extendidas predeterminadas a '%s'\n"
 
 #: misc/util.c:93
 msgid "<proceeding>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<procediendo>\n"
 
 #: misc/util.c:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds) ? (y,n) "
-msgstr "¿Continuar de todas formas? (s,n) "
+msgstr "¿Continuar de todas formas (o espera %d segundos)? (s,n) "
 
 #: misc/util.c:101
 msgid "Proceed anyway? (y,n) "
 msgstr "¿Continuar de todas formas? (s,n) "
 
 #: misc/util.c:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\tlast mounted on %s on %s"
-msgstr "cuenta de montajes incorrectos - %s"
+msgstr "\túltima fecha de montaje de %s %s"
 
 #: misc/util.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\tlast mounted on %s"
-msgstr "cuenta de montajes incorrectos - %s"
+msgstr "\túltima fecha de montaje %s"
 
 #: misc/util.c:138
 #, c-format
 msgid "\tcreated on %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tfecha de creación %s"
 
 #: misc/util.c:141
 #, c-format
 msgid "\tlast modified on %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tfecha de última modificación %s"
 
 #: misc/util.c:175
 #, c-format
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha encontrado una tabla de particiones %s en %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Creating regular file %s\n"
-msgstr "fichero regular"
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "El fichero %s no existe y no se ha especificado ningún tamaño.\n"
 
-#: misc/util.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:210
+#, c-format
+msgid "Creating regular file %s\n"
+msgstr "Creando el fichero ordinario %s\n"
+
+#: misc/util.c:213
+#, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
-msgstr "e2label: no se puede abrir %s\n"
+msgstr "No se puede abrir %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5960,57 +6135,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "En apariencia, el dispositivo no existe; ¿Se especificó correctamente?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s no es un dispositivo especial de bloques.\n"
 
-#: misc/util.c:255
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:260
+#, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
-msgstr " contiene un sistema de ficheros con errores"
+msgstr "%s contiene un sistema de ficheros %s etiquetado '%s'\n"
 
-#: misc/util.c:258
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:263
+#, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
-msgstr " contiene un sistema de ficheros con errores"
+msgstr "%s contiene un sistema de ficheros %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "¡%s es todo el dispositivo, no sólo una partición!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "Se fuerza de todas formas mke2fs.  Esperemos que /etc/mtab sea incorrecto.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "¡No se hará un %s aquí!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "Se fuerza de todas formas mke2fs.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
 "¡No se puede reservar memoria para la revisión sintáctica de las opciones "
 "del fichero de transacciones!\n"
 
-#: misc/util.c:371
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/util.c:376
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr ""
-"No se pueden encontrar los números mágicos del superbloque del fichero de "
-"transacciones"
+"\n"
+"No se puede encontrar el dispositivo del fichero de transacciones "
+"correspondiente a %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
-#, fuzzy
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -6034,13 +6209,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Las opciones válidas para el fichero de transacciones son:\n"
 "\tsize=<tamaño del fichero de transacciones en megabytes>\n"
-"        device=<dispositivo del fichero de transacciones>\n"
+"\tdevice=<dispositivo del fichero de transacciones>\n"
+"\tlocation=<localización del fichero de transacciones>\n"
 "\n"
-"El tamaño del fichero de transacciones debe estar entre 1024 y 102400 "
+"El tamaño del fichero de transacciones debe estar entre 1024 y 10240000 "
 "bloques del sistema de ficheros.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -6049,7 +6225,7 @@ msgstr ""
 "El sistema de ficheros es demasiado pequeño para un fichero de "
 "transacciones\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6060,7 +6236,7 @@ msgstr ""
 "El tamaño del fichero de transacciones solicitado es de %d bloques;\n"
 "debería estar entre 1024 y 10240000 bloques.  Se finaliza.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -6069,7 +6245,7 @@ msgstr ""
 "El tamaño del fichero de transacciones es muy grande para el sistema de "
 "ficheros.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -6078,136 +6254,134 @@ msgstr ""
 "Este sistema de ficheros se revisará automáticamente cada %d montajes o\n"
 "%g días, lo que suceda primero.  Utilice tune2fs -c o -i para cambiarlo.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
+"Modo de empleo: %s [-d] [-p fichero-pid] [-s ruta-socket] [-T retardo]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
-msgstr ""
+msgstr "       %s [-r|t] [-n núm] [-s ruta-socket]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
-msgstr ""
+msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
-#, fuzzy
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
-msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+msgstr "argumentos incorrectos"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
-msgstr ""
+msgstr "conexión"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
-msgstr ""
+msgstr "escritura"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
-msgstr ""
+msgstr "número de lecturas"
 
-#: misc/uuidd.c:205
-#, fuzzy
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
-msgstr "Parámetro de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "la longitud de la respuesta es incorrecta"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "el demonio uuidd ya está corriendo con pid %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:279
+#, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
-msgstr ""
-"No se puede analizar sintácticamente el especificador de fecha/hora: %s"
+msgstr "No se puede crear el «socket» unix de flujo: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:308
+#, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
-msgstr "No se puede encontrar el superbloque del ext2,"
+msgstr "No se puede asignar el «socket» unix %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:316
+#, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
-msgstr "No se puede reconectar %i: %m\n"
+msgstr "No se puede escuchar por el «socket» unix %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:354
+#, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
-msgstr "Error al leer el @i %i: %m\n"
+msgstr "Error al leer del cliente, longitud = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "operación %d, número entrante = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "UUID con hora generado: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "UUID aleatorio generado: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "UUID con hora generado %s y el UUID siguiente\n"
+msgstr[1] "UUID con hora generado %s y los %d UUIDs siguientes\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d UUIDs generados:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:433
+#, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
-msgstr "Versión de EA no válida.\n"
+msgstr "Operación no válida %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Número incorrecto: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
-#, fuzzy, c-format
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
+#, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
-msgstr "Error al crear el @d /@l (%s): %m\n"
+msgstr "Error al invocar al demonio uuidd (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s y el UUID siguiente\n"
+msgstr[1] "%s y los %d UUIDs siguientes\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de UUIDs:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud de respuesta del servidor inesperada %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha podido matar uuidd que corre con pid %d: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha matado uuidd que corría con pid %d\n"
 
 #: misc/uuidgen.c:32
 #, c-format
@@ -6219,18 +6393,18 @@ msgid "# Extent dump:\n"
 msgstr "# Vaciado extenso:\n"
 
 #: resize/extent.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
-msgstr "#\tNúm=%d, Tamaño=%d, Cursor=%d, Ordenado=%d\n"
+msgstr "#\tNúm=%llu, Tamaño=%llu, Cursor=%llu, Ordenado=%llu\n"
 
 #: resize/main.c:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Modo de empleo: %s [-d banderas_de_depuración] [-f] [-F] \n"
-"\t[-p] dispositivo [nuevo-tamaño]\n"
+"Modo de empleo: %s [-d banderas_de_depuración] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] "
+"dispositivo [nuevo-tamaño]\n"
 "\n"
 
 #: resize/main.c:66
@@ -6269,18 +6443,24 @@ msgid ""
 "your own risk!  Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"No está totalmente probada la función de cambio de tamaño de los sistemas de "
+"ficheros «bigalloc». ¡Prosiga\n"
+"bajo su cuenta y riesgo!  Utilice la opción «force» si desea seguir adelante "
+"de todos modos.\n"
+"\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "mientras se abría %s"
 
-#: resize/main.c:280
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:281
+#, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
-msgstr "mientras se estaba poniendo la versión en %s"
+msgstr "mientras se estaba obteniendo información del estado de %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6289,159 +6469,147 @@ msgstr ""
 "Por favor ejecute antes 'e2fsck -f %s'.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño mínimo estimado del sistema de ficheros: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:405
+#, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
-msgstr "tamaño de los nodos-i inválido - %s"
+msgstr "El nuevo tamaño no es válido: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
-msgstr ""
+msgstr "El nuevo tamaño es demasiado grande para poder expresarse en 32 bits\n"
 
-#: resize/main.c:406
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:429
+#, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
-msgstr ""
-"El tamaño del bloque del dispositivo del fichero de transacciones (%d) es\n"
-"menor que el tamaño del bloque mínimo %d\n"
+msgstr "El nuevo tamaño es menor que el mínimo (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
-#, fuzzy
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
-msgstr "Parámetro de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "Longitud de «stride» no válida"
 
-#: resize/main.c:436
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:459
+#, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
 "You requested a new size of %llu blocks.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"La partición contenida (o el dispositivo) sólo tiene %u (%dk) bloques.\n"
-"Y se ha solicitado un nuevo tamaño de %u bloques.\n"
+"La partición contenida (o el dispositivo) sólo tiene %llu (%dk) bloques.\n"
+"Y se ha solicitado un nuevo tamaño de %llu bloques.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:466
+#, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"El sistema de ficheros ya tiene %u bloques. ¡No hay nada que hacer!\n"
+"El sistema de ficheros ya tiene %llu bloques (%dk) de longitud. ¡No hay que "
+"hacer nada!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:476
+#, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
-"El sistema de ficheros en %s tiene ahora %u bloques.\n"
-"\n"
+"Cambiando el tamaño del sistema de ficheros en %s a %llu (%dk) bloques.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "mientras se intentaba modificar el tamaño %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
+"Por favor, ejecute 'e2fsck -fy %s' para arreglar el sistema de ficheros\n"
+"después de la operación de cambio de tamaño interrumpida.\n"
 
-#: resize/main.c:470
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:494
+#, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"El sistema de ficheros en %s tiene ahora %u bloques.\n"
+"El sistema de ficheros en %s tiene ahora %llu bloques (de %dk).\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:509
+#, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
-msgstr "mientras se intentaba ver el estado del fichero %s"
+msgstr "mientras se intentaba truncar %s"
 
 #: resize/online.c:82
-#, fuzzy
 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
-msgstr "El @j externo no tiene implementado este @f\n"
+msgstr "el núcleo no permite cambiar el tamaño en línea con sparse_super2"
 
 #: resize/online.c:87
 #, c-format
 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
 msgstr ""
+"El sistema de ficheros de %s está montado en %s; hace falta cambiar el "
+"tamaño en línea\n"
 
 #: resize/online.c:91
-#, fuzzy
 msgid "On-line shrinking not supported"
-msgstr ""
-"El cambio de tamaño en línea no está soportado con sistemas de archivos de "
-"revisión 0\n"
+msgstr "La reducción de tamaño en línea no está implementada"
 
 #: resize/online.c:116
 msgid "Filesystem does not support online resizing"
-msgstr ""
+msgstr "El sistema de ficheros no permite cambiar el tamaño en línea"
 
 #: resize/online.c:125
-#, fuzzy
 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
-msgstr "mientras se reservaban los bloques para el cambio de tamaño en línea"
+msgstr "No se han reservado suficientes bloques gdt para cambiar el tamaño"
 
 #: resize/online.c:132
-#, fuzzy
 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
 msgstr ""
-"\n"
-"El tamaño del fichero de transacciones es muy grande para el sistema de "
-"ficheros.\n"
+"El núcleo no permite cambiar el tamaño de un sistema de ficheros tan grande"
 
 #: resize/online.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while trying to open mountpoint %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"\tmientras se intentaba abrir el fichero de transacciones en %s\n"
+msgstr "mientras se intentaba abrir el punto de montaje %s"
 
 #: resize/online.c:145
 #, c-format
 msgid "Old resize interface requested.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha solicitado el interfaz de cambio de tamaño antiguo.\n"
 
 #: resize/online.c:164 resize/online.c:181
 msgid "Permission denied to resize filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Permiso para cambiar el tamaño del sistema de ficheros denegado"
 
 #: resize/online.c:167 resize/online.c:187
-#, fuzzy
 msgid "While checking for on-line resizing support"
-msgstr "mientras se reservaban los bloques para el cambio de tamaño en línea"
+msgstr "Mientras se comprobaba el soporte de cambio de tamaño en línea"
 
 #: resize/online.c:184
-#, fuzzy
 msgid "Kernel does not support online resizing"
-msgstr "El @j externo no tiene implementado este @f\n"
+msgstr "El núcleo no permite cambiar el tamaño en línea"
 
 #: resize/online.c:223
 #, c-format
 msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Realizando cambio de tamaño en línea de %s a %llu (%dk) bloques.\n"
 
 #: resize/online.c:233
-#, fuzzy
 msgid "While trying to extend the last group"
-msgstr "mientras se intentaba abrir el fichero de transacciones externo"
+msgstr "mientras se intentaba extender el último grupo"
 
 #: resize/online.c:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "While trying to add group #%d"
-msgstr "mientras se intentaba abrir %s"
+msgstr "mientras se intentaba añadir el grupo #%d"
 
 #: resize/online.c:298
 #, c-format
@@ -6449,204 +6617,206 @@ msgid ""
 "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
 "this system.\n"
 msgstr ""
+"El sistema de ficheros de %s está montado en %s, pero el cambio de tamaño en "
+"línea no está implementado en este sistema.\n"
 
 #: resize/resize2fs.c:402
 #, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "los nodos-i (%llu) deben ser menos de %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "bloques reservados"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "bloques de metadatos"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
-#, fuzzy
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
-msgstr "bloques de metadatos"
+msgstr "nuevos bloques de metadatos"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
+"¡Nunca debería suceder!  ¿No hay ningún sb en el último bg super_sparse?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
-msgstr ""
+msgstr "¡Nunca debería suceder!  ¿old_desc inesperada en el bg super_sparse?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 "Esto nunca debería suceder: ¡Se cambia el tamaño del nodo-i corrupto!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "Biblioteca EXT2FS versión 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura ext2_filsys"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura badblocks_list"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura badblocks_iterate"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura inode_scan"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
 msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura io_channel"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura io_channel unix"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
 msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura io_manager"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura io_channel de test"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
 msgstr ""
+"Número mágico incorrecto para la estructura de lista de bloque de directorio"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
 msgid "Wrong magic number for icount structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura icount"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura io_channel Powerquest"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura de ficheros ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la cabecera de imagen Ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la estructura io_channel de nodo-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para el manejador de «extent» ext4"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
-#, fuzzy
 msgid "Bad magic number in super-block"
-msgstr "leyendo el superbloque del fichero de transacciones\n"
+msgstr "Número mágico incorrecto en el superbloque"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
 msgid "Filesystem revision too high"
-msgstr ""
+msgstr "Revisión del sistema de ficheros demasiado alta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Intento de escribir en un sistema de ficheros de solo lectura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
-#, fuzzy
 msgid "Can't read group descriptors"
-msgstr ", descriptores de grupo en "
+msgstr "No se pueden leer los descriptores de grupo"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
-#, fuzzy
 msgid "Can't write group descriptors"
-msgstr ", descriptores de grupo en "
+msgstr "No se pueden escribir los descriptores de grupo"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
 msgstr ""
+"Descriptor de grupo corrupto: bloque incorrecto para el mapa de bits de "
+"bloques"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
 msgstr ""
+"Descriptor de grupo corrupto: bloque incorrecto para el mapa de bits de "
+"nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
 msgstr ""
+"Descriptor de grupo corrupto: bloque incorrecto para la tabla de nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
-#, fuzzy
 msgid "Can't write an inode bitmap"
-msgstr "escribiendo los mapas de bits de los nodos-i"
+msgstr "No se ha podido escribir un mapa de bits de nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
-#, fuzzy
 msgid "Can't read an inode bitmap"
-msgstr "escribiendo los mapas de bits de los nodos-i"
+msgstr "No se ha podido leer un mapa de bits de nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
-#, fuzzy
 msgid "Can't write a block bitmap"
-msgstr "escribiendo los mapas de bits del bloque"
+msgstr "No se ha podido escribir un mapa de bits de bloque"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
-#, fuzzy
 msgid "Can't read a block bitmap"
-msgstr "leyendo los mapas de bits del nodo-i y del bloque"
+msgstr "No se ha podido leer un mapa de bits de bloque"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
-#, fuzzy
 msgid "Can't write an inode table"
-msgstr "mientras se escribía la tabla de nodos-i"
+msgstr "No se ha podido escribir una tabla de nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Can't read an inode table"
-msgstr "Revisando la tabla de nodos-i"
+msgstr "No se ha podido leer una tabla de nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
 msgid "Can't read next inode"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha podido leer el siguiente nodo-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem has unexpected block size"
-msgstr ""
-"El sistema de ficheros es más grande que el tamaño aparente del dispositivo."
+msgstr "El sistema de ficheros tiene un tamaño de bloque inesperado"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
 msgid "EXT2 directory corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio EXT2 corrupto"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
 msgstr ""
+"El intento de leer un bloque del sistema de ficheros resultó en una lectura "
+"corta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
 msgstr ""
+"El intento de escribir un bloque en el sistema de ficheros resultó en una "
+"escritura corta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
 msgid "No free space in the directory"
-msgstr ""
+msgstr "No hay espacio libre en el directorio"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
 msgid "Inode bitmap not loaded"
@@ -6666,58 +6836,62 @@ msgstr "Número inválido de bloque"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
-msgstr ""
+msgstr "Error interno en ext2fs_expand_dir"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
 msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
 msgstr ""
+"No hay suficiente espacio para construir el sistema de ficheros propuesto"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha pasado un número de bloque no válido a ext2fs_mark_block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
 msgstr ""
+"Se ha pasado un número de bloque no válido a ext2fs_unmark_block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha pasado un número de bloque no válido a ext2fs_test_block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha pasado un número de nodo-i no válido a ext2fs_mark_inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
 msgstr ""
+"Se ha pasado un número de nodo-i no válido a ext2fs_unmark_inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha pasado un número de nodo-i no válido a ext2fs_test_inode_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
 msgstr ""
+"Se ha intentado empujar el final del mapa de bits de bloques más allá del "
+"final real"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
 msgstr ""
+"Se ha intentado empujar el final del mapa de bits de nodos-i más allá del "
+"final real"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Illegal indirect block found"
-msgstr "leyendo bloques indirectos del nodo-i %u"
+msgstr "Se ha encontrado un bloque indirecto no válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Illegal doubly indirect block found"
-msgstr "leyendo bloques indirectos del nodo-i %u"
+msgstr "Se ha encontrado un bloque doblemente indirecto no válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Illegal triply indirect block found"
-msgstr "leyendo bloques indirectos del nodo-i %u"
+msgstr "Se ha encontrado un bloque triplemente indirecto no válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
 msgid "Block bitmaps are not the same"
@@ -6729,541 +6903,536 @@ msgstr "Los mapas de bits de nodos-i no son iguales"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
 msgid "Illegal or malformed device name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de dispositivo no válido o mal formado"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
 msgid "A block group is missing an inode table"
-msgstr ""
+msgstr "Al grupo de bloques le falta la tabla de nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
 msgid "The ext2 superblock is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "El superbloque ext2 está corrupto"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
 msgstr ""
+"El número de bit genérico pasado a ext2fs_mark_generic_bitmap no es válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
 msgstr ""
+"El número de bit genérico pasado a ext2fs_unmark_generic_bitmap no es válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
 msgstr ""
+"El número de bit genérico pasado a ext2fs_test_generic_bitmap no es válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
 msgid "Too many symbolic links encountered."
-msgstr ""
+msgstr "Se han encontrado demasiados enlaces simbólicos."
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
 msgid "The callback function will not handle this case"
-msgstr ""
+msgstr "La función de retrollamada no manejará este caso"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
 msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
-msgstr ""
+msgstr "El nodo-i procede de un bloque incorrecto en la tabla de nodos-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
-msgstr "%s tiene características no soportadas:"
+msgstr "El sistema de ficheros tiene característica(s) no soportada(s)"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
 msgstr ""
-"El sistema de ficheros %s tiene activadas características no soportadas.\n"
+"El sistema de ficheros tiene característica(s) no soportada(s) de solo "
+"lectura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
 msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo de búsqueda en canal ES al leer o escribir"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
-#, fuzzy
 msgid "Memory allocation failed"
-msgstr "Aerror en la reserva"
+msgstr "Fallo en la reserva de memoria"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
 msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
-msgstr ""
+msgstr "El argumento pasado a la biblioteca ext2 no es válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
-msgstr "No se puede reservar memoria para los tipos de sistema de ficheros\n"
+msgstr "No se ha podido reservar bloque en el sistema de ficheros ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
-#, fuzzy
 msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
-msgstr "No se puede reservar memoria para los tipos de sistema de ficheros\n"
+msgstr "No se ha podido reservar nodo-i en el sistema de ficheros ext2"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
 msgid "Ext2 inode is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "El nodo-i no es un directorio"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
 msgid "Too many references in table"
-msgstr ""
+msgstr "Demasiadas referencias en la tabla"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
 msgid "File not found by ext2_lookup"
-msgstr ""
+msgstr "ext2_lookup no ha encontrado el fichero"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
 msgid "File open read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Fichero abierto solo para lectura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
-#, fuzzy
 msgid "Ext2 directory block not found"
-msgstr "El bloque del directorio %u (#%d) está vacío en el nodo-i %u\n"
+msgstr "Bloque de directorio no encontrado"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
 msgid "Ext2 directory already exists"
-msgstr ""
+msgstr "El directorio ya existe"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
 msgid "Unimplemented ext2 library function"
-msgstr ""
+msgstr "Función de biblioteca ext2 no implementada"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
 msgid "User cancel requested"
-msgstr ""
+msgstr "El usuario ha solicitado cancelar"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
 msgid "Ext2 file too big"
-msgstr ""
+msgstr "Fichero demasiado grande"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
 msgid "Supplied journal device not a block device"
 msgstr ""
+"El dispositivo de fichero de transacciones suministrado no es un dispositivo "
+"de bloques"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
-#, fuzzy
 msgid "Journal superblock not found"
-msgstr "¡No se encontró el superbloque del fichero de transacciones!\n"
+msgstr "No se encontró el superbloque del fichero de transacciones"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
 msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
-msgstr ""
+msgstr "El fichero de transacciones debe tener al menos 1024 bloques"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
 msgid "Unsupported journal version"
-msgstr ""
+msgstr "Versión del fichero de transacciones no soportada"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
-#, fuzzy
 msgid "Error loading external journal"
-msgstr "mientras se intentaba abrir el fichero de transacciones externo"
+msgstr "Error mientras se intentaba cargar el fichero de transacciones externo"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
-#, fuzzy
 msgid "Journal not found"
-msgstr "¡No se encontró el superbloque del fichero de transacciones!\n"
+msgstr "No se encontró el fichero de transacciones"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
 msgid "Directory hash unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "«Hash» de directorio no soportado"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
-#, fuzzy
 msgid "Illegal extended attribute block number"
-msgstr "aatributo extendido"
+msgstr "El número de bloque de atributo extendido no es válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
 msgstr ""
+"No se ha podido crear el sistema de ficheros con el número de nodos-i "
+"solicitado"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
 msgid "E2image snapshot not in use"
-msgstr ""
+msgstr "La instantánea E2image no está en uso"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
-#, fuzzy
 msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
-msgstr "<El nodo-i descriptor del grupo>"
+msgstr "Demasiados bloques de descriptores de grupo reservados"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
 msgid "Resize inode is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "El nodo-i de cambio de tamaño está corrupto"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha intentado poner un bmap de bloque con bloque indirecto perdido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
 msgid "TDB: Success"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Bien"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
 msgid "TDB: Corrupt database"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Base de datos corrupta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
 msgid "TDB: IO Error"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Error de ES"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
 msgid "TDB: Locking error"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Error de bloqueo"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
 msgid "TDB: Out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: No hay más memoria"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
 msgid "TDB: Record exists"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Ya existe el registro"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
 msgid "TDB: Lock exists on other keys"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: Ya existe el bloqueo en otras llaves"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
-#, fuzzy
 msgid "TDB: Invalid parameter"
-msgstr "Tamaño de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "TDB: Parámetro no válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
 msgid "TDB: Record does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: No existe el registro"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
 msgid "TDB: Write not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "TDB: No está permitido escribir"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
 msgid "Ext2fs directory block list is empty"
-msgstr ""
+msgstr "La lista de bloques del directorio ext2fs está vacía"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
 msgstr ""
+"Intento de modificar una asociación de bloques mediante un iterador de "
+"bloques de solo lectura"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para la ruta «extent» ext4 guardada"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para el bitmap genérico de 64 bits"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para el bitmap de bloques de 64 bits"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto para el bitmap de nodos-i de 64-bits"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto --- RESERVADO_13"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto --- RESERVADO_14"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto --- RESERVADO_15"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto --- RESERVADO_16"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto --- RESERVADO_17"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto --- RESERVADO_18"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
-msgstr ""
+msgstr "Número mágico incorrecto --- RESERVADO_19"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
 msgid "Corrupt extent header"
-msgstr ""
+msgstr "Cabecera de «extent» corrupta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
 msgid "Corrupt extent index"
-msgstr ""
+msgstr "Índice de «extent» corrupto"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
 msgid "Corrupt extent"
-msgstr ""
+msgstr "«Extent» corrupto"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
 msgid "No free space in extent map"
-msgstr ""
+msgstr "No queda espacio libre el el mapa de «extent»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
 msgid "Inode does not use extents"
-msgstr ""
+msgstr "El nodo-i no utiliza «extents»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
 msgid "No 'next' extent"
-msgstr ""
+msgstr "No hay «extent» 'next'"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
 msgid "No 'previous' extent"
-msgstr ""
+msgstr "No hay «extent» 'previous'"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
 msgid "No 'up' extent"
-msgstr ""
+msgstr "No hay «extent» 'up'"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
 msgid "No 'down' extent"
-msgstr ""
+msgstr "No hay «extent» 'down'"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
 msgid "No current node"
-msgstr ""
+msgstr "No hay nodo actual"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
 msgid "Ext2fs operation not supported"
-msgstr ""
+msgstr "La operación ext2fs no está implementada"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
 msgid "No room to insert extent in node"
-msgstr ""
+msgstr "No hay sitio para insertar «extent» en el nodo-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
 msgid "Splitting would result in empty node"
-msgstr ""
+msgstr "La división daría lugar a un nodo vacío"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Extent not found"
-msgstr "No se encontró /@l.  "
+msgstr "No se encontró el «extent»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
 msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
-msgstr ""
+msgstr "La operación no está implementada para nodos-i que contienen «extents»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
 msgid "Extent length is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "La longitud del «extent» no es válida"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
 msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
-msgstr ""
+msgstr "El canal de E/S no admite números de bloque de 64 bits"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
 msgstr ""
+"No se ha podido comprobar si el sistema de ficheros está montado, porque "
+"falta el fichero mtab"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
 msgstr ""
+"El sistema de ficheros es demasiado grande para utilizar mapas de bits "
+"antiguos"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
 msgid "MMP: invalid magic number"
-msgstr ""
+msgstr "MMP: número mágico no válido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
 msgid "MMP: device currently active"
-msgstr ""
+msgstr "MMP: dispositivo actualmente activo"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
 msgid "MMP: fsck being run"
-msgstr ""
+msgstr "MMP: fsck ejecutándose"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
 msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
-msgstr ""
+msgstr "MMP: número de bloque fuera del alcance del sistema de ficheros"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
 msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
-msgstr ""
+msgstr "MMP: cursando operación desconocida"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
-#, fuzzy
 msgid "MMP: filesystem still in use"
-msgstr "tamaño inválido del sistema de ficheros - %s"
+msgstr "MMP: el sistema de ficheros todavía está en uso"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
 msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
-msgstr ""
+msgstr "MMP: no se ha podido abrir con O_DIRECT"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
-#, fuzzy
 msgid "Block group descriptor size incorrect"
-msgstr "<El nodo-i descriptor del grupo>"
+msgstr "El tamaño del descriptor del grupo de bloques es incorrecto"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
 msgid "Inode checksum does not match inode"
-msgstr ""
+msgstr "El «checksum» del nodo-i no cuadra con el nodo-i"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
 msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
 msgstr ""
+"El «checksum» del mapa de bits del nodo-i no cuadra con el mapa de bits"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
 msgid "Extent block checksum does not match extent block"
-msgstr ""
+msgstr "El «checksum» del bloque «extent» no cuadra con el bloque «extent»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
 msgid "Directory block does not have space for checksum"
-msgstr ""
+msgstr "El bloque de directorio no tiene espacio para el «checksum»"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
 msgid "Directory block checksum does not match directory block"
 msgstr ""
+"El «checksum» del bloque de directorio no cuadra con el bloque de directorio"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
 msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
-msgstr ""
+msgstr "El «checksum» del bloque de atributo extendido no cuadra con el bloque"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
-#, fuzzy
 msgid "Superblock checksum does not match superblock"
-msgstr "Respaldo del superbloque guardado en los bloques: "
+msgstr "El «checksum» del superbloque no cuadra con el superbloque"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
 msgid "Unknown checksum algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de «checksum» desconocido"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
 msgid "MMP block checksum does not match MMP block"
-msgstr ""
+msgstr "El «checksum» del bloque MMP no cuadra con el bloque MMP"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
 msgid "Ext2 file already exists"
-msgstr ""
+msgstr "El fichero ya existe"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:11
 msgid "Profile version 0.0"
-msgstr ""
+msgstr "Versión de «profile» 0.0"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:12
 msgid "Bad magic value in profile_node"
-msgstr ""
+msgstr "Valor mágico incorrecto en profile_node"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:13
-#, fuzzy
 msgid "Profile section not found"
-msgstr "mientras se creaba /lost+found"
+msgstr "Sección «profile» no encontrada"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:14
-#, fuzzy
 msgid "Profile relation not found"
-msgstr "mientras se creaba /lost+found"
+msgstr "Relación «profile» no encontrada"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:15
 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
-msgstr ""
+msgstr "Intento de añadir una relación a un nodo que no es sección"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:16
 msgid "A profile section header has a non-zero value"
-msgstr ""
+msgstr "Una cabecera de sección de «profile» tiene un valor no nulo"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:17
 msgid "Bad linked list in profile structures"
-msgstr ""
+msgstr "Lista enlazada incorrecta en las estructuras «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:18
 msgid "Bad group level in profile structures"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de grupo incorrecto en las estructuras «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:19
 msgid "Bad parent pointer in profile structures"
-msgstr ""
+msgstr "Puntero padre incorrecto en las estructuras «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:20
 msgid "Bad magic value in profile iterator"
-msgstr ""
+msgstr "Valor mágico incorrecto en el iterador «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:21
 msgid "Can't set value on section node"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha podido poner el valor en el nodo de sección"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:22
 msgid "Invalid argument passed to profile library"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha pasado un argumento no válido a la biblioteca «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:23
 msgid "Attempt to modify read-only profile"
-msgstr ""
+msgstr "Intento de modificar «profile» de solo lectura"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:24
 msgid "Profile section header not at top level"
-msgstr ""
+msgstr "La cabecera de sección «profile» no está en el nivel superior"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:25
 msgid "Syntax error in profile section header"
-msgstr ""
+msgstr "Error de sintaxis en la cabecera de la sección «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:26
 msgid "Syntax error in profile relation"
-msgstr ""
+msgstr "Error de sintaxis en la relación «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:27
 msgid "Extra closing brace in profile"
-msgstr ""
+msgstr "Sobra una llave de cierre en «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:28
 msgid "Missing open brace in profile"
-msgstr ""
+msgstr "Falta una llave de apertura en «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:29
 msgid "Bad magic value in profile_t"
-msgstr ""
+msgstr "Valor mágico incorrecto en profile_t"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:30
 msgid "Bad magic value in profile_section_t"
-msgstr ""
+msgstr "Valor mágico incorrecto en profile_section_t"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:31
 msgid "Iteration through all top level section not supported"
-msgstr ""
+msgstr "La iteración por la sección de nivel superior no está implementada"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:32
-#, fuzzy
 msgid "Invalid profile_section object"
-msgstr "Se puso una opción no válida para el sistema de ficheros: %s\n"
+msgstr "El objeto profile_section no es válido"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:33
 msgid "No more sections"
-msgstr ""
+msgstr "No hay más secciones"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:34
 msgid "Bad nameset passed to query routine"
-msgstr ""
+msgstr "El conjunto de nombres pasado a la rutina de consulta es incorrecto"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:35
 msgid "No profile file open"
-msgstr ""
+msgstr "No hay ningún fichero «profile» abierto"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:36
 msgid "Bad magic value in profile_file_t"
-msgstr ""
+msgstr "Valor mágico incorrecto en profile_file_t"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:37
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't open profile file"
-msgstr "No se puede clonar el fichero: %m\n"
+msgstr "No se ha podido abrir el fichero «profile»"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:38
 msgid "Section already exists"
-msgstr ""
+msgstr "La sección ya existe"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:39
 msgid "Invalid boolean value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor lógico no válido"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:40
-#, fuzzy
 msgid "Invalid integer value"
-msgstr "Parámetro de zancada no válido: %s\n"
+msgstr "Valor entero no válido"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:41
 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
-msgstr ""
+msgstr "Valor mágico incorrecto en profile_file_data_t"
 
 #~ msgid "<The ACL index inode>"
 #~ msgstr "<El índice ACL del nodo-i>"
index 2bd5eea..f5a732a 100644 (file)
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
index e43501c..237f5fb 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU e2fsprogs 1.42.10\n"
+"Project-Id-Version: GNU e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-25 23:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-26 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -95,10 +95,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud des blocs défectueux"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "lors de la tentative d'ouverture de %s"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "lors de l'ouverture de %s pour la vidange"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "lors de la tentative de vidange de %s"
@@ -225,33 +225,33 @@ msgstr "lors de l'obtention de l'i-noeud suivant"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u i-noeuds examinés.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "lecture en cours du superbloc du journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s : aucun superbloc de journal valide n'a été trouvé\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s : journal trop court\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s : récupération du journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr ""
 "%s : aucune récupération du journal n'est possible tant qu'il est en\n"
 "lecture seule\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "lors de la tentative de ré-ouverture de %s"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "tube nomm
 msgid "symbolic link"
 msgstr "lien symbolique"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "socket"
 
@@ -477,22 +477,22 @@ msgstr "bloc n
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "carte des i-noeuds réclamés plusieurs fois"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "erreur interne : ne peut trouver dup_blk pour %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "retourné de clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr ""
 "erreur interne : impossible de trouver l'enregistrement de bloc EA pour %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr ""
@@ -502,73 +502,73 @@ msgstr ""
 msgid "reading directory block"
 msgstr "lecture des blocs de répertoire"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "carte des i-noeuds utilisés"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "carte des i-noeuds de répertoires"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "carte des i-noeuds de fichiers normaux"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "carte des blocs utilisés"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "l'ouverture de l'examen des i-noeuds"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "l'obtention de l'i-noeud suivant depuis l'examen"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Passe 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "lecture des blocs indirects de l'i-noeud %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "carte des i-noeuds défectueux"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "i-noeud dans la carte des blocs défectueux"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "carte d'i-noeuds magiques"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "carte des blocs réclamés plusieurs fois"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "carte des blocs d'attributs étendus"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c) : %6lu attendu, obtenu phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "bitmap de blocs"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "bitmap d'i-noeuds"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "table d'i-noeuds"
 
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "table d'i-noeuds"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Passe 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Ne peut continuer."
 
@@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "bitmap d'i-noeuds compl
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Pointe mémoire"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Passe 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "bitmap de détection des boucles d'i-noeuds"
 
@@ -950,9 +950,8 @@ msgstr "Le @S du @j est corrompu.\n"
 
 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:228
-#, fuzzy
 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
-msgstr "Le drapeau has_@j du @S n'est pas activé, mais un @j %s est présent.\n"
+msgstr "Le drapeau has_@j du @S n'est pas activé, mais un @j est présent.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:233
@@ -972,7 +971,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Effacer le @j"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 "le @f a des drapeaux de fonctionnalités activés mais est un @f de version 0. "
@@ -1174,12 +1173,13 @@ msgstr "Le drapeau test_fs est positionn
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "La date de dernier montage du @S est dans le futur.\n"
 "\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal "
@@ -1187,12 +1187,13 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "La date de dernière écriture du @S est dans le futur.\n"
 "\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal "
@@ -1246,118 +1247,122 @@ msgstr ""
 "Le superbloc d'un système de fichier 64bit a besoin des extents pour accéder "
 "à l'ensemble du disque. "
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "First_meta_bg est trop grand. (%N, valeur maximum %g). "
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Passe 1 : vérification des @is, des @bs et des tailles\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "l'@r n'est pas un @d. "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "l'@r a un dtime (probablement en raison d'un vieux mke2fs). "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "l'@i réservé %i (%Q) a un mode @n. "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "l'@i @D %i a un dtime nul. "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "l'@i %i est utilisé, mais a un dtime. "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "l'@i %i est un @d @z. "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "le @B de @bs du @g %g à %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "le @B d'@is du @g %g à %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "la table d'@is du @g %g à %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "le @B (%b) de @bs du @g %g's est corrompu. "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "le @B (%b) d'@is du @g %g's est corrompu. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size est %Is, @s %N. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_@bs est %Ib, @s %N. "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) @I dans l'@i %i. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "le %B (%b) chevauche les métadonnées de @f dans l'@i %i. "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "l'@i %i a un(des) @b(s) illégal(aux). "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Trop de @bs illégaux dans l'@i %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "%B (%b) @I dans l'@i des @b défectueux. "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "L'@i des @bs défectueux a un(des) @b(s) illégal(aux). "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "@b dupliqué ou défectueux actuellement utilisé !\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr ""
 "%b défectueux utilisé en tant que @b indirect d'@i des @bs défectueux. "
@@ -1366,7 +1371,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1380,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1391,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1402,131 +1407,131 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Le @S primaire (%b) est sur la liste des @bs défectueux.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 "Le bloc %b dans les descripteurs de @gs primaires est dans la liste des @bs "
 "défectueux\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Avertissement : le @S (%b) du @g %g est corrompu.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Avertissement : la copie des descripteurs de @gs du @g %g a un @b (%b) "
 "défectueux.\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "Erreur de programmation ? @b n°%b reclamé sans aucune raison dans "
 "process_bad_block.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A de %N @b(s) contigus dans le @g de @b %g pour %s : %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A d'un tampon de @b pour la relocalisation de %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Relocalisation du %s du @g %g de %b vers %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Relocalisation pour le @g %g du %s vers %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Avertissement : impossible de lire le @b %b de %s : %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Avertissement : impossible d'écrire le @b %b pour %s : %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A du @B d'@is (%N) : %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A du @B de @bs (%N) : %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A de l'information du compteur de liens : %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "@A du tableau des @bs de @ds : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Erreur lors de l'examen des @is (%i) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de la boucle d'itération sur les @bs dans l'@i %i : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Erreur lors du stockage du compteur d'information d'@i (@i=%i, compteur="
 "%N) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Erreur lors du stockage de l'information du @b de @ds (@i=%i, @b=%b, num="
 "%N) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de la lecture de l'@i %i : %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "l'@i %i a un drapeau imagic activé. "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1536,7 +1541,7 @@ msgstr ""
 "immutable ou append-only activé. "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
@@ -1544,146 +1549,146 @@ msgstr ""
 "@cion. "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "L'@i spécial (@v/socket/fifo) %i a une taille non nulle. "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "l'@i de @j n'est pas utilisé mais contient des données. "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "le @j n'est pas un fichier normal. "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "l'@i %i fait partie de la liste des @is @os. "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 "des @is qui faisaient partie d'une liste chaînée d'orphelins corrompue ont "
 "été repérés. "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "@A d'une structure de comptage de références (%N) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Erreur lors de la lecture du @b %b d'@a pour l'@i %i. "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "l'@i %i a un mauvais @b %b d'@a. "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Erreur de lecture du @b %b d'@a (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "le @b %b d'@a a un compteur de référence %r, @s %N. "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Erreur d'écriture du @b %b d'@a (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "le @b %b d'@a a h_blocks > 1. "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "@A du @b %b d'@a. "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (collision d'allocation). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (nom @n). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (valeur @n). "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "l'@i %i est trop grand. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "le %B (%b) rend le @d trop grand. "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "le %B (%b) rend le fichier trop grand. "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "le %B (%b) rend le lien symbolique trop grand. "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
 "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé sur le @f sans support des htrees.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé mais n'est pas un @d.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "l'@h %i a un noeud root @n.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "l'@h %i dispose d'une version de hachage non supportée (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "l'@h %i utilise un drapeau de noeud root incompatible.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "l'@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1692,55 +1697,55 @@ msgstr ""
 "métadonnées du @f. "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "La (re-)création de l'@i de changement de taille a échoué : %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "l'@i %i a une taille extra (%IS) qui est @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "l'@a dans l'@i %i a une longueur de nom (%N) qui est @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de décalage (%N) qui est @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "l'@a dans l'@i %i a un @b de valeur (%N) qui est @n (doit être 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de taille (%N) qui est @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "l'@a dans l'@i %i a un hachage (%N) qui est @n\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "l'@i %i est un %It mais il semble qu'il soit en fait un répertoire.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de l'itération sur l'arbre d'@xs dans l'@i %i : %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1750,7 +1755,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1760,7 +1765,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1769,33 +1774,33 @@ msgstr ""
 "\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur @n %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
 "l'@i %i a le drapeau EXTENTS_FL activé sur le @f sans support des extents.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
 "L'@i %i a un format d'extent, mais le @S n'a pas la fonctionnalité EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "L'@i %i n'a pas le drapeau EXTENT_FL, mais a un format d'extent\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Le fast symlink %i a le drapeau EXTENT_FL activé. "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1804,39 +1809,39 @@ msgstr ""
 "\t(@b logique @n %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "L'@i %i a un noeud d'extent invalide (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de la conversion du @B de @b de sous-cluster : %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "L'@i de @q n'est pas un fichier normal. "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "L'@i de @q n'est pas utilisé mais contient des données. "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "L'@i de @q est visible par l'utilisateur. "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "L'@i des @bs défectueux a l'air @n. "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1846,7 +1851,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1857,7 +1862,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1865,10 +1870,32 @@ msgstr ""
 "Dans l'@i %i, la fin de l'extent dépasse la valeur autorisée\n"
 "\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "@i de @d %i a un mauvais @b %b d'@a. "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "l'@i de @d %i a un @x marqué non initialisé au @b %c. "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"l'@i %i @b logique %b (@b physique %c) viole les règles d'allocation de "
+"cluster.\n"
+"Sera corrigé pendant la passe 1B.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1880,46 +1907,46 @@ msgstr ""
 "Passe 1B : ré-examen pour les @bs @m\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "@b(s) @m dans l'@i %i :"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Erreur lors de l'examen des i-noeuds (%i) : %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A du @B d'@is (i_node_dup_map) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Erreur lors des itérations sur les @bs dans l'@i %i (%s) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Erreur d'ajustement de refcount pour le @b %b d'@a (@i %i) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr "Passe 1C : examen des répertoires pour les @is avec des @bs @m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Passe 1D : ajustement des @bs @m\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1928,18 +1955,18 @@ msgstr ""
 "  a %r @b(s) @m, partagés avec %N fichier(s) :\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i n°%i, date de modification %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<métadonnée du @f>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1949,7 +1976,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1957,317 +1984,317 @@ msgstr ""
 "@bs @m déjà été réassignés ou clonés.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "N'a pu cloner le fichier : %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Passe 2 : vérification de la structure des @ds\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Numéro d'@i @n pour « . » dans l'@i de @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "l'@E a un n° d'@i @n : %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "l'@E a un @i @D/non utilisé %Di. "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "l'@E @L vers « . » "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "l'@E pointe vers l'@i (%Di) localisé dans un @b défectueux.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "l'@E @L vers le @d %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "l'@E @L vers l'@r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "l'@E a un caractère illégal dans son nom.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "« . » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "« .. » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "La première @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i (%p) @s « . »\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "La seconde @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i @s « .. »\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr @F %IF, @s zéro.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If, @s zéro.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zéro.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag @F %N, @s zéro.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N, @s zéro.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "l'@i %i (%Q) a un mode @n (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : @d corrompu\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : nom de fichier trop long\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "l'@i de @d %i a un %B non alloué. "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "l'@e de @d « . » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "l'@e de @d « .. » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "l'@i %i (%Q) est un @v de caractère @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "l'@i %i (%Q) est un @v de @b @I.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "l'@E est un doublon de l'@e « . ».\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "l'@E est un doublon de l'@e « .. ».\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Erreur interne : impossible de trouver dir_info pour %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "l'@E a un rec_len de %Dr, @s %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A d'une structure icount : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Erreur d'itération sur les @bs de @d : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Erreur de lecture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Erreur d'écriture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A d'un nouveau @b de @d pour l'@i %i (%s) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de la désallocation de l'@i %i : %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "l'@e de @d pour « . » dans %p (%i) est grande.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "l'@i %i (%Q) est un FIFO @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "l'@i %i (%Q) est une socket @I.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Définition du type de fichier pour l'@E à %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "l'@E a un type de fichier incorrect (était %Dt, @s %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "l'@E a un type de fichier initialisé.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "l'@E a un nom @z.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Le lien symbolique %Q (@i n°%i) est @n.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "le @b d'@a @F @n (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "le @f contient de grands fichiers, mais n'a pas le drapeau LARGE_FILE activé "
 "dans le @S.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B n'est pas référencé\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B est référencé deux fois\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage mininal erroné\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage maximal erroné\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "@h %d @n (%q). "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "@p l'@h %d (%q) : numéro de @b %b erroné.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p l'@h %d : le noeud root est @n\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B a une limite @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B a un compteur @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B a une table de hachage non ordonnée\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "@p l'@h %d : %B a une profondeur @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "@E doublon repérée. "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2279,7 +2306,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2290,98 +2317,98 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s zéro.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "@b dans l'@h %d (%q) inattendu.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr "@E référence l'@i %Di dans le @g %g où _INODE_UNINIT est positionné.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 "@E référence l'@i %Di trouvé dans la zone d'i-noeuds non utilisés du @g %g.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s zéro.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Passe 3 : vérification de la connectivité des @ds\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "l'@r n'est pas alloué. "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Pas d'espace dans le @d @l. "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "@i %i (%p) de @d non connecté\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l n'a pas été trouvé. "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "« .. » dans %Q (%i) est %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "/@l erroné ou inexistent. Ne peut reconnecter.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Ne peut étendre /@l : %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Ne peut reconnecter %i : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de la tentative de repérage de /@l : %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@b : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@i : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr ""
@@ -2389,7 +2416,7 @@ msgstr ""
 "@d\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr ""
@@ -2397,14 +2424,14 @@ msgstr ""
 "@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Erreur lors de l'ajustement du compteur d'@i sur l'@i %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2415,7 +2442,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2425,75 +2452,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Erreur de création du @d racine (%s) : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Erreur de création du @d /@l (%s) : %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "l'@r n'est pas un @d ; arrêt immédiat.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Ne peut procéder sans un @r.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l n'est pas un @d (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Passe 3A : optimisation des répertoires\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Échec de création de l'itérateur dirs_to_hash : %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Échec d'optimisation du répertoire %q (%d) : %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Optimisation des répertoires : "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Passe 4 : vérification des compteurs de référence\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@i %i @z @u. "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "@i %i @u\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "le compteur de référence de l'@i %i est %Il, @s %N. "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2505,61 +2532,61 @@ msgstr ""
 "\ti-node.i_links_count est %Il. Ils devraient être les mêmes !\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Passe 5 : vérification de l'information du sommaire de @g\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Le remplissage à la fin du @B d'@i n'est pas initialisé. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Le remplissage à la fin du @B de @bs n'est pas initialisé. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "différences de @B de @bs : "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "différences de @B d'@is : "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 "Le décompte des @is libres est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 "Le décompte des répertoires est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Le décompte des @is libres est erroné (%i, décompté=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 "Le décompte des @bs libres est erroné pour le @g n°%g (%b, décompté=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Le décompte des @bs libres est erroné (%b, décompté=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
@@ -2568,24 +2595,24 @@ msgstr ""
 "%N) ne concordent pas avec les points de terminaison de @Bs calculés (%i, "
 "%j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Erreur interne : ajustement approximatif de la fin du bitmap (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de la copie du @B d'@is de remplacement : %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Erreur lors de la copie du @B des @bs de remplacement : %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
@@ -2593,7 +2620,7 @@ msgstr ""
 "BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
@@ -2601,20 +2628,39 @@ msgstr ""
 "INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Recréer le @j"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Mise à jour de l'information de quota pour le type de quota %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr ""
+"Erreur lors de l'initialisation de l'information de checksum du @g de @b\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture de l'information de système de fichier: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+"Erreur lors de la vidange des tampons d'écriture vers le périphérique de "
+"stockage: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Code d'erreur non traité (0x%x) !\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNORÉ"
 
@@ -2710,7 +2756,7 @@ msgstr ""
 #: e2fsck/unix.c:131
 #, c-format
 msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
-msgstr "%s : %u/%u fichiers (%0d.%d%% non contigüs), %llu/%llu blocs\n"
+msgstr "%s : %u/%u fichiers (%0d.%d%% non contigus), %llu/%llu blocs\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:157
 #, c-format
@@ -2850,31 +2896,31 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u fichier\n"
 msgstr[1] "%12u fichiers\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "lors de la détermination à savoir si %s est monté."
 
 #: e2fsck/unix.c:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
-msgstr "Attention ! %s est %s.\n"
+msgstr "Attention ! %s est monté.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is in use.\n"
-msgstr "Attention ! %s est %s.\n"
+msgstr "Attention ! %s est en cours d'utilisation.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is mounted.\n"
-msgstr "%s est monté. "
+msgstr "%s est monté.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is in use.\n"
-msgstr "%s est %s.\n"
+msgstr "%s est en cours d'utilisation.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:266
 msgid ""
@@ -2999,8 +3045,8 @@ msgstr "Seule une des options -p/-a, -n ou -y peut 
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "L'option -t n'est pas supportée sur cette version d'e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Impossible de résoudre « %s »"
@@ -3054,7 +3100,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "lors de la vérification du block MMP"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3200,16 +3246,16 @@ msgstr "%s
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Cela ne semble pas être bien, mais on va quand même essayer...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Création du journal (%d blocs) : "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr "Complété.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3218,24 +3264,24 @@ msgstr ""
 "*** le journal a été re-créé - le système de fichiers est de nouveau ext3 "
 "***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Re-démarrons e2fsck depuis le début...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "lors de la réinitialisation du contexte"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "arrêté"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s : e2fsck a été annulé.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "arrêté"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3244,12 +3290,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** LE SYSTÈME DE FICHIERS A ÉTÉ MODIFIÉ *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s : ***** RÉ-AMORCER LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3260,11 +3306,6 @@ msgstr ""
 "%s : **ATTENTION : le système de fichiers contient encore des erreurs**\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr ""
-"lors de l'initialisation de l'information de checksum du groupe de blocs"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "oO"
@@ -3403,11 +3444,11 @@ msgstr ""
 "INCOHÉRENCE INATTENDUE : le système de fichiers a été modifié pendant le "
 "déroulement de fsck.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "complété                                             \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3423,7 +3464,7 @@ msgstr ""
 "       [-t motif_de_test [-t motif_de_test [...]]]\n"
 "       périphérique [dernier_bloc [premier_bloc]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3432,83 +3473,83 @@ msgstr ""
 "%s: Les options -n et -w sont mutuellement exclusive.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f%% effectué, %s écoulé. (%d/%d/%d erreurs)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Test en cours avec un motif aléatoire : "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Test en cours avec le motif 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "lors de la recherche"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Valeur bizarre (%ld) dans do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "lors de l'exécution d'ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "lors du début de l'itération de la liste des blocs défectueux"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "lors de l'allocation des tampons"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Vérification des blocs %lu à %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture seule\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Vérification des blocs défectueux (test en mode lecture seule) : "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Trop de blocs défectueux, test abandonné\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture-écriture\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Du bloc %lu au bloc %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Lecture et comparaison : "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 "Vérification des blocs défectueux dans un mode non destructif de lecture-\n"
 "écriture\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 "Vérification des blocs défectueux (test non destructif de lecture-écriture)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3516,54 +3557,59 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Interruption, nettoyage en cours\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "lors du test d'écriture de données, bloc %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s est monté ; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "l'exécution de badblocks est tout de même forcée.\n"
 "Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "il n'est pas prudent d'exécuter badblocks !\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s est apparemment utilisé par le système ; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "blocs erronés forcés de toutes manières.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "%s invalide - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "ne peut allouer de la mémoire pour motif_de_test - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "Au plus un seul motif_de_test peut être spécifé en mode lecture seule"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Un motif_de_test aléatoire n'est pas permis en mode lecture seule"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3571,49 +3617,49 @@ msgstr ""
 "Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
 "la taille manuellement\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille du périphérique"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "dernier bloc"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "premier bloc"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "bloc de départ invalide (%llu) : doit être moins de %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "bloc de départ invalide (%llu) : doit être une valeur sur 32 bit"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "lors de la création en mémoire d'une liste des blocs défectueux"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "fichier d'entrée - mauvais format"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "lors de l'ajout en mémoire à la liste des blocs défectueux"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Passe complétée, %u blocs défectueux repérés. (%d/%d/%d erreurs)\n"
 
 #: misc/chattr.c:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] files...\n"
-msgstr "Utilisation : %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v version] fichiers...\n"
+msgstr "Utilisation : %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] fichiers...\n"
 
 #: misc/chattr.c:155
 #, c-format
@@ -3773,7 +3819,7 @@ msgstr "lors de l'affichage de la liste des blocs d
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Blocs défectueux : %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud du journal"
 
@@ -3813,7 +3859,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Numéro erreur du journal: %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
 
@@ -3845,7 +3891,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Usagers du journal :      %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour analyser les options !\n"
 
@@ -3888,12 +3934,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tUtilisation de %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Impossible de trouver un superbloc de système de fichiers valide.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4176,7 +4222,7 @@ msgstr "e2label
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label : n'est pas un système de fichiers ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Avertissement : étiquette trop longue, sera tronquée.\n"
@@ -4191,7 +4237,7 @@ msgstr "e2label
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label : erreur lors de l'écriture du superbloc\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Utilisation : e2label périphérique [nouvelle_étiquette]\n"
@@ -4457,7 +4503,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Impossible d'écrire %d blocs dans la table d'i-noeuds débutant à %llu : %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "complété                        \n"
 
@@ -4647,13 +4693,13 @@ msgstr "desc_size invalide: '%s'\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Décalage invalide : %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "mmp_update_interval invalide : %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
 msgstr "Nombre de superbloc de secours invalide : %s\n"
 
@@ -4767,12 +4813,12 @@ msgstr ""
 "\t(%s, ligne n°%d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Jeu d'options de système de fichiers invalide : %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Jeu d'options pour le montage invalide : %s\n"
@@ -4857,9 +4903,9 @@ msgid "flex_bg size must be a power of 2"
 msgstr "La taille flex_bg doit être une puissance de 2"
 
 #: misc/mke2fs.c:1589
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
-msgstr "La taille flex_bg doit être une puissance de 2"
+msgstr "La taille flex_bg (%lu) doit être inférieur ou égal à 2^31"
 
 #: misc/mke2fs.c:1600
 #, c-format
@@ -4899,11 +4945,9 @@ msgid "bad revision level - %s"
 msgstr "mauvais numéro de version - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1684
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while trying to create revision %d"
-msgstr ""
-"\n"
-"\tlors de la tentative de création du journal"
+msgstr "lors de la tentative de création de la révision %d"
 
 #: misc/mke2fs.c:1698
 msgid "The -t option may only be used once"
@@ -4913,7 +4957,7 @@ msgstr "L'option -t ne peut 
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "L'option -T ne peut être spécifiée qu'une fois"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "lors de la tentative d'ouverture du périphérique de journal %s\n"
@@ -4935,16 +4979,16 @@ msgstr "Utilisation de la taille de bloc du p
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "blocs '%s' invalides sur le périphérique %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "système de fichiers"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr ""
 "lors de la tentative de détermination de la taille du système de fichiers"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4952,7 +4996,7 @@ msgstr ""
 "Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
 "la taille du système de fichiers\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4965,30 +5009,30 @@ msgstr ""
 "\toccupée et utilisée. Vous devez ré-amorcer pour forcer une\n"
 "\trelecture de la table de partitions.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Système de fichiers plus grand que la taille apparente du périphérique"
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Échec du parcours de la liste de types de systèmes de fichiers\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr ""
 "lors de la tentative de détermination de la taille matérielle de secteur"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille de secteur matériel"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr ""
 "lors de la définition de la taille de bloc ; trop petite pour le "
 "périphérique\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
@@ -4996,7 +5040,7 @@ msgstr ""
 "Avertissement : la taille de bloc %d spécifiée est plus petite que la taille "
 "de secteur physique %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -5005,34 +5049,34 @@ msgstr ""
 "%s: La taille (0x%llx blocs) du périphérique %s est trop grande pour\n"
 "\tpouvoir être exprimée sur 32 bits en utilisant une taille de bloc de %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "résolution de fs_types pour mke2fs.conf : "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Fonctionnalités du système de fichiers non supportées par les systèmes de\n"
 "fichiers de version 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Les superblocs creux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
 "fichiers de version 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Les journaux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
 "fichiers de version 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "pourcentage de blocs réservés invalide - %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
@@ -5040,27 +5084,27 @@ msgstr ""
 "Les extents DOIVENT être activées pour un système de fichiers 64 bit.  "
 "Passez -O extents pour corriger.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr ""
 "La taille d'un cluster ne peut pas être plus petite que la taille d'un "
 "bloc.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "Spécifier une taille de cluster nécessite la fonctionalité bigalloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "attention : Impossible d'obtenir la géométrie du périphérique %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "L'alignement de %s est décalé de %lu octets.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
@@ -5068,12 +5112,12 @@ msgstr ""
 "Cela peut induire de très mauvaises performances, il est suggéré de (re)-"
 "partitionner.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -5081,13 +5125,13 @@ msgstr ""
 "Avertissement : blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d),\n"
 "poursuite forcée\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 "La fonctionalité bigalloc ne peut pas être supportée sans la fonctionalité "
 "extent"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -5095,7 +5139,7 @@ msgstr ""
 "Les fonctionnalités resize_inode et meta_bg ne sont pas compatibles.\n"
 "Elles ne peuvent pas être activées simultanément.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -5109,38 +5153,38 @@ msgstr ""
 "d'informations\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 "la réservation de blocs de changement de taille en ligne n'est pas\n"
 "supportée sur un système de fichiers non creux"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "compteur de blocs par groupe hors limite"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 "La fonctionnalité flex_bg n'est pas activée, la taille flex_bg ne peut donc "
 "pas être spécifiée"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "taille d'i-noeud invalide %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), augmenter le ratio d'i-noeuds ?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), indiquer < 2^32 i-noeuds"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -5151,7 +5195,7 @@ msgstr ""
 "\tsystème de fichiers avec %llu blocs, indiquer un ratio_i_noeud (-i)\n"
 "\tplus grand ou un nombre d'i-noeud plus petit (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5163,42 +5207,42 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "lors de la tentative de mise en place du fichier d'annulation\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Rejet des blocs de périphérique : "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "échoué - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "lors de l'initialisation du superbloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 "La libération a réussi et retournera des 0s - inutile d'effacer la table des "
 "i-noeuds\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "système d'exploitation inconnu - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Allocation des tables de groupe : "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "lors de la tentative d'allocation des tables de systèmes de fichiers"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5206,25 +5250,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tlors de la conversion du bitmap de sous-cluster"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "lors de la mise à zéro du bloc %llu à la fin du système de fichiers"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "lors de la réservation de blocs pour un changement de taille en ligne"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Ajout du journal au périphérique %s : "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5233,20 +5277,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tlors de la tentative d'ajout d'un journal au périphérique %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "complété\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Pas de création de journal en mode super-seul\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Création du journal (%u blocs) : "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5254,7 +5298,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tlors de la tentative de création du journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
@@ -5263,20 +5307,20 @@ msgstr ""
 "Erreur lors de l'activation de la fonctionnalité de protection contre le "
 "montage multiple."
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 "La protection contre le montage multiple est activée avec un intervale de "
 "mise à jour de %d secondes.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 "Écriture des superblocs et de l'information de comptabilité du système de\n"
 "fichiers : "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5284,7 +5328,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Attention, des problèmes sont survenus lors de l'écriture des superblocs."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5358,26 +5402,26 @@ msgstr ""
 "\t[-E option-étendue[,...]] [-T date-de-dernière-vérification]\n"
 "\t[-U UUID] [-I nouvelle-taille-i-noeuds] périphérique\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Le superbloc de journal n'a pas été trouvé !\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "lors de la tentative d'ouverture du journal externe"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s n'est pas un périphérique de journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Le superbloc de journal n'a pas été trouvé !\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr ""
 "L'UUID du système de fichiers n'a pas été trouvé sur le périphérique de\n"
 "journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5385,41 +5429,41 @@ msgstr ""
 "Ne peut repérer le périphérique de journal. Il n'a PAS été supprimé\n"
 "Utiliser l'option -f pour supprimer le périphérique de journal manquant.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Journal enlevé\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "lors de la lecture des bitmaps"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "lors de l'effacement de l'i-noeud du journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud du journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(et rebootez après !)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 "La suppression de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
 "supportée.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 "L'ajout de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
 "supporté.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5427,7 +5471,7 @@ msgstr ""
 "La fonctionnalitié has_journal peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
 "système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5435,7 +5479,7 @@ msgstr ""
 "Le drapeau needs_recovery est activé. SVP exécutez e2fsck avant\n"
 "de désactiver le drapeau has_journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
@@ -5444,7 +5488,7 @@ msgstr ""
 "supporté pour les systèmes de fichiers avec la fonctionalité flex_bg "
 "activée.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5454,14 +5498,14 @@ msgstr ""
 "montages multiples ne peut être activée lorsque\n"
 "le système de fichier est monté ou en lecture seule.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 "La protection contre le montage multiple a été activée avec un intervale de "
 "mise à jour de %ds.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5469,29 +5513,29 @@ msgstr ""
 "La fonctionnalité de protection contre le montage multiple ne peut\n"
 "être désactivée si le système de fichiers est en lecture seule.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Erreur lors de la lecture des bitmaps\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 "Le numéro magique dans le bloc MMP ne correspond pas. attendu : %x, actuel : "
 "%x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "lors de la lecture du bloc MMP."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
 "Effacer le drapeau flex_bg rendrait le système de fichiers incohérent.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5499,7 +5543,7 @@ msgstr ""
 "La fonctionnalité huge_file peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
 "système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5507,11 +5551,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Avertissement : l'option « ^quota » supplante les arguments « -Q ».\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Le système de fichiers a déjà un journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5520,21 +5564,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tlors de la tentative d'ouverture du journal sur %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Création du journal sur le périphérique %s : "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "lors de l'ajout du système de fichiers au journal sur %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Création de l'i-noeud du journal : "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5542,12 +5586,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tlors de la tentative de création du fichier journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr ""
 "Impossible d'allouer de la mémoire pour analyser les options de quota !\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5569,70 +5613,70 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Ne peut analyser la spécification de date/heure : %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "compteur de montages erroné - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "mauvais comportement en cas d'erreur - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "nom gid/groupe erroné - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "intervalle erroné - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "taux de blocs réservés erroné - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o ne peut être spécifié qu'une fois"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O ne peut être spécifié qu'une fois"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "compteur de blocs réservés erroné - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "nom utilisateur/uid erroné - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "La taille des i-noeuds doit être une puissance de deux - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "mmp_update_interval trop grand : %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5644,27 +5688,27 @@ msgstr[1] ""
 "Définition de l'intervale de mise à jour de la protection contre les "
 "montages multiples à %lu secondes\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Paramètre « stride RAID » invalide : %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Paramètre « stripe-width RAID » invalide : %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Algorithme de hachage invalide : %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Définition de l'algorithme de hachage par défaut à %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5696,33 +5740,33 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Échec de lecture du bitmap d'i-noeuds\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Échec de lecture du bitmap de bloc\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "blocs à déplacer"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 "N'a pu allouer de bitmap de blocs lors d'une augmentation de taille d'i-"
 "noeud \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Pas assez d'espace pour augmenter la taille d'i-noeud \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "N'a pu reloger des blocs lors d'un changement de taille d'i-noeud \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5730,16 +5774,16 @@ msgstr ""
 "Erreur lors du changement de la taille des i-noeuds.\n"
 "Exécutez e2undo pour défaire les changements du système de fichiers. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le nom du fichier tdb\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "lors de la tentative d'effacement de %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5750,7 +5794,7 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
@@ -5760,66 +5804,66 @@ msgstr ""
 "lançant:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "La taille des i-noeuds est déjà %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "La réduction de la taille d'un i-noeud n'est pas supportée\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "Taille d'i-noeud invalide %lu (max %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Définition du nombre maximal de montages à %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Définition du nombre courant de montages à %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Définition du comportement en cas d'erreur à %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Définition du gid des blocs réservés à %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "l'intervalle entre les vérifications est trop grand (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Définition de l'intervalle de vérification à %lu secondes\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Définition du pourcentage de blocs réservés à %g%% (%llu blocs)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "le nombre de blocs réservés est trop grand (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Définition du nombre de blocs réservés à %llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5827,7 +5871,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le système de fichiers a déjà des superblocs creux.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
@@ -5837,7 +5881,7 @@ msgstr ""
 "Définir le drapeau creux du superbloc n'est pas supporté pour les systèmes\n"
 "de fichiers avec la fonctionalité flex_bg activée.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5846,7 +5890,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Drapeau de superbloc creux activé. %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5854,47 +5898,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La suppression du drapeau creux du superbloc n'est pas supportée.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr ""
 "Définition de la date de la dernière vérification du système de\n"
 "fichiers à %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Définition de l'uid de blocs réservés à %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 "Erreur lors de l'utilisation de clear_mmp. Elle doit être utilisée avec -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "La fonctionalité de quota ne peut être changée que lorsque le système de "
 "fichiers est démonté.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "L'UUID ne peut être changé que lorsque le système\n"
 "de fichiers et démonté.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Format UUID invalide\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Doit mettre à jour le superbloc du journal\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "La taille des i-noeuds ne peut être changée que lorsque le système\n"
 "de fichiers et démonté.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
@@ -5902,26 +5950,26 @@ msgstr ""
 "Changer la taille des i-noeuds n'est pas supporté pour les systèmes de\n"
 "fichiers avec la fonctionalité flex_bg activée.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Définition de la taille des i-noeuds à %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "N'a pu changer la taille d'i-noeud \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Définition de la taille de « stride » à %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Définition de la taille du « stripe width » à %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Définition des options de montage étendues par défaut à « %s »\n"
@@ -5964,17 +6012,22 @@ msgstr "\tmodifi
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "Trouvé une table de partitions %s dans %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Le fichier %s n'existe pas et aucune taille n'a été spécifiée.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Création d'un fichier normal %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5983,46 +6036,46 @@ msgstr ""
 "Le périphérique n'existe apparemment pas ; l'avez-vous spécifié\n"
 "correctement ?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s n'est pas un périphérique spécial en mode bloc.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s contient un système de fichiers %s étiqueté « %s »\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s contient un système de fichiers %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s est le périphérique en intégralité, pas seulement une partition !\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
 "Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "ne fera pas un %s ici !\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "N'a pu allouer de la mémoire pour analyser les options du journal !\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6031,7 +6084,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "N'a pu trouver le périphérique de journal correspondant à %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -6062,7 +6115,7 @@ msgstr ""
 "système de fichiers.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -6070,7 +6123,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le système de fichiers est trop petit pour un journal\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6081,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 "La taille demandée du journal est de %d blocs ; elle doit être\n"
 "entre 1024 et 10240000 blocs. Arrêt immédiat.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -6089,7 +6142,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La taille du journal est trop grande pour le système de fichiers.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -6099,130 +6152,130 @@ msgstr ""
 "après %g jours, selon la première éventualité. Utiliser tune2fs -c ou -i\n"
 "pour écraser la valeur.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr "Utilisation : %s [-d] [-p fichier-pid] [-s chemin-socket] [-T délai]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "       %s [-r|t] [-n num] [-s chemin-socket]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "mauvais arguments"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "connection"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "écriture"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "nombre de lectures"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "longueur de réponse invalide"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "le démon uuidd est déjà en cours d'exécution avec pour pid %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "N'a pas pu créer la socket unix de flux : %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "N'a pas pu attacher la socket unix %s : %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "N'a pas pu écouter sur la socket unix %s : %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Erreur lors de la lecture depuis le client, longueur = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "opération %d, num entrant = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "UUID de temps généré : %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "UUID aléatoire généré : %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] "UUID de temps %s et %d suivant générés\n"
 msgstr[1] "UUID de temps %s et %d suivants générés\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "Généré %d UUIDs :\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Operation %d invalide\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Nombre invalide : %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Erreur lors de l'appel au démon uuidd (%s) : %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] "%s et UUID suivant\n"
 msgstr[1] "%s et %d UUIDs suivants\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Liste des UUIDs :\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Longueur de réponse inattendue depuis le serveur %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr "N'a pu tuer l'uuidd en cours d'exécution sous le pid %d : %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "A tué l'uuid en cours d'exécution sous le pid %d\n"
@@ -6294,17 +6347,17 @@ msgstr ""
 "voulez continuer malgré tout.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "lors de l'ouverture de %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "lors de la récupérartion de l'état de %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6313,30 +6366,30 @@ msgstr ""
 "SVP exécutez « e2fsck -f %s » d'abord.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Taille minimale estimée du système de fichiers : %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr "La nouvelle taille est trop grande pour être exprimée sur 32 bits\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "La nouvelle taille est plus petite que le minimum (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Longueur « stride » invalide"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6347,28 +6400,28 @@ msgstr ""
 "Vous avez demandé une nouvelle taille de %llu blocs.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Le système de fichiers a déjà %llu blocs. Rien à modifier !\n"
+"Le système de fichiers a déjà %llu blocs (%dk). Rien à faire !\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 "En train de redimensionner le système de fichiers sur %s à %llu (%dk) "
 "blocs.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "lors de la tentative de changement de taille de %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6377,16 +6430,16 @@ msgstr ""
 "Veuillez lancer « e2fsck -fy %s » pour corriger le système de fichiers\n"
 "après l'opération de changement de taille avortée.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Le système de fichiers %s a maintenant une taille de %llu blocs.\n"
+"Le système de fichiers sur %s a maintenant une taille de %llu blocs (%dk).\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "lors de la troncature de %s"
@@ -6473,36 +6526,37 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "le nombre d'i-noeuds (%llu) doit être plus petit que %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "blocs réservés"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "blocs de métadonnées"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "nouveaux blocs de métadonnées"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 "Ne devrait jamais arriver ! Pas de sb dans le dernier super_sparse bg ?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 "Ne devrait jamais arriver ! old_desc inattendu dans super_sparse bg ?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 "Ne devrait jamais se produire : i-noeud de redimensionnement corrompu !\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "Librairie EXT2FS version 1.42.11"
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "Librairie EXT2FS version 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
@@ -7350,9 +7404,6 @@ msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_data_t"
 #~ "Le @S ne semble pas avoir le drapeau has_journal, mais a un %s de @j "
 #~ "ext3.\n"
 
-#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n"
-#~ msgstr "Erreur lors de la suppression de l'extent : %m\n"
-
 #~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Recréer le journal pour rendre le système de fichiers ext3 de nouveau ?\n"
index 5e64f19..a5b85ae 100644 (file)
Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ
index 0b747ff..5f11189 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.41.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -96,10 +96,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "ketika membaca inode bad block"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk membuka %s"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Penggunaan: %s [-F] [-I inode_buffer_block] perangkat\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "ketika membuka %s untuk flushing"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk memflush %s"
@@ -222,31 +222,31 @@ msgstr "ketika memperoleh inode berikutnya"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u inodes discan.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "membaca journal superblock\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: journal superblock tidak valid ditemukan\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: journal terlalu pendek\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: merecovery journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: tidak akan melakukan journal recovery ketika read-only\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk membuka %s"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "named pipe"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "symbolic link"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "socket"
 
@@ -474,21 +474,21 @@ msgstr "blok #"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "kalikan peta inode yang dituntut"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "internal error: tidak dapat menemukan dup_blk untuk %u\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "kembali dari clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "internal error: tidak dapat menemukan EA block record untuk %u"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "internal error: tidak dapat menemukan EA inode record untuk %u"
@@ -497,73 +497,73 @@ msgstr "internal error: tidak dapat menemukan EA inode record untuk %u"
 msgid "reading directory block"
 msgstr "membaca direktori block"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "in-use inode map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "direktori inode map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "regular file inode map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "in-use block map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "membuka inode scan"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "memperoleh inode selanjutnya dari scan"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Tahap 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "membaca indirect block dari inode %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "inode map buruk"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "inode dalam bad block map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "imagic inode map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "multiply diklaim block map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "ext attr block map"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c): diperkirakan %6lu diperoleh phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "block bitmap"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "inode bitmap"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "inode table"
 
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "inode table"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Tahap 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Tidak dapat melanjutkan."
 
@@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "inode selesai bitmap"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Puncak pemakaian memori"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Tahap 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "inode deteksi loop bitmap"
 
@@ -963,7 +963,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Hapus @j"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr "@f memiliki feature flag(s) set, tetapi memiliki sebuah revisi 0 @f."
 
@@ -1157,24 +1157,26 @@ msgstr "Tanda test_fs telah aktif (dan ext4 tersedia).  "
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "@S waktu pasang terakhir berada di masa yang akan datang.\n"
 "\t(lebih kecil sehari, mungkin karena perangkat jam diset tidak benar) "
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "@S waktu tulis terakhir berada dimasa yang akan datang.\n"
 "\t(lebih kecil sehari, mungkin karena perangkat jam diset tidak benar). "
@@ -1230,119 +1232,123 @@ msgstr ""
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Tahap 1: Memeriksa @i, @bs, dan ukuran\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "@r bukan sebuah @d.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr ""
 "@r memiliki dtime terset (mungkin karena penggunaan mke2fs versi lama).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Reserved @i %i (%Q) memiliki @n mode.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "@D @i %i memiliki dtime nol.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "@i %i sedang digunakan, tetapi miliki dtime terset.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "@i %i adalah sebuah @z @d.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "@g %g's @b @B di %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "@g %g's @i @B di %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "@G %g's @i tabel di %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "@g %g's @b @B (%b) adalah buruk.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "@g %g's @i @B (%b) adalah buruk.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size adalah %Is, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_@bs adalah %Ib, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "@I %B (%b) dalam @i %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) saling bertumpang tindih @f metadata dalam @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@i %i memiliki @b(s) ilegal.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Terlalu banyak ilegal @bs dalam @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "@I %B (%b) dalam @b @i buruk.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@b @i buruk memiliki ilegal @b(s).  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Duplikasi atau @b buruk sedang digunakan!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr "@b %b buruk yang digunakan sama buruknya dengan @b @i indirect @b.  "
 
@@ -1350,7 +1356,7 @@ msgstr "@b %b buruk yang digunakan sama buruknya dengan @b @i indirect @b.  "
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1364,7 +1370,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1375,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1386,125 +1392,125 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "@S (%b) utama berada dalam daftar @b buruk.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr "Blok %b dalam deskripsi @g utama berada dalam daftar @b buruk\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Peringatan: Grup %g's @S (b) buruk.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Peringatan: Grup %g's salinan dari deskripsi @g memiliki sebuah @b (%b) "
 "buruk.\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "Programming error? @b #%b terklaim untuk tidak ada alasan dalam "
 "process_bad_@b.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A %N kontinu @b(s) dalam @b @g %g untuk %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A @b buffer untuk relokasi %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Memindahkan @g %g's %s dari %b ke %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Memindahkan @g %g's %s ke %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Peringatan: tidak dapat membaca @b %b dari %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Peringatan: tidak dapat menulis @b %b untuk %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A @i @B (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A @b @B (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A icount link informasi: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "@A @d @b array: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Error ketika melakukan scanning @is (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Error ketika mengiterasi melalui @bs dalam @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr "Error menyimpan @i count informasi (@i=%i, count=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr "Error menyimpan @d @b informasi (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Error membaca @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "@i %i memiliki flag imagic terset.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1514,151 +1520,151 @@ msgstr ""
 "atau append-only flag terset."
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr "@i %i memiliki @cion flag terset pada @f tanpa layanan @cion.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Spesial (@v/socket/fifo) @i %i memiliki ukuran kosong.  "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@j @i sedang tidak digunakan, tetapi berisi data.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "@j bukan sebuah file regular.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "@i %i adalah bagian dari daftar @o @i.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 "@i adalah bagian dari orphan terkorupsi yang ditemukan dari linked list.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "@A refcount structure (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Error membaca @a @b %b untuk @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "@i %i memiliki sebuah @a @b %b buruk."
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Error membaca @a @b %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "@a @b %b memiliki jumlah referensi %r, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Error menulis @a @b %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "@a @b %b memiliki h_@bs > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "@A @a @b %b.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "@a @b %b adalah korup (bentrok dalam alokasi).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "@a @b %b adalah korup (@n nama).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "@a @b %b adalah korup (@n value).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "@i %i terlalu besar.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) menyebabkan @d terlalu besar.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) menyebabkan berkas terlalu besar.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) menyebabkan symlink terlalu besar.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr "@i %i memiliki INDEX_FL flag terset di @f tanpa bantuan htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "@i %i memiliki INDEX_FL flag terset tetapi tidak sebuah @d\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "@h %i memiliki sebuah @n titik root.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "@h %i memiliki sebuah versi hash yang tidak dilayani (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr ""
 "@h %i menggunakan sebuah htree yang tidak kompatible di titik root flag.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "@h %i memiliki sebuah kedalaman pohon (%N) yang terlalu besar\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1667,58 +1673,58 @@ msgstr ""
 "@f metadata.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Resize @i gagal membuat kembali: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "@i %i memiliki sebuah ukuran extra (%IS) yang berisi @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a dalam @i %i memiliki sebuah panjang nama (%N) yang berisi @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a dalam @i %i memiliki nilai ofset (%N) yang berisi @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr ""
 "@a dalam @i %i memiliki sebuah nilai @b (%N) yang berisi @n (seharusnya 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 "@a dalam @i %i memiliki sebuah nilai yang berukuran (%N) yang berisi @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a dalam @i %i memiliki sebuah hash (%N) yang berisi @n\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr ""
 "@i %i adalah sebuah %It tetapi sepertinya benar benar sebuah direktori.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Error ketika membaca diatas @x tree dalam @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1738,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1747,31 +1753,31 @@ msgstr ""
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr "@i %i memiliki EXTENTS_FL tanda set di @f tanpa support extensi.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr "@i %i adalah sebuah format extensi, tetapi @S hilang feature EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "@i %i hilang EXTENT_FL, tetapi adalah sebuah format extensi\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Fast symlink %i memiliki EXTENT_FL terset.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1780,43 +1786,43 @@ msgstr ""
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "@i %i memiliki sebuah titik ekstensi tidak valid (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Error mengiterasi melalui @d @bs: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "@j bukan sebuah file regular.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@j @i sedang tidak digunakan, tetapi berisi data.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "@i %i sedang digunakan, tetapi miliki dtime terset.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 #, fuzzy
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "<Bad block inode>"
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
@@ -1827,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1835,7 +1841,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
@@ -1844,10 +1850,30 @@ msgstr ""
 "@i %i memiliki sebuah extensi @n\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "@i %i memiliki sebuah @a @b %b buruk."
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "@d @i %i memiliki #%B yang tidak teralokasi.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1859,46 +1885,46 @@ msgstr ""
 "Tahap 1B: Menscan kembali untuk @m @bs\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "@m @b(s) dalam @i %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Error ketika menscan inodes (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Error ketika mengiterasi di @bs dalam @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Error menyesuaikan refcount untuk @a @b %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr "Tahap 1C: Memeriksa direktori untuk @is dengan @m @bs\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Tahap 1D: Membetulkan @m @bs\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1907,18 +1933,18 @@ msgstr ""
 "  memiliki %r @m @b(s), dibagi dengan %N berkas:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<@f metadata>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1928,7 +1954,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1936,316 +1962,316 @@ msgstr ""
 "@m @bs telah diassign atau dikopi.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Tidak dapat menyalin file: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Tahap 2: Memeriksa struktur @d\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "@n @i jumlah untuk '.' dalam @d @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E memiliki @n @i #: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E memiliki @D/tidak dipakai @i %Di.   "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E @L ke '.'  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E menunjuk ke @i (%Di) terletak di dalam @b buruk.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E @L ke @d %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E @L ke @r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "@E memiliki karakter ilegal dalam namanya.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Hilang '.' dalam @d @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Hilang '..' dalam @d @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "Pertama @e '%Dn' (@i=%Di) dalam @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Kedua @e '%Dn' (@i=%Di) dalam @d @i %i @s '..'\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr @F %IF, @s nol.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If, @s nol.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s nol.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag @F %N, @s nol.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N, @s nol.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "@i %i (%Q) memiliki mode @n (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@d @i %i, %B, ofset %N: @d terkorupsi\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "@d @i %i, %B, ofset %N: nama berkas terlalu panjang\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "@d @i %i memiliki #%B yang tidak teralokasi.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "'.' @d @e dalam @d @i %i tidak terakhiri dengan NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "'..' @d @e dalam @d @i %i tidak terakhiri dengan NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah karakter @I @v.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah @I @b @v.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "@E adalah salinan '.' @e.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "@E adalah duplikasi dari '..' @e.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Internal error: tidak dapat mencari dir_info untuk %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "@E memiliki rec_len dari %Dr, @s %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "struktur @A icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Error mengiterasi melalui @d @bs: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Error membaca @d @b %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Error menulis @d @b %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A baru @d @b untuk @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Error mendealokasikan @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "@d @e untuk '.' dalam %p (%i) besar.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah @I FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah @I socket.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Setting filetype untuk @E ke %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr ""
 "@E memiliki sebuah tipe berkas yang tidak benar (sebelumnya %Dt, @s %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "@E memiliki filetype set.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "@E memiliki sebuah nama @z.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "@a @b @F @n (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr "@f berisi berkas besar, tetapi kurang LARGE_FILE flag dalam @S.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "@p @h %d: %B tidak memiliki referensi\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "@p @h %d: %B memiliki dua referensi.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "@p @h %d: %B memiliki min hash buruk\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "@p @h %d: %B memiliki max has buruk\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "@n @h %d (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "@p @h %d (%q): buruk @b nomor %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p @h %d: titik root adalah @n\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B memiliki @n batas (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B memiliki @n jumlah (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "@p @h %d: %B memiliki sebuah tabel hash yang tidak terurut\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B memiliki @n kedalaman (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Duplikasi @E ditemukan.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2257,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2268,118 +2294,118 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s nol.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Tidak terduga @b dalam @h %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr "@E referensi @i %Di dalam @g %g dimana _INODE_UNINIT telah diset.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 "@E referensi @i %Di ditemukan dalam @g %g's di daerah inode yang tidak "
 "digunakan.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s nol.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Tahap 3: Memeriksa konektivitas @d\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "@r tidak dialokasikan.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Tidak ada ruang dalam @l @d.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Tidak terhubung @d @i %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l tidak ditemukan.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "Buruk atau tidak ada /@l. Tidak dapat dihubungkan kembali.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Tidak dapat mengexpan /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Tidak dapat menghubungkan %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Error ketika mencoba mencari /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@b: %m ketika mencoba untuk membuat /@l @d\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@i: %m ketika mencoba untuk membuat /@l @d\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m ketika membuat @d @b baru\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m ketika menulis @d @b untuk /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Error ketika menyesuaikan jumlah @i di @i %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2390,7 +2416,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2400,75 +2426,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Error membuat root @d (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Error membuat /@l @d (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "@r bukan sebuah @d: membatalkan.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Tidak dapat melanjutkan tanpa sebuah @r.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l bukan sebuah @d (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Tahap 3A: Mengoptimasi direktori\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Gagal membuat peng-iterasi dirs_to_hash: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Gagal mengoptimasi direktori %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Mengoptimasi direktori: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Tahap 4: Memeriksa jumlah referensi\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@u @z @i %i.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "@u @i %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "@i %i ref count adalah %Il, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2481,58 +2507,58 @@ msgstr ""
 "sama!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Tahap 5: Memeriksa ringkasan informasi @g\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Menambahkan pad diakhir dari @i @B yang tidak terset.  "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Menambahkan pad di akhir dari @b @B adalah ter set.  "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "@b @B perbedaan: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "@i @B perbedaan: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Kosong @is terhitung salah untuk @g #%g (%i, terhitung=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Direktori terhitung salah untuk @g #%g (%i, terhitung=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Kosong @is terhitung salah (%i, terhitung=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Kosong @bs terhitung salah untuk @g #%g (%b, terhitung=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Kosong @bs terhitung salah (%b, terhitung=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
@@ -2540,49 +2566,65 @@ msgstr ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) tidak dapat mencocokan "
 "perhitungan @B titik ujung (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Internal error: fudging berakhir dari bitmap (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Error menyalin dalam mengganti @i @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Error menyalin dalam mengganti @b @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr "@g %g @b(s) sedang digunakan tetapi @g tertanda BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr "@g %g @i(s) sedang digunakan tetapi @g tertanda INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Membuat kembali @j"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "ketika sedang menset informasi checksum di grup blok"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Error ketika menghapus extensi: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Kode error tidak tertangani (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "DIABAIKAN"
 
@@ -2808,8 +2850,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "berkas biasa"
 msgstr[1] "berkas biasa"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "ketika sedang menentukan apakah %s sedang dimount."
@@ -2958,8 +3000,8 @@ msgstr ""
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Pilihan -t tidak dilayani dalam versi e2fsck ini.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Tidak dapat meresolve '%s'"
@@ -3014,7 +3056,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "ketika mensetup superblok"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3158,16 +3200,16 @@ msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr ""
 "Ini bukan pertanda baik, tapi kita akan tetap mencoba untuk meneruskan...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Membuat jurnal (%d blok): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Selesai.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3175,24 +3217,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** jurnal telah dibuat kembali - sistem berkas sekarang ext3 lagi ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Mengulang kembali e2fsck dari awal...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "ketika mereset context"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "dibatalkan"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck dibatalkan.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "dibatalkan"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3201,12 +3243,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** FILE SYSTEM TELAH TERMODIFIKASI *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3217,10 +3259,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** PERINGATAN: Sistem berkas masih memiliki errors *********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "ketika sedang menset informasi checksum di grup blok"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "yY"
@@ -3356,12 +3394,12 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 #, fuzzy
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "selesai                              \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3377,7 +3415,7 @@ msgstr ""
 "       [-e pattern_tes] [-t pattern_test [...]]]\n"
 "       perangkat [blok_terakhir [blok_pertama]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3386,80 +3424,80 @@ msgstr ""
 "%s: Pilihan -n dan -w adalah mutually exclusive.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f%% selesai, %s berjalan"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Memeriksa dengan pattern random: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Memeriksa dengan pattern 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "ketika mencari(seek)"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Nilai aneh (%ld) dalam do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "ketika ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "ketika di awal iterasi daftara blok buruk"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "ketika mengalokasikan buffer"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Memeriksa blok buruk dalam mode baca-saja (read-only)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Memeriksa blok buruk (pemeriksaan baca-saja): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Terlalu banyak blok buruk, membatalkan pemeriksaan\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Memeriksa untuk blok buruk dalam mode baca-tulis\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Dari blok %lu ke %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Membaca dan membandingkan: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Memeriksa untuk blok buruk dalal mode tidak-merusak baca-tulis\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Memeriksa untuk blok buruk (pemeriksaan tidak-merusak baca-tulis)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3467,53 +3505,58 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Interupsi tertangkap, membersihkan\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "ketika memerikas data ditulis, blok %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s sedang dimount; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "badbloks tetap dipaksakan. Mudah-mudahan /etc/mtab tidak benar\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "ini tidak aman untuk menjalankan badblocks!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s kelihatannya sedang digunakan oleh system; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "badblocks dipaksakan saja.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "tidak valid %s - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "tidak dapat mengalokasikan memori untuk test_pattern - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 "Maksimum dari satu test_pattern boleh dispesifikasi dalam mode baca-saja"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Random test_pattern tidak diperbolehkan dalam mode baca-saja"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3521,41 +3564,41 @@ msgstr ""
 "Tidak dapat menentukan ukuran perangkat; anda harus menspesifikasikan\n"
 "ukuran perangkat secara manual\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "ketika mencoba untuk menentukakn ukuran perangkat"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "blok terakhir"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "blok pertama"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "awal blok tidak valid (%lu): harus lebih kecil dari %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "awal blok tidak valid (%lu): harus lebih kecil dari %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "ketika membuat daftar blok buruk dalam memori"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "ketika menambahkan daftar blok buruk dalam memori"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Tahap selesai, %u blok buruk ditemukan.\n"
@@ -3724,7 +3767,7 @@ msgstr "ketika mencetak daftar blok buruk"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Blok buruk: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "ketika membaca jurnal inode"
 
@@ -3765,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Pengguna jurnal:         %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "ketikan membaca superblok jurnal"
 
@@ -3797,7 +3840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Pengguna jurnal:         %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk memparse pilihan!\n"
 
@@ -3839,12 +3882,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tMenggunakan %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Tidak dapat mencari superblok sistem berkas yang valid.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4129,7 +4172,7 @@ msgstr "e2label: error membaca superblok\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: bukan sebuah ext2 sistem berkas\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Peringatan: label terlalu panjang, memotong.\n"
@@ -4144,7 +4187,7 @@ msgstr "e2label: tidak dapat mencari superblok lagi\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: error menulis superblok\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Penggunaan: e2label perangkat [labelbaru]\n"
@@ -4401,7 +4444,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak dapat menulis %d blok dalam tabel inode dimulai di %u: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "selesai                        \n"
 
@@ -4588,7 +4631,7 @@ msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "pilihan mount tidak valid diset: %s\n"
@@ -4692,12 +4735,12 @@ msgstr ""
 "Syntax error dalam mke2fs berkas konfigurasi (%s, baris #%d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Pilihan sistem berkas tidak valid diset: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "pilihan mount tidak valid diset: %s\n"
@@ -4835,7 +4878,7 @@ msgstr "-o hanya boleh dispesifikasikan sekali"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "-o hanya boleh dispesifikasikan sekali"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "ketika mencoba membuka perangkat jurnal %s\n"
@@ -4856,15 +4899,15 @@ msgstr "Menggunakan perangkat jurnal ukuranblok: %d\n"
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "jumlah blok tidak valid - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "sistem berkas"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran sistem berkas"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4872,7 +4915,7 @@ msgstr ""
 "Tidak dapat menentukan ukuran perangkat; anda harus menspesifikasikan\n"
 "ukuran dari sistem berkas\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4886,29 +4929,29 @@ msgstr ""
 "reboot\n"
 "\tuntuk membaca kembali tabel partisi.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Sistem berkas lebih besar dari ukuran perangkat yang terlihat."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Gagal untuk memparse daftar type fs\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran sektor perangkat"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran fisik sektor"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr ""
 "ketika sedang melakukan konfigurasi ukuran blok;terlalu kecil untuk "
 "perangkat\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
@@ -4916,7 +4959,7 @@ msgstr ""
 "Peringatan: ukuran blok yang dispesifikasikan %d lebih kecil daripada ukuran "
 "fisik sektor perangkat %d, tetap dilanjutkan\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -4925,53 +4968,53 @@ msgstr ""
 "%s: Ukuran dari perangkat %s terlalu besar untuk diexpresikan dalam 32 bit\n"
 "\tmenggunakan sebuah ukuranblok dari %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "fs_types untuk mke2fs.conf resolution: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Sistem berkas features tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Sparse superblok tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Jurnal tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "persentasi reserved blok tidak valid - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 #, fuzzy
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Resize maksimum harus lebih besar daripada ukuran sistem berkas.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "Peringatan: Tidak dapat mendapatkan geometri untuk perangkat %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "%s penyesuaian ofset sebesar %lu bytes.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
@@ -4979,12 +5022,12 @@ msgstr ""
 "Ini mungkin akan berujung ke performa yang tidak baik, disarankan untuk "
 "melakukan pembagian ulang.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "%d-byte bloks terlalu besar untuk system (maksimal %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -4992,11 +5035,11 @@ msgstr ""
 "Peringatan: %d-byte blok terlalu besar untuk system (maksimal %d), dipaksa "
 "untuk melanjutkan\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -5004,7 +5047,7 @@ msgstr ""
 "resize_inode dan meta_bg feature tidak saling kompatibel.\n"
 "Meraka tidak dapat diaktifkan secara bersamaan.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -5012,36 +5055,36 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr "reserved online resize blok tidak dilayani di non-sparse sistem berkas"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "jumlah blok per grup diluar jangkauan"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 "Flex_bg feature tidak diaktifkan, jadi ukuran flex_bw mungkin tidak dapat "
 "dispesifikasikan"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "ukuran inode tidak valid %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "terlalu banyak inode (%llu), naikkan rasio inode?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "terlalu banyak inode (%llu), spesifikasikan < 2³2 inode"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -5052,7 +5095,7 @@ msgstr ""
 "\tsistem berkas dengan %lu blok, spesifikan lebih tinggi inode_ratio (-i)\n"
 "\tatau lebih rendah jumlah inode (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5064,71 +5107,71 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 #, fuzzy
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "\tketika mencoba membuat file jurnal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 #, fuzzy
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Menggunakan perangkat jurnal ukuranblok: %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 #, fuzzy
 msgid "failed - "
 msgstr "gagal.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "ketika mensetup superblok"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "os tidak diketahui - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 #, fuzzy
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Menulis tabel inode: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "ketika mencoba mengalokasikan tabel sistem berkas"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
 msgstr "ketika menulis blok bitmap"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "ketika mengkosongkan blok %u di akhir dari sistem berkas"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "ketika menreserve blok untuk online resize"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "jurnal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Menambahkan jurnal ke perangkat %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5137,20 +5180,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tketika mencoba untuk menambahkan jurnal ke perangkat %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "selesai\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Melewatkan pembuatan jurnal dalam mode super-saja\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Membuat jurnal (%u blok): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5158,22 +5201,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tketika mencoba untuk membuat jurnal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Menulis superblok dan informasi akuntasi sistem berkas: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5181,7 +5224,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Peringatan, memiliki masalah menulis diluar superblok."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5253,60 +5296,60 @@ msgstr ""
 "\t[-E pilihan-tambahan[,...]] [-T waktu_terakhir_diperiksa] [-U UUID]\n"
 "\t[-I ukuran_inode_baru] perangkat\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Jurnal superblok tidak ditemukan!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "ketika mencoba membuka jurnal external"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s bukan sebuah perangkat jurnal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Jurnal superblok tidak ditemukan!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "Sistem berkas UUID tidak ditemukan dalam perangkat jurnal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Jurnal dihapus\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "ketika membaca bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "ketika menghapus inode jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "ketika menulis inode jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(dan reboot setelah ini!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Menghapus feature sistem berkas '%s' tidak dilayani.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Tatanan fitur sistem berkas '%s' tidak dilayani.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5314,7 +5357,7 @@ msgstr ""
 "Has_journal feature mungkin hanya bisa dihapus ketika sistem berkas sedang\n"
 "dimount baca-saja atau tidak dimount.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5322,7 +5365,7 @@ msgstr ""
 "Needs_recovery flag diset. Tolong jalankan e2fsck sebelum menghapus\n"
 "has_journal flag.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
@@ -5331,7 +5374,7 @@ msgstr ""
 "Pengubahan ukuran inode tidak didukung untuk sistem berkas dengan flex_bg\n"
 "fitur aktif.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
@@ -5341,33 +5384,33 @@ msgstr ""
 "Huge_file feature hanya boleh dihapus ketika sistem berkas sedang\n"
 "dimount baca-saja atau tidak dimount.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 #, fuzzy
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "ketika membaca bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 #, fuzzy
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "ketika sedang membaca inode blok buruk"
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
@@ -5375,7 +5418,7 @@ msgstr ""
 "Menghapus flex_bg flag akan mengakibatkan sistem berkas menjadi\n"
 "tidak konsisten.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5383,17 +5426,17 @@ msgstr ""
 "Huge_file feature hanya boleh dihapus ketika sistem berkas sedang\n"
 "dimount baca-saja atau tidak dimount.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Sistem berkas telah memiliki sebuah jurnal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5402,21 +5445,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tketika mencoba untuk membuka jurnal di %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Membuat jurnal di perangkat %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "ketika menambahkan sistem berkas di jurnal di %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Membuat jurnal inode: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5424,12 +5467,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tketika mencoba membuat file jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk memparse pilihan!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5442,70 +5485,70 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Tidak dapat memparse date/time specifier: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "jumlah mount buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "perilaku error buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "nama gid/grup buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "interval buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "rasio reserved blok buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o hanya boleh dispesifikasikan sekali"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O hanya boleh dispesifikasikan sekali"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "jumlah reserved blok buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "nama uid/pengguna buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "ukuran inode buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Ukuran inode harus kelipatan dari dua - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5513,27 +5556,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Menset maksimal jumlah mount ke %d\n"
 msgstr[1] "Menset maksimal jumlah mount ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Invalid RAID stride: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Algoritma hash tidak valid: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Menset default algoritma hash ke %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5564,34 +5607,34 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "ketika membaca bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "membaca inode dan blok bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "blok akan dipindahkan"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 "Gagal untuk mengalokasikan bitmap blok ketika meningkatkan ukuran inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Tidak cukup ruang untuk meningkatkan ukuran inode \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "Gagal untuk memindahkan blok ketika pengubahan ukuran inode \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5599,16 +5642,16 @@ msgstr ""
 "Error dalam mengubah ukuran dari ukuran inode.\n"
 "Jalankan e2undo untuk undo perubahan sistem berkas.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk nama berkas tdb\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk menghapus %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5619,74 +5662,74 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Ukuran inode telah %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 #, fuzzy
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Mengecilkan ukuran inode yang tidak dilayani\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "ukuran inode tidak valid %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Menset maksimal jumlah mount ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Menset jumlah mount sekarang ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Menset perilaku error ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Menset gid reserved blok ke %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "Menset interval diantara check ke %lu detik\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Menset interval diantara check ke %lu detik\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Menset persentasi reserved blok ke %g%% (%u blok)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "jumlah reserved blok terlalu besar (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Menset jumlah reserved blok ke %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5694,7 +5737,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sistem berkas telah memiliki sparse superblok.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5704,7 +5747,7 @@ msgstr ""
 "Pengubahan ukuran inode tidak didukung untuk sistem berkas dengan flex_bg\n"
 "fitur aktif.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5713,7 +5756,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sparse superblok flag diset. %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5722,43 +5765,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Menghapus sparse superflag tidak dilayani.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Menset waktu sistem berkas terakhir diperiksa ke %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Menset uid reserved blok ke %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "Ukuran inode mungkin akan berubah ketika sistem berkas tidak dimount.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "Ukuran inode mungkin akan berubah ketika sistem berkas tidak dimount.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Invalid format UUID\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+#, fuzzy
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "membaca journal superblock\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "Ukuran inode mungkin akan berubah ketika sistem berkas tidak dimount.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
@@ -5766,27 +5814,27 @@ msgstr ""
 "Pengubahan ukuran inode tidak didukung untuk sistem berkas dengan flex_bg\n"
 "fitur aktif.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Menset ukuran inode %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Gagal untuk memindahkan blok ketika pengubahan ukuran inode \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Menset ukuran stride ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Menset lebar stripe ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Menset jumlah mount sekarang ke %d\n"
@@ -5829,17 +5877,22 @@ msgstr ""
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "berkas biasa"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuka %s: %s"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5848,44 +5901,44 @@ msgstr ""
 "Perangkat kelihatannya tidak ada; apakah anda menspesifikasikannya dengan "
 "benar?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s bukan sebuah perangkat blok spesial.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr " berisi sebuah file system dengan errors"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr " berisi sebuah file system dengan errors"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s adalah seluruh perangkatm bukan hanya sebuah partisi!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "mke2fs dipaksakan saja. Mudah mudahan /etc/mtab tidak benar.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "tidak akan membuat sebuah %s disini!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs dipaksakan saja.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk memparse pilihan jurnal!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5894,7 +5947,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tidak dapat menemukan perangkat jurnal yang cocok %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5924,7 +5977,7 @@ msgstr ""
 "Ukuran jurnal harus diantara 1024 dan 10240000 blok sistem berkas.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5932,7 +5985,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sistem berkas terlalu kecil untuk sebuah jurnal\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5943,7 +5996,7 @@ msgstr ""
 "Ukuran jurnal yang diminta adalah %d blok; ini harus berada\n"
 "diantara 1024 dan 10240000 blok. Membatalkan.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5951,7 +6004,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ukuran jurnal terlalu besar untuk sistem berkas.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5961,132 +6014,132 @@ msgstr ""
 "%g hari, yang mana yang datang lebih dulu. Gunakan tune2fs -c atau -i\n"
 "untuk mengubahnya.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 #, fuzzy
 msgid "bad arguments"
 msgstr "%s: terlalu banyak argumen\n"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 #, fuzzy
 msgid "bad response length"
 msgstr "Panjang stride tidak valid"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Tidak dapat memparse date/time specifier: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat menghubungkan %i: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat menghubungkan %i: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Error membaca @i %i: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Versi EA tidak valid.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Error membuat /@l @d (%s): %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr ""
@@ -6152,17 +6205,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "ketika membuka %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "ketika memperoleh informasi statistik untuk %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6171,30 +6224,30 @@ msgstr ""
 "Tolong jalankan 'e2fsck -f %s' terlebih dahulu.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Estimasi minimum dari ukuran sistem berkas: %u\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Ukuran baru lebih kecil daripada minimum (%u)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Panjang stride tidak valid"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6204,27 +6257,27 @@ msgstr ""
 "Partisi (atau perangkat) hanya berisi %u (%dk) blok.\n"
 "Anda meminta ukuran baru %u blok.\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Sistem berkas telah memiliki panjang %u blok. Tidak ada yang harus "
 "dilakukan !\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr "Mengubah sistem berkas di %s ke %u (%dk) blok.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk mengubah ukuran %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6233,16 +6286,16 @@ msgstr ""
 "Mohon jalankan 'e2fsck -fy %s' untuk membetulkan sistem berkas\n"
 "setelah pembatalan operasi pengubahan ukuran.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Sistem berkas di %s sekarang memiliki panjang %u blok.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk memotong %s"
@@ -6326,33 +6379,33 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "inode (%llu) harus lebih kecil dari %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "reserved blok"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "meta-data blok"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 #, fuzzy
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "meta-data blok"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Seharusnya tidak pernah terjadi: resize inode corrupt!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
@@ -7199,9 +7252,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
 #~ msgstr "@S tidak memiliki @j tanda, tetapi memiliki ext3 @j %s.\n"
 
-#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n"
-#~ msgstr "Error ketika menghapus extensi: %m\n"
-
 #~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
 #~ msgstr "Membuat kembali jurnal untuk membuat sistem berkas ext3 lagi?\n"
 
index 52a8504..f1f77de 100644 (file)
Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ
index f6c7374..7371ab0 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 16:09+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -96,10 +96,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "nel leggere gli inode dei blocchi danneggiati"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "nell'aprire %s"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Uso: %s [-F] [-I blocchi_buffer_inode] device\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "nell'aprire %s per lo svuotamento"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "nel tentare lo svuotamento di %s"
@@ -223,31 +223,31 @@ msgstr "nel recuperare l'inode successivo"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u inode analizzati.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "lettura del superblocco del journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: non è stato trovato un superblocco valido del journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: journal troppo corto\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: ripristino del journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: impossibile ripritinare il journal in modalità sola lettura\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "nel tentare di riaprire %s"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "pipe con nome"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "collegamento simbolico"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "socket"
 
@@ -475,21 +475,21 @@ msgstr "blocco n° "
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "mappa degli inode richiesta più volte"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "errore interno: impossibile trovare dup_blk per %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "ritornato da clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "Errore interno: impossibile trovare il blocco EA per %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "Errore interno: impossibile trovare l'inode EA per %u"
@@ -498,73 +498,73 @@ msgstr "Errore interno: impossibile trovare l'inode EA per %u"
 msgid "reading directory block"
 msgstr "lettura blocco directory"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "mappa degli inode in uso"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "mappa degli inode delle directory"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "mappa degli inode dei file regolari"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "mappa dei blocchi in uso"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "inizio analisi inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "recupero inode successivo dall'analisi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Passo 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "mappa degli inode non valida"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "inode nella mappa dei blocchi danneggiati"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "mappa degli inode imagic"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "mappa dei blocchi richiesta più volte"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "bitmap del blocco"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "bitmap dell'inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "tabella dell'inode"
 
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "tabella dell'inode"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Passo 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Impossibile continuare."
 
@@ -584,11 +584,11 @@ msgstr ""
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Memoria di picco"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Passo 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 #, fuzzy
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "mappa dei bit del ciclo di rilevamento inode"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Azzerare @j"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 
@@ -1162,22 +1162,22 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
@@ -1227,124 +1227,128 @@ msgstr ""
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Passo 1: Controllo di @i, @b(i) e dimensioni\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "L'@r non è una @d. "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr ""
 "L'@r ha il dtime impostato (probabilmente a causa di un vecchio mke2fs)."
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 #, fuzzy
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "L'@i riservato %i %Q ha una modalità errata. "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "L'@i @D  %i ha dtime zero. "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "L'@i %i è una @d a @z. "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g a %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "La @B degli @i del @g %g a %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "La tavola degli @i del @g %g a %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g (%b) non è valida. "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "La @B degli @i del @g %g (%b) non è valida. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size è %Is, @s %N. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 #, fuzzy
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_blocks è %Ib, @s %N. "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 #, fuzzy
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "L'@i %i ha @b(i) illegali. "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Troppi @b(i) illegali in @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 #, fuzzy
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i del @b non valido. "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "L'@i del @b non valido ha @b(i) illegali. "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "@b duplicato o non valido in uso!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 #, fuzzy
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. "
@@ -1353,7 +1357,7 @@ msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. "
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1367,7 +1371,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1378,7 +1382,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
@@ -1391,24 +1395,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Il @S primario (%b) è nella listi dei @b(i) non validi.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 "Il blocco %b nei descrittori primari del @g è nella lista dei @b(i) non "
 "validi\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Attenzione: Il @S (%b) del gruppo %g non è valido.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
@@ -1416,107 +1420,107 @@ msgstr ""
 "valido.\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "Errore di programmazione? @b #%b reclamato senza ragione in process_bad_@b.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 #, fuzzy
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A %N @b(i) contigui nel @g di @b %g per %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A il buffer @b per la rilocazione di %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Rilocazione del %s del @g %g da %b a %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Rilocazione del %s del @g %g in %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Attenzione: impossibile leggere @b %b di %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Attenzione: impossibile scrivere @b %b per %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 #, fuzzy
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A le informazioni del collegamento icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "@A l'array dei @b di @d: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Errore analizzando @is (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Errore salvando le informazioni sul numero di @i (@i=%i, numero=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Errore salvando le informazioni sui @b(i) di @d (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "L'@i %i ha il flag imagic impostato. "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1526,13 +1530,13 @@ msgstr ""
 "immutable o append-only impostato. "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr ""
@@ -1540,155 +1544,155 @@ msgstr ""
 "immutable o append-only impostato. "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 #, fuzzy
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Il @j non è un file regolare. "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "L'@i %i faceva parte della lista degli @i orfani. "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 #, fuzzy
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 "trovati @i che facevano parte di una lista di orfani corrotti collegati. "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 #, fuzzy
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 #, fuzzy
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b per l'@i %i. "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 #, fuzzy
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 #, fuzzy
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "L'@a di @b %b è contato come %b, dovrebbe essere %N. "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 #, fuzzy
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Errore scrivendo l'@a @b %b (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 #, fuzzy
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "L'@a @b %b ha il valore h_blocks > 1. "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 #, fuzzy
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 #, fuzzy
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (collisione di allocazione). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 #, fuzzy
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (nome non valido). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 #, fuzzy
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (valore non valido). "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "L'@i %i è troppo grande. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 #, fuzzy
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il @d troppo grande. "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 #, fuzzy
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il file troppo grande. "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 #, fuzzy
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il link simbolico troppo grande. "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
 "L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non è un @d.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "L'@h %i usa un flag di nodo htree di root non compatibile.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1697,61 +1701,61 @@ msgstr ""
 "conflitto con il metadata del @f. "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 #, fuzzy
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 #, fuzzy
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 #, fuzzy
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 #, fuzzy
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 #, fuzzy
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 #, fuzzy
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1759,7 +1763,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1767,83 +1771,83 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
 "L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 #, fuzzy
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "Il @j non è un file regolare. "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 #, fuzzy
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "<Inode numero 1>"
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1851,7 +1855,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1859,16 +1863,36 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1876,51 +1900,51 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Errore analizzando gli inode (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A la @B degli @i (inode_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 #, fuzzy
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 "Errore sistemando il conteggio dei riferimenti per il @b @a %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 #, fuzzy
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 "Passo 1C: Analisi delle directory relativa agli @i con @b(i) duplicati.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Passo 1D: Riconciliamento del @b(i) duplicati\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
@@ -1930,18 +1954,18 @@ msgstr ""
 "  ha %b @b(i) duplicati, condivisi con %N file:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i #%i, ultima modifica %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<metadata del @f>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 #, fuzzy
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
@@ -1952,7 +1976,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
@@ -1961,344 +1985,344 @@ msgstr ""
 "@b(i) duplicati già riassegnati o clonati.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Impossibile clonare il file: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Passo 2: Analisi della struttura delle @d\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Numero di @i non valido per '.' nell'@i @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "L'@E ha un @i non valido #: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 #, fuzzy
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "L'@E ha @i non utilizzato/@D %Di. "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "L'@E @L a '.' "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "L'@E punta all'@i (%Di), posizionato in un @b non valido.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "L'@E @L alla @d %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "L'@E @L all'@r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "L'@E ha caratteri non validi nel suo nome.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "'..' mancante nell'@i %i della @d.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "Il primo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 #, fuzzy
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Il secondo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr @F %IF @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl @F %Id @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 #, fuzzy
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag @F %N @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 #, fuzzy
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 #, fuzzy
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "L'@o %i (%Q) ha una modalità non valida (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 #, fuzzy
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "@i %i della @d, offset %N: nome file troppo lungo\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 #, fuzzy
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "L'@e della @d '.' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "L'@e della @d '..' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a caratteri @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a @b(i) @I.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 #, fuzzy
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '.'.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '..'.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 #, fuzzy
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "L'@E ha rec_len di %Dr, dovrebbe essere %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Errore leggendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Errore scrivendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A un nuovo @b della @d per l'@i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Errore deallocando l'@i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "L'@e della @d di '.' è grande. "
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è una FIFO @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è un socket @I.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Impostazione del tipo di file per l'@E a %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "L'@E non è del giusto tipo di file (era %Dt, dovrebbe essere %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "E' impostato il tipo di file per l'@E.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 #, fuzzy
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "Il nome dell'@E è di lunghezza nulla.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 #, fuzzy
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Il symlink %Q (@i #%i) non è valido.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "Il @f contiene files di grandi dimensioni, ma nel @S non è specificato il "
 "flag LARGE_FILE.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) non referenziato\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) referenziato due volte\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con hash minimo non valido\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) con hash massimo non valido\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "@h %d non valido (%q). "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "@p un @h %d (%q): @b non valido numero %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con limite non valido (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "@p un @h (%d): numero (%N) di nodo (%B) non valido\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con tabella hash non ordinata\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con profondità non valida\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Trovato @E duplicato. "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2310,7 +2334,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
@@ -2322,119 +2346,119 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 #, fuzzy
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Passo 3: Controllo della connettività di @d\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "@r non allocato."
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Non c'è spazio nella @d @l"
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l non trovata. "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "'..' in %Q (%i) è %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "/@l non valida o inesistente. Impossibile riconnettere.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Impossibile espandere /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Errore cercando /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block: %m cercando di creare la @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@i: %m cercando di creare la @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2f_new_dir_block: %m creando un nuovo @b @d\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m scrivendo il @b @d per /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Errore aggiustando il numero @i nell'@i %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2443,7 +2467,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2451,70 +2475,70 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Errore creando la @d root (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 #, fuzzy
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "L'@r non è una @d; cancellazione.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l non è una @d (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Impossibile creare un iteratore dirs_to_hash: %m"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Ottimizzazione delle directory: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Pass 4: Controllo del numero dei riferimenti\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 #, fuzzy
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. "
@@ -2522,7 +2546,7 @@ msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. "
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2534,112 +2558,128 @@ msgstr ""
 "@i_link_info[%i] è %N, @i.i_links_count è %Il. Dovrebbero essere identici!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 #, fuzzy
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Passo 5: Controllo del riepilogo delle informazioni del @g\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 #, fuzzy
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Riempimento alla fine di @i @B non impostato. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 #, fuzzy
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Riempimento alla fine di @b @B non impostato. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Differenze nella @B dei @b: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Differenze nella @B degli @i: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Numero degli @i liberi errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Numero delle directory errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Numero degli @i liberi errato (%i, contati=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato per il @g #%g (%b, contati=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato (%b, contati=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 #, fuzzy
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 "Errore interno: impossibile individuare la fine della mappa di bit (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 #, fuzzy
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Ricrea"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "impostando l'inode del blocco difettoso"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Codice errore non gestito (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNORATO"
 
@@ -2869,8 +2909,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u file\n"
 msgstr[1] "%12u file\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "nel determinare se %s è montato."
@@ -3015,8 +3055,8 @@ msgstr "Solo una tra le opzioni -p/-a, -n o -y può essere specificata."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Impossibile risolvere '%s'"
@@ -3065,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "impostando il superblocco"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3208,39 +3248,39 @@ msgstr "leggendo l'inode numero 1"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Questo non è un buon segno, ma si tenterà di continuare...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Riavvio di e2fsck dall'inizio...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "resettando il contesto"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "annullato"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck cancellato.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "annullato"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3249,12 +3289,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** IL FILE SYSTEM È STATO MODIFICATO *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** RIAVVIARE LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3266,11 +3306,6 @@ msgstr ""
 "************\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-#, fuzzy
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "impostando l'inode del blocco difettoso"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "sS"
@@ -3407,12 +3442,12 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 #, fuzzy
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "fatto                           \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3426,91 +3461,91 @@ msgstr ""
 "modello_di_prova [...]]]\n"
 " device [blocco_finale [blocco_iniziale]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Controllo con un modello casuale: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Controllo con modello 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "durante la ricerca"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Valore strano (%ld) nella do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "durante la ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "iniziando a scorrere la lista dei blocchi difettosi"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "allocando i buffer"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità sola lettura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Ricerca dei blocchi non validi (test a sola lettura): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Dal blocco %lu al blocco %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Lettura e confronto: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 "Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura non "
 "distruttiva\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 "Ricerca dei blocchi non validi (test in moalità lettura-scrittura non "
 "distruttiva)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3518,55 +3553,60 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Rilevato interrupt, pulizia in corso\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "durante la scrittura dei dati del test, blocco %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s è montato: "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 #, fuzzy
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "non è sicuro eseguire badblocks!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "intervallo non valido - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "impossibile allocare memoria per il modello di prova - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 "E' possibile specificare un solo modello di prova in modalità sola lettura"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Modello di prova casuale non consentito in modalità sola lettura"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3574,45 +3614,45 @@ msgstr ""
 "Impossibile determinare la dimensione del device:\n"
 "specificarla manualmente\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "tentando di determinare la dimensione del device"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 #, fuzzy
 msgid "last block"
 msgstr "Rilocazione dei blocchi"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 #, fuzzy
 msgid "first block"
 msgstr "Primo blocco dati=%u\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 #, fuzzy
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "creando la lista dei blocchi non validi in memoria"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 #, fuzzy
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "aggiungendo un elemento alla lista dei blocchi difettosi in memoria"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Passo completato. %u blocchi non validi trovati.\n"
@@ -3778,7 +3818,7 @@ msgstr "stampando la lista dei blocchi difettosi"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Blocchi non validi: %d"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "leggendo l'inode del journal"
 
@@ -3825,7 +3865,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "leggendo il superblocco del journal"
 
@@ -3857,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n"
@@ -3900,12 +3940,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tUsando %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Impossibile trovare un valido super-blocco per il file system.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4190,7 +4230,7 @@ msgstr "e2label: errore durante la lettura del superblocco\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: non è un fil esystem ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Attenzione: troncamento dell'etichetta, troppo lunga.\n"
@@ -4205,7 +4245,7 @@ msgstr "e2label: impossibile spostarsi nuovamente sul superblocco\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: errore durante la scrittura del superblocco\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Uso: e2label device [nuova_etichetta]\n"
@@ -4459,7 +4499,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile scrivere %d blocchi nella tavola degli inode iniziando da %d: "
 "%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "fatto                           \n"
 
@@ -4646,7 +4686,7 @@ msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "modello di prova non valido: %s\n"
@@ -4732,12 +4772,12 @@ msgid ""
 "\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Set di opzioni del file system non valido: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
@@ -4871,7 +4911,7 @@ msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "durante l'apertura del dispositivo di journaling %s\n"
@@ -4893,15 +4933,15 @@ msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "file system"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "tentando di determinare la dimensione del file system"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4909,7 +4949,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile determinare la dimensione del device: bisogna\n"
 "specificare la dimensione del file system\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4922,98 +4962,98 @@ msgstr ""
 "\tdi fdisk, poiché una partizione modificata era occupata. Potrebbe essere\n"
 "\tnecessario riavviare per rileggere la tabella delle partizioni.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Il file system è più grande della dimensione apparente del device."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Journal non supportati con il numero di revisione 0 del file system\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "blocchi di %d byte troppo grandi per il sistema (max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -5021,17 +5061,17 @@ msgstr ""
 "Attenzione: blocchi di %d bytes troppo grandi per il sistema (max %d), "
 "continuo comunque\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -5039,34 +5079,34 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "conteggio dei blocchi per gruppo fuori dall'intervallo"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -5074,7 +5114,7 @@ msgid ""
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5082,71 +5122,71 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 #, fuzzy
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "\tcercando di creare il file di journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 #, fuzzy
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "impostando il superblocco"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "SO sconosciuto - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 #, fuzzy
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Scrittura delle tavole degli inode: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "tentando di allocare le tabelle del file system"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
 msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "nell'azzerare il blocco %llu alla fine del file system"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 #, fuzzy
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5155,20 +5195,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tcercando di agigungere il journal al device %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "fatto\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5176,24 +5216,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tcercando di creare il journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 "Scrittura delle informazioni dei super-blocchi e dell'accounting del file "
 "system: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5201,7 +5241,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Attenzione, problemi durante la scrittura dei superblocchi."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5276,61 +5316,61 @@ msgstr ""
 "montata]\n"
 "\t[-O [^]caratteristica[,...]] [-T ultimo-controllo] [-U UUID] device\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "cercando di aprire il journal esterno"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s non è un dispositivo di journaling.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "UUID del file system non trovato sul dispositivo di journaling.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Journal rimosso\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "leggendo le mappe dei bit"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "azzerando l'inode del journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "scrivendo l'inode del journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5338,7 +5378,7 @@ msgstr ""
 "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
 "è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5346,14 +5386,14 @@ msgstr ""
 "Il flag needs_recovery è impostato. Eseguire e2fsck prima di azzerare\n"
 "il flag has_journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5362,39 +5402,39 @@ msgstr ""
 "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
 "è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 #, fuzzy
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "leggendo le mappe dei bit"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 #, fuzzy
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "leggendo l'inode numero 1"
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5402,17 +5442,17 @@ msgstr ""
 "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
 "è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Il file system ha già un journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5421,21 +5461,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\ttentando di aprire il journal in %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Creando il journal per il device %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "aggiungendo un file system al journal in %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Creazione dell'inode del journal: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5443,12 +5483,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tcercando di creare il file di journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5461,70 +5501,70 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "numero di mount non validi - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "comportamento relativo ad un errore non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "gid/nome gruppo non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "intervallo non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O può essere specificata solo una volta"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "numero di blocchi riservati non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "uid/nome utente non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "dimensione inode non valida - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5532,27 +5572,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
 msgstr[1] "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5580,49 +5620,49 @@ msgstr ""
 "\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "leggendo le mappe dei bit"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "blocchi da spostare"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di file system\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "provando a ridimensionare %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5630,75 +5670,75 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr ""
 "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Impostazione del comportamento da errore a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "il numero di blocchi riservati è troppo alto (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Impostazione dell'intervallo tra i controlli a %lu secondi\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr ""
 "Impostazione della percentuale di blocchi riservati a %lu (%u blocchi)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "il numero di blocchi riservati è troppo alto (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5706,14 +5746,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il file system ha già dei super-blocchi sparsi.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5721,78 +5761,83 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # fuzzy
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr ""
 "Impostazione di data e ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Impostazione dell'uid dei blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
 "è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
 "è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Formato UUID non valido\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+#, fuzzy
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "lettura del superblocco del journal\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
 "è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "dimensione inode non valida - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "iniziando la scansione degli inode"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n"
@@ -5835,17 +5880,22 @@ msgstr ""
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "file regolare"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "e2label: impossibile aprire %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5853,53 +5903,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sembra che il dispositivo non esista; è stato specificato correttamente?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s non è un device speciale a blocchi.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s contiene un file system %s con etichetta \"%s\"\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s contiene un file system %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s è un device intero, non solo una partizione.\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "mke2fs è stato forzato comunque. Si spera che /etc/mtab sia sbagliato.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "non farò un %s qui!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
 "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni del journal!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5931,7 +5981,7 @@ msgstr ""
 "filesystem.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5939,7 +5989,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Filesystem troppo piccolo per un journal\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5950,7 +6000,7 @@ msgstr ""
 "La dimensione specificata del journal è di %d blocchi, ma essa\n"
 "dev'essere compresa tra 1024 e 102400 blocchi. Operazione annullata.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5958,7 +6008,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dimensione del journal troppo grande per il filesystem.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5968,131 +6018,131 @@ msgstr ""
 "%g giorni, a seconda di quale venga prima. Usare tune2fs -c o -i per "
 "cambiare.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 #, fuzzy
 msgid "bad arguments"
 msgstr "dimensione del frammento non valida - %s"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile trovare il superblocco ext2"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Versione EA non valida.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr ""
@@ -6158,17 +6208,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "avviando la scansione degli inode"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "impostando la versione a %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6177,33 +6227,33 @@ msgstr ""
 "Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr ""
 "Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima "
 "dei blocchi %d\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6214,44 +6264,44 @@ msgstr ""
 "E' stata richiesta una nuova dimensione di %d blocchi.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Il filesystem è già lungo %d blocchi. Nulla da fare!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 "Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "provando a ridimensionare %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "tentando di fare lo stat di %s"
@@ -6337,33 +6387,33 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "blocchi riservati"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "blocchi di meta-dati"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 #, fuzzy
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "blocchi di meta-dati"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
index 4469b31..e983425 100644 (file)
Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ
index 4408941..8bd4e62 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-27 10:06+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -105,10 +105,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "tijdens lezen van de slechteblokken-inode"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "tijdens openen van %s"
@@ -129,7 +129,8 @@ msgstr "tijdens bijwerken van de inode van een slecht blok"
 #: e2fsck/badblocks.c:133
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
-msgstr "Waarschuwing: ongeldig blok %u gevonden in inode van slecht blok.  Gewist.\n"
+msgstr ""
+"Waarschuwing: ongeldig blok %u gevonden in inode van slecht blok.  Gewist.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
@@ -195,7 +196,8 @@ msgstr "Gebruik:  %s schijfnaam\n"
 #: e2fsck/flushb.c:64
 #, c-format
 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
-msgstr "ioctl(BLKFLSBUF) wordt niet ondersteund!  Kan buffers niet leegmaken.\n"
+msgstr ""
+"ioctl(BLKFLSBUF) wordt niet ondersteund!  Kan buffers niet leegmaken.\n"
 
 #: e2fsck/iscan.c:44
 #, c-format
@@ -207,7 +209,7 @@ msgstr "Gebruik:  %s [-F] [-I inodebufferblokken] apparaat\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "tijdens openen van %s om deze leeg te maken"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "tijdens leegmaken van %s"
@@ -230,31 +232,31 @@ msgstr "tijdens halen van volgende inode"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u inodes gescand.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "lezen van journal-superblok...\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: geen geldig journal-superblok gevonden\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: journal is te kort\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: herstellen van journal...\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: geen herstelling van journal bij alleen-lezen\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "tijdens heropenen van %s"
@@ -448,7 +450,7 @@ msgstr "benoemde pijp"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "symbolische koppeling"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "socket"
 
@@ -481,96 +483,99 @@ msgstr "blok #"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "kaart van meervoudig-geclaimde inodes"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "**interne programmafout**: kan geen 'dup_blk' voor %llu vinden\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "### teruggekeerd van clone_file_block()"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
-msgstr "**interne programmafout**: kan de record van EA-blokken voor %llu niet opvragen"
+msgstr ""
+"**interne programmafout**: kan de record van EA-blokken voor %llu niet "
+"opvragen"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
-msgstr "**interne programmafout**: kan de record van EA-inodes voor %u niet opvragen"
+msgstr ""
+"**interne programmafout**: kan de record van EA-inodes voor %u niet opvragen"
 
 #: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782
 msgid "reading directory block"
 msgstr "tijdens lezen van mapblok"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "bitkaart van gebruikte inodes"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "bitkaart van mappen"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "bitkaart van normale bestanden"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "bitkaart van gebruikte blokken"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "tijdens starten van inode-scan"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "tijdens halen van volgende inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Stap 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "lezen van indirecte blokken van inode %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "bitkaart van slechte inodes"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "inode staat in kaart van slechte blokken"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "imagic-inodekaart"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "kaart van meervoudig-geclaimde blokken"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "kaart van blokken met uitgebreide kenmerken"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c): verwachtte %6lu, kreeg fysiek %6lu (blokkenaantal %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "blok-bitkaart"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "inode-bitkaart"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "inodetabel"
 
@@ -578,7 +583,7 @@ msgstr "inodetabel"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Stap 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Kan niet verdergaan."
 
@@ -590,11 +595,11 @@ msgstr "bitkaart van behandelde inodes"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Piekgeheugengebruik"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Stap 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "bitkaart van inode-lusdetectie"
 
@@ -808,9 +813,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Het superblok is onleesbaar of omschrijft geen geldig ext2/3/4-bestandssysteem.\n"
-"Als het apparaat juist is en werkelijk een ext2-, ext3- of ext4-bestandssysteem\n"
-"bevat (en niet swap of UFS of iets anders), dan is het superblok beschadigd.\n"
+"Het superblok is onleesbaar of omschrijft geen geldig ext2/3/4-"
+"bestandssysteem.\n"
+"Als het apparaat juist is en werkelijk een ext2-, ext3- of ext4-"
+"bestandssysteem\n"
+"bevat (en niet swap of UFS of iets anders), dan is het superblok "
+"beschadigd.\n"
 "U kunt dan proberen een ander superblok te gebruiken, bijvoorbeeld:\n"
 "    e2fsck -b 8193 <apparaat>\n"
 "of:\n"
@@ -935,12 +943,16 @@ msgstr "Het externe journal ondersteunt dit bestandssysteem niet.\n"
 #: e2fsck/problem.c:215
 msgid ""
 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
-"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
+"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
+"format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
-"Het superblok van het journal is van een onbekend en niet-ondersteund type %N.\n"
-"Vermoedelijk gebruikt u een ouder 'e2fsck'-programma dat deze journal-indeling\n"
-"niet ondersteunt.  Het kan ook zijn dat het journal-superblok beschadigd is.\n"
+"Het superblok van het journal is van een onbekend en niet-ondersteund type "
+"%N.\n"
+"Vermoedelijk gebruikt u een ouder 'e2fsck'-programma dat deze journal-"
+"indeling\n"
+"niet ondersteunt.  Het kan ook zijn dat het journal-superblok beschadigd "
+"is.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
 #: e2fsck/problem.c:223
@@ -960,7 +972,8 @@ msgstr "Reddingsvlag in superblok is gezet, maar er is geen journal.\n"
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
 #: e2fsck/problem.c:238
 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
-msgstr "Reddingsvlag in superblok is niet gezet, maar het journal bevat gegevens.\n"
+msgstr ""
+"Reddingsvlag in superblok is niet gezet, maar het journal bevat gegevens.\n"
 
 #. @-expanded: Clear journal
 #: e2fsck/problem.c:243
@@ -968,7 +981,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Journal wissen"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr "Bestandssysteem is een versie 0, maar heeft functievlag(gen) gezet.  "
 
@@ -1002,12 +1015,14 @@ msgstr "Ongeldige inode %i in lijst van verweesde inodes.\n"
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:278
 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
-msgstr "Journal-superblok heeft een onbekende alleen-lezen-functievlag gezet.\n"
+msgstr ""
+"Journal-superblok heeft een onbekende alleen-lezen-functievlag gezet.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:283
 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
-msgstr "Journal-superblok heeft een onbekende en incompatibele functievlag gezet.\n"
+msgstr ""
+"Journal-superblok heeft een onbekende en incompatibele functievlag gezet.\n"
 
 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
 #: e2fsck/problem.c:288
@@ -1084,7 +1099,9 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
 #: e2fsck/problem.c:330
 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
-msgstr "Functie 'resize_inode' is uitgeschakeld, maar de 'resize'-inode is niet nul.  "
+msgstr ""
+"Functie 'resize_inode' is uitgeschakeld, maar de 'resize'-inode is niet "
+"nul.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode not valid.  
 #: e2fsck/problem.c:335
@@ -1130,18 +1147,21 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  
 #: e2fsck/problem.c:359
 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  "
-msgstr "Van groepsbeschrijver %g is de controlesom %04x, zou %04y moeten zijn.  "
+msgstr ""
+"Van groepsbeschrijver %g is de controlesom %04x, zou %04y moeten zijn.  "
 
 #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
 #: e2fsck/problem.c:364
 #, c-format
 msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
-msgstr "Groepsbeschrijver %g is gemarkeerd als ongeïnitialiseerd zonder functies.\n"
+msgstr ""
+"Groepsbeschrijver %g is gemarkeerd als ongeïnitialiseerd zonder functies.\n"
 
 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
 #: e2fsck/problem.c:369
 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
-msgstr "Groepsbeschrijver %g heeft een ongeldig aantal (%b) ongebruikte inodes.  "
+msgstr ""
+"Groepsbeschrijver %g heeft een ongeldig aantal (%b) ongebruikte inodes.  "
 
 #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
 #: e2fsck/problem.c:374
@@ -1159,25 +1179,31 @@ msgstr "De functievlag 'test_fs' is gezet (en ext4 is beschikbaar).  "
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Laatste aankoppelingstijd ligt volgens het superblok in de toekomst.\n"
-"    (Maar minder dan een dag; vermoedelijk is de hardwareklok onjuist ingesteld.)  "
+"    (Maar minder dan een dag; vermoedelijk is de hardwareklok onjuist "
+"ingesteld.)  "
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set).  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Laatste schrijftijd ligt volgens het superblok in de toekomst.\n"
-"    (Maar minder dan een dag; vermoedelijk is de hardwareklok onjuist ingesteld.)  "
+"    (Maar minder dan een dag; vermoedelijk is de hardwareklok onjuist "
+"ingesteld.)  "
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
 #: e2fsck/problem.c:400
@@ -1222,128 +1248,140 @@ msgstr "ext2fs_check_desc(): %m\n"
 #. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  
 #: e2fsck/problem.c:440
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
-msgstr "Superblok van 64-bits bestandssystemen heeft extents nodig om gehele schijf te kunnen bereiken.  "
+msgstr ""
+"Superblok van 64-bits bestandssystemen heeft extents nodig om gehele schijf "
+"te kunnen bereiken.  "
+
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "Waarde van 'first_meta_bg' is te groot (%N, maximum is %g).  "
 
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Stap 1: Controle van inodes, blokken, en groottes\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "De hoofd-inode is geen map.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
-msgstr "De verwijderingstijd van de hoofd-inode is niet nul (waarschijnlijk veroorzaakt door een oude mke2fs).  "
+msgstr ""
+"De verwijderingstijd van de hoofd-inode is niet nul (waarschijnlijk "
+"veroorzaakt door een oude mke2fs).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Gereserveerde inode %i %Q heeft een ongeldige modus.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "De verwijderingstijd van verwijderde inode %i is nul.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "Inode %i is in gebruik, maar heeft een ingevulde verwijderingstijd.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "Inode %i is een map met lengte nul.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
-msgstr "De blok-bitkaart van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n"
+msgstr ""
+"De blok-bitkaart van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
-msgstr "De inode-bitkaart van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n"
+msgstr ""
+"De inode-bitkaart van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "De inodetabel van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "De blok-bitkaart %b van groep %g is ongeldig.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "De inode-bitkaart %b van groep %g is ongeldig.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "Inode %i, 'i_size' is %Is, zou %N moeten zijn.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "Inode %i, 'i_blocks' is %Ib, zou %N moeten zijn.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "Ongeldig %B (%b) in inode %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) overlapt metadata van bestandssysteem in inode %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Inode %i bevat ongeldig(e) blok(ken).  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Te veel ongeldige blokken in inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "Ongeldig %B (%b) in slechteblokken-inode.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Slechteblokken-inode bevat ongeldig(e) blok(ken).  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Een dubbel of slecht blok is in gebruik!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
-msgstr "Slecht blok %b is in gebruik als indirect blok voor de slechteblokken-inode.  "
+msgstr ""
+"Slecht blok %b is in gebruik als indirect blok voor de slechteblokken-"
+"inode.  "
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1357,18 +1395,19 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Als het blok echt slecht is, kan het bestandssysteem niet gerepareerd worden.\n"
+"Als het blok echt slecht is, kan het bestandssysteem niet gerepareerd "
+"worden.\n"
 
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1379,122 +1418,129 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Het primaire superblok (%b) staat in de lijst van slechte blokken.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
-msgstr "Een groepsbeschrijversblok (%b) staat in de lijst van slechte blokken.\n"
+msgstr ""
+"Een groepsbeschrijversblok (%b) staat in de lijst van slechte blokken.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Waarschuwing: groep %g heeft een slecht superblok (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
-msgstr "Waarschuwing: groep %g bevat een slecht blok (%b) in de groepsbeschrijvers.\n"
+msgstr ""
+"Waarschuwing: groep %g bevat een slecht blok (%b) in de groepsbeschrijvers.\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
-msgstr "Interne fout?: blok %b is zonder reden geclaimd in process_bad_block().\n"
+msgstr ""
+"Interne fout?: blok %b is zonder reden geclaimd in process_bad_block().\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
-msgstr "Fout tijdens reserveren van %N aaneengsloten blokken in groep %g voor %s: %m\n"
+msgstr ""
+"Fout tijdens reserveren van %N aaneengsloten blokken in groep %g voor %s: "
+"%m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van buffer voor verplaatsen van %s.\n"
 
 # src/delegate.c:368
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Bezig met verplaatsen van groep %g's %s van %b naar %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Bezig met verplaatsen van groep %g's %s naar %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Waarschuwing: kan blok %b van %s niet lezen: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Waarschuwing: kan blok %b van %s niet schrijven: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van inode-bitkaart (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van blok-bitkaart (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van 'icount'-link-informatie: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van blokreeks voor map: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens scannen van inodes (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens langslopen van blokken van inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens opslaan van inodetal (inode=%i, aantal=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
-msgstr "Fout tijdens opslaan van mapblokkeninformatie (inode=%i, blok=%b, aantal=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Fout tijdens opslaan van mapblokkeninformatie (inode=%i, blok=%b, aantal="
+"%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens lezen van inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "Inode %i heeft de imagic-vlag gezet.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1504,149 +1550,160 @@ msgstr ""
 "of de alleen-toevoegenvlag gezet (inode %i).  "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
-msgstr "Inode %i heeft de compressievlag gezet op een bestandssysteem zonder compressie-ondersteuning.  "
+msgstr ""
+"Inode %i heeft de compressievlag gezet op een bestandssysteem zonder "
+"compressie-ondersteuning.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Speciale inode %i (apparaat/socket/fifo) heeft niet lengte nul.  "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Journal-inode is niet in gebruik, maar bevat gegevens.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Journal is geen normaal bestand.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "Inode %i was deel van de lijst van verweesde inodes.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
-msgstr "Inodes gevonden die deel waren van een beschadigde lijst van verweesde inodes.  "
+msgstr ""
+"Inodes gevonden die deel waren van een beschadigde lijst van verweesde "
+"inodes.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van 'refcount'-structuur (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
-msgstr "Fout tijdens lezen van blok %b met uitgebreide kenmerken voor inode %i.  "
+msgstr ""
+"Fout tijdens lezen van blok %b met uitgebreide kenmerken voor inode %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "Inode %i bevat een slecht blok %b met uitgebreide kenmerken.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Fout tijdens lezen van blok %b met uitgebreide kenmerken: %m  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
-msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken heeft verwijzingstal %r, zou %N moeten zijn.  "
+msgstr ""
+"Blok %b met uitgebreide kenmerken heeft verwijzingstal %r, zou %N moeten "
+"zijn.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Fout tijdens schrijven van blok %b met uitgebreide kenmerken: %m  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken heeft h_blocks > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "Fout tijdens reserveren van blok %b met uitgebreide kenmerken.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
-msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken is beschadigd (reserveringsoverlap).  "
+msgstr ""
+"Blok %b met uitgebreide kenmerken is beschadigd (reserveringsoverlap).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken is beschadigd (ongeldige naam).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken is beschadigd (ongeldige waarde).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "Inode %i is te groot.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) maakt map te groot.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) maakt bestand te groot.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) maakt symbolische koppeling te groot.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
-msgstr "Inode %i heeft de 'INDEX_FL'-vlag gezet op een bestandssysteem zonder 'htree'-ondersteuning.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i heeft de 'INDEX_FL'-vlag gezet op een bestandssysteem zonder "
+"'htree'-ondersteuning.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "Inode %i heeft de 'INDEX_FL'-vlag gezet maar het is geen map.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "Inode %i van 'htree'-map heeft een ongeldige wortelknoop.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
-msgstr "Inode %i van 'htree'-map gebruikt een niet-ondersteunde hash-versie (%N).\n"
+msgstr ""
+"Inode %i van 'htree'-map gebruikt een niet-ondersteunde hash-versie (%N).\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "Inode %i van 'htree'-map gebruikt een incompatibele wortelknoopvlag.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "Inode %i van 'htree'-map heeft een te grote boomdiepte (%N).\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1655,55 +1712,62 @@ msgstr ""
 "is met de metagegevens van het bestandssysteem.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Aanmaken van 'resize'-inode is mislukt: %m"
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "Inode %i heeft een ongeldige extra grootte (%IS).\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
-msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige naamlengte (%N).\n"
+msgstr ""
+"Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige naamlengte (%N).\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
-msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige waardeoffset (%N).\n"
+msgstr ""
+"Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige waardeoffset (%N).\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
-msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldig waardeblok (%N, moet 0 zijn).\n"
+msgstr ""
+"Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldig waardeblok (%N, moet 0 "
+"zijn).\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
-msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige waardegrootte (%N).\n"
+msgstr ""
+"Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige waardegrootte (%N).\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
-msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hash-waarde (%N).\n"
+msgstr ""
+"Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hash-waarde (%N).\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
-msgstr "Inode %i is gemarkeerd als een %It, maar lijkt feitelijk een map te zijn.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i is gemarkeerd als een %It, maar lijkt feitelijk een map te zijn.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens doorlezen van 'extents'-boom in inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1713,7 +1777,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1723,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1732,31 +1796,36 @@ msgstr ""
 "  (logisch blok %c, fysiek blok %b, ongeldige lengte %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
-msgstr "Inode %i heeft de 'EXTENTS_FL'-vlag gezet op een bestandssysteem zonder 'htree'-ondersteuning.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i heeft de 'EXTENTS_FL'-vlag gezet op een bestandssysteem zonder "
+"'htree'-ondersteuning.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
-msgstr "Inode %i heeft extent-opmaak, maar superblok heeft EXTENTS-functievlag niet gezet.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i heeft extent-opmaak, maar superblok heeft EXTENTS-functievlag niet "
+"gezet.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
-msgstr "Inode %i heeft 'extent'-opmaak, maar heeft 'EXTENT_FL'-vlag niet gezet.\n"
+msgstr ""
+"Inode %i heeft 'extent'-opmaak, maar heeft 'EXTENT_FL'-vlag niet gezet.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Snelle symbolische koppeling %i heeft 'EXTENT_FL'-vlag gezet.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1765,39 +1834,39 @@ msgstr ""
 "  (ongeldig logisch blok %c, fysiek blok %b, lengte %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "Inode %i heeft een ongeldige 'extent'-knoop (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens converteren van subclusterblokken-bitkaart: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "Quota-inode is geen normaal bestand.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Quota-inode is niet in gebruik, maar bevat gegevens.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "Quota-inode is zichtbaar voor de gebruiker.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "De slechteblokken-inode lijkt ongeldig.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1807,7 +1876,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1817,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1825,10 +1894,32 @@ msgstr ""
 "Inode %i: einde van 'extent' overschrijdt toegestane waarde\n"
 "  (logisch blok %c, fysiek blok %b, lengte %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "In map-inode %i zou blok %b blok %c moeten zijn.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "Map-inode %i bevat een ongeïnitialiseerde extent in blok %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"Logisch blok %b (fysiek blok %c) in inode %i schendt "
+"clusterreserveringsregels.\n"
+"Zal worden gerepareerd in stap 1B.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1840,46 +1931,49 @@ msgstr ""
 "Stap 1B: Opnieuw zoeken naar meervoudig-geclaimde blokken\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "Meervoudig-geclaimd blok (of blokken) in inode %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens scannen van inodes (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van vervangende inode-bitkaart: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens langslopen van blokken van inode %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
-msgstr "Fout tijdens bijstellen van verwijzingstal van blok %b met uitgebreide kenmerken (inode %i): %m\n"
+msgstr ""
+"Fout tijdens bijstellen van verwijzingstal van blok %b met uitgebreide "
+"kenmerken (inode %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
-msgstr "Stap 1C: Doorzoeken van mappen naar inodes met meervoudig-geclaimde blokken\n"
+msgstr ""
+"Stap 1C: Doorzoeken van mappen naar inodes met meervoudig-geclaimde blokken\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Stap 1D: Verzoenen van meervoudig-geclaimde blokken\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1888,18 +1982,18 @@ msgstr ""
 "    bevat %r meervoudig-geclaimd(e) blok(ken), gedeeld met %N bestand(en):\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (inode %i, wijzigingstijd %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<metagegevens van bestandssysteem>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1909,7 +2003,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1917,315 +2011,322 @@ msgstr ""
 "Meervoudig-geclaimde blokken zijn al gekloond of opnieuw toegekend.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Kan bestand niet klonen: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Stap 2: Controle van mappenstructuur\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Ongeldig inodenummer voor '.' in map-inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E heeft een ongeldig inodenummer: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E bevat een verwijderde of ongebruikte inode %Di.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E is een koppeling naar '.'  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E verwijst naar een inode (%Di) in een slecht blok.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E is een koppeling naar map %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E is een koppeling naar de hoofd-inode.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "@E bevat ongeldige tekens in de naam.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Ontbrekende '.' in map-inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Ontbrekende '..' in map-inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "Eerste item '%Dn' (inode=%Di) in map-inode %i (%p) moet '.' zijn.\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Tweede item '%Dn' (inode=%Di) in map-inode %i moet '..' zijn.\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "'i_faddr' @F is %IF, moet nul zijn.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "'i_file_acl' @F is %If, moet nul zijn.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "'i_dir_acl' @F is %Id, moet nul zijn.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_frag' @F is %N, moet nul zijn.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_fsize' @F is %N, moet nul zijn.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) heeft een ongeldige modus (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "Map-inode %i, %B, positie %N: map is beschadigd\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "Map-inode %i, %B, positie %N: bestandsnaam is te lang\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "Map-inode %i bevat een ongereserveerd %B.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "Item '.' in map-inode %i eindigt niet op NULL.\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "Item '..' in map-inode %i eindigt niet op NULL.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldig byte-apparaat.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldig blok-apparaat.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "@E is een duplicaat-'.'-item.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "@E is een duplicaat-'..'-item.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "**Interne programmafout**: kan 'dir_info' voor %i niet vinden.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "@E heeft een 'rec_len' van %Dr, zou %N moeten zijn.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van 'icount'-structuur: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens langslopen van mapblokken: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens lezen van mapblok %b (inode %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens schrijven van mapblok %b (inode %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens reserveren van nieuw mapblok voor inode %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens vrijgeven van inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "Mapitem voor '.' in %p (%i) is groot.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldige FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldige socket.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Bestandstype van @E wordt op %N gezet.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "@E heeft een ongeldig bestandstype (%Dt, zou %N moeten zijn).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "@E heeft een ingevuld bestandstype.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "@E heeft een naam met lengte nul.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Symbolische koppeling %Q (inode %i) is ongeldig.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "Blok van uitgebreide kenmerken @F is ongeldig (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
-msgstr "Bestandssysteem bevat grote bestanden, maar heeft in het superblok niet de 'large-file'-vlag gezet.\n"
+msgstr ""
+"Bestandssysteem bevat grote bestanden, maar heeft in het superblok niet de "
+"'large-file'-vlag gezet.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: naar %B wordt niet verwezen.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: naar %B wordt twee keer verwezen.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
-msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige minimum hash.\n"
+msgstr ""
+"Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige minimum hash.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
-msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige maximum hash.\n"
+msgstr ""
+"Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige maximum hash.\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "Ongeldige 'htree'-map-inode %d (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d (%q): ongeldig bloknummer %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: de wortelknoop is ongeldig.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
-msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige limiet (%N).\n"
+msgstr ""
+"Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige limiet (%N).\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldig aantal (%N).\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
-msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeordende hash-tabel.\n"
+msgstr ""
+"Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeordende hash-tabel.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
-msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige diepte (%N).\n"
+msgstr ""
+"Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige diepte (%N).\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Dubbel item '%Dn' in %p (%i) gevonden.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2237,7 +2338,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2248,116 +2349,121 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_blocks_hi' @F is %N, moet nul zijn.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Onverwacht blok in 'htree'-map-inode %d (%q)\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
-msgstr "@E verwijst naar inode %Di in groep %g die gemarkeerd is als _INODE_UNINIT.\n"
+msgstr ""
+"@E verwijst naar inode %Di in groep %g die gemarkeerd is als _INODE_UNINIT.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
-msgstr "@E verwijst naar inode %Di in het gebied met ongebruikte inodes van groep %g.\n"
+msgstr ""
+"@E verwijst naar inode %Di in het gebied met ongebruikte inodes van groep "
+"%g.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "'i_file_acl' @F is %N, moet nul zijn.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Stap 3: Controle van verbindingen tussen mappen\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "Hoofd-inode is niet gereserveerd.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Geen ruimte meer in /lost+found.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Onverbonden map-inode %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/lost+found niet gevonden.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "'..' in %Q (%i) is %P (%j), moet %q (%d) zijn.\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
-msgstr "Beschadigde of niet-bestaande /lost+found.  Kan inode niet herverbinden.\n"
+msgstr ""
+"Beschadigde of niet-bestaande /lost+found.  Kan inode niet herverbinden.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Kan /lost+found niet uitbreiden: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Kan inode %i niet herverbinden: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens zoeken van /lost+found: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block(): %m tijdens maken van /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_inode(): %m tijdens maken van /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block(): %m tijdens maken van nieuw mapblok\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
-msgstr "ext2fs_write_dir_block(): %m tijdens maken van mapblok voor /lost+found\n"
+msgstr ""
+"ext2fs_write_dir_block(): %m tijdens maken van mapblok voor /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Fout tijdens bijwerken van inodetal van inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2368,85 +2474,86 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Kan ouderverwijzing van inode %i niet herstellen: kan de oudermap niet vinden.\n"
+"Kan ouderverwijzing van inode %i niet herstellen: kan de oudermap niet "
+"vinden.\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens maken van hoofdmap (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Fout tijdens maken van /lost+found-map (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "De hoofd-inode is geen map.  Gestopt.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Kan niet verder zonder een hoofd-inode.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/lost+found (inode %i) is geen map\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Stap 3A: Optimalisatie van mappen\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Maken van 'dirs_to_hash-iterator' is mislukt: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Optimaliseren van map %q (%d) is mislukt: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Optimaliseren van mappen: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Stap 4: Controle van verwijzingsaantallen\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "Onverbonden inode %i met lengte nul.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "Onverbonden inode %i.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "Verwijzingsaantal van inode %i is %Il, zou %N moeten zijn.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2459,104 +2566,127 @@ msgstr ""
 "Deze horen hetzelfde te zijn!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Stap 5: Controle van groepssamenvattingen\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Opvulling aan het eind van inode-bitkaart is niet gezet. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Opvulling aan het eind van blok-bitkaart is niet gezet. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Blok-bitkaart-verschillen: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Inode-bitkaart-verschillen: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Verkeerd aantal vrije inodes voor groep #%g (%i, geteld=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Verkeerd aantal mappen voor groep #%g (%i, geteld=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Verkeerd aantal inodes (%i, geteld=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Verkeerd aantal blokken voor groep #%g (%b, geteld=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Verkeerd aantal blokken (%b, geteld=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
-msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
-msgstr "PROGRAMMAFOUT in e2fsck: in bestandssysteem %N komen de bitkaart-eindpunten (%b, %c) niet overeen met de berekende eindpunten (%i, %j)\n"
+#: e2fsck/problem.c:1679
+msgid ""
+"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
+"endpoints (%i, %j)\n"
+msgstr ""
+"PROGRAMMAFOUT in e2fsck: in bestandssysteem %N komen de bitkaart-eindpunten "
+"(%b, %c) niet overeen met de berekende eindpunten (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "**Interne programmafout**: einde van bitmap is gefoezeld (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens kopiëren naar vervangende inode-bitkaart: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Fout tijdens kopiëren naar vervangende blok-bitkaart: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
-msgstr "Blok(ken) van groep %g in gebruik, maar groep is gemarkeerd als BLOCK_UNINIT\n"
+msgstr ""
+"Blok(ken) van groep %g in gebruik, maar groep is gemarkeerd als "
+"BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
-msgstr "Inode(s) van groep %g in gebruik, maar groep is gemarkeerd als INODE_UNINIT\n"
+msgstr ""
+"Inode(s) van groep %g in gebruik, maar groep is gemarkeerd als INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Journal heraanmaken"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Quota-informatie bijwerken voor quotatype %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "Fout bij instellen van blokgroepcontrolesominformatie: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Fout bij schrijven van bestandssysteeminformatie: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr "Fout bij wegschrijven van buffers naar opslagapparaat: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Onbekende foutcode (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "GENEGEERD"
 
@@ -2617,7 +2747,8 @@ msgid ""
 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
-" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
+" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
+"list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2641,13 +2772,15 @@ msgstr ""
 " -b superblok        Dit superblok gebruiken.\n"
 " -B blokgrootte      Deze blokgrootte gebruiken bij zoeken naar superblok.\n"
 " -j extern_journal   Dit externe journal gebruiken.\n"
-" -l slechteblokkenbestand   Deze lijst aan de slechteblokkenlijst toevoegen.\n"
+" -l slechteblokkenbestand   Deze lijst aan de slechteblokkenlijst "
+"toevoegen.\n"
 " -L slechteblokkenbestand   Deze slechteblokkenlijst gebruiken.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:131
 #, c-format
 msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
-msgstr "%s: %u/%u bestanden (%0d.%d%% niet-aaneengesloten), %llu/%llu blokken\n"
+msgstr ""
+"%s: %u/%u bestanden (%0d.%d%% niet-aaneengesloten), %llu/%llu blokken\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:157
 #, c-format
@@ -2681,7 +2814,9 @@ msgstr[1] "%12u niet-aaneengesloten mappen (%0d.%d%%)\n"
 #: e2fsck/unix.c:171
 #, c-format
 msgid "             # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
-msgstr "             aantal inodes met indirecte blokken: %u enkel, %u dubbel, %u triple\n"
+msgstr ""
+"             aantal inodes met indirecte blokken: %u enkel, %u dubbel, %u "
+"triple\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:179
 msgid "             Extent depth histogram: "
@@ -2786,8 +2921,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u bestand\n"
 msgstr[1] "%12u bestanden\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "tijdens bepalen of %s aangekoppeld is."
@@ -2852,7 +2987,9 @@ msgstr " is niet goed ontkoppeld"
 
 #: e2fsck/unix.c:372
 msgid " primary superblock features different from backup"
-msgstr " het primaire superblok heeft andere functievlaggen gezet dan de reserveblokken"
+msgstr ""
+" het primaire superblok heeft andere functievlaggen gezet dan de "
+"reserveblokken"
 
 #: e2fsck/unix.c:376
 #, c-format
@@ -2931,8 +3068,8 @@ msgstr "Slechts één van de opties -a, -p, -n of -y mag worden opgegeven."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Optie '-t' wordt niet ondersteund door deze versie van e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Kan apparaat '%s' niet vinden."
@@ -2975,14 +3112,18 @@ msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1132
 #, c-format
-msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
-msgstr "Het MMP-interval is %u seconden, en de totale wachttijd is %u seconden.  Even geduld...\n"
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
+msgstr ""
+"Het MMP-interval is %u seconden, en de totale wachttijd is %u seconden.  "
+"Even geduld...\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "tijdens controleren van MMP-blok"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3049,7 +3190,8 @@ msgstr "Is dit misschien een partitie met lengte nul?\n"
 #: e2fsck/unix.c:1358
 #, c-format
 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
-msgstr "U dient %s-toegang tot het bestandssyteem te hebben, of root te zijn.\n"
+msgstr ""
+"U dient %s-toegang tot het bestandssyteem te hebben, of root te zijn.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1364
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
@@ -3057,7 +3199,9 @@ msgstr "Mogelijk een niet-bestaand apparaat of een swap-apparaat?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1366
 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
-msgstr "Is bestandssysteem exclusief aangekoppeld of geopend door een ander programma?\n"
+msgstr ""
+"Is bestandssysteem exclusief aangekoppeld of geopend door een ander "
+"programma?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1370
 msgid "Possibly non-existent device?\n"
@@ -3081,7 +3225,9 @@ msgid "while checking ext3 journal for %s"
 msgstr "tijdens controle van het ext3-journal van %s"
 
 #: e2fsck/unix.c:1492
-msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
+msgid ""
+"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
+"check.\n"
 msgstr ""
 "Waarschuwing: afspelen van journal wordt overgeslagen\n"
 "omdat een alleen-lezencontrole uitgevoerd wordt.\n"
@@ -3099,7 +3245,8 @@ msgstr "tijdens afspelen van het ext3-journal van %s"
 #: e2fsck/unix.c:1534
 #, c-format
 msgid "%s has unsupported feature(s):"
-msgstr "Bestandssysteem %s heeft functies ingeschakeld die niet ondersteund worden:"
+msgstr ""
+"Bestandssysteem %s heeft functies ingeschakeld die niet ondersteund worden:"
 
 #: e2fsck/unix.c:1549
 #, c-format
@@ -3124,41 +3271,42 @@ msgstr "%s: %s tijdens lezen van slechteblokken-inode\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Dit ziet er niet goed uit, maar we zullen doorgaan...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Aanmaken van journal (%d blokken): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " voltooid.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"*** journal is opnieuw aangemaakt -- het bestandssysteem is nu weer ext3 ***\n"
+"*** journal is opnieuw aangemaakt -- het bestandssysteem is nu weer ext3 "
+"***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "E2fsck wordt opnieuw gestart vanaf het begin...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "tijdens wissen van de context"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "afgebroken"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: 'e2fsck' is geannuleerd.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "afgebroken"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3167,12 +3315,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** BESTANDSSYSTEEM IS VERANDERD *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** HERSTART UW SYSTEEM *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3183,10 +3331,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** WAARSCHUWING: bestandssysteem bevat nog fouten **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "tijdens zetten van controlesom van blokgroep"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "jJyY"
@@ -3320,28 +3464,34 @@ msgid "while allocating zeroizing buffer"
 msgstr "tijdens reserveren van nulmakingsbuffer"
 
 #: e2fsck/util.c:785
-msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
-msgstr "ONVERWACHTE INCONSISTENTIE: het bestandssysteem wordt gewijzigd terwijl 'fsck' uitgevoerd wordt.\n"
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
+msgstr ""
+"ONVERWACHTE INCONSISTENTIE: het bestandssysteem wordt gewijzigd terwijl "
+"'fsck' uitgevoerd wordt.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "voltooid                                             \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
-"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
 "Gebruik:  %s [-b blokgrootte] [-i invoerbestand] [-o uitvoerbestand]\n"
-"          [-c aantal_blokken_tegelijk] [-d vertragingsfactor_tussen_leesacties]\n"
+"          [-c aantal_blokken_tegelijk] [-d "
+"vertragingsfactor_tussen_leesacties]\n"
 "          [-e maximum_aantal_slechte_blokken] [-p aantal_controles]\n"
 "          [-t testpatroon [-t testpatroon [...]]]  [-fnsvw]\n"
 "          apparaat  [eindblok [beginblok]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3350,80 +3500,83 @@ msgstr ""
 "%s: Opties '-n' en '-w' gaan niet samen.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f%% gedaan, %s verlopen  (%d/%d/%d fouten)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Test wordt uitgevoerd met dit willekeurige patroon: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Test wordt uitgevoerd met patroon 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "tijdens 'seek'"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Vreemde waarde (%ld) bij leespoging\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "tijdens leegmaken van de buffers"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
-msgstr "tijdens voorbereiding van het langslopen van de lijst met slechte blokken"
+msgstr ""
+"tijdens voorbereiding van het langslopen van de lijst met slechte blokken"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "tijdens reserveren van buffers"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Controleren van blokken %lu tot %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Zoeken naar slechte blokken in alleen-lezen-modus\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Zoeken naar slechte blokken (alleen-lezen-test): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Te veel slechte blokken -- controle is afgebroken\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Zoeken naar slechte blokken in lezen-en-schrijven-modus\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Van blok %lu tot %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Lezen en vergelijken: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
-msgstr "Zoeken naar slechte blokken in niet-destructieve lezen-en-schrijven-modus\n"
+msgstr ""
+"Zoeken naar slechte blokken in niet-destructieve lezen-en-schrijven-modus\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
-msgstr "Zoeken naar slechte blokken (niet-destructieve lezen-en-schrijven-test)\n"
+msgstr ""
+"Zoeken naar slechte blokken (niet-destructieve lezen-en-schrijven-test)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3431,94 +3584,99 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Interrupt ontvangen, bezig met opschonen...\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "tijdens schrijven van testpatroon, blok %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s is aangekoppeld; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "maar 'badblocks' wordt gedwongen uitgevoerd.\n"
 "Hoop dat /etc/mtab onjuist is.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "het is niet veilig om 'badblocks' uit te voeren!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s wordt blijkbaar gebruikt door het systeem; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "maar 'badblocks' wordt gedwongen uitgevoerd.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "ongeldige %s: %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "kan geen geheugen reserveren voor testpatroon -- %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "In alleen-lezen-modus mag slechts één testpatroon gegeven worden"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "In alleen-lezen-modus is een willekeurig testpatroon niet toegestaan"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr "Kan de apparaatgrootte niet bepalen; geef de grootte handmatig op.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "tijdens bepalen van apparaatgrootte"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "laatste blok"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "eerste blok"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "ongeldig beginblok: %llu -- moet kleiner dan %llu zijn"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "ongeldig beginblok: %llu -- moet een 32-bits waarde zijn"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "tijdens opstellen van lijst van slechte blokken in geheugen"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "invoerbestand heeft ongeldige opmaak"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "tijdens toevoegen aan lijst van slechte blokken in geheugen"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Controle is voltooid; %u slechte blokken gevonden (%d/%d/%d fouten).\n"
@@ -3578,7 +3736,9 @@ msgstr "Gebruik '-v', '=', '-' of '+'.\n"
 #: misc/dumpe2fs.c:55
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
-msgstr "Gebruik:  %s [-bfhixV] [-o superblock=<nummer>] [-o blocksize=<getal>] apparaat\n"
+msgstr ""
+"Gebruik:  %s [-bfhixV] [-o superblock=<nummer>] [-o blocksize=<getal>] "
+"apparaat\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:159
 msgid "blocks"
@@ -3684,7 +3844,7 @@ msgstr "tijdens printen van lijst van slechte blokken"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Slechte blokken: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "tijdens lezen van journal-inode"
 
@@ -3724,7 +3884,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Journal-foutmnummer:      %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "tijdens lezen van journal-superblok"
 
@@ -3756,7 +3916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Journal-gebruikers:       %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Kan geen geheugen reserveren om opties te ontleden!\n"
 
@@ -3798,12 +3958,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tgebruik makend van %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Kan geen geldig bestandssysteem-superblok vinden.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3824,8 +3984,12 @@ msgstr "          %s -I apparaat imagebestand\n"
 
 #: misc/e2image.c:104
 #, c-format
-msgid "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
-msgstr "          %s -ra [-cfnp] [-o bronpositie] [-O doelpositie] bron-bs [doel-bs]\n"
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
+msgstr ""
+"          %s -ra [-cfnp] [-o bronpositie] [-O doelpositie] bron-bs [doel-"
+"bs]\n"
 
 #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
 #: misc/e2image.c:1178
@@ -3890,8 +4054,11 @@ msgid "Copying "
 msgstr "Kopiëren van "
 
 #: misc/e2image.c:623
-msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
-msgstr "Nu stoppen zal het bestandssysteem vernietigen; onderbreek opnieuw als u het zeker weet.\n"
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
+msgstr ""
+"Nu stoppen zal het bestandssysteem vernietigen; onderbreek opnieuw als u het "
+"zeker weet.\n"
 
 #: misc/e2image.c:649
 #, c-format
@@ -3923,9 +4090,12 @@ msgstr "tijdens reserveren van l2-cache"
 
 # XXX  "while putting"??
 #: misc/e2image.c:823
-msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
 msgstr ""
-"Waarschuwing: er zitten nog tabellen in de cache terwijl deze opgeslagen wordt;\n"
+"Waarschuwing: er zitten nog tabellen in de cache terwijl deze opgeslagen "
+"wordt;\n"
 "er zullen gegevens verloren gaan, dus de image kan ongeldig zijn.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
@@ -3938,7 +4108,8 @@ msgstr "tijdens initialiseren van 'ext2_qcow2_image'"
 
 #: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
-msgstr "**Programmafout**: meerdere opeenvolgende 'refcount'-blokken aangemaakt!\n"
+msgstr ""
+"**Programmafout**: meerdere opeenvolgende 'refcount'-blokken aangemaakt!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1269
 msgid "while allocating block bitmap"
@@ -4008,7 +4179,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "Het draaien van 'e2image' op een schrijfbaar aangekoppeld bestandssysteem\n"
-"kan resulteren in een inconsistente image die onbruikbaar is voor debugging.\n"
+"kan resulteren in een inconsistente image die onbruikbaar is voor "
+"debugging.\n"
 "Gebruik optie '-f' als u dit echt wilt doen.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1608
@@ -4032,7 +4204,8 @@ msgstr "Image (%s) is versleuteld.\n"
 #: misc/e2image.c:1630
 #, c-format
 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
-msgstr "tijdens converteren van een qcow2-image (%s) naar een raw-imagebestand (%s)"
+msgstr ""
+"tijdens converteren van een qcow2-image (%s) naar een raw-imagebestand (%s)"
 
 #: misc/e2image.c:1639
 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
@@ -4040,7 +4213,8 @@ msgstr "Optie '-c' wordt alleen ondersteund in 'raw'-modus.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1644
 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
-msgstr "Optie '-c' wordt niet ondersteund bij schrijven naar standaarduitvoer.\n"
+msgstr ""
+"Optie '-c' wordt niet ondersteund bij schrijven naar standaarduitvoer.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1651
 msgid "while allocating check_buf"
@@ -4076,7 +4250,7 @@ msgstr "e2label: fout tijdens lezen van superblok\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: dit is geen ext2-bestandssysteem\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Waarschuwing: label is te lang, wordt afgekapt.\n"
@@ -4091,7 +4265,7 @@ msgstr "e2label: kan niet opnieuw 'seek' doen naar superblok\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: fout tijdens schrijven van superblok\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Gebruik:  e2label apparaat [nieuw_label]\n"
@@ -4113,11 +4287,14 @@ msgstr "Lezen van transactiegegevens is mislukt: %s\n"
 #: misc/e2undo.c:70
 #, c-format
 msgid "The file system Mount time didn't match %u\n"
-msgstr "aankoppelingstijd van bestandssysteem komt niet overeen met %u uit transactiebestand\n"
+msgstr ""
+"aankoppelingstijd van bestandssysteem komt niet overeen met %u uit "
+"transactiebestand\n"
 
 #: misc/e2undo.c:89
 msgid "The file system UUID didn't match \n"
-msgstr "UUID's van bestandssysteem en uit transactiebestand komen niet overeen\n"
+msgstr ""
+"UUID's van bestandssysteem en uit transactiebestand komen niet overeen\n"
 
 #: misc/e2undo.c:163
 #, c-format
@@ -4214,7 +4391,9 @@ msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor bestandssysteemsoorten.\n"
 
 #: misc/fsck.c:884
 #, c-format
-msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
 msgstr ""
 "%s: ongeldige regel in /etc/fstab wordt overgeslagen:\n"
 "zesde veld van 'bind'-aankoppeling is niet nul (fsck-volgnummer)\n"
@@ -4234,7 +4413,8 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--wachten-- (volgnummer %d)\n"
 
 #: misc/fsck.c:1078
-msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
 msgstr ""
 "Gebruik:  fsck [-AMNPRTV] [-C [descriptor]] [-t bestandssysteemsoort]\n"
 "          [bestandssysteemopties] [bestandssysteem...]\n"
@@ -4273,15 +4453,21 @@ msgid ""
 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
-"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
+"count]\n"
 msgstr ""
 "Gebruik:  %s [-b blokgrootte] [-c|-l bestandsnaam] [-C clustergrootte]\n"
 "          [-g blokken_per_groep] [-G flexgroepgrootte] [-i bytes_per_inode]\n"
-"          [-I inode-grootte] [-J journal-opties] [-L label] [-N aantal_inodes]\n"
-"          [-m percentage_gereserveerde_blokken] [-M laatste_aankoppelingspunt]\n"
-"          [-o naam_van_aanmakende_besturingssyteem] [-O functie[,...]] [-U UUID]\n"
-"          [-r bestandssysteemversie] [-t bestandssysteemsoort] [-T gebruikstype]\n"
-"          [-E uitgebreide_optie[,...]] [-jnqvDFKSV]  apparaat  [aantal_blokken]\n"
+"          [-I inode-grootte] [-J journal-opties] [-L label] [-N "
+"aantal_inodes]\n"
+"          [-m percentage_gereserveerde_blokken] [-M "
+"laatste_aankoppelingspunt]\n"
+"          [-o naam_van_aanmakende_besturingssyteem] [-O functie[,...]] [-U "
+"UUID]\n"
+"          [-r bestandssysteemversie] [-t bestandssysteemsoort] [-T "
+"gebruikstype]\n"
+"          [-E uitgebreide_optie[,...]] [-jnqvDFKSV]  apparaat  "
+"[aantal_blokken]\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:252
 #, c-format
@@ -4300,7 +4486,8 @@ msgstr "tijdens verwerken van de gemaakte lijst van slechte blokken"
 #: misc/mke2fs.c:290
 #, c-format
 msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
-msgstr "Blok %d in het primaire superblok of de groepsbeschrijvers is slecht.\n"
+msgstr ""
+"Blok %d in het primaire superblok of de groepsbeschrijvers is slecht.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:292
 #, c-format
@@ -4341,7 +4528,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kan %d blokken in inodetabel niet schrijven, beginnend bij %llu: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "voltooid                        \n"
 
@@ -4408,7 +4595,8 @@ msgstr "tijdens schrijven van journal-superblok"
 #: misc/mke2fs.c:626
 #, c-format
 msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
-msgstr "Aanmaken van bestandssysteem met %llu blokken (van %dK) en %u inodes.\n"
+msgstr ""
+"Aanmaken van bestandssysteem met %llu blokken (van %dK) en %u inodes.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:634
 #, c-format
@@ -4530,7 +4718,7 @@ msgstr "Ongeldige 'desc_size': '%s'\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Ongeldige positie: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "Ongeldig 'mmp_update_interval': %s\n"
@@ -4557,11 +4745,14 @@ msgstr "Ongeldig argument van 'resize': %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:893
 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
-msgstr "De maximum grootte moet groter zijn dan de huidige bestandssysteemgrootte.\n"
+msgstr ""
+"De maximum grootte moet groter zijn dan de huidige bestandssysteemgrootte.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:917
 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "Live vergroten of verkleinen is niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n"
+msgstr ""
+"Live vergroten of verkleinen is niet mogelijk op een bestandssysteem van "
+"versie 0.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953
 #, c-format
@@ -4609,8 +4800,10 @@ msgstr ""
 "Geldige uitgebreide opties zijn:\n"
 "    mmp_update_interval=<interval>\n"
 "    num_backup_sb=<0|1|2>\n"
-"    stride=<aantal blokken dat samen per RAID-schijf wordt gelezen/geschreven>\n"
-"    stripe_width=<aantal blokken per stripe> (meestal stride × aantal schijven)\n"
+"    stride=<aantal blokken dat samen per RAID-schijf wordt gelezen/"
+"geschreven>\n"
+"    stripe_width=<aantal blokken per stripe> (meestal stride × aantal "
+"schijven)\n"
 "    offset=<positie waarop het bestandssysteem te beginnen>\n"
 "    resize=<maximum grootte van bestandssysteem in blokken>\n"
 "    packed_meta_blocks=<0 voor uitschakelen, 1 voor inschakelen>\n"
@@ -4644,12 +4837,12 @@ msgstr ""
 "    %s\n"
 
 # Dit gaat over het argument van optie -O.
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Ongeldige bestandssysteemfunctie: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Ongeldige aankoppelingsoptie: %s\n"
@@ -4703,7 +4896,8 @@ msgstr "ongeldige blokgrootte: %s"
 #: misc/mke2fs.c:1527
 #, c-format
 msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
-msgstr "Waarschuwing: blokgrootte %d is op de meeste systemen niet bruikbaar.\n"
+msgstr ""
+"Waarschuwing: blokgrootte %d is op de meeste systemen niet bruikbaar.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1543
 #, c-format
@@ -4746,7 +4940,9 @@ msgid "invalid inode size - %s"
 msgstr "ongeldige grootte van inode: %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1623
-msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
 msgstr ""
 "Waarschuwing: optie '-K' is verouderd en zou u niet meer moeten gebruiken;\n"
 "gebruik in plaats daarvan de uitgebreide optie '-E nodiscard'.\n"
@@ -4785,7 +4981,7 @@ msgstr "Optie '-t' mag slechts één keer gegeven worden"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Optie '-T' mag slechts één keer gegeven worden"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "tijdens openen van journal-apparaat %s\n"
@@ -4793,7 +4989,8 @@ msgstr "tijdens openen van journal-apparaat %s\n"
 #: misc/mke2fs.c:1765
 #, c-format
 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
-msgstr "Blokgrootte %d van journal-apparaat is kleiner dan minimum blokgrootte %d.\n"
+msgstr ""
+"Blokgrootte %d van journal-apparaat is kleiner dan minimum blokgrootte %d.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1771
 #, c-format
@@ -4805,15 +5002,15 @@ msgstr "Blokgrootte van het journal-apparaat wordt gebruikt: %d\n"
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "ongeldige blokken '%s' op apparaat '%s'"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "bestandssysteem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "tijdens bepalen van grootte van bestandssysteem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4821,7 +5018,7 @@ msgstr ""
 "Kan de grootte van het apparaat niet bepalen;\n"
 "u dient zelf de grootte van het bestandssysteem aan te geven.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4834,32 +5031,35 @@ msgstr ""
 "    in-gebruik-zijn van een gewijzigde partitie.  Mogelijk dient u uw\n"
 "    computer te herstarten om de juiste partitietabel te verkrijgen.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Bestandssysteem is groter dan de schijnbare apparaatgrootte."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Verwerken van lijst met bestandssysteemsoorten is mislukt\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "tijdens bepalen van de hardware-sectorgrootte"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "tijdens bepalen van de fysieke sectorgrootte"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "tijdens instellen van de blokgrootte; te klein voor apparaat\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
-msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
-msgstr "Waarschuwing: de gegeven blokgrootte %d is kleiner dan de fysieke sectorgrootte %d van het apparaat\n"
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+"Waarschuwing: de gegeven blokgrootte %d is kleiner dan de fysieke "
+"sectorgrootte %d van het apparaat\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -4868,76 +5068,83 @@ msgstr ""
 "%s: De grootte (0x%llx blokken) van apparaat %s kan niet uitgedrukt\n"
 "    worden in 32 bits bij een blokgrootte van %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "Lijst met bestandssysteemsoorten voor mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "Extra functies worden niet ondersteund op een bestandssysteem van versie 0.\n"
+msgstr ""
+"Extra functies worden niet ondersteund op een bestandssysteem van versie 0.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "Schaarse superblokken zijn niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n"
+msgstr ""
+"Schaarse superblokken zijn niet mogelijk op een bestandssysteem van versie "
+"0.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Een journal is niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "ongeldig percentage gereserveerde blokken: %lf"
 
 # XXX  option should '-O extent', singular
-#: misc/mke2fs.c:2047
-msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to rectify.\n"
+#: misc/mke2fs.c:2049
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
 msgstr ""
 "Extents MOETEN ingeschakeld zijn voor een 64-bits bestandssysteem.\n"
 "Geef optie '-O extent' om dit te doen.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "De clustergrootte mag niet kleiner zijn dan de blokgrootte.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "het opgeven van een clustergrootte vereist de 'bigalloc'-functie"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "Waarschuwing: kan logische schijfopbouw van %s niet verkrijgen.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "Uitlijning van %s is %lu bytes verschoven.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
-msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 "Dit kan zeer slechte prestaties tot gevolg hebben;\n"
 "(her)partitionering wordt aanbevolen.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "Blokken van %d bytes zijn te groot voor dit systeem (max %d)."
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
-msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 "Waarschuwing: blokken van %d bytes zijn te groot voor dit systeem,\n"
 "het maximum is %d -- maar 'mke2fs' wordt gedwongen uitgevoerd.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr "Kan 'bigalloc'-functie niet ondersteunen zonder 'extents'-functie"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -4945,7 +5152,7 @@ msgstr ""
 "De functies 'resize_inode' en 'meta_bg' gaan niet samen.\n"
 "Ze kunnen niet beide ingeschakeld worden.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4957,34 +5164,38 @@ msgstr ""
 "Zie https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc voor meer informatie.\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
-msgstr "het reserveren van blokken voor bestandssysteemvergroting wordt niet ondersteund op een niet-schaars bestandssysteem"
+msgstr ""
+"het reserveren van blokken voor bestandssysteemvergroting wordt niet "
+"ondersteund op een niet-schaars bestandssysteem"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "teller van blokken-per-groep ligt buiten het toegestane bereik"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
-msgstr "De functie 'flex_bg' is niet ingeschakeld, dus de metagroepgrootte mag niet opgegeven worden"
+msgstr ""
+"De functie 'flex_bg' is niet ingeschakeld, dus de metagroepgrootte mag niet "
+"opgegeven worden"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "ongeldige inode-grootte %d (min %d / max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "te veel inodes (%llu) -- inodeverhouding verhogen?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "te veel inodes (%llu) -- geef minder dan 2^32 op"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4996,7 +5207,7 @@ msgstr ""
 "   geef een hogere bytes-per-inodeverhouding op (-i),\n"
 "   of verklein het aantal inodes (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5008,41 +5219,43 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "tijdens aanmaken van 'undo'-bestand\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Verwerpen van blokken: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "is mislukt - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "tijdens aanmaken van superblok"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
-msgstr "Verwerping is gelukt en zal nullen retourneren -- wissen van inode-tabel wordt overgeslagen\n"
+msgstr ""
+"Verwerping is gelukt en zal nullen retourneren -- wissen van inode-tabel "
+"wordt overgeslagen\n"
 
 # XXX  uppercase OS
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "onbekend besturingssysteem: %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Reserveren van groepstabellen: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "tijdens reserveren van bestandssysteemtabellen"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5050,25 +5263,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    tijdens converteren van subcluster-bitkaart"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "tijdens nulmaken van blok %llu aan het eind van het bestandssysteem"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "tijdens reserveren van uitbreidingsblokken"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Toevoegen van journal aan apparaat %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5077,20 +5290,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    tijdens toevoegen van journal aan apparaat %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "voltooid\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Aanmaken van journal wordt overgeslagen wegens optie '-S'.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Aanmaken van journal (%u blokken): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5098,26 +5311,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    tijdens aanmaken van journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 "\n"
-"Fout tijdens inschakelen van MMP (bescherming tegen meervoudige aankoppelingen)."
+"Fout tijdens inschakelen van MMP (bescherming tegen meervoudige "
+"aankoppelingen)."
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 "Bescherming tegen meervoudige aankoppelingen is ingeschakeld\n"
 "met een bijwerkingsinterval van %d seconden.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Schrijven van superblokken en bestandssysteem-metagegevens: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5125,7 +5339,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Waarschuwing: problemen tijdens schrijven van superblokken."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5182,7 +5396,8 @@ msgstr "Controleer het bestandssysteem met 'e2fsck'.\n"
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
-"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
+"mmp_update_interval]\n"
 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
 "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
 "\t[-Q quota_options]\n"
@@ -5190,32 +5405,34 @@ msgid ""
 "\t[ -I new_inode_size ] device\n"
 msgstr ""
 "Gebruik:  %s [-c maximum_aantal_aankoppelingen] [-C aankoppelingental]\n"
-"          [-e gedrag_bij_fouten] [-E uitgebreide_optie[,...]] [-f] [-g groep]\n"
+"          [-e gedrag_bij_fouten] [-E uitgebreide_optie[,...]] [-f] [-g "
+"groep]\n"
 "          [-i interval[d|w|m]] [-j] [-J journal-opties] [-l] [-L label]\n"
-"          [-m percentage_gereserveerde_blokken] [-M laatste_aankoppelingspunt]\n"
+"          [-m percentage_gereserveerde_blokken] [-M "
+"laatste_aankoppelingspunt]\n"
 "          [-o [^]aankoppelingsopties[,...]] [-O [^]functie[,...]]\n"
 "          [-p MMP-bijwerkingsinterval] [-r aantal_gereserveerde_blokken]\n"
 "          [-T tijdstip_van_laatste_controle] [-u gebruiker] [-U UUID]\n"
 "          [-I nieuwe_inode-grootte] [-Q quota-opties]  apparaat\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Geen journal-superblok gevonden!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "tijdens openen van extern journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s: is geen journal-apparaat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Geen journal-superblok gevonden!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "UUID van bestandssysteem niet gevonden op journal-apparaat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5223,37 +5440,37 @@ msgstr ""
 "Kan journal-apparaat niet lokaliseren.  Het is NIET verwijderd.\n"
 "Gebruik optie '-f' om het ontbrekende journal-apparaat te verwijderen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Journal is verwijderd.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "tijdens lezen van bitkaarten"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "tijdens wissen van journal-inode"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "tijdens schrijven van journal-inode"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(En herstart daarna uw computer!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Het uitschakelen van bestandssysteemfunctie '%s' is niet mogelijk.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Het inschakelen van bestandssysteemfunctie '%s' is niet mogelijk.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5261,7 +5478,7 @@ msgstr ""
 "De journal-vlag mag alleen gewist worden wanneer het bestandssysteem\n"
 "ontkoppeld is of aangekoppeld als alleen-lezen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5269,15 +5486,16 @@ msgstr ""
 "De reddingsvlag van het journal is gezet.\n"
 "Voer eerst 'e2fsck' uit, voordat u de journal-vlag wist.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
-"Het inschakelen van bestandssysteemfunctie 'sparse_super' is niet mogelijk voor\n"
+"Het inschakelen van bestandssysteemfunctie 'sparse_super' is niet mogelijk "
+"voor\n"
 "bestandssystemen met ingeschakelde 'meta_bg'-functievlag.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5287,14 +5505,14 @@ msgstr ""
 "niet ingeschakeld worden als het bestandssysteem\n"
 "aangekoppeld of alleen-lezen is.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 "Bescherming tegen meervoudige aankoppelingen is ingeschakeld\n"
 "met een bijwerkingsinterval van %d seconden.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5303,20 +5521,20 @@ msgstr ""
 "niet uitgeschakeld worden als het bestandssysteem\n"
 "alleen-lezen is.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Fout tijdens lezen van bitkaarten\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr "Magisch getal in MMP-blok klopt niet -- verwacht: %x, gevonden: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "tijdens lezen van MMP-blok"
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
@@ -5324,7 +5542,7 @@ msgstr ""
 "Het uitschakelen van bestandssysteemfunctie 'flex_bg' zou het\n"
 "bestandssysteem inconsistent maken.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5332,7 +5550,7 @@ msgstr ""
 "De 'huge_file'-functievlag mag alleen gewist worden wanneer het\n"
 "bestandssysteem ontkoppeld is of aangekoppeld als alleen-lezen.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5340,11 +5558,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Waarschuwing: '^quota'-optie overstijgt '-Q'-argumenten.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Het bestandssysteem heeft al een journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5353,21 +5571,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    tijdens openen van journal op %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Aanmaken van journal op apparaat %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "tijdens toevoegen van bestandssysteem aan journal op %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Aanmaken van journal-inode: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5375,16 +5593,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    tijdens aanmaken van journal-inode"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Kan geen geheugen reserveren om quota-opties te ontleden!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
 "\n"
-"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
@@ -5399,98 +5618,99 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Kan datum/tijd-specificatie niet ontleden: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "onjuist aankoppelingenaantal: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "onjuist argument van -e (gedrag bij een fout): %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "onjuiste GID of groepsnaam: %s"
 
 # lib/prange.c:299 lib/prange.c:316
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "onjuist interval: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "onjuiste verhouding (%s) voor gereserveerde blokken"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "Optie '-o' mag slechts één keer gegeven worden"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "Optie '-o' mag slechts één keer gegeven worden"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "onjuist aantal gereserveerde blokken: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "onjuiste UID of gebruikersnaam: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "ongeldige grootte van inode: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Inode-grootte moet een macht van 2 zijn -- niet %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "MMP-bijwerkingsinterval is te groot: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
-msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
 msgstr[0] "Het MMP-bijwerkingsinterval is op %lu seconde gezet\n"
 msgstr[1] "Het MMP-bijwerkingsinterval is op %lu seconden gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Ongeldig argument van 'stride': %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Ongeldig argument van 'stripe_width': %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Ongeldig hash-algoritme: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Het standaard-hash-algoritme is op %s (%d) gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5517,36 +5737,40 @@ msgstr ""
 "    clear_mmp\n"
 "    hash_alg=<hash-algoritme>\n"
 "    mount_opts=<uitgebreide standaard aankoppelingsopties>\n"
-"    stride=<aantal blokken dat samen per RAID-schijf wordt gelezen/geschreven>\n"
-"    stripe_width=<aantal blokken per stripe> (meestal stride × aantal schijven)\n"
+"    stride=<aantal blokken dat samen per RAID-schijf wordt gelezen/"
+"geschreven>\n"
+"    stripe_width=<aantal blokken per stripe> (meestal stride × aantal "
+"schijven)\n"
 "    test_fs\n"
 "    ^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Lezen van inode-bitkaart is mislukt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Lezen van blok-bitkaart is mislukt\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "te verplaatsen blokken"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
-msgstr "Reserveren van blok-bitkaart tijdens inode-grootteverandering is mislukt.\n"
+msgstr ""
+"Reserveren van blok-bitkaart tijdens inode-grootteverandering is mislukt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Er is onvoldoende ruimte om de inode-grootte te vergroten. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
-msgstr "Herplaatsen van blokken tijdens inode-grootteverandering is mislukt. \n"
+msgstr ""
+"Herplaatsen van blokken tijdens inode-grootteverandering is mislukt. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5554,16 +5778,16 @@ msgstr ""
 "Fout tijdens veranderen van de inode-grootte.\n"
 "Voer 'e2undo' uit om de bestandssysteemwijzigingen ongedaan te maken. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor 'tdb'-bestandsnaam\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "tijdens verwijderen van %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5575,7 +5799,7 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
@@ -5585,66 +5809,66 @@ msgstr ""
 "Probeer het te repareren met:\n"
 "    e2fsck -f %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "De inode-grootte is al %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Het verkleinen van de inode-grootte wordt niet ondersteund.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "ongeldige inode-grootte %lu (max %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Het maximum aantal aankoppelingen is op %d gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Het huidige aantal aankoppelingen is op %d gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Gedrag bij fouten is op %d gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "GID van gereserveerde blokken is op %lu gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "interval tussen controles is te groot (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Interval tussen controles is op %lu seconden gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Percentage gereserveerde blokken is op %g%% gezet (%llu blokken)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "aantal gereserveerde blokken is te groot (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Het aantal gereserveerde blokken is op %llu gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5652,7 +5876,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Het bestandssysteem is al zuinig met superblokken.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
@@ -5662,7 +5886,7 @@ msgstr ""
 "Het inschakelen van de 'sparse_super'-functievlag is niet mogelijk voor\n"
 "bestandssystemen met ingeschakelde 'meta_bg'-functievlag.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5671,7 +5895,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "De zuinig-met-superblokkenvlag is aangezet.  %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5679,41 +5903,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Het uitzetten van de 'sparse_super'-functievlag is niet mogelijk.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Tijd van laatste controle is op %s gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "UID van gereserveerde blokken is op %lu gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr "Fout in gebruik van 'clear_mmp'.  Het moet samengaan met '-f'.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+#: misc/tune2fs.c:2271
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "De quota-functie mag alleen gewijzigd worden wanneer het bestandssysteem\n"
 "ontkoppeld is.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "De UUID mag alleen gewijzigd worden wanneer het bestandssysteem ontkoppeld is.\n"
+msgstr ""
+"De UUID mag alleen gewijzigd worden wanneer het bestandssysteem ontkoppeld "
+"is.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Onjuiste UUID-indeling\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Het journal-superblok moet bijgewerkt worden.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "De inode-grootte mag alleen gewijzigd worden wanneer het bestandssysteem\n"
 "ontkoppeld is.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
@@ -5721,26 +5952,26 @@ msgstr ""
 "Het veranderen van de inode-grootte is niet mogelijk voor\n"
 "bestandssystemen met ingeschakelde 'flex_bg'-functievlag.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "De inode-groote is op %lu gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Het veranderen van de inode-grootte is mislukt. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "De 'stride'-lengte is op %d gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "De 'stripe'-breedte is op %d gezet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "De uitgebreide standaard aankoppelingsopties zijn op '%s' gezet\n"
@@ -5783,17 +6014,22 @@ msgstr "\tlaatst gewijzigd op %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "Er is een %s-partitietabel gevonden in %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Bestand %s bestaat niet en er is geen grootte opgegeven.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Aanmaken van normaal bestand %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kan %s niet openen: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5801,44 +6037,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Het apparaat bestaat blijkbaar niet; heeft u het juist opgegeven?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s is geen blok-apparaat.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s bevat een %s-bestandssysteem met label '%s'\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s bevat een %s-bestandssysteem\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s is het hele apparaat, niet slechts een partitie!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "'mke2fs' wordt gedwongen uitgevoerd.  Hoop dat /etc/mtab onjuist is.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "zal hier geen %s maken!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "'mke2fs' wordt gedwongen uitgevoerd.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Kan geen geheugen reserveren om journal-opties te ontleden!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5847,7 +6083,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kan geen journal-apparaat vinden dat overeenkomt met %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5877,7 +6113,7 @@ msgstr ""
 "De grootte van het journal is minimaal 1024 en maximaal 10240000 blokken.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5885,7 +6121,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bestandssysteem is te klein voor een journal.\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5896,7 +6132,7 @@ msgstr ""
 "De gevraagde journal-afmeting is %d blokken; maar deze dient\n"
 "tussen de 1024 en de 10.240.000 blokken te liggen.  Gestopt.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5904,7 +6140,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Journal-afmeting is te groot voor bestandssysteem.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5914,130 +6150,130 @@ msgstr ""
 "%d aankoppelingen of na %g dagen, afhankelijk van wat het eerst voorkomt.\n"
 "U kunt 'tune2fs' met '-c' of '-i' gebruiken om dit bij te stellen.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr "Gebruik:  %s [-d] [-p PID-bestand] [-s socket-pad] [-T tijdslimiet]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "          %s [-r|t] [-n nummer] [-s socket-pad]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "          %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "ongeldige argumenten"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "verbinden"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "schrijven"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "gelezen aantal"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "ongeldige antwoordlengte"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "uuidd-dienst draait al onder PID %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Kan geen UNIX-stream-socket aanmaken: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Kan UNIX-stream-socket %s niet binden: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Kan niet luisteren op UNIX-stream-socket %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Fout tijdens lezen van cliënt; lengte = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "bewerking %d, gegeven getal = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "Gegenereerde tijds-UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "Gegenereerde willekeurige UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] "Tijds-UUID %s werd gegenereerd, en één opvolgende\n"
 msgstr[1] "Tijds-UUID %s werd gegenereerd, en %d opvolgende\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "Er zijn %d UUID's gegenereerd:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Ongeldige bewerking %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Ongeldig getal: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Fout bij aanroepen van uuidd-dienst (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] "%s en één opvolgende UUID\n"
 msgstr[1] "%s en %d opvolgende UUID's\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Lijst van UUID's:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Onverwachte antwoordlengte (%d) van server\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr "Kan uuidd met PID %d niet elimineren: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "uuidd met PID %d is geëlimineerd\n"
@@ -6107,17 +6343,17 @@ msgstr ""
 "de dwangoptie als u toch door wilt gaan.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "tijdens openen van %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "tijdens opvragen van status van %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6126,30 +6362,31 @@ msgstr ""
 "Voer eerst 'e2fsck -f %s' uit.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Geschatte minimum grootte van het bestandssysteem: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Ongeldige nieuwe grootte: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
-msgstr "Nieuwe grootte is te groot om uitgedrukt te kunnen worden in 32 bits.\n"
+msgstr ""
+"Nieuwe grootte is te groot om uitgedrukt te kunnen worden in 32 bits.\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Nieuwe grootte is kleiner dan minimum (%llu).\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Ongeldige lengte voor 'stride'"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6160,26 +6397,29 @@ msgstr ""
 "U vroeg om een nieuwe grootte van %llu blokken.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Het bestandssysteem is al %llu blokken groot.  Er is niets te doen!\n"
+"Het bestandssysteem is al %llu blokken (van %dK) groot.  Er is niets te "
+"doen!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
-msgstr "Van grootte veranderen van bestandssysteem op %s naar %llu blokken (van %dK).\n"
+msgstr ""
+"Van grootte veranderen van bestandssysteem op %s naar %llu blokken (van "
+"%dK).\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "tijdens veranderen van de grootte van %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6188,23 +6428,24 @@ msgstr ""
 "Voer 'e2fsck -fy %s' uit om het bestandssysteem\n"
 "te repareren na de afgebroken grootteverandering.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Het bestandssysteem op %s is nu %llu blokken groot.\n"
+"Het bestandssysteem op %s is nu %llu blokken (van %dK) groot.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "tijdens inkorten van %s"
 
 #: resize/online.c:82
 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
-msgstr "de kernel ondersteunt het live vergroten/verkleinen met 'sparse_super2' niet"
+msgstr ""
+"de kernel ondersteunt het live vergroten/verkleinen met 'sparse_super2' niet"
 
 #: resize/online.c:87
 #, c-format
@@ -6269,7 +6510,9 @@ msgstr "Tijdens toevoegen van groep #%d"
 
 #: resize/online.c:298
 #, c-format
-msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
+msgid ""
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
 msgstr ""
 "Bestandssysteem op %s is aangekoppled op %s;\n"
 "op dit systeem is live vergroten/verkleinen niet mogelijk.\n"
@@ -6279,33 +6522,38 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "aantal inodes (%llu) moet kleiner zijn dan %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "gereserveerde blokken"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "blokken voor metagegevens"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "nieuwe metablokken"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
-msgstr "Zou nooit mogen gebeuren: geen superblok in laatste 'super_sparse' blokgroep!\n"
+msgstr ""
+"Zou nooit mogen gebeuren: geen superblok in laatste 'super_sparse' "
+"blokgroep!\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
-msgstr "Zou nooit mogen gebeuren: onverwachte 'old_desc' in 'super_sparse' blokgroep!\n"
+msgstr ""
+"Zou nooit mogen gebeuren: onverwachte 'old_desc' in 'super_sparse' "
+"blokgroep!\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Zou nooit mogen gebeuren: de 'resize'-inode is beschadigd!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "EXT2FS-bibliotheek  versie 1.42.11"
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "EXT2FS-bibliotheek  versie 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
@@ -6389,7 +6637,8 @@ msgstr "Bestandssysteemversie is te hoog"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
-msgstr "Poging tot schrijven naar bestandssysteem dat geopend is voor alleen-lezen"
+msgstr ""
+"Poging tot schrijven naar bestandssysteem dat geopend is voor alleen-lezen"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
 msgid "Can't read group descriptors"
@@ -6481,7 +6730,8 @@ msgstr "**Interne programmafout** in ext2fs_expand_dir()"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
 msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
-msgstr "Er is onvoldoende ruimte om het voorgestelde bestandssysteem te creëren"
+msgstr ""
+"Er is onvoldoende ruimte om het voorgestelde bestandssysteem te creëren"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
@@ -6513,7 +6763,8 @@ msgstr "Poging om het eind van blok-bitkaart voorbij het echte eind te smurfen"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
-msgstr "Poging om het eind van inode-bitkaart voorbij het echte eind te smurfen"
+msgstr ""
+"Poging om het eind van inode-bitkaart voorbij het echte eind te smurfen"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
 msgid "Illegal indirect block found"
@@ -6948,7 +7199,8 @@ msgstr "Profile-relatie niet gevonden"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:15
 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
-msgstr "Poging tot het toevoegen van een relatie aan een knoop die geen sectie is"
+msgstr ""
+"Poging tot het toevoegen van een relatie aan een knoop die geen sectie is"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:16
 msgid "A profile section header has a non-zero value"
@@ -7070,7 +7322,8 @@ msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'"
 #~ msgstr "Kan de status van %s niet opvragen -- %s\n"
 
 #~ msgid "Clearing extent flag not supported on %s"
-#~ msgstr "Het uitzetten van de 'extent'-functievlag wordt niet ondersteund op %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Het uitzetten van de 'extent'-functievlag wordt niet ondersteund op %s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "%s: The combination of flex_bg and\n"
@@ -7080,10 +7333,14 @@ msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'"
 #~ "    wordt door 'resize2fs' niet ondersteund.\n"
 
 #~ msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n"
-#~ msgstr "Groepsbeschrijver %g heeft een ongeïnitialiseerde blok-bitkaart maar de inode-bitkaart is in gebruik.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Groepsbeschrijver %g heeft een ongeïnitialiseerde blok-bitkaart maar de "
+#~ "inode-bitkaart is in gebruik.\n"
 
 #~ msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n"
-#~ msgstr "Inode %i zou niet de 'EOFBLOCKS_FL'-vlag gezet moeten hebben (grootte %Is, lblk %r)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inode %i zou niet de 'EOFBLOCKS_FL'-vlag gezet moeten hebben (grootte "
+#~ "%Is, lblk %r)\n"
 
 #~ msgid "Couldn't determine journal size"
 #~ msgstr "Kan journal-grootte niet bepalen"
@@ -7104,7 +7361,9 @@ msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'"
 #~ msgstr "ongeldige fragmentgrootte: %s"
 
 #~ msgid "Warning: fragments not supported.  Ignoring -f option\n"
-#~ msgstr "Waarschuwing: fragmenten worden niet ondersteund; optie '-f' wordt genegeerd\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Waarschuwing: fragmenten worden niet ondersteund; optie '-f' wordt "
+#~ "genegeerd\n"
 
 #~ msgid "Calling BLKDISCARD from %llu to %llu "
 #~ msgstr "Aanroepen van BLKDISCARD van %llu tot %llu "
@@ -7116,13 +7375,13 @@ msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'"
 #~ msgstr "Journal is NIET verwijderd.\n"
 
 #~ msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
-#~ msgstr "Superblok heeft journal-vlag niet gezet, maar heeft wel een ext3-journal %s.\n"
-
-#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n"
-#~ msgstr "Fout tijdens verwijderen van extent: %m\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Superblok heeft journal-vlag niet gezet, maar heeft wel een ext3-journal "
+#~ "%s.\n"
 
 #~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
-#~ msgstr "Het journal heraanmaken om het bestandssysteem weer ext3 te maken?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Het journal heraanmaken om het bestandssysteem weer ext3 te maken?\n"
 
 #~ msgid "bad block size - %s"
 #~ msgstr "ongeldige blokgrootte: %s"
@@ -7140,7 +7399,9 @@ msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'"
 #~ msgstr "Opvragen van grootte"
 
 #~ msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
-#~ msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hashwaarde (%N, moet 0 zijn).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hashwaarde (%N, "
+#~ "moet 0 zijn).\n"
 
 #~ msgid "while calling iterator function"
 #~ msgstr "tijdens aanroep van iterator-functie"
@@ -7155,7 +7416,8 @@ msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'"
 #~ msgstr "tijdens schrijven van inodetabel (groep %d)"
 
 #~ msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
-#~ msgstr "Stap 0: Omwisseling van hoge en lage bytes in hele bestandssysteem\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Stap 0: Omwisseling van hoge en lage bytes in hele bestandssysteem\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
@@ -7201,4 +7463,5 @@ msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on older systems\n"
-#~ msgstr "Waarschuwing: inodes van %d bytes zijn onbruikbaar op oudere systemen\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Waarschuwing: inodes van %d bytes zijn onbruikbaar op oudere systemen\n"
index a70e1e0..691903d 100644 (file)
Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ
index 688f70f..20faf54 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 20:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-27 16:36+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:211
 #, c-format
@@ -93,10 +94,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "podczas odczytu i-węzła wadliwych bloków"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "podczas próby otworzenia %s"
@@ -117,7 +118,9 @@ msgstr "podczas uaktualniania i-węzła wadliwego bloku"
 #: e2fsck/badblocks.c:133
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
-msgstr "Uwaga: znaleziono niedopuszczalny blok %u w i-węźle wadliwego bloku. Wyczyszczono.\n"
+msgstr ""
+"Uwaga: znaleziono niedopuszczalny blok %u w i-węźle wadliwego bloku. "
+"Wyczyszczono.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
@@ -195,7 +198,7 @@ msgstr "Składnia: %s [-F] [-I bloki_bufora_i-węzłów] urządzenie\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "podczas otwierania %s w celu opróżnienia"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "podczas próby opróżnienia %s"
@@ -218,31 +221,32 @@ msgstr "podczas pobierania następnego i-węzła"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "Przeszukano i-węzłów: %u.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "odczyt superbloku kroniki\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: nie znaleziono poprawnego superbloku kroniki\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: kronika za krótka\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: odtwarzanie z kroniki\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
-msgstr "%s: odtworzenie z kroniki nie zostanie wykonane w trybie tylko do odczytu\n"
+msgstr ""
+"%s: odtworzenie z kroniki nie zostanie wykonane w trybie tylko do odczytu\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "podczas próby ponownego otwarcia %s"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "nazwany potok"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "dowiązanie symboliczne"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "gniazdo"
 
@@ -468,21 +472,21 @@ msgstr "blok #"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "wielokrotnie zadeklarowana mapa i-węzłów"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "błąd wewnętrzny; nie można znaleźć dup_blk dla %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "powrót z clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "błąd wewnętrzny: nie można znaleźć rekordu bloku EA dla %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można znaleźć rekordu i-węzła EA dla %u"
@@ -491,73 +495,73 @@ msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można znaleźć rekordu i-węzła EA dla %u"
 msgid "reading directory block"
 msgstr "odczytu bloku katalogu"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "mapa używanych i-węzłów"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "mapa i-węzłów katalogów"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "mapa i-węzłów zwykłych plików"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "mapa używanych bloków"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "rozpoczynania przeszukiwania i-węzłów"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "pobierania następnego i-węzła"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Przebieg 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "odczytu niebezpośrednich bloków i-węzła %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "błędna mapa i-węzłów"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "i-węzeł w mapie wadliwych bloków"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "mapa i-węzłów imagic"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "wielokrotnie zadeklarowana mapa bloków"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "mapa bloków rozszerzonych atrybutów"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c): oczekiwano %6lu, otrzymano phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "bitmapa bloków"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "bitmapa i-węzłów"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "tablica i-węzłów"
 
@@ -565,7 +569,7 @@ msgstr "tablica i-węzłów"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Przebieg 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Nie można kontynuować."
 
@@ -577,11 +581,11 @@ msgstr "bitmapa wykonanych i-węzłów"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Największe użycie pamięci"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Przebieg 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "bitmapa wykrywania pętli i-węzłów"
 
@@ -896,7 +900,8 @@ msgstr "@S ma błędną kronikę (@i %i).\n"
 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
 #: e2fsck/problem.c:195
 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
-msgstr "Zewnętrzna @j ma wielu użytkowników systemu plików (nie obsługiwane).\n"
+msgstr ""
+"Zewnętrzna @j ma wielu użytkowników systemu plików (nie obsługiwane).\n"
 
 #. @-expanded: Can't find external journal\n
 #: e2fsck/problem.c:200
@@ -920,7 +925,8 @@ msgstr "Zewnętrzna @j nie obsługuje tego systemu plików\n"
 #: e2fsck/problem.c:215
 msgid ""
 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
-"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
+"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
+"format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
 "@S kroniki systemu plików ma nieznany typ %N (nie obsługiwany).\n"
@@ -954,7 +960,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Wyczyścić kronikę"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr "@f ma ustawione flagi cech, ale ma wersję 0 systemu plików. "
 
@@ -1068,7 +1074,8 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
 #: e2fsck/problem.c:330
 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
-msgstr "Resize_inode nie włączone, ale i-węzeł zmiany rozmiaru jest niezerowy. "
+msgstr ""
+"Resize_inode nie włączone, ale i-węzeł zmiany rozmiaru jest niezerowy. "
 
 #. @-expanded: Resize inode not valid.  
 #: e2fsck/problem.c:335
@@ -1143,22 +1150,26 @@ msgstr "Flags test_fs jest ustawiona (i ext4 jest dostępny). "
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Czas ostatniego montowania @Su jest w przyszłości\n"
 "\t(o mniej niż dzień, zapewne z powodu złego ustawienia zegara sprzętowego)  "
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set).  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Czas ostatniego zapisu @Su jest w przyszłości\n"
 "\t(o mniej niż dzień, zapewne z powodu złego ustawienia zegara sprzętowego)  "
@@ -1206,128 +1217,134 @@ msgstr "ext2fs_check_desc: %m\n"
 #. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  
 #: e2fsck/problem.c:440
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
-msgstr "@S 64-bitowych systemów plików wymaga ekstentów do dostępu do całego dysku. "
+msgstr ""
+"@S 64-bitowych systemów plików wymaga ekstentów do dostępu do całego dysku. "
+
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "First_meta_bg jest zbyt duże (%N, wartość maksymalna %g). "
 
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Przebieg 1: Sprawdzanie i-węzłów, @bów i rozmiarów\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "@r nie jest @diem. "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "@r ma ustawiony dtime (zapewne przez stary mke2fs). "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Zarezerwowany @i %i (%Q) ma błędne uprawnienia. "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "@D @i %i ma zerowy dtime. "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "@i %i jest używany, ale ma ustawiony dtime. "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "@i %i jest @diem @z. "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "@B @bów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "@B i-węzłów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "tablica i-węzłów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "@B @bów grupy %g (%b) jest błędna. "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "@B i-węzłów grupy %g (%b) jest błędna. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size wynosi %Is, @s %N. "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_blocks wynosi %Ib, @s %N. "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "@I %B (%b) w i-węźle %i. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) nakłada się na metadane systemu plików w i-węźle %i. "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@i %i ma niedopuszczalne @bi. "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Za dużo niedopuszczalnych @bów w i-węźle %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "@I %B (%b) w i-węźle wadliwych @bów. "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "I-węzeł wadliwych @bów ma niedopuszczalne @bi. "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Podwójny lub wadliwy @b jest używany!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
-msgstr "Wadliwy @b %b jest używany jako niebiezpośredni @b i-węźła z wadliwym @biem. "
+msgstr ""
+"Wadliwy @b %b jest używany jako niebiezpośredni @b i-węźła z wadliwym @biem. "
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1341,7 +1358,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1352,7 +1369,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1363,121 +1380,123 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Główny @S (%b) jest na liście wadliwych @bów.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr "Blok %b z deskryptorów głównej grupy jest na liście wadliwych @bów\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Uwaga: w grupie %g @S (%b) jest wadliwy.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr "Uwaga: kopia deskryptorów grupy %g ma błędny @b (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr "Błąd programu? @b #%b uznany bez powodu w process_bad_block.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A %N ciągłych @bów w grupie @bów %g dla %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A bufora @bów do przenoszenia %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Przenoszenie w grupie %g %s z %b do %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Przenoszenie w grupie %g %s do %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Uwaga: nie można odczytać @bu %b z %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Uwaga: nie można zapisać @bu %b do %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A bitmapy i-węzłów (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A bitmapy i-węzłów (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A informacji o liczniku dowiązań (icount): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "@A tablicy @dch @bów: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Błąd podczas przeszukiwania i-węzłów (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas iteracji po @bach w i-węźle %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
-msgstr "Błąd podczas zapisu informacji o liczbie i-węzłów (@i=%i, liczba=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Błąd podczas zapisu informacji o liczbie i-węzłów (@i=%i, liczba=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
-msgstr "Błąd podczas zapisu informacji o @dch @bach (@i=%i, @b=%b, liczba=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Błąd podczas zapisu informacji o @dch @bach (@i=%i, @b=%b, liczba=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas odczytu i-węzła %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "@i %i ma ustawioną flagę imagic. "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1487,7 +1506,7 @@ msgstr ""
 "flagę nienaruszalności (immutable) lub dopisywania (append-only). "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
@@ -1495,143 +1514,145 @@ msgstr ""
 "kompresji. "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Specjalny (@v/gniazdo/potok/dowiązanie) @i %i ma niezerowy rozmiar. "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@i kroniki nie jest używany, ale zawiera dane. "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "@j nie jest zwykłym plikiem. "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "@i %i był częścią listy osieroconych i-węzłów. "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr "Znaleziono i-węzły, które były częścią uszkodzonej listy sierot. "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "@A struktury refcount (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Błąd podczas odczytu @bu rozszerzonych atrybutów %b dla i-węzła %i. "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "@i %i ma błędny @b rozszerzonych atrybutów %b. "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Błąd podczas odczytu @bu rozszerzonych atrybutów %b (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b ma liczbę odniesień %r, powinno być %N. "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Błąd podczas zapisu @bu rozszerzonych atrybutów %b (%m). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b ma h_blocks > 1. "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "@A @bu rozszerzonych atrybutów %b. "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
-msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (kolizja przydzielania). "
+msgstr ""
+"@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (kolizja przydzielania). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (błędna nazwa). "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (błędna wartość). "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "@i %i jest zbyt duży. "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) powoduje, że @d jest zbyt duży. "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) powoduje, że plik jest zbyt duży. "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) powoduje, że dowiązanie jest zbyt duże. "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
-msgstr "@i %i ma ustawioną flagę INDEX_FL na systemie plików bez obsługi htree.\n"
+msgstr ""
+"@i %i ma ustawioną flagę INDEX_FL na systemie plików bez obsługi htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "@i %i ma ustawioną flagę INDEX_FL, ale nie jest @diem.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "@h %i ma błędny główny węzeł.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "@h %i ma nie obsługiwaną wersję hasza (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "@h %i używa niekompatybilnej flagi głównego węzła htree.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "@h %i ma zbyt dużą głębokość drzewa (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1640,55 +1661,55 @@ msgstr ""
 "w konflikcie z metadanymi systemu plików. "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Tworzenie/odtwarzanie i-węzła zmiany rozmiaru nie powiodło się: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "@i %i ma dodatkowy rozmiar (%IS), co jest błędne\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a w i-węźle %i ma namelen (%N), co jest błędne\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a w i-węźle %i ma przesunięcie wartości (%N), co jest błędne\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "@a w i-węźle %i ma @b wartości (%N), co jest błędne (musi być 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a w i-węźle %i ma rozmiar wartości (%N), co jest błędne\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a w i-węźle %i ma hash (%N), co jest błędne\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "@i %i to %It, ale wygląda jakby w rzeczywistości był katalogiem.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas czytania po @xach w i-węźle %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1698,7 +1719,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1708,7 +1729,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1717,31 +1738,34 @@ msgstr ""
 "\t(@b logiczny %c, @b fizyczny %b, błędna długość %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
-msgstr "@i %i ma ustawioną flagę EXTENTS_FL na systemie plików bez obsługi ekstentów.\n"
+msgstr ""
+"@i %i ma ustawioną flagę EXTENTS_FL na systemie plików bez obsługi "
+"ekstentów.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
-msgstr "@i %i ma format z ekstentami, ale w superbloku brakuje właściwości EXTENTS\n"
+msgstr ""
+"@i %i ma format z ekstentami, ale w superbloku brakuje właściwości EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "@i %i nie ma flagi EXTENT_FL, ale jest w formacie z ekstentami\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Szybkie dowiązanie symboliczne %i ma ustawioną flagę EXTENT_FL. "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1750,39 +1774,39 @@ msgstr ""
 "\t(@b @b logiczny %c, @b fizyczny %b, długość %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "@i %i ma błędny węzeł ekstentu (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas przekształcania bitmapy @bów podklastra: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "@i @qów nie jest zwykłym plikiem. "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@i @qów nie jest używany, ale zawiera dane. "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "@i @qów jest widoczny dla użytkownika. "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "I-węzeł wadliwych @bów wygląda na błędny. "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1792,17 +1816,18 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
 msgstr ""
 "Poziom wewnętrznego węzła ekstentu %N i-węzła %i:\n"
-"Początek logiczny %b nie zgadza się z początkiem logicznym %c kolejnego poziomu. "
+"Początek logiczny %b nie zgadza się z początkiem logicznym %c kolejnego "
+"poziomu. "
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1810,10 +1835,32 @@ msgstr ""
 "@i %i, koniec ekstentu przekracza dozwoloną wartość\n"
 "\t(@b logiczny %c, @b fizyczny %b, długość %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "Dla i-węzła @du %i @b %b powinien być przy @bu %c. "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "@i @du %i ma @x oznaczony jako niezainicjowany przy @bu %c. "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"Dla i-węzła %i @b logiczny %b (@b fizyczny %c) narusza zasady przydzielania "
+"klastrów.\n"
+"Zostanie poprawiony w przebiegu 1B.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1825,46 +1872,49 @@ msgstr ""
 "Przebieg 1B: Ponowne przeszukiwanie @mch @bów\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "@m @b(i) w i-węźle %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Błąd podczas szukania i-węzła (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A bitmapy i-węzłów (inode_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Błąd podczas iteracji po @bach w i-węźle %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
-msgstr "Błąd podczas poprawiania refcount dla @bu rozszerzonych atrybutów %b (@i %i): %m\n"
+msgstr ""
+"Błąd podczas poprawiania refcount dla @bu rozszerzonych atrybutów %b (@i "
+"%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
-msgstr "Przebieg 1C: Przeszukiwanie katalogów pod kątem i-węzłów z @mmi @bami\n"
+msgstr ""
+"Przebieg 1C: Przeszukiwanie katalogów pod kątem i-węzłów z @mmi @bami\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Przebieg 1D: Uzgadnianie @mch @bów\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1873,18 +1923,18 @@ msgstr ""
 "  ma %r @mch @bów, dzielonych z %N plikami:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i #%i, czas modyfikacji %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<metadane systemu plików>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1894,7 +1944,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1902,315 +1952,315 @@ msgstr ""
 "Podwójnie zadeklarowane @bi już przepisane lub sklonowane.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Nie można sklonować pliku: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Przebieg 2: Sprawdzanie struktury @dów\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Błędny numer i-węzła dla '.' w i-węźle @du %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E ma błędny numer i-węzła: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E ma @D/nie używany @i %Di. "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E @L do '.' "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E wskazuje na @i (%Di) położony w wadliwym @b.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E @L do @du %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E @L do głównego katalogu.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "@E ma niedopuszczalne znaki w nazwie.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Brakuje '.' w i-węźle @du %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Brakuje '..' w i-węźle @du %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "Pierwszym @eem '%Dn' (@i=%Di) w i-węźle @du %i (%p) @s '.'\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Drugim @eem '%Dn' (@i=%Di) w i-węźle @du %i @s '..'\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "@i %i (%Q) ma błędne uprawnienia (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@i @du %i, %B, offset %N: @d uszkodzony\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "@i @du %i, %B, offset %N: nazwa pliku zbyt długa\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "@i @du %i ma nie przydzielony %B. "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "@e @du '.' w i-węźle @du %i nie jest zakończony przez NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "@e @du '..' w i-węźle @du %i nie jest zakończony przez NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) jest @Im @vm znakowym.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) jest @Im @vm @bowym.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "@E jest powielonym @eem '.'.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "@E jest powielonym @eem '..'.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można znaleźć dir_info dla %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "@E ma rec_len %Dr, @s %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A struktury icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas iteracji po @bach @du: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Błąd podczas odczytu @b %b @du (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Błąd podczas zapisu @b %b @du (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A nowego @bu @du dla i-węzła %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas zwalniania i-węzła %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "@e @du dla '.' w %p (%i) jest duży.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) jest @Im FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) jest @Im gniazdem.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Ustawiono filetype dla @eu '%Dn' w %p (%i) na %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "@E ma błędny filetype (był %Dt, powinien być %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "@E ma ustawione filetype.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "@E ma nazwę zerowej długości.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Dowiązanie symboliczne %Q (@i #%i) jest błędne.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "@b rozszerzonych atrybutów dla i-węzła %i (%Q) jest błędny (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr "@f zawiera duże pliki, ale brak flagi LARGE_FILE w @Su.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B nie ma odwołań\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma podwójne odwołanie\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny minimalny hasz\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny maksymalny hasz\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "Błędne @h %d (%q). "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d (%q): błędny numer @bu %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: główny węzeł jest błędny\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny limit (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny licznik (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma nie uporządkowaną tablicę haszującą\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędną głębokość (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Znaleziono podwójny @E. "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2222,7 +2272,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2233,116 +2283,117 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Nieoczekiwany @b w i-węźle @du HTREE %d (%q)\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
-msgstr "@i %Di znaleziony w grupie %g, która ma ustawioną flagę _INONE_UNINIT.\n"
+msgstr ""
+"@i %Di znaleziony w grupie %g, która ma ustawioną flagę _INONE_UNINIT.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr "@i %Di znaleziony w grupie %g obszaru nie używanych i-węzłów.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Przebieg 3: Sprawdzanie łączności @dów\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "@r jest nie przydzielony. "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Brak miejsca w @du @l. "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Nie podłączony @i @du %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "Nie znaleziono /@l. "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "'..' w %Q (%i) jest %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "Błędny lub nie istniejący /@l. Nie można podłączyć.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Nie można rozszerzyć /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Nie można podłączyć %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas szukania /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block: %m podczas próby utworzenia @du /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_inode: %m podczas próby utworzenia @du /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m podczas tworzenia nowego @bu @du\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m podczas zapisu @bu @du dla /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Błąd podczas poprawiania liczby i-węzłów w i-węźle %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2353,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2363,75 +2414,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Błąd podczas tworzenia głównego @du (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Błąd podczas tworzenia @du /@l (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "@r nie jest @diem; przerwanie.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Nie można kontynuować bez głównego katalogu.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l nie jest @diem (@i=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Przebieg 3A: Optymalizacja katalogów\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Tworzenie iteratora dirs_to_hash nie powiodło się: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Optymalizacja katalogu %q (%d) nie powiodła się: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Optymalizacja katalogów: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Przebieg 4: Sprawdzanie liczników odwołań\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@u @i @z %i. "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "@u @i %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "licznik odwołań i-węzła %i wynosi %Il, @s %N. "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2442,104 +2493,125 @@ msgstr ""
 "inode_link_info[%i]=%N, inode.i_links_count=%Il. Powinny być takie same!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Przebieg 5: Sprawdzanie sumarycznych informacji o @gch\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Wypełnienie na końcu bitmapy i-węzłów nie jest ustawione. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Wypełnienie na końcu bitmapy @bów nie jest ustawione. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Różnice bitmapy @bów: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Różnice bitmapy i-węzłów: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Błędna liczba wolnych i-węzłów dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Błędna liczba katalogów dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Błędna liczba wolnych i-węzłów (%i, naliczono %j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Błędna liczba wolnych @bów dla grupy #%g (%b, naliczono %c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Błędna liczba wolnych @bów (%b, naliczono %c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
-msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
-msgstr "BŁĄD PROGRAMU: końce bitmap systemu plików (#%N) (%b, %c) nie zgadzają się z policzonymi końcami bitmap (%i, %j)\n"
+#: e2fsck/problem.c:1679
+msgid ""
+"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
+"endpoints (%i, %j)\n"
+msgstr ""
+"BŁĄD PROGRAMU: końce bitmap systemu plików (#%N) (%b, %c) nie zgadzają się z "
+"policzonymi końcami bitmap (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Błąd wewnętrzny: fałszywy koniec bitmapy (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas kopiowania w zastępczej bitmapie i-węzłów: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Błąd podczas kopiowania w zastępczej bitmapie @bów: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr "@b(i) grupy %g są używane, ale @g ma flagę BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr "i-węzły grupy %g są używane, ale @g ma flagę INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Odtworzyć kronikę"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Uaktualnić informacje o limitach typu %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr ""
+"Błąd podczas ustawiania informacji o sumie kontrolnej grupy bloków: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Błąd podczas zapisu informacji o systemie plików: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr "Błąd podczas zrzucania zapisów na urządzenie przechowujące: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Nie obsłużony kod błędu (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "ZIGNOROWANO"
 
@@ -2599,7 +2671,8 @@ msgid ""
 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
-" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
+" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
+"list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2608,7 +2681,8 @@ msgstr ""
 " -n                   Nie wykonywanie zmian w systemie plików\n"
 " -y                   Przyjęcie odpowiedzi \"tak\" na wszystkie pytania\n"
 " -c                   Szukanie wadliwych bloków i dodanie ich do listy\n"
-" -f                   Wymuszenie sprawdzenia nawet \"czystego\" systemu plików\n"
+" -f                   Wymuszenie sprawdzenia nawet \"czystego\" systemu "
+"plików\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:86
 msgid ""
@@ -2621,7 +2695,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 " -v                   Pokazywanie większej ilości informacji\n"
 " -b superblok         Użycie innego superbloku\n"
-" -B rozm.bloku        Wymuszenie rozmiaru bloku przy poszukiwaniu superbloku\n"
+" -B rozm.bloku        Wymuszenie rozmiaru bloku przy poszukiwaniu "
+"superbloku\n"
 " -j zewn-kronika      Ustawienie położenia zewnętrznej kroniki\n"
 " -l plik_złych_bloków Dodanie do listy wadliwych bloków\n"
 " -L plik_złych_bloków Ustawienie listy wadliwych bloków\n"
@@ -2788,8 +2863,8 @@ msgstr[0] "%12u plik\n"
 msgstr[1] "%12u pliki\n"
 msgstr[2] "%12u plików\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "podczas sprawdzania, czy %s jest zamontowany."
@@ -2933,8 +3008,8 @@ msgstr "Można podać tylko jedną z opcji -p/-a, -n lub -y."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Opcja -t nie jest obsługiwana przez tę wersję e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Nie udało się rozwiązać '%s'"
@@ -2977,19 +3052,24 @@ msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1132
 #, c-format
-msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
-msgstr "Przedział MMP to %u sek, a całkowity czas oczekiwania %u sek. Proszę czekać...\n"
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
+msgstr ""
+"Przedział MMP to %u sek, a całkowity czas oczekiwania %u sek. Proszę "
+"czekać...\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "podczas sprawdzania bloku MMP"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
 msgstr ""
-"Jeśli system plików nie jest na pewno używany przez żaden system, można uruchomić:\n"
+"Jeśli system plików nie jest na pewno używany przez żaden system, można "
+"uruchomić:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {urządzenie}'\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1207
@@ -3057,7 +3137,8 @@ msgstr "Zapewne nie istniejące urządzenie lub swap?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1366
 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
-msgstr "System plików zamontowany lub otwarty na wyłączność przez inny program?\n"
+msgstr ""
+"System plików zamontowany lub otwarty na wyłączność przez inny program?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1370
 msgid "Possibly non-existent device?\n"
@@ -3081,7 +3162,9 @@ msgid "while checking ext3 journal for %s"
 msgstr "podczas sprawdzania kroniki ext3 dla %s"
 
 #: e2fsck/unix.c:1492
-msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
+msgid ""
+"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
+"check.\n"
 msgstr ""
 "Uwaga: pominięto odtwarzanie z kroniki z powodu sprawdzania w trybie tylko\n"
 "do odczytu.\n"
@@ -3124,16 +3207,16 @@ msgstr "%s: %s podczas odczytu i-węzła wadliwych bloków\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Nie wróży to dobrze, ale spróbuję kontynuować...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Tworzenie kroniki (%d bloków): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Wykonano.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3141,24 +3224,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** kronika została ponownie utworzona - system plików to znowu ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Restart e2fsck od początku...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "podczas resetowania kontekstu"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "przerwano"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck przerwany.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "przerwano"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3167,12 +3250,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** SYSTEM PLIKÓW ZMODYFIKOWANY *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** WYMAGANY RESTART LINUKSA *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3183,10 +3266,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** UWAGA: System plików nadal ma błędy **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "podczas ustawiania informacji o sumie kontrolnej grupy bloków"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "tTyY"
@@ -3316,18 +3395,23 @@ msgid "while allocating zeroizing buffer"
 msgstr "podczas przydzielania bufora zerującego"
 
 #: e2fsck/util.c:785
-msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
-msgstr "NIEOCZEKIWANA NIESPÓJNOŚĆ: system plików został zmodyfikowany podczas działania fsck.\n"
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
+msgstr ""
+"NIEOCZEKIWANA NIESPÓJNOŚĆ: system plików został zmodyfikowany podczas "
+"działania fsck.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "zakończono                                           \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
-"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
@@ -3337,7 +3421,7 @@ msgstr ""
 "       [-t wzór_testowy [-t wzór_testowy [...]]]\n"
 "       urządzenie [ostatni_blok [pierwszy_blok]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3346,80 +3430,80 @@ msgstr ""
 "%s: Opcje -n i -w wykluczają się wzajemnie.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "Gotowe w %6.2f%%, minęło %s (błędów: %d/%d/%d)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Testowanie wzorcem losowym: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Testowanie wzorcem 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "podczas przeskakiwania"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Dziwna wartość (%ld) w do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "podczas ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "podczas rozpoczynania iteracji po liście wadliwych bloków"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "podczas przydzielania buforów"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Sprawdzanie bloków od %lu do %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie tylko do odczytu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków (tylko odczyt): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Zbyt dużo wadliwych bloków, przerwanie testu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie odczytu i zapisu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Od bloku %lu do %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Odczyt i porównywanie: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie z niedestruktywnym zapisem\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków (odczyt i niedestruktywny zapis)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3428,52 +3512,57 @@ msgstr ""
 "Otrzymano przerwanie, sprzątam\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "podczas zapisu testowych danych, blok %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s jest zamontowany; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "badblocks wymuszone mimo to. Mam nadzieję, że /etc/mtab się myli.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "nie jest bezpiecznie uruchamiać badblocks!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s jest najwyraźniej używany przez system; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "badblocks wymuszone mimo to.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "błędny %s - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "nie można przydzielić pamięci na wzorzec_testowy - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "W trybie odczytu-zapisu można podać najwyżej jeden wzorzec testowy"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "W trybie samego odczytu nie można podać wzorca_testowego"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3481,44 +3570,45 @@ msgstr ""
 "Nie można określić rozmiaru urządzenia; trzeba podać\n"
 "rozmiar ręcznie\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "podczas próby określenia rozmiaru urządzenia"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "ostatni blok"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "pierwszy blok"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "błędny początkowy blok (%llu): musi być mniejszy niż %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "błędny początkowy blok (%llu): musi być wartością 32-bitową"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "podczas tworzenia listy wadliwych bloków w pamięci"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "plik wejściowy - błędny format"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "podczas dodawania do listy wadliwych bloków w pamięci"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
-msgstr "Przebieg zakończony, znaleziono %u wadliwych bloków (błędów: %d/%d/%d).\n"
+msgstr ""
+"Przebieg zakończony, znaleziono %u wadliwych bloków (błędów: %d/%d/%d).\n"
 
 #: misc/chattr.c:86
 #, c-format
@@ -3575,7 +3665,9 @@ msgstr "Trzeba użyć '-v', =, - lub +\n"
 #: misc/dumpe2fs.c:55
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
-msgstr "Składnia: %s [-bfhixV] [-o superblok=<numer>] [-o blocksize=<rozmiar>] urządzenie\n"
+msgstr ""
+"Składnia: %s [-bfhixV] [-o superblok=<numer>] [-o blocksize=<rozmiar>] "
+"urządzenie\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:159
 msgid "blocks"
@@ -3681,7 +3773,7 @@ msgstr "podczas wypisywania listy wadliwych bloków"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Wadliwe bloki: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "podczas odczytu i-węzła kroniki"
 
@@ -3721,7 +3813,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Błąd kroniki:             %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "podczas odczytu superbloku kroniki"
 
@@ -3753,7 +3845,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Użytkownicy kroniki:          %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Nie można przydzielić pamięci do analizy opcji!\n"
 
@@ -3795,12 +3887,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tUżywane %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Nie można znaleźć poprawnego superbloku systemu plików.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3821,8 +3913,12 @@ msgstr "       %s -I urządzenie plik_obrazu\n"
 
 #: misc/e2image.c:104
 #, c-format
-msgid "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
-msgstr "       %s -ra  [  -cnfp  ] [ -o offset_źr ] [ -O offset_doc ] fs_źr [ fs_doc ]\n"
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
+msgstr ""
+"       %s -ra  [  -cnfp  ] [ -o offset_źr ] [ -O offset_doc ] fs_źr "
+"[ fs_doc ]\n"
 
 #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
 #: misc/e2image.c:1178
@@ -3887,8 +3983,11 @@ msgid "Copying "
 msgstr "Kopiowanie "
 
 #: misc/e2image.c:623
-msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
-msgstr "Zatrzymanie teraz zniszczy system plików; aby potwierdzić, można przerwać ponownie\n"
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
+msgstr ""
+"Zatrzymanie teraz zniszczy system plików; aby potwierdzić, można przerwać "
+"ponownie\n"
 
 #: misc/e2image.c:649
 #, c-format
@@ -3919,8 +4018,12 @@ msgid "while allocating l2 cache"
 msgstr "podczas przydzielania bufora l2"
 
 #: misc/e2image.c:823
-msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
-msgstr "Uwaga: w pamięci podręcznej są nadal tablice w trakcie zapisu bufora, dane zostaną utracone, więc obraz może nie być poprawny.\n"
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
+msgstr ""
+"Uwaga: w pamięci podręcznej są nadal tablice w trakcie zapisu bufora, dane "
+"zostaną utracone, więc obraz może nie być poprawny.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
@@ -3932,7 +4035,8 @@ msgstr "podczas inicjowania ext2_qcow2_image"
 
 #: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
-msgstr "Błąd programu: utworzono wiele bloków sekwencyjnych liczników odwołań!\n"
+msgstr ""
+"Błąd programu: utworzono wiele bloków sekwencyjnych liczników odwołań!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1269
 msgid "while allocating block bitmap"
@@ -4067,7 +4171,7 @@ msgstr "e2label: błąd podczas odczytu superbloku\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: to nie jest system plików ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Uwaga: etykieta za długa, skrócono.\n"
@@ -4082,7 +4186,7 @@ msgstr "e2label: nie można przejść ponownie do superbloku\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: błąd podczas zapisu superbloku\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Składnia: e2label urządzenie [nowa-etykieta]\n"
@@ -4204,8 +4308,12 @@ msgstr "Nie można przydzielić pamięci na rodzaje systemów plików\n"
 
 #: misc/fsck.c:884
 #, c-format
-msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
-msgstr "%s: pominięto błędną linię w /etc/fstab: montowanie bind z niezerowym numerem przebiegu fsck\n"
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
+msgstr ""
+"%s: pominięto błędną linię w /etc/fstab: montowanie bind z niezerowym "
+"numerem przebiegu fsck\n"
 
 #: misc/fsck.c:911
 #, c-format
@@ -4222,8 +4330,11 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--oczekiwanie-- (przebieg %d)\n"
 
 #: misc/fsck.c:1078
-msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
-msgstr "Składnia: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ deskryptor ] ] [-t rodzaj-fs] [opcje-fs] [system-plików ...]\n"
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgstr ""
+"Składnia: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ deskryptor ] ] [-t rodzaj-fs] [opcje-fs] "
+"[system-plików ...]\n"
 
 #: misc/fsck.c:1120
 #, c-format
@@ -4259,7 +4370,8 @@ msgid ""
 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
-"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
+"count]\n"
 msgstr ""
 "Składnia: %s [-c|-l nazwa-pliku] [-b rozm.bloku] [-C rozm.klastra]\n"
 "\t[-i bajtów-na-i-węzeł] [-I rozm-i-węzła] [-J opcje-kroniki]\n"
@@ -4267,7 +4379,8 @@ msgstr ""
 "\t[-m procent-rezerw.-bloków] [-o os-twórcy]\n"
 "\t[-g bloków-w-grupie] [-L etykieta-wolumenu] [-M ost.-mont.-katalog]\n"
 "\t[-O cecha[,...]] [-r wersja-fs] [-E opcja-rozszerzona[,...]]\n"
-"\t[-t typ-fs] [-T typ-użycia] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] urządzenie [liczba-bloków]\n"
+"\t[-t typ-fs] [-T typ-użycia] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] urządzenie [liczba-"
+"bloków]\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:252
 #, c-format
@@ -4325,7 +4438,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nie udało się zapisać %d bloków w tablicy i-węzłów począwszy od %llu: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "zakończono                      \n"
 
@@ -4512,7 +4625,7 @@ msgstr "Błędny desc_size: '%s'\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Błędny offset: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "Błędny okres uaktualniania mmp: %s\n"
@@ -4539,11 +4652,14 @@ msgstr "Błędny parametr resize: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:893
 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
-msgstr "Maksymalny rozmiar (resize) musi być większy od rozmiaru systemu plików.\n"
+msgstr ""
+"Maksymalny rozmiar (resize) musi być większy od rozmiaru systemu plików.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:917
 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "Zmiana rozmiaru w locie nie jest obsługiwana przez systemy plików w wersji 0\n"
+msgstr ""
+"Zmiana rozmiaru w locie nie jest obsługiwana przez systemy plików w wersji "
+"0\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953
 #, c-format
@@ -4626,12 +4742,12 @@ msgstr ""
 "Błąd składni w pliku konfiguracyjnym mke2fs (%s, linia %d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Ustawiona błędna opcja systemu plików: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Ustawiona błędna opcja montowania: %s\n"
@@ -4728,8 +4844,12 @@ msgid "invalid inode size - %s"
 msgstr "błędny rozmiar i-węzła - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1623
-msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
-msgstr "Uwaga: opcja -K jest przestarzała i nie powinna już być używana. Zamiast niej należy użyć opcji rozszerzonej '-E nodiscard'.\n"
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
+msgstr ""
+"Uwaga: opcja -K jest przestarzała i nie powinna już być używana. Zamiast "
+"niej należy użyć opcji rozszerzonej '-E nodiscard'.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1634
 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
@@ -4763,7 +4883,7 @@ msgstr "Opcja -t może być użyta tylko raz"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Opcja -T może być użyta tylko raz"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "podczas próby otwarcia urządzenia kroniki %s\n"
@@ -4783,15 +4903,15 @@ msgstr "Użycie rozmiaru bloku urządzenia kroniki: %d\n"
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "błędna liczba bloków '%s' na urządzeniu '%s'"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "system plików"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "podczas próby określenia rozmiaru systemu plików"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4799,7 +4919,7 @@ msgstr ""
 "Nie można określić rozmiaru urządzenia; rozmiar systemu\n"
 "plików musi być podany\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4811,32 +4931,35 @@ msgstr ""
 "\tfdiska z powodu zajętej modyfikowanej partycji. Ponowny odczyt\n"
 "\ttablicy partycji może wymagać rebootu.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "System plików większy od widocznego rozmiaru urządzenia."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Nie udało się przeanalizować listy typów systemów plików\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "podczas próby określenia rozmiaru sprzętowego sektora"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "podczas próby określenia rozmiaru sektora fizycznego"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "podczas ustawiania rozmiaru bloku; zbyt mały dla urządzenia\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
-msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
-msgstr "Uwaga: podany rozmiar bloku %d jest mniejszy niż rozmiar sektora fizycznego %d\n"
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+"Uwaga: podany rozmiar bloku %d jest mniejszy niż rozmiar sektora fizycznego "
+"%d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -4845,69 +4968,80 @@ msgstr ""
 "%s: Rozmiar urządzenia (0x%llx bloków) %s jest zbyt duży, aby wyrazić go\n"
 "\tw 32 bitach przy użyciu rozmiaru bloku %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "Rozwinięcie fs_types dla mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Cechy systemu plików nie obsługiwane przez systemy plików w wersji 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "Rzadkie superbloki nie są obsługiwane przez systemy plików w wersji 0\n"
+msgstr ""
+"Rzadkie superbloki nie są obsługiwane przez systemy plików w wersji 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Kroniki nie są obsługiwane przez systemy plików w wersji 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "błędny procent zarezerwowanych bloków - %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
-msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to rectify.\n"
-msgstr "Ekstenty MUSZĄ być włączone dla 64-bitowego systemu plików. Aby to poprawić, należy przekazać -O extents.\n"
+#: misc/mke2fs.c:2049
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
+msgstr ""
+"Ekstenty MUSZĄ być włączone dla 64-bitowego systemu plików. Aby to poprawić, "
+"należy przekazać -O extents.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Rozmiar klastra nie może być mniejszy niż rozmiar bloku.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "określenie rozmiaru klastra wymaga własności bigalloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "uwaga: nie udało się odczytać geometrii urządzenia dla %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "Wyrównanie %s jest przesunięte o %lu bajtów.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
-msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
-msgstr "Może to powodować bardzo niską wydajność, zalecane jest (prze)partycjonowanie.\n"
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgstr ""
+"Może to powodować bardzo niską wydajność, zalecane jest "
+"(prze)partycjonowanie.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "%d-bajtowe bloki są zbyt duże dla systemu (max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
-msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
-msgstr "Uwaga: %d-bajtowe bloki są zbyt duże dla systemu (max %d), wymuszono kontynuację\n"
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgstr ""
+"Uwaga: %d-bajtowe bloki są zbyt duże dla systemu (max %d), wymuszono "
+"kontynuację\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr "Obsługa własności bigalloc jest niemożliwa bez własności extents"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -4915,7 +5049,7 @@ msgstr ""
 "Cechy resize_inode i meta_bg nie są kompatybilne.\n"
 "Nie można ich włączyć jednocześnie.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4927,34 +5061,37 @@ msgstr ""
 "Więcej informacji pod https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
-msgstr "zarezerwowane bloki do zmiany rozmiaru w locie nie obsługiwane na nieciągłym systemie plików"
+msgstr ""
+"zarezerwowane bloki do zmiany rozmiaru w locie nie obsługiwane na nieciągłym "
+"systemie plików"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "liczba bloków w grupie spoza zakresu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
-msgstr "Cecha flex_bg nie jest włączona, więc nie można określić rozmiaru flex_bg"
+msgstr ""
+"Cecha flex_bg nie jest włączona, więc nie można określić rozmiaru flex_bg"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "błędny rozmiar i-węzła %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "zbyt dużo i-węzłów (%llu), zwiększyć współczynnik i-węzłów?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "zbyt dużo i-węzłów (%llu), należy podać < 2^32"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4965,7 +5102,7 @@ msgstr ""
 "\tplików o liczbie bloków %llu, należy podać większy współczynnik (-i)\n"
 "\tlub mniejszą liczbę i-węzłów (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -4976,40 +5113,42 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "podczas próby utworzenia pliku cofnięcia (undo)\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Porzucanie bloków urządzenia: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "nie powiodło się - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "podczas ustawiania superbloku"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
-msgstr "Czyszczenie się powiodło i będzie zwracać zera - pominięto czyszczenie tablicy i-węzłów\n"
+msgstr ""
+"Czyszczenie się powiodło i będzie zwracać zera - pominięto czyszczenie "
+"tablicy i-węzłów\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "nieznany os - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Przydzielanie tablicy grup: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "podczas próby przydzielenia tablic systemu plików"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5017,25 +5156,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpodczas próby przekształcenia bitmapy podklastrów"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "podczas zerowania bloku %llu na końcu systemu plików"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "podczas rezerwowania bloków na zmianę rozmiaru w locie"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "kronika"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Dodano kronikę do urządzenia %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5044,20 +5183,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpodczas próby dodania kroniki do urządzenia %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "wykonano\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Pominięto tworzenie kroniki w trybie super-only\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Tworzenie kroniki (%u bloków): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5065,7 +5204,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpodczas próby utworzenia kroniki"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
@@ -5073,16 +5212,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Błąd podczas włączania funkcji zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem."
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
-msgstr "Zabezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem jest włączone z okresem uaktualniania %d sekund.\n"
+msgstr ""
+"Zabezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem jest włączone z okresem "
+"uaktualniania %d sekund.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Zapis superbloków i podsumowania systemu plików: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5090,7 +5231,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Uwaga, problemy z zapisem superbloków."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5146,7 +5287,8 @@ msgstr "Proszę uruchomić e2fsck na systemie plików.\n"
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
-"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
+"mmp_update_interval]\n"
 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
 "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
 "\t[-Q quota_options]\n"
@@ -5155,31 +5297,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Składnia: %s [-c max_licznik_montowań] [-e trakt._błędów] [-g grupa]\n"
 "\t[-i odstęp[d|m|w]] [-j] [-J opcje_kroniki] [-l]\n"
-"\t[-m procent_rezerw._bloków] [-o [^]opcje_montowania[,...]] [-p okres_uakt._mmp]\n"
+"\t[-m procent_rezerw._bloków] [-o [^]opcje_montowania[,...]] [-p okres_uakt."
+"_mmp]\n"
 "\t[-r liczba_zarez._bloków] [-u użytkownik] [-C licznik_montowań]\n"
 "\t[-L etykieta_wolumenu] [-M ostatnio_mont._katalog] [-O [^]cecha[,...]]\n"
 "\t[-Q opcje_limitów]\n"
 "\t[-E opcja_rozszerzona[,...]] [-T czas_ost._sprawdz.] [-U UUID]\n"
 "\t[-I nowy_rozmiar_i-węzła] urządzenie\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Nie znaleziono superbloku kroniki!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "podczas próby otworzenia zewnętrznej kroniki"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s nie jest urządzeniem kroniki.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Nie znaleziono superbloku kroniki!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "UUID systemu plików nie znaleziony na urządzeniu kroniki.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5187,37 +5330,37 @@ msgstr ""
 "Nie można zlokalizować urządzenia kroniki. NIE zostało usunięte.\n"
 "Można użyć opcji -f, aby usunąć nieistniejące urządzenie kroniki.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Kronika usunięta\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "podczas odczytu bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "podczas czyszczenia i-węzła kroniki"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "podczas zapisu i-węzła kroniki"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(proszę zrestartować potem system!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Usuwanie cechy systemu plików '%s' nie jest obsługiwane.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Ustawianie cechy systemu plików '%s' nie jest obsługiwane.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5225,7 +5368,7 @@ msgstr ""
 "Flaga has_journal może być wyczyszczona tylko kiedy system plików\n"
 "jest odmontowany lub zamontowany tylko do odczytu.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5233,7 +5376,7 @@ msgstr ""
 "Flaga needs_recovery jest ustawiona. Proszę uruchomić e2fsck przed\n"
 "czyszczeniem flagi has_journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
@@ -5241,7 +5384,7 @@ msgstr ""
 "Ustawienie właściwości systemu plików 'sparse_super' nie jest obsługiwane\n"
 "dla systemów plików z włączoną cechą meta_bg.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5250,12 +5393,14 @@ msgstr ""
 "Funkcja ochrony przed wielokrotnym montowaniem nie może zostać\n"
 "włączona, jeśli system plików jest zamontowany lub tylko do odczytu.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
-msgstr "Zavezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem została włączona z czasem uaktualniania %ds.\n"
+msgstr ""
+"Zavezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem została włączona z czasem "
+"uaktualniania %ds.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5263,26 +5408,26 @@ msgstr ""
 "Funkcja zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem nie może zostać\n"
 "wyłączona, jeśli system plików jest tylko do odczytu.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Błąd podczas odczytu bitmap\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr "Liczba magiczna w bloku MMP się nie zgadza; oczekiwano %x, jest %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "podczas odczytu bloku MMP."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr "Wyłączenie flagi flex_bg spowoduje niespójność systemu plików.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5290,7 +5435,7 @@ msgstr ""
 "Flaga huge_file może być wyczyszczona tylko kiedy system plików\n"
 "jest odmontowany lub zamontowany tylko do odczytu.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5298,11 +5443,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Uwaga: opcja '^quota' nadpisuje argumenty '-Q'.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "System plików już ma kronikę.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5311,21 +5456,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpodczas próby otworzenia kroniki na %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Tworzenie kroniki na urządzeniu %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "podczas dodawania systemu plików do kroniki na %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Tworzenie i-węzła kroniki: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5333,16 +5478,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tpodczas próby utworzenia pliku kroniki"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Nie można przydzielić pamięci do analizy opcji limitów!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
 "\n"
-"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
@@ -5351,104 +5497,112 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Podano błędne opcje limitów.\n"
 "\n"
-"Dostępne są następujące opcje limitów (można je przekazywać oddzielone przecinkiem):\n"
+"Dostępne są następujące opcje limitów (można je przekazywać oddzielone "
+"przecinkiem):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Nie można przeanalizować podanej daty/czasu: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "błędna liczba montowań - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "błędne traktowanie błędów - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "błędny gid/nazwa grupy - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "błędny odstęp - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "błędny procent zarezerwowanych bloków - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o może być podane tylko raz"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O może być podane tylko raz"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "błędna liczba zarezerwowanych bloków - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "błędny uid/nazwa użytkownika - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "błędny rozmiar i-węzła - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Rozmiar i-węzła musi być potęgą dwójki - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "Okres uaktualniania mmp zbyt duży: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
-msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
-msgstr[0] "Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem na %lu sekundę\n"
-msgstr[1] "Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem na %lu sekundy\n"
-msgstr[2] "Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem na %lu sekund\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgstr[0] ""
+"Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym "
+"montowaniem na %lu sekundę\n"
+msgstr[1] ""
+"Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym "
+"montowaniem na %lu sekundy\n"
+msgstr[2] ""
+"Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym "
+"montowaniem na %lu sekund\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Błędny parametr RAID stride: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Błędny parametr RAID stripe-width: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Błędny algorytm haszowania: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Ustawianie domyślnego algorytmu haszowania na %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5480,31 +5634,33 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Nie udało się odczytać bitmapy i-węzłów\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Nie udało się odczytać bitmapy bloków\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "bloki do przeniesienia"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
-msgstr "Nie udało się przydzielić bitmapy bloków podczas zwiększania rozmiaru i-węzła\n"
+msgstr ""
+"Nie udało się przydzielić bitmapy bloków podczas zwiększania rozmiaru i-"
+"węzła\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Za mało miejsca, aby zwiększyć rozmiar i-węzła\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "Nie udało się przemieścić bloków podczas zmiany rozmiaru i-węzła\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5512,16 +5668,16 @@ msgstr ""
 "Błąd podczas zmiany rozmiaru i-węzła.\n"
 "Należy uruchomić e2undo w celu wycofania zmian w systemie plików.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Nie można przydzielić pamięci na nazwę plików tdb\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "podczas próby usunięcia %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5532,75 +5688,76 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
-"Liczba magiczna bloku MMP jest błędna. Można próbować to naprawić uruchamiając:\n"
+"Liczba magiczna bloku MMP jest błędna. Można próbować to naprawić "
+"uruchamiając:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Rozmiar i-węzła już wynosi %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Zmniejszanie rozmiaru i-węzła nie jest obsługiwane\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "Błędny rozmiar i-węzła %lu (max %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Ustawianie maksymalnej liczby montowań na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Ustawianie aktualnego licznika montowań na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Ustawianie traktowania błędów na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Ustawianie gid-a zarezerwowanych bloków na %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "odstęp pomiędzy sprawdzeniami jest zbyt duży (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Ustawianie odstępu pomiędzy sprawdzeniami na %lu sekund\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Ustawianie procentu zarezerwowanych bloków na %g%% (%llu bloków)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "liczba zarezerwowanych bloków jest zbyt duża (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Ustawianie liczby zarezerwowanych bloków na %llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5608,7 +5765,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "System plików już ma rzadkie superbloki.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
@@ -5618,7 +5775,7 @@ msgstr ""
 "Ustawienie flagi rzadkiego superbloku nie jest obsługiwane\n"
 "dla systemów plików z włączoną cechą meta_bg.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5627,7 +5784,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Flaga rzadkich superbloków ustawiona. %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5635,37 +5792,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Usuwanie flagi rzadkiego superbloku nie jest obsługiwane.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Ustawianie czasu ostatniego sprawdzenia systemu plików na %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Ustawianie uid-a zarezerwowanych bloków na %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr "Błąd w użyciu clear_mmp. Opcja ta musi być użyta z -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Funkcję limitów można zmienić tylko na niezamontowanym systemie plików.\n"
+#: misc/tune2fs.c:2271
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+"Funkcję limitów można zmienić tylko na niezamontowanym systemie plików.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "UUID można zmienić tylko na niezamontowanym systemie plików.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Błędny format UUID-a\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Trzeba uaktualnić superblok kroniki.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Rozmiar i-węzła można zmienić tylko na niezamontowanym systemie plików.\n"
+msgstr ""
+"Rozmiar i-węzła można zmienić tylko na niezamontowanym systemie plików.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
@@ -5673,26 +5837,26 @@ msgstr ""
 "Zmiana rozmiaru i-węzła nie jest obsługiwana dla systemów plików\n"
 "z włączoną cechą flex_bg.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Ustawianie rozmiaru i-węzła na %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Nie udało się zmienić rozmiaru i-węzła\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Ustawianie rozmiaru stride na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Ustawianie szerokości stripe na na %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Ustawianie rozszerzonych domyślnych opcji montowania na '%s'\n"
@@ -5735,17 +5899,22 @@ msgstr "\tostatnio zmodyfikowano %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "Znaleziono tablicę partycji %s w %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Plik %s nie istnieje i nie podano rozmiaru.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Tworzenie zwykłego pliku %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Nie udało się otworzyć %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5753,44 +5922,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Urządzenie najwyraźniej nie istnieje; czy zostało podane poprawnie?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s nie jest specjalnym urządzeniem blokowym.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s zawiera system plików %s z etykietą '%s'\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s zawiera system plików %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s jest całym urządzeniem, a nie tylko jedną partycją!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "mke2fs wymuszone mimo to. Mam nadzieję, że /etc/mtab się myli.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "nie zrobię tutaj %s!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs wymuszone mimo to.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Nie można przydzielić pamięci na analizę opcji kroniki!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5799,7 +5968,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nie można znaleźć urządzenia kroniki pasującego do %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5829,7 +5998,7 @@ msgstr ""
 "Rozmiar kroniki musi być pomiędzy 1024 a 10240000 blokami systemu plików.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5837,7 +6006,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "System plików za mały na kronikę\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5848,7 +6017,7 @@ msgstr ""
 "Żądany rozmiar kroniki to %d bloków; musi być\n"
 "pomiędzy 1024 a 10240000 bloków. Przerwano.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5856,7 +6025,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Rozmiar kroniki zbyt duży dla systemu plików.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5866,82 +6035,83 @@ msgstr ""
 "lub co %g dni, zależnie co nastąpi pierwsze. Można to zmienić poprzez\n"
 "tune2fs -c lub -i.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
-msgstr "Składnia: %s [-d] [-p plik_pid] [-s ścieżka_gniazda] [-T limit_czasu]\n"
+msgstr ""
+"Składnia: %s [-d] [-p plik_pid] [-s ścieżka_gniazda] [-T limit_czasu]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "          %s [-r|t] [-n ile] [-s ścieżka_gniazda]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "          %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "błędne argumenty"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "łączenie"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "zapis"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "odczyt liczby"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "błędna długość odpowiedzi"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "demon uuidd już działa z pidem %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Nie udało się utworzyć uniksowego gniazda strumieniowego: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Nie udało się podpiąć gniazda uniksowego %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Nie można nasłuchiwać na gnieździe uniksowym %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Błąd odczytu od klienta, długość = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "operacja %d, liczba przychodząca = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "Wygenerowany UUID czasowy: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "Wygenerowany UUID losowy: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
@@ -5949,27 +6119,27 @@ msgstr[0] "Wygenerowany UUID czasowy %s i kolejny\n"
 msgstr[1] "Wygenerowany UUID czasowy %s i %d kolejne\n"
 msgstr[2] "Wygenerowany UUID czasowy %s i %d kolejnych\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "Wygenerowano %d UUID-ów:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Błędna operacja %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Błędna liczba: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Błąd podczas wywołania demona uuidd (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
@@ -5977,21 +6147,21 @@ msgstr[0] "%s i kolejny UUID\n"
 msgstr[1] "%s i %d kolejne UUID-y\n"
 msgstr[2] "%s i %d kolejnych UUID-ów\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Lista UUID-ów:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Nieoczekiwana długość odpowiedzi serwera: %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr "Nie udało się zabić uuidd działającego z pidem %d: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "Zapito uuidd działający z pidem %d\n"
@@ -6016,7 +6186,8 @@ msgid ""
 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Składnia: %s [-d flagi_śledzenia] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] urządzenie [nowy_rozm]\n"
+"Składnia: %s [-d flagi_śledzenia] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] urządzenie "
+"[nowy_rozm]\n"
 "\n"
 
 #: resize/main.c:66
@@ -6061,17 +6232,17 @@ msgstr ""
 "to wykonać, należy użyć opcji force.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "podczas otwierania %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "podczas pobierania informacji stat dla %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6080,30 +6251,30 @@ msgstr ""
 "Proszę uruchomić najpierw 'e2fsck -f %s'.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Przybliżony minimalny rozmiar systemu plików: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Błędny nowy rozmiar: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr "Nowy rozmiar zbyt duży, by mógł być wyrażony w 32 bitach\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Nowy rozmiar jest mniejszy niż minimalny (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Błędna długość stride"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6114,26 +6285,26 @@ msgstr ""
 "Zażądano nowego rozmiaru %llu bloków.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"System plików już ma wielkość %llu bloków. Nie ma nic do roboty!\n"
+"System plików już ma wielkość %llu (%dk) bloków. Nie ma nic do roboty!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr "Zmiana rozmiaru systemu plików %s na %llu (%dk) bloków.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "podczas próby zmiany rozmiaru %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6142,16 +6313,16 @@ msgstr ""
 "Proszę uruchomić 'e2fsck -fy %s', aby naprawić system plików\n"
 "po przerwanej operacji zmiany rozmiaru.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"System plików na %s ma teraz %llu bloków.\n"
+"System plików na %s ma teraz %llu (%dk) bloków.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "podczas próby skrócenia %s"
@@ -6163,7 +6334,8 @@ msgstr "jądro nie obsługuje zmiany rozmiaru w locie przy fladze sparse_super2"
 #: resize/online.c:87
 #, c-format
 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
-msgstr "System plików %s jest zamontowany pod %s; wymagana zmiana rozmiaru w locie\n"
+msgstr ""
+"System plików %s jest zamontowany pod %s; wymagana zmiana rozmiaru w locie\n"
 
 #: resize/online.c:91
 msgid "On-line shrinking not supported"
@@ -6219,41 +6391,47 @@ msgstr "Podczas próby dodania grupy #%d"
 
 #: resize/online.c:298
 #, c-format
-msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
-msgstr "System plików na %s jest zamontowany pod %s, zmiana rozmiaru w locie nie jest obsługiwana na tym systemie.\n"
+msgid ""
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
+msgstr ""
+"System plików na %s jest zamontowany pod %s, zmiana rozmiaru w locie nie "
+"jest obsługiwana na tym systemie.\n"
 
 #: resize/resize2fs.c:402
 #, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "liczba i-węzłów (%llu) musi być mniejsza niż %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "zarezerwowane bloki"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "bloki metadanych"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "nowe bloki meta"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr "To się nie powinno zdarzyć! Brak sb w ostatnim super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
-msgstr "To się nie powinno zdarzyć! Nieoczekiwane old_desc w super_sparse bg?\n"
+msgstr ""
+"To się nie powinno zdarzyć! Nieoczekiwane old_desc w super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Nigdy się nie powinno zdarzyć: i-węzeł zmiany rozmiaru uszkodzony!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "Biblioteka EXT2FS w wersji 1.42.11"
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "Biblioteka EXT2FS w wersji 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
@@ -6529,7 +6707,8 @@ msgstr "System plików ma włączone nie obsługiwane cechy tylko do odczytu"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
 msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
-msgstr "Nie powiodło się przemieszczenie w kanał we/wy przy odczycie lub zapisie"
+msgstr ""
+"Nie powiodło się przemieszczenie w kanał we/wy przy odczycie lub zapisie"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
 msgid "Memory allocation failed"
@@ -6681,7 +6860,8 @@ msgstr "Lista bloków katalogu ext2fs jest pusta"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
-msgstr "Próba zmodyfikowania mapy bloków poprzez iterator bloków tylko do odczytu"
+msgstr ""
+"Próba zmodyfikowania mapy bloków poprzez iterator bloków tylko do odczytu"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
@@ -6797,7 +6977,9 @@ msgstr "Kanał we/wy nie obsługuje 64-bitowych numerów bloków"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
-msgstr "Nie można sprawdzić, czy system plików jest zamontowany z powodu braku pliku mtab"
+msgstr ""
+"Nie można sprawdzić, czy system plików jest zamontowany z powodu braku pliku "
+"mtab"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
@@ -6957,7 +7139,8 @@ msgstr "Błędna wartość magiczna w profile_section_t"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:31
 msgid "Iteration through all top level section not supported"
-msgstr "Iterowanie poprzez wszystkie sekcje najwyższego poziomu nie jest obsługiwane"
+msgstr ""
+"Iterowanie poprzez wszystkie sekcje najwyższego poziomu nie jest obsługiwane"
 
 #: e2fsck/prof_err.c:32
 msgid "Invalid profile_section object"
index 4cb06f1..ade01f4 100644 (file)
Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ
index f3a46d9..efb5c07 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
 # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2003, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014.
 #
-# $Revision: 1.79 $
+# $Revision: 1.84 $
 #
 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
 #. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.10\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:13+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -95,10 +95,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "vid läsning av inoden för dåliga block"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "vid försök att öppna %s"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Användning: %s [-F] [-I inodbuffertblock] enhet\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "vid öppning av %s för utskrivning"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "vid försök att skriva ut %s"
@@ -220,31 +220,31 @@ msgstr "när nästa inod hämtades"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u inoder genomsökta.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "läser journalsuperblock\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: inget giltigt journalsuperblock hittades\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: journalen för kort\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: återhämtar journalen\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: återhämtar inte journalen i skrivskyddat läge\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "vid försök att återöppna %s"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "namngivet rör"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "symbolisk länk"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "uttag (socket)"
 
@@ -486,21 +486,21 @@ msgstr "block nr."
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "karta över flerfaldigt i anspråkstagna inoder"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "internt fel: kan inte hitta dup_blk för %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "återvände från clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "internt fel: det gick inte att slå upp EA-blockpost för %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "internt fel: det gick inte att slå upp EA-inodpost för %u"
@@ -509,73 +509,73 @@ msgstr "internt fel: det gick inte att slå upp EA-inodpost för %u"
 msgid "reading directory block"
 msgstr "läser katalogblock"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "karta över använda inoder"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "kataloginodskarta"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "inodskarta över reguljära filer"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "karta över använda block"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "öppnar inodsökning"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "hämtar nästa inod från sökning"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Pass 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "läser indirektblock för inod %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "karta över dåliga inoder"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "inod i karta över dåliga block"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "imagic inodskarta"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "karta över flerfaldigt i anspråkstagna block"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "karta över block för utökade attribut"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c): förväntade %6lu fick fys %6lu (blkant %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "blockbitkarta"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "inodbitkarta"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "inodstabell"
 
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "inodstabell"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Pass 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Kan inte fortsätta."
 
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "inod klar bitkarta"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Max minne"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Pass 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "bitkarta för upptäckt av inodsslingor"
 
@@ -954,10 +954,8 @@ msgstr "Journalsuperblock är trasigt.\n"
 
 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:228
-#, fuzzy
 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
-msgstr ""
-"Superblocksflagga har_journal är nollställd, men en journal %s finns.\n"
+msgstr "Superblocksflaggan has_journal är nollställd, men en journal finns.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:233
@@ -976,7 +974,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Töm journal"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 "filsystemet har funktionsflaggor satta, men är ett revision 0-filsystem.  "
@@ -1169,24 +1167,26 @@ msgstr "Flaggan test_fs är satt (och ext4 är tillgänligt).  "
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Superblockets senaste monteringstid ligger i framtiden.\n"
 "\t(med mindre än en dag, förmodligen för att hårdvaruklockan går fel)"
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Superblockets skrevs senast i framtiden.\n"
 "\t(med mindre än en dag, förmodligen för att hårdvaruklockan går fel)"
@@ -1240,121 +1240,125 @@ msgstr ""
 "superblock på 64-bitars filsystem behöver utsträckningar för att komma åt "
 "hela disken.  "
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "First_meta_bg är för stort.  (%N, maxvärde %g).  "
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Pass 1: Kontrollerar inoder, block och storlekar\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "Rootinod är inte en katalog.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "rotinod har dtid satt (förmodligen på grund av gammal mke2fs).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Reserverad inod %i %Q har ogiltiga rättigheter.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "Raderad inod %i har dtid noll.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "Inod %i används, men har dtid satt.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "Inod %i är en nollängds katalog.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "Grupp %g:s blockbitkarta vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "Grupp %g:s inodbitkarta vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "Grupp %g:s inodtabell vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "Grupp %g:s blockbitkarta (%b) år felaktig.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "Grupp %g:s inodbitkarta (%b) är felaktig.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "Inod %i, i_storlek är %Is, skulle varit %N.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "Inod %i, i_block är %Ib, skulle varit %N.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "Ogiltigt %B (%b) i inod %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) överlappar filsystemmetadata i inod %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Inod %i har ogiltiga block.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "För många ogiltiga block i inod %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "Ogiltigt %B (%b) i inod för felaktiga block.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Felaktig blockinod har ogiltiga block.  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Duplicerat eller felaktigt block används!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr ""
 "Felaktigt block %b använt som indirektblock för inod för dåliga block.  "
@@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1377,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1399,128 +1403,128 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Det primära superblocket (%b) är på listan över dåliga block.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 "Block %b i de primära gruppbeskrivarna är på listan över dåliga block\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Varning: Grupp %g:s superblock (%b) är dåligt.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Varning: Grupp %g:s kopia av gruppbeskrivarna har ett dåligt block (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "Programmeringsfel?  Block nr. %b tas i anspråk utan anledning i "
 "process_bad_block.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr ""
 "Fel vid allokering av %N konsekutiva block i blockgrupp %g för %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "Fil vid allokering av blockbuffert för relokering av %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Relokerar grupp %g:s %s från %b till %c ...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Relokerar grupp %g:s %s till %c ...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Varning: kunde inte läsa block %b av %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Varning: kunde inte skriva block %b av %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av inodbitkarta (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av blockbitkarta (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av icount-länkinformation: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av katalogblockvektor: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Fel vid genomsökning av inoder (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Fel vid iterering över block i inod %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr "Fel vid lagring av inodsräknarinformation (inod=%i, antal=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Fel vid lagring av katalogblocksinformation (inod=%i, block=%b, antal=%N): "
 "%m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Fel vid läsning av inod %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "Inod %i har flaggan imagic satt.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1530,150 +1534,150 @@ msgstr ""
 "oföränderlig eller endast tillägg satt."
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
 "Inod %i har kompressionsflagga satt på filsystem utan kompressionsstöd.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Specialinod (enhet/uttag (socket)/fifo) %i har nollskild storlek.  "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Journalinod används, men innehåller data.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Journal är inte en vanlig fil.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "Inod %i var med i listan över föräldralösa inoder.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr "Inoder som var med i trasig lista över föräldralösa inoder hittad.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av referensräknarstruktur (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Fel vid läsning av utökade attribut-block %b för inod %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "Inod %i har ett felaktigt utökade attribut-block %b.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Fel vid läsning av utökade attribut-block %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "Utökade attribut-block %b har referensräknare %r, skall vara %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Fel vid skrivning av utökade attribut-block %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "Utökade attribut-block %b har h_blocks > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "Fel vid allokering av block för utökade attribut %b.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (allokeringskollision).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (ogiltigt namn).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (ogiltigt värde).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "Inod %i är för stor.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) får katalog att bli för stor.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) får fil att bli för stor.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) får symlänk att bli för stor.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt på filsystem utan stöd för htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt men är inte en katalog.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "HTREE kataloginod %i har en ogiltig rotnod.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "HTREE katalog-inod %i har en hashversion som inte stöds (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "HTREE katalog-inod %i använder en inkompatibel htree rotnodsflagga.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett träddjup (%N) som är för stort\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1682,57 +1686,57 @@ msgstr ""
 "med filsystemsmetadata.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Misslyckades att återskapa storleksändringsinod: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "Inod %i har en extra storlek (%IS) som är ogiltig\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "Utökat attribut i inod %i har ett namelen (%N) som är ogiltig\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "Utökat attribut i inod %i har en värdeposition (%N) som är ogiltig\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr ""
 "Utökat attribut i inod %i har ett värdeblock (%N) som är ogiltigt (måste "
 "vara 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "Utökat attribut i inod %i har ett värdestorlek (%N) som är ogiltig\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "Utökat attribut i inod %i har hash (%N) som är ogiltig\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "inod %i är en %It men det ser ut som det egentligen är en katalog.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Fel vid läsning över utsträckningsträd i inod %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1742,7 +1746,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1752,7 +1756,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1761,7 +1765,7 @@ msgstr ""
 "\t(logiskt block %c, fysiskt block %b, ogiltig längd %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
@@ -1769,7 +1773,7 @@ msgstr ""
 "utsträckningar.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
@@ -1777,19 +1781,19 @@ msgstr ""
 "EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "inod %i saknar EXTENT_FL, men är i utsträckningsformat\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Snabb symlänk %i har EXTENT_FL satt.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1798,39 +1802,39 @@ msgstr ""
 "\t(ogiltigt logiskt block %c, fysiskt block %b, längd %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "inod %i har en ogiltig utsträckningsnod (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Fel vid konvertering av blockbitkarta över subkluster: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "Kvotainoden är inte en vanlig fil.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Kvotinoden används inte, men innehåller data.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "Kvotinoden är synlig för användaren.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "Inoden för dåliga block verkar felaktig."
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1840,7 +1844,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1850,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1858,10 +1862,32 @@ msgstr ""
 "inod %i, slutet på utsträckningen överskrider tillåtet värde\n"
 "\t(logiskt block %c, fysiskt block %b, längd %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "Kataloginod %i block %b skulle varit vid %c.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "Kataloginod %i en utsträckning markerad oinitierad vid block %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"inod %i logiskt block %b (fysiskt block %c) bryter mot "
+"klusterallokeringsregler.\n"
+"Kommer fixa i pass 1B.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1873,49 +1899,49 @@ msgstr ""
 "Pass 1B: Söker igen efter block som används flera gånger\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "Flerfaldigt ianspråkstagna block i inod %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Fel vid genomsökning av inoder (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av inodbitkarta (inode_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Fel vid iterering över block i inod %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 "Fel vid justering av referensräknare för externa attribut-block %b (inod "
 "%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 "Pass 1C: Söker kataloger efter inoder med flerfaldigt ianspråkstagna block\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Pass 1D: Förlikar flerfaldigt ianspråkstagna block\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1924,18 +1950,18 @@ msgstr ""
 "  har %r flerfaldigt ianspråkstagna block, delade med %N filer:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (inod nr. %i, modifieringstid %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<filsystemsmetadata>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1945,7 +1971,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1953,324 +1979,324 @@ msgstr ""
 "Flerfaldig ianspråkstagna block redan överlåtna eller klonade.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Kunde inte klona fil: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Pass 2: Kontrollerar katalogstruktur\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Ogiltigt inodsnummer för \".\" i kataloginod %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har ogiltigt inodsnummer: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har raderad/oanvänd inod %Di.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till \".\"  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr ""
 "Post \"%Dn\" i %p (%i) pekar på inod (%Di) som finns i ett trasigt block.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till katalog %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till rotinoden.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har ogiltiga tecken i namnet.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "\".\" saknas i kataloginod %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "\"..\" saknas i kataloginod %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr ""
 "Första post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i (%p) skulle varit \".\"\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Andra post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i skulle varit \"..\"\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr för inod %i (%Q) är %IF, skulle varit noll.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl för inod %i (%Q) är %If, skulle varit noll.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl för inod %i (%Q) är %Id, skulle varit noll.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag för inod %i (%Q) är %N, skulle varit noll.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize för inod %i (%Q) är %N, skulle varit noll.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "Inod %i (%Q) har ogiltiga rättigheter (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "Kataloginod %i, %B, position %N: katalogen trasig\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "Kataloginod %i, %B, position %N: för långt filnamn\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "Kataloginod %i har ett oallokerat %B.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "\".\"-katalogpost i kataloginod %i är inte nollterminerad\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "\"..\"-katalogpost i kataloginod %i är inte nollterminerad\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "Inod %i (%Q) är en ogiltig teckenenhet.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "Inod %i (TQ är en ogiltig blockenhet.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är duplicerad \".\"-post.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är duplicerad \"..\"-post.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Internt fel: kunde inte hitta dir_info för %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr ""
 "Post \"%Dn\" i %p (%i) har rec_len %Dr, skulle varit %N.\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av icount-struktur: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Fel vid iterering över katalogblock: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Fel vid läsning av katalogblock %b (inod %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Fel vid skrivning av katalogblock %b (inod %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Fel vid allokering av nytt katalogblock för inod %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Fel vid deallokering av inod %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "Katalogpost för \".\" i %p (%i) är stor.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "Inod %i (%Q) är en ogiltig FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "Inod %i (%Q) är ett ogiltigt uttag (socket).\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Sätter filtyp för post \"%Dn\" i %p (%i) till %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr ""
 "Post \"%Dn\" i %p (%i) har felaktig filtyp (var %Dt, skulle varit %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har filtyp satt.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har nollängdsnamn.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Symlänk %Q (inod nr. %i) är ogiltig.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "Utökat attribut-block för inod %i (%Q) är ogiltigt (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "Filsystem innehåller stora filer, men saknar flaggan LARGE_FILE i "
 "superblock.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B inte refererad\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B refererat två gånger\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B har felaktig min-hash\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B har felaktig max-hash\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "Ogiltig HTREE-kataloginod %d (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d (%q): felaktigt blocknummer %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: ogiltig rotnod.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B har ogiltig gräns (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr ""
 "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B har ogiltigt antal (%N)\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B har en oordnad hash-tabell\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "Problem i HTREE-kataloginod %d: %B har ogiltigt djup (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Duplicerad post \"%Dn\" i %p (%i) hittad.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2282,7 +2308,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2293,121 +2319,121 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi för inod %i (%Q) är %N, skulle varit noll.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Oväntat block i HTREE-katalog %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
 "Post \"%Dn\" i %p (%i) refererar inod %Di i grupp %g där _INODE_UNINIT är "
 "satt.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 "Post \"%Dn\" i %p (%i) refererar inod %Di funnen i oanvänt inodsområde i "
 "grupp %g.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi för inod %i (%Q) är %N, skulle varit noll.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Pass 3: Kontrollerar katalogförbindelser\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "Rotinod inte allokerad.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Ingen plats i lost+found-katalog.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Oförbunden kataloginod %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/lost+found inte funnen.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "\"..\" i %Q (%i) är %P (%j), skulle varit %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "Felaktig eller ej existerande /lost+found.  Kan inte återansluta.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Kunde inte expandera /lost+found: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Kunde inte återförbinda %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Fel vid försök att hitta /lost+found: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block: %m ved försök att skapa /lost+found-katalog\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_inode: %m vid försök att skapa /lost+found-katalog\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m när nytt katalogblock skapades\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr ""
 "ext2fs_write_dir_block: %m vid skrivning av katalogblocket för /lost+found\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Fel vid justering av inodräknare på inod %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2418,7 +2444,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2429,75 +2455,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Fel vid skapande av rotkatalog (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Fel vid skapande av /lost+found-katalog (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "Rotinod är inte en katalog; avbryter.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Kan inte fortsätta utan en rotinod.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/lost+found är inte en katalog (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Pass 3A: Optimerar kataloger\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Misslyckades att skapa dirs_to_hash-iterator: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Misslyckades att optimera katalog %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Optimerar kataloger: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Pass 4: Kontrollerar referensräknare\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "Lös nollängdsinod %i.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "lös inod %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "Inod %i referensräknare är %Il, skulle varit %N.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2509,58 +2535,58 @@ msgstr ""
 "inod_link_info[%i] är %N, inod.i_links_count är %Il.  De skulle vara samma!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Pass 5: Kontrollerar gruppsammanfattningsinformation\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Utfyllnad vid slutet av inodsbitkarta är inte satt. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Utfyllnad vid slutet av blockbitkarta är inte satt. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Blockbitkarteskillnader: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Inodsbitkarteskillnader: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Antal fria inoder är fel för grupp nr. %g (%i, räknade=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Katalogantal fel för grupp nr. %g (%i, räknade=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Antal fria inoder är fel (%i, räknade=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Antal fria block är fel för grupp nr. %g (%b, räknade=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Antal fria block är fel (%b, räknade=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
@@ -2568,49 +2594,65 @@ msgstr ""
 "PROGRAMMERINGSFEL: filsystem (nr. %N) bitkartas ändpunkter (%b, %c) stämmer\n"
 "inte med beräknade bitkarteändpunkter (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Internt fel: fuskar till slut på bitkarta (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Fel vid kopiering av ersättningsinodskarta: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Fel vid inkopiering av ersättningsbitkarta: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr "block i grupp %g används men gruppen är markerad BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr "inoder i grupp %g används men gruppen är markerad INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Återskapa journal"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Uppdatera kvotinformation för kvottyp %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "Fel när kontrollsummeinformation för blockgrupp sattes: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Fel vid skrivning av filsystemsinformation: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr "Fel när skrivningar tömdes till lagringsenheten: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Ej hanterad felkod (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNORERAT"
 
@@ -2841,31 +2883,31 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u fil\n"
 msgstr[1] "%12u filer\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "när det avgjordes om %s är monterat."
 
 #: e2fsck/unix.c:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
-msgstr "Varning!  %s är %s.\n"
+msgstr "Varning!  %s är monterat.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning!  %s is in use.\n"
-msgstr "Varning!  %s är %s.\n"
+msgstr "Varning!  %s används.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is mounted.\n"
-msgstr "%s är monterat"
+msgstr "%s är monterat.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is in use.\n"
-msgstr "%s är %s.\n"
+msgstr "%s används.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:266
 msgid ""
@@ -2986,8 +3028,8 @@ msgstr "Endast en av flaggorna -p/-a, -n eller -y kan anges."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Flaggan -t stödjs inte i denna version av e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\""
@@ -3041,7 +3083,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "vid uppsättning av MMP-block"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3183,16 +3225,16 @@ msgstr "%s: %s vid läsning av inod för dåliga block\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Detta bådar inte gott, men vi skall försöka att fortsätta ...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Skapar journal (%d block): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Klar.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3200,24 +3242,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** journalen har återskapats - filsystemet är nu ext3 igen ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Startar om e2fsck från början ...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "vid återställning av omgivning"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "avbruten"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck inställd.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "avbruten"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3226,12 +3268,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** FILSYSTEMET MODIFIERADES *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** STARTA OM LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3242,10 +3284,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** VARNING: Filsystemet har fortfarande fel **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "när kontrollsummeinformation för blockgrupp sattes"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "yYjJ"
@@ -3380,11 +3418,11 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr "OVÄNTAD INKONSISTENS: filsystemet modifieras medan fsck körs.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "klar                                                 \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3399,7 +3437,7 @@ msgstr ""
 "            [-t testmönster [-t testmönster [...]]]\n"
 "            enhet [sista_block [första_block]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3408,80 +3446,80 @@ msgstr ""
 "%s: Flaggorna -n och -w är ömsesidigt uteslutande.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f %% klar, %s har gått. (%d/%d/%d fel)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Testar med slumpmönster: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Testar med mönster 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "vid sökning"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Underligt värde (%ld) i do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "vid ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "vid början av iteration över lista av dåliga block"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "vid allokering av buffertar"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Kontrollerar block %lu till %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Letar efter dåliga block i skrivskyddat läge\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Letar efter dåliga block (skrivskyddad test): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "För många dåliga block, avbryter testet\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Letar efter dåliga block i läs-skriv-läge\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Från block %lu till %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Läser och jämför: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Letar efter dåliga block i ickeförstörande läs-skriv-läge\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Letar efter dåliga block (ickeförstörande läs-skriv-test)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3489,52 +3527,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Avbrott fångat, rensar upp\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "vid testdataskrivning, block %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s är monterat, "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "badblocks framtvingat ändå.  Hoppas /etc/mtab är felaktig.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "det är inte säkert att köra badblocks!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s används uppenbarligen av systemet; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "badblocks framtvingat ändå.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "ogiltig %s - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "kunde inte allokera minne för testmönster - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "Högst ett testmönster får anges i skrivskyddat läge"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Slumpvis testmönster är inte tillåtet i skrivskyddat läge"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3542,49 +3585,49 @@ msgstr ""
 "Kunde inte avgöra enhetsstorlek; du måste ange\n"
 "storleken manuellt\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "vid försök att avgöra enhetsstorlek"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "sista block"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "första block"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "felaktigt startblock (%llu): måste vara mindre än %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "felaktigt startblock (%llu): måste vara ett 32-bitars värde"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "när lista över dåliga block i minnet skapades"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "indatafil — felaktigt format"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "när tillägg gjordes till lista i minnet över dåliga block gjordes"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Pass avslutat, %u dåliga block hittade. (%d/%d/%d fel)\n"
 
 #: misc/chattr.c:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] files...\n"
-msgstr "Användning: %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v version] filer…\n"
+msgstr "Användning: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] filer…\n"
 
 #: misc/chattr.c:155
 #, c-format
@@ -3743,7 +3786,7 @@ msgstr "vid utskrift av lista över dåliga block"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Dåliga block: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "vid läsning av journalinod"
 
@@ -3783,7 +3826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Journalfelnummer:         %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "vid läsning av journalsuperblock"
 
@@ -3815,7 +3858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Journalanvändare:         %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Kunde inte allokera minne för att tolka flaggor!\n"
 
@@ -3858,12 +3901,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tAnvänder %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Kunde inte hitta giltigt filsystemssuperblock.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4140,7 +4183,7 @@ msgstr "e2label: fel vid läsning av superblock\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: inte ett ext2-filsystem\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Varning: etikett för lång, avkortar.\n"
@@ -4155,7 +4198,7 @@ msgstr "e2label: kan inte söka till superblock igen\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: fel vid skrivning av superblock\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Användning: e2label enhet [ny-etikett]\n"
@@ -4407,7 +4450,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kunde inte skriva %d block i inodstabell som börjar vid %llu: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "klar                            \n"
 
@@ -4594,13 +4637,13 @@ msgstr "Ogiltig desc_size: ”%s”\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Ogiltigt avstånd: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "Ogiltigt mmp_update_interval: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
 msgstr "Ogiltigt antal superblockskopior: %s\n"
 
@@ -4710,12 +4753,12 @@ msgstr ""
 "Syntaxfel i mke2fs konfigurationsfil (%s, rad nr %d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Ogiltig filsystemsflagga satt: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Ogiltig monteringsflagga satt: %s\n"
@@ -4797,9 +4840,9 @@ msgid "flex_bg size must be a power of 2"
 msgstr "storlek på flex_bg måste vara en multipel av 2"
 
 #: misc/mke2fs.c:1589
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
-msgstr "storlek på flex_bg måste vara en multipel av 2"
+msgstr "storlek på flex_bg (%lu) måste vara mindre än eller lika med 2³¹"
 
 #: misc/mke2fs.c:1600
 #, c-format
@@ -4839,11 +4882,9 @@ msgid "bad revision level - %s"
 msgstr "felaktig versionsnivå - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1684
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "while trying to create revision %d"
-msgstr ""
-"\n"
-"\tvid försök att skapa journal"
+msgstr "vid försök att skapa revision %d"
 
 #: misc/mke2fs.c:1698
 msgid "The -t option may only be used once"
@@ -4853,7 +4894,7 @@ msgstr "Flaggan -t får endast anges en gång"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Flaggan -T får endast anges en gång"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "vid försök att öppna journalenhet %s\n"
@@ -4875,15 +4916,15 @@ msgstr "felaktiga block \"%s\" på enhet \"%s\""
 
 # "Ett" för att detta sätts in i annan sträng där det föregås av "a".
 # Även "journal" kan sättas in på samma plats.  Felrapporterat.
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "ett filsystem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "vid försök att avgöra filsystemstorlek"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4891,7 +4932,7 @@ msgstr ""
 "Kunde inte avgöra enhetsstorlek; du måste ange\n"
 "storleken på filsystemet\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4903,27 +4944,27 @@ msgstr ""
 "\tav en modifierad partition används och är i bruk.  Du kan behöva\n"
 "\tstarta om för att läsa om din partitionstabell.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Filsystem större än synbar enhetsstorlek."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Misslyckades tolka fs-typlista\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "vid försök att avgöra hårdvarusektorstorlek"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "vid försök att avgöra fysisk sektorstorlek"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "när blockstorlek sattes; för liten för enheten\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
@@ -4931,7 +4972,7 @@ msgstr ""
 "Varning: angiven blockstorlek %d är mindre än enhetens fysiska sektorstorlek "
 "%d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -4940,28 +4981,28 @@ msgstr ""
 "%s: Storleken på enhet (0x%llx block) %s är för stor för att uttryckas\n"
 "\tmed 32 bitar med användning av en blockstorlek på %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "upplösning av fs_types för mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Filsystemsfunktioner som inte stöds med revision 0-filsystem\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Glesa superblock stöds inte med revision 0-filsystem\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "Journaler stöds inte med revision 0-filsystem\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "ogiltig procentandel reserverade block - %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
@@ -4969,48 +5010,48 @@ msgstr ""
 "Utsträckningar MÅSTE vara aktiverade på ett 64-bitars filsystem.  Skicka -O "
 "extents för att rätta.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Klusterstorleken får inte vara mindre än blockstorleken.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "att ange en klusterstorlek förutsätter funktionen bigalloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "varning: Kan inte ta reda på enhetens geometri för %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "%s justering är förskjuten med %lu byte.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 "Detta kan medföra väldigt dåliga prestanda, (om)partitionering föreslås.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "%d-byteblock för stort för systemet (max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 "Varning: %d-byteblock för stort för systemet (max %d), tvingas fortsätta\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr "Kan inte stödja funktionen bigalloc utan funktionen utsträckningar"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -5018,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 "Egenskaperna resize_inode och meta_bg är inte kompatibla\n"
 "De kan inte båda aktiveras samtidigt.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -5030,37 +5071,37 @@ msgstr ""
 "Se https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc för mer information\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 "reserverade block för storleksändring under drift stöds inte på icke-glesa "
 "filsystem"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "antal block per grupp utanför giltigt intervall"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 "Funktionen flex_gb är inte aktiverad, så fleg_bg-storleg kan inte anges"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "ogiltig inodstorlek %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "för många inoder (%llu), öka inodsförhållandet?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "för många inoder (%llu), ange < 2³² inoder"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -5071,7 +5112,7 @@ msgstr ""
 "\tfilsystem med %llu block, ange högre inodsförhållande (-i)\n"
 "\teller lägre inodantal (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5082,42 +5123,42 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "vid försök att skapa en gör-ogjort-fil\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Utrangerar enhetsblock: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "misslyckades - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "vid uppsättning av superblock"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 "Utrangering lyckades och kommer returnera 0s — hoppar över rensning av "
 "inodstabell\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "okänt os - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Allokerar grupptabeller: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "vid försök att allokera filsystemstabeller"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5125,27 +5166,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tvid konvertering av underklustrets bitkarta"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "vid nollställning av block %llu vid slutet av filsystemet"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "vid reservation av block för storleksändring under drift"
 
 # "En" för att detta sätts in i annan sträng där det föregås av "a".
 # Även "filsystem" kan sättas in på samma plats.  Felrapporterat.
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "en journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Lägger till journal till enhet %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5154,20 +5195,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tvid försök att lägga till journal till enhet %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "klar\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Hoppar över att skapa jornal i läget endast super\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Skapar journal (%u block): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5175,7 +5216,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tvid försök att skapa journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
@@ -5183,18 +5224,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fel vid aktivering av funktionen för skydd mot flerfaldig montering."
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 "Skydd mot flerfaldig montering är aktiverat med uppdateringsintervall %d "
 "sekunder.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Skriver superblock och filsystemsbokföringsinformation: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5202,7 +5243,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Varning, hade problem att skriva ut superblock."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5276,24 +5317,24 @@ msgstr ""
 "\t[-E utökad-flagga[,...]] [-T senaste_kontrolltid] [-U UUID]\n"
 "\t[ -I ny_inodstorlek ] enhet\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Journalsuperblock inte funnet!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "vid försök att öppna extern journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s är inte en journalenhet.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Journalsuperblock inte funnet!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "Filsystems UUID inte funnet på journalenhet.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5301,37 +5342,37 @@ msgstr ""
 "Kan inte hitta journalenheten.   Den togs INTE bort.\n"
 "Använd flaggan -f för att ta bort en saknad journalenhet.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Journal borttagen\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "vid läsning av bitkartor"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "vid nollställning av journalinod"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "vid skrivning av journalinod"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(och starta om efteråt!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Nollställning av filsystemsfunktion \"%s\" stöds inte.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Att sätta filsystemsfunktion \"%s\" stöds inte.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5339,7 +5380,7 @@ msgstr ""
 "Flaggan has_journal får endast nollställas när filsystemet är\n"
 "omonterat eller monterat enbart för läsning.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5347,7 +5388,7 @@ msgstr ""
 "Flaggan needs_recovery är satt.  Kör e2fsck före flaggan has_journal\n"
 "nollställs.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
@@ -5355,7 +5396,7 @@ msgstr ""
 "Att sätta filsystemsfunktionen ”sparse_super” stödjs inte\n"
 "för filsystem med funktionen meta_bg aktiverad.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5365,14 +5406,14 @@ msgstr ""
 "kan inte sättas på om filsystemet är monterat\n"
 "eller skrivskyddat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 "Skydd mot flerfaldig montering har aktiverats med uppdateringsintervallet %d "
 "s.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5380,20 +5421,20 @@ msgstr ""
 "Funktionen för skydd mot flerfaldig montering kan inte\n"
 "avaktiveras om filsystemet är skrivskyddat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Fel vid läsning av bitkartor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr "Magiskt tal i MMP-block stämmer inte.  förväntat: %x, faktiskt: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "vid läsning av MMP-block."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
@@ -5401,7 +5442,7 @@ msgstr ""
 "Att nollställa flaggan flex_bg skulle få filsystemet att bli\n"
 "inkonsistent.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5409,7 +5450,7 @@ msgstr ""
 "Flaggan huge_file får endast nollställas när filsystemet är\n"
 "omonterat eller monterat enbart för läsning.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5417,11 +5458,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Varning: flaggan \"^quota\" åsidosätter \"-Q\"-argument.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Filsystemet har redan en journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5430,21 +5471,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tvid försök att öppna journal på %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Skapar journal på enhet %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "vid tillägg av filsystem till journal på %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Skapar journalinod: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5452,11 +5493,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tvid försök att skapa journalfil"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Kunde inte allokera minne för att tolka kvotflaggor!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5478,70 +5519,70 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Kunde inte tolka datum-/tidsangivelse: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "felaktigt antal monteringar - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "felaktigt felbeteende - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "felaktigt gid/gruppnamn - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "felaktigt intervall - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "felaktig andel reserverade block - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o får endast anges en gång"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O får endast anges en gång"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "felaktigt antal reserverade block - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "felagtigt uid/användarnamn - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "felaktig inodsstorlek - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Inodsstorlek måste vara en multipel av två- %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "mmp_update_interval är för stort: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5553,27 +5594,27 @@ msgstr[1] ""
 "Sätter uppdateringsintervall för skydd mot flerfaldig montering till %lu "
 "sekunder\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Ogiltig RAID-kliv: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Ogiltig RAID-remsbredd: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Ogiltig hash-algoritm: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Sätter standardhashalgoritm till %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5606,31 +5647,31 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa inodsbitkarta\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa blockbitkarta\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "block att flytta"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr "Kunde inte allokera blockbitkarta när inodsstorleken ökades\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att öka inodsstorleken \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "Misslyckades omlokalisera block under storleksändring av inoder \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5638,16 +5679,16 @@ msgstr ""
 "Fel när storleken på inoder ändrades.\n"
 "Kör e2undo för att göra filsystemsändringarna ogjorda. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Kunde inte allokera minne för tdb-filnamn\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "vid försök att ta bort %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5658,7 +5699,7 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
@@ -5668,66 +5709,66 @@ msgstr ""
 "köra:\n"
 "\"e2fsck-f %s\"\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Inodsstorleken är redan %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Att krympa inodsstorleken stödjs inte\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "Ogiltig inodstorlek %lu (max %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Sätter max antal monteringar till %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Sätter aktuellt antal monteringar till %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Sätter felbeteende till %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Sätter gid för reserverade block till %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "intervall mellan kontroller är för stort (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Sätter intervall mellan kontroller till %lu sekunder\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Sätter procent reserverade block till %g %% (%llu block)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "antal reserverade block för stort (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Sätter antal reserverade block till %llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5735,7 +5776,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Filsystemet har redan glesa superblock.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
@@ -5745,7 +5786,7 @@ msgstr ""
 "Att sätta superblockflaggan gles stödjs inte\n"
 "för filsystem med funktionen meta_bg aktiverad.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5754,7 +5795,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Flaggan för glesa superblock satt.  %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5762,38 +5803,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nollställning av superblocksflaggan gles stödjs inte.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Sätter tidpunkt för senaste filsystemskontroll till %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Sätter uid för reserverade block till %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr "Fel vid användning av clear_mmp.  Det måste användas med -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "Kvotafunktionen kan endast ändras när filsystemet är omonterat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "UUID:n får endast ändras när filsystemet är omonterat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Ogiltigt UUID-format\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Behöver uppdatera journalsuperblock.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "Inodsstorleken får endast ändras när filsystemet är omonterat.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
@@ -5801,26 +5846,26 @@ msgstr ""
 "Att ändra inodsstorlek stöds inte för filsystem med funktionen flex_bg\n"
 "aktiverad.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Sätter inodsstorlek till %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Misslyckades att ändra inodsstorlek\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Sätter klivstorlek till %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Sätter remsbredd till %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Sätter utökade standardmonteringsflaggor till \"%s\"\n"
@@ -5863,17 +5908,22 @@ msgstr "\tsenast modifierad på %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "Hittade en %s-partitionstabell i %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Filen %s finns inte och ingen storlek angavs.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Skapar normal fil %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5881,47 +5931,47 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Enheten existerar uppenbarligen inte; angav du den korrekt?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s är inte en blockspecialenhet.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s innehåller ett %s-filsystem med etiketten ”%s”\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s innehåller ett %s-filsystem\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s är hela enheten, inte bara en partition!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "mke2fs framtvingat ändå.  Hoppas /etc/mtab är felaktig.\n"
 
 # %s kan bli "filsystem" eller "journal".  Jag har lagt till "en"
 # respektive "ett" i översättningarna av dessa strängar istället.
 # Felrapporterat.
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "skapar inte %s här!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs framtvingad ändå.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Kunde inte allokera minne för att tolka journalflaggor!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5930,7 +5980,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kunde inte hitta journalenhet som matchar %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5960,7 +6010,7 @@ msgstr ""
 "Journalstorleken måste vara mellan 1024 och 10240000 filsystemsblock.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5968,7 +6018,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Filsystem för litet för en journal\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5979,7 +6029,7 @@ msgstr ""
 "Den begärda journalstorleken är %d block; den måste vara\n"
 "mellan 1024 och 10240000 block.  Avbryter.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5987,7 +6037,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Journalstorleken för stor för filsystem.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5996,130 +6046,130 @@ msgstr ""
 "Detta filsystem kommer automatiskt kontrolleras var %d montering eller\n"
 "%g dag, vilket som kommer först.  Använd tune2fs -c eller -i för att ändra.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr "Användning: %s [-d] [-p pid-fil] [-s uttagssökväg] [-T tidsgräns]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "       %s [-r|t] [-n ant] [-s socketuttag]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "felaktiga argument"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "anslut"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "skriv"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "läsantal"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "felaktig svarslängd"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "uuidd-demonen som körs redan med pid %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Kunde inte skapa unix-strömuttag: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte binda unix-uttag %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte lyssna på unix-uttag %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Fel vid läsning från klient, len = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "operation %d, inkommande ant = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "Genererade tids-UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "Genererade slumpmässigt UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] "Genererade tids-UUID %s och efterföljande UUID\n"
 msgstr[1] "Genererade tids-UUID %s och %d efterföljande UUID:er\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "Genererade %d UUID:er:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Ogiltig operation %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Felaktigt tal: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Fel vid anrop av uuidd-demonen (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] "%s och efterföljande UUID\n"
 msgstr[1] "%s och efterföljande %d UUID:er\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Lista över UUID:er:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Oväntad svarslängd från servern %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr "Kunde inte döda uuidd som kör med pid %d: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "Dödade uuidd som körde med pid %d\n"
@@ -6190,17 +6240,17 @@ msgstr ""
 "det ändå.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "när %s öppnades"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "när statusinformation för %s hämtades"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6209,30 +6259,30 @@ msgstr ""
 "Kör \"e2fsck -f %s\" först.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Uppskattad minsta storlek på filsystemet: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Ogiltig ny storlek: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr "Ny storlek för stor för att uttryckas i 32 bitar\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Ny storlek mindre än minimum (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Ogiltig stride-längd"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6243,26 +6293,26 @@ msgstr ""
 "Du begärde en ny storlek på %llu block.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Filsystemet är redan %llu block långt.  Inget behöver göras!\n"
+"Filsystemet är redan %llu (%d k) block långt.  Inget behöver göras!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr "Ändrar storlek på filsystemet på %s till %llu (%d k) block.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "vid försök att ändra storlek på %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6271,16 +6321,16 @@ msgstr ""
 "Kör \"e2fsck -fy %s\" för att laga filsystemet\n"
 "efter den avbrutna storleksändringen.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Filsystemet på %s är nu %llu block långt.\n"
+"Filsystemet på %s är nu %llu (%d k) block långt.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "vid försök att korta av %s"
@@ -6360,34 +6410,34 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "inoder (%llu) måste vara mindre än %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "reserverade block"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "metadatablock"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "nya metablock"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr "Borde aldrig hända!  Ingen sb i sista super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr "Borde aldrig hända!  Oväntad old_desc i super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Skulle aldrig inträffa: storleksändringsinoden trasig!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
 #, fuzzy
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "EXT2FS-bibliotek version 1.42.10"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "EXT2FS-bibliotek version 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
index d7258f9..27b6fc8 100644 (file)
Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ
index 0c715c0..7a0ae91 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-01 22:49+0100\n"
 "Last-Translator: Volkan Gezer <vlkngzr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -95,10 +95,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "- hatalı bloklar düğümü okunurken hata oluştu"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "- %s açılmaya çalışılırken hata oluştu"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Kullanımı: %s [-F] [-I düğüm_tampon_blokları] aygıt\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "%s temizlik için açılırken hata oluştu"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "%s boşaltılmaya çalışılırken hata oluştu"
@@ -220,31 +220,31 @@ msgstr "sonraki düğüme geçilirken hata oluştu"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u düğüm tarandı.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "günlük dosyası super bloğu okunuyor\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: geçerli gümlük dosyası super bloğu yok\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: gümlük dosyası çok kısa\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: günlük dosyasına göre kurtarılıyor\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: salt-okunur durumdayken günlük dosyasına göre kurtarma yapılamaz\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "%s yeniden açılmaya çalışılırken hata oluştu"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "isimli veri yolu"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "sembolik bağ"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "yuva"
 
@@ -476,21 +476,21 @@ msgstr "bblok"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "tekrarlanan blokların düğüm eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "iç hata; %u için dup_blk bulunamıyor\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "clone_file_block işlevinden döndürüldü"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "iç hata; %u için dup_blk bulunamıyor\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "İç hata: %u için dizin bilgileri bulunamıyor."
@@ -499,73 +499,73 @@ msgstr "İç hata: %u için dizin bilgileri bulunamıyor."
 msgid "reading directory block"
 msgstr "blok dizini okunuyor"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "kullanımdaki düğüm eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "dizin düğümü eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "normal dosya düğümü eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "kullanımdaki blok eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "düğüm tarama açılıyor"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "1. geçiş"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "%u düğümünün dolaylı blokları okunuyor"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "hatalı düğüm eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "hatalı blok eşlemindeki düğüm"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "imagic düğüm eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "tekrarlanan blokların eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "ek özellik bloğu eşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "blok biteşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "düğüm biteşlemi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "düğüm tablosu"
 
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "düğüm tablosu"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "2. geçiş"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Devam edilemiyor."
 
@@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "düğümleri indeksli biteşlem"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Doruk bellek"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "3. geçiş"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "düğüm döngüsü saptama biteşlemi"
 
@@ -970,7 +970,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Günlüğü Temizle"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr "dosyasisteminin özellik bayrakları etkin ama dosyasisteminin sürümü 0."
 
@@ -1165,22 +1165,22 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
@@ -1234,93 +1234,97 @@ msgstr ""
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "1. geçiş: düğümler, bloklar ve uzunluklar denetleniyor\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "Kök düğümü bir dizin değil.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "Kök düğümü için dtime belirtilmiş (eski mke2fs'den dolayı olabilir).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Yedek düğüm %i (%Q) hatalı kip içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "Silinen düğüm %i sıfır dtime içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "Düğüm %i kullanımda, ama dtime belirtilmiş.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "Düğüm %i bir sıfır uzunluklu dizindir.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "%g grubunun %b deki blok biteşlemi diğer dosya sistemi blokları ile "
 "çelişiyor.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "%g grubunun %b deki düğüm biteşlemi diğer dosya sistemi blokları ile "
 "çelişiyor.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr ""
 "%g grubunun %b deki düğüm tablosu diğer dosya sistemi blokları ile "
 "çelişiyor.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "%g grubunun blok biteşlemi (%b) hatalı.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "%g grubunun düğüm biteşlemi (%b) hatalı.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "Düğüm %i düğüm uzunluğu %Is, %N olmalıydı.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "Dosya düğüm %i, blok düğümü %Ib, %N olmalıydı.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 #, fuzzy
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "Düğüm %i içindeki blok #%B (%b) kuraldışı.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 #, fuzzy
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr ""
@@ -1328,35 +1332,35 @@ msgstr ""
 "taşıyor.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Düğüm %i kuraldışı blok(lar) içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Düğüm %i içinde çok fazla kuraldışı blok.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 #, fuzzy
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "Hatalı blok düğümü içindeki blok %B (%b) kuraldışı.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Hatalı blok düğümü kuraldışı blok(lar) içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Tekrarlanmış ya da hatalı blok kullanımda!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr "Hatalı blok %b, hatalı blok düğümü dolaylı bloğu olarak kullanılmış."
 
@@ -1364,7 +1368,7 @@ msgstr "Hatalı blok %b, hatalı blok düğümü dolaylı bloğu olarak kullanı
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1378,7 +1382,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1389,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1400,131 +1404,131 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Birincil dosya sistemi (%b) hatalı bloklar listesinde kayıtlı.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 "Birincil grup tanımlarındaki blok %b, hatalı bloklar listesinde kayıtlı\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Uyarı: %g grubunun superbloğu (%b) hatalı.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Uyarı %g grubunun grup tanımları kopyası bir hatalı blok içeriyor (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "Programlama hatası?  blok %b, hatalı blok işleminde sebepsiz olarak talep "
 "edildi.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr ""
 "%s için %g blok grubunda %N bitişik bloğa yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "%s tekrar konumlaması için blok tamponuna yer ayrılırken hata oluştu\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "%g grubunun %s %b den %c ye aktarılıyor...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "%g grubunun %s %c ye aktarılıyor...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Uyarı: %snin %b bloğu okunamadı: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Uyarı: %snin %b bloğu yazılamadı: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "Düğüm biteşlemi (%N) ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "Düğüm biteşlemi (%N) ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "Düğüm sayısı bağ bilgisine yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "Dizin bloğu dizisine yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Düğümler (%i) taranırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 "Düğüm %i içindeki bloklar üzerinde işlemler tekrarlanırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Düğüm sayısı bilgisi (düğüm = %i, sayısı = %N)\n"
 "saklanırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Dizin bloğu bilgisi (düğüm = %i, blok = %b, num = %N)\n"
 "saklanırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Düğüm %i okunurken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "Düğüm %i imagic bayrağı içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1534,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "salt-eklenir ya da değişmez bayrağı içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
@@ -1542,112 +1546,112 @@ msgstr ""
 "içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Özel (aygıt/soket/fifo) düğüm %i sıfırdan farklı boyutta.  "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Günlük düğümü kullanımda değil ama veri içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Günlük dosyası normal bir dosya değil.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "Düğüm %i öksüz düğüm listesinin parçasıydı.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr "Bozuk bir artık bağlı listenin bir parçasını bulunduran düğümler.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "refcount veri yapısı için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Düğüm %i için ek özellik bloğu %b okunurken hata oluştu.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "Düğüm %i %b hatalı ek özellik bloğunu içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Ek özellik bloğu %b okunurken hata oluştu (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 #, fuzzy
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "Ek özellikler bloğu %b %B başvuru sayısına sahip, %N olmalıydı.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Ek özellik bloğu %b yazılırken hata oluştu (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "Ek özellikler bloğu %b için  h_blocks > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "Ek özellikler bloğu %b ayrılırken hata.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "Ek özellik bloğu %b bozuk (tahsis çatışması).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "Ek özellikler bloğu %b bozuk (geçersiz isim).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "Ek özellikler bloğu %b bozuk (geçersiz değer).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "düğüm %i çok büyük.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 #, fuzzy
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dizin oluşturuyor.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 #, fuzzy
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dosya oluşturuyor.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 #, fuzzy
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük sembolik bağ oluşturuyor.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
@@ -1655,37 +1659,37 @@ msgstr ""
 "içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "Düğüm %i INDEX_FL bayrağı içeriyor ama o bir dizin değil.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "HTREE dizin düğümü %i geçersiz bir kök düğümü içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "HTREE dizin düğümü %i desteklenmeyen bir hash sürümü (%N) içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr ""
 "HTREE dizin düğümü %i uyumsuz bir htree kök düğümü bayrağı kullanıyor.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1694,50 +1698,50 @@ msgstr ""
 "bir dolaylı blok (%b) içeriyor."
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Düğümü boyutlandırmak için (tekrar) oluşturma başarısız: %m"
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "%i. düğüm geçersiz bir ek boyut içeriyor (%IS)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir isim alanı içeriyor (%N)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir değer başlangıcı içeriyor (%N)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr ""
 "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir değer bloğu içeriyor (%N), 0 olmalı\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir değer içeriyor (%N)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 #, fuzzy
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir isim alanı içeriyor (%N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "@i %i bir %It ancak gerçekten bir dizin gibi görünüyor.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr ""
@@ -1745,7 +1749,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1753,7 +1757,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1761,14 +1765,14 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
@@ -1776,68 +1780,68 @@ msgstr ""
 "içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Dizin blokları yinelenirken hata: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "Günlük dosyası normal bir dosya değil.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "Günlük düğümü kullanımda değil ama veri içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "Düğüm %i kullanımda, ama dtime belirtilmiş.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 #, fuzzy
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "<Hatalı bloklar düğümü>"
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1845,7 +1849,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1853,16 +1857,36 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "Düğüm %i %b hatalı ek özellik bloğunu içeriyor.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "Dizin düğümü %i bir ayrılmayan blok #%B içeriyor.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1874,24 +1898,24 @@ msgstr ""
 "Geçiş 1B: Çok düğümlü bloklar yeniden taranıyor\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "Düğüm %i içinde çok düğümlü bloklar var:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Düğümler (%i) taranırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "Düğüm biteşlemi (inode_dup_map) için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr ""
@@ -1899,25 +1923,25 @@ msgstr ""
 "hata oluştu (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 "Ek özellikler bloğu %b (düğüm %i) için refcount ayarlanırken hata oluştu: "
 "%m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr "Geçiş 1C: Tekrarlanan blokların düğümleri için dizinler taranıyor.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Geçiş 1D: Çok düğümlü bloklar yeniden hallediliyor\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
@@ -1927,18 +1951,18 @@ msgstr ""
 "  %N dosya ile paylaşımlı, çok düğümlü %B blok içeriyor:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (düğüm %i, değişiklik zamanı %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<dosya sistemi metaverisi>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1948,7 +1972,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1956,316 +1980,316 @@ msgstr ""
 "Çok düğümlü bloklar zaten yeniden atanmış ya da kopyalanmıştı.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Dosya kopyalanamadı: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Geçiş 2: Dizin yapısı denetleniyor\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i içindeki '.' için düğüm numarası geçersiz.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E hatalı düğüm numarası içeriyor: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E silinmiş/kullanılmayan düğüm %Di içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E '.' ya bir bağdır.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E bir hatalı blok içindeki düğümü (%Di) gösteriyor.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E dizin %P (%Di) için bir bağdır.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E kök düğümüne bir bağdır.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "@E isminde kuraldışı karakterler içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i içinde '.' eksik.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i içinde '..' eksik.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr ""
 "Dizin düğümü %i (%p) içindeki ilk girdi '%Dn' (düğüm=%Di) '.' olmalıydı.\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr ""
 "Dizin düğümü %i içindeki ikinci girdi '%Dn' (düğüm=%Di) '..' olmalıydı.\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "düğüm %i (%Q) %IF için i_faddr, sıfır olmalı.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "düğüm %i (%Q) %If için i_file_acl, sıfır olmalı.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "düğüm %i (%Q) %Id için i_dir_acl, sıfır olmalı.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "düğüm %i (%Q) %N için i_frag, sıfır olmalı.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "düğüm %i (%Q)  %N için i_fsize, sıfır olmalı.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "Düğüm %i (%Q) bir hatalı kip (%Im) içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 #, fuzzy
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i, blok %B, konum %N: dizin bozuk\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i, blok %B, konum %N: dosya ismi çok uzun\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 #, fuzzy
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "Dizin düğümü %i bir ayrılmayan blok #%B içeriyor.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i deki '.' dizin girdisi NULL sonlandırmalı değil\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i deki '..' dizin girdisi NULL sonlandırmalı değil\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı karakter aygıtı.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı blok aygıtı.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "@E tekrarlayan '.' girdisi içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "@E tekrarlayan '..' girdisi içeriyor.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "İç hata: %i için dizin bilgileri bulunamıyor.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "@E %Dr kayıt uzunluğunda, %N olmalıydı.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "icount veri yapısı için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Dizin blokları yinelenirken hata: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Dizin bloğu %b (düğüm %i) okunurken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Dizin bloğu %b (düğüm %i) yazılırken hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Düğüm %i için yeni dizin bloku ayrılırken hata oluştu (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Düğüm %i bırakılırken hata: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "'.' için dizin girdisi büyük.  "
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı soket.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "@E için dosya türü %N olarak belirleniyor.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "@E yanlış dosya türünde (%Dt idi, %N olmalıydı).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "@E için dosya türü belirtilmiş.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "@Enin ismi sıfır uzunlukta.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "%Q sembolik bağı (düğüm %i) geçersiz.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "@F ek özellik bloğu geçersiz (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "Dosya sistemi çok büyük dosyalar içeriyor, ama süperblokta LARGE_FILE "
 "bayrağı yok\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) referanssız\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) iki kere referanslı\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr ""
 "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatali asgari hash içeriyor\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr ""
 "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B)  hatali azami hash içeriyor\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "HTREE dizin düğümü %d (%q) geçersiz.  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: blok numarası %b hatalı.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: kök düğümü geçersiz\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr ""
 "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatalı sınır (%N) içeriyor\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr ""
 "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatalı sayım (%N) içeriyor.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr ""
@@ -2273,20 +2297,20 @@ msgstr ""
 "içeriyor\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr ""
 "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) geçersiz derinlik içeriyor\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Yinelenmiş @E bulundu.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2298,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2309,86 +2333,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s sıfır.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Beklenmeyen @b, @h içinde %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 #, fuzzy
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "düğüm %i (%Q) %If için i_file_acl, sıfır olmalı.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Geçiş 3: Dizin bağlanabilirliği denetleniyor\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "Kök düğümü tahsisli değil.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "lost+found dizininde yer yok.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Dizin düğümü %i (%p) bağlantısız\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/lost+found dizini yok.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "%Q (%i) daki '..' %P (%j), süperblok %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "/lost+found dizini ya yok ya da hatalı. tekrar bağlanılamıyor.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "/lost+found dizini genişletilemiyor: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "%i ye tekrar bağlanılamıyor: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "/lost+found dizini bulunmaya çalışılırkan hata oluştu: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr ""
@@ -2396,7 +2420,7 @@ msgstr ""
 "/lost+found dizini oluşturulmaya çalışılırkan hata oluştu.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr ""
@@ -2404,7 +2428,7 @@ msgstr ""
 "/lost+found dizini oluşturulmaya çalışılırkan hata oluştu.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr ""
@@ -2412,7 +2436,7 @@ msgstr ""
 "yeni dizin bloğu oluşturulurken hata.\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr ""
@@ -2420,14 +2444,14 @@ msgstr ""
 "/lost+found için dizin bloğu yazılırken hata oluştu.\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Düğüm %i üzerinde düğüm sayısı ayarlanırken hata oluştu\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2438,7 +2462,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2448,76 +2472,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Kök dizini oluşturulurken hata (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "/lost+found dizini oluşturulurken hata (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "Kök düğümü bir dizin değil; çıkılıyor.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Bir kök düğümü olmaksızın işlenemez.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/lost+found bir dizin değil (düğüm = %i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Pass 3A: Dizinler eniyileniyor\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "dirs_to_hash yineleyici oluşturulamadı: %m"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Dizin %q (%d) eniyilenemedi: %m"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Eniyilenen dizinler: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Geçiş 4: Başvuru sayısı denetleniyor\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "artık düğüm %i sıfır uzunlukta.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "artık düğüm %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "Düğüm %i için başvuru sayısı %Il, %N olmalıydı.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2530,58 +2554,58 @@ msgstr ""
 "Bunlar aynı olmalıydı!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "5. Geçiş: grup özet bilgileri denetleniyor\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Düğüm biteşleminin sonundaki alan belirlenmemiş. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Blok biteşleminin sonundaki alan belirlenmemiş. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "blok biteşlemi farkları: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "düğüm biteşlemi farkları: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "%g. grup için serbest düğüm sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "%g. grup için dizin sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Serbest düğüm sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "%g. grup için serbest blok sayısı yanlış (%b, sayılan = %c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Serbest blok sayısı yanlış (%b, sayılan = %c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
@@ -2589,50 +2613,66 @@ msgstr ""
 "PROGRAMLAMA HATASI: dosya sistemi (#%N) biteşlem sınırları (%b, %c)\n"
 "ile hesaplanan biteşlem sınırları (%i, %j) uyuşmuyor\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "İç hata: biteşlemin sonunda bozulma (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Yedek düğüm biteşleminde kopyalama hatası: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Yedek blok biteşleminde kopyalama hatası: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 #, fuzzy
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Yeniden oluştur"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "- hatalı blok düğümü belirlenirken hata oluştu"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Düğüm %i okunurken hata oluştu: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Elde edilemeyen hata kodu ((0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "YOKSAYILDI"
 
@@ -2890,8 +2930,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%8d dosya\n"
 msgstr[1] "%8d dosya\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "- %s'in bağlı olup olmadığı saptanmaya çalışılırken hata oluştu."
@@ -3037,8 +3077,8 @@ msgstr "Sadece -p/-a, -n veya -y seçeneklerinden sadece biri belirtilebilir."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr " -t seçeneği e2fsck'nın bu sürümünde desteklenmiyor.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "'%s' çözümlenemiyor"
@@ -3094,7 +3134,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "- süperblok ayarlanırken hata oluştu"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -3237,16 +3277,16 @@ msgstr "- hatalı bloklar düğümü okunmaya çalışılırken hata oluştu"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Bu pek hayra alamet değil, ama üstüne gidilecek...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Günlük oluşturuluyor (%d blok): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Tamamlandı.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3254,24 +3294,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** günlük yeniden oluşturuldu - dosya sistemi yeniden ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "e2fsck baştan başlıyor...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "- bağlam sıfırlanırken hata oluştu"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "çıktı"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck durduruldu.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "çıktı"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3280,12 +3320,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** DOSYA SİSTEMİ DEĞİŞTİRİLDİ *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** MAKİNAYI YENİDEN BAŞLATIN *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3296,11 +3336,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** UYARI: Dosya sistemi hala hatalı **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-#, fuzzy
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "- hatalı blok düğümü belirlenirken hata oluştu"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "eE"
@@ -3436,12 +3471,12 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 #, fuzzy
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "bitti                           .\n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3456,7 +3491,7 @@ msgstr ""
 " [...]]]\n"
 "          aygıt [son_blok [ilk_blok]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3465,80 +3500,80 @@ msgstr ""
 "%s: -n ve -w seçenekleri birbirinden bağımsızdır.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Rasgele şablon ile sınanıyor: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Sınama şablonu: 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "erişim sırasında"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "do_read için tuhaf değer (%ld)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "ext2fs_sync_device sırasında"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "- hatalı blok listesi yinelemesine başlanırken hata oluştu"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "- tampon bellek ayrılırken hata oluştu"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "%lu ile %lu arasındaki bloklar denetleniyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Hatalı bloklar salt-okunur kipte denetleniyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Hatalı bloklar için denetleniyor (salt-oku testi): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Hatalı bloklar oku-yaz kipinde denetleniyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Blok %lu dan %lu ya kadar\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Okunuyor ve karşılaştırılıyor: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Hatalı bloklar veri bozmayan oku-yaz kipinde denetleniyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Hatalı bloklar denetleniyor (yıkıcı olmayan oku-yaz sınaması)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3546,95 +3581,100 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kesme yakalandı, kaldırılıyor\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "veri yazma denemesi sırasında, blok %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s bağlandı; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "badblocks n'olursa olsun çalıştırılacak. İnşallah /etc/mtab yanlıştır.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "'badblocks' çalıştırmak güvenli değil!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s görünüşe göre sistem tarafından kullanılıyor; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "badblocks n'olursa olsun çalıştırılacak.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "blok uzunluğu hatalı - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "sınama şablonu - %s için bellek ayrılamadı"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "Salt okunur kipte en çok bir sınama şablonu belirtilebilir"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Salt okunur kipte rasgele sınama şablonu kullanımına izin verilmez"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr "Aygıt alanı saptanamadı; Elle bir değer girmelisiniz\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "- aygıt alanı saptanmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 #, fuzzy
 msgid "last block"
 msgstr "Bloklar yeniden konumlandırılıyor"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 #, fuzzy
 msgid "first block"
 msgstr "İlk veri bloğu = %u\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "başlangıç bloğu hatalı - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "başlangıç bloğu hatalı - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "hatalı bloklar listesi bellekte oluşturulurken"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "bellekteki hatalı bloklar listesine eklenirken"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Geçiş tamamlandı, %u hatalı blok bulundu.\n"
@@ -3866,7 +3906,7 @@ msgstr "- hatalı bloklar listesi basılırken hata oluştu"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Hatalı bloklar: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "- günlük düğümü okunurken hata oluştu"
 
@@ -3914,7 +3954,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Günlük kullanıcıları:     %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "- günlük dosyası süperbloğu okunurken hata oluştu"
 
@@ -3946,7 +3986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Günlük kullanıcıları:     %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Seçenekleri çözümlemek için bellek ayrılamadı!\n"
 
@@ -3989,12 +4029,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\t%s kullanılıyor\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Geçerli süperblok bulunamadı.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4299,7 +4339,7 @@ msgstr "e2label: süperblok okunurken hata oluştu\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: bir ext2 dosya sistemi değil\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Uyarı: etiket çok uzun, kırpılıyor.\n"
@@ -4314,7 +4354,7 @@ msgstr "e2label: süperbloğa yine erişilemedi\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: süperbloğa yazılırken hata oluştu\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr ""
@@ -4634,7 +4674,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2$u de başlayan düğüm tablosundaki %1$d blok yazılamadı: %3$s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "bitti                           \n"
 
@@ -4823,7 +4863,7 @@ msgstr "düğüm uzunluğu hatalı - %s"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "düğüm uzunluğu hatalı - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "sınama şablonu geçersiz: %s\n"
@@ -4924,12 +4964,12 @@ msgstr ""
 "mke2fs yapılandırma dosyasında (%s, %d.satırda) sözdizimi hatası\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneği: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneği belirtidi: %s\n"
@@ -5063,7 +5103,7 @@ msgstr "-o yalnız bir kere kullanılabilir"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "-o yalnız bir kere kullanılabilir"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "- %s günlük aygıtı açılmaya çalışılırken hata\n"
@@ -5083,15 +5123,15 @@ msgstr "%s'e günlük ekleniyor: "
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "blok sayısı hatalı - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "dosya sistemi"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "- dosya sistemi uzunluğu saptanmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -5099,7 +5139,7 @@ msgstr ""
 "Aygıt alanı saptanamadı; dosya sistemi için\n"
 "bir uzunluk belirtmelisiniz\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -5112,101 +5152,101 @@ msgstr ""
 "Disk bölümleme tablosunun yeniden okunması için sisteminizi yeniden\n"
 "başlatmalısınız.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Dosya sisteminin uzunluğu görünürdeki uzunluktan büyük."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "- donanımsal sektör boyu saptanmaya çalışılırken"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "- donanımsal sektör boyu saptanmaya çalışılırken"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "- yeniden boyutlama için bloklar yedeklenirken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Dosyasistemi özellikleri 0 revizyonlu dosyasistemlerinde desteklenmiyor\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "yedek blok yüzdesi hatalı - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 #, fuzzy
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr ""
 "Azami yeniden boyutlama değeri dosya sistemi boyutundan büyük olmalıdır.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "%d baytlık bloklar sistem için çok büyük (en çok %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -5214,17 +5254,17 @@ msgstr ""
 "Uyarı: %d baytlık bloklar sistem için çok büyük (en çok %d), ama devam "
 "ediliyor\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -5232,36 +5272,36 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 "süperblok azaltması uygulanmamış dosya sisteminde\n"
 "yedek bloklar kullanılarak yeniden boyutlama desteklenmiyor."
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "Grup başına blok sayısı kapsamdışı"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "düğüm uzunluğu %d hatalı (en az %d/en çok %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -5269,7 +5309,7 @@ msgid ""
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -5277,69 +5317,69 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 #, fuzzy
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "\tgünlük dosyası oluşturulmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "- süperblok ayarlanırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "bilinmeyen işletim sistemi - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 #, fuzzy
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Düğüm tabloları yazılıyor: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "- dosya sistemi tabloları ayrılmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
 msgstr "- blok biteşlemi yazılırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "- dosya sisteminin sonunda blok %u sıfırlanırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "- yeniden boyutlama için bloklar yedeklenirken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "günlük"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "%s'e günlük ekleniyor: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5348,20 +5388,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgünlük %s e eklenmeye çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "tamam\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Günlük oluşturuluyor (%d blok): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5369,22 +5409,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgünlük oluşturulmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Süperblokların ve dosya sisteminin hesap bilgileri yazılıyor: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5392,7 +5432,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Uyarı, süperblokların tamamına yazma sorunu var."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5521,61 +5561,61 @@ msgstr ""
 "Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Günlük süperbloğu yok!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "- dış günlük açılmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s bir günlükleme aygıtı değil.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Günlük süperbloğu yok!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr ""
 "Günlükleme aygıtında dosya sisteminin evrensel tek kimliği (UUID) yok.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Günlük silindi\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "- biteşlemler okunurken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "- günlük düğümü temizlenirken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "- günlük düğümü yazılırken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "'%s' dosya sistemi özelliğini temizleme desteklenmiyor.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
@@ -5584,7 +5624,7 @@ msgstr ""
 "has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n"
 "bağlıyken temizlenebilir.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5592,13 +5632,13 @@ msgstr ""
 "needs_recovery bayrağı gerekiyor. Lütfen has_journal bayrağı\n"
 "temizlenmeden önce e2fsck çalıştırın.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
@@ -5608,39 +5648,39 @@ msgstr ""
 "has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n"
 "bağlıyken temizlenebilir.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 #, fuzzy
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "- biteşlemler okunurken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 #, fuzzy
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "- hatalı bloklar düğümü okunmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
@@ -5649,17 +5689,17 @@ msgstr ""
 "has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n"
 "bağlıyken temizlenebilir.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Dosya sisteminde bir günlük dosyası zaten var.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5668,21 +5708,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\t%s üzerindeki günlük açılmaya çalışılırken hata oluştu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "%s üzerinde günlük dosyası oluşturuluyor: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "- %s üzerindeki günlük dosyasına dosya sistemi eklenirken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Günlük düğümü oluşturuluyor: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5690,12 +5730,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgünlük dosyası oluşturulmaya çalışılırken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Seçenekleri çözümlemek için bellek ayrılamadı!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5708,70 +5748,70 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Tarih/zaman belirteci çözümlenemedi: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "bağlama sayısı hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "hata davranışı hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "grup ismi/numarası hatalı -%s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "süre hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "yedek blok oranı hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o yalnız bir kere kullanılabilir"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O yalnız bir kere kullanılabilir"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "yedek blok sayısı hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "kullanıcı ismi/numarası hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "düğüm uzunluğu hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5779,27 +5819,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "En fazla bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n"
 msgstr[1] "En fazla bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "'stride' parametresi geçersiz: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5828,50 +5868,50 @@ msgstr ""
 "\tresize=<yeniden boyutlanacağı blok sayısı>\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "- biteşlemler okunurken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "düğüm ve blok biteşlemleri okunuyor"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "taşınacak bloklar"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "- yeniden boyutlama için bloklar yedeklenirken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Dosya sistemi türleri için bellek ayrılamadı\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "- %s yeniden boyutlandırılırken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5879,74 +5919,74 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 #, fuzzy
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "'%s' dosya sistemi özelliğini temizleme desteklenmiyor.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "düğüm uzunluğu %d hatalı (en az %d/en çok %d)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "En fazla bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Şimdiki bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Hata davranışı %d olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Yedek blokların grup numarası %lu olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "Denetimler arasındaki süre %lu saniye olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Denetimler arasındaki süre %lu saniye olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Yedek blokların yüzdesi %%%g (%u blok) olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "yedek ayrılmış blok sayısı çok büyük (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Yedek blok sayısı %lu olarak belirleniyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5954,14 +5994,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dosya sistemindeki süperbloklar zaten azaltılmış.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5970,28 +6010,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Süperblok azaltma bayrağı konuldu.  %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr "'%s' dosya sistemi özelliğini temizleme desteklenmiyor.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Dosya sisteminin son denetim zamanı %s yapılıyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Ayrılan blokların kullanıcı numarası %lu olarak ayarlanıyor\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
@@ -5999,51 +6039,56 @@ msgstr ""
 "has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n"
 "bağlıyken temizlenebilir.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n"
 "bağlıyken temizlenebilir.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Geçersiz UUID biçemi\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+#, fuzzy
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "günlük dosyası super bloğu okunuyor\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 #, fuzzy
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 "has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n"
 "bağlıyken temizlenebilir.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "düğüm uzunluğu hatalı - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "- düğüm taraması başlatılırken hata oluştu"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Şimdiki bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n"
@@ -6086,17 +6131,22 @@ msgstr ""
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "olağan dosya"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "e2label: %s açılamıyor\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -6104,51 +6154,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aygıt görünmüyor; doğru belirttiğinize emin misiniz?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s blok özellikli bir aygıt değil.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr " hatalı bir dosya sistemi içeriyor"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr " hatalı bir dosya sistemi içeriyor"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s diskin tamamı! Bir disk bölümü değil!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "mke2fs n'olursa olsun çalıştırılacak. İnşallah /etc/mtab yanlıştır.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "burada bir %s yapılmayacak!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs ne olursa olsun çalıştırılacak.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Günlük seçenekleri için bellek ayrılamadı!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr "Günlük dosyası süperbloğu tanım numarası bulunamadı"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -6178,7 +6228,7 @@ msgstr ""
 "Günlük dosyasının uzunluğu 1024 ile 102400 blok arasında seçilebilir.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -6186,7 +6236,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dosya sistemi bir günlük için çok küçük\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6194,7 +6244,7 @@ msgid ""
 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -6202,7 +6252,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Günlük dosyası dosya sistemi için çok büyük.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -6212,131 +6262,131 @@ msgstr ""
 "gerçekleşirse, otomatik olarak denetlenecektir. Bu değerleri değiştirmek\n"
 "için tune2fs'yi -c veya -i seçeneği ile çalıştırınız.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 #, fuzzy
 msgid "bad arguments"
 msgstr "%s: argüman sayısı fazla\n"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Tarih/zaman belirteci çözümlenemedi: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "ext2 süperbloğu bulunamadı,"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "%i ye tekrar bağlanılamıyor: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Düğüm %i okunurken hata oluştu: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Ek özellik sürümü geçersiz.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "/lost+found dizini oluşturulurken hata (%s): %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr ""
@@ -6424,17 +6474,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "%s açılırken"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "%s için durum bilgisi alınırken"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6443,30 +6493,30 @@ msgstr ""
 "Lütfen önce 'e2fsck -f %s' komutunu çalıştırın.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "düğüm uzunluğu hatalı - %s"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Günlük aygıtının blok boyu (%d) asgari blok boyundan (%d) küçük\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6477,44 +6527,44 @@ msgstr ""
 "Siz ise %u blokluk bir boyut istediniz.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Dosya sistemi zaten %u blok uzunlukta.  Hiçbir şey yapılmadı!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 "%s üzerindeki dosya sistemi şimdi %u blok uzunlukta.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "- %s yeniden boyutlandırılırken hata oluştu"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "%s üzerindeki dosya sistemi şimdi %u blok uzunlukta.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "- stat %s yapılmaya çalışılırken hata oluştu"
@@ -6602,33 +6652,33 @@ msgstr ""
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "yedek bloklar"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "meta-veri blokları"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 #, fuzzy
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "meta-veri blokları"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Bu olmamalıydı: boyutlandırırken düğümü kaybettik!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
index 90dbe3b..9b7fa55 100644 (file)
Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ
index 2aebc36..ed74b67 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-09 16:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-26 22:19+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:211
@@ -97,10 +98,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "при читанні inode пошкоджених блоків"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "під час спроби відкрити %s"
@@ -121,7 +122,9 @@ msgstr "при оновленні inode пошкоджених блоків"
 #: e2fsck/badblocks.c:133
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
-msgstr "Попередження: в inode пошкоджених блоків знайдено недопустимий блок %u. Очищено.\n"
+msgstr ""
+"Попередження: в inode пошкоджених блоків знайдено недопустимий блок %u. "
+"Очищено.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
@@ -187,7 +190,8 @@ msgstr "Користування: %s диск\n"
 #: e2fsck/flushb.c:64
 #, c-format
 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
-msgstr "Підтримки ioctl BLKFLSBUF не передбачено! Скидання буферів неможливе.\n"
+msgstr ""
+"Підтримки ioctl BLKFLSBUF не передбачено! Скидання буферів неможливе.\n"
 
 #: e2fsck/iscan.c:44
 #, c-format
@@ -199,7 +203,7 @@ msgstr "Використання: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] пристр
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "під час спроби відкриття %s для спорожнення"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "під час спроби спорожнення %s"
@@ -222,31 +226,32 @@ msgstr "під час отримання наступного inode"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "Виконано сканування %u inode.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "читання суперблоку журналу\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: не знайдено коректного суперблоку журналу\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: журнал є надто коротким\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: відновлюємо журнал\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
-msgstr "%s: відновлення журналу не буде виконано до виходу з режиму лише читання\n"
+msgstr ""
+"%s: відновлення журналу не буде виконано до виходу з режиму лише читання\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "під час спроби повторно відкрити %s"
@@ -439,7 +444,7 @@ msgstr "іменований канал"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "символічне посилання"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "сокет"
 
@@ -472,96 +477,100 @@ msgstr "№ блоку"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "карта inode кратного використання"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "внутрішня помилка: не вдалося знайти dup_blk для %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "повернуто з clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
-msgstr "внутрішня помилка: не вдалося виконати пошук запису блоку з розширеним атрибутом для %llu"
+msgstr ""
+"внутрішня помилка: не вдалося виконати пошук запису блоку з розширеним "
+"атрибутом для %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
-msgstr "внутрішня помилка: не вдалося виконати пошук запису inode з розширеним атрибутом для %u"
+msgstr ""
+"внутрішня помилка: не вдалося виконати пошук запису inode з розширеним "
+"атрибутом для %u"
 
 #: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782
 msgid "reading directory block"
 msgstr "читання блоку каталогу"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "карта використовуваних inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "карта inode каталогів"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "карта inode звичайних файлів"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "карта використовуваних блоків"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "розпочинаємо сканування inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "отримуємо наступний inode від засобу сканування"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Прохід 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "читаємо опосередковані блоки inode %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "картка пошкоджених inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "inode у карті пошкоджених блоків"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "карта inode imagic"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "карта блоків кратного використання"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "карта блоків з розширеним атрибутом"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu(%c): мало бути %6lu маємо фізичних %6lu (к-ть блоків %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "карта бітів блоку"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "бітова карта inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "таблиця inode"
 
@@ -569,7 +578,7 @@ msgstr "таблиця inode"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Прохід 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Продовження неможливе."
 
@@ -581,11 +590,11 @@ msgstr "бітова карта завершення inode"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Пікове споживання пам’яті"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Прохід 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "бітова карта виявлення циклів inode"
 
@@ -832,7 +841,8 @@ msgid ""
 "from the @b size.\n"
 msgstr ""
 "Розмір блоку супреблоку = %b, розмір фрагмента = %c.\n"
-"У цій версії e2fsck не передбачено варіанта, коли розміри фрагмента відрізняються\n"
+"У цій версії e2fsck не передбачено варіанта, коли розміри фрагмента "
+"відрізняються\n"
 "від розмірів блоку.\n"
 
 #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
@@ -902,7 +912,9 @@ msgstr "Журна суперблоку є некоректним (@i %i).\n"
 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
 #: e2fsck/problem.c:195
 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
-msgstr "У зовнішньому журналі визначено декілька користувачів файлової системи (така конфігурація не підтримується).\n"
+msgstr ""
+"У зовнішньому журналі визначено декілька користувачів файлової системи (така "
+"конфігурація не підтримується).\n"
 
 #. @-expanded: Can't find external journal\n
 #: e2fsck/problem.c:200
@@ -917,7 +929,8 @@ msgstr "У зовнішнього журналу пошкоджено супер
 #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
 #: e2fsck/problem.c:210
 msgid "External @j does not support this @f\n"
-msgstr "Для зовнішнього журналу не передбачено підтримки цієї файлової системи\n"
+msgstr ""
+"Для зовнішнього журналу не передбачено підтримки цієї файлової системи\n"
 
 #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
 #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
@@ -926,11 +939,14 @@ msgstr "Для зовнішнього журналу не передбачено
 #: e2fsck/problem.c:215
 msgid ""
 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
-"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
+"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
+"format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
-"суперблок журналу файлової системи належить до невідомого типу %N (не підтримується).\n"
-"Ймовірно, ваша копія e2fsck є застарілою і/або не підтримує цього формату журналу.\n"
+"суперблок журналу файлової системи належить до невідомого типу %N (не "
+"підтримується).\n"
+"Ймовірно, ваша копія e2fsck є застарілою і/або не підтримує цього формату "
+"журналу.\n"
 "Ймовірно, суперблок журналу пошкоджено.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
@@ -946,12 +962,15 @@ msgstr "прапорець суперблоку has_journal скинуто, ал
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:233
 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
-msgstr "Встановлено прапорець needs_recovery для суперблоку, але не виявлено журналу.\n"
+msgstr ""
+"Встановлено прапорець needs_recovery для суперблоку, але не виявлено "
+"журналу.\n"
 
 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
 #: e2fsck/problem.c:238
 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
-msgstr "Знято прапорець needs_recovery для суперблоку, але у журналі немає даних.\n"
+msgstr ""
+"Знято прапорець needs_recovery для суперблоку, але у журналі немає даних.\n"
 
 #. @-expanded: Clear journal
 #: e2fsck/problem.c:243
@@ -959,9 +978,11 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Очистити журнал"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
-msgstr "Для файлової системи встановлено прапорці можливостей, але ця файлова система має версію 0.  "
+msgstr ""
+"Для файлової системи встановлено прапорці можливостей, але ця файлова "
+"система має версію 0.  "
 
 #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
 #: e2fsck/problem.c:253
@@ -993,17 +1014,22 @@ msgstr "некоректний @i %i у списку осиротілих @i.\n"
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:278
 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
-msgstr "Для суперблоку журналу встановлено невідомий придатний лише до читання прапорець можливості.\n"
+msgstr ""
+"Для суперблоку журналу встановлено невідомий придатний лише до читання "
+"прапорець можливості.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:283
 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
-msgstr "Для суперблоку журналу встановлено невідомий і несумісний прапорець можливості.\n"
+msgstr ""
+"Для суперблоку журналу встановлено невідомий і несумісний прапорець "
+"можливості.\n"
 
 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
 #: e2fsck/problem.c:288
 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
-msgstr "Підтримки цієї версії журналу у поточній версії e2fsck не передбачено.\n"
+msgstr ""
+"Підтримки цієї версії журналу у поточній версії e2fsck не передбачено.\n"
 
 #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
 #. @-expanded: \n
@@ -1048,7 +1074,9 @@ msgstr "Запустити журналювання попри це"
 #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
 #: e2fsck/problem.c:314
 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
-msgstr "У резервному суперблоці не встановлено прапорець відновлення, отже, попри все запускаємо журнал.\n"
+msgstr ""
+"У резервному суперблоці не встановлено прапорець відновлення, отже, попри "
+"все запускаємо журнал.\n"
 
 #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
 #. @-expanded: \n
@@ -1125,12 +1153,16 @@ msgstr "контрольна сума дескриптора групи %g до
 #: e2fsck/problem.c:364
 #, c-format
 msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
-msgstr "дескриптор групи %g позначено неініціалізованим без встановлення відповідної можливості.\n"
+msgstr ""
+"дескриптор групи %g позначено неініціалізованим без встановлення відповідної "
+"можливості.\n"
 
 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
 #: e2fsck/problem.c:369
 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
-msgstr "дескриптор групи %g містить дані щодо некоректної кількості невикористаних inode %b.  "
+msgstr ""
+"дескриптор групи %g містить дані щодо некоректної кількості невикористаних "
+"inode %b.  "
 
 #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
 #: e2fsck/problem.c:374
@@ -1148,30 +1180,37 @@ msgstr "Встановлено прапорець test_fs (і доступна e
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Час останнього монтування суперблоку лежить у майбутньому.\n"
-"\t(менше ніж на день, ймовірно через помилковий час на апаратному годиннику)  "
+"\t(менше ніж на день, ймовірно через помилковий час на апаратному "
+"годиннику)  "
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set).  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Час останнього запису суперблоку лежить у майбутньому.\n"
-"\t(менше ніж на день, ймовірно через помилковий час на апаратному годиннику)  "
+"\t(менше ніж на день, ймовірно через помилковий час на апаратному "
+"годиннику)  "
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
 #: e2fsck/problem.c:400
 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid.  "
-msgstr "Одна або декілька контрольних сум дескрипторів груп блоків є некоректними.  "
+msgstr ""
+"Одна або декілька контрольних сум дескрипторів груп блоків є некоректними.  "
 
 #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
 #: e2fsck/problem.c:405
@@ -1211,128 +1250,145 @@ msgstr "ext2fs_check_desc: %m\n"
 #. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  
 #: e2fsck/problem.c:440
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
-msgstr "64-бітові файлові системи суперблоку потребують розширень для доступу до усього диска.  "
+msgstr ""
+"64-бітові файлові системи суперблоку потребують розширень для доступу до "
+"усього диска.  "
+
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+"Значення First_meta_bg є надто великим. (%N, максимальним є значення %g).  "
 
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Прохід 1: перевіряємо @i, блоки та розміри\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "кореневий inode не є каталогом.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
-msgstr "для кореневого inode встановлено dtime (ймовірно, через застарілу програму mke2fs).  "
+msgstr ""
+"для кореневого inode встановлено dtime (ймовірно, через застарілу програму "
+"mke2fs).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "Для зарезервованого @i %i (%Q) визначено некоректний режим.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "для вилученого @i %i визначено нульове значення dtime.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "@i %i використовується, але для нього встановлено dtime.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "@i %i є каталогом нульової довжини.  "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
-msgstr "бітова карта блоків групи %g за адресою %b конфліктує з іншим блоком файлової системи.\n"
+msgstr ""
+"бітова карта блоків групи %g за адресою %b конфліктує з іншим блоком "
+"файлової системи.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
-msgstr "бітова карта inode групи %g у %b конфліктує з якимось іншим блоком файлової системи.\n"
+msgstr ""
+"бітова карта inode групи %g у %b конфліктує з якимось іншим блоком файлової "
+"системи.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
-msgstr "таблиця inode групи %g у %b конфліктує з певним блоком іншої файлової системи.\n"
+msgstr ""
+"таблиця inode групи %g у %b конфліктує з певним блоком іншої файлової "
+"системи.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "бітову карту блоків групи %g (%b) пошкоджено.  "
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "карту inode групи %g (%b) пошкоджено.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size дорівнює %Is, має бути %N.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_blocks — %Ib, має бути %N.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "некоректне значення %B (%b) у @i %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) перекриває метадані файлової системи у @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@i %i містить некоректні блоки.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "У @i %i забагато неприпустимих блоків.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "некоректне %B (%b) у помилковому блоковому @i.  "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "Помилковий @i блоку містить некоректні блоки.  "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "Використовується дублікат або помилковий блок!\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
-msgstr "Пошкоджений блок %b використано як опосередкований блок @i пошкодженого блоку.  "
+msgstr ""
+"Пошкоджений блок %b використано як опосередкований блок @i пошкодженого "
+"блоку.  "
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1346,7 +1402,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1357,132 +1413,143 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Ви можете вилучити цей блок зі списку пошкоджених блоків і сподіватися на те,\n"
+"Ви можете вилучити цей блок зі списку пошкоджених блоків і сподіватися на "
+"те,\n"
 "що блок насправді не пошкоджено. Втім, гарантувати це неможливо.\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Основний суперблок (%b) перебуває у списку помилкових блоків.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
-msgstr "Блок %b у основних дескрипторах груп перебуває у списку помилкових блоків\n"
+msgstr ""
+"Блок %b у основних дескрипторах груп перебуває у списку помилкових блоків\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Попередження: суперблок групи %g (%b) є помилковим.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
-msgstr "Попередження: копія дескрипторів груп групи %g містить пошкоджений блок (%b).\n"
+msgstr ""
+"Попередження: копія дескрипторів груп групи %g містить пошкоджений блок "
+"(%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
-msgstr "Помилка у програмі? Блок №%b витребувано без причини у process_bad_block.\n"
+msgstr ""
+"Помилка у програмі? Блок №%b витребувано без причини у process_bad_block.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
-msgstr "помилка під час отримання %N неперервних блоків у групі блоків %g для %s: %m\n"
+msgstr ""
+"помилка під час отримання %N неперервних блоків у групі блоків %g для %s: "
+"%m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "помилка під час отримання буфера блоків для пересування %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Пересування %g групи %s з %b до %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Пересування %g групи %s до %c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Попередження: не вдалося прочитати блок %b з %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Попередження: не вдалося записати блок %b для %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "помилка під час отримання бітової кари @i (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "помилка під час отримання карти блоків (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "помилка під час отримання даних щодо посилання icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "помилка під час отримання масиву блоків каталогів: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Помилка під час сканування @i (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Помилка під час виконання ітерації над блоками у @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
-msgstr "Помилка під час спроби зберегти дані щодо кількості @i (@i=%i, кількість=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Помилка під час спроби зберегти дані щодо кількості @i (@i=%i, кількість="
+"%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
-msgstr "Помилка під час спроби зберегти дані щодо блоків каталогу (@i=%i, блок=%b, к-ть=%N): %m\n"
+msgstr ""
+"Помилка під час спроби зберегти дані щодо блоків каталогу (@i=%i, блок=%b, к-"
+"ть=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Помилка під час читання @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "Для @i %i встановлено прапорець imagic.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1492,149 +1559,161 @@ msgstr ""
 "встановлено прапорець незмінності або лише дописування.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
-msgstr "для @i %i встановлено прапорець стискання у файловій системі, де підтримки стискання не передбачено.  "
+msgstr ""
+"для @i %i встановлено прапорець стискання у файловій системі, де підтримки "
+"стискання не передбачено.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "Спеціальний @i (пристрій/сокет/fifo) %i має ненульовий розмір.  "
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@i журналу не використовується, але містить дані.  "
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "журнал не є звичайним файлом.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "@i %i є частиною списку осиротілих @i.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
-msgstr "виявлено @i, які були частиною пов’язаного списку пошкоджених осиротілих блоків.  "
+msgstr ""
+"виявлено @i, які були частиною пов’язаного списку пошкоджених осиротілих "
+"блоків.  "
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "помилка під час розміщення структури кількості посилань (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Помилка під час читання блоку атрибутів %b для @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "@i %i містить пошкоджений блок розширеного атрибута %b.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Помилка під час читання блоку розширених атрибутів %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
-msgstr "у блоку розширеного атрибута %b кількість посилань дорівнює %r, а має бути %N.  "
+msgstr ""
+"у блоку розширеного атрибута %b кількість посилань дорівнює %r, а має бути "
+"%N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Помилка під час записування блоку розширених атрибутів %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "блок розширеного атрибута %b має h_blocks > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "помилка під час спроби розміщення блоку розширеного атрибута %b.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "блок розширеного атрибута %b пошкодженого (конфлікт розміщення).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "блок розширених атрибутів %b пошкоджено (некоректна назва).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "блок розширених атрибутів %b пошкоджено (некоректне значення).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "@i %i є надто великим.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) робить каталог надто великим.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) робить файл надто великим.  "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) робить символічне посилання надто великим.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
-msgstr "для @i %i встановлено прапорець INDEX_FL у файловій системі, де підтримки htree не передбачено.\n"
+msgstr ""
+"для @i %i встановлено прапорець INDEX_FL у файловій системі, де підтримки "
+"htree не передбачено.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "для @i %i встановлено прапорець INDEX_FL, але він не є каталогом.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "inode каталогу HTREE %i має некоректний кореневий вузол.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "@h %i належить до непідтримуваної версії хешу (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
-msgstr "inode каталогу HTREE %i використовує несумісний прапорець кореневого вузла htree.\n"
+msgstr ""
+"inode каталогу HTREE %i використовує несумісний прапорець кореневого вузла "
+"htree.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
-msgstr "inode каталогу HTREE %i має рівень вкладеності у ієрархії (%N), який є надто великим\n"
+msgstr ""
+"inode каталогу HTREE %i має рівень вкладеності у ієрархії (%N), який є надто "
+"великим\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1643,55 +1722,56 @@ msgstr ""
 "метаданими файлової системи.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Помилка (повторного) створення @i зміни розмірів: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "@i %i має надмірний розмір (%IS), це некоректно\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "розширений атрибут у @i %i має некоректне значення namelen (%N)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "розширений атрибут у @i %i має некоректний відступ значення (%N)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
-msgstr "розширений атрибут у @i %i має некоректний блок значення (%N), має бути 0\n"
+msgstr ""
+"розширений атрибут у @i %i має некоректний блок значення (%N), має бути 0\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "розширений атрибут у @i %i має некоректний розмір значення (%N)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "розширений атрибут у @i %i має некоректний хеш (%N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "@i %i є %It, але, здається, він насправді є каталогом.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Помилка під час читання розширеної ієрархії у inode %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1701,7 +1781,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1711,7 +1791,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1720,31 +1800,35 @@ msgstr ""
 "\t(логічний блок %c, фізичний блок %b, некоректна довжина %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
-msgstr "для @i %i встановлено прапорець EXTENTS_FL на файловій системі без підтримки розширень.\n"
+msgstr ""
+"для @i %i встановлено прапорець EXTENTS_FL на файловій системі без підтримки "
+"розширень.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
-msgstr "@i %i записано у форматі розширення, але у суперблоці немає можливості EXTENTS\n"
+msgstr ""
+"@i %i записано у форматі розширення, але у суперблоці немає можливості "
+"EXTENTS\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "@i %i не має EXTENT_FL, але його записано у форматі розширення\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Для швидкого символічного посилання %i встановлено EXTENT_FL.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1753,39 +1837,39 @@ msgstr ""
 "\t(некоректний логічний блок %c, фізичний блок %b, довжина %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "@i %i містить некоректний вузол розширення (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Помилка під час перетворення бітової карти блоків підкластера: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "@i квоти не є звичайним файлом.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@i квоти не використовується, але містить дані.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "@i квоти є видимим користувачеві.  "
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "Помилковий @i блоку виглядає некоректним.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1795,7 +1879,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1805,7 +1889,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1813,60 +1897,85 @@ msgstr ""
 "@i %i, кінець розширення перевищує дозволене значення\n"
 "\t(логічний блок %c, фізичний блок %b, довжина %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "@i каталогу %i, блок %b, має бути у блоці %c.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "@i каталогу %i позначено як неініціалізований у блоці %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"логічний блок @i %i %b (фізичний блок %c) порушує правила розподілу "
+"кластерів.\n"
+"Буде виправлено на кроці 1B.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
 "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Виконуємо додаткові проходи для усування блоків, які використано понад одним @i...\n"
+"Виконуємо додаткові проходи для усування блоків, які використано понад одним "
+"@i...\n"
 "Прохід 1B: повторюємо сканування для блоків кратного використання\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "блок(и) кратного використання у @i %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Помилка під час сканування inode (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "помилка під час спроби розміщення @i (@i_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Помилка під час виконання ітерації над блоками у @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
-msgstr "Помилка під час спроби коригування кількості посилань для блоку розширеного атрибута %b (@i %i): %m\n"
+msgstr ""
+"Помилка під час спроби коригування кількості посилань для блоку розширеного "
+"атрибута %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr "Прохід 1C: шукаємо у каталогах @i з кратним використанням блоків\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Прохід 1D: узгоджуємо блоки кратного використання\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1875,18 +1984,18 @@ msgstr ""
 "  має %r блоків кратного використання, які є спільними з %N файлами:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i %i, час внесення змін: %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<метадані файлової системи>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1896,7 +2005,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1904,315 +2013,321 @@ msgstr ""
 "блоки кратного використання вже повторно призначено або клоновано.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Не вдалося клонувати файл: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Прохід 2: перевіряємо структуру каталогів\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "некоректний номер @i для «.» у @i каталогу %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E містить некоректний @i з номером %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E містить вилучений або невикористаний @i %Di.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E @L на «.»  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E вказує на @i (%Di), розташований у помилковому блоці.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E @L на каталог %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E @L на @r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "@E містить некоректні символи у назві.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Пропущено «.» у inode каталогу %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Не вистачає «..» у @i каталогу %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "Першим записом «%Dn» (@i=%Di) у @i каталогу %i (%p) має бути «.»\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Другим записом «%Dn» (@i=%Di) у @i каталогу %i має бути «..»\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr для inode дорівнює %IF, має бути нульовим.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If, а має бути нуль.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl @F %Id, а має бути нуль.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag @F %N, а має бути нуль.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N, а має бути нуль.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "@i %i (%Q) має некоректний режим (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@i каталогу %i, %B, відступ %N: каталог пошкоджено\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "inode каталогу %i, %B, відступ %N: назва файла є надто довгою\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "@i каталогу %i містить нерозподілений %B.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "запис каталогу «.» у @i каталогу %i не завершено символом NULL\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "запис каталогу «..» у @i каталогу %i не завершено символом NULL\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) є некоректним символьним пристроєм.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) є некоректним блоковим пристроєм.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "@E є дублікатом запису «.».\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "@E є дублікатом запису «..».\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося знайти dir_info для %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "@E має rec_len %Dr, має бути %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "помилка під час спроби розмістити структуру icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Помилка під час виконання ітерації списком блоків каталогів: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Помилка під час спроби читання блоку каталогу %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Помилка під час спроби записати блок каталогу %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
-msgstr "помилка під час спроби розмістити новий блок каталогу для @i %i (%s): %m\n"
+msgstr ""
+"помилка під час спроби розмістити новий блок каталогу для @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Помилка під час спроби скасування розміщення @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "запис каталогу для «.» у %p (%i) є великим.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) є некоректним FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) є некоректним сокетом.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Встановлюємо тип файла для @E у значення %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "@E належить до некоректного типу файлів (було %Dt, має бути %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "@E має установлений тип файла.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "@E має назву нульової довжини.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Символічне посилання %Q (@i #%i) є некоректним.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "блок розширеного атрибута @F некоректним (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
-msgstr "файлова система містить великі файли, але не має прапорця LARGE_FILE у суперблоці.\n"
+msgstr ""
+"файлова система містить великі файли, але не має прапорця LARGE_FILE у "
+"суперблоці.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "проблема у inode каталогу HTREE %d: немає посилання\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "проблема у inode каталогу HTREE %d: подвійне посилання на %B\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
-msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має помилкову мінімальну хеш-суму\n"
+msgstr ""
+"проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має помилкову мінімальну хеш-суму\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
-msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має помилкову максимальну хеш-суму\n"
+msgstr ""
+"проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має помилкову максимальну хеш-суму\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "некоректний inode каталогу HTREE %d (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d (%q): помилковий номер блоку %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d: кореневий вузол є некоректним\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має некоректне обмеження (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має некоректну кількість (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має невпорядковану таблицю хешів\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
-msgstr "проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має некоректний рівень вкладеності (%N)\n"
+msgstr ""
+"проблема у @i каталогу HTREE %d: %B має некоректний рівень вкладеності (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Виявлено дублікат запису.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2224,7 +2339,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2235,116 +2350,120 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi @F %N, має бути нуль.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Неочікуваний блок у @i каталогу HTREE %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr "@E посилається на @i %Di у групі %g, де встановлено _INODE_UNINIT.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
-msgstr "@E посилається на @i %Di, який знайдено у області невикористаних @i групи %g.\n"
+msgstr ""
+"@E посилається на @i %Di, який знайдено у області невикористаних @i групи "
+"%g.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi @F %N, має бути нуль.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Прохід 3: перевіряємо можливість з’єднання каталогу\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "кореневий inode не розміщено.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Недостатньо місця для каталогу @l.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "Нез’єднаний @i каталогу %i (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l не знайдено.  "
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "«..» у %Q (%i) дорівнює %P (%j), має бути %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
-msgstr "Помилковий каталог /@l або каталогу не існує. Повторне приєднання неможливе.\n"
+msgstr ""
+"Помилковий каталог /@l або каталогу не існує. Повторне приєднання "
+"неможливе.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Не вдалося розгорнути /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Не вдалося повторно приєднати %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Помилка під час спроби знайти /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@b: повідомлення %m під час спроби створити каталогу /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@i: повідомлення %m під час спроби створити каталогу /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m під час створення блоку каталогу\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m під час запису блоку каталогу для /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Помилка під час спроби коригування кількості @i на @i %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2355,85 +2474,86 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Не вдалося виправити батьківський каталог @i %i: не вдалося знайти запис батьківського каталогу\n"
+"Не вдалося виправити батьківський каталог @i %i: не вдалося знайти запис "
+"батьківського каталогу\n"
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Помилка під час створення кореневого каталогу (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Помилка під час створення каталогу /@l (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "кореневий @i не є каталогом; перериваємо обробку.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Продовження обробки без кореневого @i неможливе.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l не є каталогом (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Прохід 3A: оптимізуємо каталоги\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Не вдалося створити ітератор dirs_to_hash: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Не вдалося оптимізувати каталог %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Оптимізуємо каталоги: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Прохід 4: перевіряємо кількості посилань\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "нез’єднаний @i нульової довжини %i.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "нез’єднаний @i %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "кількість посилань @i %i дорівнює %Il, а має бути %N.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2441,107 +2561,130 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "УВАГА: ПОМИЛКА У КОДІ E2FSCK!\n"
 "\tАБО ХТОСЬ (ВИ) ПЕРЕВІРЯЄ ЗМОНТОВАНУ (РОБОЧУ) ФАЙЛОВУ СИСТЕМУ.\n"
-"@i_link_info[%i] дорівнює %N, а @i.i_links_count дорівнює %Il. Ці значення мають бути однаковими!\n"
+"@i_link_info[%i] дорівнює %N, а @i.i_links_count дорівнює %Il. Ці значення "
+"мають бути однаковими!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Прохід 5: перевіряємо інформацію резюме щодо груп\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Не встановлено доповнення наприкінці бітової карти inode. "
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Не встановлено доповнення наприкінці бітової карти блоків. "
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "відмінності у бітовій карті блоків: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "відмінності у бітовій карті @i: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Кількість вільних @i у групі %g є помилковою (%i, нараховано=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Помилкова кількість каталогів для групи %g (%i, пораховано=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Помилкова кількість @i (%i, обчислено=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Помилкова кількість вільних блоків для групи %g (%b, нараховано=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Помилкова кількість вільних блоків (%b, нараховано=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
-msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
-msgstr "ПОМИЛКА У КОДІ: кінцеві точки бітової картки файлової системи (%N) (%b, %c) не збігаються із обчисленими кінцевими точками бітової карти (%i, %j)\n"
+#: e2fsck/problem.c:1679
+msgid ""
+"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
+"endpoints (%i, %j)\n"
+msgstr ""
+"ПОМИЛКА У КОДІ: кінцеві точки бітової картки файлової системи (%N) (%b, %c) "
+"не збігаються із обчисленими кінцевими точками бітової карти (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Внутрішня помилка: помилкове завершення бітової карти (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Помилка під час копіювання замінника бітової карти @i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Помилка під час копіювання бітової карти блоків: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr "блоки групи %g використовуються, але групу позначено як BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr "inode групи %g використовуються, але групу позначено як INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Повторно створюємо журнал"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Оновити дані щодо квоти для типу квоти %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr ""
+"Помилка під час встановлення даних щодо контрольної суми групи блоків: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Помилка під час запису даних щодо файлової системи: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+"Помилка під час запису для витирання на пристрій зберігання даних: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Код непридатної до обробки помилки (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "ПРОІГНОРОВАНО"
 
@@ -2591,7 +2734,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Користування: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b суперблок] [-B розмір блоку]\n"
 "\t\t[-I блоки буфера inode] [-P розмір inode процесу]\n"
-"\t\t[-l|-L файл пошкоджених блоків] [-C дескриптор файла] [-j розширений журнал]\n"
+"\t\t[-l|-L файл пошкоджених блоків] [-C дескриптор файла] [-j розширений "
+"журнал]\n"
 "\t\t[-E розширені параметри] пристрій\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:80
@@ -2601,7 +2745,8 @@ msgid ""
 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
-" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
+" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
+"list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2610,7 +2755,8 @@ msgstr ""
 " -n                   не вносити змін до файлової системи\n"
 " -y                   відповісти на усі питання «так»\n"
 " -c                   знайти пошкоджені блоки і додати їх до списку\n"
-" -f                   примусова перевірка, навіть якщо систему позначено як непошкоджену\n"
+" -f                   примусова перевірка, навіть якщо систему позначено як "
+"непошкоджену\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:86
 msgid ""
@@ -2790,8 +2936,8 @@ msgstr[0] "%12u файл\n"
 msgstr[1] "%12u файли\n"
 msgstr[2] "%12u файлів\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "під час спроби визначити, чи змонтовано %s."
@@ -2856,7 +3002,9 @@ msgstr " не було демонтовано у штатному режимі"
 
 #: e2fsck/unix.c:372
 msgid " primary superblock features different from backup"
-msgstr " можливості основного суперблоку відрізняється від можливостей у резервній копії"
+msgstr ""
+" можливості основного суперблоку відрізняється від можливостей у резервній "
+"копії"
 
 #: e2fsck/unix.c:376
 #, c-format
@@ -2865,7 +3013,9 @@ msgstr " змонтовано %u разів без перевірки"
 
 #: e2fsck/unix.c:383
 msgid " has filesystem last checked time in the future"
-msgstr " містить файлову систему, час останньої перевірки якої перебуває у майбутньому"
+msgstr ""
+" містить файлову систему, час останньої перевірки якої перебуває у "
+"майбутньому"
 
 #: e2fsck/unix.c:389
 #, c-format
@@ -2935,8 +3085,8 @@ msgstr "Можна використовувати лише один з набо
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Підтримки параметра -t у цій версії e2fsck не передбачено.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Не вдалося виконати визначення «%s»"
@@ -2979,19 +3129,24 @@ msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1132
 #, c-format
-msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
-msgstr "Інтервал MMP дорівнює %u секунд, а загальний час очікування дорівнює %u секунд. Будь ласка, зачекайте...\n"
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
+msgstr ""
+"Інтервал MMP дорівнює %u секунд, а загальний час очікування дорівнює %u "
+"секунд. Будь ласка, зачекайте...\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "під час перевірки блоку MMP"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
 msgstr ""
-"Якщо ви впевнені, що файлова система не використовується жодним вузлом. Віддайте команду:\n"
+"Якщо ви впевнені, що файлова система не використовується жодним вузлом. "
+"Віддайте команду:\n"
 "«tune2fs -f -E clear_mmp {пристрій}»\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1207
@@ -3051,15 +3206,20 @@ msgstr "Можливо, це розділ з нульовою довжиною?\
 #: e2fsck/unix.c:1358
 #, c-format
 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
-msgstr "Вам потрібен доступ %s до файлової системи або адміністративний доступ (root)\n"
+msgstr ""
+"Вам потрібен доступ %s до файлової системи або адміністративний доступ "
+"(root)\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1364
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
-msgstr "Можливо, пристрою не існує або це пристрій резервної пам’яті (свопінгу)?\n"
+msgstr ""
+"Можливо, пристрою не існує або це пристрій резервної пам’яті (свопінгу)?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1366
 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
-msgstr "Файлову систему змонтовано або відкрито іншою програмою у режимі, що виключає доступ сторонніх програм?\n"
+msgstr ""
+"Файлову систему змонтовано або відкрито іншою програмою у режимі, що "
+"виключає доступ сторонніх програм?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1370
 msgid "Possibly non-existent device?\n"
@@ -3083,8 +3243,13 @@ msgid "while checking ext3 journal for %s"
 msgstr "під час перевірки журналу ext3 %s"
 
 #: e2fsck/unix.c:1492
-msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
-msgstr "Попередження: не виконуємо відновлення журналу, оскільки перевірка виконується для файлової системи, доступ до якої здійснюється у режимі лише читання.\n"
+msgid ""
+"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
+"check.\n"
+msgstr ""
+"Попередження: не виконуємо відновлення журналу, оскільки перевірка "
+"виконується для файлової системи, доступ до якої здійснюється у режимі лише "
+"читання.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1504
 #, c-format
@@ -3104,7 +3269,9 @@ msgstr "%s має непідтримувані можливості:"
 #: e2fsck/unix.c:1549
 #, c-format
 msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n"
-msgstr "%s: попередження: тестування підтримки стискання ще не завершено (експериментальна можливість).\n"
+msgstr ""
+"%s: попередження: тестування підтримки стискання ще не завершено "
+"(експериментальна можливість).\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1555
 #, c-format
@@ -3124,16 +3291,16 @@ msgstr "%s: %s під час читання inode пошкоджених бло
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Прогнозуванню не піддається, але ми спробуємо щось зробити...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Створюємо журнал (%d блоків): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Виконано.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3141,24 +3308,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** журнал створено повторно - тепер це знову файлова система ext3 ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Перезапускаємо e2fsck з початку...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "під час скидання контексту"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "перервано"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: обробку за допомогою e2fsck скасовано.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "перервано"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3167,12 +3334,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** ДО ФАЙЛОВОЇ СИСТЕМИ БУЛО ВНЕСЕНО ЗМІНИ *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** ПЕРЕЗАВАНТАЖТЕ LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3183,10 +3350,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** ПОПЕРЕДЖЕННЯ: у файловій системі усе ще є помилки **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "під час встановлення даних щодо контрольної суми групи блоків"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "yYтТ"
@@ -3316,27 +3479,34 @@ msgid "while allocating zeroizing buffer"
 msgstr "під час розміщення у пам’яті буфера занулення"
 
 #: e2fsck/util.c:785
-msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
-msgstr "НЕОЧІКУВАНА ВТРАТА ЦІЛІСНОСТІ: під час виконання fsck до файлової системи було внесено зміни.\n"
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
+msgstr ""
+"НЕОЧІКУВАНА ВТРАТА ЦІЛІСНОСТІ: під час виконання fsck до файлової системи "
+"було внесено зміни.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "виконано                                             \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
-"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
-"Користування: %s [-b розмір_блоку] [-i вхідний_файл] [-o файл_виведення] [-svwnf]\n"
-"       [-c блоків_одночасно] [-d коеф_затримки_між_читаннями] [-e макс_пошк_блоків]\n"
+"Користування: %s [-b розмір_блоку] [-i вхідний_файл] [-o файл_виведення] [-"
+"svwnf]\n"
+"       [-c блоків_одночасно] [-d коеф_затримки_між_читаннями] [-e "
+"макс_пошк_блоків]\n"
 "       [-p к-ть_проходів] [-t тест_зразок [-t тест_зразок [...]]]\n"
 "       пристрій [останній_блок [перший_блок]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3345,80 +3515,82 @@ msgstr ""
 "%s: параметри -n і -w не можна використовувати одночасно.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "Виконано на %6.2f%%, лишилося %s. (помилки: %d/%d/%d)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Тестування з випадковим взірцем: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Тестування зі взірцем 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "під час позиціювання"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Дивне значення (%ld) у do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "під час виконання ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "на початку ітерації списком помилкових блоків"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "під час розміщення буферів у пам’яті"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Перевіряємо блоки з %lu до %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Шукаємо помилкові блоки у режимі лише читання\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Перевіряємо наявність помилкових блоків (перевірка лише читанням): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Занадто багато помилкових блоків, перериваємо перевірку\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Шукаємо помилкові блоки у режимі читання-запису\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Від блоку %lu до блоку %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Читання і порівняння: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Шукаємо помилкові блоки у режимі читання-запису без руйнування даних\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
-msgstr "Перевіряємо на пошкоджені блоки (перевірка читанням-записом без руйнування даних)\n"
+msgstr ""
+"Перевіряємо на пошкоджені блоки (перевірка читанням-записом без руйнування "
+"даних)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3426,52 +3598,58 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Переривання, спорожнюємо дані\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "під час тестового запису даних, блок %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s змонтовано; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
-msgstr "Примусове виконання badblocks. Сподіваємося, що /etc/mtab містить помилки.\n"
+msgstr ""
+"Примусове виконання badblocks. Сподіваємося, що /etc/mtab містить помилки.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "запускати badblocks небезпечно!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "%s, ймовірно, використовується системою; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "badblocks буде примусово додано попри це.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "некоректний %s - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "не вдалося розмістити у пам’яті test_pattern - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "У режим лише читання може бути вказано максимум одного test_pattern"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Випадкове значення test_pattern у режимі лише читання"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3479,41 +3657,41 @@ msgstr ""
 "Не вдалося визначити розмір пристрою; вам слід вказати\n"
 "розмір вручну\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "під час спроби визначення місткості пристрою"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "останній блок"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "перший блок"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "некоректний початковий блок (%llu): номер має бути меншим за %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "некоректний завершальний блок (%llu): має бути 32-бітове значення"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "під час спроби створення списку помилкових блоків у пам’яті"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "файл вхідних даних — помилковий формат"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "під час додавання до списку пошкоджених блоків у пам’яті"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Прохід завершено, знайдено %u пошкоджених блоків. (%d/%d/%d помилок)\n"
@@ -3573,7 +3751,9 @@ msgstr "Слід використовувати «-v», =, - або +\n"
 #: misc/dumpe2fs.c:55
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
-msgstr "Користування: %s [-bfhixV] [-o superblock=<номер>] [-o blocksize=<номер>] пристрій\n"
+msgstr ""
+"Користування: %s [-bfhixV] [-o superblock=<номер>] [-o blocksize=<номер>] "
+"пристрій\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:159
 msgid "blocks"
@@ -3679,7 +3859,7 @@ msgstr "під час виведення списку помилкових бл
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Помилкових блоків: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "під час читання inode журналу"
 
@@ -3719,7 +3899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Кількість помилок журналу: %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "під час читання суперблоку журналу"
 
@@ -3751,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Користувачі журналу:      %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Не вдалося отримати область пам’яті для обробки параметрів!\n"
 
@@ -3782,7 +3962,8 @@ msgstr ""
 "Вказано помилкові додаткові параметри: %s\n"
 "\n"
 "Додаткові параметри слід відокремлювати комами. Додаткові параметри можуть\n"
-"\tприймати аргументи, значення яких встановлюються за допомогою знаку рівності (=).\n"
+"\tприймати аргументи, значення яких встановлюються за допомогою знаку "
+"рівності (=).\n"
 "\n"
 "Коректні додаткові параметри:\n"
 "\tsuperblock=<номер суперблоку>\n"
@@ -3793,12 +3974,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tВикористовуємо %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Не вдалося знайти коректний суперблок файлової системи.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3819,8 +4000,12 @@ msgstr "       %s -I пристрій файл-образу\n"
 
 #: misc/e2image.c:104
 #, c-format
-msgid "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
-msgstr "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o відступ джерела ] [ -O відступ призначення ] ФС_джерела [ ФС_призначення ]\n"
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
+msgstr ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o відступ джерела ] [ -O відступ призначення ] "
+"ФС_джерела [ ФС_призначення ]\n"
 
 #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
 #: misc/e2image.c:1178
@@ -3885,8 +4070,11 @@ msgid "Copying "
 msgstr "Копіюємо "
 
 #: misc/e2image.c:623
-msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
-msgstr "Якщо зараз зупинити обробку, файлову систему буде зруйновано. Перервіть обробку ще раз, якщо це саме те, що потрібно.\n"
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
+msgstr ""
+"Якщо зараз зупинити обробку, файлову систему буде зруйновано. Перервіть "
+"обробку ще раз, якщо це саме те, що потрібно.\n"
 
 #: misc/e2image.c:649
 #, c-format
@@ -3917,8 +4105,13 @@ msgid "while allocating l2 cache"
 msgstr "під час розміщення кешу l2 у пам’яті"
 
 #: misc/e2image.c:823
-msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
-msgstr "Попередження: під час розміщення кешу у ньому залишилися таблиці. Неможливість розмістити ці таблиці призведе до втрати даних, отже образ може виявитися некоректним.\n"
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
+msgstr ""
+"Попередження: під час розміщення кешу у ньому залишилися таблиці. "
+"Неможливість розмістити ці таблиці призведе до втрати даних, отже образ може "
+"виявитися некоректним.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
@@ -3930,7 +4123,8 @@ msgstr "під час спроби ініціалізувати ext2_qcow2_image
 
 #: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
-msgstr "Помилка у коді: створено декілька послідовних блоків підрахунку посилань!\n"
+msgstr ""
+"Помилка у коді: створено декілька послідовних блоків підрахунку посилань!\n"
 
 #: misc/e2image.c:1269
 msgid "while allocating block bitmap"
@@ -4031,7 +4225,9 @@ msgstr "Підтримку параметра -c передбачено лише
 
 #: misc/e2image.c:1644
 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
-msgstr "Підтримки записування до стандартного виведення з параметром -c не передбачено\n"
+msgstr ""
+"Підтримки записування до стандартного виведення з параметром -c не "
+"передбачено\n"
 
 #: misc/e2image.c:1651
 msgid "while allocating check_buf"
@@ -4066,7 +4262,7 @@ msgstr "e2label: помилка під час спроби читання суп
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: не є файловою системою ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Попередження: надто довга мітка, обрізаємо.\n"
@@ -4081,7 +4277,7 @@ msgstr "e2label: повторне позиціювання на супербло
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: помилка під час спроби записати суперблок\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Користування: e2label пристрій [нова мітка]\n"
@@ -4173,7 +4369,8 @@ msgstr "%s: очікування: не залишилося дочірніх п
 #: misc/fsck.c:616
 #, c-format
 msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
-msgstr "Попередження... виконання %s для пристрою %s завершилося сигналом %d.\n"
+msgstr ""
+"Попередження... виконання %s для пристрою %s завершилося сигналом %d.\n"
 
 #: misc/fsck.c:622
 #, c-format
@@ -4195,7 +4392,8 @@ msgid ""
 "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
 "with 'no' or '!'.\n"
 msgstr ""
-"Префікс «no» або «!» має бути передано або всім або жодному з типів файлових\n"
+"Префікс «no» або «!» має бути передано або всім або жодному з типів "
+"файлових\n"
 "систем, переданих до -t.\n"
 
 #: misc/fsck.c:761
@@ -4204,8 +4402,12 @@ msgstr "Не вдалося розмістити у пам’яті типи ф
 
 #: misc/fsck.c:884
 #, c-format
-msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
-msgstr "%s: пропускаємо помилковий рядок у /etc/fstab: монтування з прив’язуванням і ненульовою кількістю проходів fsck\n"
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
+msgstr ""
+"%s: пропускаємо помилковий рядок у /etc/fstab: монтування з прив’язуванням і "
+"ненульовою кількістю проходів fsck\n"
 
 #: misc/fsck.c:911
 #, c-format
@@ -4222,8 +4424,11 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--очікування-- (прохід %d)\n"
 
 #: misc/fsck.c:1078
-msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
-msgstr "Користування: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ дескриптор файла ] ] [-t тип ФС] [параметри ФС] [файлова система ...]\n"
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgstr ""
+"Користування: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ дескриптор файла ] ] [-t тип ФС] "
+"[параметри ФС] [файлова система ...]\n"
 
 #: misc/fsck.c:1120
 #, c-format
@@ -4259,7 +4464,8 @@ msgid ""
 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
-"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
+"count]\n"
 msgstr ""
 "Користування: %s [-c|-l назва файла] [-b розмір блоку] [-C розмір кластера]\n"
 "\t[-i байтів на inode] [-I розмір inode] [-J параметри журналу]\n"
@@ -4267,7 +4473,8 @@ msgstr ""
 "\t[-m відсоток зарезервованих блоків] [-o ОС створення]\n"
 "\t[-g блоків на групу] [-L мітка тому] [-M останній змонтований каталог]\n"
 "\t[-O можливість[,...]] [-r модифікація ФС] [-E розширений параметр[,...]]\n"
-"\t[-t тип ФС] [-T тип використання] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] пристрій [лічильник блоків]\n"
+"\t[-t тип ФС] [-T тип використання] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] пристрій "
+"[лічильник блоків]\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:252
 #, c-format
@@ -4291,7 +4498,8 @@ msgstr "Пошкоджено блок %d у основному дескрипт
 #: misc/mke2fs.c:292
 #, c-format
 msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
-msgstr "Щоб побудувати файлову систему, блоки від %u до %u має бути не пошкоджено.\n"
+msgstr ""
+"Щоб побудувати файлову систему, блоки від %u до %u має бути не пошкоджено.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:295
 msgid "Aborting....\n"
@@ -4325,7 +4533,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Не вдалося записати %d блоків до таблиці inode, що починається з %llu: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "виконано                        \n"
 
@@ -4512,7 +4720,7 @@ msgstr "Некоректне значення desc_size: «%s»\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Некоректний відступ: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "Некоректний mmp_update_interval: %s\n"
@@ -4543,7 +4751,9 @@ msgstr "Максимум зміни розміру має перевищуват
 
 #: misc/mke2fs.c:917
 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "Підтримки інтерактивної зміни розмірів для файлових систем модифікації 0 не передбачено\n"
+msgstr ""
+"Підтримки інтерактивної зміни розмірів для файлових систем модифікації 0 не "
+"передбачено\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953
 #, c-format
@@ -4585,7 +4795,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Вказано помилкові параметри: %s\n"
 "\n"
-"Додаткові параметри слід відокремлювати комами, до них можна додавати аргумент,\n"
+"Додаткові параметри слід відокремлювати комами, до них можна додавати "
+"аргумент,\n"
 "\tзначення якого записується після знаку рівності («=»).\n"
 "\n"
 "Коректні додаткові параметри:\n"
@@ -4626,12 +4837,12 @@ msgstr ""
 "Синтаксична помилка у файлі налаштувань mke2fs (%s, рядок %d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Встановлено некоректний параметр файлової системи: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Встановлено некоректний параметр монтування: %s\n"
@@ -4728,8 +4939,12 @@ msgid "invalid inode size - %s"
 msgstr "некоректний розмір inode - %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1623
-msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
-msgstr "Попередження: параметр -K є застарілим, ним не варто більше користуватися. Вам варто користуватися параметром «-E nodiscard»!\n"
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
+msgstr ""
+"Попередження: параметр -K є застарілим, ним не варто більше користуватися. "
+"Вам варто користуватися параметром «-E nodiscard»!\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1634
 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
@@ -4763,7 +4978,7 @@ msgstr "Параметр -t можна використовувати лише 
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Параметр -T можна використовувати лише один раз"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "під час спроби відкрити пристрій журналу %s\n"
@@ -4771,7 +4986,8 @@ msgstr "під час спроби відкрити пристрій журна
 #: misc/mke2fs.c:1765
 #, c-format
 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
-msgstr "Розмір блоку пристрою журналу (%d) є меншим за мінімальний розмір блоку %d\n"
+msgstr ""
+"Розмір блоку пристрою журналу (%d) є меншим за мінімальний розмір блоку %d\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1771
 #, c-format
@@ -4783,15 +4999,15 @@ msgstr "Використовуємо розмір блоку пристрою ж
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "некоректні блоки «%s» на пристрої «%s»"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "файлова система"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "під час спроби визначити розмір файлової системи"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4799,7 +5015,7 @@ msgstr ""
 "Не вдалося визначити розмір пристрою; вам слід вказати\n"
 "розмір файлової системи\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4812,32 +5028,36 @@ msgstr ""
 "\tкористуванні. Вам варто перезавантажити систему, щоб\n"
 "\tдані таблиці розділів було прочитано правильно.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Файлова система є більшою за видимий розмір пристрою."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Не вдалося обробити список типів файлової системи\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "під час спроби визначити апаратний розмір сектора"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "під час спроби визначити фізичний розмір сектора"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
-msgstr "під час встановлення розміру блоку; розмір є надто малим для пристрою\n"
+msgstr ""
+"під час встановлення розміру блоку; розмір є надто малим для пристрою\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
-msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
-msgstr "Попередження: вказаний розмір блоку, %d, є меншим за фізичний розмір сектора пристрою, %d\n"
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+"Попередження: вказаний розмір блоку, %d, є меншим за фізичний розмір сектора "
+"пристрою, %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -4846,69 +5066,83 @@ msgstr ""
 "%s: розміри пристрою (0x%llx блоків) %s є надто великими для\n"
 "\tзапису їх у 32-бітовому форматі з розміром блоку %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "fs_types для розв’язання mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "У файлових системах модифікації 0 можливості файлової системи не підтримуються\n"
+msgstr ""
+"У файлових системах модифікації 0 можливості файлової системи не "
+"підтримуються\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
-msgstr "У файлових системах модифікації 0 підтримки розріджених суперблоків не передбачено\n"
+msgstr ""
+"У файлових системах модифікації 0 підтримки розріджених суперблоків не "
+"передбачено\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr "У файлових системах модифікації 0 підтримки журналів не передбачено\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "некоректний відсоток зарезервованих блоків - %lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
-msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to rectify.\n"
-msgstr "Для 64-бітової файлової системи слід увімкнути розширення. Передайте програмі -O extents, щоб виправити це.\n"
+#: misc/mke2fs.c:2049
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
+msgstr ""
+"Для 64-бітової файлової системи слід увімкнути розширення. Передайте "
+"програмі -O extents, щоб виправити це.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Розмір кластера не може бути меншим за розмір блоку.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "для визначення розміру кластера потрібна можливість bigalloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "попередження: не вдалося отримати параметри пристрою для %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "вирівнювання %s зсунуто на %lu байтів.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
-msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
-msgstr "Це може призвести до значної втрати швидкодії. Вам варто виконати повторний розподіл пристрою на розділи.\n"
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgstr ""
+"Це може призвести до значної втрати швидкодії. Вам варто виконати повторний "
+"розподіл пристрою на розділи.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "%d-байтові блоки є надто великими для системи (макс. - %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
-msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
-msgstr "Попередження: %d-байтові блоки є надто великими для системи (макс. - %d), примусово продовжуємо роботу\n"
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgstr ""
+"Попередження: %d-байтові блоки є надто великими для системи (макс. - %d), "
+"примусово продовжуємо роботу\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr "Підтримка можливості bigalloc неможлива без можливості extents"
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
@@ -4916,7 +5150,7 @@ msgstr ""
 "Можливості resize_inode і meta_bg є несумісними.\n"
 "Їх не можна вмикати одночасно.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4928,34 +5162,37 @@ msgstr ""
 "Докладніша інформація: https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
-msgstr "у нерозріджених файлових системах підтримки інтерактивної зміни розмірів блоків не передбачено"
+msgstr ""
+"у нерозріджених файлових системах підтримки інтерактивної зміни розмірів "
+"блоків не передбачено"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "кількість блоків на групу лежить за межами припустимого діапазону"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
-msgstr "Можливість flex_bg не увімкнено, отже, розмір flex_bg не можна вказувати"
+msgstr ""
+"Можливість flex_bg не увімкнено, отже, розмір flex_bg не можна вказувати"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "некоректний розмір inode %d (мін. %d/макс. %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "занадто багато inode (%llu), збільшити відношення inode?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "занадто багато inode (%llu), вкажіть < 2^32 inode"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4963,54 +5200,57 @@ msgid ""
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 "Значення inode_size (%u) * inodes_count (%u) є надто великим\n"
-"\tдля файлової системи з %llu блоків, вкажіть більше значення inode_ratio (-i)\n"
+"\tдля файлової системи з %llu блоків, вкажіть більше значення inode_ratio (-"
+"i)\n"
 "\tабо зменшіть кількість inode (-N).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Перезаписуємо наявну файлову систему; скасувати перезаписування можна за допомогою команди:\n"
+"Перезаписуємо наявну файлову систему; скасувати перезаписування можна за "
+"допомогою команди:\n"
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "під час спроби налаштовування файла даних для скасування дій\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Відкидаємо блоки пристрою: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "помилка - "
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "під час налаштовування суперблоку"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
-msgstr "Успішно відкинуто, буде повернуто 0s - пропускаємо витирання таблиці inode\n"
+msgstr ""
+"Успішно відкинуто, буде повернуто 0s - пропускаємо витирання таблиці inode\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "невідома ОС - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Розміщуємо таблиці груп: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "під час спроби розмістити таблиці файлової системи"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5018,25 +5258,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tпід час перетворення бітової карти підкластера"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "під час занулення блоку %llu наприкінці файлової системи"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "під час резервування блоків для інтерактивної зміни розміру"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "журнал"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Додавання журналу на пристрої %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5045,20 +5285,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tпід час спроби додавання журналу на пристрою %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "виконано\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Пропускаємо створення журналу у лише-супер режимі\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Створюємо журнал (%u блоків): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5066,7 +5306,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tпід час спроби створення журналу"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
@@ -5074,16 +5314,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Помилка під час вмикання можливості запобігання повторним монтуванням."
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
-msgstr "Увімкнено захист від повторного монтування з інтервалом оновлення у %d секунд.\n"
+msgstr ""
+"Увімкнено захист від повторного монтування з інтервалом оновлення у %d "
+"секунд.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Записуємо дані щодо обліку суперблоків та файлової системи: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5091,7 +5333,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Попередження, виникли проблеми з записом суперблоків."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5147,7 +5389,8 @@ msgstr "Будь ласка, запустіть e2fsck для файлової 
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
-"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
+"mmp_update_interval]\n"
 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
 "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
 "\t[-Q quota_options]\n"
@@ -5156,31 +5399,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Користування: %s [-c макс_к-ть_монтувань] [-e повед_для_помилок] [-g група]\n"
 "\t[-i інтервал[d|m|w]] [-j] [-J параметри_журналу] [-l]\n"
-"\t[-m відс_зарез_блоків] [-o [^]параметри_монтування[,...]] [-p інтервал_оновлення_mmp]\n"
-"\t[-r к-ть_зарез_блоків] [-u користувач] [-C к-ть_монтувань] [-L мітка_тому]\n"
+"\t[-m відс_зарез_блоків] [-o [^]параметри_монтування[,...]] [-p "
+"інтервал_оновлення_mmp]\n"
+"\t[-r к-ть_зарез_блоків] [-u користувач] [-C к-ть_монтувань] [-L "
+"мітка_тому]\n"
 "\t[-M ост_змонт_каталог] [-O [^]можливість[,...]]\n"
 "\t[-Q параметри_квотування]\n"
 "\t[-E додатковий_параметр[,...]] [-T час_ост_перевірки] [-U UUID]\n"
 "\t[ -I новий_розмір_inode ] пристрій\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Суперблок журналу не виявлено!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "під час спроби відкрити зовнішній журнал"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s не є журнальованим пристроєм.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Суперблок журналу не виявлено!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "UUID файлової системи не знайдено на журнальованому пристрої.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5188,37 +5433,39 @@ msgstr ""
 "Не вдалося виявити журнальований пристрій. Його НЕ вилучено.\n"
 "Скористайтеся параметром -f для вилучення журнальованого пристрою.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Журнал вилучено\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "під час читання бітових карт"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "під час спорожнення inode журналу"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "під час запису inode журналу"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(і перезавантажте комп’ютер після цього!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
-msgstr "Підтримки спорожнення можливості файлової системи «%s» не передбачено.\n"
+msgstr ""
+"Підтримки спорожнення можливості файлової системи «%s» не передбачено.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
-msgstr "Підтримки встановлення можливості файлової системи «%s» не передбачено.\n"
+msgstr ""
+"Підтримки встановлення можливості файлової системи «%s» не передбачено.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5226,7 +5473,7 @@ msgstr ""
 "Можливість has_journal можна знімати, лише якщо файлову систему\n"
 "демонтовано або змонтовано лише у режимі читання.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5234,7 +5481,7 @@ msgstr ""
 "Встановлено прапорець needs_recovery. Будь ласка, запустіть e2fsck до\n"
 "зняття прапорця has_journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
@@ -5242,7 +5489,7 @@ msgstr ""
 "Для систем з увімкненою можливістю meta_bg встановлення можливості\n"
 "файлової системи sparse_super не передбачено.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5252,12 +5499,14 @@ msgstr ""
 "не можна вмикати, якщо файлову систему змонтовано\n"
 "або вона перебуває у режимі лише читання.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
-msgstr "Увімкнено захист від повторного монтування з інтервалом оновлення у %d секунд.\n"
+msgstr ""
+"Увімкнено захист від повторного монтування з інтервалом оновлення у %d "
+"секунд.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5265,20 +5514,21 @@ msgstr ""
 "Можливість захисту від повторного монтування не можна\n"
 "вимкнути, якщо файлова система придатна лише для запису.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Помилка під час читання бітових карт\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
-msgstr "Контрольна сума у блоці MMP є невідповідною. Мало бути: %x, маємо: %x\n"
+msgstr ""
+"Контрольна сума у блоці MMP є невідповідною. Мало бути: %x, маємо: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "під час читання блоку MMP."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
@@ -5286,7 +5536,7 @@ msgstr ""
 "Зняття прапорця flex_bg може призвести до втрати цілісності\n"
 "файлової системи.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5294,7 +5544,7 @@ msgstr ""
 "Можливість huge_file можна знімати, лише якщо файлову систему\n"
 "демонтовано або змонтовано лише у режимі читання.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5302,11 +5552,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Попередження: параметр «^quota» перевизначає аргументи «-Q».\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "На файловій системі вже є журнал.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5315,21 +5565,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tпід час спроби відкрити журнал на %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Створюємо журнал на пристрої %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "під час додавання файлової системи до журналу на %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Створюємо inode журналу: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5337,16 +5587,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tпід час спроби створення файла журналу"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
-msgstr "Не вдалося отримати область пам’яті для обробки параметрів квотування!\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося отримати область пам’яті для обробки параметрів квотування!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
 "\n"
-"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
@@ -5355,104 +5607,112 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Вказано некоректні параметри квотування.\n"
 "\n"
-"Можна використовувати такі коректні параметри квотування (при передаванні слід відокремлювати комами):\n"
+"Можна використовувати такі коректні параметри квотування (при передаванні "
+"слід відокремлювати комами):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Не вдалося обробити специфікатор дати/часу: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "помилкова кількість монтувань: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "помилкова поведінка у відповідь на помилку: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "помилковий ідентифікатор або назва групи: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "помилковий інтервал: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "помилкова частка зарезервованих блоків: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o можна вказувати лише один раз"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O можна вказувати лише один раз"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "помилкова кількість зарезервованих блоків: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "помилковий ідентифікатор або ім’я користувача: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "помилковий розмір inode: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Розмір inode має бути степенем двійки: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "Надто велике значення mmp_update_interval: %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
-msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
-msgstr[0] "Встановлення інтервалу оновлення захисту від повторного монтування у %lu секунду\n"
-msgstr[1] "Встановлення інтервалу оновлення захисту від повторного монтування у %lu секунди\n"
-msgstr[2] "Встановлення інтервалу оновлення захисту від повторного монтування у %lu секунд\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgstr[0] ""
+"Встановлення інтервалу оновлення захисту від повторного монтування у %lu "
+"секунду\n"
+msgstr[1] ""
+"Встановлення інтервалу оновлення захисту від повторного монтування у %lu "
+"секунди\n"
+msgstr[2] ""
+"Встановлення інтервалу оновлення захисту від повторного монтування у %lu "
+"секунд\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Некоректне значення stride RAID: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Некоректне значення stripe-width RAID: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Некоректний алгоритм хешування: «%s»\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Встановлюємо типовий алгоритм хешування %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5484,31 +5744,32 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Не вдалося прочитати бітову карту inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Не вдалося прочитати бітову карту блоків\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "блоки, які буде пересунуто"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
-msgstr "Не вдалося розмістити бітову карту блоків під час збільшення розмірів inode\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося розмістити бітову карту блоків під час збільшення розмірів inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Недостатньо простору для збільшення розміру inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "Не вдалося пересунути блоки під час зміни розмірів inode \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5516,16 +5777,16 @@ msgstr ""
 "Помилка під час зміни розмірів inode.\n"
 "Запустіть e2undo для скасування змін, внесених до файлової системи. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Не вдалося отримати область пам’яті для зберігання назви файла tdb\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "під час спроби вилучити %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5536,75 +5797,76 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
-"Контрольна сума блоку MMP вказує на пошкодженість. Спробуйте виправити це за допомогою команди:\n"
+"Контрольна сума блоку MMP вказує на пошкодженість. Спробуйте виправити це за "
+"допомогою команди:\n"
 "«e2fsck -f %s»\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Розміром inode уже є %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Підтримки зменшення розмірів inode не передбачено\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "Некоректний розмір inode %lu (максимальним є %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Встановлюємо значення максимальної кількості монтувань %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Встановлюємо поточну кількість монтувань у значення %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Встановлюємо режим поведінки у відповідь на помилку %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Встановлюємо gid для зарезервованих блоків у значення %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "інтервал між перевірками є надто великим (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Встановлюємо інтервал між перевірками у %lu секунд\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Встановлюємо часту зарезервованих блоків %g%% (%llu блоків)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "кількість зарезервованих блоків є надто великою (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Встановлюємо кількість зарезервованих блоків у %llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5612,7 +5874,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Суперблоки файлової системи вже розріджено.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
@@ -5622,7 +5884,7 @@ msgstr ""
 "Для систем з увімкненою можливістю meta_bg встановлення\n"
 "прапорця розріджених суперблоків не передбачено.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5631,7 +5893,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Встановлено прапорець розрідження суперблоків. %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5639,67 +5901,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Підтримки зняття прапорця розрідження суперблоків не передбачено.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Встановлюємо час останньої перевірки файлової системи у значення %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Встановлюємо uid для зарезервованих блоків у значення %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr "Помилка у використанні clear_mmp. Слід використовувати з -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Змінювати значення цієї можливості обмеження квоти можна, лише якщо файлову систему демонтовано.\n"
+#: misc/tune2fs.c:2271
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+"Змінювати значення цієї можливості обмеження квоти можна, лише якщо файлову "
+"систему демонтовано.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "Змінювати UUID можна, лише якщо файлову систему демонтовано.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Некоректний формат UUID\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Слід оновити суперблок журналу.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "Змінювати розмір inode можна, лише якщо файлову систему демонтовано.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
-"Підтримки зміни розмірів inode size для файлових систем з увімкненою можливістю flex_bg\n"
+"Підтримки зміни розмірів inode size для файлових систем з увімкненою "
+"можливістю flex_bg\n"
 "не передбачено.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Встановлюємо розмір inode у %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Не вдалося змінити розмір inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Встановлюємо розмір stride %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Встановлюємо ширину stripe %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
-msgstr "Встановлюємо для розширених типових параметрів монтування значення «%s»\n"
+msgstr ""
+"Встановлюємо для розширених типових параметрів монтування значення «%s»\n"
 
 #: misc/util.c:93
 msgid "<proceeding>\n"
@@ -5739,17 +6010,22 @@ msgstr "\tвостаннє змінено %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "Знайдено таблицю розділів %s у %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Файла %s не існує, а розмір не було вказано.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Створюємо звичайний файл %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Не вдалося відкрити %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5757,44 +6033,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ймовірно, пристрою не існує. Чи правильно ви його вказали?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s не є блоковим спеціальним пристроєм.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s містить файлову систему %s з міткою %s\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s місить файлову систему %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s є цілим пристроєм, а не лише одним розділом!\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
-msgstr "Примусове виконання mke2fs. Сподіваємося, що /etc/mtab містить помилки.\n"
+msgstr ""
+"Примусове виконання mke2fs. Сподіваємося, що /etc/mtab містить помилки.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "не створюватиме %s тут!\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "Примусове виконання mke2fs.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Не вдалося отримати область пам’яті для обробки параметрів журналу!\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5803,7 +6080,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Не вдалося знайти пристрій журналу, що відповідає вказаному %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5830,10 +6107,11 @@ msgstr ""
 "\tdevice=<пристрій журналювання>\n"
 "\tlocation=<розташування журналу>\n"
 "\n"
-"Розмір журналу має належати діапазону від 1024 до 10240000 блоків файлової системи.\n"
+"Розмір журналу має належати діапазону від 1024 до 10240000 блоків файлової "
+"системи.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5841,7 +6119,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Файлова система надто мала для журналювання\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5853,7 +6131,7 @@ msgstr ""
 "розміри мають належати діапазону від 1024 до 10240000 блоків.\n"
 "Перериваємо обробку.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5861,7 +6139,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розмір журналу є надто великим для файлової системи.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5871,82 +6149,83 @@ msgstr ""
 "%g днів, щойно буде досягнуто одного з цих обмежень. Перевизначити\n"
 "ці параметри можна за допомогою tune2fs -c або -i.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
-msgstr "Користування: %s [-d] [-p файл_pid] [-s шлях_до_сокета] [-T час_очікування]\n"
+msgstr ""
+"Користування: %s [-d] [-p файл_pid] [-s шлях_до_сокета] [-T час_очікування]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "       %s [-r|t] [-n число] [-s шлях до сокета]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "помилкові параметри"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "з'єднання"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "запис"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "кількість читань"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "помилкова довжина відповіді"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "фонову службу uuidd вже запущено з pid %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Не вдалося створити сокет потоку даних UNIX: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Не вдалося прив’язатися до сокета unix %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Не вдалося почати очікування даних на сокеті unix %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Помилка під час читання з клієнта, довжина = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "операція %d, вхідне число = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "Створений на основі часу UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "Створений псевдовипадковий UUID: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
@@ -5954,27 +6233,27 @@ msgstr[0] "Створено часовий UUID %s і %d послідовний
 msgstr[1] "Створено часовий UUID %s і %d послідовних UUID\n"
 msgstr[2] "Створено часовий UUID %s і %d послідовних UUID\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "Створено %d UUID:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Некоректна дія %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Помилковий номер: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Помилка під час спроби викликати фонову службу uuidd (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
@@ -5982,21 +6261,21 @@ msgstr[0] "%s і %d послідовний UUID\n"
 msgstr[1] "%s і %d послідовні UUID\n"
 msgstr[2] "%s і %d послідовних UUID\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Список UUID:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Неочікувана довжина відповіді від сервера, %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr "Не вдалося припинити роботу uuidd, запущеного з pid %d: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "Припинено роботу uuidd з pid %d\n"
@@ -6021,7 +6300,8 @@ msgid ""
 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Користування: %s [-d прапорці_діагностики] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] пристрій [новий_розмір]\n"
+"Користування: %s [-d прапорці_діагностики] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] пристрій "
+"[новий_розмір]\n"
 "\n"
 
 #: resize/main.c:66
@@ -6066,17 +6346,17 @@ msgstr ""
 "параметром примусового виконання, якщо хочете ризикнути.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "під час спроби відкриття %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "під час отримання статистичних даних щодо %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6085,30 +6365,32 @@ msgstr ""
 "Будь ласка, спочатку віддайте команду «e2fsck -f %s».\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Оцінка мінімального розміру файлової системи: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Некоректний новий розмір: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
-msgstr "Новий розмір є надто великим для представлення його у форматі 32-бітового числа\n"
+msgstr ""
+"Новий розмір є надто великим для представлення його у форматі 32-бітового "
+"числа\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Новий розмір є меншим за мінімальний (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Некоректна довжина stride"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6119,26 +6401,27 @@ msgstr ""
 "Вами надіслано запит щодо нового розміру у %llu блоків.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"У файловій системі уже %llu блоків. Нічого робити не потрібно!\n"
+"Файлова система вже складається з %llu (%dК) блоків. Потреби у додаткових "
+"діях немає.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr "Змінюємо розмір файлової системи на %s до %llu (%d тисяч) блоків.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "під час спроби змінити розмір %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6147,28 +6430,31 @@ msgstr ""
 "Будь ласка, віддайте команду «e2fsck -fy %s», щоб виправити\n"
 "файлову систему після переривання дії зі зміни розмірів.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"У файловій системі %s тепер %llu блоків.\n"
+"У файловій системі %s тепер %llu (%dК) блоків.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "під час спроби обрізати %s"
 
 #: resize/online.c:82
 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
-msgstr "у ядрі не передбачено інтерактивної зміни розмірів за допомогою sparse_super2"
+msgstr ""
+"у ядрі не передбачено інтерактивної зміни розмірів за допомогою sparse_super2"
 
 #: resize/online.c:87
 #, c-format
 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
-msgstr "Файлову систему у %s змонтовано до %s; надіслано запит щодо інтерактивної зміни розмірів\n"
+msgstr ""
+"Файлову систему у %s змонтовано до %s; надіслано запит щодо інтерактивної "
+"зміни розмірів\n"
 
 #: resize/online.c:91
 msgid "On-line shrinking not supported"
@@ -6176,7 +6462,8 @@ msgstr "Підтримки інтерактивного зменшення ро
 
 #: resize/online.c:116
 msgid "Filesystem does not support online resizing"
-msgstr "У файловій системі не передбачено підтримки інтерактивної зміни розмірів"
+msgstr ""
+"У файловій системі не передбачено підтримки інтерактивної зміни розмірів"
 
 #: resize/online.c:125
 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
@@ -6184,7 +6471,9 @@ msgstr "Недостатньо зарезервованих блоків gdt д
 
 #: resize/online.c:132
 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
-msgstr "У ядрі операційної системи не передбачено підтримки зміни розмірів таких великих файлових систем"
+msgstr ""
+"У ядрі операційної системи не передбачено підтримки зміни розмірів таких "
+"великих файлових систем"
 
 #: resize/online.c:140
 #, c-format
@@ -6206,7 +6495,9 @@ msgstr "Під час перевірки можливості інтеракти
 
 #: resize/online.c:184
 msgid "Kernel does not support online resizing"
-msgstr "У ядрі операційної системи не передбачено підтримки інтерактивної зміни розмірів"
+msgstr ""
+"У ядрі операційної системи не передбачено підтримки інтерактивної зміни "
+"розмірів"
 
 #: resize/online.c:223
 #, c-format
@@ -6224,41 +6515,47 @@ msgstr "Під час спроби додати групу %d"
 
 #: resize/online.c:298
 #, c-format
-msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
-msgstr "Файлову систему у %s змонтовано до %s, підтримки інтерактивної зміни розмірів для цієї файлової системи не передбачено.\n"
+msgid ""
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
+msgstr ""
+"Файлову систему у %s змонтовано до %s, підтримки інтерактивної зміни "
+"розмірів для цієї файлової системи не передбачено.\n"
 
 #: resize/resize2fs.c:402
 #, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "кількість inode (%llu) має бути меншою за %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "зарезервовані блоки"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "блоки метаданих"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "нові метаблоки"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr "Такого не повинно було статися! Немає sb у last super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
-msgstr "Такого не повинно було статися! Неочікуване old_desc у super_sparse bg?\n"
+msgstr ""
+"Такого не повинно було статися! Неочікуване old_desc у super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Такого не повинно було статися: inode зміни розмірів пошкоджено!\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "Бібліотека EXT2FS версії 1.42.11"
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "Бібліотека EXT2FS версії 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
@@ -6306,7 +6603,8 @@ msgstr "Помилкове значення контрольної суми дл
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
-msgstr "Помилкове значення контрольної суми для структури списку блоків каталогів"
+msgstr ""
+"Помилкове значення контрольної суми для структури списку блоків каталогів"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
 msgid "Wrong magic number for icount structure"
@@ -6314,7 +6612,8 @@ msgstr "Помилкова контрольна сума для структур
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
-msgstr "Помилкове значення контрольної суми для структури Powerquest io_channel"
+msgstr ""
+"Помилкове значення контрольної суми для структури Powerquest io_channel"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
@@ -6402,11 +6701,15 @@ msgstr "Каталог EXT2 пошкоджено"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
-msgstr "Спроба прочитати блок з файлової системи призвела до читання недостатньої кількості даних"
+msgstr ""
+"Спроба прочитати блок з файлової системи призвела до читання недостатньої "
+"кількості даних"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
-msgstr "Спроба записати блок до файлової системи призвела до недостатності обсягу даних"
+msgstr ""
+"Спроба записати блок до файлової системи призвела до недостатності обсягу "
+"даних"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
 msgid "No free space in the directory"
@@ -6502,15 +6805,18 @@ msgstr "Суперблок ext2 пошкоджено"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
-msgstr "ext2fs_mark_generic_bitmap передано некоректну загальну кількість бітів"
+msgstr ""
+"ext2fs_mark_generic_bitmap передано некоректну загальну кількість бітів"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
-msgstr "ext2fs_unmark_generic_bitmap передано некоректну загальну кількість бітів"
+msgstr ""
+"ext2fs_unmark_generic_bitmap передано некоректну загальну кількість бітів"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
-msgstr "ext2fs_test_generic_bitmap передано некоректну загальну кількість бітів"
+msgstr ""
+"ext2fs_test_generic_bitmap передано некоректну загальну кількість бітів"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
 msgid "Too many symbolic links encountered."
@@ -6534,7 +6840,9 @@ msgstr "У файлової системи є непідтримувані вл
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
 msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
-msgstr "Не вдалося виконати позиціювання каналу введення-виведення під час читання чи запису"
+msgstr ""
+"Не вдалося виконати позиціювання каналу введення-виведення під час читання "
+"чи запису"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
 msgid "Memory allocation failed"
@@ -6686,11 +6994,14 @@ msgstr "Список блокувань каталогів ext2fs є порож
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
-msgstr "Спроба змінити прив’язку блоків за допомогою ітератора, придатного лише для читання"
+msgstr ""
+"Спроба змінити прив’язку блоків за допомогою ітератора, придатного лише для "
+"читання"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
-msgstr "Помилкове значення контрольної суми для збереженого шляху розширення ext4"
+msgstr ""
+"Помилкове значення контрольної суми для збереженого шляху розширення ext4"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
@@ -6802,11 +7113,14 @@ msgstr "У каналі введення-виведення не передба
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
-msgstr "Не вдалося перевірити, чи змонтовано файлову систему, оскільки немає файла mtab"
+msgstr ""
+"Не вдалося перевірити, чи змонтовано файлову систему, оскільки немає файла "
+"mtab"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
-msgstr "Файлова система є надто великою для використання застарілих бітових карт"
+msgstr ""
+"Файлова система є надто великою для використання застарілих бітових карт"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
 msgid "MMP: invalid magic number"
@@ -7004,8 +7318,12 @@ msgstr "Некоректне ціле значення"
 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
 msgstr "Помилкове значення магічної суми у profile_file_data_t"
 
-#~ msgid "\b\b\b\b\b\b\b\bCopied %llu / %llu blocks (%llu%%) in %s at %.2f MB/s       \n"
-#~ msgstr "\b\b\b\b\b\b\b\bСкопійовано %llu з %llu блоків (%llu%%) за %s зі швидкістю %.2f МБ/с\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bCopied %llu / %llu blocks (%llu%%) in %s at %.2f MB/"
+#~ "s       \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bСкопійовано %llu з %llu блоків (%llu%%) за %s зі "
+#~ "швидкістю %.2f МБ/с\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
index 48925a5..f76c165 100644 (file)
Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ
index 0b2b7c8..e85906e 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.11-rc0\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-07 07:45+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-27 07:33+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: vi\n"
@@ -99,10 +99,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "trong khi đọc nút thông tin khối hỏng"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "trong khi cố mở %s"
@@ -123,7 +123,9 @@ msgstr "trong khi cập nhật nút thông tin khối hỏng"
 #: e2fsck/badblocks.c:133
 #, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
-msgstr "Cảnh báo: tìm thấy khối %u không hợp lệ trong nút thông tin khối hỏng nên bị xoá.\n"
+msgstr ""
+"Cảnh báo: tìm thấy khối %u không hợp lệ trong nút thông tin khối hỏng nên bị "
+"xoá.\n"
 
 #: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
@@ -189,7 +191,8 @@ msgstr "Cách dùng: %s đĩa\n"
 #: e2fsck/flushb.c:64
 #, c-format
 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
-msgstr "BLKFLSBUF ioctl không được hỗ trợ. Không thể đẩy dữ liệu bộ đệm lên đĩa.\n"
+msgstr ""
+"BLKFLSBUF ioctl không được hỗ trợ. Không thể đẩy dữ liệu bộ đệm lên đĩa.\n"
 
 #: e2fsck/iscan.c:44
 #, c-format
@@ -203,7 +206,7 @@ msgstr ""
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "trong khi mở %s để đẩy dữ liệu lên đĩa"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "trong khi cố đẩy dữ liệu %s lên đĩa"
@@ -226,31 +229,31 @@ msgstr "trong khi lấy nút thông tin kế tiếp"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u nút thông tin đã được quét.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "đang đọc siêu khối nhật ký\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: không tìm thấy siêu khối nhật ký hợp lệ\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: nhật ký quá ngắn\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: đang phục hồi nhật ký\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
-msgstr "%s: sẽ không phục hồi nhật ký trong khi có tình trạng chỉ đọc\n"
+msgstr "%s: sẽ không phục hồi nhật ký trong khi ở chế độ chỉ-đọc\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "trong khi cố mở lại %s"
@@ -443,7 +446,7 @@ msgstr "ống dẫn có tên"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "liên kết mềm"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "ổ cắm"
 
@@ -476,21 +479,21 @@ msgstr "khối #"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "ánh xạ nút thông tin đa tuyên bố"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "lỗi nội bộ: không tìm thấy khối trùng (dup_blk) cho %llu\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "đã trả lại từ khối tập tin nhái (clone_file_block)"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "lỗi nội bộ: không thể tra tìm mục ghi khối EA cho %llu"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "lỗi nội bộ: không thể tra tìm mục ghi nút thông tin EA cho %u"
@@ -499,73 +502,73 @@ msgstr "lỗi nội bộ: không thể tra tìm mục ghi nút thông tin EA cho
 msgid "reading directory block"
 msgstr "đang đọc khối thư mục"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "ánh xạ nút thông tin đang được dùng"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "ánh xạ nút thông tin thư mục"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "ánh xạ nút thông tin tập tin chuẩn"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "ánh xạ khối đang được dùng"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "đang mở bản quét nút thông tin"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "đang lấy nút thông tin kế tiếp từ bản quét"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Lần 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "đang đọc khối gián tiếp của nút thông tin %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "ánh xạ nút thông tin sai"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "nút thông tin trong ánh xạ khối sai"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "ánh xạ nút thông tin ma thuật imagic"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "ánh xạ khối đa tuyên bố"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "ánh xạ khối ext attr (thuộc tính thêm?)"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr "%6lu (%c): cần %6lu nhưng lại nhận được %6lu vật lý (đếm khối %lld)\n"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "mảng ảnh khối"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "mảng ảnh nút thông tin"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "bảng nút thông tin"
 
@@ -573,7 +576,7 @@ msgstr "bảng nút thông tin"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Lần 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Không thể tiếp tục."
 
@@ -585,11 +588,11 @@ msgstr "mảng ảnh nút thông tin hoàn tất"
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Bộ nhớ cao điểm"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Lần 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "mảng ảnh phát hiện vòng lặp nút thông tin"
 
@@ -846,7 +849,7 @@ msgstr "@S @b mỗi nhóm = %b, còn nên là %c\n"
 #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
 #: e2fsck/problem.c:152
 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
-msgstr "@S @b dữ liệu thứ nhất = %b, còn nên là %c\n"
+msgstr "@S @b dữ liệu thứ nhất = %b, nên là %c\n"
 
 #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
 #. @-expanded: \n
@@ -928,11 +931,13 @@ msgstr "@j bên ngoài không hỗ trợ @f này\n"
 #: e2fsck/problem.c:215
 msgid ""
 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
-"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
+"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
+"format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
 "@S @j @f có kiểu lạ %N (không được hỗ trợ).\n"
-"Rất có thể là bạn có một bản sao e2fsck cũ mà/hay không hỗ trợ định dạng @j này.\n"
+"Rất có thể là bạn có một bản sao e2fsck cũ mà/hay không hỗ trợ định dạng @j "
+"này.\n"
 "Cũng có thể là @S @j bị hỏng.\n"
 
 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
@@ -961,7 +966,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "Xoá sạch @j"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr "@f đặt (các) cờ tính năng, còn là @f bản sửa đổi 0."
 
@@ -1148,22 +1153,26 @@ msgstr "Cờ “test_fs” được đặt (và ext4 sẵn sàng)"
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Giờ gắn kết @S cuối cùng nằm trong tương lai\n"
 "\t(theo ít nhất một ngày, rất có thể do đồng hồ phần cứng bị sai lập)."
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
-"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set).  "
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 "Giờ ghi nhớ @S cuối cùng nằm trong tương lai\n"
 "\t(theo ít nhất một ngày, rất có thể do đồng hồ phần cứng bị sai lập)."
@@ -1211,120 +1220,125 @@ msgstr "ext2fs_check_desc: %m\n"
 #. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  
 #: e2fsck/problem.c:440
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
-msgstr "hệ thống tập tin @S 64bit cần mở rộng để có thể truy cập toàn bộ đĩa.  "
+msgstr ""
+"hệ thống tập tin @S 64bit cần mở rộng để có thể truy cập toàn bộ đĩa.  "
+
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr "First_meta_bg quá lớn.  (%N, giá trị tối đa %g).  "
 
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Lần qua 1: đang kiểm tra các @i, @b và kích cỡ\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "@r không phải @d.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr "@r đặt dtime (rất có thể do mkd2fs cũ).  "
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "@i %i đã dành riêng (%Q) có chế độ @n."
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "@i @D %i có dtime bằng không.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "@i %i đang được dùng, còn đặt dtime.  "
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "@i %i là @d @z.    "
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "@B @b của @g %g tại %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "@B @i của @g %g ở %b @c.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "Bảng @i của @g %g ở %b @C.\n"
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "@b @B (%b) của @g %g là sai"
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "@B @i (%b) của @g %g là sai."
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size là %Is, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_@bs là %Ib, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) @l nằm trong @i %i.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr "%B (%b) đè lên siêu dữ liệu @f trong @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@i %i có @b cấm.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Quá nhiều @b cấm trong @i %i.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "%B (%b) @l nằm trong @i @b sai. "
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@i @b sai có @b cấm. "
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "@b trùng hay sai đang được dùng.\n"
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr "@b sai %b được dùng làm @b gián tiếp của @i @b.  "
 
@@ -1332,7 +1346,7 @@ msgstr "@b sai %b được dùng làm @b gián tiếp của @i @b.  "
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1345,7 +1359,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1356,7 +1370,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1367,121 +1381,123 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "@S chính (%b) nằm trên danh sách các @b sai.\n"
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
-msgstr "Khối %b trong những mô tả @g chính có nằm trong danh sách các @b sai.\n"
+msgstr ""
+"Khối %b trong những mô tả @g chính có nằm trong danh sách các @b sai.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Cảnh báo: @S của @g %g (%b) là sai.\n"
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr "Cảnh báo: bản sao các mô tả @g của nhóm %g có một @b sai (%b).\n"
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
-msgstr "Lỗi lập trình? @b %b được tuyên bố, không có lý do, trong process_bad_@b\n"
+msgstr ""
+"Lỗi lập trình? @b %b được tuyên bố, không có lý do, trong process_bad_@b\n"
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A %N @b kề nhau trong @g @b %g cho %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A bộ đệm @b để định vị lại %s\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Đang định vị lại %s của @g %g từ %b sang %c...\n"
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Đang định vị lại %2$s của @g %1$g sang %3$c...\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Cảnh báo: không thể đọc @b %b trên %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Cảnh báo: không thể ghi @b %b cho %s: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A @B @i (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr "@A @B @b (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A thông tin liên kết icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "@A mảng @d @d: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi quét các @i (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi lặp lại trên các @b trong @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi cất giữ thông tin đếm @i (@i=%i, đếm=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi cất giữ thông tin @d @b (@i=%i, @b=%b, số=%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "@i %i đặt cờ ma thuật imagic.  "
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1492,149 +1508,149 @@ msgstr ""
 "chỉ phụ thêm (append-only)."
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr "@i %i đặt cờ @c trên @f mà không hỗ trợ khả năng @c."
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr "@i (@v/ổ cắm/FIFO) %i có kích cỡ không phải số không."
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@i @j không đang được dùng, còn chứa dữ liệu."
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "@j không phải tập tin chuẩn.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "@i %i đã thuộc về sanh sách @i @o.  "
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr "Tìm thấy các @i đã thuộc về danh sách đã liên kết thừa bị hỏng."
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr "@A cấu trúc refcount (%N): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc @b @a %b cho @i %i.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "@i %i có một @b @a %b.  "
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc @b @a %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr "@b @a %b có số đếm tham chiếu %r, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Gặp lỗi khi ghi @b @a %b (%m).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "@b @a %b có h_@b > 1.  "
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr "@A @b @a %b.  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "@b @a %b bị hỏng (xung đột cấp phát)."
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "@b @a %b bị hỏng (tên @n).  "
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "@b @a %b bị hỏng (giá trị @n).  "
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "@i %i là quá lớn.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) gây ra @d quá lớn.        "
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) làm cho tập tin quá lớn.     "
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "%B (%b) làm cho liên kết mềm quá lớn ."
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr "@i %i đặt cờ INDEX_FL trên @f không có hỗ trợ htree.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "@i %i đặt cờ INDEX_FL nhưng không phải @d.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "@h %i có một nút gốc @n.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "@h %i có một phiên bản băm không được hỗ trợ (%N)\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "@h %i dùng cờ nút gốc htree không tương thích.\n"
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "@h %i có độ sâu cây (%N) quá lớn\n"
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1643,55 +1659,55 @@ msgstr ""
 "siêu dữ liệu @f.  "
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr "Việc tạo (lại) sự thay đổi kích cỡ @i bị lỗi: %m."
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "@i %i có một kích cỡ thêm (%IS) @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a trong @i %i có một namelen (%N) @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a trong @i %i có một hiệu giá trị (%N) @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "@a trong @i %i có một giá trị @b (%N) @n (phải là 0)\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a trong @i %i có một kích cỡ giá trị (%N) @n\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr "@a trong @i %i có một chuỗi duy nhất (%N) mà @n\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr "@i %i là %It nhưng hình như nó thực sự là thư mục.\n"
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc qua cây @x trong @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1701,7 +1717,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1711,7 +1727,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
@@ -1720,31 +1736,32 @@ msgstr ""
 "\t(@b hợp lý %c, @b vật lý %b, dài @n %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr "@i %i đặt cờ EXTENTS_FL trên @f mà không hỗ trợ phạm vi.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
-msgstr "@i %i theo định dạng phạm vi, còn @S thiếu tính năng phạm vi (EXTENTS)\n"
+msgstr ""
+"@i %i theo định dạng phạm vi, còn @S thiếu tính năng phạm vi (EXTENTS)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr "@i %i thiếu EXTENTS_FL, nhưng theo định dạng phạm vi\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr "Liên kết mềm nhanh %i đã đặt EXTENTS_FL.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1753,39 +1770,39 @@ msgstr ""
 "\t(@b hợp lý %c, @b vật lý %b, dài %N)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr "@i %i có một nút tầm không hợp lệ (blk %b, lblk %c)\n"
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi chuyển đổi liên cung con @b @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "@q @i  không phải tập tin thông thường.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr "@q @i đang không được dùng, nhưng chứa dữ liệu."
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr "@q @i sẵn dùng."
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "The bad @b @i looks @n.  "
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1795,7 +1812,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1805,7 +1822,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1813,10 +1830,31 @@ msgstr ""
 "@i %i, điểm kết thúc vượt quá giá trị cho phép\n"
 "\t(lô-gíc @b %c, vật lý @b %b, dài %N)\n"
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "@d @i %i @b %b nên ở tại @b %c.  "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "@i @d %i có một @x được đánh dấu là chưa khởi tạo tại @biến %c.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+"@i %i lô-gíc @b %b (vật lý @b %c) vi phạm qui tắc phân bỏ liên cung.\n"
+"Sẽ được sửa tại lần 1B.\n"
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1828,46 +1866,46 @@ msgstr ""
 "Lần qua 1B: đang quét lại tìm @b @m.\n"
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr "@b @m trong @i %i:"
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi quét các nút thông tin (%i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A @B @i (@i_dup_map): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi lặp lại trên các @b trong @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi điều chỉnh số đếm tham chiếu cho @b @a %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr "Lần qua 1C: đang quét các thư mục tìm @i có @b @m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Lần qua 1D: đang điều hoà các @b @m\n"
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
@@ -1876,18 +1914,18 @@ msgstr ""
 "  có %r @b @m, chia sẻ với %N tập tin:\n"
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i #%i, giờ sửa đổi %IM)\n"
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<siêu dữ liệu @f>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1897,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
@@ -1905,315 +1943,315 @@ msgstr ""
 "@b @m đã được gán lại hay nhân bản.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Không thể nhân bản tập tin: %m\n"
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Lần qua 2: đang kiểm tra cấu trúc @d\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Con số @i @n cho dấu chấm “.” trong @i @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "@E có số hiệu @i @n: %Di.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "@E có @i @D/chưa dùng %Di.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "@E @L đến “.”  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "@E chỉ tới @i (%Di) nằm trong @b sai.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "@E @L đến @d %P (%Di).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "@E @L tới @r.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "@E có tên chứa ký tự cấm.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Thiếu “.” trong @i @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Thiếu “..” trong @i @d %i.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "@e “%Dn” thứ nhất (@i=%Di) trong @i @d %i (%p) @s “.”\n"
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "@e “%Dn” thứ hai (@i=%Di) trong @i @d %i @s “..”\n"
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "Địa chỉ i_faddr cho nút injode %i (%Q) là %IF, còn nên là số không.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If, @s số không.\n"
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s số không.\n"
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag @F %N, @s số không.\n"
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N, @s số không.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "@i %i (%Q) có chế độ @n (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@i @d %i, %B, hiệu %N: @d bị hỏng\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "@i @d %i, %B, hiệu %N: tên tập tin quá dài\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "@i @d %i có một %B chưa cấp phát.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "@e @d “.” trong @i @d %i không được chấm dứt bằng NULL (vô giá trị)\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "@e @d “..” trong @i @d %i không được chấm dứt bằng NULL (vô giá trị)\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) là @v ký tự @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) là @v @b @I.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "@E là @e “.” trùng.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "@E là @e “..” trùng.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Lỗi nội bộ: không tìm thấy thông tin thư mục (dir_info) về %i.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "@E có rec_len %Dr, @s %N.\n"
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A cấu trúc icount: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi lặp lại trên các @b @d: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc @b @d %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi ghi @b @d %b (@i %i): %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A @b @d mới cho @i %i (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi hủy cấp phát @i %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr "@d @e đối với “.” trong %p (%i) quá lớn.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) là một FIFO @I.\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "@i %i (%Q) là một ổ cắm @I.\n"
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Đăng đặt kiểu tập tin cho @E thành %N.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "@E có kiểu tập tin không đúng (đã %Dt, @s %N).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "@E đặt kiểu tập tin.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "@E có tên @z.\n"
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Liên kết mềm %Q (@i #%i) @n.\n"
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr "@a @b @F @n (%If).\n"
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr "@f chứa các tập tin lớn còn thiếu cờ LARGE_FILE trong @S.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr "@p @h %d: %B không được tham chiếu\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr "@p @h %d: %B được tham chiếu hai lần\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr "@p @h %d: %B có chuỗi duy nhất tối thiểu sai\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr "@p @h %d: %B có chuỗi duy nhất tối đa sai\n"
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "@h @n %d (%q).  "
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "@p @h %d (%q): số @b sai %b.\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p @h %d: nút gốc @n\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B có giới hạn @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B có số đếm @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr "@p @h %d: %B có một bảng chuỗi duy nhất không đặt thứ tự\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr "@p @h %d: %B có chiều sâu @n (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Tìm thấy @E trùng.  "
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2225,7 +2263,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2236,116 +2274,118 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s số không.\n"
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr "Gặp @b bất thường trong @h %d (%q).\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr "@E tham chiếu đến @i %Di trong @g %g ở vị trí đặt _INODE_UNINIT.\n"
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
-msgstr "@E tham chiếu đến @i %Di được tìm trong vùng nút thông tin không dùng của @g %g.\n"
+msgstr ""
+"@E tham chiếu đến @i %Di được tìm trong vùng nút thông tin không dùng của @g "
+"%g.\n"
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s số không.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Lần 3: Đang kiểm tra khả năng kết nối của @d\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "Chưa cấp phát @r.  "
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Không có chỗ còn trống trong @d @l.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr "@i @d %i không được kết nối (%p)\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l không tìm thấy."
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "“..” trong %Q (%i) là %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "Có /@l sai hay không tồn tại nên không thể kết nối lại.\n"
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Không thể mở rộng /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Không thể kết nối lại %i: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi cố tìm /@l: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@b: %m trong khi cố tạo @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@i: %m trong khi cố tạo @d /@l\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m trong khi đang tạo @b @d mới\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m trong khi ghi @b @d cho /@l\n"
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi điều chỉnh số đếm @i trên @i %i\n"
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2356,7 +2396,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2366,75 +2406,75 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi tạo @d gốc (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi tạo @d /@l (%s): %m\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "@r không phải @d nên hủy bỏ.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Không thể tiếp tục khi không có @r.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l không phải @d (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Lần qua 3A: đang tối ưu hoá các thư mục\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr "Lỗi tạo bộ lặp lại thư mục tới băm (dirs_to_hash): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Lỗi tối ưu hoá thư mục %q (%d): %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Đang tối ưu hoá các thư mục: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Lần qua 4: đang kiểm tra các số đếm tham chiếu\n"
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@i @u @z %i.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "@i @u %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "@i %i có số đếm tham chiếu %Il, @s %N.  "
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2445,104 +2485,124 @@ msgstr ""
 "@i_link_info[%i] là %N, @i.i_links_count là %Il: @s trùng.\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Lần 5: đang kiểm tra thông tin tóm tắt nhóm\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Chưa đặt độ đệm tại kết thúc của @B @I."
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Chưa đặt độ đệm tại kết thúc của @B @b."
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Khác biệt @B @b: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Khác biệt @B @i: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Số đếm các @i rảnh không đúng cho @g #%g (%i, đã đếm=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Số đếm các thư mục không đúng cho @g #%g (%i, đã đếm=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Số đếm các @i rảnh không đúng (%i, đã đếm=%j).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Số đếm các @b rảnh không đúng cho @g #%g (%b, đã đếm=%c).\n"
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Số đếm các @b rảnh không đúng (%b, đã đếm=%c).\n"
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
-msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
-msgstr "LỖI LẬP TRÌNH: trong @f (#%N) có các điểm cuối @B (%b, %c) không tương ứng với các điểm cuối @B đã tính (%i, %j)\n"
+#: e2fsck/problem.c:1679
+msgid ""
+"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
+"endpoints (%i, %j)\n"
+msgstr ""
+"LỖI LẬP TRÌNH: trong @f (#%N) có các điểm cuối @B (%b, %c) không tương ứng "
+"với các điểm cuối @B đã tính (%i, %j)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr "Lỗi nội bộ: đang làm quấy quá kết thúc của mảng ảnh (%N)\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi sao chép vào @B @i thay thế: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi sao chép vào @B @b thay thế: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr "Các @b của @g %g đang được dùng, còn @g có nhãn là BLOCK_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr "Các @i của @g %g đang được dùng, còn @g có nhãn là INODE_UNINIT\n"
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Tạo lại @j"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr "Cập nhật thông tin hạn ngạch cho kiểu hạn ngạch %N"
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "Gặp lỗi khi đặt thông tin tổng kiểm @b @g: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Gặp lỗi khi ghi thông tin hệ thống: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr "Gặp lỗi khi đẩy dữ liệu sau lệnh ghi lên thiết bị lưu trữ: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Mã lỗi chưa quản lý (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "BỊ BỎ QUA"
 
@@ -2567,7 +2627,8 @@ msgstr "trong khi chạy tiến trình quét nút thông tin"
 #: e2fsck/super.c:190
 #, c-format
 msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
-msgstr "trong khi gọi hàm lặp lại khối “ext2fs_block_iterate” cho nút thông tin %d"
+msgstr ""
+"trong khi gọi hàm lặp lại khối “ext2fs_block_iterate” cho nút thông tin %d"
 
 #: e2fsck/super.c:213
 #, c-format
@@ -2602,7 +2663,8 @@ msgid ""
 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
-" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
+" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
+"list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2611,7 +2673,8 @@ msgstr ""
 " -n                   Không thay đổi hệ thống tập tin\n"
 " -y                   Giả sử trả lời “Có” mọi câu hỏi\n"
 " -c                   Kiểm tra tìm khối sai: thêm vào danh sách khối sai\n"
-" -f                   Buộc kiểm tra ngay cả khi hệ thống tập tin có nhãn là sạch\n"
+" -f                   Buộc kiểm tra ngay cả khi hệ thống tập tin có nhãn là "
+"sạch\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:86
 msgid ""
@@ -2751,8 +2814,8 @@ msgid "%12u file\n"
 msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u tập tin\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "trong khi dò tìm xem %s đã gắn kết chưa."
@@ -2896,8 +2959,8 @@ msgstr "Có thể chỉ ra một trong những tùy chọn -p/-a, -n và -y."
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Tùy chọn “-t” không được hỗ trợ trong phiên bản e2fsck này.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Không thể phân giải “%s”"
@@ -2940,20 +3003,25 @@ msgstr ""
 
 #: e2fsck/unix.c:1132
 #, c-format
-msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
-msgstr "khoảng nhịp MMP là %u giây cộng với tổng thời gian chờ là %u giây. Vui lòng chờ...\n"
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
+msgstr ""
+"khoảng nhịp MMP là %u giây cộng với tổng thời gian chờ là %u giây. Vui lòng "
+"chờ...\n"
 
 # Item in the main menu to select this package
 #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "trong khi kiểm tra khối MMP"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
 msgstr ""
-"Nếu bạn không chắc là hệ thống tập tin không đang sử dụng bất kỳ nút nào, chạy lệnh:\n"
+"Nếu bạn không chắc là hệ thống tập tin không đang sử dụng bất kỳ nút nào, "
+"chạy lệnh:\n"
 "“tune2fs -f -E clear_mmp {thiết_bị}”\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1207
@@ -3013,7 +3081,9 @@ msgstr "Phân vùng này có thể có độ dài bằng không?\n"
 #: e2fsck/unix.c:1358
 #, c-format
 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
-msgstr "Bạn phải có quyền truy cập %s vào hệ thống tập tin, hoặc có quyền siêu quản trị\n"
+msgstr ""
+"Bạn phải có quyền truy cập %s vào hệ thống tập tin, hoặc có quyền siêu quản "
+"trị\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1364
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
@@ -3021,7 +3091,8 @@ msgstr "Có thể là thiết bị không tồn tại, hoặc thiết bị trao
 
 #: e2fsck/unix.c:1366
 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
-msgstr "Hệ thống tập tin đã được gắn kết hay mở hoàn toàn bởi chương trình khác?\n"
+msgstr ""
+"Hệ thống tập tin đã được gắn kết hay mở hoàn toàn bởi chương trình khác?\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1370
 msgid "Possibly non-existent device?\n"
@@ -3045,8 +3116,12 @@ msgid "while checking ext3 journal for %s"
 msgstr "trong khi kiểm tra nhật ký ext3 tìm %s"
 
 #: e2fsck/unix.c:1492
-msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
-msgstr "Cảnh báo: đang bỏ qua việc phục hồi nhật ký vì đang kiểm tra hệ thống tập tin một cách chỉ đọc.\n"
+msgid ""
+"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
+"check.\n"
+msgstr ""
+"Cảnh báo: đang bỏ qua việc phục hồi nhật ký vì đang kiểm tra hệ thống tập "
+"tin một cách chỉ đọc.\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:1504
 #, c-format
@@ -3086,16 +3161,16 @@ msgstr "%s: %s trong khi đọc nút thông tin khối hỏng\n"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Đây không phải báo trước điềm hay, nhưng chúng tôi sẽ cố thử...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Đang tạo nhật ký (%d khối): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Xong.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
@@ -3103,24 +3178,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "*** nhật ký đã được tạo lại — hệ thống tập tin lúc này là ext3 lại ***\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Đang khởi chạy lại hoàn toàn e2fsck...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr "trong khi đặt lại ngữ cảnh"
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "bị hủy bỏ"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck bị hủy bỏ.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "bị hủy bỏ"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3129,12 +3204,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** HỆ THỐNG TẬP TIN BỊ SỬA ĐỔI *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** HÃY KHỞI ĐỘNG LẠI LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3145,10 +3220,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** CẢNH BÁO: Hệ thống tập tin vẫn còn có lỗi **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr "trong khi đặt thông tin tổng kiểm nhóm khối"
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "cCyY"
@@ -3278,27 +3349,33 @@ msgid "while allocating zeroizing buffer"
 msgstr "trong khi cấp phát bộ đếm làm số không"
 
 #: e2fsck/util.c:785
-msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
-msgstr "MÂU THUẪN: hệ thống tập tin đang được sửa chữa trong khi lệnh fsck đang chạy.\n"
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
+msgstr ""
+"MÂU THUẪN: hệ thống tập tin đang được sửa chữa trong khi lệnh fsck đang "
+"chạy.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "hoàn tất                                             \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
-"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
-"Cách dùng: %s [-b cỡ_khối] [-i tập_tin_đầu_vào] [-o tập_tin_đầu_ra] [-svwnf]\n"
+"Cách dùng: %s [-b cỡ_khối] [-i tập_tin_đầu_vào] [-o tập_tin_đầu_ra] [-"
+"svwnf]\n"
 "       [-c số_khối_cùng_lúc] [-d hệ_số_đợi_đọc] [-e số_tối_đa_khối_xấu]\n"
 "       [-p số_lần_qua] [-t mẫu_thử [-t mẫu_thử [...]]]\n"
 "       thiết_bị [khối_cuối [khối_đầu]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
@@ -3307,80 +3384,80 @@ msgstr ""
 "%s: hai tùy chọn “-n” và “-w” loại từ lẫn nhau.\n"
 "\n"
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr "%6.2f%% hoàn tất, %s đã trôi qua. (%d/%d/%d lỗi)"
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Đang thử ra bằng mẫu ngẫu nhiên: "
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Đang thử ra bằng mẫu 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr "trong khi di chuyển vị trí"
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Giá trị lạ (%ld) trong việc đọc “do_read”\n"
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "trong khi đồng bộ hoá thiết bị “ext2fs_sync_device”"
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "trong khi bắt đầu lặp lại danh sách các khối sai"
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "trong khi cấp phát bộ đệm"
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Đang kiểm tra khối trong phạm vi %lu đến %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai trong chế độ chỉ đọc\n"
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai (kiểm tra ở chế độ chỉ đọc): "
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr "Quá nhiều khối sai nên hủy bỏ phép thử\n"
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai trong chế độ đọc-ghi\n"
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Từ khối %lu đến %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Đang đọc và so sánh: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai trong chế độ đọc-ghi không hủy\n"
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai (thử ở chế độ đọc-ghi không phá hủy)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -3388,54 +3465,59 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mới bắt tín hiệu ngắt nên làm sạch\n"
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "trong khi thử ra ghi dữ liệu, khối %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s đã được gắn kết; "
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "tùy chọn khối sai (badblocks) vẫn bị ép buộc.\n"
 "Mong “/etc/mtab” không đúng.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "Không an toàn khi chạy badblocks.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "Có vẻ là %s đang được hệ thống dùng; "
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr "vẫn ép buộc badblocks (khối sai).\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "%s không hợp lệ — %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "không thể cấp phát bộ nhớ cho mẫu thử (test_pattern) — %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr "Trong chế độ chỉ đọc, có thể chỉ ra tối đa một mẫu thử (test_pattern)"
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Không cho phép mẫu thử (test_pattern) ngẫu nhiên trong chế độ chỉ đọc"
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -3443,41 +3525,41 @@ msgstr ""
 "Không thể xác định kích cỡ của thiết bị;\n"
 "bạn cần phải tự chỉ định kích cỡ đó.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "trong khi thử dò tìm kích cỡ của thiết bị"
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "khối cuối"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "khối đầu"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "khối đầu không hợp lệ (%llu): phải nhỏ hơn %llu"
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "khối cuối không hợp lệ (%llu): phải là giá trị 32 bít"
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "trong khi tạo danh sách các khối hỏng trong bộ nhớ"
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "tập tin đầu vào - sai định dạng"
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "trong khi thêm vào danh sách các khối hỏng trong bộ nhớ"
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr "Qua xong, tìm thấy %u khối sai. (%d/%d/%d errors)\n"
@@ -3537,7 +3619,8 @@ msgstr "Phải dùng “-v”, “=”, “-” hay “+”\n"
 #: misc/dumpe2fs.c:55
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
-msgstr "Cách dùng: %s [-bfhixV] [-o siêu_khối=<số>] [-o cỡ_khối=<số>] thiết_bị\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: %s [-bfhixV] [-o siêu_khối=<số>] [-o cỡ_khối=<số>] thiết_bị\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:159
 msgid "blocks"
@@ -3643,7 +3726,7 @@ msgstr "trong khi in ra danh sách các khối sai"
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Khối sai: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "trong khi đọc nút thông tin nhật ký"
 
@@ -3683,7 +3766,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "Lỗi Journal:              %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "trong khi đọc siêu khối nhật ký"
 
@@ -3715,7 +3798,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "Người dùng nhật ký:       %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr "Không thể cấp phát bộ nhớ để phân tách tùy chọn!\n"
 
@@ -3757,12 +3840,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tDùng %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Không tìm thấy siêu khối hệ thống tập tin hợp lệ.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3783,8 +3866,12 @@ msgstr "           %s -I thiết_bị tập_tin_ảnh\n"
 
 #: misc/e2image.c:104
 #, c-format
-msgid "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
-msgstr "           %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
+msgstr ""
+"           %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
 
 #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
 #: misc/e2image.c:1178
@@ -3849,8 +3936,11 @@ msgid "Copying "
 msgstr "Đang chép"
 
 #: misc/e2image.c:623
-msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
-msgstr "Dừng lại sẽ làm hỏng hệ thống tập tin, ngắt lần nữa nếu bạn thực sự muốn thế\n"
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
+msgstr ""
+"Dừng lại sẽ làm hỏng hệ thống tập tin, ngắt lần nữa nếu bạn thực sự muốn "
+"thế\n"
 
 #: misc/e2image.c:649
 #, c-format
@@ -3881,8 +3971,12 @@ msgid "while allocating l2 cache"
 msgstr "trong khi cấp phát bảng l2"
 
 #: misc/e2image.c:823
-msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
-msgstr "Cảnh báo: Vẫn còn bảng trong bộ nhớ đệm trong khi đặt bộ nhớ này, dữ liệu sẽ mất do đó ảnh có thể không hợp lệ.\n"
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
+msgstr ""
+"Cảnh báo: Vẫn còn bảng trong bộ nhớ đệm trong khi đặt bộ nhớ này, dữ liệu sẽ "
+"mất do đó ảnh có thể không hợp lệ.\n"
 
 #: misc/e2image.c:1145
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
@@ -4029,7 +4123,7 @@ msgstr "e2label: gặp lỗi khi đọc siêu khối\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: không phải hệ thống tập tin kiểu ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Cảnh báo: nhãn quá dài nên cắt ngắn.\n"
@@ -4044,7 +4138,7 @@ msgstr "e2label: không thể di chuyển đầu đọc để lấy lại siêu
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: gặp lỗi khi ghi siêu khối\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Cách dùng: e2label thiết_bị [nhãn_mới]\n"
@@ -4167,8 +4261,12 @@ msgstr "Không thể cấp phát bộ nhớ cho kiểu hế thống tập tin\n"
 
 #: misc/fsck.c:884
 #, c-format
-msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
-msgstr "%s: đang bỏ qua dòng sai trong “/etc/fstab”: đóng kết lắp với số gửi qua fsck khác số không\n"
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
+msgstr ""
+"%s: đang bỏ qua dòng sai trong “/etc/fstab”: đóng kết lắp với số gửi qua "
+"fsck khác số không\n"
 
 #: misc/fsck.c:911
 #, c-format
@@ -4185,9 +4283,11 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--đang đợi-- (lần qua %d)\n"
 
 #: misc/fsck.c:1078
-msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
 msgstr ""
-"Cách dùng: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t kiểu_HTT] [fs-options] [HTT ...]\n"
+"Cách dùng: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t kiểu_HTT] [fs-options] "
+"[HTT ...]\n"
 "\n"
 "HTT: hệ thống tập tin\n"
 
@@ -4225,7 +4325,8 @@ msgid ""
 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
-"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
+"count]\n"
 msgstr ""
 "Cách dùng: %s [-c|-l tên_tập_tin] [-b cỡ_khối] [-C cỡ_liên_cung]\n"
 "\t[-i byte_mỗi_inode] [-I cỡ_inode] [-J tùy_chọn_nhật_ký]\n"
@@ -4233,7 +4334,8 @@ msgstr ""
 "\t[-m phần_trăm_khối_dành_riêng] [-o HĐH_tạo]\n"
 "\t[-g số-khối_mỗi_nhóm] [-L nhãn_khối_tin] [-M thư_mục_lắp_cuối]\n"
 "\t[-O tính_năng[,...]] [-r bản_sửa_đổi_HTT] [-E tùy_chọn_mở_rộng[,...]]\n"
-"\t[-t kiểu_HTTT] [-T kiểu-dùng ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] thiết_bị [số_lượng_khối]\n"
+"\t[-t kiểu_HTTT] [-T kiểu-dùng ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] thiết_bị "
+"[số_lượng_khối]\n"
 "Từ viết tắt:\n"
 "\tHDH: hệ điều hành\n"
 "\tHTTT: hệ thống tập tin\n"
@@ -4295,7 +4397,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Không thể ghi %d khối trong bảng nút thông tin, bắt đầu tại %llu: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "hoàn tất                        \n"
 
@@ -4482,7 +4584,7 @@ msgstr "desc_size không hợp lệ: “%s”\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Khoảng bù không hợp lệ: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "mmp_update_interval không hợp lệ: %s\n"
@@ -4509,7 +4611,8 @@ msgstr "Tham số thay đổi kích cỡ không hợp lệ: %s\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:893
 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
-msgstr "Số thay đổi kích cỡ tối đa phải lớn hơn kích cỡ của hệ thống tập tin.\n"
+msgstr ""
+"Số thay đổi kích cỡ tối đa phải lớn hơn kích cỡ của hệ thống tập tin.\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:917
 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
@@ -4586,7 +4689,8 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Cảnh báo: chiều rộng sọc (stripe-width) RAID %u không phải là một bội số dương của %u.\n"
+"Cảnh báo: chiều rộng sọc (stripe-width) RAID %u không phải là một bội số "
+"dương của %u.\n"
 "\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1055
@@ -4598,12 +4702,12 @@ msgstr ""
 "Gặp lỗi cú pháp trong tập tin cấu hình mke2fs (%s, dòng số %d)\n"
 "\t%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Đặt tùy chọn hệ thống tập tin không hợp lệ: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Đặt tùy chọn lắp không hợp lệ: %s\n"
@@ -4700,8 +4804,12 @@ msgid "invalid inode size - %s"
 msgstr "kích cỡ nút thông tin không hợp lệ — %s"
 
 #: misc/mke2fs.c:1623
-msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
-msgstr "Cảnh báo: Không tán thành việc sử dụng tuỳ chọn -K và có lẽ nó sẽ không bao giờ được sử dụng nữa. Sử dụng tuỳ chọn mở rộng “-E nodiscard” để thay thế!\n"
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
+msgstr ""
+"Cảnh báo: Không tán thành việc sử dụng tuỳ chọn -K và có lẽ nó sẽ không bao "
+"giờ được sử dụng nữa. Sử dụng tuỳ chọn mở rộng “-E nodiscard” để thay thế!\n"
 
 #: misc/mke2fs.c:1634
 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
@@ -4737,7 +4845,7 @@ msgstr "tùy chọn -t chỉ sử dụng một lần"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "Tùy chọn -T chỉ sử dụng một lần"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "trong khi cố mở thiết bị nhật ký %s\n"
@@ -4757,15 +4865,15 @@ msgstr "Đang dùng kích cỡ khối của thiết bị nhật ký: %d\n"
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "khối “%s” sai trên thiết bị “%s”"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "hệ thống tập tin"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "trong khi cố xác định kích cỡ của hệ thống tập tin"
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -4773,7 +4881,7 @@ msgstr ""
 "Không thể xác định kích cỡ của thiết bị;\n"
 "bạn cần phải chỉ định kích cỡ của hệ thống tập tin\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4787,32 +4895,35 @@ msgstr ""
 "\tdo phân vùng đã sửa đổi đang bận và đang được dùng.\n"
 "Có lẽ bạn cần phải khởi động lại máy để đọc lại bảng phân vùng.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Hệ thống tập tin lớn hơn kích cỡ thiết bị biểu kiến."
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr "Lỗi phân tích danh sách các kiểu hệ thống tập tin\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "trong khi cố xác định kích cỡ của rãnh ghi phần cứng"
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "trong khi cố xác định kích cỡ của rãnh ghi vật lý"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "trong khi cài đặt kích cỡ khối ; quá nhỏ đối với thiết bị\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
-msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
-msgstr "Cảnh báo: kích cỡ khối %d đã ghi rõ vẫn nhỏ hơn kích cỡ rãnh ghi vật lý của thiết bị %d\n"
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+"Cảnh báo: kích cỡ khối %d đã ghi rõ vẫn nhỏ hơn kích cỡ rãnh ghi vật lý của "
+"thiết bị %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
@@ -4821,85 +4932,94 @@ msgstr ""
 "%s: thiết bị (0x%llx blocks) %s có kích cỡ quá lớn để biểu diễn theo 32 bit\n"
 "\tdùng kích cỡ khối của %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr "fs_types để giải quyết mke2fs.conf: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Tính năng hệ thống tập tin không được hỗ trợ trên hệ thống tập tin\n"
 "bản sửa đổi 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Tính năng siêu khối thưa thớt không được hỗ trợ\n"
 "trên hệ thống tập tin bản sửa đổi 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 "Tính năng nhật ký không được hỗ trợ trên hệ thống tập tin\n"
 "bản sửa đổi 0\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "phần trăm khối được dành riêng không hợp lệ -%lf"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
-msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to rectify.\n"
-msgstr "Phần mở rộng PHẢI được bật cho hệ thống tập tin 64-bit. Chuyển -O phần_mở_rộng để nắn chỉnh.\n"
+#: misc/mke2fs.c:2049
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
+msgstr ""
+"Phần mở rộng PHẢI được bật cho hệ thống tập tin 64-bit. Chuyển -O "
+"phần_mở_rộng để nắn chỉnh.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr "Kích thước liên cung không thể nhỏ hơn kích cỡ khối.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr "chỉ định kích thước liên cung cần đặc tính bigalloc"
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr "cảnh báo: không thể lấy dạng hình thiết bị cho %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "Khoảng sắp hàng %s bị bù theo %lu byte.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
-msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
-msgstr "Trường hợp này có thể gây ra hiệu suất rất yếu thì khuyên bạn phân vùng (lại).\n"
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgstr ""
+"Trường hợp này có thể gây ra hiệu suất rất yếu thì khuyên bạn phân vùng "
+"(lại).\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "Khối %d-byte quá lớn đối với hệ thống (tối đa %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
-msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 "Cảnh báo: khối %d-byte quá lớn đối với hệ thống (tối đa %d)\n"
 "nên bị buộc tiếp tục\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr "Không thể hỗ trợ đặc tính bigalloc mà không có phần mở "
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
-"Hai tính năng thay đổi kích cỡ nút (resize_inode) và siêu nền (meta_bg) không tương thích với nhau.\n"
+"Hai tính năng thay đổi kích cỡ nút (resize_inode) và siêu nền (meta_bg) "
+"không tương thích với nhau.\n"
 "Do đó không thể hiệu lực đồng thời cả hai.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4911,36 +5031,36 @@ msgstr ""
 "Xem https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc để biết chi tiết\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 "khối thay đổi kích cỡ trực tuyến được dành riêng không được hỗ trợ\n"
 "trên hệ thống tập tin không thưa thớt"
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "số khối trên mỗi nhóm ở ngoài phạm vi"
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr "Chưa hiệu lực tính năng Flex_bg thì không thể ghi rõ kích cỡ Flex_bg"
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "kích cỡ nút thông tin không hợp lệ %d (thiểu %d/đa %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr "quá nhiều nút thông tin (%llu), tăng tỷ lệ nút thông tin không?"
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr "quá nhiều nút thông tin (%llu), chỉ ra <2³² nút thông tin"
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4952,7 +5072,7 @@ msgstr ""
 "\ttỷ_lệ_nút_thông_tin (-i) cao hơn hay số lượng nút thông tin\n"
 "(-N) thấp hơn\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -4963,41 +5083,41 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "trong khi cố cài đặt tập tin undo\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Bỏ qua khối thiết bị: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr "gặp lỗi - "
 
 # Item in the main menu to select this package
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "trong khi cài đặt siêu khối"
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr "Loại bỏ thành công và sẽ trả về 0 - bỏ qua xoá bảng nút\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "hệ điều hành lạ — %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "Phân bổ bảng nhóm: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "trong khi cố cấp phát các bảng hệ thống tập tin"
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
@@ -5005,25 +5125,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\ttrong khi chuyển đổi mảng ảnh liên cung con"
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr "trong khi điền số không khối %llu tại kết thúc của hệ thống tập tin"
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "trong khi dành riêng các khối để thay đổi kích cỡ trực tuyến"
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "nhật ký"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Đang thêm nhật ký vào thiết bị %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5032,20 +5152,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "trong khi cố thêm nhật ký vào thiết bị %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "hoàn tất\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr "Đang bỏ qua bước tạo nhật ký trong chế độ chỉ siêu\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr "Đang tạo nhật ký (%u khối): "
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
@@ -5053,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "trong khi cố tạo nhật ký"
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
@@ -5061,16 +5181,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lỗi khi bật đặc tính bảo vệ đa gắn"
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr "Bảo vệ đa gắn được bật với nhịp cập nhật là %d giây.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr "Đang ghi siêu khối và thông tin kế toán hệ thống tập tin: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
@@ -5078,7 +5198,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cảnh báo: gặp khó khăn trong việc ghi ra các siêu khối."
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -5134,7 +5254,8 @@ msgstr "Hãy chạy tiến trình e2fsck trên hệ thống tập tin.\n"
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
-"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
+"mmp_update_interval]\n"
 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
 "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
 "\t[-Q quota_options]\n"
@@ -5143,31 +5264,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Cách dùng: %s [-c số_đếm_lắp_tối_đa] [-e ứng_xử_lỗi] [-g nhóm]\n"
 "\t[-i khoảng[d|m|w]] [-j] [-J tùy_chọn_nhật_ký] [-l]\n"
-"\t[-m phần_trăm_khối_dành_riêng] [-o [^]tùy_chọn_lắp[,...]] [-p nhịp_cập_nhật_mmp]\n"
-"\t[-r số_đếm_khối_dành_riêng] [-u người_dùng] [-C số_đếm_lắp] [-L nhãn_phân_vùng]\n"
+"\t[-m phần_trăm_khối_dành_riêng] [-o [^]tùy_chọn_lắp[,...]] [-p "
+"nhịp_cập_nhật_mmp]\n"
+"\t[-r số_đếm_khối_dành_riêng] [-u người_dùng] [-C số_đếm_lắp] [-L "
+"nhãn_phân_vùng]\n"
 "\t[-M thư_mục_lắp_cuối] [-O [^]tính_năng[,...]]\n"
 "\t[-Q tùy_chọn_quota]\n"
 "\t[-E tùy_chọn_mở_rộng[,...] [-T giờ_kiểm_tra_cuối] [-U UUID]\n"
 "\t[-I cỡ_nút_mới] thiết_bị\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Không tìm thấy siêu khối nhật ký !\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "trong khi cố mở nhật ký bên ngoài"
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s không phải thiết bị nhật ký.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "Không tìm thấy siêu khối nhật ký !\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "Không tìm thấy UUID của hệ thống tập tin trên thiết bị nhật ký.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
@@ -5175,37 +5298,37 @@ msgstr ""
 "Không thể định được thiết bị journal. Nó đã KHÔNG bị gỡ bỏ\n"
 "Sử dụng tuỳ chọn -f để gỡ bỏ thiết bị journal bị thiếu.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Nhật ký đã gỡ bỏ\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "trong khi đọc các mảng ảnh"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "trong khi xoá sạch nút thông tin nhật ký"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "trong khi ghi nút thông tin nhật ký"
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(và khởi động lại sau!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Tính năng xoá sạch hệ thống tập tin “%s” không được hỗ trợ.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Tính năng đặt hệ thống tập tin “%s” không được hỗ trợ.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5214,7 +5337,7 @@ msgstr ""
 "chỉ khi hệ thống tập tin được tháo gắn kết\n"
 "hay được gắn kết một cách chỉ đọc.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -5222,7 +5345,7 @@ msgstr ""
 "Đặt cờ cần thiết phục hồi (needs_recovery).\n"
 "Hãy chạy tiến trình e2fsck trước khi xoá sạch cờ có nhật ký (has_journal).\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
@@ -5230,7 +5353,7 @@ msgstr ""
 "Không được hỗ trợ chức năng “sparse_super”\n"
 "cho hệ thống tập tin với đặc tính meta_bg được bật.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
@@ -5240,12 +5363,12 @@ msgstr ""
 "đặt được nếu hệ thống tập tin đã được gắn kết\n"
 "hay chỉ cho đọc.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr "Đặc tính kỹ thuật bảo vệ đa gắn đã bật với nhịp cập nhật là %d giây.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
@@ -5253,26 +5376,26 @@ msgstr ""
 "Đặc tính kỹ thuật bảo vệ đa gắn không thể\n"
 "được tắt nếu hệ thống tập tin chỉ đọc.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc mảng\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr "Số mầu nhiệm trong khối MMP không khớp. mong chờ: %x, thực tế: %x\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "trong khi đọc khối MMP."
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr "Gỡ bỏ cờ flex_bg thì gây ra hệ thống tập tin không thống nhất.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -5281,7 +5404,7 @@ msgstr ""
 "chỉ khi hệ thống tập tin được tháo gắn kết\n"
 "hay được gắn kết một cách chỉ đọc.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
@@ -5289,11 +5412,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cảnh báo: tuỳ chọn “^quota” sẽ dè lên đối số “-Q”.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Hệ thống tập tin đã có nhật ký.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5302,21 +5425,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "trong khi cố mở nhật ký trên %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Đang tạo nhật ký trên thiết bị %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "trong khi thêm hệ thống tập tin vào nhật ký trên %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Đang tạo nút thông tin nhật ký: "
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -5324,16 +5447,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "trong khi cố tạo tập tin nhật ký"
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "Không thể cấp phát bộ nhớ để phân tách các tùy chọn hạn ngạch!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
 "\n"
-"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
@@ -5342,102 +5466,105 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Đã chỉ định tuỳ chọn hạn ngạch sai.\n"
 "\n"
-"Sau đây là danh sách các tuỳ chọn hạn ngạch được dùng (chấp nhận ngăn cách bằng dấu phẩy):\n"
+"Sau đây là danh sách các tuỳ chọn hạn ngạch được dùng (chấp nhận ngăn cách "
+"bằng dấu phẩy):\n"
 "\t[^]usrquota\n"
 "\t[^]grpquota\n"
 "\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Không thể phân tách toán tử ngày/giờ: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "số đếm gắn sai — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "ứng xử lỗi sai — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "GID/tên nhóm sai — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "sai nhịp - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "tỷ lệ khối dành riêng sai — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "có thể đưa ra tùy chọn “-o” chỉ một lần"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "có thể đưa ra tùy chọn “-O” chỉ một lần"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "số đếm khối dành riêng sai — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "UID/tên người dùng sai — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "kích cỡ nút sai — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Kích cỡ nút phải là lũy thừa 2 — %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr "mmp_update_interval quá lớn (%lu)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
-msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
-msgstr[0] "Đang đặt khoảng thời gian cập nhật bảo vệ chống đa lắp thành %lu giây\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgstr[0] ""
+"Đang đặt khoảng thời gian cập nhật bảo vệ chống đa lắp thành %lu giây\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Tham số stride RAID không hợp lệ: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Tham số chiều rộng sọc (stripe-width) RAID không hợp lệ: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Thuật toán tạo mẫu duy nhất vẫn không hợp lệ: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr "Đang đặt thuật toán tạo mẫu duy nhất thành %s (%d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5469,31 +5596,31 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Không thể đọc ánh xạ inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Lỗi khi đọc mảng khối\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "khối cần di chuyển"
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr "Lỗi cấp phát ảnh mảng khối khi tăng kích cỡ inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr "Không đủ sức chứa để tăng kích cỡ inode\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr "Lỗi định vị lại khối trong khi thay đổi kích cỡ inode \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
@@ -5501,16 +5628,16 @@ msgstr ""
 "Gặp lỗi khi thay đổi kích cỡ nút.\n"
 "Hãy chạy lệnh “e2undo” để hủy các bước thay đổi hệ thống tập tin. \n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "Không thể cấp phát bộ nhớ cho tên tập tin tdb\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "trong khi cố xoá %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5521,7 +5648,7 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
@@ -5530,66 +5657,66 @@ msgstr ""
 "Khối màu nhiệm MMP sai. Hãy thử sửa bằng cách chạy lệnh:\n"
 "“e2fsck -f %s”\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Kích cỡ nút thông tin đã %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr "Không hỗ trợ tính năng thu nhỏ kích cỡ nút\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "Kích cỡ nút thông tin không hợp lệ %lu (tối đa %d)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Đang đặt số đếm lắp tối đa thành %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Đang đặt số đếm lắp hiện thời thành %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Đang đặt ứng xử lỗi thành %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Đang đặt GID khối dành riêng thành %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "khoảng giữa hai lần kiểm tra quá lớn (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Đang đặt khoảng giữa hai lần kiểm tra thành %lu giây\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "Đang đặt phần trăm khối dự trữ thành %g%% (%llu khối)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "số lượng khối dự trữ quá lớn (%llu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Đang đặt số lượng khối dự trữ thành %llu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -5597,7 +5724,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hệ thống tập tin đã có siêu khối thưa thớt.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
@@ -5607,7 +5734,7 @@ msgstr ""
 "Không được hỗ trợ chức năng phân tích cờ siêu khối\n"
 "cho hệ thống tập tin với đặc tính meta_bg được bật.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5616,7 +5743,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Đặt cờ siêu khối thưa thớt.  %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
@@ -5624,62 +5751,72 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tính năng xoá sạch cờ siêu khối không được hỗ trợ.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr "Đang đặt giờ kiểm tra hệ thống tập tin lần cuối cùng thành %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Đang đặt UID khối dành riêng thành %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr "Lỗi không sử dụng clear_mmp. Nó phải được sử dụng cùng với -f\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
-msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Đặc tính hạn ngạch chỉ có thể được thay đổi khi hệ thống tập tin không được gắn kết.\n"
+#: misc/tune2fs.c:2271
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+"Đặc tính hạn ngạch chỉ có thể được thay đổi khi hệ thống tập tin không được "
+"gắn kết.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr "chỉ có thể thay đổi UUID khi hệ thống tập tin không được gắn kết.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Định dạng UUID không hợp lệ\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "Cần phải cập nhật siêu khối nhật ký.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
-msgstr "Kích cỡ nút chỉ có thể thay đổi khi hệ thống tập tin không được gắn kết.\n"
+msgstr ""
+"Kích cỡ nút chỉ có thể thay đổi khi hệ thống tập tin không được gắn kết.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
-msgstr "Chức năng thay đổi kích cỡ nút thông tin không phải được hỗ trợ đối với hệ thống tập tin đã bật tính năng “flex_bg”.\n"
+msgstr ""
+"Chức năng thay đổi kích cỡ nút thông tin không phải được hỗ trợ đối với hệ "
+"thống tập tin đã bật tính năng “flex_bg”.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Đang đặt kích cỡ nút %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Lỗi thay đổi kích thước của nút\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Đang đặt kích cỡ stride thành %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Đang đặt chiều rộng sọc (stripe width) thành %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr "Đang đặt tuỳ chọn gắn mặc định mở rộng thành “%s”\n"
@@ -5722,17 +5859,22 @@ msgstr "\tsửa lần cuối lúc %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "Tìm thấy %s bảng phân vùng trong %s\n"
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Tập tin %s không tồn tại và cũng chưa chỉ ra kích cỡ.\n"
+
+#: misc/util.c:210
 #, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "Đang tạo tập tin thường %s\n"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Không thể mở %s: %s\n"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
@@ -5740,44 +5882,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Có vẻ là thiết bị không tồn tại; bạn có đưa ra đúng chưa?\n"
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "%s không phải thiết bị đặc biệt khối.\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr "%s chứa hệ thống tập tin %s có nhãn “%s”\n"
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "%s chứa hệ thống tập tin %s\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s là toàn bộ thiết bị, không phải chỉ một phân vùng !\n"
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "Tiến trình mke2fs vẫn còn bị ép buộc. Mong “/etc/mtab” không đúng.\n"
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "sẽ không làm %s ở đây !\n"
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "Tiến trình mke2fs vẫn còn bị ép buộc.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr "Không thể cấp phát bộ nhớ để phân tách các tùy chọn nhật ký !\n"
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5786,7 +5928,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Không tìm thấy thiết bị nhật ký tương ứng với %s\n"
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5817,7 +5959,7 @@ msgstr ""
 "1024 đến 10240000 khối hệ thống tập tin.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5825,7 +5967,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hệ thống tập tin quá nhỏ đối với nhật ký\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5837,7 +5979,7 @@ msgstr ""
 "nó phải nằm trong phạm vi 1024 đến 10240000 khối\n"
 "nên hủy bỏ.\n"
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -5845,7 +5987,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kích cỡ nhật ký quá lớn đối với hệ thống tập tin.\n"
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -5855,128 +5997,129 @@ msgstr ""
 "hay mỗi %g ngày, điều nào xảy ra trước. Hãy dùng tùy chọn\n"
 "“tune2fs -c” hay “tune2fs -i” để ghi đè lên nó.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
-msgstr "Cách dùng: %s [-d] [-p tập_tin_PID] [-s đường_dẫn_ổ_cắm] [-T thời_hạn]\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: %s [-d] [-p tập_tin_PID] [-s đường_dẫn_ổ_cắm] [-T thời_hạn]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr "       %s -k\n"
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 msgid "bad arguments"
 msgstr "đối số sai"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr "kết nối"
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr "ghi"
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr "số lần đọc"
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 msgid "bad response length"
 msgstr "Độ dài trả về không hợp lệ"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr "uuidd daemon đã chạy sẵn rồi tại pid %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr "Không thể tạo ổ cắm luồng stream UNIX: %s"
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Không thể buộc kết ổ cắm UNIX %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr "Không thể lắng nghe trên ổ cắm UNIX %s: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc từ ứng dụng khách, dài = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr "thao tác %d, số gửi đến = %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "UUID thời gian đã tạo ra: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "UUID ngẫu nhiên đã tạo ra: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] "UUID thời gian đã tạo ra %s và %d theo sau\n"
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr "%d UUID đã tạo ra:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "Thao tác không hợp lệ %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr "Số sai: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi gọi trình nền uuidd (%s): %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] "%s và %d UUID xảy ra sau\n"
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr "Danh sách của UUID:\n"
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr "Máy chủ trả lời đáp ứng với chiều dài bất thường %d\n"
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr "Không thể buộc kết thúc uuidd đang chạy với PID %d: %s\n"
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr "Đã buộc kết thúc uuidd chạy tại PID %d\n"
@@ -6001,7 +6144,8 @@ msgid ""
 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Cách dùng: %s [-d cờ_gỡ_lỗi] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] thiết_bị [kích_cỡ_mới]\n"
+"Cách dùng: %s [-d cờ_gỡ_lỗi] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] thiết_bị "
+"[kích_cỡ_mới]\n"
 "\n"
 
 #: resize/main.c:66
@@ -6041,21 +6185,23 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Việc thay đổi kích thước của hệ thống tập tin bigalloc chưa được thử nghiệm đầy đủ.\n"
-"Tự chịu trách nhiệm nếu muốn dùng!  Dùng tùy chọn ép buộc nếu bạn muốn thực hiện tiếp.\n"
+"Việc thay đổi kích thước của hệ thống tập tin bigalloc chưa được thử nghiệm "
+"đầy đủ.\n"
+"Tự chịu trách nhiệm nếu muốn dùng!  Dùng tùy chọn ép buộc nếu bạn muốn thực "
+"hiện tiếp.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "trong khi mở %s"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "trong khi lấy các thông tin về %s"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -6064,30 +6210,30 @@ msgstr ""
 "Trước tiên hãy chạy lệnh “e2fsck -f %s”.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Ước tính tích cỡ tối thiểu của hệ thống tập tin: %llu\n"
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Kích cỡ mới không hợp lệ: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr "Kích thước mới quá lớn để có thể dùng số 32 bit\n"
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr "Kích cỡ mới vẫn nhỏ hơn mức tối thiểu (%llu)\n"
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Độ dài stride không hợp lệ"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -6098,26 +6244,27 @@ msgstr ""
 "Bạn đã yêu cầu kích cỡ mới %llu khối.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Hệ thống tập tin đã có độ dài %llu khối. Không có gì cần làm !\n"
+"Hệ thống tập tin đã có độ dài %llu (%dk) khối. Không cần làm gì!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
-msgstr "Đang thay đổi kích cỡ của hệ thống tập tin trên %s thành %llu (%dk) khối.\n"
+msgstr ""
+"Đang thay đổi kích cỡ của hệ thống tập tin trên %s thành %llu (%dk) khối.\n"
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "trong khi cố thay đổi kích cỡ %s"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
@@ -6126,28 +6273,31 @@ msgstr ""
 "Hãy chạy câu lệnh “e2fsck -fy %s” để sửa chữa hệ thống tập tin\n"
 "đằng sau thao tác thay đổi kích cỡ bị hủy bỏ.\n"
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Hệ thống tập tin nằm trên %s giờ có độ dài %llu khối.\n"
+"Hệ thống tập tin nằm trên %s giờ có độ dài %llu (%dk) khối.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "trong khi cố cắt ngắn %s"
 
 #: resize/online.c:82
 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
-msgstr "Hạt nhân không hỗ trợ tính năng thay đổi kích cỡ trực tuyến với sparse_super2"
+msgstr ""
+"Hạt nhân không hỗ trợ tính năng thay đổi kích cỡ trực tuyến với sparse_super2"
 
 #: resize/online.c:87
 #, c-format
 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
-msgstr "Hệ thống tập tin ở %s được gắn kết vào %s; cần thiết thay đổi kích cỡ trực tuyến\n"
+msgstr ""
+"Hệ thống tập tin ở %s được gắn kết vào %s; cần thiết thay đổi kích cỡ trực "
+"tuyến\n"
 
 #: resize/online.c:91
 msgid "On-line shrinking not supported"
@@ -6163,7 +6313,9 @@ msgstr "Không đủ khối dự trữ gdt để thay đổi kích thước"
 
 #: resize/online.c:132
 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
-msgstr "Hạt nhân không hỗ trợ tính năng thay đổi kích cỡ hệ thống tập tin này rộng hơn"
+msgstr ""
+"Hạt nhân không hỗ trợ tính năng thay đổi kích cỡ hệ thống tập tin này rộng "
+"hơn"
 
 #: resize/online.c:140
 #, c-format
@@ -6190,7 +6342,9 @@ msgstr "Hạt nhân không hỗ trợ tính năng thay đổi kích cỡ trực
 #: resize/online.c:223
 #, c-format
 msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
-msgstr "Đang thực hiện một công việc thay đổi kích cỡ %s trực tuyến thành %llu (%dk) khối.\n"
+msgstr ""
+"Đang thực hiện một công việc thay đổi kích cỡ %s trực tuyến thành %llu (%dk) "
+"khối.\n"
 
 #: resize/online.c:233
 msgid "While trying to extend the last group"
@@ -6203,41 +6357,47 @@ msgstr "Trong khi cố thêm nhóm số %d"
 
 #: resize/online.c:298
 #, c-format
-msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
-msgstr "Hệ thống tập tin ở %s được gắn kết vào %s, và tính năng thay đổi kích cỡ trên dòng không được hỗ trợ trên hệ thống này.\n"
+msgid ""
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
+msgstr ""
+"Hệ thống tập tin ở %s được gắn kết vào %s, và tính năng thay đổi kích cỡ "
+"trên dòng không được hỗ trợ trên hệ thống này.\n"
 
 #: resize/resize2fs.c:402
 #, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "nút thông tin (%llu) phải nhỏ hơn %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "khối dành riêng"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "khối siêu_dữ_liệu"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "khối siêu dữ liệu mới"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr "Không bao giờ nên xảy ra! Không có sb trong super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
-msgstr "Không bao giờ nên xảy ra! Gặp old_desc không cần trong super_sparse bg?\n"
+msgstr ""
+"Không bao giờ nên xảy ra! Gặp old_desc không cần trong super_sparse bg?\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Không bao giờ nên xảy ra: nút thông tin thay đổi kích cỡ bị hỏng !\n"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
-msgstr "Thư viện EXT2FS phiên bản 1.42.11"
+#, fuzzy
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
+msgstr "Thư viện EXT2FS phiên bản 1.42.12"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
@@ -6481,15 +6641,18 @@ msgstr "Siêu khối ext2 bị hỏng"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
-msgstr "Số bít chung không hợp lệ được chuyển qua cho ext2fs_mark_generic_bitmap"
+msgstr ""
+"Số bít chung không hợp lệ được chuyển qua cho ext2fs_mark_generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
-msgstr "Số bít chung không hợp lệ được chuyển qua cho ext2fs_unmark_generic_bitmap"
+msgstr ""
+"Số bít chung không hợp lệ được chuyển qua cho ext2fs_unmark_generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
-msgstr "Số bít chung không hợp lệ được chuyển qua cho ext2fs_test_generic_bitmap"
+msgstr ""
+"Số bít chung không hợp lệ được chuyển qua cho ext2fs_test_generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
 msgid "Too many symbolic links encountered."
@@ -6781,7 +6944,8 @@ msgstr "Kênh I/O không hỗ trợ số khối 64-bít"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
-msgstr "Không thể kiểm tra nếu hệ thống tập tin được gắn bởi vì mất tập tin mtab"
+msgstr ""
+"Không thể kiểm tra nếu hệ thống tập tin được gắn bởi vì mất tập tin mtab"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
@@ -6983,8 +7147,12 @@ msgstr "Giá trị nguyên không hợp lệ"
 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
 msgstr "Giá trị số mầu nhiệm sai trong profile_file_data_t"
 
-#~ msgid "\b\b\b\b\b\b\b\bCopied %llu / %llu blocks (%llu%%) in %s at %.2f MB/s       \n"
-#~ msgstr "\b\b\b\b\b\b\b\bĐã chép %llu / %llu khối (%llu%%) trong %s tốc độ %.2f MB/s       \n"
+#~ msgid ""
+#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bCopied %llu / %llu blocks (%llu%%) in %s at %.2f MB/"
+#~ "s       \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bĐã chép %llu / %llu khối (%llu%%) trong %s tốc độ %.2f MB/"
+#~ "s       \n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
index b4e575c..72c971e 100644 (file)
Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ
index 37c4aa7..ab4d1f9 100644 (file)
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e2fsprogs-1.41.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:53+0800\n"
 "Last-Translator: Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -93,10 +93,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "当读取坏块inode时"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
-#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
-#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
+#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250
+#: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604
 #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
-#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
+#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "当尝试打开 %s 时"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "用法: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "当为刷新打开“%s”时"
 
-#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "当尝试刷新 %s 时"
@@ -218,31 +218,31 @@ msgstr "当获取下一个inode时"
 msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%u 个 inode 被扫描.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:525
+#: e2fsck/journal.c:524
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "读取日志超级块\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:582
+#: e2fsck/journal.c:581
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: 没有发现日志超级块\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:591
+#: e2fsck/journal.c:590
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: 日志过短\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:882
+#: e2fsck/journal.c:881
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: 正在修复日志\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:884
+#: e2fsck/journal.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: 使用只读模式时不会进行日志修复\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:911
+#: e2fsck/journal.c:910
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "在尝试重新打开 %s 时"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "命名管道"
 msgid "symbolic link"
 msgstr "符号链接"
 
-#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
+#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162
 msgid "socket"
 msgstr "套接字"
 
@@ -471,21 +471,21 @@ msgstr "块 #"
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
+#: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
 msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的 duo_blk\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:821
+#: e2fsck/pass1b.c:852
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "从 clone_file_block 中返回"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:843
+#: e2fsck/pass1b.c:874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
 msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的EA块记录"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:855
+#: e2fsck/pass1b.c:886
 #, c-format
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的EA节点记录"
@@ -494,73 +494,73 @@ msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的EA节点记录"
 msgid "reading directory block"
 msgstr "正在读取目录块"
 
-#: e2fsck/pass1.c:598
+#: e2fsck/pass1.c:634
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "使用中的inode映射"
 
-#: e2fsck/pass1.c:609
+#: e2fsck/pass1.c:645
 msgid "directory inode map"
 msgstr "目录inode映射"
 
-#: e2fsck/pass1.c:619
+#: e2fsck/pass1.c:655
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "普通文件inode映射"
 
-#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
+#: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265
 msgid "in-use block map"
 msgstr "使用中的块映射"
 
-#: e2fsck/pass1.c:693
+#: e2fsck/pass1.c:730
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "打开inode扫描中"
 
-#: e2fsck/pass1.c:727
+#: e2fsck/pass1.c:764
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr "正在获取扫描中的下一个inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1243
+#: e2fsck/pass1.c:1279
 msgid "Pass 1"
 msgstr "第1步"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1300
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1350
+#: e2fsck/pass1.c:1386
 msgid "bad inode map"
 msgstr "错误的inode映射"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1373
+#: e2fsck/pass1.c:1409
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "错误块映射中的inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1393
+#: e2fsck/pass1.c:1429
 msgid "imagic inode map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1420
+#: e2fsck/pass1.c:1456
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1531
+#: e2fsck/pass1.c:1567
 msgid "ext attr block map"
 msgstr "ext attr 块映射"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2315
+#: e2fsck/pass1.c:2516
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2678
+#: e2fsck/pass1.c:2898
 msgid "block bitmap"
 msgstr "块位图"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2684
+#: e2fsck/pass1.c:2904
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "inode 位图"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2690
+#: e2fsck/pass1.c:2910
 msgid "inode table"
 msgstr "inode表"
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "inode表"
 msgid "Pass 2"
 msgstr "第2步"
 
-#: e2fsck/pass2.c:805
+#: e2fsck/pass2.c:806
 msgid "Can not continue."
 msgstr "无法继续."
 
@@ -580,11 +580,11 @@ msgstr ""
 msgid "Peak memory"
 msgstr "内存峰值"
 
-#: e2fsck/pass3.c:137
+#: e2fsck/pass3.c:148
 msgid "Pass 3"
 msgstr "第3步"
 
-#: e2fsck/pass3.c:323
+#: e2fsck/pass3.c:340
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr ""
 
@@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Clear @j"
 msgstr "清除@j"
 
 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
-#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
+#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707
 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 
@@ -1117,22 +1117,22 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set)  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:388
 msgid ""
 "@S last mount time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set)  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
-#. @-expanded: set).  
+#. @-expanded: set)\n
 #: e2fsck/problem.c:394
 msgid ""
 "@S last write time is in the future.\n"
 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set).  "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
@@ -1181,118 +1181,122 @@ msgstr ""
 msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
 
+#: e2fsck/problem.c:445
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:447
+#: e2fsck/problem.c:452
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "第一步: 检查@i,@b,和大小\n"
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:451
+#: e2fsck/problem.c:456
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "@r不是一个@d.  "
 
 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "保留的@i %i (%Q) 的模式无效.  "
 
 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:471
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:476
 #, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:476
+#: e2fsck/problem.c:481
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:481
+#: e2fsck/problem.c:486
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:486
+#: e2fsck/problem.c:491
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:491
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:496
+#: e2fsck/problem.c:501
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:501
+#: e2fsck/problem.c:506
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:506
+#: e2fsck/problem.c:511
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:511
+#: e2fsck/problem.c:516
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:516
+#: e2fsck/problem.c:521
 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:521
+#: e2fsck/problem.c:526
 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:526
+#: e2fsck/problem.c:531
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "@i %i 中包含非法@b.  "
 
 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:531
+#: e2fsck/problem.c:536
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "@i %i 中包含了过多的非法@b.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:536
+#: e2fsck/problem.c:541
 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:541
+#: e2fsck/problem.c:546
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#: e2fsck/problem.c:551
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:551
+#: e2fsck/problem.c:556
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr ""
 
@@ -1300,7 +1304,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
 #. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#: e2fsck/problem.c:561
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1310,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:568
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid ""
 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
@@ -1327,121 +1331,121 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:574
+#: e2fsck/problem.c:579
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:579
+#: e2fsck/problem.c:584
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:585
+#: e2fsck/problem.c:590
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:590
+#: e2fsck/problem.c:595
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:596
+#: e2fsck/problem.c:601
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:602
+#: e2fsck/problem.c:607
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:607
+#: e2fsck/problem.c:612
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:612
+#: e2fsck/problem.c:617
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:617
+#: e2fsck/problem.c:622
 #, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:622
+#: e2fsck/problem.c:627
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "警告: 无法从%s中读取@b %b: %m\n"
 
 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:627
+#: e2fsck/problem.c:632
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "警告: 无法向%s中写入@b %b: %m\n"
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
+#: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501
 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:637
+#: e2fsck/problem.c:642
 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:642
+#: e2fsck/problem.c:647
 #, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:647
+#: e2fsck/problem.c:652
 #, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "分配@d@b数组时出错: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:652
+#: e2fsck/problem.c:657
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:657
+#: e2fsck/problem.c:662
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:662
+#: e2fsck/problem.c:667
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:667
+#: e2fsck/problem.c:672
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "读取@i %i出错: %m\n"
 
 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#: e2fsck/problem.c:686
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
 #. @-expanded: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#: e2fsck/problem.c:691
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1449,204 +1453,204 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:692
+#: e2fsck/problem.c:697
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
-#: e2fsck/problem.c:697
+#: e2fsck/problem.c:702
 #, c-format
 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:707
+#: e2fsck/problem.c:712
 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:712
+#: e2fsck/problem.c:717
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "@j不是普通文件.  "
 
 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:717
+#: e2fsck/problem.c:722
 #, c-format
 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:723
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:728
+#: e2fsck/problem.c:733
 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:733
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:738
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:743
+#: e2fsck/problem.c:748
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:748
+#: e2fsck/problem.c:753
 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:763
+#: e2fsck/problem.c:768
 msgid "@A @a @b %b.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:768
+#: e2fsck/problem.c:773
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:778
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:778
+#: e2fsck/problem.c:783
 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:783
+#: e2fsck/problem.c:788
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "@i %i 过大.  "
 
 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:787
+#: e2fsck/problem.c:792
 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:797
+#: e2fsck/problem.c:802
 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:802
+#: e2fsck/problem.c:807
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:807
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:812
+#: e2fsck/problem.c:817
 #, c-format
 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#: e2fsck/problem.c:822
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#: e2fsck/problem.c:827
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:827
+#: e2fsck/problem.c:832
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
 #. @-expanded: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:832
+#: e2fsck/problem.c:837
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
 #, c-format
 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
 msgid ""
 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
@@ -1654,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:889
+#: e2fsck/problem.c:894
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
@@ -1662,79 +1666,79 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:894
+#: e2fsck/problem.c:899
 msgid ""
 "@i %i has an @n extent\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
-#: e2fsck/problem.c:899
+#: e2fsck/problem.c:904
 #, c-format
 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
-#: e2fsck/problem.c:904
+#: e2fsck/problem.c:909
 #, c-format
 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
-#: e2fsck/problem.c:909
+#: e2fsck/problem.c:914
 #, c-format
 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:914
+#: e2fsck/problem.c:919
 #, c-format
 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:919
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid ""
 "@i %i has out of order extents\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
 msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n"
 
 #. @-expanded: quota inode is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
 #, fuzzy
 msgid "@q @i is not regular file.  "
 msgstr "@j不是普通文件.  "
 
 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
-#: e2fsck/problem.c:938
+#: e2fsck/problem.c:943
 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
 msgid "@q @i is visible to the user.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
 #, fuzzy
 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
 msgstr "<坏块 inode>"
 
 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
 msgid ""
 "@i %i has zero length extent\n"
 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
@@ -1742,7 +1746,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:965
 msgid ""
 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
@@ -1750,16 +1754,35 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
-#: e2fsck/problem.c:966
+#: e2fsck/problem.c:971
 msgid ""
 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:977
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "@d@i %i 中含有未分配的@b #%B.  "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:987
+msgid ""
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
+msgstr ""
+
 #. @-expanded: \n
 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:974
+#: e2fsck/problem.c:994
 msgid ""
 "\n"
 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
@@ -1767,64 +1790,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:1000
 #, c-format
 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1015
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1000
+#: e2fsck/problem.c:1020
 #, c-format
 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1025
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345
 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1035
 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:1021
+#: e2fsck/problem.c:1041
 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:1026
+#: e2fsck/problem.c:1046
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#: e2fsck/problem.c:1052
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#: e2fsck/problem.c:1057
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<@f元数据>\n"
 
 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#: e2fsck/problem.c:1062
 msgid ""
 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
@@ -1832,321 +1855,321 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#: e2fsck/problem.c:1067
 msgid ""
 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1080
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:1066
+#: e2fsck/problem.c:1086
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "第二步: 检查目录结构\n"
 
 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1071
+#: e2fsck/problem.c:1091
 #, c-format
 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:1076
+#: e2fsck/problem.c:1096
 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:1081
+#: e2fsck/problem.c:1101
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:1086
+#: e2fsck/problem.c:1106
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:1091
+#: e2fsck/problem.c:1111
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:1096
+#: e2fsck/problem.c:1116
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1101
+#: e2fsck/problem.c:1121
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1106
+#: e2fsck/problem.c:1126
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1111
+#: e2fsck/problem.c:1131
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "@d@i %i 中缺少 '.'.\n"
 
 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#: e2fsck/problem.c:1136
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "@d@i %i 中缺少 '..'.\n"
 
 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:1121
+#: e2fsck/problem.c:1141
 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
+#: e2fsck/problem.c:1146
 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
+#: e2fsck/problem.c:1151
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#: e2fsck/problem.c:1156
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#: e2fsck/problem.c:1161
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
+#: e2fsck/problem.c:1166
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#: e2fsck/problem.c:1171
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#: e2fsck/problem.c:1176
 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "@i %i (%Q) 有@n模式 (%Im).\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#: e2fsck/problem.c:1181
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: @d损坏\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1186
 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: 文件名过长\n"
 
 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1191
 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
 msgstr "@d@i %i 中含有未分配的@b #%B.  "
 
 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1196
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "@d@i %i 中的 '.' @d@e 没有以NULL终止\n"
 
 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1201
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "@d@i %i 中的 '..' @d@e 没有以NULL终止\n"
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1206
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1211
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1216
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1221
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
+#: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1231
 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1236
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1241
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1246
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1251
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1256
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1261
 #, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1266
 #, c-format
 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1271
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1276
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1281
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1286
 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1291
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1296
 msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1301
 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1286
+#: e2fsck/problem.c:1306
 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1291
+#: e2fsck/problem.c:1311
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1296
+#: e2fsck/problem.c:1316
 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1301
+#: e2fsck/problem.c:1321
 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1306
+#: e2fsck/problem.c:1326
 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1311
+#: e2fsck/problem.c:1331
 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1316
+#: e2fsck/problem.c:1336
 msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1340
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1350
 #, c-format
 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p@h %d:根结点@n\n"
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1355
 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1340
+#: e2fsck/problem.c:1360
 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1345
+#: e2fsck/problem.c:1365
 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1350
+#: e2fsck/problem.c:1370
 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1355
+#: e2fsck/problem.c:1375
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
 #. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1360
+#: e2fsck/problem.c:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -2156,7 +2179,7 @@ msgstr ""
 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1365
+#: e2fsck/problem.c:1385
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
@@ -2164,116 +2187,116 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1370
+#: e2fsck/problem.c:1390
 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
-#: e2fsck/problem.c:1375
+#: e2fsck/problem.c:1395
 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1379
+#: e2fsck/problem.c:1399
 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1404
 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:1389
+#: e2fsck/problem.c:1409
 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1396
+#: e2fsck/problem.c:1416
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "第3步: 检查目录连接性\n"
 
 #. @-expanded: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1401
+#: e2fsck/problem.c:1421
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#: e2fsck/problem.c:1426
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "@l@d中没有空间.  "
 
 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#: e2fsck/problem.c:1431
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#: e2fsck/problem.c:1436
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l未找到."
 
 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#: e2fsck/problem.c:1441
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#: e2fsck/problem.c:1451
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1436
+#: e2fsck/problem.c:1456
 #, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1441
+#: e2fsck/problem.c:1461
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "尝试找到/@l时出错: %m\n"
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1446
+#: e2fsck/problem.c:1466
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1451
+#: e2fsck/problem.c:1471
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1456
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1461
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1466
+#: e2fsck/problem.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1471
+#: e2fsck/problem.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2282,7 +2305,7 @@ msgstr ""
 
 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
 #. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1476
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2290,75 +2313,75 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1486
+#: e2fsck/problem.c:1506
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1491
+#: e2fsck/problem.c:1511
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1496
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "@r不是一个@d; 中止.\n"
 
 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1501
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1511
+#: e2fsck/problem.c:1531
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1518
+#: e2fsck/problem.c:1538
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1523
+#: e2fsck/problem.c:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1528
+#: e2fsck/problem.c:1548
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1533
+#: e2fsck/problem.c:1553
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "正在优化目录: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1550
+#: e2fsck/problem.c:1570
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:1555
+#: e2fsck/problem.c:1575
 #, c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1560
+#: e2fsck/problem.c:1580
 #, c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1565
+#: e2fsck/problem.c:1585
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1589
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2369,106 +2392,122 @@ msgstr ""
 "@i_link_info[%i] 为 %N, @i.i_links_count 为 %Il.它们应该是相同的!\n"
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1579
+#: e2fsck/problem.c:1599
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "第5步: 检查@g概要信息\n"
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1604
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1589
+#: e2fsck/problem.c:1609
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1594
+#: e2fsck/problem.c:1614
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "@b@B差异: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1614
+#: e2fsck/problem.c:1634
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "@i@B差异: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1634
+#: e2fsck/problem.c:1654
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1639
+#: e2fsck/problem.c:1659
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1664
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1649
+#: e2fsck/problem.c:1669
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1654
+#: e2fsck/problem.c:1674
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1659
+#: e2fsck/problem.c:1679
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1665
+#: e2fsck/problem.c:1685
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1670
+#: e2fsck/problem.c:1690
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1675
+#: e2fsck/problem.c:1695
 #, c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1700
+#: e2fsck/problem.c:1720
 #, c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:1705
+#: e2fsck/problem.c:1725
 #, c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:1712
+#: e2fsck/problem.c:1732
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "重建@j"
 
-#: e2fsck/problem.c:1717
+#: e2fsck/problem.c:1737
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1836
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "读取@i %i出错: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "读取@i %i出错: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1752
+#, c-format
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1871
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
+#: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000
 msgid "IGNORED"
 msgstr "已忽略"
 
@@ -2673,8 +2712,8 @@ msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "一般文件"
 msgstr[1] "一般文件"
 
-#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
-#: resize/main.c:260
+#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316
+#: resize/main.c:261
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr ""
@@ -2811,8 +2850,8 @@ msgstr ""
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
-#: misc/tune2fs.c:1159
+#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174
+#: misc/tune2fs.c:1192
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr ""
@@ -2860,7 +2899,7 @@ msgstr ""
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "在对坏块inode进行一致性检验是"
 
-#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
+#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
@@ -2991,39 +3030,39 @@ msgstr "当读取坏块inode时"
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1651
+#: e2fsck/unix.c:1652
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1661
+#: e2fsck/unix.c:1662
 msgid " Done.\n"
 msgstr "完成.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1663
+#: e2fsck/unix.c:1664
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1687
+#: e2fsck/unix.c:1688
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "正在从头开始e2fsck...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1691
+#: e2fsck/unix.c:1692
 msgid "while resetting context"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1698
+#: e2fsck/unix.c:1699
+msgid "aborted"
+msgstr "已中止"
+
+#: e2fsck/unix.c:1706
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck被取消.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1703
-msgid "aborted"
-msgstr "已中止"
-
-#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3032,12 +3071,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** 文件系统已修改 *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1719
+#: e2fsck/unix.c:1745
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** 重新启动 LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3048,10 +3087,6 @@ msgstr ""
 "%s: ********** 警告: 文件系统上仍有错误 **********\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1767
-msgid "while setting block group checksum info"
-msgstr ""
-
 #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
 msgid "yY"
 msgstr "yY"
@@ -3182,12 +3217,12 @@ msgid ""
 "running.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:69
+#: misc/badblocks.c:72
 #, fuzzy
 msgid "done                                                 \n"
 msgstr "完成                                \n"
 
-#: misc/badblocks.c:92
+#: misc/badblocks.c:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -3197,178 +3232,183 @@ msgid ""
 "       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:103
+#: misc/badblocks.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:218
+#: misc/badblocks.c:223
 #, c-format
 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:323
+#: misc/badblocks.c:328
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:341
+#: misc/badblocks.c:346
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
+#: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451
 msgid "during seek"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:384
+#: misc/badblocks.c:389
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:471
+#: misc/badblocks.c:476
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
+#: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
+#: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:510
+#: misc/badblocks.c:515
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "正在检查从 %lu 到 %lu的块\n"
 
-#: misc/badblocks.c:515
+#: misc/badblocks.c:520
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:524
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
-#: misc/badblocks.c:827
+#: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685
+#: misc/badblocks.c:832
 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:613
+#: misc/badblocks.c:618
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
+#: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:670
+#: misc/badblocks.c:675
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "正在读取并比较: "
 
-#: misc/badblocks.c:776
+#: misc/badblocks.c:781
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:782
+#: misc/badblocks.c:787
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:789
+#: misc/badblocks.c:794
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:872
+#: misc/badblocks.c:877
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
+#: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s 已经挂载;"
 
-#: misc/badblocks.c:995
+#: misc/badblocks.c:1000
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1000
+#: misc/badblocks.c:1005
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
+#: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1008
+#: misc/badblocks.c:1013
 msgid "badblocks forced anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1028
+#: misc/badblocks.c:1033
 #, c-format
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "无效的%s - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1139
+#: misc/badblocks.c:1127
+#, c-format
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:1154
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1169
+#: misc/badblocks.c:1184
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1175
+#: misc/badblocks.c:1190
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1189
+#: misc/badblocks.c:1204
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1195
+#: misc/badblocks.c:1210
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1200
+#: misc/badblocks.c:1215
 msgid "last block"
 msgstr "最后一个块"
 
-#: misc/badblocks.c:1206
+#: misc/badblocks.c:1221
 msgid "first block"
 msgstr "第一个块"
 
-#: misc/badblocks.c:1209
+#: misc/badblocks.c:1224
 #, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1216
+#: misc/badblocks.c:1231
 #, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1272
+#: misc/badblocks.c:1287
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1281
+#: misc/badblocks.c:1296
 msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
+#: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1323
+#: misc/badblocks.c:1338
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr ""
@@ -3534,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "坏块数: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
+#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr ""
 
@@ -3573,7 +3613,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal errno:            %d\n"
 msgstr "日志使用者:            %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr ""
 
@@ -3598,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 msgid "Journal users:            %s\n"
 msgstr "日志使用者:            %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
+#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
 msgstr ""
 
@@ -3631,12 +3671,12 @@ msgstr ""
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\t使用 %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
-#: resize/main.c:318
+#: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060
+#: resize/main.c:319
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "找不到有效的文件系统超级块.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:632
+#: misc/dumpe2fs.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3913,7 +3953,7 @@ msgstr "e2label: 读取superblock出错\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: 不是一个ex2文件系统\n"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr ""
@@ -3928,7 +3968,7 @@ msgstr ""
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "用法: e2label device [新卷标]\n"
@@ -4160,7 +4200,7 @@ msgid ""
 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
+#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764
 msgid "done                            \n"
 msgstr "完成                            \n"
 
@@ -4347,7 +4387,7 @@ msgstr "无效的新大小:%s\n"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "无效的新大小:%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
+#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n"
@@ -4433,12 +4473,12 @@ msgid ""
 "\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
+#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "设置了无效的文件系统选项: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
+#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n"
@@ -4569,7 +4609,7 @@ msgstr "-o只能被指定一次"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "-o只能被指定一次"
 
-#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
+#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr ""
@@ -4589,21 +4629,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
 msgstr "无效的块大小 - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1802
+#: misc/mke2fs.c:1804
 msgid "filesystem"
 msgstr "文件系统"
 
-#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
+#: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1821
+#: misc/mke2fs.c:1823
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1828
+#: misc/mke2fs.c:1830
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -4611,113 +4651,113 @@ msgid ""
 "\tto re-read your partition table.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1845
+#: misc/mke2fs.c:1847
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1865
+#: misc/mke2fs.c:1867
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1906
+#: misc/mke2fs.c:1908
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1912
+#: misc/mke2fs.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "当尝试对%s进行stat调用时"
 
-#: misc/mke2fs.c:1944
+#: misc/mke2fs.c:1946
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1949
+#: misc/mke2fs.c:1951
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1973
+#: misc/mke2fs.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1989
+#: misc/mke2fs.c:1991
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1996
+#: misc/mke2fs.c:1998
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2006
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2016
+#: misc/mke2fs.c:2018
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2030
+#: misc/mke2fs.c:2032
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "无效的块大小 - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2047
+#: misc/mke2fs.c:2049
 msgid ""
 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
 "rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2067
+#: misc/mke2fs.c:2069
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2073
+#: misc/mke2fs.c:2075
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2092
+#: misc/mke2fs.c:2094
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2095
+#: misc/mke2fs.c:2097
 #, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2097
+#: misc/mke2fs.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2118
+#: misc/mke2fs.c:2120
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2124
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2178
+#: misc/mke2fs.c:2180
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2185
+#: misc/mke2fs.c:2187
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2194
+#: misc/mke2fs.c:2196
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
@@ -4725,34 +4765,34 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2205
+#: misc/mke2fs.c:2207
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2214
+#: misc/mke2fs.c:2216
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2238
+#: misc/mke2fs.c:2240
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2250
+#: misc/mke2fs.c:2252
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2268
+#: misc/mke2fs.c:2270
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2275
+#: misc/mke2fs.c:2277
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2289
+#: misc/mke2fs.c:2291
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -4760,7 +4800,7 @@ msgid ""
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2416
+#: misc/mke2fs.c:2418
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -4768,114 +4808,114 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2430
+#: misc/mke2fs.c:2432
 #, fuzzy
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "当尝试对%s进行stat调用时"
 
-#: misc/mke2fs.c:2456
+#: misc/mke2fs.c:2458
 #, fuzzy
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "正在读取目录块"
 
-#: misc/mke2fs.c:2472
+#: misc/mke2fs.c:2474
 msgid "failed - "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2594
+#: misc/mke2fs.c:2596
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2610
+#: misc/mke2fs.c:2612
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2698
+#: misc/mke2fs.c:2700
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "未知操作系统 - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2750
+#: misc/mke2fs.c:2752
 #, fuzzy
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "正在写入inode表: "
 
-#: misc/mke2fs.c:2758
+#: misc/mke2fs.c:2760
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2767
+#: misc/mke2fs.c:2769
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2810
+#: misc/mke2fs.c:2812
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2824
+#: misc/mke2fs.c:2826
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712
 msgid "journal"
 msgstr "日志"
 
-#: misc/mke2fs.c:2848
+#: misc/mke2fs.c:2850
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2855
+#: misc/mke2fs.c:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to add journal to device %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760
 msgid "done\n"
 msgstr "完成\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:2867
+#: misc/mke2fs.c:2869
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2878
+#: misc/mke2fs.c:2880
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2887
+#: misc/mke2fs.c:2889
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
+#: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2904
+#: misc/mke2fs.c:2906
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2923
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2928
+#: misc/mke2fs.c:2930
 msgid ""
 "\n"
 "Warning, had trouble writing out superblocks."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2930
+#: misc/mke2fs.c:2932
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -4940,165 +4980,165 @@ msgid ""
 "\t[ -I new_inode_size ] device\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:217
+#: misc/tune2fs.c:203
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "日志超级块未找到!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:261
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:222
+#: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s 不是一个日志设备.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:237
-msgid "Journal superblock not found!\n"
-msgstr "日志超级块未找到!\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:248
+#: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:269
+#: misc/tune2fs.c:301
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:277
+#: misc/tune2fs.c:310
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "日志已删除\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:321
+#: misc/tune2fs.c:354
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "当读取位图时"
 
-#: misc/tune2fs.c:329
+#: misc/tune2fs.c:362
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "当读取坏块inode时"
 
-#: misc/tune2fs.c:340
+#: misc/tune2fs.c:373
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(并且过后重启!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:419
+#: misc/tune2fs.c:452
 #, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:425
+#: misc/tune2fs.c:458
 #, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:434
+#: misc/tune2fs.c:467
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:443
+#: misc/tune2fs.c:476
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:462
+#: misc/tune2fs.c:495
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:475
+#: misc/tune2fs.c:508
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
 "read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:493
+#: misc/tune2fs.c:526
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:535
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:510
+#: misc/tune2fs.c:543
 #, fuzzy
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "当读取位图时"
 
-#: misc/tune2fs.c:519
+#: misc/tune2fs.c:552
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:524
+#: misc/tune2fs.c:557
 #, fuzzy
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "当读取坏块inode时"
 
-#: misc/tune2fs.c:556
+#: misc/tune2fs.c:589
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:567
+#: misc/tune2fs.c:600
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:660
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:672
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:692
+#: misc/tune2fs.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to open journal on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:696
+#: misc/tune2fs.c:729
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:704
+#: misc/tune2fs.c:737
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:710
+#: misc/tune2fs.c:743
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:724
+#: misc/tune2fs.c:757
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:799
+#: misc/tune2fs.c:832
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
 msgstr "无法为tdb文件名分配内存\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:821
+#: misc/tune2fs.c:854
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -5111,70 +5151,70 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:914
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
+#: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "错误挂载计数 - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:938
+#: misc/tune2fs.c:971
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:965
+#: misc/tune2fs.c:998
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:998
+#: misc/tune2fs.c:1031
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1027
+#: misc/tune2fs.c:1060
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1042
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o只能被指定一次"
 
-#: misc/tune2fs.c:1051
+#: misc/tune2fs.c:1084
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O只能被指定一次"
 
-#: misc/tune2fs.c:1068
+#: misc/tune2fs.c:1101
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1097
+#: misc/tune2fs.c:1130
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1114
+#: misc/tune2fs.c:1147
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "无效的inode大小 - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1121
+#: misc/tune2fs.c:1154
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr "Inode 大小必须是2的次方- %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1215
+#: misc/tune2fs.c:1248
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1220
+#: misc/tune2fs.c:1253
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural ""
@@ -5182,27 +5222,27 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1243
+#: misc/tune2fs.c:1276
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1258
+#: misc/tune2fs.c:1291
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1273
+#: misc/tune2fs.c:1306
 #, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1279
+#: misc/tune2fs.c:1312
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1298
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -5220,48 +5260,48 @@ msgid ""
 "\t^test_fs\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1764
+#: misc/tune2fs.c:1798
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "当读取位图时"
 
-#: misc/tune2fs.c:1769
+#: misc/tune2fs.c:1803
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "错误块映射中的inode"
 
-#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
+#: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1789
+#: misc/tune2fs.c:1823
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1795
+#: misc/tune2fs.c:1829
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1800
+#: misc/tune2fs.c:1834
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1832
+#: misc/tune2fs.c:1866
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1859
+#: misc/tune2fs.c:1893
 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
 msgstr "无法为tdb文件名分配内存\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1880
+#: misc/tune2fs.c:1914
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "当尝试删除 %s 时"
 
-#: misc/tune2fs.c:1888
+#: misc/tune2fs.c:1922
 #, c-format
 msgid ""
 "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
@@ -5272,156 +5312,161 @@ msgstr ""
 "    e2undo %s %s\n"
 "\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1957
+#: misc/tune2fs.c:2056
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1975
+#: misc/tune2fs.c:2074
 #, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "inode大小已经是 %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1982
+#: misc/tune2fs.c:2081
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1987
+#: misc/tune2fs.c:2086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "无效的inode大小 - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2034
+#: misc/tune2fs.c:2133
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2040
+#: misc/tune2fs.c:2139
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2045
+#: misc/tune2fs.c:2144
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2050
+#: misc/tune2fs.c:2149
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr "保留块的数量太大 (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2062
+#: misc/tune2fs.c:2161
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2069
+#: misc/tune2fs.c:2168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr "保留块的数量太大 (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2075
+#: misc/tune2fs.c:2174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr "保留块的数量太大 (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2082
+#: misc/tune2fs.c:2181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "保留块的数量太大 (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:2088
+#: misc/tune2fs.c:2187
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2092
+#: misc/tune2fs.c:2191
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2103
+#: misc/tune2fs.c:2202
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Sparse superblock flag set.  %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2108
+#: misc/tune2fs.c:2207
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2116
+#: misc/tune2fs.c:2215
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2122
+#: misc/tune2fs.c:2221
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2154
+#: misc/tune2fs.c:2253
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2172
+#: misc/tune2fs.c:2271
 msgid ""
 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2191
+#: misc/tune2fs.c:2292
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2219
+#: misc/tune2fs.c:2322
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "无效的 UUID 格式\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2232
+#: misc/tune2fs.c:2337
+#, fuzzy
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "读取日志超级块\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2358
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2240
+#: misc/tune2fs.c:2366
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2253
+#: misc/tune2fs.c:2379
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "正在将inode大小设置为 %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2382
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "打开%s失败\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2267
+#: misc/tune2fs.c:2393
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2272
+#: misc/tune2fs.c:2398
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2279
+#: misc/tune2fs.c:2405
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5464,67 +5509,72 @@ msgstr ""
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:205
+#: misc/util.c:202
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating regular file %s\n"
 msgstr "一般文件"
 
-#: misc/util.c:208
+#: misc/util.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "无法打开 %s: %s"
 
-#: misc/util.c:211
+#: misc/util.c:216
 msgid ""
 "\n"
 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:233
+#: misc/util.c:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a block special device.\n"
 msgstr "错误:%s 不是块设备\n"
 
-#: misc/util.c:255
+#: misc/util.c:260
 #, c-format
 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:258
+#: misc/util.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s contains a %s file system\n"
 msgstr "正在检查所有文件系统.\n"
 
-#: misc/util.c:295
+#: misc/util.c:300
 #, c-format
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:318
+#: misc/util.c:323
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:323
+#: misc/util.c:328
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:330
+#: misc/util.c:335
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs 强制执行.\n"
 
-#: misc/util.c:346
+#: misc/util.c:351
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:371
+#: misc/util.c:376
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:398
+#: misc/util.c:403
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -5541,7 +5591,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:429
+#: misc/util.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -5549,7 +5599,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "文件系统小得无法记录日志\n"
 
-#: misc/util.c:436
+#: misc/util.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5557,145 +5607,145 @@ msgid ""
 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:444
+#: misc/util.c:449
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:458
+#: misc/util.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
 "%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:48
+#: misc/uuidd.c:49
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:50
+#: misc/uuidd.c:51
 #, c-format
 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:52
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 msgid "       %s -k\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:154
+#: misc/uuidd.c:155
 #, fuzzy
 msgid "bad arguments"
 msgstr "%s: 参数过多\n"
 
-#: misc/uuidd.c:172
+#: misc/uuidd.c:173
 msgid "connect"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:191
+#: misc/uuidd.c:192
 msgid "write"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:199
+#: misc/uuidd.c:200
 msgid "read count"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:205
+#: misc/uuidd.c:206
 #, fuzzy
 msgid "bad response length"
 msgstr "无效的后缀长度"
 
-#: misc/uuidd.c:270
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:278
+#: misc/uuidd.c:279
 #, c-format
 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:307
+#: misc/uuidd.c:308
 #, c-format
 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:315
+#: misc/uuidd.c:316
 #, c-format
 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:353
+#: misc/uuidd.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
 msgstr "读取@i %i出错: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:361
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:380
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:390
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:399
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:420
+#: misc/uuidd.c:421
 #, c-format
 msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:432
+#: misc/uuidd.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "无效的EA版本号.\n"
 
-#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
 msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n"
 
-#: misc/uuidd.c:543
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 msgid "%s and subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc/uuidd.c:547
+#: misc/uuidd.c:548
 msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:568
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:585
+#: misc/uuidd.c:586
 #, c-format
 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidd.c:591
+#: misc/uuidd.c:592
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr ""
@@ -5758,17 +5808,17 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:272
+#: resize/main.c:273
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "打开%s时"
 
-#: resize/main.c:280
+#: resize/main.c:281
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "获取%s的stat信息时出错。"
 
-#: resize/main.c:327
+#: resize/main.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -5777,31 +5827,31 @@ msgstr ""
 "请先运行 'e2fsck -f %s'.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:346
+#: resize/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:382
+#: resize/main.c:405
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "无效的新大小:%s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:421
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:406
+#: resize/main.c:429
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:412
+#: resize/main.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "无效的后缀长度"
 
-#: resize/main.c:436
+#: resize/main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -5809,38 +5859,38 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:443
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %llu blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:452
+#: resize/main.c:476
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:461
+#: resize/main.c:485
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "当尝试调整%s的大小时"
 
-#: resize/main.c:464
+#: resize/main.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:470
+#: resize/main.c:494
 #, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:485
+#: resize/main.c:509
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "当尝试对%s进行stat调用时"
@@ -5920,33 +5970,33 @@ msgstr "文件系统 %s 被挂载在 %s,并且这个系统不支持在线调整
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:685
+#: resize/resize2fs.c:691
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "保留的块"
 
-#: resize/resize2fs.c:930
+#: resize/resize2fs.c:936
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "元数据块"
 
-#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
+#: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836
 #, fuzzy
 msgid "new meta blocks"
 msgstr "元数据块"
 
-#: resize/resize2fs.c:2046
+#: resize/resize2fs.c:2056
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2051
+#: resize/resize2fs.c:2061
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2129
+#: resize/resize2fs.c:2139
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
index f7b80ef..29f55d0 100644 (file)
@@ -92,8 +92,7 @@ uninstall:
        done
 
 test_extent.out: test_extent $(srcdir)/test_extent.in
-       LD_LIBRARY_PATH=$(LIB) DYLD_LIBRARY_PATH=$(LIB) ./test_extent < $(srcdir)/test_extent.in \
-               > test_extent.out
+       $(TESTENV) ./test_extent < $(srcdir)/test_extent.in > test_extent.out
 
 check:: test_extent.out
        $(Q) if cmp -s test_extent.out $(srcdir)/test_extent.in ; then \
index e4b4435..9a35af0 100644 (file)
@@ -181,6 +181,7 @@ int main (int argc, char ** argv)
        ext2fs_struct_stat st_buf;
        __s64           new_file_size;
        unsigned int    sys_page_size = 4096;
+       unsigned int    blocksize;
        long            sysval;
        int             len, mount_flags;
        char            *mtpt;
@@ -318,11 +319,32 @@ int main (int argc, char ** argv)
                printf("%s", _("Couldn't find valid filesystem superblock.\n"));
                exit (1);
        }
+       fs->default_bitmap_type = EXT2FS_BMAP64_RBTREE;
 
-       if (!(mount_flags & EXT2_MF_MOUNTED)) {
-               if (!force && ((fs->super->s_lastcheck < fs->super->s_mtime) ||
-                              (fs->super->s_state & EXT2_ERROR_FS) ||
-                              ((fs->super->s_state & EXT2_VALID_FS) == 0))) {
+       /*
+        * Before acting on an unmounted filesystem, make sure it's ok,
+        * unless the user is forcing it.
+        *
+        * We do ERROR and VALID checks even if we're only printing the
+        * minimimum size, because traversal of a badly damaged filesystem
+        * can cause issues as well.  We don't require it to be fscked after
+        * the last mount time in this case, though, as this is a bit less
+        * risky.
+        */
+       if (!force && !(mount_flags & EXT2_MF_MOUNTED)) {
+               int checkit = 0;
+
+               if (fs->super->s_state & EXT2_ERROR_FS)
+                       checkit = 1;
+
+               if ((fs->super->s_state & EXT2_VALID_FS) == 0)
+                       checkit = 1;
+
+               if ((fs->super->s_lastcheck < fs->super->s_mtime) &&
+                   !print_min_size)
+                       checkit = 1;
+
+               if (checkit) {
                        fprintf(stderr,
                                _("Please run 'e2fsck -f %s' first.\n\n"),
                                device_name);
@@ -365,7 +387,8 @@ int main (int argc, char ** argv)
         * defaults and for making sure the new filesystem doesn't
         * exceed the partition size.
         */
-       retval = ext2fs_get_device_size2(device_name, fs->blocksize,
+       blocksize = fs->blocksize;
+       retval = ext2fs_get_device_size2(device_name, blocksize,
                                         &max_size);
        if (retval) {
                com_err(program_name, retval, "%s",
@@ -385,8 +408,8 @@ int main (int argc, char ** argv)
        } else {
                new_size = max_size;
                /* Round down to an even multiple of a pagesize */
-               if (sys_page_size > fs->blocksize)
-                       new_size &= ~((sys_page_size / fs->blocksize)-1);
+               if (sys_page_size > blocksize)
+                       new_size &= ~((sys_page_size / blocksize)-1);
        }
        if (!EXT2_HAS_INCOMPAT_FEATURE(fs->super,
                                       EXT4_FEATURE_INCOMPAT_64BIT)) {
@@ -422,7 +445,7 @@ int main (int argc, char ** argv)
         * automatically extend it in a sparse fashion by writing the
         * last requested block.
         */
-       new_file_size = ((__u64) new_size) * fs->blocksize;
+       new_file_size = ((__u64) new_size) * blocksize;
        if ((__u64) new_file_size >
            (((__u64) 1) << (sizeof(st_buf.st_size)*8 - 1)) - 1)
                fd = -1;
@@ -436,12 +459,13 @@ int main (int argc, char ** argv)
                fprintf(stderr, _("The containing partition (or device)"
                        " is only %llu (%dk) blocks.\nYou requested a new size"
                        " of %llu blocks.\n\n"), max_size,
-                       fs->blocksize / 1024, new_size);
+                       blocksize / 1024, new_size);
                exit(1);
        }
        if (new_size == ext2fs_blocks_count(fs->super)) {
-               fprintf(stderr, _("The filesystem is already %llu blocks "
-                       "long.  Nothing to do!\n\n"), new_size);
+               fprintf(stderr, _("The filesystem is already %llu (%dk) "
+                       "blocks long.  Nothing to do!\n\n"), new_size,
+                       blocksize / 1024);
                exit(0);
        }
        if (mount_flags & EXT2_MF_MOUNTED) {
@@ -451,7 +475,7 @@ int main (int argc, char ** argv)
                bigalloc_check(fs, force);
                printf(_("Resizing the filesystem on "
                         "%s to %llu (%dk) blocks.\n"),
-                      device_name, new_size, fs->blocksize / 1024);
+                      device_name, new_size, blocksize / 1024);
                retval = resize_fs(fs, &new_size, flags,
                                   ((flags & RESIZE_PERCENT_COMPLETE) ?
                                    resize_progress_func : 0));
@@ -467,8 +491,8 @@ int main (int argc, char ** argv)
                ext2fs_close_free(&fs);
                exit(1);
        }
-       printf(_("The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n\n"),
-              device_name, new_size);
+       printf(_("The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n\n"),
+              device_name, new_size, blocksize / 1024);
 
        if ((st_buf.st_size > new_file_size) &&
            (fd > 0)) {
index a1f3099..86495c6 100644 (file)
@@ -29,9 +29,10 @@ program will resize ext2, ext3, or ext4 file systems.  It can be used to
 enlarge or shrink an unmounted file system located on
 .IR device .
 If the filesystem is mounted, it can be used to expand the size of the
-mounted filesystem, assuming the kernel supports on-line resizing.  (As
-of this writing, the Linux 2.6 kernel supports on-line resize for
-filesystems mounted using ext3 and ext4.).
+mounted filesystem, assuming the kernel and the file system supports
+on-line resizing.  (Modern Linux 2.6 kernels will support on-line resize
+for file systems mounted using ext3 and ext4; ext3 file systems will
+require the use of file systems with the resize_inode feature enabled.)
 .PP
 The
 .I size
index 6bd2e1c..a2806b1 100644 (file)
@@ -436,8 +436,7 @@ retry:
                                            fs->inode_map);
        if (retval) goto errout;
 
-       real_end = (((blk64_t) EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super) *
-                    fs->group_desc_count)) - 1 +
+       real_end = EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, fs->group_desc_count) - 1 +
                fs->super->s_first_data_block;
        retval = ext2fs_resize_block_bitmap2(new_size - 1,
                                             real_end, fs->block_map);
@@ -490,6 +489,13 @@ retry:
                fs->super->s_reserved_gdt_blocks = new;
        }
 
+       if ((fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG) &&
+           (fs->super->s_first_meta_bg > fs->desc_blocks)) {
+               fs->super->s_feature_incompat &=
+                       ~EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG;
+               fs->super->s_first_meta_bg = 0;
+       }
+
        /*
         * Update the location of the backup superblocks if the
         * sparse_super2 feature is enabled.
@@ -999,13 +1005,15 @@ static errcode_t blocks_to_move(ext2_resize_t rfs)
                ext2fs_mark_block_bitmap2(rfs->reserve_blocks, blk);
        }
 
-       if (fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG) {
+       if (old_fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG)
                old_blocks = old_fs->super->s_first_meta_bg;
+       else
+               old_blocks = old_fs->desc_blocks +
+                       old_fs->super->s_reserved_gdt_blocks;
+       if (fs->super->s_feature_incompat & EXT2_FEATURE_INCOMPAT_META_BG)
                new_blocks = fs->super->s_first_meta_bg;
-       } else {
-               old_blocks = old_fs->desc_blocks + old_fs->super->s_reserved_gdt_blocks;
+       else
                new_blocks = fs->desc_blocks + fs->super->s_reserved_gdt_blocks;
-       }
 
        retval = reserve_sparse_super2_last_group(rfs, meta_bmap);
        if (retval)
@@ -1844,8 +1852,10 @@ static errcode_t move_itables(ext2_resize_t rfs)
                    ext2fs_inode_table_loc(fs, i))
                        to_move++;
 
-       if (to_move == 0)
-               return 0;
+       if (to_move == 0) {
+               retval = 0;
+               goto errout;
+       }
 
        if (rfs->progress) {
                retval = rfs->progress(rfs, E2_RSZ_MOVE_ITABLE_PASS,
@@ -2318,7 +2328,7 @@ blk64_t calculate_minimum_resize_size(ext2_filsys fs, int flags)
                fs->super->s_free_inodes_count;
        blks_needed = ext2fs_div_ceil(inode_count,
                                      fs->super->s_inodes_per_group) *
-               EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super);
+               (blk64_t) EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super);
        groups = ext2fs_div64_ceil(blks_needed,
                                   EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super));
 #ifdef RESIZE2FS_DEBUG
@@ -2365,7 +2375,7 @@ blk64_t calculate_minimum_resize_size(ext2_filsys fs, int flags)
         * figure out how many data blocks we have given the number of groups
         * we need for our inodes
         */
-       data_blocks = groups * EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super);
+       data_blocks = EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, groups);
        last_start = 0;
        for (grp = 0; grp < flex_groups; grp++) {
                overhead = calc_group_overhead(fs, grp, old_desc_blocks);
@@ -2403,7 +2413,7 @@ blk64_t calculate_minimum_resize_size(ext2_filsys fs, int flags)
                extra_grps = ext2fs_div64_ceil(remainder,
                                               EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super));
 
-               data_blocks += extra_grps * EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super);
+               data_blocks += EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, extra_grps);
 
                /* ok we have to account for the last group */
                overhead = calc_group_overhead(fs, groups-1, old_desc_blocks);
@@ -2501,7 +2511,7 @@ blk64_t calculate_minimum_resize_size(ext2_filsys fs, int flags)
         * blocks needed to handle the group descriptor metadata+data
         * that we need
         */
-       blks_needed = (groups-1) * EXT2_BLOCKS_PER_GROUP(fs->super);
+       blks_needed = EXT2_GROUPS_TO_BLOCKS(fs->super, groups - 1);
        blks_needed += overhead;
 
        /*
diff --git a/tests/f_badcluster/expect b/tests/f_badcluster/expect
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6cfffb7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,198 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Inode 12 logical block 2 (physical block 1154) violates cluster allocation rules.
+Will fix in pass 1B.
+Inode 12, i_blocks is 32, should be 64.  Fix? yes
+
+Inode 16 logical block 5 (physical block 1173) violates cluster allocation rules.
+Will fix in pass 1B.
+Inode 16, i_size is 3072, should be 6144.  Fix? yes
+
+Inode 16, i_blocks is 32, should be 64.  Fix? yes
+
+Inode 17 logical block 0 (physical block 1186) violates cluster allocation rules.
+Will fix in pass 1B.
+Inode 17 logical block 2 (physical block 1184) violates cluster allocation rules.
+Will fix in pass 1B.
+Inode 17, i_blocks is 32, should be 64.  Fix? yes
+
+Inode 18 logical block 3 (physical block 1201) violates cluster allocation rules.
+Will fix in pass 1B.
+Inode 18, i_blocks is 32, should be 64.  Fix? yes
+
+
+Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...
+Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks
+Multiply-claimed block(s) in inode 12: 1154
+Multiply-claimed block(s) in inode 13: 1152 1153 1154
+Multiply-claimed block(s) in inode 14: 1648 1649 1650
+Multiply-claimed block(s) in inode 15: 1650
+Multiply-claimed block(s) in inode 16: 1173
+Multiply-claimed block(s) in inode 17: 1186 1185 1184
+Multiply-claimed block(s) in inode 18: 1201
+Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks
+Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks
+(There are 7 inodes containing multiply-claimed blocks.)
+
+File /a (inode #12, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014) 
+  has 1 multiply-claimed block(s), shared with 1 file(s):
+       /b (inode #13, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014)
+Clone multiply-claimed blocks? yes
+
+File /b (inode #13, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014) 
+  has 1 multiply-claimed block(s), shared with 1 file(s):
+       /a (inode #12, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014)
+Multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.
+
+File /c (inode #14, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014) 
+  has 1 multiply-claimed block(s), shared with 1 file(s):
+       /d (inode #15, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014)
+Clone multiply-claimed blocks? yes
+
+File /d (inode #15, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014) 
+  has 1 multiply-claimed block(s), shared with 1 file(s):
+       /c (inode #14, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014)
+Multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.
+
+File /e (inode #16, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014) 
+  has 1 multiply-claimed block(s), shared with 0 file(s):
+Clone multiply-claimed blocks? yes
+
+File /f (inode #17, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014) 
+  has 1 multiply-claimed block(s), shared with 0 file(s):
+Clone multiply-claimed blocks? yes
+
+File /g (inode #18, mod time Tue Jun 17 08:00:50 2014) 
+  has 1 multiply-claimed block(s), shared with 0 file(s):
+Clone multiply-claimed blocks? yes
+
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+Free blocks count wrong for group #0 (50, counted=47).
+Fix? yes
+
+Free blocks count wrong (800, counted=752).
+Fix? yes
+
+
+test_fs: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+test_fs: 18/128 files (22.2% non-contiguous), 1296/2048 blocks
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Inode 12, i_blocks is 64, should be 32.  Fix? yes
+
+Inode 16, i_blocks is 64, should be 32.  Fix? yes
+
+Inode 17, i_blocks is 64, should be 32.  Fix? yes
+
+Inode 18, i_blocks is 64, should be 32.  Fix? yes
+
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+Block bitmap differences:  -(1168--1200)
+Fix? yes
+
+Free blocks count wrong for group #0 (47, counted=50).
+Fix? yes
+
+Free blocks count wrong (752, counted=800).
+Fix? yes
+
+
+test_fs: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+test_fs: 18/128 files (5.6% non-contiguous), 1248/2048 blocks
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_fs: 18/128 files (5.6% non-contiguous), 1248/2048 blocks
+debugfs: stat /a
+Inode: 12   Type: regular    Mode:  0644   Flags: 0x80000
+Generation: 1117152157    Version: 0x00000001
+User:     0   Group:     0   Size: 3072
+File ACL: 0    Directory ACL: 0
+Links: 1   Blockcount: 32
+Fragment:  Address: 0    Number: 0    Size: 0
+ctime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+atime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+mtime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+EXTENTS:
+(0-1):1136-1137, (2):1138
+debugfs: stat /b
+Inode: 13   Type: regular    Mode:  0644   Flags: 0x80000
+Generation: 1117152158    Version: 0x00000001
+User:     0   Group:     0   Size: 3072
+File ACL: 0    Directory ACL: 0
+Links: 1   Blockcount: 32
+Fragment:  Address: 0    Number: 0    Size: 0
+ctime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+atime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+mtime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+EXTENTS:
+(0-2):1152-1154
+debugfs: stat /c
+Inode: 14   Type: regular    Mode:  0644   Flags: 0x80000
+Generation: 1117152159    Version: 0x00000001
+User:     0   Group:     0   Size: 3072
+File ACL: 0    Directory ACL: 0
+Links: 1   Blockcount: 32
+Fragment:  Address: 0    Number: 0    Size: 0
+ctime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+atime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+mtime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+EXTENTS:
+(0-1):1216-1217, (2):1218
+debugfs: stat /d
+Inode: 15   Type: regular    Mode:  0644   Flags: 0x0
+Generation: 1117152160    Version: 0x00000001
+User:     0   Group:     0   Size: 3072
+File ACL: 0    Directory ACL: 0
+Links: 1   Blockcount: 32
+Fragment:  Address: 0    Number: 0    Size: 0
+ctime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+atime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+mtime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+BLOCKS:
+(TIND):1650
+TOTAL: 1
+
+debugfs: stat /e
+Inode: 16   Type: regular    Mode:  0644   Flags: 0x80000
+Generation: 1117152161    Version: 0x00000001
+User:     0   Group:     0   Size: 6144
+File ACL: 0    Directory ACL: 0
+Links: 1   Blockcount: 32
+Fragment:  Address: 0    Number: 0    Size: 0
+ctime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+atime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+mtime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+EXTENTS:
+(0-2):1664-1666, (5):1669
+debugfs: stat /f
+Inode: 17   Type: regular    Mode:  0644   Flags: 0x80000
+Generation: 1117152162    Version: 0x00000001
+User:     0   Group:     0   Size: 3072
+File ACL: 0    Directory ACL: 0
+Links: 1   Blockcount: 32
+Fragment:  Address: 0    Number: 0    Size: 0
+ctime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+atime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+mtime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+EXTENTS:
+(0):1232, (1):1233, (2):1234
+debugfs: stat /g
+Inode: 18   Type: regular    Mode:  0644   Flags: 0x80000
+Generation: 1117152163    Version: 0x00000001
+User:     0   Group:     0   Size: 3072
+File ACL: 0    Directory ACL: 0
+Links: 1   Blockcount: 32
+Fragment:  Address: 0    Number: 0    Size: 0
+ctime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+atime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+mtime: 0x539ff5b2 -- Tue Jun 17 08:00:50 2014
+EXTENTS:
+(0-2):1680-1682, (3):1683
+debugfs: quit
diff --git a/tests/f_badcluster/image.gz b/tests/f_badcluster/image.gz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3f21e98
Binary files /dev/null and b/tests/f_badcluster/image.gz differ
diff --git a/tests/f_badcluster/name b/tests/f_badcluster/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..266f81c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2 @@
+test alignment problems with bigalloc clusters
+
diff --git a/tests/f_badcluster/script b/tests/f_badcluster/script
new file mode 100644 (file)
index 0000000..56b4b7f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,27 @@
+if test -x $DEBUGFS_EXE; then
+       IMAGE=$test_dir/../f_badcluster/image.gz
+       OUT=$test_name.log
+       EXP=$test_dir/expect
+       gzip -d < $IMAGE > $TMPFILE
+       $FSCK -fy $TMPFILE 2>&1 | sed -f $cmd_dir/filter.sed > $OUT
+       $FSCK -fy $TMPFILE 2>&1 | sed -f $cmd_dir/filter.sed >> $OUT
+       $FSCK -fy $TMPFILE 2>&1 | sed -f $cmd_dir/filter.sed >> $OUT
+       for i in a b c d e f g; do echo "stat /$i"; done > $TMPFILE.tmp
+       echo "quit" >> $TMPFILE.tmp
+       $DEBUGFS_EXE -f $TMPFILE.tmp $TMPFILE >> $OUT
+       rm -f $TMPFILE.tmp
+
+       cmp -s $OUT $EXP
+       status=$?
+
+       if [ "$status" = 0 ]; then
+               echo "$test_name: $test_description: ok"
+               touch $test_name.ok
+       else
+               echo "$test_name: $test_description: failed"
+               diff $DIFF_OPTS $EXP $OUT > $test_name.failed
+               rm -f $test_name.tmp
+       fi
+else
+       echo "$test_name: skipped"
+fi
index 437ade7..eac82ed 100644 (file)
@@ -2,11 +2,6 @@ Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
 Inode 12, i_size is 61440, should be 4398050758656.  Fix? yes
 
 Pass 2: Checking directory structure
-Filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.
-Fix? yes
-
-Filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  Fix? yes
-
 Pass 3: Checking directory connectivity
 Pass 4: Checking reference counts
 Pass 5: Checking group summary information
diff --git a/tests/f_boundscheck/expect.1 b/tests/f_boundscheck/expect.1
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c2170b8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+ext2fs_check_desc: Corrupt group descriptor: bad block for inode table
+../e2fsck/e2fsck: Group descriptors look bad... trying backup blocks...
+../e2fsck/e2fsck: Bad magic number in super-block while using the backup blocks../e2fsck/e2fsck: going back to original superblock
+Note: if several inode or block bitmap blocks or part
+of the inode table require relocation, you may wish to try
+running e2fsck with the '-b 8193' option first.  The problem
+may lie only with the primary block group descriptors, and
+the backup block group descriptors may be OK.
+
+Inode table for group 1 is not in group.  (block 4294967295)
+WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.
+Relocate? yes
+
+One or more block group descriptor checksums are invalid.  Fix? yes
+
+Group descriptor 1 checksum is 0x6ea2, should be 0x7edd.  FIXED.
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Error allocating 256 contiguous block(s) in block group 1 for inode table: Could not allocate block in ext2 filesystem
+e2fsck: aborted
+
+test_filesys: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+
+test_filesys: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********
+
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_boundscheck/expect.2 b/tests/f_boundscheck/expect.2
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c2170b8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+ext2fs_check_desc: Corrupt group descriptor: bad block for inode table
+../e2fsck/e2fsck: Group descriptors look bad... trying backup blocks...
+../e2fsck/e2fsck: Bad magic number in super-block while using the backup blocks../e2fsck/e2fsck: going back to original superblock
+Note: if several inode or block bitmap blocks or part
+of the inode table require relocation, you may wish to try
+running e2fsck with the '-b 8193' option first.  The problem
+may lie only with the primary block group descriptors, and
+the backup block group descriptors may be OK.
+
+Inode table for group 1 is not in group.  (block 4294967295)
+WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.
+Relocate? yes
+
+One or more block group descriptor checksums are invalid.  Fix? yes
+
+Group descriptor 1 checksum is 0x6ea2, should be 0x7edd.  FIXED.
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Error allocating 256 contiguous block(s) in block group 1 for inode table: Could not allocate block in ext2 filesystem
+e2fsck: aborted
+
+test_filesys: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+
+test_filesys: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********
+
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_boundscheck/image.bz2 b/tests/f_boundscheck/image.bz2
new file mode 100644 (file)
index 0000000..098d02e
Binary files /dev/null and b/tests/f_boundscheck/image.bz2 differ
diff --git a/tests/f_boundscheck/name b/tests/f_boundscheck/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..192d279
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+infinite loop due to off by one error when finding free space for inode table relocation
diff --git a/tests/f_boundscheck/script b/tests/f_boundscheck/script
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..fbbce62
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,32 @@
+#!/bin/bash
+
+FSCK_OPT=-fy
+IMAGE=$test_dir/image.bz2
+
+bzip2 -d < $IMAGE > $TMPFILE
+#e2label $TMPFILE test_filesys
+
+# Run fsck to fix things?
+EXP1=$test_dir/expect.1
+OUT1=$test_name.1.log
+rm -rf $test_name.failed $test_name.ok
+
+$FSCK $FSCK_OPT $TMPFILE 2>&1 | head -n 1000 | tail -n +2 > $OUT1
+echo "Exit status is $?" >> $OUT1
+
+# Run a second time
+EXP2=$test_dir/expect.2
+OUT2=$test_name.2.log
+
+$FSCK $FSCK_OPT $TMPFILE 2>&1 | head -n 1000 | tail -n +2 > $OUT2
+echo "Exit status is $?" >> $OUT2
+
+# Figure out what happened
+if cmp -s $EXP1 $OUT1 && cmp -s $EXP2 $OUT2; then
+       echo "$test_name: $test_description: ok"
+       touch $test_name.ok
+else
+       echo "$test_name: $test_description: failed"
+       diff -u $EXP1 $OUT1 >> $test_name.failed
+       diff -u $EXP2 $OUT2 >> $test_name.failed
+fi
diff --git a/tests/f_emptydir/expect.1 b/tests/f_emptydir/expect.1
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c612621
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,19 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Inode 12, i_size is 1024, should be 0.  Fix? yes
+
+Pass 2: Checking directory structure
+Directory inode 12 has an unallocated block #0.  Allocate? yes
+
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+Free blocks count wrong for group #0 (957, counted=956).
+Fix? yes
+
+Free blocks count wrong (957, counted=956).
+Fix? yes
+
+
+test_filesys: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+test_filesys: 12/256 files (8.3% non-contiguous), 1092/2048 blocks
+Exit status is 1
diff --git a/tests/f_emptydir/expect.2 b/tests/f_emptydir/expect.2
new file mode 100644 (file)
index 0000000..75c0515
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_filesys: 12/256 files (16.7% non-contiguous), 1092/2048 blocks
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_emptydir/image.gz b/tests/f_emptydir/image.gz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1b6f8f8
Binary files /dev/null and b/tests/f_emptydir/image.gz differ
diff --git a/tests/f_emptydir/name b/tests/f_emptydir/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d5bc660
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2 @@
+always iterate dir block 0 or e2fsck goes into infinite loop
+
diff --git a/tests/f_first_meta_bg_too_big/expect.1 b/tests/f_first_meta_bg_too_big/expect.1
new file mode 100644 (file)
index 0000000..85786bd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,20 @@
+First_meta_bg is too big.  (2, max value 1).  Clear? yes
+
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+Block bitmap differences:  -3
+Fix? yes
+
+Free blocks count wrong for group #0 (79, counted=80).
+Fix? yes
+
+Free blocks count wrong (79, counted=80).
+Fix? yes
+
+
+test_filesys: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+test_filesys: 11/16 files (0.0% non-contiguous), 20/100 blocks
+Exit status is 1
diff --git a/tests/f_first_meta_bg_too_big/expect.2 b/tests/f_first_meta_bg_too_big/expect.2
new file mode 100644 (file)
index 0000000..44bff62
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_filesys: 11/16 files (0.0% non-contiguous), 20/100 blocks
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_first_meta_bg_too_big/image.gz b/tests/f_first_meta_bg_too_big/image.gz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5279370
Binary files /dev/null and b/tests/f_first_meta_bg_too_big/image.gz differ
diff --git a/tests/f_first_meta_bg_too_big/name b/tests/f_first_meta_bg_too_big/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..47ec96d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+s_first_meta_bg is too large
index 5124f61..455f4b0 100644 (file)
@@ -1,21 +1,19 @@
 Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
 Inode 12, i_size is 0, should be 5120.  Fix? yes
 
-Inode 13, i_size is 4096, should be 5120.  Fix? yes
+Directory inode 13 block 2 should be at block 1.  Fix? yes
 
 Pass 2: Checking directory structure
 Directory inode 12 has an unallocated block #3.  Allocate? yes
 
-Directory inode 13 has an unallocated block #1.  Allocate? yes
-
 Pass 3: Checking directory connectivity
 Pass 3A: Optimizing directories
 Pass 4: Checking reference counts
 Pass 5: Checking group summary information
-Free blocks count wrong for group #0 (79, counted=77).
+Free blocks count wrong for group #0 (78, counted=77).
 Fix? yes
 
-Free blocks count wrong (79, counted=77).
+Free blocks count wrong (78, counted=77).
 Fix? yes
 
 
diff --git a/tests/f_holedir3/expect.1 b/tests/f_holedir3/expect.1
new file mode 100644 (file)
index 0000000..074ca6c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Directory inode 12 block 5 should be at block 2.  Fix? yes
+
+Inode 12, i_size is 6144, should be 3072.  Fix? yes
+
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+
+test_filesys: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+test_filesys: 17/128 files (5.9% non-contiguous), 1093/2048 blocks
+Exit status is 1
diff --git a/tests/f_holedir3/expect.2 b/tests/f_holedir3/expect.2
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b675e6d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_filesys: 17/128 files (5.9% non-contiguous), 1093/2048 blocks
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_holedir3/image.gz b/tests/f_holedir3/image.gz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c5eeb37
Binary files /dev/null and b/tests/f_holedir3/image.gz differ
diff --git a/tests/f_holedir3/name b/tests/f_holedir3/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a526787
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2 @@
+real directories with holes and zero i_size
+
diff --git a/tests/f_hugedir_blocks/expect.1 b/tests/f_hugedir_blocks/expect.1
new file mode 100644 (file)
index 0000000..798a7ac
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Inode 12 is too big.  Truncate? yes
+
+Block #1074791435 (13) causes directory to be too big.  CLEARED.
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_filesys: 12/128 files (8.3% non-contiguous), 22/512 blocks
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_hugedir_blocks/expect.2 b/tests/f_hugedir_blocks/expect.2
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ac5f4c1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_filesys: 12/128 files (8.3% non-contiguous), 22/512 blocks
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_hugedir_blocks/image.gz b/tests/f_hugedir_blocks/image.gz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1d54de8
Binary files /dev/null and b/tests/f_hugedir_blocks/image.gz differ
diff --git a/tests/f_hugedir_blocks/name b/tests/f_hugedir_blocks/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d74761b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+crash e2fsck with a dir with an impossibly high logical blk offset
index 552a2e7..0aa5687 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ Relocate? yes
 ../e2fsck/e2fsck: A block group is missing an inode table while reading bad blocks inode
 This doesn't bode well, but we'll try to go on...
 Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
-Relocating group 0's inode table to 5...
+Relocating group 0's inode table to 7...
 Restarting e2fsck from the beginning...
 Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
 Root inode is not a directory.  Clear? yes
diff --git a/tests/f_readonly_fsck/expect b/tests/f_readonly_fsck/expect
new file mode 100644 (file)
index 0000000..994dfa4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,11 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+Free blocks count wrong (4294968254, counted=958).
+Fix? no
+
+test_filesys: 11/256 files (9.1% non-contiguous), 18446744069414585410/2048 blocks
+Exit status is 0
+crc did not change.  2466215161
diff --git a/tests/f_readonly_fsck/image.gz b/tests/f_readonly_fsck/image.gz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..59f9cd9
Binary files /dev/null and b/tests/f_readonly_fsck/image.gz differ
diff --git a/tests/f_readonly_fsck/name b/tests/f_readonly_fsck/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..97ab428
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+ensure that a readonly check doesn't modify the fs
diff --git a/tests/f_readonly_fsck/script b/tests/f_readonly_fsck/script
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d46c5a8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,46 @@
+FSCK_OPT=-fn
+OUT=$test_name.log
+if [ -f $test_dir/expect.gz ]; then
+       EXP=$test_name.tmp
+       gunzip < $test_dir/expect.gz > $EXP1
+else
+       EXP=$test_dir/expect
+fi
+
+cp /dev/null $OUT
+
+dd if=/dev/zero of=$TMPFILE bs=1k count=512 > /dev/null 2>&1
+
+gzip -d < $test_dir/image.gz > $TMPFILE
+
+old="$($CRCSUM < $TMPFILE)"
+
+$FSCK $FSCK_OPT -N test_filesys $TMPFILE > $OUT.new 2>&1
+status=$?
+echo Exit status is $status >> $OUT.new
+sed -f $cmd_dir/filter.sed -e "s;$TMPFILE;test.img;" $OUT.new >> $OUT
+rm -f $OUT.new
+
+new="$($CRCSUM < $TMPFILE)"
+
+if [ "${old}" != "${new}" ]; then
+       echo "ERROR: crc mismatch!  ${old} ${new}" >> $OUT
+else
+       echo "crc did not change.  ${old}" >> $OUT
+fi
+
+rm -f $TMPFILE
+
+cmp -s $OUT $EXP
+status=$?
+
+if [ "$status" = 0 ] ; then
+       echo "$test_name: $test_description: ok"
+       touch $test_name.ok
+else
+       echo "$test_name: $test_description: failed"
+       diff $DIFF_OPTS $EXP $OUT > $test_name.failed
+       rm -f $test_name.tmp
+fi
+
+unset IMAGE FSCK_OPT OUT EXP old new
diff --git a/tests/f_uninit_dir/expect.1 b/tests/f_uninit_dir/expect.1
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f0065f1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,27 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Directory inode 12 has extent marked uninitialized at block 0.  Fix? yes
+
+Directory inode 14 has extent marked uninitialized at block 0.  Fix? yes
+
+Pass 2: Checking directory structure
+Directory inode 14, block #0, offset 0: directory corrupted
+Salvage? yes
+
+Missing '.' in directory inode 14.
+Fix? yes
+
+Setting filetype for entry '.' in ??? (14) to 2.
+Missing '..' in directory inode 14.
+Fix? yes
+
+Setting filetype for entry '..' in ??? (14) to 2.
+Pass 3: Checking directory connectivity
+'..' in /abc (14) is <The NULL inode> (0), should be / (2).
+Fix? yes
+
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+
+test_filesys: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****
+test_filesys: 14/128 files (0.0% non-contiguous), 20/512 blocks
+Exit status is 1
diff --git a/tests/f_uninit_dir/expect.2 b/tests/f_uninit_dir/expect.2
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7b28f43
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_filesys: 14/128 files (0.0% non-contiguous), 20/512 blocks
+Exit status is 0
diff --git a/tests/f_uninit_dir/image.gz b/tests/f_uninit_dir/image.gz
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ac9131d
Binary files /dev/null and b/tests/f_uninit_dir/image.gz differ
diff --git a/tests/f_uninit_dir/name b/tests/f_uninit_dir/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d7f5bee
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+fix uninit flag on directory extents and check the dir blocks
diff --git a/tests/i_e2image/i_e2image.crc b/tests/i_e2image/i_e2image.crc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..02a8464
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+i_e2image/image1024.orig
+2161078647     image1024.orig
+467277198      _image.raw
+2164212449     _image.qcow2
+467277198      _image.qcow2.raw
+i_e2image/image2048.orig
+672740642      image2048.orig
+3688408350     _image.raw
+3821412753     _image.qcow2
+3688408350     _image.qcow2.raw
+i_e2image/image4096.orig
+4077552412     image4096.orig
+4159471388     _image.raw
+636354894      _image.qcow2
+4159471388     _image.qcow2.raw
diff --git a/tests/i_e2image/i_e2image.md5 b/tests/i_e2image/i_e2image.md5
deleted file mode 100644 (file)
index f96e721..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-i_e2image/image1024.orig
-d34914e0da07bdae80ab02288118fae2  image1024.orig
-bbef4e50d7237546c7d9c521d3df5b68  _image.raw
-1d4eb39452bed097dcd2c5bcd57180e6  _image.qcow2
-bbef4e50d7237546c7d9c521d3df5b68  _image.qcow2.raw
-i_e2image/image2048.orig
-aa9f702de181188f2a6d2c5158686c09  image2048.orig
-e6f8410d0690ef551bee0c2c0c642d8c  _image.raw
-dbbd9aa97c6c946b9122586bbd2a325a  _image.qcow2
-e6f8410d0690ef551bee0c2c0c642d8c  _image.qcow2.raw
-i_e2image/image4096.orig
-1d3e7f15b2ce9ca07aa23c32951c5176  image4096.orig
-734119dd8f240a33704139f8cdd8127c  _image.raw
-85fdbf5a8451b24b36ab82a02196deb9  _image.qcow2
-734119dd8f240a33704139f8cdd8127c  _image.qcow2.raw
index adf59a4..c5b0666 100644 (file)
@@ -7,42 +7,42 @@ RAW_IMG=_image.raw
 QCOW2_IMG=_image.qcow2
 QCOW2_TO_RAW=_image.qcow2.raw
 OUT=$test_name.log
-MD5=$SRCDIR/$test_name/$test_name.md5
-MD5_TMP=$test_name.md5.tmp
+CRC=$SRCDIR/$test_name/$test_name.crc
+CRC_TMP=$test_name.crc.tmp
 
-rm -f $test_name/_image.* $MD5_TMP $OUT >/dev/null 2>&1
+rm -f $test_name/_image.* $CRC_TMP $OUT >/dev/null 2>&1
 
 (
 for i in $ORIG_IMAGES; do
        ORIG_IMG=$test_name/$i
-       echo $ORIG_IMG >> $MD5_TMP
+       echo $ORIG_IMG >> $CRC_TMP
 
        bunzip2 < $SRCDIR/$ORIG_IMG.bz2 > $i
-       md5sum $i >> $MD5_TMP
+       echo "$($CRCSUM $i)     $i" >> $CRC_TMP
 
        rm -f $RAW_IMG
        echo "e2image -r $ORIG_IMG $RAW_IMG"
        $E2IMAGE      -r $i $RAW_IMG
-       md5sum $RAW_IMG >> $MD5_TMP
+       echo "$($CRCSUM $RAW_IMG)       $RAW_IMG"  >> $CRC_TMP
 
        echo "e2image -Q $ORIG_IMG $QCOW2_IMG"
        $E2IMAGE      -Q $i $QCOW2_IMG
-       md5sum $QCOW2_IMG >> $MD5_TMP
+       echo "$($CRCSUM $QCOW2_IMG)     $QCOW2_IMG"  >> $CRC_TMP
 
        rm -f $QCOW2_TO_RAW
        echo "e2image -r $QCOW2_IMG $QCOW2_TO_RAW"
        $E2IMAGE      -r $i $QCOW2_TO_RAW
-       md5sum $QCOW2_TO_RAW >> $MD5_TMP
+       echo "$($CRCSUM $QCOW2_TO_RAW)  $QCOW2_TO_RAW" >> $CRC_TMP
 
        rm -f $i
 done
 ) >> $OUT 2>&1
 
-echo "md5sums:" >> $OUT
-cat $MD5_TMP >> $OUT
+echo "checksum:" >> $OUT
+cat $CRC_TMP >> $OUT
 echo "" >> $OUT
 
-diff $MD5 $MD5_TMP >> $OUT 2>&1
+diff $CRC $CRC_TMP >> $OUT 2>&1
 
 if [ $? -eq 0 ]; then
        echo "$test_name: $test_description: ok"
@@ -52,7 +52,7 @@ else
        echo "$test_name: $test_description: failed"
 fi
 
-rm -f _image.* $MD5_TMP >/dev/null 2>&1
+rm -f _image.* $CRC_TMP >/dev/null 2>&1
 
 else #if test -x $E2IMAGE_EXE; then
        echo "$test_name: $test_description: skipped"
diff --git a/tests/m_64bit_flexbg/expect.1 b/tests/m_64bit_flexbg/expect.1
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3635318
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,55 @@
+Creating filesystem with 1024 1k blocks and 128 inodes
+
+Allocating group tables:    \b\b\bdone                            
+Writing inode tables:    \b\b\bdone                            
+Writing superblocks and filesystem accounting information:    \b\b\bdone
+
+Filesystem features: ext_attr resize_inode dir_index filetype extent 64bit flex_bg sparse_super
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+test_filesys: 11/128 files (0.0% non-contiguous), 42/1024 blocks
+Exit status is 0
+Filesystem volume name:   <none>
+Last mounted on:          <not available>
+Filesystem magic number:  0xEF53
+Filesystem revision #:    1 (dynamic)
+Filesystem features:      ext_attr resize_inode dir_index filetype extent 64bit flex_bg sparse_super
+Default mount options:    (none)
+Filesystem state:         clean
+Errors behavior:          Continue
+Filesystem OS type:       Linux
+Inode count:              128
+Block count:              1024
+Reserved block count:     51
+Free blocks:              982
+Free inodes:              117
+First block:              1
+Block size:               1024
+Fragment size:            1024
+Group descriptor size:    64
+Reserved GDT blocks:      7
+Blocks per group:         8192
+Fragments per group:      8192
+Inodes per group:         128
+Inode blocks per group:   16
+Flex block group size:    16
+Mount count:              0
+Check interval:           15552000 (6 months)
+Reserved blocks uid:      0
+Reserved blocks gid:      0
+First inode:              11
+Inode size:              128
+Default directory hash:   half_md4
+
+
+Group 0: (Blocks 1-1023)
+  Primary superblock at 1, Group descriptors at 2-2
+  Reserved GDT blocks at 3-9
+  Block bitmap at 10 (+9), Inode bitmap at 26 (+25)
+  Inode table at 42-57 (+41)
+  982 free blocks, 117 free inodes, 2 directories
+  Free blocks: 24-25, 28-41, 58-1023
+  Free inodes: 12-128
diff --git a/tests/m_64bit_flexbg/script b/tests/m_64bit_flexbg/script
new file mode 100644 (file)
index 0000000..98684e4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+DESCRIPTION="mkfs with 64bit and flex_bg"
+FS_SIZE=1M
+MKE2FS_OPTS="-O 64bit,extents,flex_bg"
+. $cmd_dir/run_mke2fs
index b45d02c..7246739 100644 (file)
@@ -50,524 +50,524 @@ Journal start:            0
 Group 0: (Blocks 0-32767)
   Primary superblock at 0, Group descriptors at 1-1
   Reserved GDT blocks at 2-672
-  Block bitmap at 673 (+673), Inode bitmap at 1185 (+1185)
-  Inode table at 1697-1697 (+1697)
+  Block bitmap at 673 (+673), Inode bitmap at 757 (+757)
+  Inode table at 841-841 (+841)
   31836 free blocks, 5 free inodes, 2 directories, 5 unused inodes
-  Free blocks: 764-1184, 1269-1696, 1781-32767
+  Free blocks: 932-32767
   Free inodes: 12-16
 Group 1: (Blocks 32768-65535) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 32768, Group descriptors at 32769-32769
   Reserved GDT blocks at 32770-33440
-  Block bitmap at 674 (bg #0 + 674), Inode bitmap at 1186 (bg #0 + 1186)
-  Inode table at 1698-1698 (bg #0 + 1698)
+  Block bitmap at 674 (bg #0 + 674), Inode bitmap at 758 (bg #0 + 758)
+  Inode table at 842-842 (bg #0 + 842)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 33441-65535
   Free inodes: 17-32
 Group 2: (Blocks 65536-98303) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 675 (bg #0 + 675), Inode bitmap at 1187 (bg #0 + 1187)
-  Inode table at 1699-1699 (bg #0 + 1699)
+  Block bitmap at 675 (bg #0 + 675), Inode bitmap at 759 (bg #0 + 759)
+  Inode table at 843-843 (bg #0 + 843)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 65536-98303
   Free inodes: 33-48
 Group 3: (Blocks 98304-131071) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 98304, Group descriptors at 98305-98305
   Reserved GDT blocks at 98306-98976
-  Block bitmap at 676 (bg #0 + 676), Inode bitmap at 1188 (bg #0 + 1188)
-  Inode table at 1700-1700 (bg #0 + 1700)
+  Block bitmap at 676 (bg #0 + 676), Inode bitmap at 760 (bg #0 + 760)
+  Inode table at 844-844 (bg #0 + 844)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 98977-131071
   Free inodes: 49-64
 Group 4: (Blocks 131072-163839) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 677 (bg #0 + 677), Inode bitmap at 1189 (bg #0 + 1189)
-  Inode table at 1701-1701 (bg #0 + 1701)
+  Block bitmap at 677 (bg #0 + 677), Inode bitmap at 761 (bg #0 + 761)
+  Inode table at 845-845 (bg #0 + 845)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 131072-163839
   Free inodes: 65-80
 Group 5: (Blocks 163840-196607) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 163840, Group descriptors at 163841-163841
   Reserved GDT blocks at 163842-164512
-  Block bitmap at 678 (bg #0 + 678), Inode bitmap at 1190 (bg #0 + 1190)
-  Inode table at 1702-1702 (bg #0 + 1702)
+  Block bitmap at 678 (bg #0 + 678), Inode bitmap at 762 (bg #0 + 762)
+  Inode table at 846-846 (bg #0 + 846)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 164513-196607
   Free inodes: 81-96
 Group 6: (Blocks 196608-229375) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 679 (bg #0 + 679), Inode bitmap at 1191 (bg #0 + 1191)
-  Inode table at 1703-1703 (bg #0 + 1703)
+  Block bitmap at 679 (bg #0 + 679), Inode bitmap at 763 (bg #0 + 763)
+  Inode table at 847-847 (bg #0 + 847)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 196608-229375
   Free inodes: 97-112
 Group 7: (Blocks 229376-262143) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 229376, Group descriptors at 229377-229377
   Reserved GDT blocks at 229378-230048
-  Block bitmap at 680 (bg #0 + 680), Inode bitmap at 1192 (bg #0 + 1192)
-  Inode table at 1704-1704 (bg #0 + 1704)
+  Block bitmap at 680 (bg #0 + 680), Inode bitmap at 764 (bg #0 + 764)
+  Inode table at 848-848 (bg #0 + 848)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 230049-262143
   Free inodes: 113-128
 Group 8: (Blocks 262144-294911) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 681 (bg #0 + 681), Inode bitmap at 1193 (bg #0 + 1193)
-  Inode table at 1705-1705 (bg #0 + 1705)
+  Block bitmap at 681 (bg #0 + 681), Inode bitmap at 765 (bg #0 + 765)
+  Inode table at 849-849 (bg #0 + 849)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 262144-294911
   Free inodes: 129-144
 Group 9: (Blocks 294912-327679) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 294912, Group descriptors at 294913-294913
   Reserved GDT blocks at 294914-295584
-  Block bitmap at 682 (bg #0 + 682), Inode bitmap at 1194 (bg #0 + 1194)
-  Inode table at 1706-1706 (bg #0 + 1706)
+  Block bitmap at 682 (bg #0 + 682), Inode bitmap at 766 (bg #0 + 766)
+  Inode table at 850-850 (bg #0 + 850)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 295585-327679
   Free inodes: 145-160
 Group 10: (Blocks 327680-360447) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 683 (bg #0 + 683), Inode bitmap at 1195 (bg #0 + 1195)
-  Inode table at 1707-1707 (bg #0 + 1707)
+  Block bitmap at 683 (bg #0 + 683), Inode bitmap at 767 (bg #0 + 767)
+  Inode table at 851-851 (bg #0 + 851)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 327680-360447
   Free inodes: 161-176
 Group 11: (Blocks 360448-393215) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 684 (bg #0 + 684), Inode bitmap at 1196 (bg #0 + 1196)
-  Inode table at 1708-1708 (bg #0 + 1708)
+  Block bitmap at 684 (bg #0 + 684), Inode bitmap at 768 (bg #0 + 768)
+  Inode table at 852-852 (bg #0 + 852)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 360448-393215
   Free inodes: 177-192
 Group 12: (Blocks 393216-425983) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 685 (bg #0 + 685), Inode bitmap at 1197 (bg #0 + 1197)
-  Inode table at 1709-1709 (bg #0 + 1709)
+  Block bitmap at 685 (bg #0 + 685), Inode bitmap at 769 (bg #0 + 769)
+  Inode table at 853-853 (bg #0 + 853)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 393216-425983
   Free inodes: 193-208
 Group 13: (Blocks 425984-458751) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 686 (bg #0 + 686), Inode bitmap at 1198 (bg #0 + 1198)
-  Inode table at 1710-1710 (bg #0 + 1710)
+  Block bitmap at 686 (bg #0 + 686), Inode bitmap at 770 (bg #0 + 770)
+  Inode table at 854-854 (bg #0 + 854)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 425984-458751
   Free inodes: 209-224
 Group 14: (Blocks 458752-491519) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 687 (bg #0 + 687), Inode bitmap at 1199 (bg #0 + 1199)
-  Inode table at 1711-1711 (bg #0 + 1711)
+  Block bitmap at 687 (bg #0 + 687), Inode bitmap at 771 (bg #0 + 771)
+  Inode table at 855-855 (bg #0 + 855)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 458752-491519
   Free inodes: 225-240
 Group 15: (Blocks 491520-524287) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 688 (bg #0 + 688), Inode bitmap at 1200 (bg #0 + 1200)
-  Inode table at 1712-1712 (bg #0 + 1712)
+  Block bitmap at 688 (bg #0 + 688), Inode bitmap at 772 (bg #0 + 772)
+  Inode table at 856-856 (bg #0 + 856)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 491520-524287
   Free inodes: 241-256
 Group 16: (Blocks 524288-557055) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 689 (bg #0 + 689), Inode bitmap at 1201 (bg #0 + 1201)
-  Inode table at 1713-1713 (bg #0 + 1713)
+  Block bitmap at 689 (bg #0 + 689), Inode bitmap at 773 (bg #0 + 773)
+  Inode table at 857-857 (bg #0 + 857)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 524288-557055
   Free inodes: 257-272
 Group 17: (Blocks 557056-589823) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 690 (bg #0 + 690), Inode bitmap at 1202 (bg #0 + 1202)
-  Inode table at 1714-1714 (bg #0 + 1714)
+  Block bitmap at 690 (bg #0 + 690), Inode bitmap at 774 (bg #0 + 774)
+  Inode table at 858-858 (bg #0 + 858)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 557056-589823
   Free inodes: 273-288
 Group 18: (Blocks 589824-622591) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 691 (bg #0 + 691), Inode bitmap at 1203 (bg #0 + 1203)
-  Inode table at 1715-1715 (bg #0 + 1715)
+  Block bitmap at 691 (bg #0 + 691), Inode bitmap at 775 (bg #0 + 775)
+  Inode table at 859-859 (bg #0 + 859)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 589824-622591
   Free inodes: 289-304
 Group 19: (Blocks 622592-655359) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 692 (bg #0 + 692), Inode bitmap at 1204 (bg #0 + 1204)
-  Inode table at 1716-1716 (bg #0 + 1716)
+  Block bitmap at 692 (bg #0 + 692), Inode bitmap at 776 (bg #0 + 776)
+  Inode table at 860-860 (bg #0 + 860)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 622592-655359
   Free inodes: 305-320
 Group 20: (Blocks 655360-688127) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 693 (bg #0 + 693), Inode bitmap at 1205 (bg #0 + 1205)
-  Inode table at 1717-1717 (bg #0 + 1717)
+  Block bitmap at 693 (bg #0 + 693), Inode bitmap at 777 (bg #0 + 777)
+  Inode table at 861-861 (bg #0 + 861)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 655360-688127
   Free inodes: 321-336
 Group 21: (Blocks 688128-720895) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 694 (bg #0 + 694), Inode bitmap at 1206 (bg #0 + 1206)
-  Inode table at 1718-1718 (bg #0 + 1718)
+  Block bitmap at 694 (bg #0 + 694), Inode bitmap at 778 (bg #0 + 778)
+  Inode table at 862-862 (bg #0 + 862)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 688128-720895
   Free inodes: 337-352
 Group 22: (Blocks 720896-753663) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 695 (bg #0 + 695), Inode bitmap at 1207 (bg #0 + 1207)
-  Inode table at 1719-1719 (bg #0 + 1719)
+  Block bitmap at 695 (bg #0 + 695), Inode bitmap at 779 (bg #0 + 779)
+  Inode table at 863-863 (bg #0 + 863)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 720896-753663
   Free inodes: 353-368
 Group 23: (Blocks 753664-786431) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 696 (bg #0 + 696), Inode bitmap at 1208 (bg #0 + 1208)
-  Inode table at 1720-1720 (bg #0 + 1720)
+  Block bitmap at 696 (bg #0 + 696), Inode bitmap at 780 (bg #0 + 780)
+  Inode table at 864-864 (bg #0 + 864)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 753664-786431
   Free inodes: 369-384
 Group 24: (Blocks 786432-819199) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 697 (bg #0 + 697), Inode bitmap at 1209 (bg #0 + 1209)
-  Inode table at 1721-1721 (bg #0 + 1721)
+  Block bitmap at 697 (bg #0 + 697), Inode bitmap at 781 (bg #0 + 781)
+  Inode table at 865-865 (bg #0 + 865)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 786432-819199
   Free inodes: 385-400
 Group 25: (Blocks 819200-851967) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 819200, Group descriptors at 819201-819201
   Reserved GDT blocks at 819202-819872
-  Block bitmap at 698 (bg #0 + 698), Inode bitmap at 1210 (bg #0 + 1210)
-  Inode table at 1722-1722 (bg #0 + 1722)
+  Block bitmap at 698 (bg #0 + 698), Inode bitmap at 782 (bg #0 + 782)
+  Inode table at 866-866 (bg #0 + 866)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 819873-851967
   Free inodes: 401-416
 Group 26: (Blocks 851968-884735) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 699 (bg #0 + 699), Inode bitmap at 1211 (bg #0 + 1211)
-  Inode table at 1723-1723 (bg #0 + 1723)
+  Block bitmap at 699 (bg #0 + 699), Inode bitmap at 783 (bg #0 + 783)
+  Inode table at 867-867 (bg #0 + 867)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 851968-884735
   Free inodes: 417-432
 Group 27: (Blocks 884736-917503) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 884736, Group descriptors at 884737-884737
   Reserved GDT blocks at 884738-885408
-  Block bitmap at 700 (bg #0 + 700), Inode bitmap at 1212 (bg #0 + 1212)
-  Inode table at 1724-1724 (bg #0 + 1724)
+  Block bitmap at 700 (bg #0 + 700), Inode bitmap at 784 (bg #0 + 784)
+  Inode table at 868-868 (bg #0 + 868)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 885409-917503
   Free inodes: 433-448
 Group 28: (Blocks 917504-950271) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 701 (bg #0 + 701), Inode bitmap at 1213 (bg #0 + 1213)
-  Inode table at 1725-1725 (bg #0 + 1725)
+  Block bitmap at 701 (bg #0 + 701), Inode bitmap at 785 (bg #0 + 785)
+  Inode table at 869-869 (bg #0 + 869)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 917504-950271
   Free inodes: 449-464
 Group 29: (Blocks 950272-983039) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 702 (bg #0 + 702), Inode bitmap at 1214 (bg #0 + 1214)
-  Inode table at 1726-1726 (bg #0 + 1726)
+  Block bitmap at 702 (bg #0 + 702), Inode bitmap at 786 (bg #0 + 786)
+  Inode table at 870-870 (bg #0 + 870)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 950272-983039
   Free inodes: 465-480
 Group 30: (Blocks 983040-1015807) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 703 (bg #0 + 703), Inode bitmap at 1215 (bg #0 + 1215)
-  Inode table at 1727-1727 (bg #0 + 1727)
+  Block bitmap at 703 (bg #0 + 703), Inode bitmap at 787 (bg #0 + 787)
+  Inode table at 871-871 (bg #0 + 871)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 983040-1015807
   Free inodes: 481-496
 Group 31: (Blocks 1015808-1048575) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 704 (bg #0 + 704), Inode bitmap at 1216 (bg #0 + 1216)
-  Inode table at 1728-1728 (bg #0 + 1728)
+  Block bitmap at 704 (bg #0 + 704), Inode bitmap at 788 (bg #0 + 788)
+  Inode table at 872-872 (bg #0 + 872)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1015808-1048575
   Free inodes: 497-512
 Group 32: (Blocks 1048576-1081343) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 705 (bg #0 + 705), Inode bitmap at 1217 (bg #0 + 1217)
-  Inode table at 1729-1729 (bg #0 + 1729)
+  Block bitmap at 705 (bg #0 + 705), Inode bitmap at 789 (bg #0 + 789)
+  Inode table at 873-873 (bg #0 + 873)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1048576-1081343
   Free inodes: 513-528
 Group 33: (Blocks 1081344-1114111) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 706 (bg #0 + 706), Inode bitmap at 1218 (bg #0 + 1218)
-  Inode table at 1730-1730 (bg #0 + 1730)
+  Block bitmap at 706 (bg #0 + 706), Inode bitmap at 790 (bg #0 + 790)
+  Inode table at 874-874 (bg #0 + 874)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1081344-1114111
   Free inodes: 529-544
 Group 34: (Blocks 1114112-1146879) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 707 (bg #0 + 707), Inode bitmap at 1219 (bg #0 + 1219)
-  Inode table at 1731-1731 (bg #0 + 1731)
+  Block bitmap at 707 (bg #0 + 707), Inode bitmap at 791 (bg #0 + 791)
+  Inode table at 875-875 (bg #0 + 875)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1114112-1146879
   Free inodes: 545-560
 Group 35: (Blocks 1146880-1179647) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 708 (bg #0 + 708), Inode bitmap at 1220 (bg #0 + 1220)
-  Inode table at 1732-1732 (bg #0 + 1732)
+  Block bitmap at 708 (bg #0 + 708), Inode bitmap at 792 (bg #0 + 792)
+  Inode table at 876-876 (bg #0 + 876)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1146880-1179647
   Free inodes: 561-576
 Group 36: (Blocks 1179648-1212415) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 709 (bg #0 + 709), Inode bitmap at 1221 (bg #0 + 1221)
-  Inode table at 1733-1733 (bg #0 + 1733)
+  Block bitmap at 709 (bg #0 + 709), Inode bitmap at 793 (bg #0 + 793)
+  Inode table at 877-877 (bg #0 + 877)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1179648-1212415
   Free inodes: 577-592
 Group 37: (Blocks 1212416-1245183) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 710 (bg #0 + 710), Inode bitmap at 1222 (bg #0 + 1222)
-  Inode table at 1734-1734 (bg #0 + 1734)
+  Block bitmap at 710 (bg #0 + 710), Inode bitmap at 794 (bg #0 + 794)
+  Inode table at 878-878 (bg #0 + 878)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1212416-1245183
   Free inodes: 593-608
 Group 38: (Blocks 1245184-1277951) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 711 (bg #0 + 711), Inode bitmap at 1223 (bg #0 + 1223)
-  Inode table at 1735-1735 (bg #0 + 1735)
+  Block bitmap at 711 (bg #0 + 711), Inode bitmap at 795 (bg #0 + 795)
+  Inode table at 879-879 (bg #0 + 879)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1245184-1277951
   Free inodes: 609-624
 Group 39: (Blocks 1277952-1310719) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 712 (bg #0 + 712), Inode bitmap at 1224 (bg #0 + 1224)
-  Inode table at 1736-1736 (bg #0 + 1736)
+  Block bitmap at 712 (bg #0 + 712), Inode bitmap at 796 (bg #0 + 796)
+  Inode table at 880-880 (bg #0 + 880)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 1277952-1310719
   Free inodes: 625-640
 Group 40: (Blocks 1310720-1343487) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 713 (bg #0 + 713), Inode bitmap at 1225 (bg #0 + 1225)
-  Inode table at 1737-1737 (bg #0 + 1737)
+  Block bitmap at 713 (bg #0 + 713), Inode bitmap at 797 (bg #0 + 797)
+  Inode table at 881-881 (bg #0 + 881)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 641-656
 Group 41: (Blocks 1343488-1376255) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 714 (bg #0 + 714), Inode bitmap at 1226 (bg #0 + 1226)
-  Inode table at 1738-1738 (bg #0 + 1738)
+  Block bitmap at 714 (bg #0 + 714), Inode bitmap at 798 (bg #0 + 798)
+  Inode table at 882-882 (bg #0 + 882)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 657-672
 Group 42: (Blocks 1376256-1409023) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 715 (bg #0 + 715), Inode bitmap at 1227 (bg #0 + 1227)
-  Inode table at 1739-1739 (bg #0 + 1739)
+  Block bitmap at 715 (bg #0 + 715), Inode bitmap at 799 (bg #0 + 799)
+  Inode table at 883-883 (bg #0 + 883)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 673-688
 Group 43: (Blocks 1409024-1441791) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 716 (bg #0 + 716), Inode bitmap at 1228 (bg #0 + 1228)
-  Inode table at 1740-1740 (bg #0 + 1740)
+  Block bitmap at 716 (bg #0 + 716), Inode bitmap at 800 (bg #0 + 800)
+  Inode table at 884-884 (bg #0 + 884)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 689-704
 Group 44: (Blocks 1441792-1474559) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 717 (bg #0 + 717), Inode bitmap at 1229 (bg #0 + 1229)
-  Inode table at 1741-1741 (bg #0 + 1741)
+  Block bitmap at 717 (bg #0 + 717), Inode bitmap at 801 (bg #0 + 801)
+  Inode table at 885-885 (bg #0 + 885)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 705-720
 Group 45: (Blocks 1474560-1507327) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 718 (bg #0 + 718), Inode bitmap at 1230 (bg #0 + 1230)
-  Inode table at 1742-1742 (bg #0 + 1742)
+  Block bitmap at 718 (bg #0 + 718), Inode bitmap at 802 (bg #0 + 802)
+  Inode table at 886-886 (bg #0 + 886)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 721-736
 Group 46: (Blocks 1507328-1540095) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 719 (bg #0 + 719), Inode bitmap at 1231 (bg #0 + 1231)
-  Inode table at 1743-1743 (bg #0 + 1743)
+  Block bitmap at 719 (bg #0 + 719), Inode bitmap at 803 (bg #0 + 803)
+  Inode table at 887-887 (bg #0 + 887)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 737-752
 Group 47: (Blocks 1540096-1572863) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 720 (bg #0 + 720), Inode bitmap at 1232 (bg #0 + 1232)
-  Inode table at 1744-1744 (bg #0 + 1744)
+  Block bitmap at 720 (bg #0 + 720), Inode bitmap at 804 (bg #0 + 804)
+  Inode table at 888-888 (bg #0 + 888)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 753-768
 Group 48: (Blocks 1572864-1605631) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 721 (bg #0 + 721), Inode bitmap at 1233 (bg #0 + 1233)
-  Inode table at 1745-1745 (bg #0 + 1745)
+  Block bitmap at 721 (bg #0 + 721), Inode bitmap at 805 (bg #0 + 805)
+  Inode table at 889-889 (bg #0 + 889)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 769-784
 Group 49: (Blocks 1605632-1638399) [INODE_UNINIT]
   Backup superblock at 1605632, Group descriptors at 1605633-1605633
   Reserved GDT blocks at 1605634-1606304
-  Block bitmap at 722 (bg #0 + 722), Inode bitmap at 1234 (bg #0 + 1234)
-  Inode table at 1746-1746 (bg #0 + 1746)
+  Block bitmap at 722 (bg #0 + 722), Inode bitmap at 806 (bg #0 + 806)
+  Inode table at 890-890 (bg #0 + 890)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 785-800
 Group 50: (Blocks 1638400-1671167) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 723 (bg #0 + 723), Inode bitmap at 1235 (bg #0 + 1235)
-  Inode table at 1747-1747 (bg #0 + 1747)
+  Block bitmap at 723 (bg #0 + 723), Inode bitmap at 807 (bg #0 + 807)
+  Inode table at 891-891 (bg #0 + 891)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 801-816
 Group 51: (Blocks 1671168-1703935) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 724 (bg #0 + 724), Inode bitmap at 1236 (bg #0 + 1236)
-  Inode table at 1748-1748 (bg #0 + 1748)
+  Block bitmap at 724 (bg #0 + 724), Inode bitmap at 808 (bg #0 + 808)
+  Inode table at 892-892 (bg #0 + 892)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 817-832
 Group 52: (Blocks 1703936-1736703) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 725 (bg #0 + 725), Inode bitmap at 1237 (bg #0 + 1237)
-  Inode table at 1749-1749 (bg #0 + 1749)
+  Block bitmap at 725 (bg #0 + 725), Inode bitmap at 809 (bg #0 + 809)
+  Inode table at 893-893 (bg #0 + 893)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 833-848
 Group 53: (Blocks 1736704-1769471) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 726 (bg #0 + 726), Inode bitmap at 1238 (bg #0 + 1238)
-  Inode table at 1750-1750 (bg #0 + 1750)
+  Block bitmap at 726 (bg #0 + 726), Inode bitmap at 810 (bg #0 + 810)
+  Inode table at 894-894 (bg #0 + 894)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 849-864
 Group 54: (Blocks 1769472-1802239) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 727 (bg #0 + 727), Inode bitmap at 1239 (bg #0 + 1239)
-  Inode table at 1751-1751 (bg #0 + 1751)
+  Block bitmap at 727 (bg #0 + 727), Inode bitmap at 811 (bg #0 + 811)
+  Inode table at 895-895 (bg #0 + 895)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 865-880
 Group 55: (Blocks 1802240-1835007) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 728 (bg #0 + 728), Inode bitmap at 1240 (bg #0 + 1240)
-  Inode table at 1752-1752 (bg #0 + 1752)
+  Block bitmap at 728 (bg #0 + 728), Inode bitmap at 812 (bg #0 + 812)
+  Inode table at 896-896 (bg #0 + 896)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 881-896
 Group 56: (Blocks 1835008-1867775) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 729 (bg #0 + 729), Inode bitmap at 1241 (bg #0 + 1241)
-  Inode table at 1753-1753 (bg #0 + 1753)
+  Block bitmap at 729 (bg #0 + 729), Inode bitmap at 813 (bg #0 + 813)
+  Inode table at 897-897 (bg #0 + 897)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 897-912
 Group 57: (Blocks 1867776-1900543) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 730 (bg #0 + 730), Inode bitmap at 1242 (bg #0 + 1242)
-  Inode table at 1754-1754 (bg #0 + 1754)
+  Block bitmap at 730 (bg #0 + 730), Inode bitmap at 814 (bg #0 + 814)
+  Inode table at 898-898 (bg #0 + 898)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 913-928
 Group 58: (Blocks 1900544-1933311) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 731 (bg #0 + 731), Inode bitmap at 1243 (bg #0 + 1243)
-  Inode table at 1755-1755 (bg #0 + 1755)
+  Block bitmap at 731 (bg #0 + 731), Inode bitmap at 815 (bg #0 + 815)
+  Inode table at 899-899 (bg #0 + 899)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 929-944
 Group 59: (Blocks 1933312-1966079) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 732 (bg #0 + 732), Inode bitmap at 1244 (bg #0 + 1244)
-  Inode table at 1756-1756 (bg #0 + 1756)
+  Block bitmap at 732 (bg #0 + 732), Inode bitmap at 816 (bg #0 + 816)
+  Inode table at 900-900 (bg #0 + 900)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 945-960
 Group 60: (Blocks 1966080-1998847) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 733 (bg #0 + 733), Inode bitmap at 1245 (bg #0 + 1245)
-  Inode table at 1757-1757 (bg #0 + 1757)
+  Block bitmap at 733 (bg #0 + 733), Inode bitmap at 817 (bg #0 + 817)
+  Inode table at 901-901 (bg #0 + 901)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 961-976
 Group 61: (Blocks 1998848-2031615) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 734 (bg #0 + 734), Inode bitmap at 1246 (bg #0 + 1246)
-  Inode table at 1758-1758 (bg #0 + 1758)
+  Block bitmap at 734 (bg #0 + 734), Inode bitmap at 818 (bg #0 + 818)
+  Inode table at 902-902 (bg #0 + 902)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 977-992
 Group 62: (Blocks 2031616-2064383) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 735 (bg #0 + 735), Inode bitmap at 1247 (bg #0 + 1247)
-  Inode table at 1759-1759 (bg #0 + 1759)
+  Block bitmap at 735 (bg #0 + 735), Inode bitmap at 819 (bg #0 + 819)
+  Inode table at 903-903 (bg #0 + 903)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 993-1008
 Group 63: (Blocks 2064384-2097151) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 736 (bg #0 + 736), Inode bitmap at 1248 (bg #0 + 1248)
-  Inode table at 1760-1760 (bg #0 + 1760)
+  Block bitmap at 736 (bg #0 + 736), Inode bitmap at 820 (bg #0 + 820)
+  Inode table at 904-904 (bg #0 + 904)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1009-1024
 Group 64: (Blocks 2097152-2129919) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 737 (bg #0 + 737), Inode bitmap at 1249 (bg #0 + 1249)
-  Inode table at 1761-1761 (bg #0 + 1761)
+  Block bitmap at 737 (bg #0 + 737), Inode bitmap at 821 (bg #0 + 821)
+  Inode table at 905-905 (bg #0 + 905)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1025-1040
 Group 65: (Blocks 2129920-2162687) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 738 (bg #0 + 738), Inode bitmap at 1250 (bg #0 + 1250)
-  Inode table at 1762-1762 (bg #0 + 1762)
+  Block bitmap at 738 (bg #0 + 738), Inode bitmap at 822 (bg #0 + 822)
+  Inode table at 906-906 (bg #0 + 906)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1041-1056
 Group 66: (Blocks 2162688-2195455) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 739 (bg #0 + 739), Inode bitmap at 1251 (bg #0 + 1251)
-  Inode table at 1763-1763 (bg #0 + 1763)
+  Block bitmap at 739 (bg #0 + 739), Inode bitmap at 823 (bg #0 + 823)
+  Inode table at 907-907 (bg #0 + 907)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1057-1072
 Group 67: (Blocks 2195456-2228223) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 740 (bg #0 + 740), Inode bitmap at 1252 (bg #0 + 1252)
-  Inode table at 1764-1764 (bg #0 + 1764)
+  Block bitmap at 740 (bg #0 + 740), Inode bitmap at 824 (bg #0 + 824)
+  Inode table at 908-908 (bg #0 + 908)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1073-1088
 Group 68: (Blocks 2228224-2260991) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 741 (bg #0 + 741), Inode bitmap at 1253 (bg #0 + 1253)
-  Inode table at 1765-1765 (bg #0 + 1765)
+  Block bitmap at 741 (bg #0 + 741), Inode bitmap at 825 (bg #0 + 825)
+  Inode table at 909-909 (bg #0 + 909)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1089-1104
 Group 69: (Blocks 2260992-2293759) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 742 (bg #0 + 742), Inode bitmap at 1254 (bg #0 + 1254)
-  Inode table at 1766-1766 (bg #0 + 1766)
+  Block bitmap at 742 (bg #0 + 742), Inode bitmap at 826 (bg #0 + 826)
+  Inode table at 910-910 (bg #0 + 910)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1105-1120
 Group 70: (Blocks 2293760-2326527) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 743 (bg #0 + 743), Inode bitmap at 1255 (bg #0 + 1255)
-  Inode table at 1767-1767 (bg #0 + 1767)
+  Block bitmap at 743 (bg #0 + 743), Inode bitmap at 827 (bg #0 + 827)
+  Inode table at 911-911 (bg #0 + 911)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1121-1136
 Group 71: (Blocks 2326528-2359295) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 744 (bg #0 + 744), Inode bitmap at 1256 (bg #0 + 1256)
-  Inode table at 1768-1768 (bg #0 + 1768)
+  Block bitmap at 744 (bg #0 + 744), Inode bitmap at 828 (bg #0 + 828)
+  Inode table at 912-912 (bg #0 + 912)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1137-1152
 Group 72: (Blocks 2359296-2392063) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 745 (bg #0 + 745), Inode bitmap at 1257 (bg #0 + 1257)
-  Inode table at 1769-1769 (bg #0 + 1769)
+  Block bitmap at 745 (bg #0 + 745), Inode bitmap at 829 (bg #0 + 829)
+  Inode table at 913-913 (bg #0 + 913)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1153-1168
 Group 73: (Blocks 2392064-2424831) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 746 (bg #0 + 746), Inode bitmap at 1258 (bg #0 + 1258)
-  Inode table at 1770-1770 (bg #0 + 1770)
+  Block bitmap at 746 (bg #0 + 746), Inode bitmap at 830 (bg #0 + 830)
+  Inode table at 914-914 (bg #0 + 914)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1169-1184
 Group 74: (Blocks 2424832-2457599) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 747 (bg #0 + 747), Inode bitmap at 1259 (bg #0 + 1259)
-  Inode table at 1771-1771 (bg #0 + 1771)
+  Block bitmap at 747 (bg #0 + 747), Inode bitmap at 831 (bg #0 + 831)
+  Inode table at 915-915 (bg #0 + 915)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1185-1200
 Group 75: (Blocks 2457600-2490367) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 748 (bg #0 + 748), Inode bitmap at 1260 (bg #0 + 1260)
-  Inode table at 1772-1772 (bg #0 + 1772)
+  Block bitmap at 748 (bg #0 + 748), Inode bitmap at 832 (bg #0 + 832)
+  Inode table at 916-916 (bg #0 + 916)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1201-1216
 Group 76: (Blocks 2490368-2523135) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 749 (bg #0 + 749), Inode bitmap at 1261 (bg #0 + 1261)
-  Inode table at 1773-1773 (bg #0 + 1773)
+  Block bitmap at 749 (bg #0 + 749), Inode bitmap at 833 (bg #0 + 833)
+  Inode table at 917-917 (bg #0 + 917)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1217-1232
 Group 77: (Blocks 2523136-2555903) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 750 (bg #0 + 750), Inode bitmap at 1262 (bg #0 + 1262)
-  Inode table at 1774-1774 (bg #0 + 1774)
+  Block bitmap at 750 (bg #0 + 750), Inode bitmap at 834 (bg #0 + 834)
+  Inode table at 918-918 (bg #0 + 918)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1233-1248
 Group 78: (Blocks 2555904-2588671) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 751 (bg #0 + 751), Inode bitmap at 1263 (bg #0 + 1263)
-  Inode table at 1775-1775 (bg #0 + 1775)
+  Block bitmap at 751 (bg #0 + 751), Inode bitmap at 835 (bg #0 + 835)
+  Inode table at 919-919 (bg #0 + 919)
   0 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 
   Free inodes: 1249-1264
 Group 79: (Blocks 2588672-2621439) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 752 (bg #0 + 752), Inode bitmap at 1264 (bg #0 + 1264)
-  Inode table at 1776-1776 (bg #0 + 1776)
+  Block bitmap at 752 (bg #0 + 752), Inode bitmap at 836 (bg #0 + 836)
+  Inode table at 920-920 (bg #0 + 920)
   30047 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 2591393-2621439
   Free inodes: 1265-1280
 Group 80: (Blocks 2621440-2654207) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 753 (bg #0 + 753), Inode bitmap at 1265 (bg #0 + 1265)
-  Inode table at 1777-1777 (bg #0 + 1777)
+  Block bitmap at 753 (bg #0 + 753), Inode bitmap at 837 (bg #0 + 837)
+  Inode table at 921-921 (bg #0 + 921)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 2621440-2654207
   Free inodes: 1281-1296
 Group 81: (Blocks 2654208-2686975) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
   Backup superblock at 2654208, Group descriptors at 2654209-2654209
   Reserved GDT blocks at 2654210-2654880
-  Block bitmap at 754 (bg #0 + 754), Inode bitmap at 1266 (bg #0 + 1266)
-  Inode table at 1778-1778 (bg #0 + 1778)
+  Block bitmap at 754 (bg #0 + 754), Inode bitmap at 838 (bg #0 + 838)
+  Inode table at 922-922 (bg #0 + 922)
   32095 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 2654881-2686975
   Free inodes: 1297-1312
 Group 82: (Blocks 2686976-2719743) [INODE_UNINIT, BLOCK_UNINIT]
-  Block bitmap at 755 (bg #0 + 755), Inode bitmap at 1267 (bg #0 + 1267)
-  Inode table at 1779-1779 (bg #0 + 1779)
+  Block bitmap at 755 (bg #0 + 755), Inode bitmap at 839 (bg #0 + 839)
+  Inode table at 923-923 (bg #0 + 923)
   32768 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 2686976-2719743
   Free inodes: 1313-1328
 Group 83: (Blocks 2719744-2749999) [INODE_UNINIT]
-  Block bitmap at 756 (bg #0 + 756), Inode bitmap at 1268 (bg #0 + 1268)
-  Inode table at 1780-1780 (bg #0 + 1780)
+  Block bitmap at 756 (bg #0 + 756), Inode bitmap at 840 (bg #0 + 840)
+  Inode table at 924-924 (bg #0 + 924)
   30256 free blocks, 16 free inodes, 0 directories, 16 unused inodes
   Free blocks: 2719744-2749999
   Free inodes: 1329-1344
diff --git a/tests/m_hugefile_slack/expect b/tests/m_hugefile_slack/expect
new file mode 100644 (file)
index 0000000..96a628a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,18 @@
+tune2fs test
+Creating filesystem with 786432 1k blocks and 98304 inodes
+Superblock backups stored on blocks: 
+       8193, 24577, 40961, 57345, 73729, 204801, 221185, 401409, 663553
+
+Allocating group tables:      \b\b\b\b\bdone                            
+Writing inode tables:      \b\b\b\b\bdone                            
+Creating journal (16384 blocks): done
+Creating 6368 huge file(s) with 117 blocks each: done
+Writing superblocks and filesystem accounting information:      \b\b\b\b\bdone
+
+Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
+Pass 2: Checking directory structure
+Pass 3: Checking directory connectivity
+Pass 4: Checking reference counts
+Pass 5: Checking group summary information
+
+Exit status is 0
diff --git a/tests/m_hugefile_slack/name b/tests/m_hugefile_slack/name
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8d51fd6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+mke2fs creating a hugefile fs with a lot of slack
diff --git a/tests/m_hugefile_slack/script b/tests/m_hugefile_slack/script
new file mode 100644 (file)
index 0000000..eecb2d7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,61 @@
+if test -x $RESIZE2FS_EXE -a -x $DEBUGFS_EXE; then
+
+FSCK_OPT=-fn
+OUT=$test_name.log
+EXP=$test_dir/expect
+CONF=$TMPFILE.conf
+
+#gzip -d < $EXP.gz > $EXP
+
+cat > $CONF << ENDL
+[fs_types]
+       ext4h = {
+               features = has_journal,extent,huge_file,uninit_bg,dir_nlink,extra_isize,sparse_super,filetype,dir_index,ext_attr,^resize_inode,^meta_bg,^flex_bg,64bit
+               blocksize = 1024
+               inode_size = 256
+               make_hugefiles = true
+               hugefiles_dir = /
+               hugefiles_slack = 12000K
+               hugefiles_name = aaaaa
+               hugefiles_digits = 4
+               hugefiles_size = 117K
+               zero_hugefiles = false
+       }
+ENDL
+
+echo "tune2fs test" > $OUT
+
+MKE2FS_CONFIG=$CONF $MKE2FS -F -T ext4h -I 128 $TMPFILE 786432 >> $OUT 2>&1
+rm -rf $CONF
+
+# dump and check. if we get this far, we succeeded...
+$FSCK $FSCK_OPT -N test_filesys $TMPFILE >> $OUT 2>&1
+status=$?
+echo Exit status is $status >> $OUT
+
+rm $TMPFILE
+
+#
+# Do the verification
+#
+
+sed -f $cmd_dir/filter.sed -e "s;$TMPFILE;test.img;" -e 's/test_filesys:.*//g' < $OUT > $OUT.new
+mv $OUT.new $OUT
+
+cmp -s $OUT $EXP
+status=$?
+
+if [ "$status" = 0 ] ; then
+       echo "$test_name: $test_description: ok"
+       touch $test_name.ok
+else
+       echo "$test_name: $test_description: failed"
+       diff $DIFF_OPTS $EXP $OUT > $test_name.failed
+fi
+
+unset IMAGE FSCK_OPT OUT EXP CONF
+
+else #if test -x $RESIZE2FS_EXE -a -x $DEBUGFS_EXE; then
+       echo "$test_name: $test_description: skipped"
+fi
+
index 9e71264..b2f1ccd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ Extended attributes stored in inode body:
 Exit status is 0
 resize2fs test.img 5M
 Resizing the filesystem on test.img to 5120 (1k) blocks.
-The filesystem on test.img is now 5120 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 5120 (1k) blocks long.
 
 Exit status is 0
 debugfs -R ''stat file'' test.img 2>&1 | grep ''^Inode\|in inode body\|name = ''
diff --git a/tests/r_meta_bg_shrink/script b/tests/r_meta_bg_shrink/script
new file mode 100644 (file)
index 0000000..de77777
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,34 @@
+if test -x $RESIZE2FS_EXE -a -x $DEBUGFS_EXE; then
+
+test_description="meta_bg shrink"
+FEATURES="-t ext4 -O 64bit,meta_bg,^resize_inode -b 1024"
+SIZE_1=1G
+SIZE_2=48M
+LOG=$test_name.log
+E2FSCK=../e2fsck/e2fsck
+RESIZE2FS_OPTS=-f
+
+. $cmd_dir/scripts/resize_test
+
+export MKE2FS_FIRST_META_BG=2
+resize_test
+unset MKE2FS_FIRST_META_BG
+
+RC=$?
+if [ $RC -eq 0 ]; then
+       echo "$test_name: $test_description: ok"
+       touch $test_name.ok
+elif [ $RC -eq 111 ]; then
+       echo "$test_name: $test_description: skipped"
+       touch $test_name.ok
+else
+       echo "$test_name: $test_description: failed"
+       ln $LOG $test_name.failed
+fi
+
+unset FEATURES SIZE_1 SIZE_2 LOG E2FSCK
+
+else #if test -x $RESIZE2FS_EXE -a -x $DEBUGFS_EXE; then
+       echo "$test_name: $test_description: skipped"
+fi
+
index 2d8ecb4..e01041c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 resize2fs test
 resize2fs -M test.img
 Resizing the filesystem on test.img to 1124 (1k) blocks.
-The filesystem on test.img is now 1124 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 1124 (1k) blocks long.
 
 Exit status is 0
  
index b4b089b..cec0038 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ resize2fs -p test.img 10000
 Resizing the filesystem on test.img to 10000 (1k) blocks.
 Begin pass 1 (max = 35)
 Extending the inode table     ----------------------------------------\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\bXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
-The filesystem on test.img is now 9985 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 9985 (1k) blocks long.
 
 Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
 Pass 2: Checking directory structure
@@ -299,7 +299,7 @@ resize2fs -p test.img 20000
 Resizing the filesystem on test.img to 20000 (1k) blocks.
 Begin pass 1 (max = 39)
 Extending the inode table     ----------------------------------------\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\bXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
-The filesystem on test.img is now 19969 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 19969 (1k) blocks long.
 
 Filesystem did not have a UUID; generating one.
 
@@ -833,7 +833,7 @@ resize2fs -p test.img 30000
 Resizing the filesystem on test.img to 30000 (1k) blocks.
 Begin pass 1 (max = 39)
 Extending the inode table     ----------------------------------------\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\bXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
-The filesystem on test.img is now 29953 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 29953 (1k) blocks long.
 
 Filesystem did not have a UUID; generating one.
 
@@ -1603,7 +1603,7 @@ resize2fs -p test.img 40000
 Resizing the filesystem on test.img to 40000 (1k) blocks.
 Begin pass 1 (max = 40)
 Extending the inode table     ----------------------------------------\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\b\bXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
-The filesystem on test.img is now 40000 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 40000 (1k) blocks long.
 
 Filesystem did not have a UUID; generating one.
 
index 786fe13..ba1647e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 mke2fs -q -F -O resize_inode -o Linux -b 1024 -g 1024 test.img 16384
 resize2fs test.img 65536
 Resizing the filesystem on test.img to 65536 (1k) blocks.
-The filesystem on test.img is now 65536 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 65536 (1k) blocks long.
 
 Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
 Pass 2: Checking directory structure
@@ -448,7 +448,7 @@ Group 63: (Blocks 64513-65535)
 mke2fs -q -F -O resize_inode -o Linux -b 1024 -g 1024 test.img 65536
 resize2fs test.img 16384
 Resizing the filesystem on test.img to 16384 (1k) blocks.
-The filesystem on test.img is now 16384 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 16384 (1k) blocks long.
 
 Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes
 Pass 2: Checking directory structure
@@ -600,7 +600,7 @@ Group 15: (Blocks 15361-16383)
 --------------------------------
 resize2fs test.img 165536
 Resizing the filesystem on test.img to 165536 (1k) blocks.
-The filesystem on test.img is now 165536 blocks long.
+The filesystem on test.img is now 165536 (1k) blocks long.
 
 Filesystem did not have a UUID; generating one.
 
index a12e4b9..0633e0c 100755 (executable)
@@ -64,8 +64,8 @@ then
        return 1
 fi
 
-echo $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1 
-if ! $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+echo $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+if ! $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
 then
        dumpe2fs $TMPFILE >> $LOG
        return 1
@@ -94,8 +94,8 @@ then
        return 1
 fi
 
-echo $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1 
-if ! $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+echo $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+if ! $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
 then
        dumpe2fs $TMPFILE >> $LOG
        return 1
@@ -119,8 +119,8 @@ then
        return 1
 fi
 
-echo $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1 
-if ! $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+echo $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+if ! $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
 then
        dumpe2fs $TMPFILE >> $LOG
        return 1
@@ -144,8 +144,8 @@ then
        return 1
 fi
 
-echo $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1 
-if ! $FSCK -fp $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+echo $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
+if ! $FSCK -fy $TMPFILE >> $LOG 2>&1
 then
        dumpe2fs $TMPFILE >> $LOG
        return 1
index 6789656..dbc36fe 100644 (file)
@@ -20,8 +20,8 @@ E2UNDO_EXE="../misc/e2undo"
 TEST_REL=../tests/progs/test_rel
 TEST_ICOUNT=../tests/progs/test_icount
 CRCSUM=../tests/progs/crcsum
-LD_LIBRARY_PATH=../lib:../lib/ext2fs:../lib/e2p:../lib/et:../lib/ss
-DYLD_LIBRARY_PATH=../lib:../lib/ext2fs:../lib/e2p:../lib/et:../lib/ss
+LD_LIBRARY_PATH=../lib:../lib/ext2fs:../lib/e2p:../lib/et:../lib/ss:${LD_LIBRARY_PATH}
+DYLD_LIBRARY_PATH=../lib:../lib/ext2fs:../lib/e2p:../lib/et:../lib/ss:${DYLD_LIBRARY_PATH}
 export LD_LIBRARY_PATH
 export DYLD_LIBRARY_PATH
 TZ=GMT0
@@ -32,6 +32,7 @@ E2FSCK_CONFIG=/dev/null
 export E2FSCK_CONFIG
 MKE2FS_CONFIG=./mke2fs.conf
 export MKE2FS_CONFIG
+unset MKE2FS_FIRST_META_BG
 E2FSPROGS_SKIP_PROGRESS=yes
 export E2FSPROGS_SKIP_PROGRESS
 EXT2FS_NO_MTAB_OK=yes
index fcf5eae..d249ddd 100644 (file)
@@ -11,19 +11,19 @@ dd if=/dev/zero of=$TMPFILE bs=1k count=512 > /dev/null 2>&1
 
 echo mke2fs -q -F -o Linux -b 1024 test.img  > $OUT
 $MKE2FS -F -o Linux -I 128 -b 1024 $TMPFILE  >> $OUT 2>&1
-md5=`md5sum $TMPFILE | cut -d " " -f 1`
-echo md5sum before mke2fs $md5 >> $OUT
+crc=`$CRCSUM $TMPFILE`
+echo $CRCSUM before mke2fs $crc >> $OUT
 
 echo using mke2fs to test e2undo >> $OUT
 $MKE2FS -q -F -o Linux -I 256 -O uninit_bg -E lazy_itable_init=1 -b 1024 $TMPFILE  >> $OUT 2>&1
-new_md5=`md5sum $TMPFILE | cut -d " " -f 1`
-echo md5sum after mke2fs $new_md5 >> $OUT
+new_crc=`$CRCSUM $TMPFILE`
+echo $CRCSUM after mke2fs $new_crc >> $OUT
 
 $E2UNDO_EXE  $TDB_FILE $TMPFILE  >> $OUT 2>&1
-new_md5=`md5sum $TMPFILE | cut -d " " -f 1`
-echo md5sum after e2undo $new_md5 >> $OUT
+new_crc=`$CRCSUM $TMPFILE`
+echo $CRCSUM after e2undo $new_crc >> $OUT
 
-if [ $md5 = $new_md5 ]; then
+if [ $crc = $new_crc ]; then
        echo "$test_name: $test_description: ok"
        touch $test_name.ok
 else
index 4cc1e0c..a443f5a 100644 (file)
@@ -11,19 +11,19 @@ dd if=/dev/zero of=$TMPFILE bs=1k count=512 > /dev/null 2>&1
 
 echo mke2fs -q -F -o Linux -b 1024 $TMPFILE  > $OUT
 $MKE2FS -q -F -o Linux -I 128 -b 1024 $TMPFILE  >> $OUT 2>&1
-md5=`md5sum $TMPFILE | cut -d " " -f 1`
-echo md5sum before tune2fs $md5 >> $OUT
+crc=`$CRCSUM $TMPFILE`
+echo $CRCSUM before tune2fs $crc >> $OUT
 
 echo using tune2fs to test e2undo >> $OUT
 $TUNE2FS -I 256 $TMPFILE  >> $OUT 2>&1
-new_md5=`md5sum $TMPFILE | cut -d " " -f 1`
-echo md5sum after tune2fs $new_md5 >> $OUT
+new_crc=`$CRCSUM $TMPFILE`
+echo $CRCSUM after tune2fs $new_crc >> $OUT
 
 $E2UNDO_EXE  $TDB_FILE $TMPFILE  >> $OUT 2>&1
-new_md5=`md5sum $TMPFILE | cut -d " " -f 1`
-echo md5sum after e2undo $new_md5 >> $OUT
+new_crc=`$CRCSUM $TMPFILE`
+echo $CRCSUM after e2undo $new_crc >> $OUT
 
-if [ $md5 = $new_md5 ]; then
+if [ $crc = $new_crc ]; then
        echo "$test_name: $test_description: ok"
        touch $test_name.ok
 else
index 6148e46..c619526 100644 (file)
@@ -16,7 +16,6 @@
 /In file included from/d
 /In function `.*':/d
 /zero-length format string/d
-/warning: missing initializer/d
 /warning: (near initialization for/d
 /^[    ]*from/d
 
index 6244831..91f6d44 100644 (file)
@@ -7,6 +7,8 @@
 
 #ifdef HAVE_CONFIG_H
 #include "config.h"
+#else
+#define HAVE_SYS_TIME_H
 #endif
 #include <stdio.h>
 #include <errno.h>
@@ -14,6 +16,9 @@
 #include <unistd.h>
 #include <string.h>
 #include <ctype.h>
+#ifdef HAVE_SYS_TIME_H
+#include <sys/time.h>
+#endif
 #include <sys/types.h>
 #include <sys/stat.h>
 #include <fcntl.h>
@@ -288,6 +293,23 @@ static int compare_file(FILE *old_f, FILE *new_f)
        return retval;
 }
 
+void set_utimes(const char *filename, int fd, const struct timeval times[2])
+{
+#ifdef HAVE_FUTIMES
+       if (futimes(fd, times) < 0)
+               perror("futimes");
+#elif HAVE_UTIMES
+       if (utimes(filename, times) < 0)
+               perror("utimes");
+#else
+       struct utimbuf ut;
+
+       ut.actime = times[0].tv_sec;
+       ut.modtime = times[1].tv_sec;
+       if (utime(filename, &ut) < 0)
+               perror("utime");
+#endif
+}
 
 
 int main(int argc, char **argv)
@@ -402,13 +424,7 @@ int main(int argc, char **argv)
                                        tv[0] = tv[1];
                                else if (verbose)
                                        printf("Using original atime\n");
-#ifdef HAVE_FUTIMES
-                               if (futimes(fileno(old), tv) < 0)
-                                       perror("futimes");
-#else
-                               if (utimes(outfn, tv) < 0)
-                                       perror("utimes");
-#endif
+                               set_utimes(outfn, fileno(old), tv);
                        }
                        fclose(out);
                        if (unlink(newfn) < 0)
index f38b6f3..66fe254 100644 (file)
--- a/version.h
+++ b/version.h
@@ -7,5 +7,5 @@
  * file may be redistributed under the GNU Public License v2.
  */
 
-#define E2FSPROGS_VERSION "1.42.11"
-#define E2FSPROGS_DATE "09-Jul-2014"
+#define E2FSPROGS_VERSION "1.42.13"
+#define E2FSPROGS_DATE "17-May-2015"