parseBuildInstallClean.c parseChangelog.c parseDescription.c \
parseFiles.c parsePreamble.c parsePrep.c parseReqs.c parseScript.c \
parseSpec.c poptBT.c reqprov.c rpmfc.c spec.c
-librpmbuild_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0
+librpmbuild_la_LDFLAGS = -version-info 1:0:0
librpmbuild_la_LIBADD = \
$(top_builddir)/lib/librpm.la \
$(top_builddir)/rpmio/librpmio.la \
librpm_la_SOURCES += backend/sqlite.c
endif
-librpm_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0
+librpm_la_LDFLAGS = -version-info 1:0:0
librpm_la_LIBADD = \
$(top_builddir)/rpmio/librpmio.la \
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-25 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Agustí Grau <fedora@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "S'està muntant per al destí %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "l'argument no és un paquet RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "s'ha produït un error en llegir la capçalera del paquet\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tornar a obrir les dades de càrrega: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opcions comunes per a tots els modes d'rpm i executables:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "Versió de l'RPM %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (c) 1998 - 2002 Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
"Aquest programari es pot distribuir lliurement d'acord amb els termes de la "
"Llicència Pública General GNU\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "S'ha produït un error intern en el processament d'arguments (%d)\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "només es pot especificar un mode principal"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "només es pot realitzar un tipus de consulta/verificació alhora"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "indicadors inesperats de la consulta"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "format inesperat de la consulta"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "font inesperada de la consulta"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"només es poden forçar la instal·lació, l'actualització, l'rmsource i l'rmspec"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "només es poden reubicar els fitxers durant la instal·lació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "no es pot utilitzar l'opció --prefix amb --relocate o --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"només es poden utilitzar les opcions --relocate i --excludepath quan "
"s'estiguin instal·lant paquets nous"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"només es pot utilitzar l'opció --prefix quan s'estiguin instal·lant paquets "
"nous"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "els arguments a --prefix han de començar amb una /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --hash (-h) durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --percent durant la instal·lació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --replacepkgs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --excludedocs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --includedocs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "només es pot especificar una opció entre --excludedocs i --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignorearch durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignoreos durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignoresize durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --allmatches durant la supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --allfiles durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --justdb durant la instal·lació i supressió "
"d'un paquet"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"només es poden especificar les opcions d'inhabilitació d'scripts durant la "
"instal·lació i supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"només es poden especificar les opcions d'inhabilitació de l'activador durant "
"la instal·lació i supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"reconstrucció, la recompilació, la instal·lació, la supressió i la "
"verificació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"només es pot especificar l'opció --test durant la instal·lació, la supressió "
"i el muntatge d'un paquet"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"només es pot especificar l'opció --root (-r) durant la instal·lació, "
"supressió, consulta i reconstrucció d'una base de dades"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "els arguments a --root (-r) han de començar per /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "cap fitxer per signar\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Introduïu la contrasenya:"
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "La contrasenya és correcta.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "L'especificació de %%_signature al fitxer macro no és vàlida.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "només es pot utilitzar l'opció --sign durant el muntatge d'un paquet"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "Ha fallat la creació d'una canonada per a --pipe: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "ha fallat l'execució\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "no s'han donat fitxers de paquets per a reconstruir"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "no s'han donat fitxers d'especificacions per a muntar"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "no s'han donat fitxers tar per a muntar"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "no s'han donat paquets per a suprimir"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "no s'han donat paquets per a instal·lar"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "no s'han donat arguments per a consultar"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "no s'han donat arguments per a verificar"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "no s'han donat arguments"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "error de sintaxi a l'expressió\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Error del TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Manca '(' a %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Manca ')' a %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "L'element %s no és vàlid: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Manca %s a %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "%s() va seguit d'un caràcter que no és un espai en blanc: %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Sintaxi incorrecta: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Especificació de mode incorrecta: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Especificació de dirmode incorrecta: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "La longitud del locale és inhabitual: \"%.*s\" a %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Locale %.*s duplicat a %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Capacitat invàlida: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "No s'ha muntat amb disponibilitat de fitxers\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Només un argument per a %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dos fitxers en una línia: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "No es pot mesclar el %%doc especial amb altres formularis: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "L'algorisme %u de resum del fitxer és desconegut, s'està usant MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "El fitxer apareix dues vegades: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "L'enllaç simbòlic apunta al BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "El fitxer no concorda amb el prefix (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "El fitxer %s és massa gran per a les dades\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: no es pot carregar l'etiqueta incorrecta (%d).\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: no és una clau pública armada.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "No s'ha expandit la macro %%%s\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "No es permet el glob: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "línia: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Fitxer no vàlid: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Propietari/grup incorrecte: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "S'està comprovant fitxers no empaquetats: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Hi ha fitxers instal·lats però no empaquetats:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s.%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: línia: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PreTrans: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostTrans: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'script de Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: obre %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s no és un paquet RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: s'està llegint la capçalera de %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Compressió de dades desconeguda: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "No es pot crear la regió de capçalera no modificable.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera temporal\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dades CSA invàlides\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "S'està generant la signatura: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "No es pot llegir la capçalera de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "No es pot escriure la capçalera a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir les dades de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure les dades de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "S'ha escrit: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "S'està executant: \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Ha fallat l'execució de \"%s\" .\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Ha fallat la verificació del paquet \"%s\".\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "No es pot generar el nom de fitxer de sortida per al paquet %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "no es pot crear %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "línia %d: segon %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "línia %d: s'ha produït un error en analitzar %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "línia %d: opció incorrecta %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "línia %d: massa noms: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "línia %d: no existeix Package: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "línia %d: segona descripció\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "línia %d: s'ha produït un error en analitzar %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "línia %d: segona llista de %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "S'ha exclòs l'arquitectura: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "No s'inclou l'arquitectura: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "S'ha exclòs el SO: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "No s'ha inclòs el SO: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "El camp %s ha de ser present al paquet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "L'entrada %s és duplicada al paquet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "_docdir_fmt no és vàlid: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir la icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir la icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta pren un únic testimoni: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "línia %d: el camp Epoch ha d'ésser un nombre sense signe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "linia %d: Només els subpaquets noarch estan suportats: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "El paquet ja existeix: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} no pot estar buit\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} no pot ésser \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "La font és incorrecta: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "No existeix el pedaç número %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch sense l'etiqueta \"Patch:\" corresponent\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "No existeix la font número %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "Falta l'etiqueta \"Source:\" en el fitxer d'especificacions\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut baixar «nosource» %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "línia %d: l'argument a %%setup és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "línia %d: l'opció de %%setup %s és incorrecta: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "El número de pedaç %s no és vàlid: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "línia %d: segon %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"línia %d: els símbols de dependència han de començar per un caràcter "
"alfanumèric, «_» o «/»: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "línia %d: no es permeten els noms de fitxer versionalts: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "línia %d: número incorrecte: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if sense tancar\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retorna %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%else sense %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%endif sense %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "sentència %%include mal formada\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "No s'ha trobat cap arquitectura compatible per al muntatge\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "El paquet no té %%description: %s\n"
"genera les capçaleres de paquets compatibles amb l'antic empaquetament rpm2 "
"i 3"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "no verifiquis els resums dels fitxers"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "no verifiquis les capçaleres de la base de dades en obtenir-les"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "no verifiquis les signatures del paquet"
msgid "override target platform"
msgstr "omet plataforma objectiu"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut crear la canonada per a %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut canviar al directori %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut executar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s ha fallat\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "ha fallat en escriure totes les dades a %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "Ha fallat la conversió de %s a enter gran.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat magic_open(0x%x): %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat magic_load: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Ha fallat el reconeixement del fitxer \"%s\": mode %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "S'està cercant %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Ha fallat la cerca de %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "No s'ha pogut obtenir el nom de dependència actual.\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr "No s'ha pogut aconseguir la dependència actual epoc-version-release.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
"El compte de fitxers des de la informació del fitxer no coincideix amb el "
"fitxer en el contenidor.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "El contenidor no és del tipus vector de cadenes.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d definit múltiples vegades\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " ha fallat - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "el paquet %s ja s'ha afegit, s'està ignorant %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "el paquet %s ja es va afegir, s'està reemplaçant per %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(a la memòria cau)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib proporciona)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(a la memòria cau)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(fitxers db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db proporciona)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(no és una xifra)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(no és una signatura d'OpenPGP)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "reemplaçat "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "no instal·lat "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "xarxa compartida"
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "color incorrecte "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manca %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(%3d desconegut) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "el fitxer %s és en un dispositiu desconegut\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "l'usuari %s no existeix - usant el root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "el grup %s no existeix - s'està usant el root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"no s'ha trobat el fitxer d'arxiu %s a la llista de fitxers de capçalera\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s desat com a %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: el directori no és buit\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creat com a %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: El Fread ha fallat: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s és un Delta RPM i no es pot instal·lar directament\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Les dades (%s) no estan disponibles al paquet %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: la taula d'opcions no està ben configurada (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "els camins exclosos han de començar per /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "les reubicacions han de començar per /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "les reubicacions han de contenir ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "les reubicacions han de tenir un / seguit de ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "afegeix els paquets suggerits a la transacció"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instal·la tots els fitxers, fins i tot configuracions que podrien ser "
"ignorades"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"suprimeix tots els paquets que coincideixen amb <paquet> (normalment es "
"genera un error si <paquet> especifica múltiples paquets)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "no executis els scriptlets del paquet"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "reubica els fitxers en un paquet no reubicable"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "escriu els bucles de dependències com a avís"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "suprimeix (desinstal·la) un paquet"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<paquet>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "no instal·lis fitxers de configuració"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "no instal·lis documentació"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ignora fitxers amb un component inicial <camí> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<camí>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detecta conflictes de fitxers entre paquets"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abreviatura de --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "actualitza els paquets si ja estan instal·lats"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<fitxerPaquet>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "escriu marques durant la instal·lació de paquets (millor amb -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "no verifiquis l'arquitectura del paquet"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "no verifiquis el sistema operatiu del paquet"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "no comprovis l'espai en disc abans d'instal·lar"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "instal·la documentació"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "instal·la paquets"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "actualitza la base de dades, però no modifiquis el sistema de fitxers"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "no verifiquis les dependències dels paquets"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "no verificar els resums dels fitxers"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "no verificar els resums dels fitxers (obsolet)"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "no instal·lis els contexts de seguretat dels fitxers"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"no reordenis la instal·lació dels paquets per a satisfer les dependències"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "no suggereixis resolucions de dependències fallides"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%pre"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%post"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%preun"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%postun"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "no executis cap scriptlet invocat per aquest paquet"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"actualitza a una versió antiga del paquet (--force ho fa automàticament en "
"les actualitzacions)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "escriu els percentatges com a instal·lació de paquets"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "reubica el paquet a <dir>, si és reubicable"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "reubica els fitxers del camí <vell> al <nou>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<vell>=<nou>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignora els conflictes de fitxers entre paquets"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstal·la si el paquet ja està present"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "no instal·lis, però digues si funcionarà correctament o no"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualitza paquets"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostra l'estat dels fitxers de la llista"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "no comprovis la mida dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "no comprovis l'enllaç simbòlic dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "no comprovis qui és el propietari dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "no comprovis a quin grup pertanyen els fitxers"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "no comprovis la data de modificació dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "no comprovis el mode dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "no verifiquis les capacitats dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "no comprovis els contextos de seguretat dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "no comprovis els fitxers del paquet"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "no comprovis les relacions de dependència del paquet"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "no executis els scripts de verificació"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "no verifiquis les signatures GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "no verifiquis les signatures PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signa els paquets (igual que --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifica la signatura dels paquets"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "suprimeix les signatures dels paquets"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "importa una clau pública armada"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "genera la signatura"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "falta l'arquitecutra per a %s a %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "s'espera un paquet de codi font, però s'ha trobat un de binari\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr "no s'ha muntat la disponibilitat per a emprar scriptlets <lua>\n"
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per a %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "S'ha produït un error en duplicar el descriptor de fitxer: %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s ha fallat l'scriplet, senyal %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, estat de sortida %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " al fitxer "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "ha fallat %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut canviar el directori root: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "format incorrecte: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(no conté fitxers)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "reemplaçat "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "no instal·lat "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "xarxa compartida"
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "color incorrecte "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(cap estat) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(%3d desconegut) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "el paquet no té propietari dels fitxers/llistes de grup\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "el paquet no té ni propietari de fitxer ni llistes d'id\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "el grup %s no conté cap paquet\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "cap paquet dispara %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s mal format: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "cap paquet concorda amb %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "cap paquet necessita %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "cap paquet proporciona %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fitxer %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "el fitxer %s no pertany a cap paquet\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de paquet invàlid: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "el registre %lu no es pot llegir\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(fitxers afegits)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(l'afegit proporciona)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "Ha fallat rpmMkTemp\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ja va ser signat per la clau amb ID %s, s'està ignorant\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ha fallat la lectura de la importació (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la importació.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ha fallat headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: la regió de capçalera inmutable no s'ha pogut llegir. El paquet és "
"corrupte?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NO ÉS CORRECTE"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "D'ACORD"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO TROBADES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO FIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "SÍ"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dependència \"B\" necessita un temps (suposant el mateix temps que \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName,"
"dirIndex), no com a camí"
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "Les dades del paquet es poden comprimir amb xz."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "Les dades del paquet es poden comprimir amb bzip2."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
"no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
"es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin "
"complets."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la "
"instal·lació"
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "es poden emprar scripts en lua."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr "l'algorisme de resum de fitxer és configurable per paquet"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "suport per a capacitats de fitxer POSIX.1e"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependències fallides:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "no es pot instal·lar %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "S'està obtenint %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "S'està ometent %s - ha fallat la transferència\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "el paquet %s no és reubicable\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" especifica múltiples paquets:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "no es pot obrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "S'està instal·lant %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "ha fallat la lectura: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "no és un paquet rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "No s'ha pogut crear un bloqueig de transacció a %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "s'està esperant per un bloqueig de transacció a %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "diferent"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "el paquet %s és per a arquitectures %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "el paquet %s és per a sistemes operatius %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "el paquet %s ja s'ha instal·lat"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "el camí %s del paquet %s no és reubicable"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "el fitxer %s té un conflicte amb els intents d'instal·lació de %s i %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"el fitxer %s de la instal·lació de %s té un conflicte amb un fitxer del "
"paquet %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "ja s'ha instal·lat el paquet %s, que és més nou que %s"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"el paquet a instal·lar %s necessita %<PRIu64>%cB al sistema de fitxers %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"el paquet a instal·lar %s necessita %<PRIu64> nodes-i al sistema de fitxers %"
"s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "el paquet %s és requerit per %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(instalat) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s té conflictes amb %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "error desconegut %d en manipular el paquet %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Massa arguments a la línia de dades a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Número d'arquitectura/S.O. incorrecte: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Línia per defecte incorrecta a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Massa arguments a la línia per defecte a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manca ':' (trobat a 0x%02x) a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manca un argument per a %s a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir %s a %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta l'arquitecutra per a %s a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opció incorrecte '%s' a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconegut: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "contacteu amb %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir %s per a lectura: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "càrrega sigh: dolenta\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "emplenat sigh(%zd): dolent, s'han llegit %zd bytes\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigSize sigh(%zd): dolent, ha fallat fstat(2)\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "No s'ha pogut crear una canonada per a la signatura: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ha fallat l'execució del gpg (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "no es pot llegir la signatura\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"La regió inmutable de la capçalera no s'ha pogut llegir. És possible que el "
"paquet sigui corrupte\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Resum MD5:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Capçalera de resum SHA1:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Capçalera "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependències insatisfetes per a %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "manca { després de %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "manca } després de %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "el format de l'etiqueta és buit"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "el nom de l'etiqueta és buit"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconeguda"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "s'esperava ] al final de la matriu"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "no s'esperava ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "no s'esperava }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "s'esperava ? a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "s'esperava { després de ? a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "s'esperava } a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "s'esperava : després de ? a la subexpressió"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "s'esperava { després de : a l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "s'esperava | al final de l'expressió"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador de matrius emprat amb matrius de mides diferents"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "No es disposa del tipus de dada %d\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "initialitza la base de dades"
msgid "verify database files"
msgstr "verifica els fitxers de la base de dades"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nom d'etiqueta no reconegut: s'ignorarà «%s»\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d no disponible\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "no es pot obrir l'índex de %s emprant db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "no es pot obrir l'índex %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "no s'ha establert cap dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: s'està ignorant"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "s'ha produït un error (%d) en emmagatzemar el registre #%d a %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat regexec: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat regcomp: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: s'està ignorant"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: s'ha obtingut la capçalera #%u malmesa -- s'està ignorant.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la capçalera a 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"error(%d) en establir el registre de la capçalera #%d per a la supressió de %"
"s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "error(%d) en establir els registres «%s» de l'índex %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre «%s» en %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "error(%d) en suprimir el registre «%s» de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "error(%d) en assignar la instància de nou paquet\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: s'està ignorant"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre %s a %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "no s'ha establert el dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "ja existeix la base de dades temporal %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "ha fallat en crear el directori %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "la capçalera #%u de la base de dades és incorrecta -- s'ignorarà.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "no es pot afegir el registre originalment a %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"no s'ha pogut remuntar la base de dades: es continua fent servir la base de "
"dades original\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "no s'ha pogut reemplaçar la base de dades antiga amb la nova\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "reemplaçeu els fitxers a %s amb fitxers de %s per a recuperar-ho"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d error(%d) de %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d error(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "no es pot obtenir el blocatge %s a %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "compartit"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "exclusiu"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "opció de la bd no reconeguda: s'ignora «%s».\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s té un valor numèric invàlid, s'ignorarà\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s té un valor de tipus «long» massa gran o massa petit, s'ignorarà\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut obtenir un bloqueig en la base de dades %s, reintentant... (%"
"d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Ha fallat l'initDB de %s(%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir la base de dades: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "No s'ha pogut determinar l'«endianess» de la BD.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "S'ha produït un error de sistema desconegut"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Opció desconeguda %c a %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "La profunditat de la recursió (%d) és més gran que el màxim (%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c sense terminar: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Un %% precedeix una macro que no es pot analitzar\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "No s'ha trobat la macro %%%.*s, s'ignorarà\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Sobreiximent del búfer objectiu\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "El fitxer %s fa menys de %u bytes\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "no s'ha pogut crear el directori"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "sintaxi invàlida en l'scriptlet lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "sintaxi invàlida en l'script lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'script lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "sintaxi invàlida en el ftixer lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat el hook lua: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "avís: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "l'assignació de memòria (%u bytes) ha retornat NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s firma: %s, ID de la clau %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(cap error)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer d'especificacions des de %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "el port de la url ha de ser un número\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "no verifiquis la signatura de la capçalera i les dades"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "línia %d: segona llista de %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dependència \"B\" necessita un temps (suposant el mateix temps que \"A"
+#~ "\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "No es disposa del tipus de dada %d\n"
+
#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
#~ msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Sestavuji pro cíl %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "parametr není RPM balíček\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "chyba při při čtení hlavičky balíčku\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nemohu znovu otevřít payload: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Společné volby pro všechny rpm režimy a spustitelné soubory:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM verze %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tento program lze volně šířit podle podmínek GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu či ověření"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekávaný příznak pro dotaz"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekávaný formát dotazu"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekávaný zdroj dotazu"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"vynucena může být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódů a spec "
"souboru"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "nemohu použít --prefix s --relocate nebo --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametry pro --prefix musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"volba pro potlačení skriptů může být použita jen při instalaci nebo při "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"volba pro potlačení triggerů může být použita jen při instalaci nebo "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps může být použit jen při sestavování, rekompilaci, instalaci, "
"odstraňování a kontrole"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test může být použit jen při instalaci, odstraňování a sestavování"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) může být použit jen při instalaci, odstraňování, dotazech nebo "
"znovuvytvoření databáze"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametry pro --root (-r) musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "žádné soubory k podepsání\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Vložte heslovou frázi: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Chybná heslová fráze\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "vytvoření roury pro --pipe selhalo: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "spuštění selhalo\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ke znovusestavení nezadány žádné balíčky"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné spec soubory"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné tar soubory"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro vymazání"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "nezadány žádné parametry"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "chyba syntaxe ve výrazu\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK selhal: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Chybí '(' v %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Chybí ')' v %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Neplatný %s token: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Chybějící %s v %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Následuje neprázdný znak %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Špatná syntaxe: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Špatná práva spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Špatná práva adresáře: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Neobvyklá délka locale: \"%.*s\" v %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Duplicitní locale %.*s v %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Neplatný %s token: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Jen jeden parametr pro %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dva soubory na jednom řádku: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Soubor musí začínat na \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Soubor nesouhlasí s prefixem (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: nemohu nahrát neznámou značku (%d).\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Selhalo vyhodnocení makra %%%s\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob není dovolen: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Nemohu otevřít %%files soubor %s: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "řádek: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Špatný soubor: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Špatný vlastník/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Kontroluji nezabalené soubory: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Nalezeny instalované, ale nezabalené soubory:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: řádek: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreUn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostUn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít VerifyScript soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít soubor se spuští (trigger): %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otevření %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s není RPM balíček\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: čtení hlavičky z %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Neznámá komprese payloadu: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nemohu vytvořit nezměnitelný region hlavičky.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nemohu zapsat dočasnou hlavičku\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Špatná CSA data\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generuji podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nemohu znovu přečíst hlavičku podpisu.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat balíček: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst payload z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapsáno: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Provádění(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Spuštění %s selhalo (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Chybná heslová fráze\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vygenerovat jméno souboru pro balíček %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "řádek: %d: druhý %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: špatná volba %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "řádek %d: Příliš mnoho jmen: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "řádek %d: Balíček neexistuje: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "řádek %d: Druhé description\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "řádek %d: Druhý seznam %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektura je vyřazena: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektura není zahrnuta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je vyřazen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS není zahrnut: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Položka %s musí být v balíčku přítomna: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplikovaná položka %s v balíčku: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "špatný _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít ikonu %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst ikonu %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "řádek %d: Značka má jen jeden token: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Balíček již existuje: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot nemůže být prázdný\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Špatný zdrojový soubor: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Patch číslo %d neexistuje\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Zdroj číslo %d neexistuje\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nemohu načíst nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatný parametr v %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatná volba v %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
# c-format
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"řádek %d: Položky v závislostech musí začínat alfanumerickým znakem, '_' "
"nebo '/': %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "řádek %d: Jméno s verzí není dovoleno: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Neuzavřený %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrátil %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%else bez počítečního %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%endif bez počátečního %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "poškozený příkaz %%include\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nenalezeny žádné kompatibilní architektury pro sestavení\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Balíček nemá žádné %%description: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nekontrolovat souhrny balíčku"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nekontrolovat získané hlavičky databáze"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "nekontrolovat podpisy balíčku"
msgid "override target platform"
msgstr "cílová platforma předefinována"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu změnit adresář na %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s selhalo\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat všechna data do %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) selhalo: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load selhal: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "magic_file(ms, \"%s\") selhal: mód %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Hledám %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Selhalo vyhledání %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n"
msgid " failed - "
msgstr "selhal - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "balíček %s byl již přidán, přeskakuji %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "balíček %s byl již přidán, nahrazuji ho s %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(kešováno)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib poskytuje)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(kešováno)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(db soubory)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db poskytuje)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(není číslo)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(není OpenPGP podpis)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normální "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "nahrazen "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "neinstalován "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "sdílen v síti "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "špatná barva "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "chybí %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(neznámý %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "soubor %s je na neznámém zařízení\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "uživatel %s neexistuje - použit uživatel root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - použita skupina root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "soubor z archivu %s nebyl nalezen v seznamu souborů v hlavičce\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s uloženo jako %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s vytvořen jako %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead selhal: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s is a Delta RPM a nemůže být přímo instalován\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nepodporovaný payload (%s) in balíčku %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabulka voleb špatně nakonfigurována (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "vynechané cesty musí začínat znakem /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "přemístění musejí začínat znakem /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "přemístění musejí obsahovat ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "přemístění musejí mít za znakem = znak /"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "přidej doporučené balíčky do transakce"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"nainstalovat všechny soubory i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"odstranit všechny balíčky odpovídající <balíčku> (obvykle se generuje chyba, "
"specifikuje-li <balíček> více balíčků)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "přemístění souborů v nepřemístitelném balíčku"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "zobraz závislostní smyčky jako varování"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "smazat (deinstalovat) balíček"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<balíček>"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "neinstaluj konfigurační soubory"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "neinstalovat dokumentaci"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "přeskočit soubory s úvodní cestou <cesta> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<cesta>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detekuj konflikty souborů mezi balíčky"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "aktualizace balíčku jestliže je již nainstalován"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<soubor_balíčku>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit dvojité křížky (dobré s -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "nekontrolovat architekturu balíčku"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "nekontrolovat operační systém balíčku"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "nekontrolovat volné místo na disku před instalací"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "nainstalovat dokumentaci"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "nainstalovat balíčky"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovů"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "neinstalovat bezpečnostní kontexty souboru"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "pro vyřešení závislostí neměnit pořadí instalace balíčků"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "nedoporučovat chybějící rešení závislosti"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"aktualizovat na starou verzi balíčku (--force to dělá při aktualizacích "
"automaticky)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit procenta"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "přemístit soubory do <adr>, jsou-li přemístitelné"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<adresář>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "přemístit soubory ze <staré_cesty> do <nové_cesty>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<stará_cesta>=<nová_cesta>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignoruj souborové konflikty mezi balíčky"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "přeinstalovat, i když je již balíček přítomen"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "aktualizace balíčku"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobrazit stav vypsaných souborů"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nekontrolovat velikost souborů"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nekontrolovat cesty symbolických linek"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nekontrolovat vlastníka souborů"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nekontrolovat skupinu souborů"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nekontrolovat čas změny souboru"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nekontrolovat mód souborů"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "nekontrolovat velikost souborů"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nekontrolovat bezpečnostní kontexty souboru"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nekontrolovat soubory v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nespouštět kontrolní skripty"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nekontrolovat GPG V3 DSA podpisy"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nekontrolovat PGP V3 RSA/MD5 podpisy"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podepsat balíčky (identické s --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ověřit podpis v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "vymazat podpisy balíčku"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "importuj obrněný veřejný klíč"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "očekávám balíček se zdrojovými kódy, nalezen však binární\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), přeskakuji %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " na souboru "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s selhal na souboru %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s selhalo: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "nesprávný formát: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(neobsahuje žádné soubory)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normální "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "nahrazen "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "neinstalován "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "sdílen v síti "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "špatná barva "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(chybí stav) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznámý %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy skupin\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy id\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje žádné balíčky\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "žádný balíček neaktivuje %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "poškozený %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "žádný balíček se neshoduje s %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "žádný balíček nevyžaduje %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "žádný balíček neposkytuje %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "soubor %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "soubor %s nevlastní žádný balíček\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %lu nelze přečíst\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balíček %s není nainstalován\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(přidané soubory)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(přidáno poskytuje)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush selhal: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp selhal\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: už byl podepsán klíčem ID %s, přeskakuji\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importní čtení selhalo(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: import selhal.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead selhal\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NENÍ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NE "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "ANO"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, a Obsoletes: verze pro podporu závislostí."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "jména souborů uložená jako diName,baseName,dirIndex, ne jako cesta."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "soubory payloadu balíčku mají předponu \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "NVR balíčku není implicitně zprostředkována."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "značky hlavičky jsou vždy setřízeny po nahrátí."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "interpret skriptletů může použít argumenty z hlavičky."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "hardlinkovaný soubor může být instalován bez toho, aby byl kompletní."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "interní podpora pro lua skripty."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Selhalé závislosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nemůže být nainstalován\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Získávám %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "přeskakuji %s - přenost selhal - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "balíček %s není přemístitelný\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "soubor %s vyžaduje novější verzi RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaluji: %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "čtení selhalo: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "není rpm balíček"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "nemohu vytvořit transakční zámek pro %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "čekám na transakční zámek pro %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "jiný"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "balíček %s je určený pro architekturu %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "balíček %s je určený pro operační systém %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "balíček %s je již nainstalován"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "cesta %s v balíčku %s není přemístitelná"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "soubor %s způsobuje konflikt mezi instalovaným %s a %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "soubor %s z instalace %s koliduje se souborem z balíčku %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "balíček %s (který je novější, než %s) je již nainstalován"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %<PRIu64>%cB na systému souborů %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %<PRIu64> inodů na systému souborů %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s je potřeba pro %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(instalován) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s koliduje s %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "neznámá chyba %d vznikla při manipulaci s balíčkem %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Příliš mnoho argumentů na datovém řádku na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Špatné číslo architektury nebo operačního systému: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Neúplný implicitní řádek na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Příliš mnoho argumentů v implicitním řádku na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "chybějící ':' (nalezeno 0x%02x) na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "chybí argument pro %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "nemohu otevřít %s na %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "špatný parametr'%s' na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznámý systém: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Prosím kontaktujte %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s pro čtení: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh nahání: šPATNÉ\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh zarovnání(%zd): ŠPATNÉ, čtení %zd bajtů\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): ŠPATNÁ, fstat(2) selhal\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro podepsání: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "spuštění gpg selhalo (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nemohu přečíst podpis\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 digest:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 digest v hlavičce:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Hlavička "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nesplněné závislosti pro %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "chybí { po %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "po %{ chybí }"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "prázdný formát značky"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "prázdné jméno značky"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "neznámá značka"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na konci pole očekáváno ]"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "neočekávaná ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "neočekávaná }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "ve výrazu očekáván ?"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ve výrazu je po ? očekávána {"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "ve výrazu je očekávána }"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "v podvýrazu je po ? očekávána :"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ve výrazu je po : očekávána {"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na konci výrazu je očekáváno |"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterátor pole použitý s poli jiné délky"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datový typ %d není podporován\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "inicializuj databázi"
msgid "verify database files"
msgstr "zkontrolovat databázové soubory"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nerozpoznané jméno zmačky: \"%s\" ignorováno\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d není dostupné\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "nemohu otevřít %s index pomocí db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "nemohu otevřít %s index\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nebyla nastavena dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: přeskakuji"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "chyba(%d) ukládání záznamu #%d do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec selhal: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp selhal: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: přeskakuji"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: poškozená hlavička #%u získáno -- přeskakuji.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: nemohu číst hlavičku na 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba(%d) nastavování \"%s\" záznamů z %s indexu\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu \"%s\" do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "chyba(%d) v odstraňování \"%s\" z %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "chyba(%d) při alokaci nové instance balíčku\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: přeskakuji"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu %s do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "žádný dbpath nebyl nastaven"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "dočasná databáze %s již existuje\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "hlavička #%u v databázi je špatná -- přeskakuji.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nemohu přidat záznam původně na %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "selhalo znovusestavení databáze: původní databáze zůstává na místě\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "selhalo nahrazení staré databáze novou databází!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "nahraď soubory v %s soubory z %s k obnovení"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d chyba(%d) z %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d chyba(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "nemohu získat zámek %s na %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "sdílen"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "exkluzivní"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "nerozpoznaný db parametr: \"%s\" ignorován.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s má neplatnou číselnou hodnotu, přeskakuji\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou long hodnotu, přeskakuji\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou int hodnotu, přeskakuji\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Není možné získat zámek na db %s, zkouším znovu... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Nemohu initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít databázi: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nemohu zjistit pořadí bajtů (endianess) databáze.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznámá systémová chyba"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Neznámý parametr %c v %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Hloubka rekurze(%d) větší než max(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Neukončené %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Po %% následuje nezpracovatelné makro\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makro %%%.*s nenalezeno, přeskakuji\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Přetečení cílového bufferu\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "neplatná syntax v lua skriptletu: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "neplatná syntax v lua skriptu: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua skript selhal: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "neplatné syntax v lua souboru: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua obsloužení selhalo: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "varování: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokace paměti (%u bajtů) vrátila NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(žádná chyba)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url port musí být číslo\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "řádek %d: Druhý seznam %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datový typ %d není podporován\n"
+
#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
#~ msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Opbygger for mål %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan ikke genåbne pakkeindhold: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Fælles tilvalg for alle rpm-tilstande:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM version %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Dette program kan frit distribueres under betingelserne i GNU GPL"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Intern fejl i parameterfortolkningen (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun ét hovedtilvalg kan angives"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "kun én af forespørgsel/verificér kan udføres ad gangen"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventet forespørgselsflag"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "uventet forespørgselsformat"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet forespørgselskilde"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installation, opgradering, rmsource og rmspec kan tvinges igennem"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omrokeres under installation"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate og --excludepath kan kun bruges, når nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun bruges, når nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametre til --prefix skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "kun én af --excludedocs og --includedocs kan angives"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--notriggers kan kun angives ved installation og sletning af pakker"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps kan kun angives ved opbygning, genopbygning, genoversættelse, "
"installation, sletning og verifikation"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan kun angives ved installation, sletning og opbygning"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) kan kun angives ved installation, sletning, forespørgsel og "
"genopbygning af databasen"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parameteren til --root (-r) skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ingen filer at underskrive\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan ikke tilgå filen %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Indtast adgangskode: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Adgangskode godkendt.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ingen pakkefiler angivet til genopbygning"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ingen spec-fil angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ingen tar-arkiver angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksfejl i udtryk\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK-fejl: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Manglende ')' i %s %s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Ikke-mellemrum efterfølger %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Ugyldig syntaks: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Ugyldig tilstandsangivelse: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Ugyldig dirmode-spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Anormal locale-længde: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Dobbelt locale %.*s i %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Kun et parameter for %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "To filer på én linie: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fil angivet to gange: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolsk lænke peger på BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Fil passer ikke til præfiks (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makroen %%%s kunne ikke udfoldes\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Kunne ikke åbne '%%files'-fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Gennemløber filer: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PreIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PreUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PreIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PostIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PostUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PostIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'VerifyScript'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne skriptfilen Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: åbn %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: læser hoved fra %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Ukendt ikontype: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererer signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Udfører(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Udførelse af %s mislykkedes (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke generere filnavn til oprettelse af pakke %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linie %d: anden %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "line %d: For mange navne: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "line %d: Pakken eksisterer ikke: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "linie %d: Anden beskrivelse\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "linie %d: Anden '%%files'-liste\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkitekturen er ekskluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkitekturen er ikke inkluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS er ekskluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS is ikke inkluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "'%s'-felt skal være tilstede i pakke : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Flere '%s'-indgange i pakke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Ukendt ikontype: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Forkert udformet mærke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Tomt mærke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linie %d: Præfikser kan ikke ende på \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal være et nummer: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Intern fejl: Falsk mærke %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "linie %d: Version kræves %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Ukendt mærke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig kilde: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ingen lap nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ingen kilde nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linie %d: anden %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"linie %d: Afhængigheds-symbol skal starte med alfanumerisk, '_' eller '/': %"
"s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "linie %d: Filnavn med version ikke tilladt: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "linie %d: Version kræves %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linie %d: Ugyldigt tal: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
"Kunne ikke åbne %s: %s\n"
"\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Ikke-lukket %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Fik et %%else uden et %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Fik et %%endif uden et %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "forkert udført '%%include'-kommando\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
#, fuzzy
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Ingen arkitekturer, der kan opbygges\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Pakke har ingen %%description: %s\n"
msgstr ""
"generér pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verificér pakkesignatur"
msgid "override target platform"
msgstr "gennemtving målplatform"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Kunne ikke finde %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "forespørgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n"
msgid " failed - "
msgstr " mislykkedes - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "pakken %s er allerede installeret"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "pakken %s er allerede installeret"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(ikke et tal)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "overspring eventuelle PGP-signaturer"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "erstattet "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ej installeret"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "ej delt "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manglende %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ukendt %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "fil %s er på en ukendt enhed\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gemt som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "kan ikke fjerne %s - katalog ikke tomt\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "fjernelse (rmdir) af %s mislykkedes: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s oprettet som %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "udeladte stier skal begynde med et /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "omrokeringer skal starte med et /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "omrokeringer skal indeholde et ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "i omrokeringer skal = efterfølges af /"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installér alle filer -- også konfigurationsfiler, der ellers skulle "
"overspringes"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"fjern alle pakker, som passer med <pakke> (normalt ville det medføre en "
"fejl, hvis <pakke> angav flere pakker)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
#, fuzzy
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "slet (afinstallér) pakke"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "<pakke>"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "installér ikke dokumentation"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "overspring filer med foranstillet komponent <sti> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "forkortelse for --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "opgradér pakke, hvis den allerede er installeret"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakkefil>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "udlæs #'er efterhånden som pakken installeres (virker sammen med -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "tjek ikke pakkens operativsystem"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "tjek ikke om der er diskplads, før der installeres"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "installér dokumentation"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "installér pakke"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "opdatér databasen, men rør ikke filsystemet"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"ændr ikke pakkernes installationsrækkefølge for at opfylde afhængigheder"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
#, fuzzy
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "udfør ikke småskripter, der måtte udløses af denne pakke"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"opgradér til en ældre version af pakken (--force gør ikke dette automatisk "
"ved opgraderinger)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "vis procenter efterhånden som pakken installeres"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "omdirigér pakken til <katalog>, hvis omdirigérbar"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<katalog>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
#, fuzzy
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "omdirigér filer fra <gammelsti> til <nysti>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gammelsti>=<nysti>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "geninstallér hvis pakken allerede er installeret"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "installér ikke, men fortæl om det ville lykkes eller ej"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "opgradér pakke"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "vis filernes status"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "udfør ikke eventuelt %verifyscript"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificér pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verificér pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "generér PGP/GPG-signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " for fil "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ugyldigt format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(indeholder ingen filer)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "erstattet "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "ej installeret"
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "ej delt "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(ingen status)"
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ukendt %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ingen pakker kræver %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ingen pakker tilfører %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s tilhører ingen pakke\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %d kunne ikke læses\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s JA (tilføjede 'provide')\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: åbning mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANGLENDE NØGLER: "
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (IKKE-BETROEDE NØGLER:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\"-afhængighed kræver en epoke (antager samme som \"A\")\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- understøttes ikke for strenge\n"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ukendt mærke"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Modtager %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "læsning mislykkedes: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "pakken %s hører til en anden arkitektur"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "pakken %s hører til et andet operativsystem"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "pakken %s er allerede installeret"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "sti %s i pakke %s kan ikke omrokeres"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "filen %s skaber konflikt mellem den forsøgte installation af %s og %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"filen %s fra installationen af %s skaber konflikt med fil fra pakken %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "pakke %s (som er nyere end %s) er allerede installeret"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "installation af pakke %s kræver %<PRIu64>%cb på %s-filsystemet"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "installation af pakken %s kræver %<PRIu64> inode'r på %s-filsystemet"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr " kræves af %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
#, fuzzy
msgid "(installed) "
msgstr "ej installeret"
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr " skaber konflikt med %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "ukendt fejl %d under arbejdet med pakken %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "For mange parametre på datalinie ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Ugyldigt arch/os-tal: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Ufuldstændig standardlinie ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "For mange parametre i standardlinie ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manglende ':' (fandt 0x%02x) ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende parameter til %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "kan ikke åbne %s ved %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ugyldig tilvalg '%s' ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
"Ukendt system: %s\n"
"\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kunne ikke læse signaturen\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signaturfyld : %d\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Ikke-tilfredsstillede afhængighedskrav for %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "manglende { efter %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "manglende } efter %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt mærkeformat"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt mærkenavn"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "ukendt mærke"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] forventet ved slutningen af tabel"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "uventet ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "uventet }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? forventet i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ forventet efter ? i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} forventet i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": forventet efter ?-underudtryk"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ forventet efter : i udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datatype %d understøttes ikke\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "initialisér database"
msgid "verify database files"
msgstr "forespørg en spec-fil"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: ukendt mærkenavn: \"%s\" ignoreret\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks ved brug af db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: åbning mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "der ikke sat nogen dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d fejl(%d) fra %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d fejl(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "delt"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "eksklusiv"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "ukendt db-tilvalg: \"%s\" ignoreret\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s har ugyldig talværdi, overspringes\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s har for stor eller lille 'long'-værdi, overspringes\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har for stor eller lille heltalsværdi, overspringes\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr ""
"Kunne ikke åbne %s: %s\n"
"\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr ""
"Kunne ikke åbne %s: %s\n"
"\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil.\n"
"Ukendt system: %s\n"
"\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Ukendt tilvalg %c i %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Rekursionsdybde(%d) overskrider maks(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Uafsluttet %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Et %% efterfølges af en makro, der ikke kan tolkes\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makroen %%%.*s blev ikke fundet, overspringer\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Overløb i målbuffer\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "- understøttes ikke for strenge\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- understøttes ikke for strenge\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "hukommelsesallokering (%u byte) returnerede NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(ingen fejl)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Kunne ikke læse spec-fil fra %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url-port skal være et tal\n"
msgstr "verificér pakkesignatur"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "linie %d: Anden '%%files'-liste\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\"-afhængighed kræver en epoke (antager samme som \"A\")\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datatype %d understøttes ikke\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-11 01:27+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Baue für das Ziel %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "Argument ist kein RPM-Paket\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Paket-Headers\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Kann Nutzdaten nicht erneut öffnen: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Gemeinsame Optionen für alle RPM-Modi und Ausführungen:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM-Version %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
"Dieses Programm darf unter den Bedingungen der GNU GPL frei weiterverbreitet "
"werden\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interner Fehler beim Verarbeiten der Argumente (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "Nur ein wichtiger Modus kann angegeben werden"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
"Nur eine Art von Abfragen/Überprüfungen kann jeweils durchgeführt werden"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Unerwartete Abfrage-Parameter"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "Unerwartetes Abfrage-Format"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "Unerwartete Abfrage-Quelle"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"Nur Installation, Aktualisierung, \"rmsource\" und \"rmspec\" können "
"erzwungen werden"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "Dateien können nur bei der Paket-Installation verschoben werden"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
"--prefix kann nicht zusammen mit --relocate oder --excludepath verwendet "
"werden"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate und --excludepath dürfen nur bei der Installation neuer Pakete "
"benutzt werden"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "Argumente für --prefix müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "entweder --excludedocs oder --includedocs darf angegeben werden"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches darf nur während der Paket-Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb darf nur während der Paket-Installation oder -Deinstallation "
"angegeben werden"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"Optionen zum Deaktivieren von Skripten können nur während der Paket-"
"Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"Optionen zum Deaktivieren von Trigger können nur während der Paket-"
"Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
"Überprüfung und -Erstellung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation und -"
"Erstellung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
"Abfragen und während Datenbank-Neuerstellungen angegeben werden"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "Argumente für --root (-r) müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "Keine Dateien zu signieren\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "Kann auf die Datei %s nicht zugreifen\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Bitte das Passwort eingeben: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Ungültige %%_signature in der Makro-Datei.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign darf nur während der Paket-Erstellung benutzt werden"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "erzeugen einer Pipe für --pipe fehlgeschlagen: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "Ausführung fehlgeschlagen\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "Es wurden keine Paket-Dateien für die Neuerstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "Es wurde keine Spec-Datei für die Erstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "Es wurde keine Tar-Datei für die Erstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "Syntax-Fehler im Ausdruck\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Fehlende '(' bei %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Fehlende ')' bei %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Ungültiges %s Zeichen: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Fehlendes %s bei %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Druckbarem Zeichen folgt %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Ungültiger Syntax: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Ungültige Dateiberechtigungen: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Ungültige Verzeichnisberechtigungen: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Ungewöhnliche Länge der Lokalisierung \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Doppelte Lokalisierung %.*s in %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Ungültige Fähigkeit: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "Dateifähigkeits-Unterstützung nicht eingebaut\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Nur ein Argument für %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Zwei Dateien in einer Zeile: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Datei muss mit \"/\" beginnen: %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "%%doc kann nicht mit anderen Formaten gemischt werden: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Unbekannter Datei--Auszug-Algorithmus %u, gehe zurück zu MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datei doppelt aufgelistet: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolischer Link zeigt auf den BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datei stimmt nicht mit dem Präfix überein (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr "Spezifikation fordert ausdrückliche Dateiattribute für: %s\n"
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr "Nur reguläre Datein kann %%Geist sein: %s\n"
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "Datei %s zu gross für Nutzlast\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: Kann den unbekannten Tag (%d) nicht laden.\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtlinie fehlgeschlagen.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s konnte nicht erweitert werden\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Datei %s aus %%files konnte nicht geöffnet: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Zeile: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Datei: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ungültiger Eigentümer/Gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Prüfe auf nicht gepackte Datei(en): %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Verarbeite Pakete: %s-%s-%s.%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: Zeile: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Konnte PreIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Konnte PreUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Konnte PreTrans-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Konnte PostIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Konnte PostUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Konnte PostTrans-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Konnte VerifyScript-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Konnte Trigger-Script nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: Öffne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ist kein RPM-Paket\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: Lese Header von %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Unbekannte Nutzdaten.Kompression: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Konnte keine unveränderliche Header-Region erstellen.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kann den temporären Header nicht schreiben\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ungültige CSA-Daten\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Erzeuge Signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Konnte Signatur-Ziel %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Konnte Header von %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Konnte Header nicht nach %s schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Konnte Nutzdaten von %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Konnte Nutzdaten nicht nach %s schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Erstellt: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Ausschluss \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Ausschluss von \"%s\" fehlgeschlagen.\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Paket-Prüfung \"%s\" fehlgeschlagen.\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Konnte den Dateinamen für das Paket %s nicht generieren: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "Zeile %d: Zweites %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültige Option %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Zu viele Namen: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "Zeile: %d: Paket existiert nicht: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "Zeile %d: Zweite Beschreibung\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "Zeile %d: Zweite %%files-Liste\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektur ist ausgeschlossen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektur ist nicht einbezogen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Betriebssystem ist ausgeschlossen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Betriebssystem ist nicht einbezogen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-Feld muss im Paket vorhanden sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Doppelte %s-Einträge im Paket: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "illegal _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kann Icon %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kann Icon %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Unbekannter Icon-Typ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Tag benötigt nur ein Zeichen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '%c' in: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen in: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen \"..\" in: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
"Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Das Epoch-Feld muss eine vorzeichenlose Zahl sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Nur noarch-Unterpakete werden unterstützt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "Zeile %d: %s ist veraltet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} kann nicht leer sein\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} kann nicht \"/\" sein\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Quelle: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Keine Patch-Nummer %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch ohne korrespondierenden \"Patch:\"-Tag\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Keine Source-Nummer %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "Kein \"Source\"-Tag in Spec-Datei\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Konnte NoSource %s nicht herunterladen: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültige %%setup-Option %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Patch-Nummer %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"Zeile %d: Abhängigkeiten müssen alphanumerisch, mit '_' oder '/' beginnen: %"
"s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Versionsabhängiger Dateiname nicht zulässig: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Version benötigt: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "Zeile %d: Ungültige Nummer: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Nicht geschlossenes %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean liefert %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%else ohne %%if erhalten\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%endif ohne %%if erhalten\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "Missgebildete %%include-Anweisung\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Keine für das Bauen kompatible Architektur gefunden\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paket hat keine %%description: %s\n"
msgstr ""
"Generiere Paket-Header, die mit veralteten RPM-Paketen (v2/3) kompatibel sind"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "Paket-Kurzfassung nicht überprüfen"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "Datenbank-Header beim Abrufen nicht überprüfen"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "Paket-Signatur(en) nicht überprüfen"
msgid "override target platform"
msgstr "Überschreibe Zielplattform"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Konnte keine Pipe für %s erzeugen: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Konnte nicht chdir zu %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "Konnte nicht all Daten nach %s schreiben\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "Umwandlung von %s in einen langen Integer fehlgeschlagen.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Erkennung der Datei \"%s\" fehlgeschlagen: Modus %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Finde %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Fehlgeschlagenes zu finden %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Beziehen des aktuellen Abhängigkeitsnamen nicht möglich.\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
"Beziehen des aktuellen Abhängigkeit epoch-verion-release nicht möglich.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
"Datei-Zählung von Datei-Info stimmt nicht mit der Datei im Container "
"überein.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "Container besteht nicht aus einen String-Array-Datentypen.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d bezeichnet mehrere Male\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "Abfragen der Spec-Datei %s fehlgeschlagen, kann nicht geparst werden\n"
msgid " failed - "
msgstr " fehlgeschlagen - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "Paket %s wurde bereits hinzugefügt, überspringe %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "Paket %s würde bereits hinzugefügt, ersetze es durch %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(zwischengespeichert)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib bietet an)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(zwischengespeichert)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(Datenbank-Dateien)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(Datenbank bietet an)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(keine Nummer)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(keine OpenPGP-Signatur)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ersetzt "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "nicht installiert"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "geshared "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "falsche Farbe "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "fehlend %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(unbekannt %3d)"
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "Datei %s ist auf einem unbekannten Gerät\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "Benutzer %s existiert nicht - benutze Root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "Gruppe %s existiert nicht - benutze Root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "Archiv-Datei %s wurde nicht in der Header-Dateiliste gefunden\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s als %s gesichert\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: Verzeichnis ist nicht leer\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s erstellt als %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ist ein Delta RPM und kann nicht direkt installiert werden\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nicht unterstütze Nutzlast (%s) in Paket %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: Optionstabelle ist falsch konfiguriert (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "Ausgeschlossene Pfade müssen mit einem / beginnen"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "Verschiebungen müssen mit einem / beginnen"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "Verschiebungen müssen ein = enthalten"
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "Verschiebungen müssen einen / nach dem = enthalten"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "Füge vorgeschlagene Pakete zur Transaktion hinzu"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"Installiere alle Dateien, sogar Konfigurationsdateien, die sonst "
"möglicherweise übersprungen werden"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"Entferne alle Pakete, die mit <Paket> übereinstimmen (normalerweise wird "
"eine Fehlermeldung angezeigt, wenn <Paket> auf mehrere Pakete zutrifft)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "Keine Paket-Scriptlets ausführen"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "Verschiebe Dateien eines nicht verschiebbaren Pakets"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "Zeige Abhängigkeitsschleifen als Warnung"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "Lösche (deinstalliere) Paket"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<Paket>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "Installiere keine Konfigurationsdateien"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "Installiere keine Dokumentation"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "Überspringe Dateien mit beginnendem <Pfad> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<Pfad>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "Erkenne Datei-Konflikte zwischen Paketen"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "Abkürzung für --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "Aktualisiere Paket(e), wenn bereits installiert"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<Paket-Datei>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "Zeige Rautezeichen während der Installation (empfehlenswert mit -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Architektur"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "Keine Überprüfung des Paket-Betriebssystems"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "Keine Überprüfung des Festplattenspeichers vor der Installation"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "Installiere Dokumentation"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "Installiere Paket(e)"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "Aktualisiere die Datenbank, aber verändere nichts im Dateisystem"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Prüfsumme der Dateien"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "Keine Überprüfung der Prüfsumme der Dateien (veraltet)"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "Installiere keine Sicherheitskontext-Dateien"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"Paket-Installation nicht neu sortieren, um die Abhängigkeiten zu erfüllen"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "Keine Vorschläge für fehlende Abhängigkeitsauflösungen"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "Keine Scriptlets dieses Pakets ausführen"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerprein-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerin-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerun-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerpostun-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"Aktualisierung auf eine alte Version des Pakets (--force macht das bei "
"Aktualisierungen automatisch)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "Zeige Prozentangabe bei der Paket-Installation"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
"Verschiebe das Paket, wenn es verschiebbar ist, in das Verzeichnis "
"<Verzeichnis>"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<Verzeichnis>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "verschiebe Dateien von <alter Pfad> nach <neuer Pfad>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<alter Pfad>=<neuer Pfad>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "Ignoriere Datei-Konflikte zwischen Paketen"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "Installiere erneut, wenn das Paket bereits vorhanden ist"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Paket(e) aktualisieren"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "Anzeigen der Zustände der aufgelisteten Dateien"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "Keine Grössenüberprüfung der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "Keine Überprüfung der symbolischen Links der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Eigentümer der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Gruppen der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "Keine Überprüfung der letzten Bearbeitungszeit der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Berechtigungen der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "Keine Fähigkeitsprüfung der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "Keine Überprüfung des Sicherheitskontexts"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "Keine Überprüfung der Dateien im Paket"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "Kein(e) Überprüfungsskript(e) ausführen"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "Keine Überprüfung der GPG V3 DSA-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "Keine Überprüfung der PGP V3 RSA/MD5-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Überprüfe Paket-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "Lösche Paket-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "Importiere einen gepanzerten öffentlichen Schlüssel"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "Erzeuge Signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "Fehlende Architektur für %s bei %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "Source-Paket erwartet, Binär-Paket entdeckt\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr "<lua>-Scriptlet-Unterstützung nicht eingebaut\n"
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen für %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Konnte Datei-Beschreiber nicht duplizieren: %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s Scriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " bei Datei "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Wechseln des Wurzel.Verzeichnis fehlgeschlagen: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "Ungültiges Format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(enthält keine Dateien)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "ersetzt "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "nicht installiert"
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "geshared "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "falsche Farbe "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(kein Status) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(unbekannt %3d)"
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "Paket hat keine Eigentümer-/Gruppen-Liste\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "Paket weder Eigentümer- noch ID-Liste\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "Gruppe %s enthält keine Pakete\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "Keine Paket-Trigger %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Missgebildet: %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "Kein Paket stimmt mit %s überein: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "Kein Paket benötigt %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "Kein Paket bietet %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "Datei %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "Die Datei %s gehört zu keinem Paket\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "Eintrag %lu konnte nicht gelesen werden\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(hinzugefügte Dateien)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMk Temp fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: wurde bereits mit dem Schlüssel %s signiert, überspringe es\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NICHT OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NEIN "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Die \"B\"-Abhängigkeit benötigt eine Epoche (vermutlich die gleiche Epoche "
-"als \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als "
"Pfad."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "Paket-Nutzdaten können mit xz komprimiert werden."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "Paket-Nutzdaten können mit lzma komprimiert werden."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix"
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "Der Scriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
"Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt "
"werden."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"Paket-Scriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank "
"zugreifen."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Scripte"
# Gefällt mir nicht...bessere Vorschläge? Fabian
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr "Datei-Prüfsummen-Algorithmus ist pro Paket konfigurierbar"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "Unterstützung für POSIX.1e-Dateifähigkeiten"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kann nicht installiert werden\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Empfange %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installiere %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "Lesen fehlgeschlagen: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "ist kein RPM-Paket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "Kann Transaktions-Blockierung nicht erstellen auf %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "warte auf Transaktions-Blockierung %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "unterschiedlich"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "Das Paket %s ist für die Architektur %s vorgesehen"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "Das Paket %s ist für das Betriebssystem %s vorgesehen"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "Das Paket %s ist bereits installiert"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "Der Pfad %s im Paket %s ist nicht verschiebbar"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
"Datei %s kollidiert zwischen den versuchten Installationen von %s und %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"Datei %s aus der Installation von %s kollidiert mit der Datei aus dem Paket %"
"s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "Paket %s (welches neuer als %s ist) ist bereits installiert"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"Installation des Pakets %s benötigt %<PRIu64>%cB auf dem %s-Dateisystem"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"Installation des Pakets %s benötigt %<PRIu64>-Inodes auf dem %s-Dateisystem"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s wird benötigt von %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(installiert) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s kollidiert mit %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "Unbekannter Fehler %d trat während dem Verarbeiten des Pakets %s auf"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Zu viele Argumente in der Datenzeile bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Ungültige Architektur/Betriebssystem-Nummer: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Unvollständige Standardzeile bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Zu viele Argumente in der Standardzeile bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "Fehlender ':' (0x%02x gefunden) bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "Fehlendes Argument für %s bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "Kann %s bei %s:%d nicht öffnen: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "Fehlende Architektur für %s bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "Ungültige Option '%s' bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Unbekanntes System: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Bitte (in Englisch) %s kontaktieren\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh-Load: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh-Pad(%zd): UNGÜLTIG, lese %zd Byte\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): UNGÜLTIG, fstat(2) fehlgeschlagen\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Konnte kein Pipe zum Signieren erzeugen: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "GPG fehlgeschlagen (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "Konnte die Signatur nicht lesen\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5-Kurzfassung: "
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: "
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Unerfüllte Abhängigkeiten für %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "Fehlende { nach %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "Fehlende } nach %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "Leeres Tag-Format"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] erwartet am Ende des Arrays"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "Unerwartete ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "Unerwartete }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ nach dem ? im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": erwartet ein ? im Unterausdruck"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ nach dem : im Ausdruck erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "Zählvariable wird mit ungleich grossem Array benutzt"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Daten-Typ %d nicht unterstützt\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "Initialisiere Datenbank"
msgid "verify database files"
msgstr "Überprüfe Datenbank-Dateien"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: Unbekannter Tag-Name: \"%s\" ignoriert\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d nicht verfügbar\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen, benutze db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: Überspringe"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags #%d in %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: Überspringe"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: Beschädigten Header #%u erhalten -- überspringe.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: Kann den Header bei 0x%x nicht lesen\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Markieren des Header-Eintrags #%d zur %s Entfernung\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Setzen von \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags \"%s\" in %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Entfernen des Eintrags \"%s\" aus %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Reservieren einer neuen Paket-Instanz\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: Überspringe"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags %s in %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "Temporäre Datenbank %s existiert bereits\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "Erzeugen des Verzeichnises %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "Header #%u in der Datenbank ist ungültig -- überspringe.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "Kann ursprünglichen Eintrag %u nicht hinzufügen\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"Neu bauen der Datenbank fehlgeschlagen: Datenbank verbleibt entsprechend\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "Konnte die alte Datenbank nicht durch die neue ersetzen!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "Ersetze Dateien in %s mit Dateien aus %s für eine Wiederherstellung"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d-Fehler (%d) von %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d-Fehler (%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "Keine %s-Sperre auf %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "verteilt"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "exklusiv"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "Unbekannte Datenbank-Option: \"%s\" ignoriert.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s hat einen ungültigen numerischen Wert, übersprungen\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Wert, übersprungen\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Integer-Wert, übersprungen\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Blockierung der db %s nicht möglich, neuer Versuch ... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "initDB %s fehlgeschlagen (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Öffnen von Datenbank fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "DB Byte-Reihenfolge kann nicht bestimmt werden.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Unbekannter System-Fehler"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr "Fehler: Python-Callback %s fehlgeschlagen, abbrechen!\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Unbekannte Option %c in %s (%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Rekursionstiefe (%d) ist grösser als Maximum (%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Nicht terminiertes %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Ein %% ist gefolgt von einem nicht parsbaren Makro\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makro %%%.*s nicht gefunden, überspringe\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Überlauf des Zielpuffers\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Datei %s ist kleiner als %u Byte\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "Erzeugen des Verzeichnises fehlgeschlagen"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "Ungültige Syntax in lua-Scriptlet: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "Ungültige Syntax in lua-Script: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua-Script fehlgeschlagen: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "Ungültige Syntax in lua-Datei: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua hook fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "Warnung: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "Speicherbelegung (%u Byte) lieferte NULL zurück.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "V%d %s/%s %s, Schlüssel-ID %s"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(keine)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Konnte Zweig-Handler nicht registrieren: %m\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "URL-Port muss eine Zahl sein\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "Keine Überprüfung der Header- und Nutzdaten-Signatur"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
+#~ msgstr "Nur reguläre Datein kann %%Geist sein: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtlinie fehlgeschlagen.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "Zeile %d: Zweite %%files-Liste\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die \"B\"-Abhängigkeit benötigt eine Epoche (vermutlich die gleiche "
+#~ "Epoche als \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Daten-Typ %d nicht unterstützt\n"
+
#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
#~ msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm.rpm-4-7-x.rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:49-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Construyendo para el destino %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "el argumento no es un paquete RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "error al leer la cabecera desde el paquete\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "no se puede abrir otra vez la carga útil: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opciones comunes para todos los modos rpm y ejecutables:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "versión RPM %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Derechos Reservados (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
"Este programa puede ser redistribuido libremente bajo los términos de la "
"licencia GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Error interno en el procesamiento del argumento (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "solo puede especificarse un modo principal"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "un tipo de consulta/verificación puede ser ejecutado a la vez"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "opciones de consulta inesperadas"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de consulta inesperado"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "fuente de consulta inesperado"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden "
"ser forzadas"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "no se puede usar --prefix con --relocate o --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate y --excludepath solo pueden ser usados cuando se instalan nuevos "
"paquetes"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix solo puede ser usado al instalar nuevos paquetes"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "los argumentos de --prefix deber iniciar con una /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "solo se puede especificar una opción: --excludedocs o --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches solo puede ser especificado durante la remoción del paquete"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y remoción del "
"paquete"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"las opciones para desactivación de guines sólo puede ser especificado "
"durante la instalación y eliminación del paquete"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"las opciones de desactivación de detonante sólo pueden ser especificadas "
"durante la instalación y eliminación del paquete"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"construcción, recompilación, instalación, eliminación y verificación del "
"paquete"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, y "
"construcción del paquete"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, "
"consulta y re-construcción de la base de datos"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "los argumentos de --root (-r) deben iniciar con una /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ningún archivo para firmar\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "no se puede acceder al archivo %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Introduzca la frase de paso:"
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Falló la verificación de la frase de paso\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "La frase de paso es correcta\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "%%_signature spec no válido en el archivo macro.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign solo puede ser utilizado durante la construcción del paquete"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "falló la creación de la tuberia para --pipe: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "fallo la llamada al sistema exec\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ningún paquete proporcionado para la reconstrucción"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ningún archivo spec proporcionado para la construcción"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ningún archivo tar proporcionado para la construcción"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ningún paquete proporcionado para ser eliminado"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "ningún paquete proporcionado para la instalación"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ningún argumento proporcionado para la consulta"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ningún argumento proporcionado para la verificación"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "ningún argumento proporcionado"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "No ha sido posible abrir archivo temporal.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "error de sintaxis en la expresión\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Fallo en TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "'(' ausente en %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "')' ausente en %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Elemento %s no válido: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s ausente en %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Ningún espacio en blanco después de %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Sintaxis errónea: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "modo spec erróneo: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "dirmode spec erróneo: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "tamaño de localización inusual: \"%.*s\" en %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Localización duplicada %.*s en %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Capacidad inválida %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "Soporte para la capacidad del archivo no construido\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Solo un argumento para %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dos archivos en una línea: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Los archivos deben iniciar con \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "No se puede mezclar %%doc especial con otros formatos: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Algoritmo de resumen de archivo %u desconocido, regresando a MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Archivo listado dos veces: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "El enlace simbólico apunta a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "El archivo no coincide con el prefijo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Archivo no encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "Archivo %s muy largo para carga útil\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: no se puede cargar, etiqueta (%d) desconocida.\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: falló la lectura de la clave publica.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: no es una clave pública con armadura.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: falló la lectura de la politica *.te\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: falló la lectura de la clave publica.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr " Falló la expansión de la Macro %%%s\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob no permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Archivo no encontrado por glob: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo %%files %s: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "línea: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Archivo erróneo: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "propietario/grupo erróneo: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Comprobando si hay archivos desempaquetados: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Se encontraron archivos instalados (pero desempaquetados):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Procesando archivos: %s-%s-%s.%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: línea: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PreTrans: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PostTrans: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo guión Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s no es un paquete RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: leyendo cabecera desde %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Compresion de carga útil desconocida: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "No ha sido posible crear la región inmutable de la cabecera.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Incapaz de escribir la cabecera temporal\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Data CSA erróneo\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generando la firma: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Incapaz de recargar la cabecera de la firma\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "No ha sido possible escribir el paquete: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "No ha sido posible abrir sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "No ha sido posible leer la cabecera desde %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "No ha sido possible escribir la cabecera a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "No ha sido posible leer la carga útil desde %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "No ha sido possible escribir la carga útil a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Escrito: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Ejecutando \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Falló la ejecución de \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Falló la verificación \"%s\" del paquete\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
"No se pudo generar el nombre de archivo de salida para el paquete %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "No se puede crear %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "línea %d: segundo %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "línea %d: Error al analizar %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "línea %d: Opción errónea %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "línea %d: Demasiados nombres: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "línea %d: El paquete no existe: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "línea %d: Segunda descripción\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "línea %d: Error al analizar %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "línea %d: Segunda lista de %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "La arquitectura es excluida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "La arquitectura no es incluida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "SO es excluido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "SO no es incluido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "el campo %s debe estar presente en el paquete: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplicar entradas %s en el paquete: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "ilegal _docdir_fmt:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "No ha sido posible abrir el icono %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "No ha sido posible leer el icono %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "línea %d: La etiqueta solo recibe patrones individuales: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "línea %d: Etiqueta mal formada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "línea %d: Los prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "línea %d: El campo epoch debe ser un número sin signo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "linea %d: Solo subpaquetes sin arquitectura son soportados: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Especificación de paquete erróneo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "El paquete ya existe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "línea %d: Etiqueta desconocida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} no puede ser vacío\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{BuildRoot} no puede ser \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fuente errónea: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ningún número de parche %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch sin etiqueta \"Patch:\" correspondientes\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ningún número fuente %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "No hay etiqueta \"Source:\" en el archivo spec\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "No se pudo descargar nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "línea %d: opción %%setup errónea %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Número de parche %s inválido: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "línea %d: segundo %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"línea %d: Elementos de dependencias deben iniciar con un valor alfanumérico, "
"'_' o '/': %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "línea %d: Nombre de archivo versionado no es permitido: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "línea %d: Número erróneo: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "No ha sido posible abrir %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Sin cerrar %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retornó %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Tiene un %%else sin %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Tiene un %%endif sin %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "declaración %%include malformada\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "No se encontraron arquitecturas compatibles para la construcción\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "El paquete no tiene %%description: %s\n"
"generar cabeceras de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] "
"(legado)"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "no verificar resumen del paquete(s)"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr ""
"no verificar la base de datos de la(s) cabecera(s) cuando sean recuperadas"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "no verificar la firma(s) del paquete"
msgid "override target platform"
msgstr "sobreescribir plataforma de destino"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "No se pudo crear una tuberia para %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "No se pudo cambiar al directorio %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar la llamada exec %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar la llamada al sistema fork para %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s fallido\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "falló la escritura de todos los datos a %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "Falló la conversión de %s a entero largo.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "falló magic_open(0x%x): %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "falló magic_load: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Falló la identificación del archivo \"%s\": modo %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Buscando %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Falló la búsqueda de %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "No ha sido posible traer el nombre de la dependencia actual\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr "No se pudo obtener la dependencia actual época-versión-lanzamiento.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
"El número de archivos desde la información no coincide con los archivos en "
"el contenedor.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "No es un contenedor del tipo de dato arreglo de cadenas.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d definido multiples veces\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "la consulta del archivo spec %s falló, no se pudo analizar\n"
msgid " failed - "
msgstr " fallido - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "el paquete %s ya fue añadido, omitiendo %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "el paquete %s ya fue añadido, reemplazando con %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(en caché)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib proporciona)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(en caché)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(archivos db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db proporciona)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(no es un número)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(no es una firma OpenPGP)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "reemplazado"
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "no instalado"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "compartido en red"
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "color incorrecto"
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "falta %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconocido %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "el archivo %s está en un dispositivo desconocido\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "usuario %s no existe - utilizando root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupo %s no existe - utilizando root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"el fichero de archivo %s no se encontró en la lista de archivos de cabecera\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s guardado como %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: el directorio no está vacío\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creado como %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: INVALIDO\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falló: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ninguna firma disponible\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falló: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falló: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s is un RPM Incremental(Delta) no puede ser instalado directamente\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Carga útil (%s) no soportada en el paquete %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: misconfiguración de la opción table (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "rutas de exclusión deben iniciar con un /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "realocaciones deben iniciar con un /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "realocaciones deben contener un ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "realocaciones deben tener un / después de ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "agregar los paquetes sugeridos a la transacción"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instalar todos los archivos, incluso los de configuración los cuales serían "
"saltados."
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"remueve todos los paquetes que coincidan con <paquetes> (normalmente un "
"error es generado si <paquete> especifica multiples paquetes) "
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar scriptlet(s) del paquete"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "reubicar archivos en un paquete no reubicable"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "mostrar dependencias ciclicas como advertencias"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "borrar (desinstalar) paquete"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "no instalar los archivos de configuración"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "no instalar documentación"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "omitir archivos con el componente inicial <path>"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detectar conflictos de archivos entre paquetes"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "actualizar paquete(s) si ya están instalados"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "imprimir signo de celdilla durante la instalación del paquete (con -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "no verificar arquitectura del paquete"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "no verificar sistema operativo del paquete"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "no verificar espacio de disco antes de la instalación"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "instalar documentación"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "instalar paquete(s)"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "no verificar las dependencias del paquete"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "no verificar el digest de los archivos"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "no verificar el digest de los archivos (obsoleto)"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "no instalar contextos de seguridad del archivo"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "no reordenar la instalación de paquetes para satisfacer dependencias"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "no sugerir resolución de dependencias ausentes"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%pre scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%post scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%preun scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%postun scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "no ejecutar ningún scriptlet detonado por este paquete"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerprein scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerin scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerun scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerpostun scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"actualiza a una versión antigua del paquete (--force en actualizaciones hace "
"esto automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "imprimir porcentaje mientras se instala el paquete"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "realocar el paquete a <dir> si éste es realocable"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "realocar archivos de la ruta <old> a <new>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignorar conflictos entre paquetes referentes a archivos "
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstalar si el paquete ya está presente"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "no instalar, pero señalar si se puede o no"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualizar paquete(s)"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostrar el estado de los archivos listados"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "no verificar el tamaño de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "no verificar la ruta symlink de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "no verificar el propietario de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "no verificar el grupo de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "no verificar el tiempo de modificación de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "no verificar el modo de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "no verificar las capacidades de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "no verificar los cotextos de seguridad del archivo"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "no verificar los archivos en el paquete"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "no verificar las dependencias de paquetes"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "no ejecutar script de verificación"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "no verificar firmas GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "no verificar firmas PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "firmar paquetes (idéntico a --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar firma(s) del paquete"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "borrar las firmas del paquete"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "importar una llave pública con armadura"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "generar firma"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "falta la arquitectura para %s en %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
"soporte interno para macro de inclución de guiones <lua>, no fue construido\n"
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "No se pudo crear un archivo temporal para %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "No se pudo duplicar el descritor de archivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, waitpid(%d) rd %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, señal %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, estado de terminación %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " en archivo"
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "falló %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "No se puede cambiar el directorio raíz: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorrecto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(no contiene archivos)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "reemplazado"
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "no instalado"
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "compartido en red"
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "color incorrecto"
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(sin estado)"
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(desconocido %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "el paquete no tiene lista de propietario/grupo de archivo\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "el paquete no tiene ni lista de propietario de archivos ni id\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupo %s no contiene ningún paquete\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "sin detonante de paquetes %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s mal formado: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ningún paquete coincide con %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ningún paquete requiere %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ningún paquete proporciona %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "archivo %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "el archivo %s no es propiedad de ningún paquete\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "el registro %lu no pudo ser leído\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "el paquete %s no está instalado\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(archivos añadidos)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisión añadida)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush fallido: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "faló makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ya fue firmado por la llave ID %s, omitiendo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: falló la lectura para importar(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falló\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: la cabecera de región no modificable no pudo ser leída. ¿Estará corrupto "
"el paquete?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "omitiendo paquete %s con firma V%u inverificable\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NO ESTA BIEN"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "BIEN"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAN LAS CLAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLAVES NO CONFIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "SI"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dependencia \"B\" necesita una era -epoch- (asumiendo la misma era de \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", "
"no como ruta."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando xz."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando bzip2. "
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
"nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
"las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
"un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya "
"completado."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"guiones incluidos en el paquete pueden accesar a la base de datos rpm "
"mientras se esta instalando"
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "soporte interno para guiones lua."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr "el algoritmo de digest se puede configurar por paquete"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "soporte para capacidades de archivo POSIX1e."
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconocida:\"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Error de dependencias:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s no puede ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Recuperando %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paquete %s no es reubicable\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "error al leer del archivo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "no se puede abrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalando %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "falló la lectura: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "no es un paquete rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "no se puede crear el bloqueo de la transación %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "esperando por el bloqueo de la transación %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "diferente"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "el paquete %s está destinado para la arquitectura %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "el paquete %s está destinado para el sistema operativo %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "el paquete %s ya está instalado"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "la ruta %s en el paquete %s no es reubicable"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "conflicto del archivo %s entre instalaciones intentadas de %s y %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"el archivo %s de la instalación de %s entra en conflicto con el archivo del "
"paquete %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "el paquete %s (el cual es más nuevo que %s) ya está instalado"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"para la instalación del paquete %s se necesita %<PRIu64>%cB en el sistema de "
"archivos %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"para la instalación de paquete %s necesita %<PRIu64> inodos en el sistema de "
"archivos %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s se necesita para %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(instalado) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s entra en conflicto con %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Demasiados argumentos en la línea de datos en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "número de arq/os erróneo: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Línea determinada incompleta en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Demasiados argumentos en la línea predeterminada en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' faltante (se encontró 0x%02x) en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta argumento para %s en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "no se puede abrir %s en %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta la arquitectura para %s en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opción errónea '%s' en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconocido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor contacte %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "No se puede abrir %s para lectura: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh load: INVALIDO\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%zd): INVALIDO, lectura de %zd bytes\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): INVALIDO, fstat(2) falló\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "No se pudo crear la tuberia para firmar: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "falló la llamada al sistema exec para gpg (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg falló al escribir la firma\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "incapaz de leer la firma\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"No pudo leer la región inmutable de la cabecera. ¿El paquete esta corrupto?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Resumen MD5: "
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Resumen SHA1 de la cabecera:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Cabecera"
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependencias no satisfechas para %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "falta { después de %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta } después %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "formato de etiqueta vacío"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "nombre de etiqueta vacío"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconocida"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado al final del arreglo"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "se esperaba ? en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "se esperaba { después de ? en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "se esperaba } en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "se esperaba : después de la subexpresión ?"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "se esperaba { después de : en la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "se esperaba | al final de la expresión"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador de arreglo usado con arreglos de diferente tamaño"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tipo de datos %d no soportado\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "inicializar base de datos"
msgid "verify database files"
msgstr "verificar archivos de la base de datos"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nombre de etiqueta no reconocida: \"%s\" ignorado\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d no disponible\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "no se pudo abrir índice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "no se puede abrir índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "no se ha establecido dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: omitiendo"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "error(%d) almacenando registro #%d en %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec falló: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp falló: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: omitiendo"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: cabecera dañada #%u recuperada -- omitiendo.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: no se pudo leer cabecera en 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "error(%d) estableciendo registro de cabecera #%d para remoción %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "error(%d) estableciendo registros \"%s\" desde índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "error(%d) almacenando registros \"%s\" en %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "error(%d) removiendo registro \"%s\" de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "error(%d) asignando nueva instancia de paquete\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: omitiendo"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "error(%d) almacenando registro %s en %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "no se ha establecido dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "la base de datos temporal %s ya existe\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "No se puede crear el directorio %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "cabecera #%u errónea en la base de datos -- omitiendo.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "no se puede añadir el registro original en %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original "
"permanece en su lugar\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
"¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "reemplazar archivos en %s con los archivos de %s a recuperar"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d error(%d) de %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d error(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "no se pudo obtener bloquear %s en %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "compartido"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "exclusivo"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "opciones db no reconocidas: \"%s\" ignorado.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s tiene un valor numérico no válido, omitido\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
"%s tiene un valor largo demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
"No es posible optener un bloqueo sobre la base de datos %s, reintentando... "
"(%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "No se puede initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "No se puede abrir la base de datos: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr ""
"No se puede determina el formato de almacenamiento de la base de datos\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Error del sistema desconocido"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr "error: falló el retorno de la llamada %s de python, abortando!\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Opción desconocida %c en %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr ""
"La profundidad de recursión (%d) es mayor que el máximo permitido (%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "No terminado %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Un %% está seguido por una macro no analizable\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "La Macro %%%.*s no se encontró, omitiendo\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Desborde del buffer objetivo\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "El archivo %s tiene menos de %u bytes\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "falló al crear el directorio"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "sintaxis no valida en el macro de ejecución de guión lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "sintaxis no valida en el guión lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "falló el guión lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "sintaxis no valida en el archivo de guión lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "falló el manejador de evento lua: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "advertencia:"
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "La asignación de memoria (%u bytes) retornó NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "V%d %s/%s %s, ID de clave %s"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
msgid "(none)"
msgstr "(ninguno)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr " Falló la lectura del archivo spec desde %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "puerto url debe ser un número\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "no verificar firma de cabecera+carga"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: falló la lectura de la politica *.te\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "línea %d: Segunda lista de %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dependencia \"B\" necesita una era -epoch- (asumiendo la misma era de "
+#~ "\"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tipo de datos %d no soportado\n"
+
#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
#~ msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Käännetään kohteelle %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "parametri ei ole RPM paketti\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "virhe luettaessa otsikkotietoa paketista\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kuorman uudelleenavaus ei onnistu: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versio %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Sisäinen virhe argumenttien käsittelyssä (%d)\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "vain yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "odottamattomia kyselyvalintoja"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "vain asennus, päivitys, rmsource ja rmspec voidaan pakottaa"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix valintaa ei voi käyttää --relocate tai --excludepath kanssa"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ja --excludepath: voidaan käyttää vain uusia paketteja "
"asennettaessa"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"skriptien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"laukaisimien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
"tarkistettaessa"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
"käännettäessä"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
"kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ei tiedostoja allekirjoitettavaksi\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Syötä salasana: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Salasana täsmää.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "putken luominen --pipe:lle epäonnistui: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "suoritus epäonnistui\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "poistolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "ei annettu parametrejä"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksivirhe lausekkeessa\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Puuttuva '(' %s %s:ssä\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "puuttuva ')' %s:(%s:ssä\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Virheellinen %s merkki: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Puuttuva %s %s %s:ssä\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Virheellinen syntaksi: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Virheellinen oikeusmäärittely %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Virheellinen hakemisto-oikeusmäärittely %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Epätavallinen locale-pituus: \"%.*s\" %%lang(%s):ssä\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Virheellinen %s merkki: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Kaksi tiedostoa yhdellä rivillä %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Tiedostojen täytyy alkaa \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolinen linkki osoittaa BuildRoot:iin: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makron %%%s laajennos ei onnistunut\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "rivi: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Virheellinen omistaja/ryhmä: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: rivi: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "PreTrans-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "PostTrans-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Trigger-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: avaus %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ei ole RPM paketti\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: luetaan otsikkotietoa %s:stä\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Tuntematon kuorman pakkaus: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Tilapäisotsikon kirjoitus ei onnistu\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Luodaan allekirjoitusta: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Otsikkotiedon lukeminen %s:stä epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Otsikkotiedon kirjoittaminen %s:n epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kuorman luku %s:stä ei onnistu: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kuorman kirjoitus %s:ään ei onnistu: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Kirjoitettiin: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Suoritetaan(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "%s:n suoritus epäonnistui (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Tiedostonimen muodostus paketille %s ei onnistu: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "rivi %d: toinen %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %%description-osiota %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen valinta %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "rivi %d: liikaa nimiä: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "line %d: pakettia ei ole olemassa: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "line %d: toinen %%description-osio\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %%files-osiota: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "line %d: toinen %%files-osio\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "kenttä %s on vaadittu kenttä paketissa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Useita %s-merkintöjä paketissa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Ikonia %s ei voida avata: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Ikonia %s ei voida lukea: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tuntematon ikonityyppi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla etumerkitön numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "rivi %d: versio vaaditaan: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot ei voi olla tyhjä\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot ei voi olla \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen lähde: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ei patchia numero %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ei lähdettä numero %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "rivi %d: versioitu tiedostonimi ei ole sallittu: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "rivi %d: versio vaaditaan: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "rivi %d: virheellinen numero: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Ei voi avata %s:ää: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Sulkematon %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d parseExpressionBoolean palautti %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%else ilman %%if:iä\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%endif ilman %%if:iä\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "virheellinen %%include-lause\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Ei yhteensopivia arkkitehtureeja käännökselle\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paketissa ei ole %%description-osiota: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta"
msgid "override target platform"
msgstr "ohita kohdealusta"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Ei voitu luoda putkea %s:lle: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Siirtyminen hakemistoon %s ei onnistunut: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s epäonnistui\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "kaiken tiedon kirjoittaminen %s:ään ei onnistunut\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) epäonnistui: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load epäonnistui: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Tiedoston \"%s\" tunnistaminen epäonnistui: moodi %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Etsitään %s:ää: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s:ää ei löytynyt\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d määritelty useita kertoja\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "määrittelytiedoston %s kysely epäonnistui\n"
msgid " failed - "
msgstr " epäonnistui - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paketti %s on jo lisätty, ohitetaan %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paketti %s oli jo lisätty, korvataan %s:lla\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr ""
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(ei ole luku)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(ei ole OpenPGP-allekirjoitus)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normaali "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "korvattu "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ei asennettu "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "verkkojaettu "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "väärä väri "
+
+#: lib/formats.c:645
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(tuntematon %3d)"
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "tiedosto %s sijaitsee tuntemattomalla laitteella\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "käyttäjää %s ei ole olemassa, käytetään käyttäjää root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "ryhmää %s ei ole olemassa, käytetään ryhmää root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s talletettiin %s:nä\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s rmdir epäonnistui - hakemisto ei ole tyhjä\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s:n rmdir epäonnistui: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s luotu %s:na\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: otsikon luku epäonnistui: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Tiedoston luku epäonnistui: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s on Delta RPM eikä sitä voida suoraan asentaa\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Tuntematon kuorma (%s) paketissa %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "siirroissa pitää olla =-merkki"
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "siirroissa pitää olla / =-merkin jälkeen"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "lisää ehdotetut paketit transaktioon"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä ohitettaisiin"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"poista kaikki paketit, joiden nimeä vastaa <paketti> (tavallisesti, jos "
"<paketti> määrittää useita paketteja, tulee virhe)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita pakettikohtaisia skriptejä"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "poista paketti"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "älä asenna konfigurointiedostoja"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "älä asenna dokumentointia"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ohita <polku>-alkuiset tiedostot"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<polku>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "havaitse tiedostokonfliktit pakettien välillä"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "lyhenne parametreille --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "päivitä vain jo asennetut paketit"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakettitiedosto>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "tulosta risuaitaa paketin asentuessa (-v:n kanssa hyvä)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "älä tarkista levytilaa ennen asennusta"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "asenna dokumentaatio"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "asenna paketteja"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen MD5-summaa"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "älä tarkista tiedostojen MD5-summaa"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "älä muuta asennusjärjestystä riippuvuuksien tyydyttämiseksi"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%pre-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%post-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%preun-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%postun scriptiä"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "älä suorita tämän paketin laukaisemia skriptejä"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerprein skriptejä"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerin skriptejä"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerun scriptejä"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerpostun scriptejä"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"päivitä vanhempaan versioon (--force päivitettäessä tekee tämän "
"automaattisesti)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "tulosta asennuksen eteneminen prosentteina"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "siirrä paketti hakemistoon <hakem>, jos siirrettävissä"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<hakemisto>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<vanha>=<uusi>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "älä huomioi tiedostokonflikteja pakettien välillä"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "asenna uudelleen, jos paketti on jo asennettu"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "päivitä paketteja"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "näytä lueteltujen tiedostojen tilat"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen symbolisen linkin polkua"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen omistajaa"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen ryhmää"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen muutosaikaa"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen oikeuksia"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "älä tarkista paketin tiedostoja"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "älä suorita tarkistusskriptejä"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "älä tarkista GPG V3 DSA allekirjoituksia"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "älä tarkista PGP V3 RSA/MD5 allekirjoituksia"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "tarkista paketin allekirjoitus"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "poista paketin allekirjoitus"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "luo allekirjoitus"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "puuttuva argumentti %s:lle: %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu luoda tilapäistiedostoa %s:lle: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s skripti epäonnistui (%d), ohitetaan %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "arkiston %s%s purkaminen epäonnistui: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " tiedostolle "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s epäonnistui tiedostolle %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s epäonnistui: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Juurihakemiston vaihto ei onnistu: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "virheelinen muoto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ei sisällä tiedostoja)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normaali "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "korvattu "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "ei asennettu "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "verkkojaettu "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "väärä väri "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(ei tilaa) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(tuntematon %3d)"
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "epämuodostunut %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "mikään paketti ei tarvitse %s:a\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "tiedosto %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "tietuetta %lu ei voitu lukea\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "EI OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "EI "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "KYLLÄ "
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Haetaan %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Asennetaan %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "luku epäonnistui: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "ei ole RPM paketti"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "transaktio-lukon luonti %s:een ei onnistu (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "odotetaan transaktio-lukkoa %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "eri"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "paketti %s on tarkoittettu %s-arkkitehtuurille"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "paketti %s on tarkoitettu %s-käyttöjärjestelmälle"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "paketti %s on jo asennettuna"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "polku %s paketissa %s ei ole uudelleensijoitettava"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "paketti %s (joka on uudempi kuin %s) on jo asennettuna"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"paketin %s asennus tarvitsee %<PRIu64>%c tavua tiedostojärjestelmällä %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"paketin %s asennus tarvitsee %<PRIu64> inodea tiedostojärjestelmällä %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(asennettu) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s on ristiriidassa %s-%s:n kanssa"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "tuntematon virhe %d käsitellessä pakettia %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Liian monta parametriä datarivillä %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Virheellinen arkkitehtuuri/käyttöjärjestelmä numero: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Epätäydellinen oletusrivi, %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Liian monta parametriä oletusrivillä %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "puuttuva ':' (löydettiin 0x%02x): %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "puuttuva argumentti %s:lle: %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "en voi avata %s:aa %s:%d:ssä: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Tuntematon järjestelmä: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Ota yhteyttä %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s:ää ei voitu suorittaa: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg:n suoritus epäonnistui (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Otsikko "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Tyydyttämättömiä riippuvuuksia %s:lle:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "puuttuva '{' '%{':n jälkeen"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "tyhjä nimiön formaatti"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "tyhjä nimiön nimi"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "tuntematon nimiö"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "odottamaton ']'"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "odottamaton '}'"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen lausekkeessa"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä lausekkeessa"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-lausekkeessa "
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen lausekkeessa "
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tietotyyppi %d ei ole tuettu\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "alusta tietokanta"
msgid "verify database files"
msgstr "tarkista tietokanta"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "indeksin %s avaus db%d:llä ei onnistu - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "indeksin %s avaus ei onnistu\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath ei ole asetettu\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: ohitetaan"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta #%d %s:ään\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: ohitetaan"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ohitetaan vioittunut otsikkotietue #%u.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: otsikkoa ei voida lukea (0x%x)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "virhe(%d) asetettaessa otsikon #%d tietuetta %s poistettavaksi\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "virhe(%d) asetettaessa \"%s\" tietuetita indeksistä %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "virhe(%d) poistettaessa tietuetta %s %s:stä\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: ohitetaan"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath ei ole asetettu"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "väliaikainen tietokanta %s on jo olemassa\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "korvaa tiedostot %s:ssä tiedostoilla %s:stä korjataksesi"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "hakemiston %s poisto epäonnistui: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "en saa %s lukitusta tietokantaan %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "jaettua"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "poissulkevaa"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "En saa lukitusta tietokantaan %s, yritetään uudelleen... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Tietokannan %s alustus ei onnistu (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Tietokantaa ei voi avata: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr ""
msgid "Unknown system error"
msgstr "Tuntematon järjestelmäverhe"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Tuntematon valitsin %c %s(%s):ssä\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Rekursiosyvyys (%d) ylittää maksimin (%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Päättämätön %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "%% seuraa makro jota ei voida jäsentää\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makroa %%%.*s ei löydy, ohitetaan\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr ""
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "hakemiston luonti epäonnistui"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua-skripti epäonnistui: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "virheellinen syntaksi lua-tiedostossa: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua-koukku epäonnistui: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "varoitus: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "muistin varaus (%u tavua) palautti NULL:in.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s, avain %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(ei virhettä)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Spec-tiedoston avaaminen %s:sta epäonnistui\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url portin pitää olla luku\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "älä tarkista otsikon ja kuorman allekirjoitusta"
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "line %d: toinen %%files-osio\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tietotyyppi %d ei ole tuettu\n"
+
#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
#~ msgstr "pakettien järjestäminen epäonnistui, %d elementtiä jäljellä\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Construction pour cible %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "l'argument n'est pas un paquetage RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Impossible de ré-ouvrir la charge utile: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM version %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
"Ce programme peut être librement redistribué sous les termes de la licence "
"GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Erreur interne au traitement de l'argument (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "un seul mode majeur peut être specifié"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "un seul type de requête/vérification à la fois"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "option de requête inattendue"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "format de requête inattendu"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "source de requête inattendue"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "les fichiers ne peuvent être relogés qu'à l'installation"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "impossible d'utiliser --prefix avec --relocate ou --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de "
"nouveaux paquetages"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "les arguments de --prefix doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "utiliser --excludedocs _OU_ --includedocs (pas les 2)"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de "
"paquetages"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
"installation"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
"installation"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la "
"recompilation, l'(dés)installation, et la vérification"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes "
"et la reconstruction de la base de données"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "les arguments ed --root (-r) doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "aucun fichier à signer\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ne peut accéder au fichier %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Entrez la phrase de passe: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Phrase de passe bonne.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "%%_signature invalide and le fichier de macros.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign est réservé à la construction d'un paquetage"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "Echec de la création de l'archive: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "echec de l'exec\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "aucun paquetage spécifié pour reconstruction"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "aucun fichier spec spécifié pour construction"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "aucun fichier tar spécifié pour construction"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "n'a aucun paquetage à désinstaller"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "n'a aucun paquetage à installer"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "aucun argument fourni à la requête"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "aucun argument fourni à la vérification"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "aucun argument fourni"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "échec du TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "'(' manquante dans %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "')' manquante dans %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Lexème %s invalide: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s manquant(e) dans %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "espace non-blanc suivant %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Mauvaise syntaxe: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Mauvais mode spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Mauvais dirmode spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Mauvaise longueur de la locale: \"%.*s\" dans %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Deux fois la même locale %.*s dans %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Lexème %s invalide: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Un seul argument pour %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Deux fichiers sur une seule ligne: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Le fichier doit commencer par \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Ne peut mélanger un %%doc spécial avec d'autre formes: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fichier listé deux fois: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Lien symbolique pointant sur BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Le fichier ne correpond pas à prefix (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fichier non trouvé: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n"
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "La macro %%%s ne peut être expansée\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Substitution non permise: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Ligne: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "Ligne: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: ouverture de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s n'est pas un paquetage RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lecture de l'entête de %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Impossible de créer la partie immuable de l'entête.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Mauvaises données CSA\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Génération de la signature: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Ecrit: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Exécution_de(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "L'exec de %s a échoué (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Ne peut générer le nom de fichier pour le package %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Ne peut créer %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ligne %d: deuxième %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyxe syntaxique de la %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvaise option %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "ligne %d: trop de noms: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "ligne %d: package inexistant: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "ligne %d: deuxième description\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyse syntaxique de %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architecture excluse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architecture non incluse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS exclus: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS non inclus: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Le champ %s doit être présent dans le paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entrée dupliquée %s dans le paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir l'icône %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire l'icône %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Mauvaise source: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Pas de numéro de patch %d\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Pas de numéro de source %d\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Impossible de télécharger la non-source %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvaise option à %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"ligne %d: le lexème de dépendance doit commencer par un alphanumérique, '_' "
"ou '/': %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "ligne %d: version interdite dans le nom de fichier: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "ligne %d: mauvais nombre: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if non terminé\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retourne %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: j'ai là un %%else sans %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: j'ai là un %%endif sans %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "%%include malformé\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Pas d'architecture compatible pour construction\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Le paquetage n'a pas de %%description: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "générer un(des) entête(s) compatible(s) avec l'emballage rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ne pas vérifier les sommes de hachage du paquetage"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ne pas vérifier l'entête de la base de données à la récupération"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
msgid "override target platform"
msgstr "surcharger la plate-forme cible"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "échec %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Fichier %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Impossible de lire %s: %s.\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " échec - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(caché)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(fourni par rpmlib)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(caché)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(fourni par fichiers db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(fourni par la db)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(n'est pas un nombre)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(pas une signature OpenPGP)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "remplacé "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "non installé "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "sur le réseau "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "fausse couleur"
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manquant %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(%3d iconnu) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "le fichier %s est sur un périphérique inconnu\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "utilisateur %s inexistant - utilisation de root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "l'archive %s n'était pas dans la liste de fichiers d'entêtes\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sauvé en tant que %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s : répertoire non-vide\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s créé en tant que %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: aucune signature disponible\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead a échoué: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ne peut être installé\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: table d'option mal configurée (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "les chemins d'exclusions doivent commencer par un /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "les relogements doivent commencer par un /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "les relogement doivent contenir un ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "dans les relogements un / doit suivre le ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "rajouter à la transaction les paquetages suggérés"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installer tous les fichiers, meme si les configurations disent le contraire"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"retirer tous les paquetages qui correspondent à <paquetage> (normalement on "
"retourne une erreur si le <paquetage> correspond à plusieurs paquetages"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "ne pas exécuter le(s) scriptlet(s) du paquetages"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "désinstaller un paquetage"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<paquetage>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "ne pas installer la documentation"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "sauter les fichiers commence par le <chemin> indiqué"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<chemin>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "raccourci pour --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "met à jour le(s) paquetage(s) déjà installé(s)"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<paquetage>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"afficher des marqueurs au fur et à mesure que le paquetage s'installe (avec -"
"v c'est bien(tm))"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "ne pas vérifier l'architecture du paquetage"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "ne pas vérifier le système d'exploitation du paquetage"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "ne pas vérifier l'espace disque avant l'installation"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "installer la documentation"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "installer le(s) paquetage(s)"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
"mettre à jour la base données, mais ne pas modifier le système de fichiers"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"ne pas ré-arranger l'ordre d'installation des paquetages pour satisfaire les "
"dépendances"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "ne pas suggérer de résolution pour les dépendances manquantes"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%pre (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%post (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%preun (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%postun (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "n'exécuter aucun scriptlet trigger activé par ce paquetage"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"mettre à jour avec un paquetage plus ancien (une m-à-j avec --force fait ça "
"automatiquement"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "afficher le pourcentage d'installation du paquetage"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "reloge le paquetage vers <rep>, si relogeable"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<rep>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "reloge les fichiers du <vieux> chemin vers <nouveau>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<vieux>=<nouveau>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "réinstalle si le paquetage est déjà installé"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "n'installe pas, mais dit si ça marcherait ou pas"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "mises à jour des paquetages"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "affiche la liste des fichiers et leur état"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ne pas vérifier le chemin du lien symbolique des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ne pas vérifier le possesseur des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ne pas vérifier le groupe possesseur des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ne pas vérifier les dates de modification des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ne pas vérifier les permissions des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ne pas exécuter le(s) script(s) de vérification"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "importer une clé publique blindé"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "génération de signature"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "architecture manquante pour %s à %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " dans fichier "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "échec %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "format incorrect: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ne contient pas de fichier)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "remplacé "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "non installé "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "sur le réseau "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "fausse couleur"
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(pas d'état) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(%3d iconnu) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "le paquetage n'as pas de liste de possesseurs/groupes de fichiers\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
"le paquetage n'a ni la liste des id ni celle des possesseurs de fichiers\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "le groupe %s ne contient aucun paquetage\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne surveille %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s malformé: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne correspond à %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne requiert %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "aucun paquetage ne fournit %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fichier %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "le fichier %s n'appartient à aucun paquetage\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "impossible de lire l'article %u\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(fichiers ajoutés)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(fourniture ajoutée)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "échec de makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: déjà signé par la clé d'ID %s, ignoré\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: échec de la lecture d'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: échec de l'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: échec de headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "PAS OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLES MANQUANTES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLES NONCREDIBLE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NON"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "OUI"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dépendance \"B\" a besoin d'une epoch (on suppose qu'elle est la même que "
-"pour \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les "
"versions."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich,"
"IndexRep), pas en tant que chemin."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
"le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
"l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm "
"pendant l'installation."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dépendances requises:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ne peut être installé\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Récupération de %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erreur en lisant %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installation de %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "échec de lecture: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "impossible d'avoir le verrou %s sur %s/%s\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "impossible d'avoir le verrou %s sur %s/%s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "différent"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "le paquetage %s est prévu pour une archicture %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "le paquetage %s est prévu pour le système d'exploitation %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "paquetage %s déjà installé"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "le chemin %s du paquetage %s n'est pas relogeable"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
"le fichier %s entre en conflit avec les tentatives d'installation de %s et %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"le fichier %s de l'installation de %s entre en conflit avec le fichier du "
"paquetage %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "le paquetage %s (plus récent que %s) est déjà installé"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"installer le paquetage %s nécessite %<PRIu64>%co sur le système de fichiers %"
"s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"installer le paquetage %s nécessite %<PRIu64> i-noeuds sur le système de "
"fichiers %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s est nécessaire pour %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(déjà installé) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s entre en conflit avec %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "erreur %d inconnue rencontrée en manipulant le paquetage %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Trop d'arguments dans la ligne de données à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Mauvais numéro d'arch/OS: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "valeur par défaut imcomplète à la ligne %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Trop d'arguments pour la valeur par défaut de la ligne %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' manquant (trouvé 0x%02x) à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argument manquant pour %s à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s à %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "architecture manquante pour %s à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "mauvaise option '%s' à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "système inconnu: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Contactez %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture: %s.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%d): PASBON, %d octets lus\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "echec de l'exec\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "impossible de lire la signature\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
"Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de "
"macros\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Somme MD5: "
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Hachage de l'entête SHA1: "
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Entête "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "dépendances non satisfaites pour %s: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "{ manquant après %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "} manquant après %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "tag format vide"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "tag name vide"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "tag inconnu"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] attendu à la fin du tableau"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "] innatendu"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "} innatendu"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? attendu dans l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ attendu après ? dans l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} attendu dnas l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": attendu derrière la sous-expression de ?"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ attendu après : dans l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| attendu a la fin de l'expression"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "itérateur de tableau utilisé avec des tableaux de tailles différentes"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "type de données %d non supporté\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "initialiser la base de données"
msgid "verify database files"
msgstr "vérifier les fichiers de la base de données"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nom de tag non-reconnu: \"%s\" ignoré\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "ne peut ouvrir l'index %s en utilisant db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ne peut ouvrir l'index %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: on saute"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article nº%d dans %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: on saute"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: l'entête nº%u endommagé a été téléchargé -- ignoré.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erreur(%d) en affectant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article \"%s\" dans %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erreur(%d) en enlevant l'article \"%s\" de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: on saute"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "aucun dbpath fourni"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "la base de données temporarire %s existe déjà\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle "
"qu'elle est\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
"remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une "
"récupération"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "erreur db%d(%d) de %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "erreur db%d(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "impossible d'avoir le verrou %s sur %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "partagé"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "exclusif"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "options de db inconnues: \"%s\" ignoré.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s est une valeur numérique invalide, ignoré\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s est une valeur 'long' trop petite ou trop grande, ignoré\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s est une valeur entière trop petite ou trop grande, ignoré\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "système inconnu: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Option inconnue %c dans %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Profondeur de récursion(%d) plus grande que le max(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c non terminé: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Un %% est suivi d'une macro in-analysable\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Macro %%%.*s non trouvé, ignoré\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Tampon cible en surcharge\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Le fichier %s est plus petit que %u octets\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "attention: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "l'allocation de mémoire (%u octets) a retourné NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "signature V3 DSA: "
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(pas d'erreur)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Impossible de lire le fichier spec à %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "le port dans l'url doit être un nombre\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dépendance \"B\" a besoin d'une epoch (on suppose qu'elle est la même "
+#~ "que pour \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "type de données %d non supporté\n"
+
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Þýði fyrir markkerfi %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM útgáfa %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Höfundarréttur (C) 1998-2000 - Red Hat Inc"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Þessu má dreifa frjálst samkvæmt skilmálum GNU GPL"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "safnskráarsmíð brást: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Get ekki opnað tempi skrá.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "vantar '(' í %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "vantar ')' í %s %s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "vantar '(' í %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Tvær skrár á einni línu: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Skráin er tvítekin: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Skráin fannst ekki: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "%s brást\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PreUn skrá: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Skráin fannst ekki með 'glob': %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Gat ekki opnað %%files skrána %s: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "lína: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ógild skrá %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
+msgstr "%s brást\n"
#: build/files.c:2257
msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "lína: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PreIn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PreUn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PreIn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PostIn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PostUn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PostIn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað VerifyScript skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Gat ekki ritað haus í %s: %s\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Get ekki ritað í pakka: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki ritað haus í %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesið innihald %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Get ekki ritað innihald í %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrifaði: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "lína %d: %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "lína %d: Óleyfilegur rofi %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað táknmynd %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki lesið táknmynd %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "lína %d: Tag tekur einungis eitt tákn: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "lína %d: Ólöglegt tákn '-' í %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "lína %d: Ólöglegt tákn '-' í %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "lína %d: Ólöglegt tákn '-' í %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "lína %d: Skemmt tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "lína %d: Tómt tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "lína %d: Epoch/Serial svæðið verður að innihalda tölu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "lína %d: Óleyfilegur rofi %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Slæmt ílag: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skrá\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "lína %d: Ógilt viðfang við %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr ""
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "lína %d: Óleyfilegur rofi %s: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr ""
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s brást\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "gat ekki ritað öll gögn í %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s brást\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Skrá %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "gat ekki fundið %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr ""
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr ""
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr ""
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "búa til undirskrift"
+#: lib/formats.c:629
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+msgid "not installed"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "deildann"
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "vantar %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s vistað sem %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s búið til sem %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "fyrirspurn/yfirferð á pakkann sam á skrá"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<pakkaskrá>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "birta einungis stillingaskrár (innifelur -l)"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakkaskrá>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "setja inn pakka"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "birta einungis stillingaskrár (innifelur -l)"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gömul>=<ný>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "uppfæra pakka"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ekki yfirfara stærð skráa"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ekki yfirfara symlink slóð skráa"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ekki yfirfara eiganda skráa"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ekki yfirfara hop skráa"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ekki yfirfara heimildir skráa"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ekki yfirfara stærð skráa"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ekki yfirfara skrárnar í pakkanum"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ekki yfirfara skrárnar í pakkanum"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "búa til undirskrift"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "búa til undirskrift"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "búa til undirskrift"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "viðfang vantar fyrir %s á %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skrá\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s brást\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "gat ekki opnað %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s brást\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr ""
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesið %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "pgp brást\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "gat ekki útbúið pakkaskilyrði:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Skráin %s er ekki venjuleg skrá.\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "viðfang vantar fyrir %s á %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "get ekki opnað %s á %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ólöglegur rofi '%s' á %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Get ekki opnað %s til lesturs: %s.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ggp brást\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg get ekki lesið undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "get ekki lesið undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði fyrir %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
#, fuzzy
msgid "missing { after %"
msgstr "vantar %s"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
#, fuzzy
msgid "missing } after %{"
msgstr "vantar %s"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
#, fuzzy
msgid "unknown tag"
msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr ""
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr ""
msgid "verify database files"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "get ekki opnað %s index með db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "get ekki opnað %s index\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "deildann"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "einka"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Get ekki opnað %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Get ekki opnað tempi skrá.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Óþekkt eða óvænt villa"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Óþekkt viðfang %c í %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Fjölvi %%%.*s fannst ekki. Sleppi\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr ""
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Skráin %s er minni en %u bæti\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s brást\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "aðvörun: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "minnisfrátekt (%u bæta) skilaði NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(engin villa)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Gat ekki lesið spec skrá frá %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "gátt slóðar verður að vera tala\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
+
#~ msgid "pgp failed\n"
#~ msgstr "pgp brást\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-30 07:20+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Creazione per il target %s in corso\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "l'argomento non è un pacchetto RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "impossibile riaprire payload: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opzioni comuni per tutte le modalità rpm ed eseguibili:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "Versione RPM %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
"Questo programma può essere ridistribuito liberamente sotto i termini della "
"GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Errore interno durante la processazione dell'argomento (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "è possibile specificare solo una modalità principale"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "è possibile eseguire solo un tipo di interrogazione/verifica per volta"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "flag d'interrogazione inaspettati"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato d'interrogazione inaspettato"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "origine d'interrogazione inaspettata"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"è possibile forzare solo i processi d'installazione, aggiornamento rmsource "
"e rmspec"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"i file possono essere riposizionati solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "impossibile usare --prefix con --relocate o --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate e --excludepath possono essere usati solo quando si installano "
"nuovi pacchetti"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix può essere usato solo quando si installano nuovi pacchetti"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "gli argomenti per --prefix devono iniziare con /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "è possibile specificare solo uno tra --excludedocs e --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches può essere specificato solo durante la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb può essere specificato solo durante l'installazione e la rimozione "
"del pacchetto"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"le opzioni per la disabilitazione dello script possono essere specificate "
"solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"le opzioni di disabilitazione dell'attivazione possono essere specificate "
"solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps può essere specificato solo durante la creazione, ricreazione, "
"ricompilazione, installazione, eliminazione e verifica del pacchetto"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test può essere specificato solo durante l'installazione, rimozione e "
"creazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) può essere specificato solo durante l'installazione, la "
"rimozione, l'interrogazione e nei processi di ricreazione del database"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "gli argomenti per --root (-r) devono iniziare con /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "nessun file da firmare\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "impossibile accedere il file %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Inserire la frase chiave:"
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "La frase chiave risulta valida.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Spec %%_signature invalida nel file macro.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "è possibile usare --sign solo durante la compilazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "creazione di una pipe per --pipe fallita: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec fallito\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "non è stato specificato alcun file del pacchetto per la ricompilazione"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "non è stato specificato alcun file spec per la compilazione"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "non è stato specificato alcun file tar per la compilazione"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per la rimozione"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per l'installazione"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento per la verifica"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "errore di sintassi nell'espressione\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Errore TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "'(' mancante in %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "')' mancante in %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Token %s non valido: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s mancante in %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Nessuno spazio segue %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Sintassi non corretta: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Spec della modalità errata: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Spec dirmode errata: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Lunghezza locale inusuale: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Locale doppione %.*s in %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Token %s non valido: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Un solo argomento per %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Due file su di una riga: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Il file deve iniziare con \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Impossibile unire %%doc speciali con altri formati: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Algoritmo digest file sconosciuto %u , ritorno a MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "File elencato due volte: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Il Symlink si riferisce a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Il file non corrisponde al prefisso (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "File non trovato: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: impossibile caricare tag sconosciuto (%d).\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: lettura chiave pubblica fallita.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: lettura policy *.te fallita.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: lettura chiave pubblica fallita.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Macro %%%s non è in grado di espandersi\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob non permesso: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "File non trovato da glob: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Impossibile aprire %%files file %s: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "riga: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "File errato: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Proprietario/gruppo errato: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Controllo per file scompattato/i in corso: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Trovato/i file installati (ma scompattati):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Elaborazione file in corso: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: linea: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: apri %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s non è un pacchetto RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lettura intestazione da %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Compressione payload sconosciuta: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Impossibile creare una regione dell'intestazione immutabile.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Impossibile salvare intestazione di temp\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dati CSA errati\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generazione firma in corso: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Impossibile ricaricare intestazione della firma.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere intestazione da %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Impossibile salvare intestazione su %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere payload da %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Impossibile salvare payload su %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Scritto: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Esecuzione(%s) in corso: %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Esecuzione di %s fallita (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Impossibile generare nome del file di output per il pacchetto %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "riga %d: secondo %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "riga %d: Errore durante l'analisi di %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "riga %d: Opzione errata %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "riga %d: Troppi nomi: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "riga %d: Pacchetto non esistente: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "riga %d: Seconda descrizione\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "riga %d: Errore nell'analisi dei %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "riga %d: Secondo elenco di %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "L'architettura è esclusa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "L'architettura non è inclusa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS è escluso: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS non è incluso: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "il campo %s deve essere presente nel pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Voci %s duplicate nel pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "illegal _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire l'icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere l'icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "riga %d: L'etichetta necessita solo di un token: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linea %d: Il campo Epoca deve essere un numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "riga %d: Versione necessaria: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta sconosciuta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "La BuildRoot non può essere vuota\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "La BuildRoot non può essere \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Origine errata: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Nessun patch number %d\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Nessun numero sorgente %d\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "il pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Impossibile scaricare nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg errato su %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "riga %d: Opzione di %%setup errata %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Numero patch non valido %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "riga %d: secondo %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"riga %d: I token della dipendenza devono iniziare con i caratteri alfa-"
"numerici, '_' o '/': %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "riga %d: Versione nome del file non permessa: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "riga %d: Versione necessaria: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "riga %d: Numero errato: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Non chiuso %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ritorna %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Possiede un %%else con nessun %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Possiede un %%endif con nessun %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "istruzione %%include malformata\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
"Non è stata trovata alcuna architettura compatibile per la compilazione\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Il pacchetto non possiede alcuna %%description: %s\n"
"genera l'intestazione/i del pacchetto compatibile con il packaging (legacy) "
"rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "non verificare il digest del pacchetto/i"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "non verificare l'intestazione/i del database una volta ripristinata"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "non verificare la firma/e del pacchetto"
msgid "override target platform"
msgstr "annulla la piattaforma target"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Impossibile chdir in %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s fallito\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "salvataggio di tutti i dati su %s fallito\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) fallita: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load fallita: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "magic_file(ms, \"%s\") fallito: modalità %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Ricerca di %s in corso: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Impossibile trovare %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Impossibile cambiare directory root: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "interrogazione di specfile %s fallita, impossibile analizzare\n"
msgid " failed - "
msgstr " fallito - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "il pacchetto %s è già stato aggiunto, salto %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "il pacchetto %s è stato già aggiunto, sostituzione con %s in corso\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(cached)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib provides)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(cached)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(file db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(non è un numero)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(non è una firma OpenPGP)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normale "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "sostituito "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "non installato "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "rete condivisa "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "colore errato "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "%c %s mancanti"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(sconosciuto %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "file %s è su di un dispositivo sconosciuto\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "l'utente %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "il gruppo %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"file archive %s non è stato trovato nell'elenco dei file di intestazione\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s salvato cme %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: La cartella non è vuota\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creato come %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: BAD\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fallita: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fallita: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fallito: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s è un Delta RPM e non può essere installato direttamente\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Payload non supportato (%s) nel pacchetto %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabella opzioni configurata in modo errato (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "i percorsi exclude devono iniziare con una /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "riposizionamenti devono iniziare con una /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "riposizionamenti devono contenere un ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "i riposizionamenti devono avere una / che segue ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "aggiungere i pacchetti suggeriti alla transazione"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installare tutti i file, anche le configurazioni che possono altrimenti "
"essere saltate"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"rimuovere tutti i pacchetti corrispondenti <package> (normalmente viene "
"generato un errore se <package> vengono specificati pacchetti multipli)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire lo scriptlet del pacchetto/i"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "riposiziona i file in un pacchetto non-riposizionabile"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "mostra le dipendenze cicliche come avviso"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "rimuovi (disinstalla) il pacchetto"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "non installare i file di configurazione"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "non installare la documentazione"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "salta i file che presentano un componente che li precede <path> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "rileva i conflitti dei file fra pacchetti"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abbreviazione di --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "aggiorna il pacchetto/i se già installati"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"mostra i segni cancelletto durante l'installazione del pacchetto (buono con -"
"v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "non verificare l'architettura del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "non verificare il sistema operativo del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "non controllare lo spazio del disco prima dell'installazione"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "installa documentazione"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "installa i pacchetto/i"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "aggiorna il database, senza modificare il filesystem"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "non installare contesti di sicurezza dei file"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"non riordinare l'installazione del pacchetto per soddisfare le dipendenze"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "non suggerire alcuna risoluzione delle/a dipendenze mancanti"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%pre (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%post (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%preun (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%postun (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet causato/i da questo pacchetto"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"aggiorna ad una versione più vecchia del pacchetto (sugli aggiornamenti --"
"force esegue questa operazione automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "mostra le percentuali durante le installazioni del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "riposiziona il pacchetto su <dir>, se trasferibile"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "riposiziona i file dal path <old> su <new>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignora i file in conflitto fra pacchetti"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "installa nuovamente se il pacchetto è già presente"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "non installare, ma indicare se funziona oppure no"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "aggiorna il pacchetto/i"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "visualizzare gli stati dei file elencati"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "non verificare la dimensione dei file"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "non verificare il percorso symlink dei file"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "non verificare il proprietario dei file"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "non verificare il gruppo dei file"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "non verificare l'ora di modifica dei file"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "non verificare la modalità dei file"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "non verificare la dimensione dei file"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "non verificare i contesti di sicurezza dei file"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "non verificare i file nel pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "non eseguire gli script di verifica"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "non verificare la firma/e GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "non verificare la firma/e PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "firma pacchetto/i (identico a --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifica firma del pacchetto/i"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "cancella le firme del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "importa una chiave pubblica corazzata"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "firma pacchetto/i (identico a --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "genera firma"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "architettura mancante per %s su %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "il pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "scriptlet %s fallita, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "scriptlet %s fallita, segnale %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "scriptlet %s fallita, uscita con stato %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " sul file "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fallito: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Impossibile cambiare directory root: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorretto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(non contiene file)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normale "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "sostituito "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "non installato "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "rete condivisa "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "colore errato "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(nessuno stato) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(sconosciuto %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "il pacchetto non possiede alcun elenco gruppo/proprietario dei file\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
"il pacchetto non possiede ne un proprietario del file ne un elenco id\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "il gruppo %s non contiene alcun pacchetto\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nessun pacchetto attiva %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s malformato: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nessun pacchetto corrisponde a %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nessun pacchetto necessita di %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nessun pacchetto fornisce %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "file %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "il file %s non è posseduto da alcun pacchetto\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "numero del pacchetto non valido: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "il record %lu non può essere letto\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(file aggiunti)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisioning aggiunto)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp fallito\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: è stato già firmato dall'ID %s della chiave, omissione in corso\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: importazione fallita.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fallito\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: La regione header immutabile non può essere letta. Pacchetto corrotto?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NON OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHIAVI MANCANTI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "SI"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dipendenza \"B\" necessita di un'epoca (assumendo una stessa epoca di \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come "
"percorsi."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando lzma."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando lzma."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "il/i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
"il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
"le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro "
"caricamento."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
"l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti "
"nell'intestazione."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"le scriptlet del pacchetto potrebbero accedere al database rpm durante "
"l'installazione."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "supporto interno per gli script lua."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
#, fuzzy
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr "l'algoritmo digest di checksum dei file è configurabile per pacchetto"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tag sconosciuto: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dipendenze fallite:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s non può essere installato\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Ripristino di %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "errore di lettura dal file %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "installazione di %s in corso\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "lettura fallita: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "non è un pacchetto rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "impossibile creare il lock di transazione su %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "attesa del lock di transazione per %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "diverso"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "il pacchetto %s è stato ideato per una architettura %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "il pacchetto %s è stato ideato per un sistema operativo %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "il pacchetto %s è già installato"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "il percorso %s nel pacchetto %s non è riposizionabile"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
"il file %s entra in conflitto durante il tentativo d'installazione di %s e %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"il file %s dell'installazione di %s entra in conflitto con il file del "
"pacchetto %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr ""
"il pacchetto %s (il quale risulta essere più recente di %s) è già installato"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"l'installazione del pacchetto %s necessita %<PRIu64>%cB sul filesystem %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
# fix bug 450663
# (team-it-rev080611)
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s necessario a %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(installato) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s entra in conflitto con %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Troppi argomenti sulla riga dati di %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Numero arch/OS errato: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Riga di default incompleta su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Troppi argomenti nella riga di default su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' mancanti (trovato 0x%02x) su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argomento mancante per %s su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "impossibile aprire %s su %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "architettura mancante per %s su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opzione errata '%s' su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema sconosciuto: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Si prega di contattare %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Impossibile aprire %s per la lettura: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "carico sigh: BAD\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%zd): BAD, lettura %zd byte\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) fallito\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Impossibile creare la pipe per la firma: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "esecuzione gpg fallita (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "impossibile leggere la firma\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"Impossibile leggere la regione immutabile dell'header. Pacchetto corrotto?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Specifica %%_signature non valida nel file macro\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel file macro\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 digest:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest SHA1 Header:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dipendenze non soddisfatte per %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "{ mancante dopo %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "} mancante dopo %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "formato etichetta vuoto"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "nome etichetta vuoto"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "etichetta sconosciuta"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] previsto alla fine dell'array"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inaspettata"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "} inaspettata"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? previsto come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ previsto dopo ? come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} previsto come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": previsti dopo l'espressione secondaria ?"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ previsti dopo : come espressione"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| previsto alla fine dell'espressione"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "Iteratore di array usato con array di dimensioni differenti"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tipo di dati %d non supportati\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "inizializza database"
msgid "verify database files"
msgstr "verifica file del database"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nome etichetta non riconosciuto: \"%s\" ignorato\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d non disponibile\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "impossibile aprire l'indice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "impossibile aprire l'indice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "non è stato impostato alcun dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: salto"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record #%d nel %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec fallito: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp fallito: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: salto"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ripresa intestazione #%u danneggiata -- omissione in corso.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: impossibile leggere intestazione su 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"errore(%d) nell'impostazione del record #%d dell'intestazione per la "
"rimozione di %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "errore(%d) nell'impostazione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record \"%s\" nel %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "errore(%d) nella rimozione del record \"%s\" da %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "errore(%d) nell'allocazione di una nuova istanza del pacchetto\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: salto"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record %s nel %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "non è stato impostato alcun dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "%s del database provvisorio è già esistente\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "impossibile creare la cartella %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
"#%u dell'intestazione nel database è incorretto -- omissione in corso.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "impossibile aggiungere il record originariamente su %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"ricompilazione database fallita: sarà implementato il database originale\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "sostituzione del vecchio database con il nuovo database fallita!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "per eseguire un ripristino sostituire i file in %s con i file di %s"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "rimozione della directory %s fallita: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "errore(%d) db%d da %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "errore(%d) db%d: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "impossibile connettere %s su %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "condiviso"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "esclusivo"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "opzione db non riconosciuta: \"%s\" ignorata.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s presenta un valore numerico non valido, omesso\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s presenta un valore lungo troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s presenta un valore intero troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Impossibile ottenere il lock sul db %s, ritento... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Impossibile effettuare initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il database: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Impossibile determinare l'endian del DB.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Opzione %c sconosciuta in %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Profondità(%d) di ricorsione maggiore del valore massimo(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c non terminato: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Un/a %% è seguito/a da una macro non analizzabile\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Macro %%%.*s non trovata, omissione in corso\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Target buffer overflow\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "File %s è più piccolo di %u byte\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "impossibile creare la cartella %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "sintassi non valida nella scriptlet lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "sintassi non valida nello script lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua script fallito: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "sintassi non valida nel file lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua hook fallito: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "avvertimento: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "allocazione memoria (%u byte) ritornata NULLA.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "firma %sV%d %s : %s, ID chiave %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(nessun errore)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Impossibile leggere il file spec da %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "la porta url deve essere un numero\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "non verificare firma header+payload"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: lettura policy *.te fallita.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "riga %d: Secondo elenco di %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dipendenza \"B\" necessita di un'epoca (assumendo una stessa epoca di "
+#~ "\"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tipo di dati %d non supportati\n"
+
#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
#~ msgstr "La sintassi obsoleta non è supportata: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
"Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È %s ÍѤ˥ӥë¥ÉÃæ\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "°ú¿ô¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Á´¥â¡¼¥É¡¦¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¶¦Ä̤Υª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï GNU GPL ¤Î²¼¤Ç¼«Í³¤ËÇÛÉۤǤ¤Þ¤¹¡£\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "°ú¿ô½èÍý (%d) ¤Ç¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼ :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "°ì¤Ä¤Î¥á¥¸¥ã¡¼¥â¡¼¥É¤Î¤ß¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤Ï°ìÅ٤˰ì¤Ä¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥é¥°"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥½¡¼¥¹"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¡¢¥½¡¼¥¹ºï½ü¡¢¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü»þ¤Î¤ß¶¯À©¤Ç¤"
"¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤Î¤ßºÆÇÛÃ֤Ǥ¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix ¤Ï --relocate ¤ä --excludepath ¤È¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ¤È --excludepath ¤Ï¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤÇ"
"¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix ¤Ï¿·µ¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs ¤È --includedocs ¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î"
"¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"¥È¥ê¥¬¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê"
"¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®/¥ê¥Ó¥ë¥É/¥ê¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë/¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/¸¡¾Ú»þ¤Î¤ß"
"»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/Ì䤤¹ç¤ï¤»/¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ºÆ¹½ÃÛ»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ"
"¤¹"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "½ð̾¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î̵¸ú¤Ê %%_signature »ØÄê¡£\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "¥ê¥Ó¥ë¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "¸¡¾Ú¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "¼°Ãæ¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK ¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "%s ¤Ë '(' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "%s(%s ¤Î¸å¤Ë ')' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó %s: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s ¤¬ %s %s ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "%s() ¤Ë³¤¯¶õÇò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "°Û¾ï¤Ê¥í¥±¡¼¥ëĹ: \"%.*s (%%lang(%s))\"\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "¥í¥±¡¼¥ë %.*s ¤Î½ÅÊ£¤¬ %%lang(%s) ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó %s: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "%%docdir ¤Î°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ä¤Î¤ß¤Ç¤¹\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "1 ¹Ô¤Ë 2 ¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"/\" ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "¾¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤ÇÆÃÊÌ¤Ê %%doc ¤òº®¤¼¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬2²óɽµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬ BuildRoot ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï prefix (%s) ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥° (%d) ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ¸ø³«¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ASCII·Á¼°¤Î¸ø³«¸°¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: *.te ¥Ý¥ê¥·¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: ¸ø³«¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (by glob): %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%%files ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\\n\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "%s¹ÔÌÜ: \n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½êͼÔ/¥°¥ë¡¼¥×: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "¿Ä¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡ººÃæ: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß(¤¿¤À¤·Ì¤¿Ä¥)¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½èÍýÃæ: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s¹ÔÌÜ: \n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "PreIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "PostIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "TriggerScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: %s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥À¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥¤¥³¥ó¥¿¥¤¥×: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "ÉÔÊѥإåÀÎΰè¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "°ì»þ¥Ø¥Ã¥À¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê CSA ¥Ç¡¼¥¿\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "½ð̾¤ÎºîÀ®Ãæ: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "sigtarget %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Ø¤Î¥Ø¥Ã¥À½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%s ¤«¤é Payload Æɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "½ñ¤¹þ¤ß´°Î»: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "¼Â¹ÔÃæ(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "%s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÀ¸À®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%description ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ̾Á°¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤÎÀâÌÀ\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%files ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%files ¥ê¥¹¥È\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS ¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS ¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤ËɬÍפǤ¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Ë %s ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥¤¥³¥ó¥¿¥¤¥×: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥¿¥°¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤ò 1¤Ä¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔ´°Á´¤Ê·Á¤Î¥¿¥°: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¶õ¤Î¥¿¥°: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Prefix ¤Ï \"/\" ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Docdir ¤Ï '/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Epoch/Serial ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê½¤¾þ»Ò %s : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê BuildArchtecture ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¤Ë¤»¤Î¥¿¥° %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î»ØÄê: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot ¤Ï \"/\" ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot ¤Ï \"/\" ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥½¡¼¥¹: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥ÁÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹ÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "nosource %s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%setup ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê %%setup ¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
"%d ¹ÔÌÜ: °Í¸À¤òɽ¤¹¸ì¤Ï±Ñ¿ô»ú¤«¡¢'_'¡¢'/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÉÕ¤±¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if ¤¬ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%else ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%endif ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê %%include ¹Ô¤Ç¤¹\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "ºîÀ®(build)²Äǽ¤Ê¸ß´¹¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï %%description ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "(¸Å¤¤) rpm[23] ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "¼èÆÀ¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥Ø¥Ã¥À¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
msgid "override target platform"
msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤ò¶¯À©»ØÄê"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s¡£\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
msgid " failed - "
msgstr "¼ºÇÔ - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ %s ¤ÈÃÖ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(¥¥ã¥Ã¥·¥åºÑ¤ß)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib Äó¶¡)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(¥¥ã¥Ã¥·¥åºÑ¤ß)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(files ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(provides ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(OpenPGP ½ð̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Ä̾ï "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ÃÖ´¹ "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "̤¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¶¦Í "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¿§ "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "%c %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(̤ÃΤΠ%3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥È¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î unlink ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥í¡¼¥É: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "½ü³°¤¹¤ë¥Ñ¥¹¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "ºÆÇÛÃÖ¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "ºÆÇÛÃÖ¤Ï = ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "ºÆÇÛÃÖ¤Ï = ¤Î¼¡¤Ë / ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÄó°Æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "ÀßÄ꤬¥¹¥¥Ã¥×¤ò»Ø¼¨¤·¤Æ¤¤¤Æ¤â¡¢Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"<package> ¤È°ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Á´¤Æ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹(Ä̾ï¤Ï <package> ¤¬Ê£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã"
"¥±¡¼¥¸¤ò»Ø¤¹¾ì¹ç¤Ï¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸»ØÄê¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "ºÆÇÛÃÖÉÔ²Äǽ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "°Í¸¤Î¥ë¡¼¥×¤ò·Ù¹ð¤È¤·¤Æɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü (¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "¥Ñ¥¹ <path> Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò¸¡ÃΤ·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs ¤È --replacefiles ¤òû½Ì¤·¤¿¤â¤Î"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¾ì¹ç¤Î¤ß¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ä¤ì¤Æ '#' ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹ (-v ¤È»ÈÍѤ¹¤ë¤ÈÎɤ¤)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÂоݥ¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÂÐ¾Ý OS ¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "°Í¸À¤òËþ¤¿¤¹°Ù¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½ç½ø¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "ÉÔ¤¹¤ë°Í¸´Ø·¸¤Î²ò·è¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerprein ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerin ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerpostun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹(¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î --force "
"¤Ï¤³¤ì¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¹Ô¤¤¤Þ¤¹)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëºÝ¤Ë¥Ñ¡¼¥»¥ó¥Èɽ¼¨¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¤é¤Ð¡¢ <dir> ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "¥Ñ¥¹ <old> ¤«¤é¥Ñ¥¹ <new> ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤µ¤»¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤âºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤»¤º¤Ë¡¢¥Æ¥¹¥È¤Î¤ß¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¡£"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "Îóµó¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êͼԤò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ¥°¥ë¡¼¥×¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇ½ª¹¹¿·Æü¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥â¡¼¥É¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "¸¡¾Ú¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "GPG V3 RSA ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "PGP V3 RSA/MD5 ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹ (--resign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "ASCII ²½¤µ¤ì¤¿¸ø³«¸°¤ò¼è¤ê¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë (--addsign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "%s ÍѤΥ¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤ì¤Ï¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£waitpid (%d)¡£rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È %s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%d)¡£%s ¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¿Ä¹¤Ë¼ºÇÔ%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr ": ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "Ä̾ï "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "ÃÖ´¹ "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "̤¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "¥Í¥Ã¥È¶¦Í "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¿§ "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(¾õÂ֤ʤ·) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(̤ÃΤΠ%3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êͼÔ/¥°¥ë¡¼¥×°ìÍ÷¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êͼԤâ id ¥ê¥¹¥È¤â»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ë°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥È¥ê¥¬¡¼¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê %s »ØÄê: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s ¤òɬÍפȤ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s ¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤É¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤â°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %u ¤ÏÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(files ¤ËÄɲúѤß)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(provide¤ËÄɲúѤß)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ¥¡¼ ID %s ¤Ë¤è¤ê´û¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿(%d)¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "OK ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¸°:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(¿®Íê¤Ç¤¤Ê¤¤¸°:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "YES"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\" ¤Î°Í¸À¤Ï epoch ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ (\"A\" ¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Æ)\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"¡ÖPreReq:¡×¡ÖProvides:¡×¡ÖObsoletes:¡×¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡£"
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¡¢¥Ñ¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ (dirName, baseName, dirIndex) ¤ÎÁȤdzÊǼ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¡Ö./¡×ÀÜƬ¸ì¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "¡Ö¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾-¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó-¥ê¥ê¡¼¥¹¡×¤¬°ÅÌÛ¤ÇÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¥¿¥°¤¬Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¸å¡¢¾ï¤Ë¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥¤¥ó¥¿¥×¥ê¥¿¡¼¤¬¥Ø¥Ã¥À¤«¤é°ú¿ô¤ò»ÈÍѤǤ¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë·²¤¬´°Á´¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤â¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬ rpm ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "lua ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÆâÉô¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "°Í¸À¤Î·çÇ¡:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼èÆÀÃæ\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s ¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ - žÁ÷¤Ë¼ºÇÔ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¼ºÇÔ: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s: rpm ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤ÎºîÀ®"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤òºîÀ®Ãæ(%p, %p)\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "°Û¤Ê¤ë"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s ¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¸þ¤±¤Ç¤¹"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s OS ¸þ¤±¤Ç¤¹"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "¥Ñ¥¹ %s (%s ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸) ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %s ¤È %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë %s (¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é) ¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤"
"¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s (%s ¤è¤ê¿·¤·¤¤¤â¤Î) ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %<PRIu64>%cB ¤Î¥¹¥Ú¡¼¥¹¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤"
"¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç)"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %<PRIu64> ¤Î inode ¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·"
"¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç)"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤ËɬÍפȤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß)"
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼ %d ¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÁàºîÃæ¤ËȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¡¼¥¿¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê arch/os ÈÖ¹æ: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d ¤ÇÉÔ´°Á´¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%02x ¤¬¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿) (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó (%s:%d): %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s ÍѤΥ¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹: '%s' (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s¡£\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "½ð̾¤ÎÆɤ߹þ¤ß: ÉÔÀµ¡£\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "½ð̾¤Î pad ¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢%d ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "½ð̾¤Î¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢fstat(2) ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ¤¬½ð̾¤ò½ñ¤¹þ¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "½ð̾¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤ÎÉÔÀµ¤Ê %%_signature\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_gpg_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À SHA1 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "¥Ø¥Ã¥À "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "½ð̾³Îǧ: °Û¾ï¤Ê¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "½ð̾: ̤ÃÎ(%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸À¤òËþ¤¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "% ¤Î¸å¤Ë { ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ ¤Î¸å¤Ë } ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°Ì¾"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "ÇÛÎó¤Î¸å¤Ë ] ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ë } ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? ¥µ¥Ö¼°¤Î¸å¤Ë : ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ç : ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "¼°¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë | ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "ÇÛÎó¤Î·«¤êÊÖ¤·»ØÄ꤬¡¢¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ëÇÛÎó¤Î´Ö¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤¹¡£"
msgid "verify database files"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°Ì¾: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò db%d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¼èÆÀ»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: ¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É #%d ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: ¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
"rpmdb: ÇË»¤·¤¿¥Ø¥Ã¥À¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ #%u ¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: ¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥Ø¥Ã¥À #%d ¥ì¥³¡¼¥É¤Ë %s ¤Îºï½ü¤òÀßÄê»þ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - \"%s\" ¤Î¥ì¥³¡¼¥ÉÀßÄê»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤«¤éºï½ü»þ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Î³ä¤êÅö¤Æ»þ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: ¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É %s ¤ò %s ¤Ë¥¹¥È¥¢»þ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "°ì»þŪ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ %s ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹Ãæ¤Î¥Ø¥Ã¥À #%u ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹ -- ¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "¸µ¡¹ %u ¤Ë¤¢¤Ã¤¿¥ì¥³¡¼¥É¤òÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ: ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ï»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "¸Å¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¿·¤·¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "Éü¸µ¤¹¤ë¤Ë¤Ï %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇÃÖ¤´¹¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d) (%s ¤Ë¤ª¤¤¤Æ): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "%s¥í¥Ã¥¯¤ò³ÍÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó (%s/%s)\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "¶¦Í"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "ÇÓ¾"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¤Ê¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂç¤/¾®¤µ²á¤®¤ëlongÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂç¤/¾®¤µ²á¤®¤ëÀ°¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %c (%s(%s)Ãæ¤Ë)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "ºÆµ¢¤Î¿¼¤µ (%d) ¤¬ºÇÂçÃÍ (%d) ¤è¤êÂ礤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "%% ¤Î¸å¤í¤Ë¹½Ê¸²òÀϤǤ¤Ê¤¤¥Þ¥¯¥í¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%.*s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î¥ª¡¼¥Ð¥Õ¥í¡¼¤Ç¤¹¡£\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %u ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "·Ù¹ð: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "¥á¥â¥ê³ä¤êÅö¤Æ (%u ¥Ð¥¤¥È) ¤¬ NULL ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "V3 DSA ½ð̾: "
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(¥¨¥é¡¼¤Ê¤·)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "%s ¤«¤é spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url ¥Ý¡¼¥È¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¤È¥Ú¥¤¥í¡¼¥É½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: *.te ¥Ý¥ê¥·¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%files ¥ê¥¹¥È\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\" ¤Î°Í¸À¤Ï epoch ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ (\"A\" ¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Æ)\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
#~ msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦ÀÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "payload¸¦ ´Ù½Ã ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼ÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ ¿É¼Ç:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM ¹öÀü - %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº GNU Public License ³»¿¡¼ ÀÚÀ¯·Ó°Ô Àç¹èÆ÷ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Àμö 󸮰úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "ÇϳªÀÇ ÁÖ(major) ¸ðµå¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "ÁúÀÇ/°ËÁõ À¯ÇüÀº °¢°¢ ´Ù¸¥ À¯Çü°ú µ¿½Ã¿¡ ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Ç÷¡±× ÀÔ´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Çü½Ä ÀÔ´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ ¼Ò½º ÀÔ´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵å, ¼Ò½º »èÁ¦, spec ÆÄÀÏ »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ¼öÇàµË´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ¿Í --excludepath ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ"
"½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs ¿Í --includedocs ¿É¼Ç¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "Æ®¸®°Å ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ, ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild), ÀçÄÄÆÄÀÏ(recompile), ¼³Ä¡, »è"
"Á¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, Á¦À۽ÿ¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, ÁúÀÇ, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À籸Ãà½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ "
"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "¼¸íÇÒ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase) ÀÔ·Â: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signatureÀÇ ³»¿ëÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦À۽ÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "¾ÆÄ«ÀÌºê »ý¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild)ÇÒ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ spec ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ tar ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "»èÁ¦ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "°ËÁõ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼ ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK ½ÇÆÐ: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "%s(%s¿¡ ')' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ %s ÅäÅ«: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%2$s %3$s¿¡ %1$s °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "%s() ´ÙÀ½¿¡ °ø¹éÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "À߸øµÈ ±¸¹®: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "À߸øµÈ ¸ðµå spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "À߸øµÈ dir¸ðµå spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "ºñÁ¤»óÀûÀÎ ·ÎÄÉÀÏ ±æÀÌ: %%lang(%2$s)¿¡ \"%1$.*s\"\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "%%lang(%2$s)¿¡ Áߺ¹µÈ ·ÎÄÉÀÏ %1$.*s°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ %s ÅäÅ«: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "%%docdir¿¡ ÇϳªÀÇ Àμö¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "ÇϳªÀÇ Çà¿¡ µÎ°³ÀÇ ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏÀº ¹Ýµå½Ã \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "ƯÁ¤ %%docÀ» ´Ù¸¥ Çü½Ä°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀÌ Áߺ¹µÊ: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "BuildRoot¿¡ ½Éº¼¸¯¸µÅ©ÇÔ: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏÀÌ prefix (%s)¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "GlobÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "globÀ¸·Î ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ %%files¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Çà: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ¼ÒÀ¯ÀÚ/±×·ì: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Ǫ´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏ Ã³¸® Áß: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "Çà: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Æ®¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ¿±´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(Àº)´Â RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s¿¡¼ Çì´õ¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "°íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª(immutable header region)À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "ÀÓ½Ã(temp) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "À߸øµÈ CSA µ¥ÀÌÅÍ\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "¼¸í »ý¼º Áß: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "¼¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "¼¸íÇÒ ´ë»ó %s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s¿¡ Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%sÀÇ payload¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s¿¡ payload¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "ÀÛ¼º: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "½ÇÇà Áß(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "%sÀÇ ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇÔ (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãâ·Â ÆÄÀϸíÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%description¿¡¼ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ÆÐÅ°Áö°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° ³»¿ë(description)\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%files¿¡¼ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¹Ýµå½Ã %s Ç׸ñ(field)À» Æ÷ÇÔÇؾßÇÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %s Ç׸ñ(entry)ÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ű׿¡ ÇϳªÀÇ ÅäÅ«¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Å±×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: űװ¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: Prefixes´Â Àý´ë \"/\" ·Î ³¡³ª¼´Â ¾ÈµË´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: DocdirÀº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: Epoch/Serial Ç׸ñ(field)Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ %s: ¼ö½ÄÀÚ(qualifier): %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ BuildArchitecture Çü½ÄÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: º¸°Å½º(Bogus) ÅÂ±× %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ű×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ¼Ò½º: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "ÆÐÄ¡ ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "¼Ò½º ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "nosource %s(À»)¸¦ ´Ù¿î·ÎµåÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup¿¡¼ ¿À·ù ¹ß»ý: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ %s ¿É¼Ç: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"%d ¹ø° Çà: ÀÇÁ¸¼º ÅäÅ«(token)Àº ¹Ýµå½Ã '¹®ÀÚ-¼ýÀÚ Á¶ÇÕ', '_' ¶Ç´Â '/' ·Î ½Ã"
"ÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ¸í½ÃµÈ ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if°¡ ´ÝÈ÷Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean¿¡¼ %d °ªÀÌ ¹ÝȯµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%else°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%endif°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "%%include ¹®ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ȣȯÇÏ´Â ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %%descriptionÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú ȣȯÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
msgid "override target platform"
msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ» ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "%s¿¡ ¸ðµç ÀڷḦ ±â·ÏÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ã´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ã´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " ½ÇÆÐÇÔ - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmlibÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db°¡ Á¦°øÇÔ)\n"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "¾î¶°ÇÑ PGP ¼¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Á¤»ó(normal) "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced) "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½ "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "net °øÀ¯µÊ "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "´ÙÀ½À» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "%s »ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "%s ±×·ìÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "Çì´õ ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: ºó µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¸µÅ© ÇØÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: FreadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "Á¦¿Ü½Ãų °æ·Î´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' À» Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' µÚ¿¡ '/' °¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"ƯÁ¤ ÆÄÀÏÀ» »ý·«Çϱâ À§ÇÑ ¼³Á¤ÀÌ Àû¿ëµÈ °æ¿ì¿¡µµ, ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏÀ» ¼³"
"Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"<ÆÐÅ°Áö> À̸§°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö´Â ¸ðµÎ Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù (<ÆÐÅ°Áö>¿¡ ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö"
"¸¦ µ¿½Ã¿¡ ÁöÁ¤ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ (Á¦°Å) »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<ÆÐÅ°Áö>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ¹®¼ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "<°æ·Î>·Î ½ÃÀ۵Ǵ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<°æ·Î>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs ¿Í --replacefiles ¿É¼ÇÀ» µ¿½Ã¿¡ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ Çؽø¶Å©(#)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù (-v ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï"
"´Ù)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ Àü¿¡ µð½ºÅ© °ø°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ¹®¼ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀÌ ÀÖ´Â ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϵµ·Ï Àç¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
"ÀÌ ÆÐÅ°Áö¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö "
"¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerprein ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerin ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerpostun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ ÆÐÅ°Áö·Î ´Ù¿î±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--force ¿É¼ÇÀ» »ç¿ë½Ã¿¡´Â ÀÌ ¿É¼Ç"
"ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ ÆÛ¼¾Æ®(%)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
"Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ÀÖ´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ °æ¿ì, ÁöÁ¤ÇÑ <µð·ºÅ丮>·Î Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<µð·ºÅ丮>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ì¿¡µµ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê°í, Á¦´ë·Î ¼³Ä¡µÇ´ÂÁö¸¸ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "³ª¿µÈ ÆÄÀÏÀÇ »óÅÂ(state)¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© °æ·Î¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ±×·ìÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ÃÖÁ¾ º¯°æ ½Ã°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¸ðµå¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "%verifyscript¸¦ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "¼¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Ǫ´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " ´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%2$s ÆÄÀÏÀÇ %1$s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %3$s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Çü½Ä: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "Á¤»ó(normal) "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced) "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½ "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "net °øÀ¯µÊ "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "%s ±×·ìÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â(trigger) ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ À߸øµÊ: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ µé¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u(Àº)´Â ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ¿¹ (Á¦°øÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFileÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¾ÊÀ½"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (Å°¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (Å°¸¦ ½Å·ÚÇÒ ¼ö ¾øÀ½:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "¾Æ´Ï¿À"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "¿¹"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\" ÀÇÁ¸¼ºÀº Áß¿ä½Ã µÇ´Â °Í(epoch)À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù (\"A\" ·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù)\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÅÂ±× ÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù - Àü¼Û(transfer)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ÃֽŠ¹öÀüÀÇ RPMÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "%2$s ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ %1$s °æ·Î´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "%2$s(¿Í)°ú %3$sÀÇ ¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼ %1$s ÆÄÀÏÀÌ ¼·Î Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "%2$s¿¡¼ ¼³Ä¡µÇ´Â %1$s ÆÄÀÏÀº %3$s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏ°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö (%s º¸´Ù ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö)´Â ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"%4$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ld%3$cb(ÀÌ)°¡ ÇÊ¿äÇÕ"
"´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"%3$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ldÀÇ ¾ÆÀ̳ëµå(inode)"
"°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr " (Àº)´Â %s-%s-%s ¿¡¼ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
#, fuzzy
msgid "(installed) "
msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½ "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr " %s-%s-%s (¿Í)°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "À߸øµÈ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ/¿î¿µÃ¼Á¦ ¹øÈ£: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ ':' (0x%1$02x ãÀ½) ÀÌ ¾øÀ½:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ Àμö°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "%2$sÀÇ %1$s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½:%3$d: %4$s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ À߸øµÈ '%1$s' ¿É¼Ç:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ¼¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "¼¸íÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signature ³»¿ë(spec)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_gpg_name\"À» ¼³Á¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "¼¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "%s-%s-%s¿¡ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦ ¹ß»ý: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "'%' µÚ¿¡ '{' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "'%{' µÚ¿¡ '}' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "ÅÂ±× Çü½ÄÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "ÅÂ±× À̸§ÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÅÂ±× ÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "¹è¿ÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ ']' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ']' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ '}' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '?' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ '?' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '}' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "'?' ÇϺÎÇ¥Çö½Ä(subexpression) µÚ¿¡ ':' ÀÌ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ':' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ '|' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ÃʱâÈ ÇÕ´Ï´Ù"
msgid "verify database files"
msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
"DB ÅÂ±× ÃʱâÈ[dbiTagsInit]: ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº ÅÂ±× À̸§: \"%s\"(Àº)´Â ¹«½ÃµË´Ï"
"´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "db%2$d(À»)¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© %1$s À妽º¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù - %3$s (%4$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "%s À妽º¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
"%3$s À妽º¿¡¼ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"%3$s À妽º¿¡¼ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
"%3$s À妽º¿¡¼ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "%3$s¿¡¼ %2$s ·¹Äڵ带 »èÁ¦ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "»õ·Î¿î ÆÐÅ°Áö¸¦ ¹èÄ¡ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "Àӽà µ¥ÀÌÅͺ£À̽º %s(ÀÌ)°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ ·¹ÄÚµå ¹øÈ£ %u(ÀÌ)°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù -- »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "%u¿¡ óÀ½ºÎÅÍ ·¹Äڵ带 Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: ¿øº» µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµË´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î ±³Ã¼Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "º¹±¸Çϱâ À§ÇØ %2$sÀÇ ÆÄÀÏÀ» %1$sÀÇ ÆÄÀÏ·Î ±³Ã¼ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "%3$sÀÇ db%1$d ¿À·ù(%2$d): %4$s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d ¿À·ù(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "°øÀ¯µÊ"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "Æó¼âÀû(exclusive)"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº db ¿É¼Ç: \"%s\"(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ºÎÀûÇÕÇÑ ¼öÄ¡ °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(long) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(int) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "%2$s(%3$s)¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç %1$c(ÀÌ)°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "¹Ýº¹ Ƚ¼ö(%d)°¡ ÃÖ´ëÄ¡(%d) º¸´Ù Å®´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c(ÀÌ)°¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "'%%' ´ÙÀ½¿¡ ó¸®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â(unparseable) ¸ÅÅ©·Î°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%.*s¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(Target) ¹öÆÛ ¿À¹öÇ÷οì\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀÌ %u ¹ÙÀÌÆ® º¸´Ù Àû½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "°æ°í: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç °ª (%u ¹ÙÀÌÆ®)ÀÌ NULLÀ» ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "¼¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(¿À·ù ¾øÀ½)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "%s¿¡¼ spec ÆÄÀÏÀ» Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "URL Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\" ÀÇÁ¸¼ºÀº Áß¿ä½Ã µÇ´Â °Í(epoch)À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù (\"A\" ·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï"
+#~ "´Ù)\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "tsort °ü°è¿¡¼ %s-%s-%s \"%s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "&Cari Bantuan"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "Sejarah versi"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Senggara dan pertanyaan pangkalan data SQL"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "Format Objek Embed"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
#, fuzzy
msgid "unexpected query source"
msgstr "Fail Sumber 'Ada' (nama perisian)"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "Cipta dan ubahsuai arkib"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, fuzzy, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "(tiada cadangan ejaan)"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "Ralat sintaks API Skype"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Sedang Diguna"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Sedang Diguna"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Nama path tidak sah."
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Sedang Diguna"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Nama path tidak sah."
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s gagal untuk mengembang\n"
#: build/files.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Baris"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Extension &fail:"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "&Fail Terbaru"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "Baris"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "Buka Fail"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Data Program Rosak"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Editor Tandatangan"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Ralat melaksanakan skrip %s"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Hasilkan fax"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "Tahap kedua..."
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "Amaran: tandabuku yang anda berikan [%s] tidak wujud."
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "Log penerangan corak"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "Tahap kedua..."
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "Cipta dokumen kosong"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fail Sumber C++"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Muatturun fail BitTorrent"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Ralat mengira nilai!"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "&Sembunyi nombor baris"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "Ubah jumlah lajur"
+
#: build/parseScript.c:172
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr ""
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr ""
msgid "override target platform"
msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai."
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "&Lompat ke hiperlink"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "Gagal"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "Stat pakej Mandriva Linux"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr "Gagal"
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "&Fail Terbaru"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr ""
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
#, fuzzy
msgid "(not a number)"
msgstr "Jumlah Lajur"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "Tiada"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "Tidak boleh kongsi"
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
+
+#: lib/formats.c:645
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "Scorched 3D"
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "Mempuny&ai label"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "Mempuny&ai label"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "Format Senarai Kandungan"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
#, fuzzy
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'"
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
#, fuzzy
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "(padan sebarang dari berikut)"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
#, fuzzy
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "Pelihat Pakej"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
#, fuzzy
msgid "<path>"
msgstr "Laluan"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
#, fuzzy
msgid "install documentation"
msgstr "Dokumentasi Fedora"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "Pelihat Pakej"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "Terima gantian yang dicadang"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
#, fuzzy
msgid "<dir>"
msgstr "Dir Temp: "
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr "&Tetingkap Baru"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Pelihat Pakej"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "sahkan fail pengkalan data"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "Editor Tandatangan"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "Arkib Tar diGzipkan"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
#, fuzzy
msgid " on file "
msgstr "Extension &fail:"
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "Gagal"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "&Format Jadual"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "Semua Fail Imej"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
#, fuzzy
msgid "not installed "
msgstr "Tiada"
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
#, fuzzy
msgid "net shared "
msgstr "Tidak boleh kongsi"
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
#, fuzzy
msgid "wrong color "
msgstr "Warna latarbelakang:"
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
#, fuzzy
msgid "(no state) "
msgstr "Tiada Fail"
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, fuzzy, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "Scorched 3D"
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "Tiada padanan dijumpai. :-("
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "&Fail"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "&Fail Terbaru"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
#, fuzzy
msgid "NOT OK"
msgstr "Tiada"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
#, fuzzy
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "Tidak"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
#, fuzzy
msgid "YES"
msgstr "Ya"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "Selit MathML dari fail"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "Stat pakej Mandriva Linux"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Buka Fail"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "Fail Pakej RPM"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "&Tetapan Halaman"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
#, fuzzy
msgid "different"
msgstr "berbeza"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "Dengan penghujung:"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "Ulangmula nombor pada:"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "Ulangmula nombor pada:"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistem tidak diketahui: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Sila hubungi %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk dibaca: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "muatan sigh: BURUK\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat melaksana %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest SHA1 pengepala:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Pengepala"
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Kebergantungan tidak dipenuhi untuk %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "hilang { selepas %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "hilang } selepas %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "format tag kosong"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "nama tag kosong"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "tag tidak diketahui"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] dijangka dipenghujung tatasusunan"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? dijangka dalam ungkapan"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "| dijangka dalam ungkapan"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "| dijangka selepas ungkapan ?"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| dijangka pada penghujung ungkapan"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Jenis data %d tidak disokong\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "memulakan pengkalan data"
msgid "verify database files"
msgstr "sahkan fail pengkalan data"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "tidak dapat membuka indeks %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec gagal: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp gagal: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "pengkalan data sementara %s telah wujud\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "gagal untuk membuang direktori %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "ralat db%d (%d) dari %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "ralat db%d (%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "terkongsi"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Tidak dapat untuk initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Tidak dapat membuka pengkalan data: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr ""
msgid "Unknown system error"
msgstr "Ralat sistem tidak diketahui"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Pilihan tidak diketahui %c dalam %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makro %%%.*s tidak dijumpai, melangkau\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Buffer sasaran melimpah\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "skrip lua gagal: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "pautan lua gagal: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr ""
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s, ID kekunci %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(tiada ralat)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr ""
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr ""
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Jenis data %d tidak disokong\n"
+
#~ msgid "Header+Payload size:"
#~ msgstr "Saiz Pengepala+Muatan:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Bygger for mål %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "argumentet er ikke en RPM-pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan ikke gjenåpne \"payload\": %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versjon %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
"Dette progeammet kan redistribueres fritt under betingelsene gitt i GNU GPL"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Intern feil i argumentprosesseringen (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun ett større modi kan spesifiseres"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "én type spørring/verifisering kan utføres om gangen"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventede flagg for spørring"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "ventet spørringsformat"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet spørringskilde"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installasjon, oppgradering, rmsource og rmspec kan tvinges"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omplasseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate og --excludepath kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenter til --prefix må begynne med en /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"skript som slår av alternativer kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon "
"og sletting"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"alternativer som slår av utløsing kan kun spesifiseres under "
"pakkeinstallasjon, og sletting"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ingen filer å signere\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Skriv inn passord: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Passordsjekk feilet\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Passord er ok.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "feil under oppretting av arkiv %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "kjøring feilet\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ingen pakkefiler oppgitt for ombygging"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ingen spec-fil oppgitt for bygging"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ingen tar-fil oppgitt for bygging"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksfeil i uttrykk\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIDSJEKK feil: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Mangler '(' i %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Mangler ')' i %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Ugyldig %s-tegn: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Mangler '(' i %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Ugyldig %s-tegn: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "To filer på én linje: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Filen må begynne med \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan ikke blande spesiell %%doc med andre skjema: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fil listet to ganger: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolsk lenke peker til BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fil ikke funnet: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "%s feilet\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ugyldig eier/gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
+msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PreIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PreUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PreIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PostIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PostUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PostIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne VerifyScript-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke en RPM-pakke\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: leser header fra %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Ukjent ikontype: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererer signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne sigmål %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke lese \"payload\" fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive \"payload\" til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Kjører(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Kjøring av %s feilet (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Passordsjekk feilet\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig flagg %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "linje %d: Feil under lesing av %%filer: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-felt må være tilstede i pakken: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kan ikke lese ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Ukjent ikontype: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linje %d: Tagg tar kun et enkelt tegn: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linje %d: Prefiks må ikke slutte på \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linje %d: Docdir må begynne med '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linje %d: Epoch/serienummer må være et tall: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ingen patch-nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ingen kildenummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke laste ned ikke-kilde %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig %%setup flagg %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"linje %d: Avhengighetstegn må begynne med alfanumerisk tegn, '_' eller '/': %"
"s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "linje %d: Filnavn med versjon ikke tillatt: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linje %d: Ugyldig nummer: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Åpen %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%else uten %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%endif uten %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "ugyldig %%include utsagn\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Ingen kompatible arkitekturer funnet for bygging\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Pakken har ingen %%description: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s feilet\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "feil under åpning av %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Fil %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Klarte ikke å finne %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " feilet - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "pakke %s er allerede installert"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "pakke %s er allerede installert"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr ""
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr ""
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "hopp over PGP-signaturer"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "erstattet "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ikke installert"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "delt via nett "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "mangler %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ukjent %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "fil %s er på en ukjent enhet\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s lagret som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s opprettet som %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread feilet: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "eksluderingssti må begynne med en /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "relokasjoner må begynne med en /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "relokasjoner må inneholde et ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "relokasjoner må ha et / etter ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "spør/verifiser pakke(r) i gruppe"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "installer alle filer, selv konfigurasjoner som ellers kan hoppes over"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"fjern alle pakker som er lik <pakke> (normalt vil en feil genereres hvis "
"<pakke> spesifiserer flere pakker)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjør pakkespesifikke skriptlet"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "slett (avinstaller) pakke"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<pakke>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "ikke installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "ikke installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "hopp over filer med innledende komponent <sti> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<sti>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "forkortning for --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "oppgrader pakke(r) hvis allerede installert"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakkefil>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "skriv ut skigarder etter som pakken installeres (nyttig med -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "ikke verifiser operativsystem for pakken"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "ikke sjekk diskplass før installasjon"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "installer pakke"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "oppdater databasen, men ikke modifiser filsystemet"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "ikke installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "ikke ordne pakkeinstallasjon for å tilfredsstille avhengigheter"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjør noen %%pre skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjør %%post skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjør %%preun skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjør %%postun skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "Ikke kjør noen skriptlets som utløses av denne pakken"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjør %%triggerprein skriptlets"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjør %%triggerin skriptlets"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjør %%triggerun skriplets"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjør %%triggerpostun skriptlets"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"oppgrader til en gammel versjon av pakken (--force ved oppgraderinger gjør "
"dette automatisk)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "skriv ut prosentvis fremgang etter som pakken installeres"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "omplasser pakken til <kat>, hvis den er omplasserbar"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<kat>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "omplasser filer fra sti <gml> til <ny>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gml>=<ny>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstaller selv om pakken allerede er installert"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "oppgrader pakke(r)"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ikke verifiser sti til symbolske lenker for filer"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ikke verifiser eier av filer"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ikke verifiser gruppe for filer"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ikke verifisert endringsdato for filer"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ikke verifiser modus for filer"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ikke kjør %verifyscript (hvis noen)"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signer en pakke (forkast nåværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signer en pakke (forkast nåværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "generer signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær funnet\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s feilet\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ukorrekt format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(inneholder ingen filer)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "erstattet "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "ikke installert"
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "delt via nett "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(ingen tilstand)"
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ukjent %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "gruppe %s inneholder ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ingen pakke krever %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ingen pakke gir %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s eies ikke av noen pakke\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: åpne feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NEI"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- ikke støttet for strenger\n"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "feilede avhengigheter:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Henter %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "hopper over %s - overføring feilet - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "feil under lesing fra fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan ikke åpne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "lesing feilet: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "argumentet er ikke en RPM-pakke\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "pakke %s er for en annen arkitektur"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "pakke %s er for et annet operativsystem"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "pakke %s er allerede installert"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "sti %s i pakke %s kan ikke relokeres"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr " kreves av %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
#, fuzzy
msgid "(installed) "
msgstr "ikke installert"
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr " er i konflikt med %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "For mange argumenter i datalinje ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Ukomplett standardlinje ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "mangler ':' (fant 0x%02X) ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende argumentfor %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "kan ikke åpne %s ved %s:%d %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ugyldig flagg '%s' ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "kjøring feilet\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "feilede avhengigheter:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "mangler { etter %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "mangler } etter %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
#, fuzzy
msgid "unknown tag"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
#, fuzzy
msgid "unexpected ]"
msgstr "uventede flagg for spørring"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
#, fuzzy
msgid "unexpected }"
msgstr "uventede flagg for spørring"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
#, fuzzy
msgid "? expected in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
#, fuzzy
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
#, fuzzy
msgid "} expected in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
#, fuzzy
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datatype %d ikke støttet\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "initier database"
msgid "verify database files"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "kan ikke åpne %s-indeks ved bruk av db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "kan ikke åpne %s indeks\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: åpne feilet: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Overflyt i målbuffer\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Fil %s er mindre enn %u bytes\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "- ikke støttet for strenger\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- ikke støttet for strenger\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "hopp over MD5-signaturer"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
msgid "(none)"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url-port må være et tall\n"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead feilet\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datatype %d ikke støttet\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Header+Payload size:"
#~ msgstr "For stor header"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versie %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Ontbrekende '(' in %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Ontbrekende ')' in %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Ontbrekende %s in %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
+#, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1638
#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr ""
#: build/files.c:1677
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob niet toegestaan: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "regel: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
+msgstr "bestand %s: %s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: regel: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: open %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s is geen RPM pakket\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr ""
+#: build/parseReqs.c:177
+#, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr ""
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr ""
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr ""
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " mislukt - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr ""
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(geen getal)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(geen OpenPGP handtekening)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normaal "
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "niet geïnstalleerd "
+
+#: lib/formats.c:638
+msgid "net shared"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "ontbrekende %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(onbekende %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<pakket>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<pad>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakketbestand>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
msgid "don't verify digest of files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr ""
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "ontbrekende architectuur voor %s op %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(bevat geen bestanden)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normaal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "niet geïnstalleerd "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(onbekende %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "bestand %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NIET OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ONTBREKENDE SLEUTELS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NEE "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "lezen mislukt: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "geen rpm pakket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "verschillend"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "pakket %s is reeds geïnstalleerd"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(geïnstalleerd) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "ontbrekende ':' (gevonden 0x%02x) op %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "ontbrekend argument voor %s op %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "ontbrekende architectuur voor %s op %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Onbekend systeem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr ""
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg uitvoeren mislukt (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "ontbrekende { na %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "ontbrekende } na %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "onverwachte ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "onverwachte }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? verwacht in expressie"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ verwacht na ? in expressie"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} verwacht in expressie"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ verwacht na : in expressie"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr ""
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr ""
msgid "verify database files"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d fout(%d) van %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d fout(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr ""
msgid "Unknown system error"
msgstr "Onbekende systeemfout"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Onbekende optie %c in %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr ""
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr ""
msgid "warning: "
msgstr "waarschuwing: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(geen fout)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-18 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Budowanie dla %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "argument nie jest pakietem RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "błąd podczas odczytywania nagłówka z pakietu\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i plików binarnych rpm:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM wersja %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
"Ten program może być swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU "
"GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "nieoczekiwane flagi zapytania"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "nieoczekiwany format zapytania"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "nieoczekiwane źródło zapytania"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"tylko instalację, aktualizowanie i usuwanie źródeł oraz plików spec można "
"wymusić"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "przesuwania plików można dokonać tylko podczas instalacji pakietu"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "nie można użyć --prefix z --relocate lub --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate i --excludepath można użyć tylko podczas instalowania nowych "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix można użyć tylko podczas instalowania nowych pakietów"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty dla --prefix muszą zaczynać się od /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "nie można jednocześnie podać --excludedocs i --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches można podać tylko podczas usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb można podać tylko podczas instalacji i usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"opcje wyłączające skrypty można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"opcje wyłączające triggery można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps można podać tylko podczas budowania, przebudowywania, ponownej "
"kompilacji, instalacji, usuwania i sprawdzania pakietów"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test można podać tylko podczas instalacji, usuwania i budowania pakietów"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) można podać tylko podczas instalacji, usuwania, sprawdzania "
"pakietów i przebudowywania bazy"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą zaczynać się od /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "brak plików do podpisania\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Podaj długie hasło: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Sprawdzenie długiego hasła nie powiodło się\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Długie hasło jest dobre.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makra.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign można użyć tylko podczas budowania pakietów"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "utworzenie potoku dla --pipe nie powiodło się: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "wykonanie nie powiodło się\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nie podano nazw plików spec do zbudowania"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "nie podano plików tar do zbudowania"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nie podano pakietów do usunięcia"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "nie podano pakietów do zainstalowania"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nie podano argumentów dla zapytania"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzenia"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "nie podano argumentów"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "błąd składni w wyrażeniu\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK nie powiodło się: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Brak \"(\" w %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Brak \")\" w %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Nieprawidłowe oznaczenie %s: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Brak %s w %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Brak białego znaku po %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Błędna składnia: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Błędny tryb spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Błędny tryb katalogu spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Niespotykana długość lokalizacji \"%.*s\" w %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Powtórzona lokalizacja %.*s w %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Nieprawidłowa możliwość: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "Obsługa możliwości plików nie jest wbudowana\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Tylko jeden argument dla %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dwa pliki w jednym wierszu: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Nieznany algorytm skrótu pliku %u, używanie w zamian MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Plik nie zgadza się z przedrostkiem (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr "Wymagane są bezpośrednie atrybuty plików w spec dla: %s\n"
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr "Tylko zwykłe pliki mogą być %%ghost: %s\n"
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "Plik %s jest za duży dla danych\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: nie można wczytać nieznanego znacznika (%d).\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: odczytanie polityki *.te nie powiodło się.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Rozwinięcie makra %%%s nie powiodło się\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Wyrażenie regularne jest niedozwolone: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "wiersz: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Błędny plik: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Błędny właściciel/grupa: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Sprawdzanie niespakietowanych plików: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s.%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: wiersz: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PreTrans: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PostTrans: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć skryptu Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otwórz %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek nie powiodło się: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: odczytywanie nagłówka z %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Nieznana kompresja danych: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nie można utworzyć niezmiennej części nagłówka.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nie można zapisać tymczasowego nagłówka\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Błędne dane CSA\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Tworzenie podpisu: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać nagłówka z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać nagłówka do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać danych z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Wykonywanie \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Wykonanie \"%s\" nie powiodło się.\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Sprawdzenie pakietu \"%s\" nie powiodło się.\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć wyjściowej nazwy pliku dla pakietu %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "wiersz %d: drugi %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błąd podczas analizowania %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędna opcja %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "wiersz %d: za dużo nazw: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "wiersz %d: pakiet nie istnieje: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "wiersz %d: drugi opis\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błąd podczas analizowania %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "wiersz %d: druga lista %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektura jest wykluczona: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektura nie jest dołączona: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "System operacyjny jest wykluczony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "System operacyjny nie jest dołączony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Pole %s musi być obecne w pakiecie: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Powtórzone wpisy %s w pakiecie: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "niedozwolone _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć ikony %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać ikony %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "wiersz %d: znacznik przyjmuje tylko jedno oznaczenie: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"%c\" w: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak w: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "wiersz %d: niedozwolona sekwencja \"..\" w: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędnie sformowany znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "wiersz %d: pole Epoch musi być niepodpisaną liczbą: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "wiersz %d: obsługiwane są tylko podpakiety noarch: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "wiersz %d: %s jest przestarzałe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} nie może być puste\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} nie może być \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Błędne źródło: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Brak łaty numer %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch bez odpowiadającego mu znacznika \"Patch:\"\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Brak źródła numer %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "Brak znacznika \"Source:\" w pliku spec\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nie można pobrać pliku nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Błąd podczas analizowania %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędna opcja %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Nieprawidłowy numer łaty %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"wiersz %d: oznaczenia zależności muszą zaczynać się od znaków "
"alfanumerycznych, \"_\" lub \"/\": %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "wiersz %d: wersja w nazwie pliku jest niedozwolona: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "wiersz %d: wersja jest wymagana: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "wiersz %d: błędny numer: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Niedomknięte %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean zwróciło %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: napotkano %%else bez %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: napotkano %%endif bez %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "błędnie sformowany wpis %%include\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nie znaleziono zgodnych architektur do zbudowania\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Pakiet nie posiada %%description: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "utwórz nagłówki pakietu zgodne z (przestarzałymi) pakietami rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietów"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nie sprawdzaj nagłówków bazy danych po pobraniu"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj podpisów pakietów"
msgid "override target platform"
msgstr "zastąp platformę docelową"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Nie można utworzyć potoku dla %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać chdir do %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s nie powiodło się\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiodło się\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "Konwersja %s na długą liczbę całkowitą nie powiodła się.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) nie powiodło się: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load nie powiodło się: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Rozpoznanie pliku \"%s\" nie powiodło się: tryb %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Wyszukiwanie %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Wyszukanie %s nie powiodło się:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Nie można uzyskać bieżącej nazwy zależności.\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr "Nie można uzyskać bieżącej zależności epoka-wersja-wydanie.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
"Licznik pliku z informacji o pliku nie zgadza się z plikiem w kontenerze.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "Kontener nie jest typem danych tablicy łańcuchów.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d zostało określone wiele razy\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "odpytanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można przeanalizować\n"
msgid " failed - "
msgstr " nie powiodło się - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "pakiet %s został już dodany, pomijanie %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "pakiet %s został już dodany, zastępowanie %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(zapisano w pamięci podręcznej)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(dostarczane w rpmlib)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(zapisano w pamięci podręcznej)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(pliki w bazie danych)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(dostarczane w bazie danych)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie jest liczbą)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(nie jest podpisem OpenPGP)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normalny "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "zastąpiony "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "niezainstalowany "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "udostępniony w sieci "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "błędny kolor "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "brak %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(nieznany %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "użytkownik %s nie istnieje - używanie roota\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupa %s nie istnieje - używanie roota\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "nie znaleziono pliku archiwum %s na liście plików w nagłówku\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s zapisano jako %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "wykonanie %s unlink na %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s utworzono jako %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
"%s jest pakietem RPM Delta i nie może zostać bezpośrednio zainstalowany\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nieobsługiwane dane (%s) w pakiecie %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "ścieżki wyłączeń muszą zaczynać się od /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "przesunięcia muszą zaczynać się od /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "przesunięcia muszą zawierać ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "przesunięcia muszą zawierać / po ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "dodaj sugerowane pakiety do transakcji"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"zainstaluj wszystkie pliki, nawet konfiguracyjne, które w innym przypadku by "
"pominięto"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"usuń wszystkie pakiety, które zgadzają się z <pakietem> (zwykle tworzony "
"jest błąd, jeśli <pakiet> określa wiele pakietów)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nie wykonuj skryptów pakietów"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "przesuń pliki w nieprzesuwalnym pakiecie"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "wyświetl pętle zależności jako ostrzeżenie"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "usuń (odinstaluj) pakiet"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<pakiet>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "nie instaluj plików konfiguracyjnych"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "nie instaluj dokumentacji"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "pomiń pliki zaczynające się od składnika <ścieżki> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<ścieżka>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "wykrywaj konflikty plików między pakietami"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "skrócona wersja --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "zaktualizuj pakiety, jeśli są już zainstalowane"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<plik pakietu>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "wyświetl znaki hash podczas instalacji pakietów (dobre z -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "nie sprawdzaj architektury pakietu"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "nie sprawdzaj systemu operacyjnego pakietu"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "nie sprawdzaj pojemności dysku przed zainstalowaniem"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "zainstaluj dokumentację"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "zainstaluj pakiety"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "zaktualizuj bazę danych, ale nie modyfikuj systemu plików"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "nie sprawdzaj skrótów plików"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "nie sprawdzaj skrótów plików (przestarzałe)"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "nie instaluj kontekstów bezpieczeństwa plików"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "nie zmieniaj kolejności instalacji pakietów, aby zapewnić zależności"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "nie sugeruj sposobów spełnienia brakujących zależności"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nie wykonuj skryptu %%pre (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nie wykonuj skryptu %%post (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nie wykonuj skryptu %%preun (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nie wykonuj skryptu %%postun (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów aktywowanych przez ten pakiet"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"zaktualizuj do starej wersji pakietu (--force podczas aktualizowania robi to "
"automatycznie)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "wyświetl stan instalacji pakietu w procentach"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "przesuń pakiet do <katalogu>, jeśli jest przesuwalny"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<katalog>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "przesuń pliki ze <starej> ścieżki do <nowej>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<stara>=<nowa>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "zignoruj konflikty plików między pakietami"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "zainstaluj ponownie, jeśli pakiet jest już zainstalowany"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "nie instaluj, podaj tylko czy instalacja zadziała czy nie"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "zaktualizuj pakiety"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "wyświetl stan wyświetlonych plików"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nie sprawdzaj rozmiaru plików"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nie sprawdzaj ścieżek dowiązań symbolicznych plików"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nie sprawdzaj właścicieli plików"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nie sprawdzaj grup plików"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nie sprawdzaj czasu modyfikacji plików"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nie sprawdzaj trybu plików"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "nie sprawdzaj możliwości plików"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nie sprawdzaj kontekstów bezpieczeństwa plików"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów sprawdzania"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj podpisów GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj podpisów PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "sprawdź podpisy pakietów"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "usuń podpisy pakietów"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "zaimportuj opakowany klucz publiczny"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "utwórz podpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "oczekiwano pakietu źródłowego, znaleziono binarny\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr "<lua> obsługa skryptów nie jest wbudowana\n"
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć pliku tymczasowego dla %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć kopii deskryptora pliku: %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "skrypt %s nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skrypt %s nie powiódł się, sygnał %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skrypt %s nie powiódł się, stan wyjścia %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " na pliku "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Nie można zmienić katalogu roota: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "niepoprawny format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(nie zawiera plików)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normalny "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "zastąpiony "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "niezainstalowany "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "udostępniony w sieci "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "błędny kolor "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(brak stanu) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(nieznany %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "pakiet nie ma list właścicieli/grup plików\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakiet nie ma list właścicieli ani identyfikatorów plików\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupa %s nie zawiera żadnych pakietów\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie aktywuje %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "błędnie sformowane %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie pasuje do %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie wymaga %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie dostarcza %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "plik %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "nieprawidłowy numer pakietu: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "nie można odczytać wpisu %lu\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(dodane pliki)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(dodany zasób)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp nie powiodło się\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: został był podpisany kluczem o identyfikatorze %s, pomijanie\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: zaimportowanie read nie powiodło się(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: zaimportowanie nie powiodło się.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Pakiet jest "
"uszkodzony?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE DOBRZE"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (BRAK KLUCZY:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NIEZAUFANE KLUCZE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NIE "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "TAK"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "Zależności PreReq:, Provides: i Obsoletes: obsługują wersje."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"nazwy plików przechowano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając xz."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając lzma."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "pliki danych pakietu posiadają przedrostek \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "pakiet name-version-release nie jest domyślnie dostarczany."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze porządkowane po wczytaniu."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "interpreter skryptów może używać argumentów z nagłówka."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy danych RPM podczas instalowania."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr "algorytm skrótu pliku jest konfigurowalny dla każdego pakietu osobno"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "obsługa możliwości plików POSIX.1e"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Niespełnione zależności:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Pobieranie %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "pomijanie %s - przesłanie nie powiodło się\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalowanie %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "odczytanie nie powiodło się: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "nie jest pakietem RPM"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "nie można utworzyć blokady transakcji na %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "oczekiwanie na blokadę transakcji na %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "różne"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "pakiet %s jest przeznaczony dla architektury %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "pakiet %s jest przeznaczony dla systemu operacyjnego %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "pakiet %s jest już zainstalowany"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "ścieżka %s w pakiecie %s nie jest przesuwalna"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "plik %s jest w konflikcie między instalowanymi %s i %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "plik %s z instalacji %s jest w konflikcie z plikiem z pakietu %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "pakiet %s (nowszy niż %s) jest już zainstalowany"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %<PRIu64>%cB w systemie plików %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %<PRIu64> i-węzłów w systemie plików %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s jest wymagany przez %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(zainstalowany) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s jest w konflikcie z %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "wystąpił nieznany błąd %d podczas manipulowania pakietem %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Za dużo argumentów w wierszu danych w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Błędny numer architektury/systemu operacyjnego: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Niekompletny domyślny wiersz w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Za dużo argumentów w domyślnym wierszu w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "brak \":\" (znaleziono 0x%02x) w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "nie można otworzyć %s w %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "błędna opcja \"%s\" w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Nieznany system: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Skontaktuj się z %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytania: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh wczytanie: BŁĘDNE\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh wyrównanie(%zd): BŁĘDNE, odczytano %zd bajtów\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh rozmiar podpisu(%zd): BŁĘDNY, fstat(2) nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do podpisania: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "wykonanie gpg nie powiodło się (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "zapisanie podpisu przez gpg nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie można odczytać podpisu\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"Nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Pakiet jest uszkodzony?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Skrót MD5:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Nagłówek "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Sprawdź podpis: BŁĘDNE PARAMETRY\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Niespełnione zależności %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "brak { po %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "brak } po %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "pusty format znacznika"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "pusta nazwa znacznika"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "nieznany znacznik"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "oczekiwano ] na końcu tablicy"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "nieoczekiwane ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "nieoczekiwane }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "oczekiwano jest ? w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "oczekiwano { po ? w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "oczekiwano } w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "oczekiwano : po podwyrażeniu ?"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "oczekiwano { po : w wyrażeniu"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "oczekiwano | na końcu wyrażenia"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "zainicjuj bazę danych"
msgid "verify database files"
msgstr "sprawdź pliki bazy danych"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nierozpoznana nazwa znacznika: \"%s\" zignorowano\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: API bazy danych %d nie jest dostępne\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "nie można otworzyć indeksu %s używając bazy danych%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "nie można otworzyć indeksu %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "błąd(%d) podczas otrzymywania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: pomijanie"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu #%d do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: pomijanie"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: uszkodzony nagłówek #%u został pobrany - pomijanie.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: nie można odczytać nagłówka pod 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisu nagłówka #%d do usunięcia %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu \"%s\" do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "błąd(%d) usuwania wpisu \"%s\" z %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: pomijanie"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu %s do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "nagłówek #%u w bazie danych jest błędny - pomijanie.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nie można dodać wpisu będącego oryginalnie przy %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"przebudowanie bazy danych nie powiodło się: oryginalna baza danych pozostała "
"na miejscu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "zamiana starej bazy danych na nową nie powiodła się!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "aby odzyskać należy zastąpić pliki w %s plikami z %s"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "błąd bazy danych%d(%d) z %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "błąd bazy danych%d(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "nie można otrzymać blokady %s na %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "współdzielonej"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "wyłącznej"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "nierozpoznana opcja bazy danych: \"%s\" zignorowano.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s ma nieprawidłową wartość liczbową, pominięto\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość long, pominięto\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość całkowitą, pominięto\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Nie można zablokować bazy danych %s, ponawianie... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Nie można zainicjować bazy danych %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć bazy danych: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nie można określić kolejności bajtów bazy danych.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Nieznany błąd systemu"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr "błąd: wywołanie Pythona %s nie powiodło się, przerywanie!\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Nieznana opcja %c w %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Głębokość rekursji(%d) większa niż maksymalna(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Niezakończone %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Mkro nie do przeanalizowania po %%\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Nie znaleziono makra %%%.*s, pomijanie\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Przepełnienie bufora docelowego\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Plik %s jest mniejszy niż %u bajtów\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "utworzenie katalogu nie powiodło się"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "nieprawidłowa składnia skryptu lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "nieprawidłowa składnia skryptu lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "skrypt lua nie powiódł się: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "nieprawidłowa składnia pliku lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "hak lua nie powiódł się: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "ostrzeżenie: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "przydzielenie pamięci (%u bajtów) zwróciło NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "V%d %s/%s %s, identyfikator klucza %s"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
msgid "(none)"
msgstr "(brak)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Zarejestrowanie obsługi rozdzielenia nie powiodło się: %m\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "port adresu URL musi być liczbą\n"
#: tools/rpmgraph.c:247
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "nie sprawdzaj podpisu nagłówka+danych"
+
+#~ msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
+#~ msgstr "Tylko zwykłe pliki mogą być %%ghost: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: odczytanie polityki *.te nie powiodło się.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "wiersz %d: druga lista %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "A construir para o alvo %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "não consigo aceder de novo ao conteúdo: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opções comuns para todos os modos do rpm:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versão %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
"Este programa pode ser distribuído livremente sob os termos da GPL da GNU"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Erro interno no processamento de argumentos (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "só pode ser realizado um tipo de pesquisa/verificação de cada vez"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "opções de pesquisa inesperadas"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de pesquisa inesperado"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "origem de pesquisa inesperada"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"só a instalação, a actualização, o rmsource e o rmpspec podem ser forçados"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"os ficheiros só podem ser mudados de sítio durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"o --relocate e o --excludepath só podem ser usados ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "o --prefix só pode ser usado ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --prefix têm de começar por /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "o --hash (-h) só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "o --percent só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "o --replacepkgs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --excludedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --includedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "só uma das opções --excludedocs e --includedocs pode ser usada"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignorearch só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoreos só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoresize só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "o --allmatches só pode ser indicado ao apagar o pacote"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "o --allfiles só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"o --justdb só pode ser indicado durante a instalação ou a remoção do pacote"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"a desactivação de 'scripts' só pode ser indicado durante a instalação ou a "
"remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"a desactivação dos 'triggers' só pode ser usado durante a instalação ou "
"remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"o --nodeps só pode ser indicado durante a criação, reconstrução, "
"recompilação, instalação, remoção ou verificação do pacote"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"o --test só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou criação do "
"pacote"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"o --root (-r) só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou pesquisa "
"do pacote ou na reconstrução da base de dados"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --root (-r) têm de começar por /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "não existem ficheiros a assinar\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Indique a palavra-chave: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "A palavra-chave está correcta.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "o --sign só pode ser usado na criação do pacote"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "a criação do arquivo falhou: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "o exec falhou\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "não foram indicados pacotes para a reconstrução"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "não foram indicados ficheiros spec para a criação"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "não foram indicados ficheiros tar para a criação"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "não foram indicados pacotes para apagar"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "não foram indicados pacotes para instalar"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "não foram indicados argumentos para a verificação"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "erro de sintaxe na expressão\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Falta um '(' em %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Falta um ')' em %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Elemento %s inválido: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Falta um %s em %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Carácter sem ser espaço a seguir a %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Sintaxe inválida: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Spec de modo inválido: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Spec de dirmode inválido: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Tamanho anormal do locale: \"%.*s\" no %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Locale %.*s duplicado no %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Elemento %s inválido: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Só um argumento no %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dois ficheiros na mesma linha: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "O ficheiro tem de começar por \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Não é possível misturar o %%doc especial com outras formas: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Ficheiro listado duas vezes: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "A 'symlink' aponta para a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "O ficheiro não corresponde ao prefixo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "A macro %%%s não conseguiu ser expandida\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob não permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro do %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ficheiro inválido: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Dono/grupo inválido: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Não consegui aceder ao 'script' Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: aceder ao %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: o %s não é um pacote RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: a ler o cabeçalho do %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Não consegui criar região imutável do cabeçalho.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
"Não consegui gravar o cabeçalho temporário\n"
"\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dados de CSA inválidos\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "A gerar a assinatura: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o cabeçalho de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Não consegui gravar o cabeçalho de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o conteúdo de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Não consegui escrever o conteúdo de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Gravei: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "A executar(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "A execução de %s falhou (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Não consigo gerar o ficheiro de saída para o pacote %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "não consigo criar o %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linha %d: segundo %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "linha %d: Erro ao analisar a %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "linha %d: Demasiados nomes: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "linha %d: Segunda descrição\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "linha %d: Erro ao analisar o %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "linha %d: Segunda lista de %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "A arquitectura está excluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "A arquitectura não está incluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "O SO está excluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "O campo %s tem de estar presente no pacote: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entradas %s duplicadas no pacote: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ícone %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o ícone %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção só recebe um parâmetro: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "O pacote já existe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Código-fonte inválido: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Sem número de 'patch' %d\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Sem número de fonte %d\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Não consigo transferir o nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida do %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"linha %d: Os elementos de dependências têm de começar por alfanuméricos, '_' "
"ou '/': %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "linha %d: Nome do ficheiro com versão não permitido: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if não fechado\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: o parseExpressionBoolean devolve %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Descobri um %%else sem um %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Descobri um %%endif sem um %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "instrução %%include desorganizada\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Não foram encontradas arquitecturas compatíveis para as quais criar\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "O pacote não tem uma %%description: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "gerar um cabeçalho do pacote compatível com os pacotes do rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
msgid "override target platform"
msgstr "ignorar a plataforma-alvo"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "O %s falhou\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "não consegui escrever todos os dados em %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Não consegui encontrar o %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "a pesquisa do ficheiro spec %s falhou, não consigo analisar\n"
msgid " failed - "
msgstr " falhou - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "o pacote %s já está instalado"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "o pacote %s já está instalado"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos pela rpmlib)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "ignorar as assinaturas de PGP"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "substituído "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "não instalado "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "partilhado"
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "falta %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconhecido %3d)"
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "o ficheiro %s está num dispositivo desconhecido\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "o utilizador %s não existe - a usar o root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "o grupo %s não existe - a usar o root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"o ficheiro de arquivo %s não foi encontrado na lista de ficheiros do "
"cabeçalho\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gravado como %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: Directoria não está vazia\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s criado como %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "as directorias de exclusão têm de começar por /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "os novos locais têm de começar por /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "os novos locais têm de conter um ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "os novos locais têm de ter um / a seguir ao ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instala todos os ficheiros, mesmo as configurações que de outro modo seriam "
"ignoradas"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"remove todos os pacotes que correspondam a <pacote> (normalmente aparece um "
"erro se o <pacote> especifica vários pacotes)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhuns scripts do pacote"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "apaga (desinstala) o pacote"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<pacote>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "não instala a documentação"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ignorar os ficheiros com a componente inicial <dir> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<caminho>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "actualizar o pacote(s) se já estiver instalado"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pacote>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "mostra cardinais enquanto o pacote instala (conveniente com o -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "não verifica o sistema operativo do pacote"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "não verifica o espaço em disco antes de instalar"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "instala a documentação"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "instala o pacote"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "actualiza a base de dados, mas não altera o sistema de ficheiros"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "não verifica as dependências do pacote"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"não reorganiza a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%pre (se existir)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%post (se existir)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%preun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%postun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "não executar nenhum dos scripts activados por este pacote"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"actualiza para um versão antiga do pacote (o --force faz isto "
"automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "mostra percentagens enquanto o pacote instala"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "muda o pacote para <dir>, se for possível"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "muda os ficheiros de <velho> para <novo>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<velho>=<novo>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "não instala, mas indica se iria funcionar ou não"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualizar pacote(s)"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostrar os estados dos ficheiros listados"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "não verificar as ligações simbólicas dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "não verificar o dono dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "não verificar o grupo dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "não verificar hora de modificação dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "não verificar o modo dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "não executar o %verifyscript (se existir)"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "gerar a assinatura"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "falta a arquitectura para o %s em %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
"esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " no ficheiro "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorrecto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(não contém ficheiros)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "substituído "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "não instalado "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "partilhado"
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(sem estado) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(desconhecido %3d)"
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nenhum pacote activa o %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "malformado %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nenhum pacote precisa do %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nenhum pacote oferece o %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "o ficheiro %s não pertence a nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "o makeTempFile falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NÃO-OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAM AS CHAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NÃO"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "SIM"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n"
-"\t %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "opção desconhecida"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "dependências falhadas:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "A obter o %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "A instalar o %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "a leitura falhou: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "não consigo trancar o %s no %s/%s\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "não consigo trancar o %s no %s/%s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "o pacote %s é para uma arquitectura diferente"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "o pacote %s é para um sistema operativo diferente"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "o pacote %s já está instalado"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "a directoria %s no pacote %s não pode ser mudada de sítio"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
"o ficheiro %s está em conflito com as tentativas de instalação do %s e %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"o ficheiro %s da instalação do %s está em conflito com o ficheiro do pacote %"
"s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "o pacote %s (que é mais recente que o %s) já está instalado"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64>%cb no sistema de ficheiros %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64> 'inodes' no sistema de "
"ficheiros %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr " é necessário pelo %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
#, fuzzy
msgid "(installed) "
msgstr "não instalado "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr " está em conflito com o %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "encontrado o erro desconhecido %d ao manipular o pacote %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Demasiados argumentos na linha de dados em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Número de arq./SO errado: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Linha por omissão incompleta em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Demasiados argumentos na linha por omissão em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "falta um ':' (encontrado um 0x%02x) em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "faltam argumentos para o %s em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "não consigo abrir o %s em %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta a arquitectura para o %s em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "má opção '%s' em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor contacte o %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "o exec falhou\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "incapaz de ler a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas para o %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "falta um { depois do %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta um } depois do %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da opção em branco"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da opção em branco"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "opção desconhecida"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim do vector"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "esperado um ? na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao ? na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "esperado um } na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "esperado um : a seguir à sub-expressão ?"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao : na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "esperado um | no fim da expressão"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "inicializar a base de dados"
msgid "verify database files"
msgstr "verificar ficheiros da base de dados"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nome de opção não reconhecido: \"%s\" ignorado\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "não consigo abrir o índice de %s usando o db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "não consigo abrir o índice do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "não foi definido o dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erro(%d) ao remover o registo %s do %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "não foi definido o dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "A base de dados temporária %s já existe\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "erro do db%d (%d) do %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "erro do db%d (%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "não consigo trancar o %s no %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "partilhado"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "exclusivo"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "opção do db desconhecida: \"%s\" ignorada.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "O %s tem um valor numérico inválido, foi ignorado\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "O %s tem um valor demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "O %s tem um valor inteiro demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Opção desconhecida %c em %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Nível de recursividade(%d) maior que o máximo(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c não terminado: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Segue-se uma macro impossível de analisar ao %%\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "A macro %%%.*s não foi encontrada, por isso foi ignorada\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Sobrecarga do tampão de destino\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "O ficheiro %s tem menos de %u bytes\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "aviso: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "a alocação de memória (%u bytes) devolveu NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(nenhum erro)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Não consegui ler o ficheiro spec do %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "o porto do URL tem de ser um número\n"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "linha %d: Segunda lista de %%files\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n"
+#~ "\t %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 15:37-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Construindo para o destino %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
# , c-format
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Não foi possível reabrir a carga útil: %s\n"
msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:"
# , c-format
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versão %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
"Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Erro interno no processamento do argumento (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "somente um modo principal pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "somente um tipo de consulta/verificação pode ser feita por vez"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "sinalizador de consulta não esperado"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de consulta não esperado"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "fonte de pesquisa não esperada"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "não é possível usar --prefix com --relocate ou --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix somente pode ser usado na instalação de novos pacotes"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a "
"instalação ou remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante "
"a instalação ou remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, "
"recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e "
"construção de pacotes"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, "
"consulta e reconstrução de bancos de dados"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos para --root (-r) devem começar com uma /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "nenhum arquivo para assinar\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "não foi possível acessar o arquivo %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Digite a senha: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "A verificação da senha falhou\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Senha ok.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Especificação %%_signature inválida no arquivo macro.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes"
# , c-format
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "a criação de um pipe para o --pipe falhou: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "a execução falhou\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nenhum pacote foi passado para reconstrução"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nenhum arquivo spec foi passado para construção"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "não foram passados arquivos tar para construção"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nenhum pacote foi passado para remoção"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "nenhum pacote foi passado para instalação"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nenhum argumento foi passado para verificação"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "nenhum argumento foi passado"
# , c-format
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "erro de sintaxe na expressão\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "\"(\" faltando em %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "\"(\" faltando em %s(%s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Token de %s inválido: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s faltando em %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "caractere de espaço após %s(): %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Sintaxe inválida: %s(%s)\n"
# , c-format
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Modo spec inválido: %s(%s)\n"
# , c-format
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Dirmode spec inválido: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Tamanho de localidade não usual: \"%.*s\" em %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Localidade %.*s duplicada em %%lang(%s)\n"
# , c-format
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Capacidade inválida: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "Suporte à capacidade de arquivo não embutida\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Apenas um argumento para %%docdir\n"
# , c-format
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dois arquivos em uma linha: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "O arquivo deve começar com uma \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
"alternativa\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "O arquivo não corresponde com o prefixo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "O arquivo %s é grande demais para a carga útil\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "O macro %%%s falhou ao expandir\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob não permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Processando arquivos: %s-%s-%s.%s\n"
#: build/files.c:2257
msgstr "%s: linha: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreIn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreUn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreTrans: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostIn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostUn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostTrans: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo VerifyScript: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo do script Trigger: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s não é um pacote RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lendo cabeçalho a partir de %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Compactação de carga útil desconhecida: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Não foi possível criar uma região de cabeçalho imutável.\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho temporário\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dados CSA inválidos\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Gerando assinatura: %d\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho da assinatura.\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir sigtarget %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler o cabeçalho a partir de %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho em %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler carga útil a partir de %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar carga útil em %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Gravou: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Executando \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "A execução de \"%s\" falhou.\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Falha na verificação \"%s\" do pacote.\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
"Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linha %d: segundo %s\n"
msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%description: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "linha %d: Nomes em excesso: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n"
msgstr "linha %d: Segunda descrição\n"
# , c-format
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%files: %s\n"
-# , c-format
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "linha %d: Segunda lista %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "A arquitetura está excluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "O SO está excluído: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "o campo %s deve estar presente no pacote: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entrada %s duplicada no pacote: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "_docdir_fmt inválido: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o ícone %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler o ícone %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número sem sinal: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "linha %d: Somente subpacotes noarch são suportados: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "linha %d: Versão requerida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "O pacote já existe: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} não pode ser vazio\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} não pode ser \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fonte inválida: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Nenhum número de patch %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch não corresponde à etiqueta \"Patch:\"\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Nenhum número de fonte %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "Nenhuma etiqueta \"Source:\" no arquivo .spec\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível baixar nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "número da correção %s inválido: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n"
# , c-format
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "linha %d: Nome de arquivo versionado não permitido: %s\n"
# , c-format
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "linha %d: Versão requerida: %s\n"
+# , c-format
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if não fechado\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retornou %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Há um %%else sem um %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Há um %%endif sem um %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "instrução %%include mal formada\n"
# , c-format
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nenhuma arquitetura compatível encontrada para a construção\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "O pacote não tem %%description: %s\n"
"gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] "
"(legado)"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
msgstr "substituir plataforma de destino"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Não foi possível criar um pipe para %s: %m\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível realizar o chdir para %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s falhou\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "falha ao gravar todos os dados em %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "A conversão de %s para inteiro longo falhou.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Falha no reconhecimento do arquivo \"%s\": modo %06o %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Localizando %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Falha ao localizar %s:\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Não foi possível obter o nome da dependência atual.\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr "Não foi possível obter a dependência epoch-version-release atual.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
"O contador de arquivos das informações do mesmo não correspondem ao do "
"arquivo no container.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "O container não é do tipo de dados vetor de string.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d definido várias vezes\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "a consulta ao specfile %s falhou, não foi possível analisá-lo\n"
msgid " failed - "
msgstr " falhou - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "o pacote %s já foi adicionado, ignorando %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "o pacote %s já foi adicionado, substituindo por %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(em cache)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib fornece)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(em cache)"
+
# , c-format
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(arquivos db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db fornece)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(não é uma assinatura OpenPGP)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "substituído "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "não instalado "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "compartilhado pela rede "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "cor errada "
+
+# , c-format
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "%c %s faltando"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(%3d desconhecido) "
+
# , c-format
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "o arquivo %s está em um dispositivo desconhecido\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "o usuário %s não existe - usando o root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "o grupo %s não existe - usando o root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "o pacote %s não foi encontrado na lista do arquivo de cabeçalho\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s salvo como %s\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: O diretório não está vazio\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s criado como %s\n"
msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falhou: %s"
# , c-format
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falhou: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s é um Delta RPM e não pode ser instalado diretamente\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Carga útil (%s) não suportada no pacote %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "caminhos de exclusão devem começar com uma /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "realocações devem começar com uma /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "realocações devem conter um ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "realocações devem conter uma / após o ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "adicionar pacotes sugeridos à transação"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se "
"o <pacote> especificou múltiplos pacotes)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "não executar scriptlet(s) do pacote"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "realocar arquivos em pacotes não realocáveis"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "exibir loops de dependências como aviso"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "remover (desinstalar) pacote"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<pacote>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "não instalar arquivos de configuração"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "não instalar documentação"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ignorar arquivos com componentes principais <caminho> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<caminho>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detectar conflitos de arquivo entre os pacotes"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "atalho para --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "atualizar pacote(s) se já estiver(em) instalado(s)"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<arquivo_do_pacote>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "exibir cerquilhas a medida que o pacote instala (bom com -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "não verificar a arquitetura do pacote"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "não verificar o sistema operacional do pacote"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "não verificar o espaço em disco antes de instalar"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "instalar a documentação"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "instalar pacote(s)"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "não instalar contextos de segurança dos arquivos"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "não reordenar a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "não sugerir a resolução de dependências não encontradas"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%pre (se existir)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%post (se existir)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%preun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%postun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "não executar nenhum scriptlet disparado por este pacote"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz "
"isso automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "exibir porcentagens na medida em que o pacote vai sendo instalado"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "realocar o pacote para <dir>, se for realocável"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "realocar arquivos do caminho <antigo> para o <novo>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<antigo>=<novo>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignorar conflitos de arquivos entre pacotes"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "não instalar, mas dizer se a instalação funcionaria ou não"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "atualizar pacote(s)"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "exibir o estado dos arquivos listados"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "não verificar o tamanho dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "não verificar o caminho da ligação simbólica dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "não verificar o proprietário dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "não verificar o grupo dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "não verificar a hora de modificação dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "não verificar o modo dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "não verifica as capacidades dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "não verificar os contextos de segurança dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "não verificar os arquivos do pacote"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "não executar script(s) de verificação"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "não verificar assinatura(s) GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "não verificar assinatura(s) PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "remover a assinatura dos pacotes"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "importar uma chave pública blindada"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "gerar assinatura"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "arquitetura faltando para %s em %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "um pacote fonte era esperado, mas um binário foi encontrado\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr "suporte a scriptlet <lua> não embutido\n"
# , c-format
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível criar um arquivo temporário para %s: %s\n"
# , c-format
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível duplicar o descritor do arquivo: %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "o scriptlet %s falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "o scriptlet %s falhou, sinal %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " no arquivo "
# , c-format
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no arquivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Não foi possível alterar o diretório raiz: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorreto: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(não contém arquivos)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "substituído "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "não instalado "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "compartilhado pela rede "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "cor errada "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(sem estado) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(%3d desconhecido) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "o pacote não tem listas de proprietários/grupos\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "o pacote não tem listas de proprietários nem de ids\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nenhum disparador de pacote %s\n"
# , c-format
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s malformado: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nenhum pacote corresponde com %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nenhum pacote requer %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nenhum pacote fornece %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "arquivo %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "o arquivo %s não pertence a nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "o registro %lu não pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
# , c-format
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(arquivos adicionados)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(capacidade adicionada)"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "o rpmMkTemp falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: já foi assinado pela chave de ID %s, ignorando\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: leitura de importação falhou (%d).\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: a importação falhou.\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "Não está OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHAVES FALTANDO:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NÃO "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "SIM"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
"PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), "
"não como um caminho."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando lzma."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando lzma."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "o(s) arquivo(s) da carga útil do pacote tem o prefixo \"./\"."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "o nome-versão-lançamento do pacote não está fornecido implicitamente."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
"As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "o interpretador do scriptlet pode usar argumentos do cabeçalho."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
"um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem "
"completos."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
"scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a "
"instalação."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "suporte interno para scripts lua."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
#, fuzzy
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
"O algoritmo da soma de verificação do arquivo é configurável por pacote"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "suporte para as capacidades de arquivo do POSIX.1e"
msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote)\n"
# , c-format
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s não pode ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Obtendo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "ignorando %s - a transferência falhou\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "o pacote %s não é realocável\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes:\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalando %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "falha na leitura: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "não é um pacote rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível criar o bloqueio de transação em %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "esperando pelo bloqueio de transação em %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "diferente"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "o pacote %s é destinado para a arquitetura %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "o pacote %s é destinado para o sistema operacional %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "o pacote %s já está instalado"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "o caminho %s no pacote %s não é realocável"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "o arquivo %s conflita entre a tentativa de instalação de %s e %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "o arquivo %s da instalação de %s conflita com o arquivo do pacote %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "o pacote %s (que é mais recente que o %s) já está instalado"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64>%cB no sistema de arquivos %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64> inodes no sistema de arquivos "
"%s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s é requerido por %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(instalado) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s conflita com %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "erro desconhecido %d encontrado ao manipular o pacote %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Argumentos em excesso na linha de dados em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Número de arquitetura/SO inválido: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Linha padrão incompleta em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Argumentos em excesso na linha padrão em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "\":\" faltando (0x%02x encontrado) em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argumento faltando para %s em %s:%d\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "não foi possível abrir %s em %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "arquitetura faltando para %s em %s:%d\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opção inválida \"%s\" em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor, contate %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s para leitura: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh load: INVÁLIDO\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%zd): INVÁLIDO, %zd bytes lidos\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Não foi possível criar um canal para assinar: %m"
# , c-format
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "a execução do gpg falhou (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "não foi possível ler a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Digest MD5:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest do cabeçalho SHA1:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Cabeçalho "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas para %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "{ faltando após %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "} faltando após %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da etiqueta vazio"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da etiqueta vazio"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconhecida"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim da matriz"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "] não esperado"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "} não esperado"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? esperado na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ esperado após ? na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} esperado na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": esperado após a subexpressão ?"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ esperado após : na expressão"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| esperado no fim da expressão"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador da matriz utilizado com diferentes tamanhos de matrizes"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "Inicializar banco de dados"
msgid "verify database files"
msgstr "verificar arquivos do banco de dados"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nome da etiqueta não reconhecido: \"%s\" ignorado\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d não disponível\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "não foi possível abrir o índice %s usando o db%d - %s (%d)\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "não foi possível abrir o índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nenhum dbpath foi definido\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: ignorando"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro #%d em %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: o regexec falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: o regcomp falhou: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: ignorando"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: cabeçalho danificado #%u recuperado -- ignorando.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: não foi possível ler o cabeçalho em 0x%x\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "erro (%d) ao definir o registro do cabeçalho #%d para remoção de %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro (%d) ao definir registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro \"%s\" em %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erro (%d) ao remover o registro \"%s\" a partir de %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erro (%d) ao alocar nova instância do pacote\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: ignorando"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro %s em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nenhum dbpath foi definido"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "o banco de dados temporário %s já existe\n"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "falha ao criar o diretório %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece "
"no lugar\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "substituir arquivos em %s com arquivos de %s para recuperação"
# , c-format
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "erro db%d (%d) de %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "erro db%d (%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "não foi possível obter o bloqueio %s em %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "compartilhado"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "exclusivo"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "opção db não reconhecida: \"%s\" ignorado.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s tem um valor numérico inválido, ignorado\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s tem valor inteiro longo muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s tem um valor inteiro muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
"Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n"
# , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Não foi possível iniciar o BD %s (%d)\n"
# , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o banco de dados: %s\n"
# , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Não foi possível determinar o \"endianess\" do BD.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Erro de sistema desconhecido"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr "erro: retorno de chamada %s do python falhou, interrompendo!\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Opção desconhecida %c em %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Profundidade de recursão (%d) maior do que o máximo (%d)\n"
# , c-format
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c incompleto: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Um %% é seguido por um macro não analisável\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Macro %%%.*s não encontrado, ignorando\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Estouro de buffer do destino\n"
msgstr "O arquivo %s tem menos de %u bytes\n"
# , c-format
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "falha ao criar o diretório"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "sintaxe inválida no scriptlet lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "sintaxe inválida no script lua: %s\n"
# , c-format
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "falha no script lua: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "sintaxe inválida no arquivo lua: %s\n"
# , c-format
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "falha na conexão lua: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "aviso: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "a alocação de memória (%u bytes) retornou NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s assinatura: %s, ID da chave %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(sem erros)"
# , c-format
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Falha ao ler o arquivo spec de %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "a porta url deve ser um número\n"
msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil"
# , c-format
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n"
+
+# , c-format
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "linha %d: Segunda lista %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que "
+#~ "\"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
+
+# , c-format
#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
#~ msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1638
+#, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr ""
#: build/files.c:1677
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr ""
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr ""
+#: build/parseReqs.c:177
+#, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr ""
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr ""
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr ""
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr ""
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr ""
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr ""
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr ""
+#: lib/formats.c:629
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+msgid "not installed"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:638
+msgid "net shared"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:648
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
msgid "don't verify digest of files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr ""
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr ""
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr ""
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr ""
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr ""
msgid "verify database files"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr ""
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr ""
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr ""
msgid "warning: "
msgstr ""
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
msgid "(none)"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "óÂÏÒËÁ ÄÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÁËÅÔÏÍ RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ ÏÔËÒÙÔØ payload: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "ïÂÝÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÒÅÖÉÍÏ× É ËÏÍÐÏÎÅÎÔÏ× rpm:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM ×ÅÒÓÉÑ %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "üÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÍÏÖÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÎÁ ÕÓÌÏ×ÉÑÈ GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ÏÓÎÏ×ÎÙÈ ÒÅÖÉÍÏ×"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "ÚÁ ÏÄÉÎ ÒÁÚ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌÎÅÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÔÉÐ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÉÌÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÆÌÁÇÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÒÏÓÁ"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÉÓÔÏÞÎÉË ÚÁÐÒÏÓÁ"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÍÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× "
"É ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "ÆÁÊÌÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"×ÁÒÉÁÎÔÙ --relocate É --excludepath ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ "
"ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "×ÁÒÉÁÎÔ --prefix ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --prefix ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
"ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× --excludedocs ÉÌÉ --"
"includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
"ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÔÒÉÇÇÅÒÏ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
"ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÐÒÏ×ÅÒËÉ "
"ÐÁËÅÔÏ×"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ, ÚÁÐÒÏÓÁÈ "
"ÐÁËÅÔÁ É ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --root (-r) ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÆÁÊÌÕ %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "ëÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ ÐÒÉÎÑÔÁ.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "ÚÁÐÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅÓÂÏÒËÉ"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ tar-ÆÁÊÌÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ '(' × %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ')' × %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÏËÅÎ %s: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %s × %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "îÅ ÐÒÏÂÅÌ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÏÓÌÅ %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇ %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "îÅÏÂÙÞÎÁÑ ÄÌÉÎÁ locale: \"%.*s\" × %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "äÕÂÌÉËÁÔ locale %.*s × %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÏËÅÎ %s: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "ôÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "ä×Á ÆÁÊÌÁ × ÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "îÅÌØÚÑ ÓÍÅÛÉ×ÁÔØ ÓÐÅÃ. %%doc Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÆÏÒÍÁÍÉ: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÕËÁÚÁÎ Ä×ÁÖÄÙ: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "óÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÁÑ ÓÓÙÌËÁ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔ ÎÁ BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔÕÅÔ ÐÒÅÆÉËÓÕ (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ÜÔÏ ÎÅ ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ.\n"
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓËÒÙÔØ ÍÁËÒÏÓ %%%s\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÔÓÑ: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÁÊÌ %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÁÒÁ ×ÌÁÄÅÌÅÃ/ÇÒÕÐÐÁ: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ÎÅÕÐÁËÏ×ÁÎÎÙÊ(Å) ÆÁÊÌ(Ù): %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"ïÂÎÁÒÕÖÅÎ(Ù) ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ(Å) (ÎÏ ÎÅ ÕÐÁËÏ×ÁÎÎÙÊ(Å)) ÆÁÊÌ(Ù):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀÔÓÑ ÆÁÊÌÙ: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Trigger script: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: ÏÔËÒÙÔÉÅ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÁËÅÔÏÍ RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × ÎÅÒÐÅÒÙ×ÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ ÐÁÍÑÔÉ.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ CSA\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÐÏÄÐÉÓØ: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÄÐÉÓÉ.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÃÅÌØ ÐÏÄÐÉÓÉ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÉÚ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ × %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎ: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÅ %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÉÍÅÎ: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÁËÅÔ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÏÒÁ %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÊ ÓÐÉÓÏË %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "ïó ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "ïó ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "ðÏÌÅ %s ÏÂÑÚÁÎÏ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ ÚÁÐÉÓÉ %s × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ñÒÌÙË ÔÒÅÂÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÕÓÔÏÊ ÔÜÇ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÒÅÆÉËÓ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØÓÑ ÎÁ \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: Docdir ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÏÌÅ Epoch/Serial ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ %s: ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÑÒÌÙË %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÅÒÓÉÑ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "ðÁËÅÔ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"/\": %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÓÈÏÄÎÉË: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "îÅÔ ÚÁÐÌÁÔÙ ÎÏÍÅÒ %d\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "îÅÔ ÉÓÈÏÄÎÉËÁ ÎÏÍÅÒ %d\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%setup %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÊ %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"ÓÔÒÏËÁ %d: ôÏËÅÎÙ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó ÂÕË×Ù, ÃÉÆÒÙ, '_' ÉÌÉ "
"'/': %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÅÒÓÉÉ × ÉÍÅÎÁÈ ÆÁÊÌÏ× ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÅÒÓÉÑ: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÙÊ %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ: %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: îÁÊÄÅÎ %%else ÂÅÚ %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: îÁÊÄÅÎ %%endif ÂÅÚ %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÂßÑ×ÌÅÎÉÅ %%include\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ.\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "ðÁËÅÔ ÎÅ ÉÍÅÅÔ %%description: %s\n"
msgstr ""
"ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË(ËÉ) ÐÁËÅÔÁ, ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ Ó (ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÍÉ) ÆÏÒÍÁÔÁÍÉ rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÁÊÄÖÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ, ÉÚ×ÌÅËÁÅÍÙÅ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) × ÐÁËÅÔÅ(ÁÈ)"
msgid "override target platform"
msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÃÅÌÅ×ÕÀ ÐÌÁÔÆÏÒÍÕ"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "ÚÁÐÉÓØ ×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ × %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "éÄÅÔ ÐÏÉÓË %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÏ×\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
msgid " failed - "
msgstr " ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÂÙÌ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ, ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÂÙÌ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ, ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(ËÜÛÉÒÏ×ÁÎ)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib provides)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(ËÜÛÉÒÏ×ÁÎ)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(db files)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(ÎÅ ÞÉÓÌÏ)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(ÎÅ ÐÏÄÐÉÓØ ÆÏÒÍÁÔÁ OpenPGP)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ÚÁÍÅÎÅÎÎÙÊ "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "ÓÅÔÅ×ÏÊ "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ÎÅÉÚ×. %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "ÆÁÊÌ %s - ÎÁ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÓÐÉÓËÅ ÆÁÊÌÏ× ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s ÓÏÚÄÁÎ ËÁË %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmReadSignature\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ðÏÄÐÉÓØ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ headerRead\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fread: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: ÔÁÂÌÉÃÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ / ÐÏÓÌÅ ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ × ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ, ÄÁÖÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÌÉ ÂÙ ÂÙÔØ "
"ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÐÁËÅÔÙ, ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÅ Ó <ÐÁËÅÔ> (ÏÂÙÞÎÏ, ÅÓÌÉ <ÐÁËÅÔ> "
"ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÉÍ ÐÁËÅÔÁÍ, ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÏÛÉÂËÁ)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÎÅÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ (ÄÅÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÔØ) ÐÁËÅÔ"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<ÐÁËÅÔ>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÐÕÔÉ <ÐÕÔØ>"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<ÐÕÔØ>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÎÅÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù) ÅÓÌÉ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ \"#\" ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ (ÈÏÒÏÛÏ Ó -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÐÅÒÅÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù)"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ, ÎÏ ÎÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "ÎÅ ÍÅÎÑÔØ ÐÏÒÑÄÏË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "ÎÅ ÐÒÅÄÌÁÇÁÔØ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÏÊ(ÙÈ) ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ(ÅÊ)"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%pre ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%post ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%preun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%postun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÅ×, ×Ú×ÅÄÅÎÎÙÈ ÜÔÉÍ ÐÁËÅÔÏÍ"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerprein ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerin ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerpostun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"ÏÔËÁÔ ÎÁ ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÕÀ ×ÅÒÓÉÀ ÐÁËÅÔÁ (--force ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÄÅÌÁÅÔ ÜÔÏ "
"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÃÅÎÔ ÇÏÔÏ×ÎÏÓÔÉ ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔ × <ËÁÔÁÌÏÇ>, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÜÔÏ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<ËÁÔÁÌÏÇ>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÐÕÔÉ <old> × <new>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ, Á ÔÏÌØËÏ ÓÏÏÂÝÉÔØ, ÕÄÁÓÔÓÑ ÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù)"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÏ×"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÕÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÈ ÓÓÙÌÏË"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÈÏÚÑÉÎÁ ÆÁÊÌÏ×"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÆÁÊÌÏ×"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ×ÒÅÍÑ ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÁÊÌÏ×"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÏ×"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÓÃÅÎÁÒÉÊ(É) ÐÒÏ×ÅÒËÉ"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) ÔÉÐÁ GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓÉ ÔÉÐÁ PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ(Ù) (ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ ÞÔÏ --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ (ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ ÞÔÏ --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ×ÍÅÓÔÏ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ (%d), ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ÒÁÓÐÁËÏ×ËÁ ÁÒÈÉ×Á ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " ÎÁ ÆÁÊÌÅ "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÎÁ ÆÁÊÌÅ %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÏ×)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "ÚÁÍÅÎÅÎÎÙÊ "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "ÓÅÔÅ×ÏÊ "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(ÓÏÓÔ. ÎÅÔ) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ÎÅÉÚ×. %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÉÓËÏ× ×ÌÁÄÅÌØÃÅ×/ÇÒÕÐÐ-×ÌÁÄÅÌØÃÅ× ÆÁÊÌÏ×\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÉÓËÏ× ÎÉ ÈÏÚÑÅ× ÆÁÊÌÏ×, ÎÉ ÉÈ ID\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÐÏÄÈÏÄÉÔ Ë %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "ÆÁÊÌ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÐÉÓØ %u\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(ÆÁÊÌÙ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÙ)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(added provide)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ÕÖÅ ÂÙÌ ÐÏÄÐÉÓÁÎ ËÌÀÞ£Í Ó ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÍ %s, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "îå ïë"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "ïë"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ïôóõôóô÷õàô ëìàþé:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (îåô äï÷åòéñ ë ëìàþáí:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "îåT"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "äá"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"äÌÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ \"B\" ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ \"epoch\" (ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÔÏÔ ÖÅ ËÁË ÄÌÑ "
-"\"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, É Obsoletes: ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔ ×ÅÒÓÉÉ."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÁ(Ï×) ÈÒÁÎÑÔÓÑ × ÆÏÒÍÁÔÅ (dirName,baseName,dirIndex)."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "ÄÌÑ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ bzip2"
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "ÄÌÑ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ bzip2"
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "ÄÌÑ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ bzip2"
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "ÐÒÅÆÉËÓ \"./\" ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÆÁÌÁ(Ï×) ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "ÉÍÑ-×ÅÒÓÉÑ-×ÙÐÕÓË ÐÁËÅÔÁ ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "ÑÒÌÙËÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ×ÓÅÇÄÁ ÓÏÒÔÉÒÕÀÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÉÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÞÁÓÔÉÞÎÁÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÁÂÏÒÁ ÖÅÓÔËÉÈ ÓÓÙÌÏË ÐÁËÅÔÁ."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: ÎÅ ÐÁËÅÔ (ÉÌÉ ÍÁÎÉÆÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ) rpm : %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ÎÅ ÐÁËÅÔ (ÉÌÉ ÍÁÎÉÆÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ) rpm : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ - ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÄÁÞÉ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ %s ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÁÑ ×ÅÒÓÉÑ RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s: ÜÔÏ ÎÅ ÐÁËÅÔ RPM\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ %s ÎÁ %s/%s\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "ÒÁÚÌÉÞÎÙÊ"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅÎ ÄÌÑ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ %s"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅÎ ÄÌÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ %s"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "ÐÕÔØ %s × ÐÁËÅÔÅ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔ ÆÁÊÌÁ %s ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÁÈ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ %s É %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"ÆÁÊÌ %s ÉÚ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ %s ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó ÆÁÊÌÏÍ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s (ËÏÔÏÒÙÊ ÎÏ×ÅÅ, ÞÅÍ %s) ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÕÖÎÏ %<PRIu64>%c ÂÁÊÔ ÎÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÕÖÎÏ %<PRIu64> inodes ÎÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s ÎÕÖÅÎ ÄÌÑ %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ)"
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ %d ÐÒÉ ÒÁÂÏÔÅ Ó ÐÁËÅÔÏÍ %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× × ÓÔÒÏËÅ ÄÁÎÎÙÈ × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ arch/os: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "îÅÐÏÌÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× × ÓÔÒÏËÅ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ':' (ÎÁÊÄÅÎ 0x%02x) × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s × %s:%d %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ '%s' × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ÚÁÐÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÐÏÄÐÉÓØ\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_gpg_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "ÄÁÊÄÖÅÓÔ MD5:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ÄÁÊÄÖÅÓÔ SHA1 ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ: îåðòá÷éìøîùå ðáòáíåôòù\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "ðÏÄÐÉÓØ: îåéú÷åóôîï (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ %s: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"{\" ÐÏÓÌÅ \"%\""
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"}\" ÐÏÓÌÅ \"%{\""
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÔÜÇÁ"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ÉÍÑ ÔÜÇÁ"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "× ËÏÎÃÅ ÍÁÓÓÉ×Á ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"]\""
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"]\""
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"}\""
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"?\""
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"}\""
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \":\""
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \":\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "× ËÏÎÃÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÏÖÉÄÁÌÓÑ \"|\""
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
msgid "verify database files"
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: ÉÍÑ ËÌÀÞÁ \"%s\" ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s ÉÓÐÏÌØÚÕÑ db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÅÊ \"%s\" ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
#, fuzzy
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ (%d) ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ #%d × %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
#, fuzzy
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË #%u -- ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÄÇÏÔÏ×ËÉ ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ #%d ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ \"%s\" ÚÁÐÉÓÅÊ ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ \"%s\" × %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ %s ÉÚ %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÏÂÒÁÚÁ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÐÉÓÉ %s × %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ %s ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÎÏÍÅÒ %u × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ -- ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÐÉÓØ (ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏ × %u)\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÓÔÁÒÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÏÓÔÁÅÔÓÑ ÎÁ ÍÅÓÔÅ\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÍÅÎÉÔØ ÓÔÁÒÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÎÁ ÎÏ×ÕÀ!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "ÆÁÊÌÙ × %s ÚÁÍÅÎÑÀÔÓÑ ÆÁÊÌÁÍÉ ÉÚ %s ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) db%d ÉÚ %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) db%d: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ %s ÎÁ %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "ÉÓËÌÀÞÉÔÅÌØÎÙÊ"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "ÎÅÏÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ: \"%s\" ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ×ÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %s, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s ÉÍÅÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÕÀ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ×ÅÌÉÞÉÎÕ long, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s ÉÍÅÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÕÀ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ×ÅÌÉÞÉÎÕ integer, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %c × %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÒÅËÕÒÓÉÉ(%d) ÂÏÌØÛÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÊ(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÁÑ %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "ÎÅÐÏÎÑÔÎÙÊ ÍÁËÒÏÓ ÐÏÓÌÅ %%\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "íÁËÒÏÓ %%%.*s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ, ÐÒÏÐÕÓËÁÀ\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "ðÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÃÅÌÅ×ÏÇÏ ÂÕÆÅÒÁ\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "äÌÉÎÁ ÆÁÊÌÁ %s ÍÅÎØÛÅ ÞÅÍ %u ÂÁÊÔ\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fwrite: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "ÐÏÄÐÉÓØ DSA V3: "
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(ÎÅÔ ÏÛÉÂËÉ)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÉÚ %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url ÐÏÒÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏËÁ É ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÊ ÓÐÉÓÏË %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "äÌÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ \"B\" ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ \"epoch\" (ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÔÏÔ ÖÅ ËÁË "
+#~ "ÄÌÑ \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
+
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ %s \"%s\" ÉÚ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ Ó×ÑÚÅÊ.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "vyhµadáva sa balík %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "argument nie je RPM balík\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "chyba pri èítaní hlavièky balíka\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» súbor %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM verzia %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Program mô¾e by» voµne redistribuovaný v súlade s podmienkami GNU GPL"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Vnútorná chyba pri spracovaní argumentu (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "mô¾e by» pou¾itý iba jeden hlavný re¾im"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "naraz mô¾e by» vykonaný jeden typ otázky alebo overenia"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "iba in¹talácia, aktualizácia a odstránenie zdrojov mô¾u by» vynútené"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "súbory mô¾u by» presunuté iba poèas inètalácie balíka"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath mô¾u by» pou¾ité iba poèas in¹talácie nových "
"balíkov"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix mô¾e by» pou¾itý iba poèas in¹talácie nových balíkov"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --prefix musia zaèína» znakom /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) mô¾e by» pou¾itý iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "mô¾e by» pou¾itá iba jedna voµba z --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches mô¾e by» pou¾ité iba poèas odstránenia balíkov"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"--nodeps mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo overenia "
"balíka"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo zostavenia "
"balíka"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka, "
"otázky alebo znovuzostavenia databázy"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zaèína» znakom /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "nie je mo¾né pracova» so súborom %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign mô¾e by» pou¾íté iba poèas zostavenia balíka"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "vytvorenie archívu zlyhalo pri súbore %s: %s"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre znovuzostavenie"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "neboli zadané ¾iadne spec-súbory pre zostavenie"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "neboli zadané ¾iadne tar-súbory pre zostavenie"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre overenie"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» doèasný súbor"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "chyba PREKROÈENIA ÈASU: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "chýbajúce %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Chybný %s prvok: %s"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "chýbajúce %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Chybná %s() syntax: %s"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia práv %s(): %s"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia práv adresára %s(): %s"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Iba jeden záznam v %%lang(): %s"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Iba jeden záznam v %%lang(): %s"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Chybný %s prvok: %s"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Iba jeden argument pre %%docdir"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dva súbory na riadku: %s"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Súbory musia zaèína» znakom \"/\": %s"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né mie¹a» ¹peciálne %%doc s inými formami: %s"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Súbor zadaný dvakrát: %s."
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Súbor nesúhlasí s prefixom (%s): %s."
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s sa nepodarilo expandova»"
+
#: build/files.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "chybe: nie je mo¾né otvori» %%files súbor: %s"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "riadok: %s"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Chybný vlastník/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "vyhµadáva sa balík %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Spracovávajú sa súbory: %s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "riadok: %s"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreIn súbor: %s"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreUn súbor: %s"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreIn súbor: %s"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostIn súbor: %s"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostUn súbor: %s"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostIn súbor: %s"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» VerifyScript súbor: %s"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» Trigger skriptový súbor: %s"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otvorenie %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nie je RPM balík\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: èítanie hlavièky %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Neznámy typ ikony: %s"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» %s"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Chybné CSA dáta"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Vytvára sa PGP podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nie je preèíta» sigtarget: %s"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapísané: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Vykonáva sa: %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Vykonanie %s zlyhalo (%s)"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» meno výstupného súboru pre balík %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né zapísa» do %s: "
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "riadok %d: druhý %s"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chyba pri analýze %%description: %s"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybná voµba %s: %s"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "riadok %d: Priveµa názvov: %s"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "riadok %d: Balík neexistuje: %s"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "riadok %d: Druhý popis"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chyba pri analýze %%files: %s"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "riadok %d: Druhý %%files zoznam"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektúra je vynechaná: %s"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektúra nie je obsiahnutá: %s"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je vynechaný: %s"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS nie je obsiahnutý: %s"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "V balíku musí existova» pole %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplicitné záznamy %s v balíku: %s"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznámy typ ikony: %s"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybná voµba %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Znetvorený popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Prázdny popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "riadok %d: Prefixy nesmú konèi» \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "riadok %d: Docdir musí zaèína» '/': %s"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole musí by» èíslo: %s"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybné %s èíslo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybný formát BuildArchitecture: %s"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interná chyba: Èudný popis %d "
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia balíka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Balík u¾ existuje: %s"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neznámy popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "riadok %d: BuildRoot nemô¾e by» \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "riadok %d: BuildRoot nemô¾e by» \"/\": %s"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Chybný zdroj %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Neexistuje patch èíslo %d"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Neexistuje zdroj èíslo %d"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "zdrojový balík neobsahuje ¾iadny .spec súbor"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nebolo mo¾né prenies» nie-zdroj %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Chyba pri analýze %%setup: %s"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%setup %c: %s"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybná voµba pre %%setup %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "riadok %d: druhý %%prep"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr "riadok %d: %s: prvky musia zaèína» alfanumerickým znakom: %s"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "riadok %d: Názvy súborov v %s neobsahujú verzie: %s"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "riadok %d: Chybné èíslo: %s"
+
#: build/parseScript.c:172
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Neuzavretý %%if"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%else bez if"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%endif bez if"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "znetvorený príkaz %%include"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
#, fuzzy
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "®iadne zostaviteµné architektúry"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Balík neobsahuje %%description: %s"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "neoverova» závislosti balíka"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "neoverova» architektúru balíka"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "overi» podpis balíka"
msgid "override target platform"
msgstr "predefinova» cieµovú platformu"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s zlyhalo"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "nepodarilo sa zapísa» v¹etky dáta do %s"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Zis»ujú sa po¾adované vlastnosti...\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Nepodarilo sa zisti» poskytované vlastnosti"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" ¹pecifikuje viac balíkov\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je mo¾né analyzova»\n"
msgid " failed - "
msgstr " zlyhalo - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "súbor %s nie je vlastnený ¾iadnym balíkom\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "chybný stav súboru: %s"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "Poskytuje:"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie je èíslo)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "vynecha» akékoµvek PGP podpisy"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normálny "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "nahradený "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "nein¹talovaný "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "zdieµaný "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "chýbajúce %s\n"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(neznámy %d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "súbor %s sa nachádza na neznámom zariadení"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "pou¾ívateµ %s neexistuje - pou¾ije sa root"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - pou¾ije sa root"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "varovanie: %s uchovaný ako %s"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "nie je mo¾né odstráni» %s - adresár nie je prázdny"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "varovanie: %s vytvorené ako %s"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s nie je mo¾né nain¹talova»\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "vynechané cesty musia zaèína» znakom /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "presunutia musia zaèína» znakom /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "presunutia musia obsahova» znak ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "presunutia musia ma» za znakom = znak /"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "opýta» sa v¹etkých balíkov v skupine"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"in¹talova» v¹etky súbory vrátane konfiguraèných súborov, ktoré by inak mohli "
"by» vynechané"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"odin¹talova» v¹etky balíky urèené <balíkom> (inak je chybou, pokiaµ <balík> "
"¹pecifikuje viac ako jeden balík)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
#, fuzzy
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nevykona» ¾iadne skripty ¹pecifikované balíkom"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "odin¹talova» balík"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "nájdených %d balíkov\n"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "nein¹talova» dokumentáciu"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
#, fuzzy
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "vynecha» súbory v ceste <cesta>"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "skratka pre --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
#, fuzzy
msgid "<packagefile>+"
msgstr " -p <súbor_balíku>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "vypisova» znaèky poèas in¹talácie balíka (vhodné s -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "neoverova» architektúru balíka"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "neoverova» operaèný systém balíka"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "pred in¹taláciou nekontrolova» dostupné miesto na disku"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "in¹talova» dokumentáciu"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "in¹talova» balík"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "aktualizova» databázu bez zmeny súborového systému"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "neoverova» závislosti balíka"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "nemeni» poradie balíkov kvôli vyrie¹eniu závislostí"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
#, fuzzy
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nevykona» ¾iadne skripty spú¹»ané týmto balíkom"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nevykona» ¾iadne skripty ¹pecifikované balíkom"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"aktualizova» na star¹iu verziu balíka (--force to pri aktualizácii urobí "
"automaticky)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "vypisova» percentá poèas in¹talácie balíka"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "presunú» balík do <adresára>, pokiaµ to balík povoµuje"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
#, fuzzy
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "presunú» súbory zo <starej_cesty> do <novej_cesty>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr " --relocate <stará_cesta>=<nová_cesta>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "prein¹talova», pokiaµ u¾ balík existuje"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "nein¹talova», ale oznámi», èi by to bolo mo¾né"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " --upgrade <súbor_balíka>"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobrazii» stav daných súborov"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
msgid "don't verify files in package"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "neoverova» závislosti balíka"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "overi» podpis balíka"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "overi» podpis balíka"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "vytvori» PGP/GPG podpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "chýbajúca architektúra pre %s na %s:%d"
+
+#: lib/psm.c:260
#, fuzzy
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "oèakávaný zdrojový balík, nájdený binárny"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojový balík neobsahuje ¾iadny .spec súbor"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalenie archívu zlyhalo%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " pre súbor "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa otvori» %s: %s"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s zlyhalo"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "chyba formátu: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(neobsahuje ¾iadne súbory)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normálny "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "nahradený "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "nein¹talovaný "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "zdieµaný "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(¾iadny stav) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznámy %d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje ¾iadne balíky\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» %s: %s."
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nevy¾aduje %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov neposkytuje %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "súbor %s nie je vlastnený ¾iadnym balíkom\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "chybný stav súboru: %s"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHÝBAJÚCE K¥ÚÈE):"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEDÔVERUJE SA K¥ÚÈOM: "
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- nie je podporované pre re»azce"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznámy tag"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "nevyrie¹ené závislosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie je mo¾né nain¹talova»\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prená¹a sa %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní doèasného súboru %s"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" ¹pecifikuje viac balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "In¹taluje sa %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "èítanie zlyhalo: %s (%d)"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "argument nie je RPM balík\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "nie je mo¾né získa» %s zámok pre databázu"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr " je vy¾adované %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
#, fuzzy
msgid "(installed) "
msgstr "nein¹talovaný "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr " koliduje s %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr ""
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Priveµa argumentov v riadku údajov na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Chybné èíslo arch/os: %s (%s:%d)"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Neúplný implicitný riadok na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Priveµa argumentov v implicitnom riadku na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "chýbajúci argument pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "chýbajúca architektúra pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "chybná voµba '%s' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznámy systém: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» %s pre èítanie: %s."
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg sa nepodarilo zapísa» podpis"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie je mo¾né preèíta» podpis"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastavi» \"%%gpg_name\" vo va¹om makro-súbore"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nevyrie¹ené závislosti pre %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "chýbajúce { po %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "chýbajúce } po %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "prázdny tag formát"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "prázdne meno tagu"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "neznámy tag"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] oèakávané na konci poµa"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoèakávané ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "neoèakávané }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? oèakávané vo výraze"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ oèakávané po ? vo výraze"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} oèakávané vo výraze"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": oèakávané po ? podvýraze"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ oèakávané po : vo výraze"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| oèakávené na konci výrazu"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr ""
msgid "verify database files"
msgstr "opýta» sa spec súboru"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s na %s:%d"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
#, fuzzy
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nebola nastavená ¾iadna dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "nie je mo¾né preèíta» hlavièku na %d pre vyhµadanie"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "chyba pri odstraòovaní záznamu %s z %s"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "chyba pri hµadaní balíka %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nebola nastavená ¾iadna dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, fuzzy, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "doèasná databáza %s u¾ existuje"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "záznam èíslo %d v databáze je chybný -- bol vynechaný"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nie je mo¾né prida» záznam pôvodne na %d"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
#, fuzzy
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "nepodarilo sa znovu vytvori» databázu; zostáva pôvodná\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "nepodarilo sa nahradi» starú databázu novou!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, fuzzy, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "nahradí súbory v %s súbormi z %s kvôli obnove"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "nie je mo¾né získa» %s zámok pre databázu"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "zdieµaný"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "výhradný"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» doèasný súbor"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznámy systém: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Neznáma voµba %c v %s(%s)"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, fuzzy, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Håbka rekurzie (%d) väè¹ia ako maximálna (%d)"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, fuzzy, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Neukonèené %c: %s"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, fuzzy, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "balík %%%.*s nebol nájdený, vynecháva sa"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
#, fuzzy
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Preplnenie cieµovej vyrovnávacej pamäti"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Súbor %s je men¹í ako %d bajtov"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- nie je podporované pre re»azce"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
msgid "warning: "
msgstr "varovanie: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(chyba 0x%x)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» spec súbor z %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url port musí by» èíslo\n"
msgstr "overi» podpis balíka"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "riadok %d: Druhý %%files zoznam"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "odstraòuje sa index skupín\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Izgradnja za ciljni sistem %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ni mo¾no vnoviè odpreti (payload): %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM razlièica %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Ta program je dovoljeno razpeèevati pod pogoji navedenimi v GNU GPL."
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Notranja napaka pri obdelavi argumentov (%d) :-\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "izbran sme biti le en glavni naèin"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja je mo¾en naenkrat"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neprièakovane zastavice pri poizvedbi"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "neprièakovana oblika poizvedbe"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "neprièakovan izvor poizvedbe"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke smemo premakniti samo med namestitvijo paketa"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "izbiri --relocate in --excludepath se lahko uporabi le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix se sme uporabiti le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo zaèeti z /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sme biti podatn le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se medsebojno izkljuèujeta"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sme podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sme biti podan le ob odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sme biti podati le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps sme biti podan le ob izgradnji, vnovièni izgradnji, prevajanju, "
"namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali "
"vnovièni izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo zaèeti z /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "dostop do datoteke %s ni mo¾en\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Vnesite pristopno geslo: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspe¹no\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspe¹no: %s"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "izvajanje je bilo neuspe¹no\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "paketi za vnovièno izgradnjo niso navedeni"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "argumenti za preverjanje niso podani"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Zaèasne datoteke ni mo¾no odpreti"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "napaka v sklanji izraza"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK neuspe¹en: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Manjkajoèi ,(` v %s %s"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Manjkajoèi ,)` v %s(%s"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Neveljaven ¾eton %s: %s"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Manjkajoèi ,(` v %s %s"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Neprazen znak sledi %s(): %s"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Nepravilna skladnja: %s(%s)"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Nepravilno doloèilo naèina: %s(%s)"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Nepravilno doloèilo naèina imenika: %s(%s)"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Nenavadna dol¾ina za locale: \"%.s\" pri %%lang(%s)"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Podvojeni locale %.*s za %%lang(%s)"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Neveljaven ¾eton %s: %s"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Za %%docdir je podan samo en argument"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dve datoteki v eni vrstici: %s"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Ime datoteke se mora zaèeti z \"/\": %s"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Posebnih %%doc ni mo¾no me¹ati z ostalimi oblikami: %s"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, fuzzy, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Simbolna povezava ka¾e na BuildRoot: %s -> %s"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datoteke ni mogoèe najti: %s"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s se ne raz¹iri"
+
#: build/files.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Razlièica ni dovoljena: %s"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteke ni mo¾no najti z raz¹iritvijo metaznakov v imenu: %s"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Datoteke %s iz %%files ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Po¹kodovana datoteka: %s: %s"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Neobstojeè lastnik/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "i¹èemo paket %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PreIn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PreUn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Datoteke PreIn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PostIn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PostUn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Datoteke PostIn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Datoteke VerifyScript ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Skriptne datoteke Trigger ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: odpiranje %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ni paket tipa RPM\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: branje glave %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Neznan tip ikone: %s"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Po¹kodovani podatki CSA"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa: %s"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Ciljnega podpisa %s ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Izvajanje(%s): %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Izvajanje %s je bilo neuspe¹no (%s): %s"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspe¹no\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Neuspe¹no ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "ni mo¾no ustvariti %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "vrstica %d: %s sekund"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napaka pri razèlembi v razdelku %%description: %s"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napaèna izbira %s: %s"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Preveè imen: %s"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Paket ne obstaja: %s"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "vrstica %d: Drugi opis"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napaka pri razèlembi v razdelku %%Files: %s"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "vrstica %d: Drugi seznam %%Files"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arhitektura je izkljuèena: %s"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arhitektura ni vkljuèena: %s"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je izkljuèen: %s"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS ni vkljuèen: %s"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "polje %s mora v paketu obstajati: %s"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Podvojeni vnosi %s v paketu: %s"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznan tip ikone: %s"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napaèna izbira %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Deformirana znaèka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Prazna znaèka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konèati z /: %s"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaèeti z \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti ¹tevilo: %s"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Okvarjeno ¹tevilo %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napaèna oblika BuildArchitecture: %s"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Notranja napaka: Neprava znaèka %d"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Zahtevana razlièica: %s"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Nepravilno doloèilo paketa: %s"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket ¾e obstaja: %s"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neznana znaèka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Napaèen izvor: %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Popravek ¹t. %d manjka"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Izvorna koda ¹t. %d manjka"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no prenesti nosource %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Napaka pri razèlembi %%setup: %s"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "vrstica %d: drugi %%prep"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"vrstica %d: Oznake odvisnosti se morajo zaèeti z alfanum. znakom, ,_` ali\n"
"'/`: %s"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Ime datoteke z razlièico ni dovoljeno: %s"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Zahtevana razlièica: %s"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "vrstica %d: Napaèno ¹tevilo: %s"
+
#: build/parseScript.c:172
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Nezakljuèeni %%if"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrne %d"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Najden je bil %%else brez pripadajoèega if"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Najden je bil %%endif brez pripadajoèega if"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "Deformiran stavek %%include"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
#, fuzzy
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Arhitektura za izgradnjo ni prisotna"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "V paketu manjka %%description: %s"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
msgid "override target platform"
msgstr "brez upo¹tevanja strojnega okolja ciljnega sistema"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s neuspe¹en"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "pisanje podatkov v %s je bilo neuspe¹no"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "odstranitev %s je bila neuspe¹na: %s"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Neuspe¹no iskanje %s:"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" doloèa veè paketov\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspe¹na, razèlemba ni mo¾na\n"
msgid " failed - "
msgstr " neuspe¹no - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s DA (rpmlib ponudbe)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "po¹kodovana zbirka podatkov %s"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(ni ¹tevilo)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "preskoèi vse podpise PGP"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normalno "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "nadome¹èeno "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ni name¹èeno "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "omre¾ni "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manjka %s\n"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(neznano %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "datoteka %s se nahaja na neznani napravi"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "ni mo¾no odstraniti %s - imenik ni prazen"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspe¹na: %s"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ni mo¾no namestiti\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "poti, ki niso obdelane, se morajo zaèeti z /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "premikanja se morajo zaèeti z /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "premikanja morajo vsebovati ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "premikanja morajo imeti /, ki mu sledi ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"namestitev vseh datotek, vkljuèno z nastavitvenimi, ki so sicer izpu¹èene"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"odstrani vse pakete, ki vsebujejo vzorec <paket> (sicer program izide z "
"napako, èe paket <paket> doloèa veè paketov)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
#, fuzzy
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "poti %s ni mo¾no premakniti za paket %s-%s-%s"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "izbri¹i (odstrani) paket"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "ni paketov\n"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "brez namestitve dokumentacije"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
#, fuzzy
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "preskok datotek v navedeni poti"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "poti %s ni mo¾no premakniti za paket %s-%s-%s"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "okraj¹ava za --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
#, fuzzy
msgid "<packagefile>+"
msgstr " -p <paket>+ "
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "z izpisom znakov # ob namestitvi (uporabno z -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "brez preverjanja operacijskega sistema paketa"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "brez preverjanja prostora na disku pred name¹èanjem"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "namesti dokumentacijo"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "name¹èanje paketa"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datoteènega sistema"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"brez spreminjanja vrstnega reda paketov z namenom zadovoljevanja soodvisnosti"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
#, fuzzy
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "brez izvajanja katerihkoli skriptov, ki jih po¾ene ta paket"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"nadgraditev na starej¹o razlièico paketa (--force pri nadgradnjah "
"avtomatièno vkljuèi to izbiro)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "izpis odstotkov med namestitvijo"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "èe je mogoèe, bo paket prestavljen v imenik <imenik>"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
#, fuzzy
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "prestavljanje datoteke iz stare poti v novo"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr " --relocate <starapot>=<novapot>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ponovno namesti, èe paket ¾e obstaja"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "ne namesti, a ugotovi, èe bi delovalo"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " --upgrade <paket> "
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "izpis stanja seznama datotek"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "podpi¹i paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podpi¹i paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "manjkajoèa arhitektura za %s v %s:%d"
+
+#: lib/psm.c:260
#, fuzzy
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "prièakovan je bil izvorni paket, najden binarni"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "raz¹iritev arhiva je bilo neuspe¹no%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " za datoteko "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspe¹no odpiranje %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s neuspe¹en"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "napaka v obliki: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ne vsebuje datotek)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normalno "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "nadome¹èeno "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "ni name¹èeno "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "omre¾ni "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(brez stanja) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznano %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s ne vsebuje nobenega paketa\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Neuspe¹no branje %s: %s."
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "noben paket ne potrebuje %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "noben paket ne nudi %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "datoteka %s ni del nobenega paketa\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "zapisa %d ni mo¾no prebrati\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s ni name¹èen\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "po¹kodovana zbirka podatkov %s"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead je bil neuspe¹en: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "V REDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANJKAJOÈI KLJUÈI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPREVERJENI KLJUÈI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- ni podprt za nize"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznana znaèka"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "neuspe¹ne soodvisnosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ni mo¾no namestiti\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prena¹anje %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paketa %s ni mo¾no premakniti\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "datoteka %s zahteva novej¹o razlièico RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" doloèa veè paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Name¹èanje %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "branje je bilo neuspe¹no: %s (%d)"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "ni mo¾no zakleniti z %s datotek %s/%s\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "paket %s-%s-%s je za drug tip arhitekture"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "paket %s-%s-%s je za drug operacijski sistem"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "paketa %s ni mo¾no prestaviti\n"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "datoteka %s je v sporu med poskusom namestitve %s in %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"datoteka %s name¹èena z %s-%s-%s je v sporu z datoteko iz paketa %s-%s-%s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "paket %s-%s-%s (ki je novej¹i kot %s-%s-%s) je ¾e name¹èen"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr ""
"namestitev paketa %s-%s-%s zahteva %<PRIu64>%cb na datoteènem sistemu %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr " potrebuje %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
#, fuzzy
msgid "(installed) "
msgstr "ni name¹èeno "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr " je v sporu z %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "neznana napaka %d ob rokovanju s paketom %s-%s-%s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Preveè argumentov v podatkovni vrstici v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Okvarjena ¹tevilka arh./op.sist.: %s (%s:%d)"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Nepopolna privzeta vrstica v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Preveè argumentov v privzeti vrstici v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoèi ,:` (najden 0x%02x) v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoèi argument za %s v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "ni mo¾no odpreti %s v %s:%d: %s"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoèa arhitektura za %s v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "nepravilna izbira ,%s` v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznan sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s ni mo¾no odpreti za branje: %s."
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "izvajanje je bilo neuspe¹no\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg je boil neuspe¹en pri zapisu podpisa"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "branje podpisa je bilo neuspe¹no"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Dol¾. polnila : %d\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nezadovoljene soodvisnosti za %s-%s-%s: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "manjkajoèi { za %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "manjkajoèi } za %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "oblika znaèke manjka"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "ime znaèke manjka"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "neznana znaèka"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na koncu polja je prièakovan ]"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "neprièakovan ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "neprièakovan }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "v izrazu je prièakovan ?"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "v izrazu je za { prièakovan ?"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "v izrazu je prièakovan }"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "za podizrazom ? je prièakovano :"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "v izrazu je za : prièakovan {"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na koncu izraza je prièakovan |"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr ""
msgid "verify database files"
msgstr "poizvedba po datoteki spec"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: neprepoznano ime znaèke: \"%s\" prezrto\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "ni mo¾no odpreti kazala %s z uporabo db%d - %s (%d)"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ni mo¾no odpreti kazala %s:"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
#, fuzzy
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath ni nastavljena"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: ni mo¾no prebrati glave pri 0x%x"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath ni nastavljena"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, fuzzy, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "zaèasna podatkovna zbirka %s ¾e obstaja"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "zapis ¹t. %d v zbirki je po¹kodovan -- preskoèeno."
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "zapisa ni mo¾no dodati na %d"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
#, fuzzy
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspe¹na; stara ostaja na\n"
"istem mestu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspe¹na!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, fuzzy, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, fuzzy, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d napaka(%d)"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d napaka(%d)"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "ni mo¾no zakleniti z %s datotek %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "skupno"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "izkljuèujoèe"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "dbiSetConfig: neprepoznana izbira db: \"%s\" prezrto\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s ima neveljavno ¹tevilèno vrednost, prezrto\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s ima preveliko ali premajhno dolgo (long) vrednost, prezrto\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s ima preveliko ali premajhno vrednost malega (small) celega\n"
"¹tevila, prezrto\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Zaèasne datoteke ni mo¾no odpreti"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznan sistem: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Neznana izbira %c v %s(%s)"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, fuzzy, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Globina rekurzije (%d) veèja od maksimalne (%d)"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, fuzzy, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Nezakljuèeni %c: %s"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Oznaki %% sledi nerazèlenljiv makro"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, fuzzy, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makro %%%.*s ni najden - preskoèeno"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
#, fuzzy
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Ciljni medpomnilnik je bil prekoraèen"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Datoteka %s je kraj¹a od %d bajtov"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- ni podprt za nize"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "opozorilo: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokacija pomnilnika (%u bajtov) vrnjeno NIÈ.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(napaka 0x%x)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Neuspe¹no branje datoteke s specifikacijami iz %s"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "vrata URL morajo biti ¹tevilka\n"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "vrstica %d: Drugi seznam %%Files"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Правим за циљ %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "аргумент није RPM пакет\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "грешка при читању заглавља из пакета\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "не могу да поново отворим товар: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Заједничке опције за све rpm режиме и извршне програме:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM верзија %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Ауторска права 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Овај програм се сме слободно дистрибуирати под ГНУ ОЈЛ одредбама.\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Интерна грешка при обради аргумената (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "само један главни режим сме бити наведен"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "једна врста упита/провере сме бити урађена одједном"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "неочекиване заставице упита"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "неочекиван облик упита"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "неочекивани извор упита"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "само инсталација, надградња, rmsource и rmspec могу бити приморани"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "датотеке смеју бити премештане само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "не може се користити --prefix уз --relocate или --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate и --excludepath могу бити употребљене само при инсталацији нових "
"пакета"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix може бити употребљена само при инсталацији нових пакета"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "аргументи за --prefix морају почети знаком /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "може се навести само једна од --excludedocs или --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches може бити наведена само током брисања пакета"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb може бити наведена само током инсталације и брисања пакета"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"опције искључивања скрипте могу бити наведене само током инсталације и "
"брисања пакета"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"опције искључивања окидача могу бити наведене само током инсталације и "
"брисања пакета"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps може бити наведена само током прављења, поновног прављења, поновног "
"компилирања, брисања, и провере пакета"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test може бити наведена само током инсталације, брисања, и прављења пакета"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) може бити наведена само током инсталације, брисања, упита, и "
"поновног прављења базе података"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "аргументи за --root (-r) морају почети знаком /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "нема датотека за потписивање\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "не могу да приступим датотеци %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Унесите лозинку: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Неуспела провера лозинке\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Лозинка је добра.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Неисправна %%_signature спецификација у макро датотеци.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign може бити наведена само током прављења пакета"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "неуспело прављење цеви за --pipe: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "неуспело извршавање\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "нема задатих датотека пакета за поновно прављење"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "нема задатих датотека спецификације за прављење"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "нема задатих tar датотека за прављење"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "нема задатих пакета за брисање"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "нема задатих пакета за инсталацију"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "нема задатих аргумената за упит"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "нема задатих аргумената за проверу"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "нема задатих аргумената"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Не могу да отворим temp датотеку.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "синтаксна грешка у изразу\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK неуспех: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Недостаје „(“ у %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Недостаје „)“ у %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Неисправан %s знак: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Недостаје %s у %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Размак који није празан следи %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Лоша синтакса: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Лоша спецификација режима: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Лоша спецификација режима директоријума: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Необична дужина локалитета: „%.*s“ у %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Удвојен локалитет %.*s у %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Неисправна могућност: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "Није уграђена подршка за могућност датотеке\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Само један аргумент за %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Две датотеке у једном реду: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Датотека мора почети са „/“: %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Не може се мешати специјални %%doc са другим облицима: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Непознат алгоритам %u за сажимање датотека, враћам се на MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Датотека наведена двапут: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symlink тачке за BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Датотека не одговара префиксу (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Датотека није пронађена: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "Датотека %s је превелика за користан терет\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: не могу да учитам непознату ознаку (%d).\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: јавни кључ није ојачан.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: неуспело читање *.te полисе.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Макро %%%s није могао да се прошири\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Преклапање није дозвољено: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Не могу да отворим %%files датотеку %s: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "ред: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Лоша датотека: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Лош власник/група: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Проверавам за незапаковане датотеке: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Пронађене су инсталиране (али незапаковане) датотеке:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Обрађујем датотеке: %s-%s-%s.%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: ред: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PreIn датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PreUn датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PreTrans датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PostIn датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PostUn датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим PostTrans датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим VerifyScript датотеку: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим датотеку Trigger скрипте: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: отварање %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek није успео: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s није RPM пакет\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: читање заглавља из %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Непозната компресија товара: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Не могу да направим непроменљиву област заглавља.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Не могу да упишем привремено заглавље\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Лоши CSA подаци\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Правим потпис: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Не могу да запишем пакет: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Не могу да прочитам заглавље из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Не могу да упишем заглавље у %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Не могу да прочитам товар из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Не могу да упишем товар у %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Записано: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Извршавам „%s“:\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Извршавање „%s“ није успело.\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Неуспела провера пакета „%s“.\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Не могу да направим име излазне датотеке за пакет %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "не могу да направим %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ред %d: други %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "ред %d: Грешка при тумачењу %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "ред %d: Лоша опција %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "ред %d: Превише имена: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "ред %d: Пакет не постоји: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "ред %d: Други опис\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "ред %d: Грешка при тумачењу %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "ред %d: Други %%files списак\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Архитектура је изостављена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Архитектура није уврштена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS је изостављен: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS није уврштен: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s поље мора бити присутно у пакету: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Удвојене %s ставке у пакету: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "неважећи _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим икону %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Не могу да прочитам икону %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Непозната врста иконе: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "ред %d: Ознака прихвата само један жетон: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "ред %d: Префикси се не смеју завршавати са „/“: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "ред %d: Docdir мора почети са „/“: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "ред %d: Поље епохе мора бити број без предзнака: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "ред %d: Лоши %s: квалификатори: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "ред %d: Лош облик за BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "ред %d: Само noarch подпакети су подржани: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Интерна грешка: Лажна ознака %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Лоша спецификација пакета: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Пакет већ постоји: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "ред %d: Непозната ознака: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} не може бити празно\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} не може бити „/“\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Лош извор: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Нема закрпе број %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch без одговарајуће „Patch:“ ознаке\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Нема извора број %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "Нема ознаке „Source:“ у датотеци спецификације\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Не могу да преузмем nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Грешка у тумачењу %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "ред %d: Лош аргумент за %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "ред %d: Лоша %%setup опција %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Неисправан број закрпе %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "ред %d: други %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
"ред %d: Жетони зависности морају почињати бројем, словом, „_“ или „/“: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "ред %d: Није дозвољено име датотеке са верзијом: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "ред %d: Лош број: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Отворен %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean враћа %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Добио %%else без %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Добио %%endif без %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "лоше обликована %%include наредба\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Нису пронађене усаглашене архитектуре за прављење\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Пакет нема %%description: %s\n"
msgstr ""
"генериши заглавље(а) пакета компатибилна са (застарелим) rpm[23] паковањем"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "немој проверавати сажетак(е) пакета"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "немој проверавати заглавље(а) базе података по добављању"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "немој проверавати потпис(е) пакета"
msgid "override target platform"
msgstr "премости циљну платформу"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Не могу да направим цев за %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Не могу да променим директоријум на %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Не могу да одвојим %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s није успело\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "не могу да упишем све податке у %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "Пребацивање %s у дуги цео број није успело.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) није успело: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load није успело: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Препознавање датотеке „%s“ није успело: режим %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Проналазак %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Неуспело тражење %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Не могу да прибавим назив текуће зависности.\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr "Не могу да прибавим епоху-верзију-издање текуће зависности.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
"Број датотека из информација о датотеци се не поклапа са датотеком у "
"држачу.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "Држач није типа низа ниски.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d дефинисано више пута\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "упит на датотеком спецификације %s није успео, не могу да протумачим\n"
msgid " failed - "
msgstr " неуспело - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "пакет %s је већ додат, прескачем %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "пакет %s је већ додат, замењујем са %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(кеширање)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib пружа)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(кеширање)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(db датотеке)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db пружа)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(није број)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(није OpenPGP потпис)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "нормално "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "замењено "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "није инсталиран "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "дељено на мрежи "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "погрешна боја "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "недостаје %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(непознат %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "датотека %s је на непознатом уређају\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "корисник %s не постоји - користим root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "група %s не постоји - користим root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "датотека архиве %s није пронађена у заглављу списка датотека\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s сачувано као %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir %s није успело: Директоријум није празан\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s није успело: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s није успело: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s направљено као %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead није успело: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread није успело: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s је Делта RPM и не може се директно инсталирати\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Неподржан терет (%s) у пакету %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: табела опција није добро подешена (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "путање изостављања морају почињати са /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "премештања морају почети са /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "премештања морају садржати ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "премештања морају имати / након ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "додај предложене пакете трансакцији"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"инсталирај све датотеке, чак и подешавања која би иначе могла бити прескочена"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"уклони све пакете који одговарају <package> (обично се пријављује грешка ако "
"<package> одређује више пакета)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити скриптицу(е) пакета"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "премести датотеке у пакету који се не може преместити"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "штампај петље зависности као упозорење"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "избриши (деинсталирај) пакет"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "немој инсталирати датотеке подешавања"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "немој да инсталираш документацију"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "прескочи датотеке које садрже компоненту <path> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "откриј сукобе датотека између пакета"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "скраћеница за --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "надгради пакете ако су већ инсталирани"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "исписуј знак тарабе док се пакет инсталира (добро уз -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "немој проверавати архитектуру пакета"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "немој проверавати оперативни систем пакета"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "немој проверавати простор на диску пре инсталације"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "инсталирај документацију"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "инсталирај пакет(е)"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "ажурирај базу података, али немој мењати систем датотека"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "немој проверавати зависности пакета"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "немој инсталирати безбедносне контексте датотека"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"немој преуређивати редослед инсталације пакета ради задовољавања зависности"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "немој предлагати решење(а) недостајућим зависностима"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%pre скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%post скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%preun скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%postun скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "немој извршити ниједну скриптицу(е) коју активира овај пакет"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerprein скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerin скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerun скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerpostun скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
"надгради на стару верзију пакета (--force код надградње ово ради самостално)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "исписуј проценте док се пакет инсталира"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "премести пакет у <dir>, ако се може преместити"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "премести датотеке из путање <old> у <new>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "занемари сукобе датотека између пакета"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "поново инсталирај ако је пакет већ присутан"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "немој инсталирати, али реци да ли би радило или не"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "надгради пакет(е)"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "прикажи стања наведених датотека"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "немој проверавати величину датотека"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "немој проверавати путање симболичких веза датотека"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "немој проверавати власника датотека"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "немој проверавати групу датотека"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "немој проверавати време мењања датотека"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "немој проверавати режим приступа датотека"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "немој проверавати могућности датотека"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "немој проверавати безбедносне контексте датотека"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "немој проверавати датотеке у пакету"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "немој проверавати зависности пакета"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "немој извршити скрипту(е) провере"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "немој проверавати GPG V3 DSA потпис(е)"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "немој проверавати PGP V3 RSA/MD5 потпис(е)"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "провери потписе пакета"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "обриши потписе пакета"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "увези ојачани јавни кључ"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "направи потпис"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "недостаје архитектура за %s на %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "очекиван је изворни пакет, пронађен је бинарни\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr "није уграђена подршка <lua> скриптица\n"
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Не могу да направим привремену датотеку за %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Не могу да удвојим описника датотеке: %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s скриптица није успела, сигнал %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s скриптица није успела, излазни статус %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s скриптица није успела (%d), прескачем %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "распакивање архиве није успело %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " на датотеци "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s није успело код датотеке %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s није успело: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Не могу да променим коренски директоријум: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "неисправан облик: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(не садржи датотеке)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "нормално "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "замењено "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "није инсталиран "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "дељено на мрежи "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "погрешна боја "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(без стања) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(непознат %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "пакет нема спискове власника/групе датотека\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "пакет нема спискове нити власника ни id датотека\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ниједан пакет не активира %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "лоше обликован %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ниједан пакет не одговара %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ниједан пакет не захтева %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ниједан пакет не пружа %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "датотека %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "неисправан број пакета: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "запис %lu не може бити прочитан\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(додате датотеке)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(додата услуга)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: отварање није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp није успело\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: је већ потписан кључем са ID-ом %s, прескачем\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature није успело: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: увозно читање није успело(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: увоз није успео.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead није успео\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "%s: Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "НИЈЕ УРЕДУ"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "УРЕДУ"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "НЕ "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "ДА"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Зависности „Б“ је потребна епоха (претпостављамо исту епоху као код „А“)\n"
-"\tА = „%s“\tБ = „%s“\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "Неопходне:, Обезбеђене:, и Застареле: верзије подршке зависности."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"име(на) датотеке сачувано као (називДиректоријума,основноИме,"
"индексДиректоријума) пар, не као путања."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "товар пакета може бити компримован користећи bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "товар пакета може бити компримован користећи lzma."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "товар пакета може бити компримован користећи lzma."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "датотека(е) товара пакета има префикс „./“."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "назив пакета-верзија-издање није имплицитно наведено."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "ознаке заглавља се увек сортирају након учитавања."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "преводилац скриптице може користити аргументе заглавља."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "датотека чврсте везе може бити инсталирана иако није потпуна."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "скриптица пакета може приступити rpm бази података током инсталације."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "унутрашња подршка за скрипте lua."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
#, fuzzy
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
"алгоритам за сажимање контролне суме датотеке се може подешавати по пакету"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "подршка за POSIX.1e могућности датотека"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "непозната ознака: „%s“\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Неуспеле зависности:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s се не може инсталирати\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Прибављам %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "прескачем %s - неуспео пренос\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "пакет %s се не може премештати\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "грешка при читању из датотеке %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "датотека %s захтева новију верзију RPM-а\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "„%s“ одређује више пакета:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "не могу да отворим %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Инсталирам %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "неуспело читање: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "није rpm пакет"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "не могу да направим браву за трансакцију на %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "чекам за браву трансакције %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "различито"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "пакет %s је намењен за %s архитектуру"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "пакет %s је намењен за %s оперативни систем"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "пакет %s је већ инсталиран"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "путања %s у пакету %s се не може премештати"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "датотека %s је у сукобу између покушаних инсталација %s и %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "датотека %s из %s инсталације је у сукобу са датотеком из пакета %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "пакет %s (који је новији од %s) је већ инсталиран"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "пакет %s који се инсталира захтева %<PRIu64>%cБ на %s систему датотека"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"пакет %s који се инсталира захтева %<PRIu64> и-чворова на %s систему датотека"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s је потребан за %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(инсталирано) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s је у сукобу са %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "непозната грешка %d се десила у току руковања пакетом %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Превише аргумената у реду података на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Лош број архитектуре/ос-а: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Непотпун подразумевани ред на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Премало аргумената у подразумеваном реду на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "недостаје „:“ (пронађено 0x%02x) код %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "недостаје аргумент за %s на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "не могу да отворим %s на %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "недостаје архитектура за %s на %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "лоша опција „%s“ код %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Непознати систем: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Молим вас контактирајте %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh учитавање: ЛОШЕ\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh подлошка(%zd): ЛОШЕ, читам %zd бајтова\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): ЛОШЕ, fstat(2) није успео\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Не могу да направим цев за потписивање: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "неуспело gpg извршавање (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg није успео да запише потпис\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "не могу да прочитам потпис\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Неисправна спецификација %%_потписа у датотеци макроа\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Морате поставити „%%_gpg_name“ у макро датотеци\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 сажетак:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 сажетак заглавља:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Заглавље "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Незадовољене зависности за %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "недостаје { после %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "недостаје } после %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "празан облик ознаке"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "празно име ознаке"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "непозната ознака"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] очекиван на крају низа"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "неочекиван ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "неочекиван }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? очекиван у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ очекивано после ? у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} очекиван у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": очекиван након ? подизраза"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ очекивано после : у изразу"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| очекиван на крају израза"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "показивач низа коришћен са низовима различитих величина"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Врста податка %d није подржана\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "иницијализуј базу података"
msgid "verify database files"
msgstr "провера датотека базе података"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: није препознато име ознаке: „%s“ занемарено\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d није доступно\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "не могу да отворим %s индекс користећи db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "не могу да отворим %s индекс\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "није постављен dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "грешка(%d) при добављању „%s“ слогова из %s индекса\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: прескачем"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "грешка(%d) при записивању слога #%d у %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec није успео: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp није успео: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: прескачем"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: оштећено заглавље #%u враћено -- прескачем.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: не могу да прочитам заглавље на 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "грешка(%d) при постављању заглавља #%d слога за %s уклањање\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "грешка(%d) при постављању „%s“ слогова из %s индекса\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "грешка(%d) при складиштењу слога „%s“ у %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "грешка(%d) при уклањању слога „%s“ из %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "грешка(%d) при заузимању новог примерка пакета\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: прескачем"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "грешка(%d) при записивању слога %s у %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "није постављен dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "привремена база података %s већ постоји\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "заглавље #%u у бази податак је лоше -- прескачем.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "не могу да додам слог првобитно на %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"неуспело поновно прављење базе података: основна база података је остала на "
"месту\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "неуспела замена старе базе података са новом базом података!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "замени датотеке у %s са датотекама из %s да вратиш у претходно стање"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "база података%d грешка(%d) из %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "база података%d грашка(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "не могу да добијем %s катанац на %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "дељено"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "ексклузивно"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "није препозната опција базе података: „%s“ занемарено.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s има неправилну бројчану вредност, прескочено\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s има превелику или премалу long вредност, прескочено\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s има превелику или премалу целобројну вредност, прескочено\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
"Није могуће добити браву на бази података %s, покушавам поново... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Није могуће извршити initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Није могуће отворити базу података: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Није могуће утврдити DB endianess.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Непозната системска грешка"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr "грешка: python повратни позив %s није успео, одустајем!\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Непозната опција %c у %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Дубина рекурзије(%d) је већа од максималне(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Неограничено %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "%% је праћена са макроом кога није могуће рашчланити\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Макро %%%.*s није пронађен, прескачем\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Циљани бафер је преоптерећен\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Датотека %s је мања од %u бајтова\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "неуспело креирање директоријума"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "неправилна синтакса у lua скриптици: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "неправилна синтакса у lua скрипти: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua скрипта није успела: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "неправилна синтакса у lua датотеци: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua удица није успела: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "упозорење: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "алокација меморије (%u бајта) је вратила НАЛ.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s потпис: %s, ID кључа %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(без грешке)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Неуспело читање датотеке спецификације из %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url порт мора бити број\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "немој проверавати потпис заглавља+товара"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: неуспело читање *.te полисе.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "ред %d: Други %%files списак\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Зависности „Б“ је потребна епоха (претпостављамо исту епоху као код „А“)\n"
+#~ "\tА = „%s“\tБ = „%s“\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Врста податка %d није подржана\n"
+
#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
#~ msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Pravim za cilj %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "argument nije RPM paket\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "greška pri čitanju zaglavlja iz paketa\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ne mogu da ponovo otvorim tovar: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Zajedničke opcije za sve rpm režime i izvršne programe:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM verzija %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Autorska prava 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Ovaj program se sme slobodno distribuirati pod GNU OJL odredbama.\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interna greška pri obradi argumenata (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "samo jedan glavni režim sme biti naveden"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "jedna vrsta upita/provere sme biti urađena odjednom"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekivane zastavice upita"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekivan oblik upita"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekivani izvor upita"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "samo instalacija, nadgradnja, rmsource i rmspec mogu biti primorani"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke smeju biti premeštane samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "ne može se koristiti --prefix uz --relocate ili --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate i --excludepath mogu biti upotrebljene samo pri instalaciji novih "
"paketa"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix može biti upotrebljena samo pri instalaciji novih paketa"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti za --prefix moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "može se navesti samo jedna od --excludedocs ili --includedocs"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches može biti navedena samo tokom brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb može biti navedena samo tokom instalacije i brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"opcije isključivanja skripte mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
"brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"opcije isključivanja okidača mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
"brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps može biti navedena samo tokom pravljenja, ponovnog pravljenja, "
"ponovnog kompiliranja, brisanja, i provere paketa"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, i pravljenja "
"paketa"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, upita, i "
"ponovnog pravljenja baze podataka"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti za --root (-r) moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "nema datoteka za potpisivanje\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ne mogu da pristupim datoteci %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Unesite lozinku: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Lozinka je dobra.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Neispravna %%_signature specifikacija u makro datoteci.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign može biti navedena samo tokom pravljenja paketa"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "neuspelo pravljenje cevi za --pipe: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "neuspelo izvršavanje\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nema zadatih datoteka paketa za ponovno pravljenje"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nema zadatih datoteka specifikacije za pravljenje"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "nema zadatih tar datoteka za pravljenje"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nema zadatih paketa za brisanje"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "nema zadatih paketa za instalaciju"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nema zadatih argumenata za upit"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nema zadatih argumenata za proveru"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "nema zadatih argumenata"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim temp datoteku.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "sintaksna greška u izrazu\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK neuspeh: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Nedostaje „(“ u %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Nedostaje „)“ u %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Neispravan %s znak: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Nedostaje %s u %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Razmak koji nije prazan sledi %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Loša sintaksa: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Loša specifikacija režima: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Loša specifikacija režima direktorijuma: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Neobična dužina lokaliteta: „%.*s“ u %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Udvojen lokalitet %.*s u %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Neispravna mogućnost: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "Nije ugrađena podrška za mogućnost datoteke\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Samo jedan argument za %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dve datoteke u jednom redu: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Datoteka mora početi sa „/“: %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Ne može se mešati specijalni %%doc sa drugim oblicima: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Nepoznat algoritam %u za sažimanje datoteka, vraćam se na MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datoteka navedena dvaput: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symlink tačke za BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datoteka ne odgovara prefiksu (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datoteka nije pronađena: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "Datoteka %s je prevelika za koristan teret\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: ne mogu da učitam nepoznatu oznaku (%d).\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: javni ključ nije ojačan.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: neuspelo čitanje *.te polise.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s nije mogao da se proširi\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Preklapanje nije dozvoljeno: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %%files datoteku %s: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "red: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Loša datoteka: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Loš vlasnik/grupa: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Proveravam za nezapakovane datoteke: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Pronađene su instalirane (ali nezapakovane) datoteke:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Obrađujem datoteke: %s-%s-%s.%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: red: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PreIn datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PreUn datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PreTrans datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PostIn datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PostUn datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim PostTrans datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim VerifyScript datoteku: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku Trigger skripte: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otvaranje %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek nije uspeo: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nije RPM paket\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: čitanje zaglavlja iz %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Nepoznata kompresija tovara: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Ne mogu da napravim nepromenljivu oblast zaglavlja.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Ne mogu da upišem privremeno zaglavlje\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Loši CSA podaci\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Pravim potpis: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ne mogu da zapišem paket: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da pročitam zaglavlje iz %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upišem zaglavlje u %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da pročitam tovar iz %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upišem tovar u %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Izvršavam „%s“:\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Izvršavanje „%s“ nije uspelo.\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Neuspela provera paketa „%s“.\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da napravim ime izlazne datoteke za paket %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "red %d: drugi %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "red %d: Greška pri tumačenju %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "red %d: Loša opcija %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "red %d: Previše imena: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "red %d: Paket ne postoji: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "red %d: Drugi opis\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "red %d: Greška pri tumačenju %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "red %d: Drugi %%files spisak\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arhitektura je izostavljena: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arhitektura nije uvrštena: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je izostavljen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS nije uvršten: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s polje mora biti prisutno u paketu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Udvojene %s stavke u paketu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "nevažeći _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim ikonu %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da pročitam ikonu %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "red %d: Oznaka prihvata samo jedan žeton: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "red %d: Prefiksi se ne smeju završavati sa „/“: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "red %d: Docdir mora početi sa „/“: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "red %d: Polje epohe mora biti broj bez predznaka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "red %d: Loši %s: kvalifikatori: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "red %d: Loš oblik za BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "red %d: Samo noarch podpaketi su podržani: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interna greška: Lažna oznaka %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Loša specifikacija paketa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket već postoji: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "red %d: Nepoznata oznaka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} ne može biti prazno\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} ne može biti „/“\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Loš izvor: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Nema zakrpe broj %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch bez odgovarajuće „Patch:“ oznake\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Nema izvora broj %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "Nema oznake „Source:“ u datoteci specifikacije\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da preuzmem nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Greška u tumačenju %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Neispravan broj zakrpe %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "red %d: drugi %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
"red %d: Žetoni zavisnosti moraju počinjati brojem, slovom, „_“ ili „/“: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "red %d: Nije dozvoljeno ime datoteke sa verzijom: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "red %d: Loš broj: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Otvoren %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vraća %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Dobio %%else bez %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Dobio %%endif bez %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "loše oblikovana %%include naredba\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nisu pronađene usaglašene arhitekture za pravljenje\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paket nema %%description: %s\n"
msgstr ""
"generiši zaglavlje(a) paketa kompatibilna sa (zastarelim) rpm[23] pakovanjem"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nemoj proveravati sažetak(e) paketa"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nemoj proveravati zaglavlje(a) baze podataka po dobavljanju"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "nemoj proveravati potpis(e) paketa"
msgid "override target platform"
msgstr "premosti ciljnu platformu"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Ne mogu da napravim cev za %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da promenim direktorijum na %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da odvojim %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s nije uspelo\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "ne mogu da upišem sve podatke u %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "Prebacivanje %s u dugi ceo broj nije uspelo.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) nije uspelo: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load nije uspelo: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Prepoznavanje datoteke „%s“ nije uspelo: režim %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Pronalazak %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Neuspelo traženje %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Ne mogu da pribavim naziv tekuće zavisnosti.\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr "Ne mogu da pribavim epohu-verziju-izdanje tekuće zavisnosti.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
"Broj datoteka iz informacija o datoteci se ne poklapa sa datotekom u "
"držaču.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "Držač nije tipa niza niski.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d definisano više puta\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "upit na datotekom specifikacije %s nije uspeo, ne mogu da protumačim\n"
msgid " failed - "
msgstr " neuspelo - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paket %s je već dodat, preskačem %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paket %s je već dodat, zamenjujem sa %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(keširanje)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib pruža)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(keširanje)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(db datoteke)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db pruža)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(nije broj)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(nije OpenPGP potpis)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normalno "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "zamenjeno "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "nije instaliran "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "deljeno na mreži "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "pogrešna boja "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "nedostaje %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(nepoznat %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "datoteka %s je na nepoznatom uređaju\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "korisnik %s ne postoji - koristim root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupa %s ne postoji - koristim root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "datoteka arhive %s nije pronađena u zaglavlju spiska datoteka\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sačuvano kao %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: Direktorijum nije prazan\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s nije uspelo: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s napravljeno kao %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: LOŠE\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead nije uspelo: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread nije uspelo: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s je Delta RPM i ne može se direktno instalirati\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nepodržan teret (%s) u paketu %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela opcija nije dobro podešena (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "putanje izostavljanja moraju počinjati sa /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "premeštanja moraju početi sa /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "premeštanja moraju sadržati ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "premeštanja moraju imati / nakon ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "dodaj predložene pakete transakciji"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instaliraj sve datoteke, čak i podešavanja koja bi inače mogla biti "
"preskočena"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"ukloni sve pakete koji odgovaraju <package> (obično se prijavljuje greška "
"ako <package> određuje više paketa)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti skripticu(e) paketa"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "premesti datoteke u paketu koji se ne može premestiti"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "štampaj petlje zavisnosti kao upozorenje"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "izbriši (deinstaliraj) paket"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "nemoj instalirati datoteke podešavanja"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "nemoj da instaliraš dokumentaciju"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "preskoči datoteke koje sadrže komponentu <path> "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "otkrij sukobe datoteka između paketa"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "skraćenica za --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "nadgradi pakete ako su već instalirani"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "ispisuj znak tarabe dok se paket instalira (dobro uz -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "nemoj proveravati arhitekturu paketa"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "nemoj proveravati operativni sistem paketa"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "nemoj proveravati prostor na disku pre instalacije"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "instaliraj dokumentaciju"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "instaliraj paket(e)"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "nemoj instalirati bezbednosne kontekste datoteka"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"nemoj preuređivati redosled instalacije paketa radi zadovoljavanja zavisnosti"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "nemoj predlagati rešenje(a) nedostajućim zavisnostima"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%pre skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%post skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%preun skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%postun skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu skripticu(e) koju aktivira ovaj paket"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerprein skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerin skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerun skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerpostun skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
"nadgradi na staru verziju paketa (--force kod nadgradnje ovo radi samostalno)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "ispisuj procente dok se paket instalira"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "premesti paket u <dir>, ako se može premestiti"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "premesti datoteke iz putanje <old> u <new>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "zanemari sukobe datoteka između paketa"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ponovo instaliraj ako je paket već prisutan"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li bi radilo ili ne"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "nadgradi paket(e)"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "prikaži stanja navedenih datoteka"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nemoj proveravati veličinu datoteka"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nemoj proveravati putanje simboličkih veza datoteka"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nemoj proveravati vlasnika datoteka"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nemoj proveravati grupu datoteka"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nemoj proveravati vreme menjanja datoteka"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nemoj proveravati režim pristupa datoteka"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "nemoj proveravati mogućnosti datoteka"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nemoj proveravati bezbednosne kontekste datoteka"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nemoj proveravati datoteke u paketu"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nemoj izvršiti skriptu(e) provere"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nemoj proveravati GPG V3 DSA potpis(e)"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nemoj proveravati PGP V3 RSA/MD5 potpis(e)"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "proveri potpise paketa"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "obriši potpise paketa"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "uvezi ojačani javni ključ"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "napravi potpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "očekivan je izvorni paket, pronađen je binarni\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n"
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da napravim privremenu datoteku za %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da udvojim opisnika datoteke: %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s skriptica nije uspela, signal %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s skriptica nije uspela, izlazni status %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s skriptica nije uspela (%d), preskačem %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "raspakivanje arhive nije uspelo %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " na datoteci "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s nije uspelo kod datoteke %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s nije uspelo: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Ne mogu da promenim korenski direktorijum: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "neispravan oblik: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ne sadrži datoteke)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normalno "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "zamenjeno "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "nije instaliran "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "deljeno na mreži "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "pogrešna boja "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(bez stanja) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(nepoznat %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paket nema spiskove vlasnika/grupe datoteka\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket nema spiskove niti vlasnika ni id datoteka\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupa %s ne sadrži nijedan paket\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "loše oblikovan %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nijedan paket ne odgovara %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nijedan paket ne pruža %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neispravan broj paketa: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "zapis %lu ne može biti pročitan\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(dodate datoteke)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(dodata usluga)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp nije uspelo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: je već potpisan ključem sa ID-om %s, preskačem\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature nije uspelo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: uvozno čitanje nije uspelo(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: uvoz nije uspeo.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead nije uspeo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "NIJE UREDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "UREDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NE "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "DA"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Zavisnosti „B“ je potrebna epoha (pretpostavljamo istu epohu kao kod „A“)\n"
-"\tA = „%s“\tB = „%s“\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "Neophodne:, Obezbeđene:, i Zastarele: verzije podrške zavisnosti."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
"ime(na) datoteke sačuvano kao (nazivDirektorijuma,osnovnoIme,"
"indeksDirektorijuma) par, ne kao putanja."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći lzma."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći lzma."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "datoteka(e) tovara paketa ima prefiks „./“."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "naziv paketa-verzija-izdanje nije implicitno navedeno."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "oznake zaglavlja se uvek sortiraju nakon učitavanja."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "prevodilac skriptice može koristiti argumente zaglavlja."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "datoteka čvrste veze može biti instalirana iako nije potpuna."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "skriptica paketa može pristupiti rpm bazi podataka tokom instalacije."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "unutrašnja podrška za skripte lua."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
#, fuzzy
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
"algoritam za sažimanje kontrolne sume datoteke se može podešavati po paketu"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "podrška za POSIX.1e mogućnosti datoteka"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nepoznata oznaka: „%s“\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Neuspele zavisnosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s se ne može instalirati\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "preskačem %s - neuspeo prenos\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paket %s se ne može premeštati\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "greška pri čitanju iz datoteke %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "datoteka %s zahteva noviju verziju RPM-a\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "„%s“ određuje više paketa:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "neuspelo čitanje: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "nije rpm paket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "ne mogu da napravim bravu za transakciju na %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "čekam za bravu transakcije %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "različito"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "paket %s je namenjen za %s arhitekturu"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "paket %s je namenjen za %s operativni sistem"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "paket %s je već instaliran"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "putanja %s u paketu %s se ne može premeštati"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "datoteka %s je u sukobu između pokušanih instalacija %s i %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "datoteka %s iz %s instalacije je u sukobu sa datotekom iz paketa %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "paket %s (koji je noviji od %s) je već instaliran"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "paket %s koji se instalira zahteva %<PRIu64>%cB na %s sistemu datoteka"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
"paket %s koji se instalira zahteva %<PRIu64> i-čvorova na %s sistemu datoteka"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s je potreban za %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(instalirano) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s je u sukobu sa %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "nepoznata greška %d se desila u toku rukovanja paketom %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Previše argumenata u redu podataka na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Loš broj arhitekture/os-a: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Nepotpun podrazumevani red na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Premalo argumenata u podrazumevanom redu na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje „:“ (pronađeno 0x%02x) kod %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje argument za %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "ne mogu da otvorim %s na %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "loša opcija „%s“ kod %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Nepoznati sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh učitavanje: LOŠE\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh podloška(%zd): LOŠE, čitam %zd bajtova\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): LOŠE, fstat(2) nije uspeo\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Ne mogu da napravim cev za potpisivanje: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "neuspelo gpg izvršavanje (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "ne mogu da pročitam potpis\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Neispravna specifikacija %%_potpisa u datoteci makroa\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Morate postaviti „%%_gpg_name“ u makro datoteci\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 sažetak:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 sažetak zaglavlja:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Zaglavlje "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nezadovoljene zavisnosti za %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "nedostaje { posle %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "nedostaje } posle %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "prazan oblik oznake"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "prazno ime oznake"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "nepoznata oznaka"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] očekivan na kraju niza"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "neočekivan ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "neočekivan }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? očekivan u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ očekivano posle ? u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} očekivan u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": očekivan nakon ? podizraza"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ očekivano posle : u izrazu"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| očekivan na kraju izraza"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "pokazivač niza korišćen sa nizovima različitih veličina"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Vrsta podatka %d nije podržana\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "inicijalizuj bazu podataka"
msgid "verify database files"
msgstr "provera datoteka baze podataka"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nije prepoznato ime oznake: „%s“ zanemareno\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d nije dostupno\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks koristeći db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nije postavljen dbpath\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "greška(%d) pri dobavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: preskačem"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga #%d u %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec nije uspeo: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp nije uspeo: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: preskačem"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: oštećeno zaglavlje #%u vraćeno -- preskačem.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: ne mogu da pročitam zaglavlje na 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "greška(%d) pri postavljanju zaglavlja #%d sloga za %s uklanjanje\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "greška(%d) pri postavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga „%s“ u %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga „%s“ iz %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: preskačem"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga %s u %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nije postavljen dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "privremena baza podataka %s već postoji\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "zaglavlje #%u u bazi podatak je loše -- preskačem.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "ne mogu da dodam slog prvobitno na %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"neuspelo ponovno pravljenje baze podataka: osnovna baza podataka je ostala "
"na mestu\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "neuspela zamena stare baze podataka sa novom bazom podataka!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "zameni datoteke u %s sa datotekama iz %s da vratiš u prethodno stanje"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "baza podataka%d greška(%d) iz %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "baza podataka%d graška(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "ne mogu da dobijem %s katanac na %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "deljeno"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "ekskluzivno"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "nije prepoznata opcija baze podataka: „%s“ zanemareno.\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s ima nepravilnu brojčanu vrednost, preskočeno\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
"Nije moguće dobiti bravu na bazi podataka %s, pokušavam ponovo... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Nije moguće izvršiti initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Nije moguće otvoriti bazu podataka: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Nije moguće utvrditi DB endianess.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Nepoznata sistemska greška"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr "greška: python povratni poziv %s nije uspeo, odustajem!\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Nepoznata opcija %c u %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Dubina rekurzije(%d) je veća od maksimalne(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Neograničeno %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "%% je praćena sa makroom koga nije moguće raščlaniti\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makro %%%.*s nije pronađen, preskačem\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Ciljani bafer je preopterećen\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Datoteka %s je manja od %u bajtova\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "nepravilna sintaksa u lua skriptici: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "nepravilna sintaksa u lua skripti: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua skripta nije uspela: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "nepravilna sintaksa u lua datoteci: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua udica nije uspela: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "upozorenje: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s potpis: %s, ID ključa %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(bez greške)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url port mora biti broj\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: neuspelo čitanje *.te polise.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "red %d: Drugi %%files spisak\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zavisnosti „B“ je potrebna epoha (pretpostavljamo istu epohu kao kod "
+#~ "„A“)\n"
+#~ "\tA = „%s“\tB = „%s“\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Vrsta podatka %d nije podržana\n"
+
#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
#~ msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Bygger för målet %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "argumentet är inte ett RPM-paket\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "fel vid läsning av pakethuvud\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan inte återöppna lasten: %s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Gemensamma flaggor för alla rpm-lägen och binärer:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM version %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright © 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "enbart ett huvudläge kan anges"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "endast en typ av fråga/verifiering kan utföras åt gången"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "oväntade frågeflaggor"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "oväntat frågeformat"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "oväntad frågekälla"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "kan inte använda --prefix med --relocate eller --excludepath"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate och --excludepath kan endast användas när nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan endast användas när nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argument till --prefix måste börja med /"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs kan användas"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan enbart användas när paket raderas"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan enbart användas när paket installeras eller raderas"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"skriptinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"utlösarinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps kan enbart användas när paket byggs, byggs om, kompileras om, "
"installeras, raderas eller verifieras"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan enbart användas när paket installeras, raderas eller byggs"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) kan enbart användas när paket installeras, raderas, frågas eller "
"databasen byggs om"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "inga filer att signera\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan inte komma åt filen %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Ange lösenfras: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Kontrollen av lösenfrasen misslyckades\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Lösenfrasen är ok.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign kan enbart användas vid paketbyggnation"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "misslyckades att skapa rör för --pipe: %m\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec misslyckades\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "inga paketfiler angivna för ombyggnation"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "inga specfiler angivna för byggnation"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "inga tar-filer angivna för byggnation"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "inga paket angivna att radera"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "inga paket angivna för installation"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "inga parametrar angivna för fråga"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "inga parametrar angivna för verifiering"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "inga argument angivna"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kan inte öppna temporär fil.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaxfel i uttryck\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK-fel: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "\"(\" saknas i %s %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "\")\" saknas i %s(%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Ogiltigt %s-element: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s saknas i %s %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Annat än blanktecken följer på %s(): %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Felaktig syntax: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Felaktig rättighetsspecifikation: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Felaktig specifikation av katalogrättigheter: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Ovanlig lokallängd: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Duplicerad lokal %.*s i %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Ogiltig förmåga (capability): %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr "Stöd för filförmågor (capability) är inte inbyggt\n"
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Endast ett argument till %%docdir\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Två filer på en rad: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Filnamn måste börja med \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan inte blanda special %%doc med andra former: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr "Okänd filkontrollsummealgoritm %u, faller tillbaka på MD5\n"
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Filen uppräknad två gånger: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolisk länk pekar på BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Filen matchar inte prefixet (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Filen hittades inte: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr "Filen %s är för stor som last\n"
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: kan inte läsa okänd tagg (%d).\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: läsning av publik nyckel misslyckades.\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: *.te policyläsning misslyckades.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: läsning av publik nyckel misslyckades.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s misslyckades att expandera\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Matchning inte tillåtet: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Kunde inte öppna %%files-fil %s: %m\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "rad: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Felaktig fil: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Felaktig ägare/grupp: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Letar efter opackade fil(er): %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Installerade (men opaketerade) filer funna:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: rad: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PreIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PreUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PreTrans-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PostIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PostUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PostTrans-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna VerifyScript-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna Trigger-skriptfil: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: öppna %s: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s är inte ett RPM-paket\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: läser huvud från %s\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Okänd lastkomprimering: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kan inte skapa oföränderlig huvudregion.\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kan inte skriva temporärhuvud\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Felaktig CSA-data\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererar signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kan inte läsa om signaturhuvud.\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa signaturen %s: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa huvud från %s: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kan inte skriva huvud till %s: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa last från %s: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Kör \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Körning av \"%s\" misslyckades.\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Paketkontroll \"%s\" misslyckades.\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte generera utfilnamn för paketet %s: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "rad %d: andra %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "rad %d: Fel i tolkning av %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "rad %d: otillåten flagga %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "rad %d: För många namn: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "rad %d: Paketet existerar inte: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "rad %d: En andra beskrivning\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "rad %d: Fel i tolkning av %%files: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "rad %d: En andra %%files-lista\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkitekturen är utesluten: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkitekturen är inte medtagen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS är uteslutet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS är inte medtaget: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-fält måste finnas med i paketet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Dubbla %s-poster i paketet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "ogiltig _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kan inte öppna ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Okänd ikontyp: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "rad %d: Taggen tar endast ett värde: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "rad %d: Otillåtet tecken \"-\" i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "rad %d: Otillåtet tecken \"-\" i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "rad %d: Otillåtet tecken \"-\" i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "rad %d: Prefix får inte sluta med \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "rad %d: Docdir måste börja med \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "rad %d: Epoch-fält måste vara ett teckenlöst tal: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestämningar: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr "rad %d: Endast noarch-underpaket stöds: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "rad %d: Version krävs: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paketet existerar redan: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Okänd tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} fick inte vara tom\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} kan inte vara \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Dålig källa: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Inget patch-nummer %u\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr "%%patch utan motsvarande \"Patch:\"-tagg\n"
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Inget källkodsnummer %u\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "Ingen \"Source:\"-tagg i spec-filen\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte hämta nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktig %%setup-flagga %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Felaktigt patch-nummer %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "rad %d: andra %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
"rad %d: Beroenden måste börja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "rad %d: Filnamn med version inte tillåtet: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "rad %d: Version krävs: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "rad %d: Felaktigt nummer: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Kan inte öppna %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Oavslutat %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerar %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Fick ett %%else utan något %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Fick ett %%endif utan något %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "felformaterad %%include-sats\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Hittade inga kompatibla arkitekturer att bygga\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paketet har ingen %%description: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "generera pakethuvuden kompatibla med (äldre) rpm[23]-paketering"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "verifiera inte paketkontrollsummor"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "verifiera inte databashuvuden när de hämtas"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)"
msgid "override target platform"
msgstr "åsidosätt målplattform"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Kunde inte öppna rör för %s: %m\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte ändra katalog till %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte grena (fork) %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s misslyckades\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "misslyckades att skriva all data till %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr "Konvertering av %s till långt heltal misslyckades.\n"
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) misslyckades: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load misslyckades: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Igenkänning av filen \"%s\" misslyckades: läge %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Letar efter %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Misslyckades med att hitta %s:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "Kunde inte ta reda på aktuellt beroendenamn.\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr "Kunde inte få aktuell beroende-epok-version-utgåva.\n"
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr "Filantal från filinformation stämmer inte med filbehållare.\n"
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr "Behållare inte av datatypen strängvektor.\n"
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d definierat flera gånger\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "fråga av specfil %s misslyckades, kan inte tolka\n"
msgid " failed - "
msgstr " misslyckades - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paket %s var redan tillagt, hoppar över %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paket %s är redan tillagt, ersätter med %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(cachad)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib tillhandahåller)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(cachad)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(db-filer)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(db tillhandahåller)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(inte ett tal)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(inte en OpenPGP-signatur)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ersatt "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "oinstallerat "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "nätdelad "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "fel färg "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "saknas %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(okänd %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "filen %s är på en okänd enhet\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "användare %s finns inte - använder root\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupp %s finns inte - använder root\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "arkivfil %s fanns inte i huvudets fillista\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sparades som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: Katalogen är inte tom\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s skapades som %s\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hvdlast: FEL\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s är en delta-RPM och kan inte installeras direkt\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Ej stödd last (%s) i paket %s\n"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "uteslutna sökvägar måste börja med /"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "omflyttningar måste börja med /"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "omflyttningar måste innehålla ett ="
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "omflyttningar måste ha ett / efter ="
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "lägg till föreslagna paket till transaktion"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installera alla filer, även konfigurationer som annars kunde hoppats över"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"ta bort alla paket som matchar <paket> (normalt ger det ett fel om <paket> "
"anger flera paket)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "kör inte paketskript"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "relokera filer i ej relokerbart paket"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "skriv beroendecykler som varningar"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "radera (avinstallera) paket"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<paket>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "installera inte konfigurationsfiler"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "installera inte dokumentation"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "hoppa över filer med inledande <sökväg>"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<sökväg>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "upptäck filkonflikter mellan paket"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "kortform för --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "uppgradera paket om redan installerade"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<paketfil>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"skriv ut brädgårdar allteftersom paketet installeras (bra tillsammans med -v)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "verifiera inte paketarkitektur"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "verifiera inte paketets operativsystem"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "kontrollera inte diskutrymme före installation"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "installera dokumentation"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "installera paket"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "uppdatera databasen, men ändra inte filsystemet"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "verifiera inte paketberoenden"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "installera inte filsäkerhetskontexter"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "flytta inte om paketinstallationen för att tillfredsställa beroenden"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "föreslå inte lösning(ar) på saknade beroenden"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "utför inte (eventuellt) %%pre-skript"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "utför inte (eventuellt) %%post-skript"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "utför inte (eventuellt) %%preun-skript"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "utför inte (eventuellt) %%postun-skript"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "kör inte skript utlösta av detta paket"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "kör inte %%triggerprein-skript"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "kör inte %%triggerin-skript"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "kör inte %%triggerun-skript"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "kör inte %%triggerpostun-skript"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"uppgradera till en gammal version av paketet (--force vid uppgraderingar gör "
"detta automatiskt)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "skriv procent allt eftersom paketet installeras"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "flytta paketet till <katalog>, om flyttbart"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<kat>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "relokera filer från <gammal> till <ny>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gammal>=<ny>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ingorera filkonflikter mellan paket"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ominstallera när paketet redan är installerat"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "uppgradera paket"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "visa tillstånd för de listade filerna"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "verifiera inte storlekar på filer"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "verifiera inte sökvägen i symboliska länkar"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "verifiera inte ägare till filer"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "verifiera inte grupper till filer"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "verifiera inte modifikationstiden för filer"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "verifiera inte rättigheter för filer"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "verifiera inte förmågor (capabilities) på filer"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "verifiera inte filsäkerhetskontexter"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "verifiera inte filerna i paketet"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "verifiera inte paketberoenden"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "utför inte verifieringsskript"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "verifiera inte GPG V3 DSA-signatur(er)"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "verifiera inte PGP V3 RSA/MD5-signatur(er)"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "signera paket (detsamma som --resign)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiera paketsignatur(er)"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "tag bort paketsignaturer"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "importera en publik nyckel med skal"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "generera signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "källpaket förväntades, fann binärpaket\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "källpaket innehåller ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr "<lua>-skriptstöd är inte inbyggt\n"
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte skapa temporärfil för %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte duplicera filbeskrivare: %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s-skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s-skript misslyckades, signal %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s-skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar över %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " vid fil "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s misslyckades på fil %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s misslyckades: %s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Kunde inte ändra rotkatalog: %m\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "fel format: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(innehåller inga filer)\n"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "ersatt "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "oinstallerat "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "nätdelad "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "fel färg "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(ej tillstnd) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(okänd %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paketet har inte filägare-/-grupplistor\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paketet har varken filägare eller id-listor\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupp %s innehåller inga paket\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "inga paketutlösare %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "felformaterad %s: %s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "inga paket matchar %s: %s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "inget paket behöver %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "inget paket tillhandahåller %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s tillhör inget paket\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %lu kunde inte läsas\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s är inte installerat\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(lade till filer)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(lade till tillhandahållande)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: var redan signerad av nyckel-ID %s, hoppar över\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importläsning misslyckades(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: import misslyckades.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "%s: Oföränderlig huvudregion kunde inte läsas. Trasigt paket?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "hoppar över paket %s med overifierbar V%u-signatur\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "EJ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "NEJ "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\"-beroendet behöver en epok (antar samma epok som \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stödjer versioner."
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som sökväg."
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "paketlasten kan komprimeras med lzma."
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "paketlasten kan komprimeras med lzma."
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix."
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "paketets namn-version-utgåva tillhandahålls inte implicit."
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lästs in."
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "skriptinterpretatorn kan använda argument från huvudet."
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "en hårdlänkad filuppsättning får installeras utan att vara komplett."
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "paketskript kan komma åt rpm-databasen under installation."
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "internt stöd för lua-skript."
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
#, fuzzy
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr "filkontrollsummealgoritm är konfigurerbar per paket"
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr "stöd för filförmågor (capabilities) enligt POSIX.1e"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation)\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "okänd tagg: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kan inte installeras\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Hämtar %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "hoppar över %s - överföring misslyckades\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paket %s är inte relokerbart\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fel vid läsning från fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s behöver en nyare version av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" anger flera paket:\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan inte öppna %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerar %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "läsning misslyckades: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "inte ett rpm-paket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "det går inte att skapa transaktionslås på %s (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "väntar på transaktionslås på %s\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "annan"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "paket %s är avsett för en %s-arkitektur"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "paket %s är avsett för ett %s-operativsystem"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "paket %s är redan installerat"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "sökväg %s i paket %s är inte relokerbar"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "fil %s är en konflikt mellan installationsförsök av %s och %s"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "fil %s från installation av %s står i konflikt med filen från paket %s"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "paket %s (som är nyare än %s) är redan installerat"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "installation av paket %s kräver %<PRIu64> %cB på filsystemet %s"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "installation av paket %s kräver %<PRIu64> inoder på filsystem %s"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s behövs av %s%s"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(installerat) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s står i konflikt med %s%s"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "okänt fel %d uppträdde under behandling av paket %s"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "För många argument i datarad vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Felaktigt arkitektur-/os-nummer: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Ofullständig standardvärdesrad vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "För många argument i standardvärdesrad vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "kan inte öppna %s vid %s:%d: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "okänd flagga \"%s\" vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Okänt system: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Var god kontakta %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %m.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sighlast: FEL\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sighutfyllnad(%zd): FEL, läste %zd byte\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): FEL, fstat(2) misslyckades\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Det gick inte att skapa ett rör för signering: %m"
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg exec misslyckades (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kan inte läsa signaturen\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Oföränderlig huvudregion kunde inte läsas. Trasigt paket?\n"
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du måste sätta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5-summa:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Huvudets SHA1-summa:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "Huvud "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: OKÄND (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Ouppfyllda beroenden för %s:\n"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "{ saknas efter %"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "} saknas efter %{"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt taggformat"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt taggnamn"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "okänd tagg"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] förväntades vid slutet på vektor"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "oväntad ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "oväntad }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? förväntades i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ förväntades efter ? i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} förväntades i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": förväntades efter ? i deluttryck"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ förväntades efter : i uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| förväntades vid slutet på uttryck"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "vektoriterator använd med vektor av annan storlek"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datatyp %d stöds inte\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "initiera databas"
msgid "verify database files"
msgstr "verifiera databasfiler"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: okänt taggnamn: \"%s\" ignorerat\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr "dbiOpen: dbapi %d är inte tillgängligt\n"
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "kan inte öppna %s-indexet med db%d - %s (%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "kan inte öppna %s-indexet\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "ingen dbpath har satts\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fel(%d) när \"%s\"-poster hämtades från %s-indexet\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: hoppar över"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "fel(%d) när post nr. %d sparades i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: hoppar över"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: skadat huvud nr. %u hämtat -- hoppar över.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: kan inte läsa huvud vid 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "fel(%d) när huvudpost nr. %d för %s skulle tas bort\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fel(%d) när \"%s\"-poster från %s-indexet sattes\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "fel(%d) när post \"%s\" sparades i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "fel(%d) när post \"%s\" togs bort från %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: hoppar över"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "fel(%d) när post %s sparades i %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "ingen dbpath har satts"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "tillfällig databas %s existerar redan\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "misslyckades att skapa katalogen %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "huvud nr. %u i databasen är felaktigt -- hoppar över.\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kan inte lägga till post ursprungligen vid %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "kunde inte bygga om databasen: orginaldatabasen finns kvar\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "kunde inte ersätta gammal databas med ny databas!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "byt ut filer i %s med filer från %s för att återställa"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d-fel(%d) från %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d-fel(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "kan inte få %s lås på %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "delat"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "uteslutande"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "okänd db-flagga: \"%s\" ignorerad\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s har ogiltigt ogiltigt numeriskt värde, hoppar över\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s har för stort eller för litet \"long\"-värde, hoppar över\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har för stort eller för litet heltalsvärde, hoppar över\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr "Kunde inte ta lås på db %s, försöker igen... (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "Kan inte initDB %s (%d)\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "Kan inte öppna databasen: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Kan inte avgöra DB-byteordning.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Okänt systemfel"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr "fel: pythonåteranrop %s misslyckades, avbryter!\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Okänd flagga %c i %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Rekursionsdjup(%d) större än max(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Oavslutad %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Ett %% följs av ett makro som inte kan tolkas\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Inget makro %%%.*s hittat, hoppar över\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Målbuffert översvämmad\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Filen %s är mindre än %u byte\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
msgid "failed to create directory"
msgstr "misslyckades att skapa katalog"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "felaktig syntax i lua-skript: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "felaktig syntax i lua-skript: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua-skript misslyckades: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "felaktig syntax i lua-fil: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua-hake misslyckades: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "varning: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "minnesallokering (%u byte) returnerade NULL.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s-signatur: %s, nyckel-id %s\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(inget fel)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Kunde inte läsa specfil från %s\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url-port måste vara ett tal\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: *.te policyläsning misslyckades.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "rad %d: En andra %%files-lista\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\"-beroendet behöver en epok (antar samma epok som \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datatyp %d stöds inte\n"
+
#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
#~ msgstr "Föråldrad syntax stöds inte: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "%s için derleniyor\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "payload %s tekrar açýlamýyor\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Tüm rpm kipleri için ortak seçenekler:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "dosya %s: %s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM Sürüm %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Bu program GNU GPL koþullarýna uygun olarak serbestçe daðýtýlabilir."
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "(%d) argümaný iþlenirken iç hata oluþtu :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yapýlabilir"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklarý"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "beklenmeyen sorgulama biçemi"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"sadece kaynak ve spec silme iþlemleri, kurma, güncelleme iþlemleri için "
"zorlanabilir"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"dosyalar sadece paket kurulumu sýrasýnda yeni yerlerine yerleþtirilebilir"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile baþlamalý"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanýlamaz"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb sadece paket kurulumu ve kaldýrýlmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"betik iptal etme seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
"kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
"tetikleme iptal seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
"kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
"--nodeps sadece paket oluþturma, yeniden oluþturma, yeniden derleme, "
"kurulum, kaldýrma ve denetleme iþlemlerinde kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
"--test sadece paket kurulumu, kaldýrýlmasý ve oluþturulmasý iþlemlerinde "
"kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
"--root (-r) sadece kurulum, kaldýrma, sorgulama ve yeniden veritabaný "
"oluþturma iþlemlerinde kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile baþlamalý"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "imzalanacak dosya yok\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "%s dosyasý bulunamýyor\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Anahtar parolasýný girin: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Anahtar parolasý doðru.\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Makro dosyasýndaki %%_signature spec geçersiz.\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign sadece paket oluþturulurken kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "arþiv oluþturulamadý: %s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "icra baþarýsýz\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmemiþ"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmemiþ"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirtilmemiþ"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "denetleme için hiç argüman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "ifadede sözdizimi hatasý\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK baþarýsýz: %s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "%s içinde ')' yok: (%s\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "%s() boþluksuz yazýlmýþ: %s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Sözdizimi hatasý: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "mode spec hatalý: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "dirmode spec hatalý: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "yerel uzunluðu hatalý: \"%.*s\" (%%lang(%s))\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "%.*s yereli %%lang(%s) içinde tekrarlanmýþ\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "%%docdir için sadece tek argüman\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Bir satýrda 2 dosya: %s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Dosya \"/\" ile baþlamalý: %s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Özel %%doc ile diðer formlar karýþtýrýlamaz: %s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Dosya iki kere gösterildi: %s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Sembolik bað BuildRoot gösteriyor: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Dosya önek (%s) ile uyumsuz: %s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Dosya bulunamadý: %s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "%%%s makrosu geniþletmede baþarýsýz\n"
+
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "satýr %d: Dosya adý uygun deðil: %s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Dosya glob tarafýndan bulunamadý: %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%%files dosya %s dosyasýnda açýlamadý: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "satýr: %s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Dosya hatalý: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Kullanýcý/grup hatalý: %s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Ýþlenen dosyalar: %s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "satýr: %s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "PreIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "PostIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Trigger betik dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: %s açýlýrken: %s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deðil\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: %s baþlýðý okunuyor\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "bilinmeyen kýsayol simgesi türü: %s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "CSA verisi geçersiz\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Ýmza üretiliyor: %d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "paket yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "sigtarget %s açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%s'den payload okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s'e payload yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Yazýldý: %s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "%s icra ediliyor: %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "%s 'in icrasý baþarýsýz (%s): %s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "%s paket dosyasý için çýktý dosya adý üretilemedi: %s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s dosyasý oluþturulamýyor: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d satýr: %s saniye\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%description ayrýþtýrýlýrken hata: %s \n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "satýr %d: %s seçeneði hatalý: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "satýr %d: Ýsim sayýsý fazla: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "satýr %d: Paket yok: %s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "satýr %d: Ýkinci açýklama\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%files ayrýþtýrýlýrken hata: %s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "satýr %d: Ýkinci %%files listesi\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Mimari dýþlandý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Mimari içerilmedi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS dýþlandý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS içerilmedi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Pakette %s alan mevcut olmalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Pakette %s girdi tekrarlanmýþ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "%s kýsayol simgesi açýlamadý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "%s kýsayol simgesi okunamadý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "bilinmeyen kýsayol simgesi türü: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "satýr %d: Etiket sadece tek dizgecik alýr: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "satýr %d: Etiket bozuk: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "satýr %d: Etiket boþ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "satýr %d: Önekler \"/\" ile bitemez: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "satýr %d: Docdir '/' ile baþlamalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "satýr %d: Epoch/Serial alaný bir sayý olmalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "satýr %d: %s hatalý: niteleyiciler: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "satýr %d: BuildArchitecture biçimi hatalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Ýçsel hata: %d etiketi sahte\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "satýr %d: Sürüm gerekli: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Paket özellikleri hatalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket zaten var: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "satýr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Kaynak hatalý: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "%d yama numarasý yok\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "%d kaynak kodu numarasý yok\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup çözümlenirken hata: %s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%setup argumaný hatalý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%setup seçeneði %s hatalý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "dosya %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "satýr %d: %%prep saniye\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
"satýr %d: Baðýmlýlýk kýsaltmalarý bir alfanümerik, '_' veya '/' ile "
"baþlamalý: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "satýr %d: Sürüm içeren dosya adý uygun deðil: %s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "satýr %d: Sürüm gerekli: %s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "satýr %d: Numara hatalý: %s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if kapanmamýþ\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ile döner\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%else alýndý\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%endif alýndý\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "%%include deyimi bozuk\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Kurgulamak için uyumlu mimari yok\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paket %%description içermiyor: %s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "paket baþlýklarýný (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu üretir"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "paket imzasýný denetler"
msgid "override target platform"
msgstr "hedef platforma zorlar"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s baþarýsýz\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "tüm veri %s içine yazýlamadý\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s bulunamadý:\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "%s spec dosyasýnýn sorgulanmasý baþarýsýz, çözümlenemiyor\n"
msgid " failed - "
msgstr " baþarýsýz - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "%s zaten kurulu"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "%s zaten kurulu"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s EVET (rpmlib saðlar)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "db dosyasý %s hatalý\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s EVET (db saðlar)\n"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(bir sayý deðil)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "tüm PGP imzalarýný atlar"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "yerine "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "yüklenmedi "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "að paylaþýmlý "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "eksik %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(bilinmeyen %3d)"
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "%s dosyasýnýn bulunduðu aygýt anlaþýlamadý\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "kullanýcý %s yok - root kullanýlacak\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grup %s yok - root kullanýlacak\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin boþ deðil\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s / %s bað kaldýrýlamadý: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s %s olarak oluþturuldu\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature baþarýsýz\n"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s yüklenemedi\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "dýþlanan dosya yolu / ile baþlamalý"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri / ile baþlamalý"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri = içermelidir"
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "yeniden konumlandýrma için = den sonra bir / gerekir"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "yapýlandýrmalarda atlanmýþ bile olsa tüm dosyalarý kurar"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
"<paket> ile eþlenen tüm paketleri kaldýrýr(<paket> ile çok sayýda paket "
"belirtilmiþse normalde bir hata oluþur)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "paket betikleri çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "paketi kaldýrýr"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<paket>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "belgeleri kurmaz"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "<dosyayolu> ile baþlayan dosyalarý atlar "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<dosyaYolu>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs --replacefiles için kýsaltma"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "paket(ler) kurulu ise paket(ler)i günceller"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<paketDosyasý>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "paketin kurulma sürecini gösteren imler basar (-v ile)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "paketin ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "yüklemeden önce yeterli disk alaný kontrolu yapmaz"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "paket ile gelen belgeleri kurar"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "paketi kurar"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "veri tabanýný günceller, ama dosya sistemini deðiþtirmez"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "paket baðýmlýlýklarýný denetlemez"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "paket kurulum sýrasýný baðýmlýlýklara göre düzenlemez"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "bu paket tarafýndan tetiklenen hiç bir betik çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "hiçbir %%triggerprein betiði çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "hiçbir %%triggerin betiði çalýþtýrýlmaz."
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "hiçbir %%triggerun betiði çalýþtýrýlmaz."
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "hiçbir %%triggerpostun betiði çalýþtýrýlmaz."
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
"paketin eski bir sürüme güncellenmesini saðlar (--force ayný iþi otomatik "
"yapar)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "kurulumun geliþimi yüzde olarak gösterilir"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "eðer deðitirilebiliyorsa paketin yerini <dizin>'e deðiþtirir"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<dizin>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "dosyalarý <eski> dizininden kaldýrýp <yeni> dizinine yerleþtirir"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<eski>=<yeni>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "paketi yeniden kurar"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "paket günceller"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "listelenmiþ dosyalarýn durumunu gösterir"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "dosyalarýn uzunluklarý doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "dosyalarýn sembolik bað dosya yollarý doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "dosyalarýn sahipleri doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "dosyalarýn gruplarý doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "dosyalarýn deðiþiklik zamanlarý doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "dosyalarýn kipleri doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "dosyalarýn uzunluklarý doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "paketteki dosyalar doðrulanamaz"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "paketteki dosyalar doðrulanamaz"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "(varsa) %verifyscript çalýþtýrýlmaz"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "paket imzasýný denetler"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
#, fuzzy
msgid "delete package signatures"
msgstr "paket imzasýný denetler"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "imza üretir"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " dosyada "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s baþarýsýz\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "biçem yanlýþ: %s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(hiç dosya içermiyor)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "yerine "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "yüklenmedi "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "að paylaþýmlý "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr ""
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(durumsuz) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(bilinmeyen %3d)"
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
#, fuzzy
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s okunamadý: %s.\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s gerektiren paket yok\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s saðlayan paket yok\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "dosya %s: %s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "%u. kayýt okunamadý\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s paketi kurulu deðil\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "db dosyasý %s hatalý\n"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s EVET (önlem eklendi)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "TAMAM DEÐÝL"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (EKSÝK ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (GÜVENCESÝZ ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "HAYIR "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "EVET"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\" baðýmlýlýðý bir dönemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
#, fuzzy
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "baðýmlýlýklarda hata; gerekli paketler:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s yüklenemedi\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s alýnýyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "%s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "%s paketi yeniden konumlandýrýlamaz\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s dosyasýndan okuma hatalý\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s dosyasý RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s kuruluyor\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "okuma baþarýsýz: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "%s kilit %s/%s'den alýnamadý\n"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "%s farklý bir mimari için"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "%s farklý bir iþletim sistemi için"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "%s zaten kurulu"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "%s dosya yolu %s paketinde yeniden konumlandýrýlamaz"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "%s dosyasý kalkýþýlan %s ve %s kurulumlarý arasýnda çeliþiyor"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "%s dosyasýnýn %s kurulumu %s kurulumundaki dosya ile çeliþiyor"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "%s paketi zaten yüklü (%s sürümünden daha yeni)"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "%s kurulumu %<PRIu64>%cb gerektiriyor (%s dosya sisteminde)"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "%s kurulumu %<PRIu64> i-düðüm gerektiriyor (%s dosya sisteminde)"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr " %s-%s-%s için gerekli\n"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
#, fuzzy
msgid "(installed) "
msgstr "yüklenmedi "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr " %s-%s-%s ile çeliþiyor\n"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "anlaþýlamayan %d hatasý, %s paketi iþlenirken saptandý"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d - veri satýrýnda çok fazla argüman\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "arch/os numarasý hatalý: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýr tamamlanmamýþ\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýrda çok fazla argüman\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "(0x%02x bulundu) %s:%d de ':' yok\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s için %s:%d de argüman eksik\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "%s dosyasý açýlamýyor (%s:%d): %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "seçenek '%s' (%s:%d) de hatalý\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý: %s.\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "icra baþarýsýz\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "imzanýn yazýlmasý sýrasýnda gpg hata verdi\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "imza okunamadý\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Makro dosyasýnda %%_signature spec geçersiz\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" tanýmlanmýþ olmalý\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "%s-%s-%s için tatmin edici olmayan baðýmlýlýklar: "
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "%% den sonraki { yok"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "%%{ den sonraki } yok"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "etiket biçemi boþ"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "etiket ismi boþ"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "dizinin sonunda ] gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "beklenmeyen ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "beklenmeyen }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "ifade içerisinde ? gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ifade içerisinde ? dan sonra { gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "ifade içinde } gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ifade içersinde : den sonra { gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ifadenin sonunda | gerekli"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "veritabanýný baþlangýç durumuna getirir"
msgid "verify database files"
msgstr "veritabaný dosyaralýný doðrular"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: tanýmlanmamýþ etiket adý: \"%s\" yoksayýldý\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak açýlamadý\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "%s indeksi açýlamadý\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "belirtilmiþ bir dbpath deðeri yok\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: 0x%x de baþlýk okunamadý\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "hata(%d) %s kaydýn %s dosyasýndan silinmesi\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "yeni paket örneðini tutma hatasý(%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "belirtilmiþ bir dbpath yok"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "geçici veritabaný %s zaten mevcut\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "veritabanýndaki %u. kayýt hatalý -- atlanýyor\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kayýt özgün olarak %u e eklenemedi\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"veritabaný yeniden oluþturulamadý: mevcut veritabaný deðiþmeden\n"
"yerinde býrakýldý\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "eski veritabanýnýn yenisiyle deðiþtirilirmesi baþarýsýz!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "kurtarmak için %s içindeki dosyalar %s deki dosyalarla deðiþtiriliyor"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d hata(%d) %s'den: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d hata(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "%s kilit %s/%s'den alýnamadý\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "paylaþýmlý"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "baðdaþýk"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "tanýnmayan db seçeneði: \"%s\" yoksayýldý\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s geçersiz sayýsal deðer içeriyor, atlandý\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'long' deðer içeriyor, atlandý\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'integer' deðer içeriyor, atlandý\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "%c seçeneði %s(%s) de anlaþýlamadý\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Yineleme derinliði(%d) mümkün miktardan(%d) büyük\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "%c sonlandýrýlmamýþ: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Bir ayrýþtýrýlamayan makro tarafýndan bir %% izlendi\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "%%%.*s makrosu bulunamadý, atlanýyor\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Hedef tampon bellek taþtý\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "%s dosyasý %u bayttan küçük\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
msgid "warning: "
msgstr "uyarý: "
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "bellek ayrýlýrken (%u bayt) NULL döndü.\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "Ýmza yok\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(hata yok)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url portu bir sayý olmalý\n"
msgstr "paket imzasýný denetler"
#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "satýr %d: Ýkinci %%files listesi\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\" baðýmlýlýðý bir dönemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "tsort baðýntýlarýndan %s-%s-%s \"%s\" kaldýrýlýyor\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "組建目標 %s\n"
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "引數不是一個 RPM 套件\n"
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "讀取套件的表頭資訊時發生錯誤\n"
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "無法重新開啟酬載:%s\n"
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "用於所有 rpm 模式和可執行檔案的共同選項:"
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s:%s\n"
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM 版本 %s\n"
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "此程式允許在遵守 GNU GPL 協定的前提下自由散布\n"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "在處理引數 (%d) 時發生內部錯誤 :-(\n"
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "只能指定一個主要工作模式"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "只有查詢/校驗兩種工作模式能被同時選用"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
msgid "unexpected query flags"
msgstr "不可預料的查詢旗標"
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
msgid "unexpected query format"
msgstr "不可預料的查詢格式"
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
msgid "unexpected query source"
msgstr "不可預料的查詢來源"
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "只有安裝、更新、移除原始碼檔案、移除規格檔案幾種作業可被強制執行"
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "在套件安裝時檔案可以被重新部署"
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix 不能和 --relocate 或 --excludepath 同時使用"
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate 和 --excludepath 只能在安裝新軟體時使用"
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix 只能在安裝新軟體時使用"
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix 的引數必須以「/」開頭"
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs 和 --includedocs 兩個選項中只能指定一個"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches 選項只能在套件清除時指定"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb 選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "與命令稿停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "與觸發停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr "--nodeps 選項只能在套件的組建、重建、重編譯、安裝、清除和校驗時指定"
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test 選項只能在套件的安裝、清除和組建時指定"
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr "--root(-r) 選項只能在套件的安裝、清除、查詢和資料庫重建時指定"
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) 的引數必須以「/」開頭"
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "沒有要簽名的檔案\n"
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "無法存取檔案 %s\n"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "輸入密文: "
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "密文偵測失敗\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "密文很好。\n"
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "在巨集定義檔案中有不正確的 %%_signature 規格。\n"
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign 選項只能在套件組建時指定"
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "建立保存失敗:%s\n"
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "執行失敗\n"
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "沒有指定要重建的套件名稱"
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
msgid "no spec files given for build"
msgstr "沒有指定用於組建的規格檔案名稱"
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
msgid "no tar files given for build"
msgstr "沒有指定用於組建的打包檔案名稱"
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
msgid "no packages given for erase"
msgstr "沒有指定要清除的套件名稱"
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
msgid "no packages given for install"
msgstr "沒有指定要安裝的套件名稱"
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
msgid "no arguments given for query"
msgstr "沒有指定查詢引數"
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "沒有指定校驗引數"
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
msgid "no arguments given"
msgstr "沒有指定引數"
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "運算式中有語法錯誤\n"
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "時間檢查失敗:%s\n"
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "在 %s %s 中有缺失的「(」\n"
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "在 %s(%s 中有缺失的「)」\n"
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "無效的 %s 符記:%s\n"
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "在 %s %s 中有缺失的「%s」\n"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "%s() 之後有非空白空格:%s\n"
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "不當的語法:%s(%s)\n"
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "不當的模式 spec:%s(%s)\n"
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "不當的 dirmode spec:%s(%s)\n"
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "不尋常的語區長度:\"%.*s\" 於 %%lang(%s) 之中\n"
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "重製語區 %.*s 於 %%lang(%s) 之中\n"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "無效的 %s 符記:%s\n"
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "%%docdir 只能有一個引數\n"
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "兩個檔案在同一列中:%s\n"
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "檔案必須以「/」開頭:%s\n"
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "無法將特殊 %%doc 與其他形式混合:%s\n"
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "曾列出兩次的檔案:%s\n"
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "到 BuildRoot 的符號連結:%s -> %s\n"
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "檔案與字首不匹配 (%s):%s\n"
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "檔案找不到:%s\n"
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s:無法呼叫不明的標記 (%d)。\n"
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n"
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "巨集 %%%s 展開時失敗\n"
#: build/files.c:1677
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n"
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "無法開啟 %%files 的檔案 %s: %s\n"
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "列:%s\n"
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "損壞的檔案:%s:%s\n"
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "損壞的所有者/組別:%s\n"
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "正在檢查未被打包的檔案:%s\n"
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"發現被安裝但未被打包的檔案:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n"
#: build/files.c:2257
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "列:%s\n"
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "無法開啟預先安裝命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "無法開啟預先清除命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "無法開啟預先安裝命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "無法開啟安裝後命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "無法開啟清除後命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "無法開啟安裝後命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "無法開啟校驗命令稿檔案:%s\n"
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "無法開啟觸發執行命令稿檔案:%s\n"
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM:開啟 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM:%s 不是一個 RPM 套件。\n"
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM:正在讀取 %s 的檔案表頭\n"
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "不明的圖示類型:%s\n"
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "無法建立不可變的表頭區域。\n"
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "無法寫入臨時表頭\n"
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "損壞的 CSA 資料\n"
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "產生簽名:%d\n"
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "無法重載簽名表頭。\n"
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "無法寫入套件:%s\n"
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "無法開啟簽名目標 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "無法讀取 %s 的表頭:%s\n"
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "無法寫入 %s 的表頭:%s\n"
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "無法從 %s 讀取酬載: %s\n"
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n"
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "已寫入:%s\n"
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "正在執行 (%s):%s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "執行 %s 失敗 (%s):%s\n"
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "密文偵測失敗\n"
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "無法產生套件 %s 的檔案名稱輸出:%s\n"
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "無法建立 %s:%s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "列 %d:重複的 %s\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "列 %d:解析 %%description 時發生錯誤:%s\n"
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "列 %d:損壞的選項 %s:%s\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "列 %d: 太多名稱:%s\n"
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "列 %d:套件不存在:%s\n"
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "列 %d:重複的 description\n"
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "列 %d:解析 %%files 時發生錯誤:%s\n"
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "列 %d:重複的 %%files 清單\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "已被排除的架構:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "未被包含的架構:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "已被排除的作業系統:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "未被包含的作業系統:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "必須在目前套件中宣告 %s 欄位:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "套件中有重複的 %s 條目:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "無法開啟圖示 %s:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "無法讀取圖示 %s:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "不明的圖示類型:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "列 %d: 標記只需單一符記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "不當的套件規格:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "套件已存在:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "列 %d:不明標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "損壞的原始碼檔案:%s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "編號為 %d 的修補不存在\n"
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "編號為 %d 的原始碼檔案不存在\n"
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "無法下載 nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n"
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的引數:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的選項 %s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n"
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr "列 %d:相依關係的表述必須以數字、「_」或「/」開頭:%s\n"
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
#, c-format
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
msgstr "列 %d: 不容許標上版本的檔案名稱:%s\n"
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
#, c-format
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n"
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "列 %d:錯誤的編號:%s\n"
+
#: build/parseScript.c:172
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "%%if 分支未關閉\n"
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean 回傳 %d\n"
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d:缺少與 %%if 對應的 %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d:缺少與 %%endif 對應的 %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "異常的 %%include 宣告\n"
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "沒有可供組建的相容硬體架構\n"
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "套件沒有 %%description:%s\n"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "產生相容於過去的 rpm2/rpm3 打包的表頭"
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "不校驗套件摘要"
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "取回時不驗證資料庫表頭"
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "不校驗套件簽名"
msgid "override target platform"
msgstr "無視目標平台"
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s 失敗:%s\n"
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n"
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "檔案 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "讀取 %s 失敗: %s。\n"
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
#, fuzzy
msgid "Unable to get current dependency name.\n"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
msgid "Container not of string array data type.\n"
msgstr ""
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "「%s」指定了多個套件\n"
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "規格檔 %s 的查詢失敗,無法剖析\n"
msgid " failed - "
msgstr " 失敗 - "
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "套件 %s 已被加入,忽略 %s\n"
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "套件 %s 已被加入,替換 %s\n"
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(快取)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib 提供)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(快取)"
+
+#: lib/depends.c:416
msgid "(db files)"
msgstr "(資料庫檔案)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
msgid "(db provides)"
msgstr "(資料庫提供)"
#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
msgid "(not a number)"
msgstr "(不是數字)"
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(不是一個 OpenPGP 簽名)"
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "正常 "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "被替換 "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "未安裝 "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "網路共享 "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "錯誤顏色 "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "缺少 %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(不明的 %3d) "
+
#: lib/fs.c:69
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "檔案 %s 位於一個不明的裝置上\n"
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "使用者 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "使用者組 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "保存檔案 %s 在檔案清單表頭中找不到\n"
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s 已被另存為 %s\n"
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:目錄非空\n"
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n"
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n"
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s 如同 %s 而建立\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr 載入:不當的\n"
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s"
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s:未發現簽名\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s::headerRead 失敗:%s"
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread 失敗:%s\n"
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s 無法安裝\n"
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: 選項表格 misconfigured(%d)\n"
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "被排除的路徑必須以「/」開頭"
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "重新部署引數必須以「/」開頭"
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "重新部署引數必須包含一個「=」"
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "重新部署引數中必須有一個在「=」後的「/」"
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "加入建議的套件到異動作業"
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "安裝所有檔案,即使配置檔案可能會被略過"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
"移除所有匹配<套件>的套件 (如果<套件>被指定為多個套件,常會導致錯誤出現)"
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "不執行套件內建短命令稿"
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "對不可重新部署的套件重新部署檔案"
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "印出循環的相依關係做為警告"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "清除(反安裝)套件"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "<package>+"
msgstr "<套件>+"
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
msgid "do not install configuration files"
msgstr "不安裝配置檔案"
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
msgid "do not install documentation"
msgstr "不安裝文件"
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "略過指定的 <路徑> 後的檔案 "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "<path>"
msgstr "<路徑>"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "在套件之間偵測會衝突的檔案"
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs 與 --replacefiles 的速寫"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "如果套件已安裝,執行更新"
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<套件檔案>+"
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "印出出安裝套件的 Hash 碼 (常和 -v 同時使用)"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "不偵測套件的相容架構"
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "不偵測套件的相容作業系統"
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "安裝前不偵測磁碟剩餘空間"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
msgid "install documentation"
msgstr "安裝文件"
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
msgid "install package(s)"
msgstr "安裝套件"
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "僅更新資料庫,但不對檔案系統進行修改"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "不偵測套件相依性"
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "不安裝檔案安全上下文"
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "不重新排列套件安裝順序以滿足相依鏈"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "不給出相依性解決方案的建議"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "不執行安裝後短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "不執行套件內的任何可觸發短命令稿"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何預先作業觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何安裝中觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何清除中觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何作業後觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr "更新到一個舊版本的套件 (在更新作業中 --force 指令會自動進行此步驟)"
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "安裝套件時印出進度百分比"
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "如果可以,把套件重新部署到 <目錄>"
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
msgid "<dir>"
msgstr "<目錄>"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "將檔案從 <舊目錄> 重新部署到 <新目錄>"
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<舊目錄>=<新目錄>"
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "忽略套件之間的檔案衝突"
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "如果套件已存在則重新安裝"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "不真正安裝,只回報作業結果是否正確"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "更新套件"
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "顯示列出的每個檔案的狀態"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
msgid "don't verify size of files"
msgstr "不校驗檔案大小"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "不校驗檔案的連結路徑"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "不校驗檔案的擁有者"
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "don't verify group of files"
msgstr "不校驗檔案的屬組"
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "不校驗檔案的修改時間"
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "不校驗檔案的模式"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "不校驗檔案大小"
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "不校驗檔案的安全關聯"
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
msgid "don't verify files in package"
msgstr "不校驗套件內的檔案"
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "不校驗套件的相依關係"
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "不執行校驗命令稿"
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "不校驗 GPG V3 DSA 簽名"
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "不校驗 PGP V3 RSA/MD5 簽名"
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "對套件簽名 (與 --resign 含義相同)"
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "校驗套件簽名"
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
msgid "delete package signatures"
msgstr "刪除套件簽名"
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
msgid "import an armored public key"
msgstr "匯入一個受保護的公鑰"
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)"
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
msgid "generate signature"
msgstr "產生簽名"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "缺少 %s 架構於 %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "需要一個原始碼套件,但這是一個二進位套件\n"
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n"
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n"
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
msgid " on file "
msgstr " 於檔案 "
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s 失敗:%s\n"
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "不正確的格式:%s\n"
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
#, fuzzy
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(沒有包含檔案)"
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
msgid "normal "
msgstr "正常 "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
msgid "replaced "
msgstr "被替換 "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
msgid "not installed "
msgstr "未安裝 "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
msgid "net shared "
msgstr "網路共享 "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
msgid "wrong color "
msgstr "錯誤顏色 "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
msgid "(no state) "
msgstr "(無狀態) "
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(不明的 %3d) "
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "套件內沒有檔案擁有者/群組記錄\n"
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "套件內沒有檔案擁有者與 ID 記錄\n"
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "群組 %s 內還沒有任何套件\n"
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "沒有套件內建觸發器 %s\n"
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "異常的 %s:%s\n"
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "沒有套件匹配:%s:%s\n"
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "沒有套件需要 %s\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "沒有套件提供 %s\n"
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "檔案 %s:%s\n"
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "檔案 %s 不屬於任何套件\n"
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
#, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "記錄 %u 無法讀取\n"
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "套件 %s 尚未安裝\n"
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
msgid "(added files)"
msgstr "(加入的檔案)"
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
msgid "(added provide)"
msgstr "(加入的提供物)"
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
#, fuzzy
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "makeTempFile 失敗\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: 已經由鍵值識別號 %s 所簽名, 跳過\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s:匯入讀取時失敗(%d)。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s:匯入失敗。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s:headerRead 失敗\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "NOT OK"
msgstr "不正確"
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
msgid "OK"
msgstr "正確"
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (丟失的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (不信任的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "NO "
msgstr "否 "
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
msgid "YES"
msgstr "是"
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。"
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。"
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。"
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。"
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。"
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。"
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。"
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。"
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "內部支援 lua 命令稿。"
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "不明的標記:「%s」\n"
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "相依性偵測失敗:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s 無法安裝\n"
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "取回中 %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "套件 %s 不能重新部署\n"
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n"
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "「%s」指定了多個套件\n"
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "正在安裝 %s\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "讀取失敗:%s (%d)\n"
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s:不是一個 rpm 套件\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
msgstr "建立異動作業集"
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr "產生異動作業記錄板(%p, %p)\n"
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
msgid "different"
msgstr "不同的"
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "套件 %s 是適用於 %s 架構的"
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "套件 %s 是適用於 %s 作業系統的"
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "套件 %s 已經安裝了"
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "在套件 %2$s 中的路徑 %1$s 無法重新部署"
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "在試圖安裝的 %s 和 %s 之間產生檔案 %s 的衝突"
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "從 %s 安裝的檔案 %s 與來自套件 %s 的檔案產生衝突"
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "套件 %s (較 %s 版本還新) 已經安裝了"
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "安裝套件 %s 時需要 %<PRIu64>%cB 空間於檔案系統 %s 上"
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "安裝套件 %s 時需要 %<PRIu64> 個節點於檔案系統 %s 上"
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s 被 %s%s 所需要"
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
msgid "(installed) "
msgstr "(已安裝) "
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s 與 %s%s 衝突"
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "不明錯誤 %d 發生在處理套件 %s 的程序中"
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "在資料列的 %s:%d 中有太多引數\n"
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "損壞的架構/作業系統序號:%s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "不完整預設列位於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "在預設列的 %s:%d 中有太多引數\n"
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "缺少 ':' (找到 0x%02x) 於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s 缺少引數於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "無法開啟 %s 於 %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "缺少 %s 架構於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "不當的選項 '%s' 於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "不明的系統:%s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "無法開啟 %s 以讀取:%s\n"
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh 載入:不當\n"
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh 填充(%d):不當,讀取 %d 位元組\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%d):不當,fstat(2)失敗\n"
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg 執行失敗 (%d)\n"
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n"
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "無法讀取簽名\n"
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n"
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n"
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD 5 摘要:"
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "表頭 SHA1 摘要:"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
msgid "Header "
msgstr "表頭 "
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "驗證簽名:不當的參數\n"
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "簽名:不明 (%d)\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "無法滿足 %s 的相依性:"
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
msgid "missing { after %"
msgstr "% 之後缺少 {"
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ 之後缺少 }"
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
msgid "empty tag format"
msgstr "清空標記格式"
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
msgid "empty tag name"
msgstr "清空標記名稱"
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
msgid "unknown tag"
msgstr "不明的標記"
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] 預期在陣列的結束"
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
msgid "unexpected ]"
msgstr "未預期的 ]"
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
msgid "unexpected }"
msgstr "未預期的 }"
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
msgid "? expected in expression"
msgstr "? 預期於運算式中"
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 ? 之後"
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
msgid "} expected in expression"
msgstr "} 預期於運算式中"
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": 預期跟著子運算式"
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 : 之後"
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| 預期於運算式的結束"
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "用於不同大小陣列的陣列迭代器"
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "不支援資料類型 %d\n"
-
#: lib/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "初始化資料庫"
msgid "verify database files"
msgstr "驗證資料庫檔案"
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit:無法辨識的標記名稱:\"%s\"忽略\n"
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
#, c-format
msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "無法使用資料庫 %2$d- %3$s(%4$d) 開啟 %1$s 索引\n"
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "無法開啟 %s 索引\n"
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "沒有 dbpath 已被設定\n"
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader:跳過"
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "儲存記錄 #%2$d 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator:跳過"
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb:已取回損壞的表頭 #%u -- 跳過。\n"
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: 無法讀取在 0x%x 的表頭\n"
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "設定用於 %3$s 撤除的表頭 #%2$d 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "從 %3$s 索引設定 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "儲存記錄 \"%2$s\" 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "從 %3$s 移除記錄 \"%2$s\" 時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "配置新套件實體時產生錯誤(%d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd:跳過"
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "儲存記錄 %2$s 於 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "沒有 dbpath 已被設定"
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "臨時資料庫 %s 已經存在\n"
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "在資料庫中有不當的表頭 #%u -- 跳過。\n"
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "無法加入原本在 %u 的記錄\n"
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "重建資料庫時失敗:原來的資料庫保持原狀\n"
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "以新的資料庫取代舊的資料庫時失敗!\n"
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "以 %2$s 的檔案取代 %1$s 中的檔案來回復"
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "資料庫%d 錯誤(%d) 來自 %s: %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "資料庫%d 錯誤(%d): %s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "無法取得 %s 鎖定於 %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "shared"
msgstr "共享"
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
msgid "exclusive"
msgstr "互斥"
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "無法辨識的資料庫選項:\"%s\" 忽略。\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s 有無效的數值,略過\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s 有太大或太小的長整數值,略過\n"
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s 有太大或太小的整數值,略過\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "不明的系統:%s\n"
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "在 %2$s(%3$s) 中有不明的選項 %1$c\n"
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "遞迴深度(%d)大於最大值(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "未終結的 %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "在無法解析的巨集之後跟著一個 %%\n"
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "找不到巨集 %%%.*s,跳過\n"
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "目標緩衝區溢位\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "檔案 %s 小於 %u 位元組\n"
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "不支援舊語法:%s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "不支援舊語法:%s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
msgid "warning: "
msgstr "警告:"
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "記憶體配置 (%u 位元組) 回傳空值。\n"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr " DSA 簽名:"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(無錯誤)"
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "無法從 %s 讀取規格檔案\n"
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "網址連接埠必須是數字\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "不驗證表頭+酬載簽名"
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "列 %d:重複的 %%files 清單\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "不支援資料類型 %d\n"
+
#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
#~ msgstr "不支援舊語法:%s\n"
rpmstring.c rpmfileutil.c \
rpmkeyring.c
-librpmio_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0
+librpmio_la_LDFLAGS = -version-info 1:0:0
librpmio_la_LIBADD = \
../misc/libmisc.la \
@WITH_NSS_LIB@ \