Bump soname for all our libraries
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>
Mon, 7 Dec 2009 11:35:53 +0000 (13:35 +0200)
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>
Mon, 7 Dec 2009 11:35:53 +0000 (13:35 +0200)
- while the "really public" API of librpmio has only been enhanced,
  librpm and librpmbuild use some supposedly internal bits which *have*
  changed considerably, so just to prevent anybody thinking they can
  combine librpmio from rpm 4.7 and librpm from this...
- librpmbuild hasn't seen much real change but some (unfortunately)
  exposed struct members have changed so...
- librpm is mostly compatible but as rpmal has become internal API,
  we need to bump (annoyingly, as nothing actually uses rpmal ... sigh)

29 files changed:
build/Makefile.am
lib/Makefile.am
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/is.po
po/it.po
po/ja.po
po/ko.po
po/ms.po
po/nb.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/rpm.pot
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sr.po
po/sr@latin.po
po/sv.po
po/tr.po
po/zh_TW.po
rpmio/Makefile.am

index 131fbda..30cb089 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ librpmbuild_la_SOURCES = \
        parseBuildInstallClean.c parseChangelog.c parseDescription.c \
        parseFiles.c parsePreamble.c parsePrep.c parseReqs.c parseScript.c \
        parseSpec.c poptBT.c reqprov.c rpmfc.c spec.c
-librpmbuild_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0
+librpmbuild_la_LDFLAGS = -version-info 1:0:0
 librpmbuild_la_LIBADD = \
        $(top_builddir)/lib/librpm.la \
        $(top_builddir)/rpmio/librpmio.la \
index 1467a55..b378669 100644 (file)
@@ -39,7 +39,7 @@ if SQLITE3
 librpm_la_SOURCES += backend/sqlite.c
 endif
 
-librpm_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0
+librpm_la_LDFLAGS = -version-info 1:0:0
 
 librpm_la_LIBADD = \
        $(top_builddir)/rpmio/librpmio.la \
index 627c634..1c493ce 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-25 17:36+0100\n"
 "Last-Translator: Agustí Grau <fedora@softcatala.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -79,17 +79,17 @@ msgstr "S'estan muntant les plataformes destí: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "S'està muntant per al destí %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "l'argument no és un paquet RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "s'ha produït un error en llegir la capçalera del paquet\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut tornar a obrir les dades de càrrega: %s\n"
@@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "Opcions d'instal·lació/actualització/supressió:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opcions comunes per a tots els modes d'rpm i executables:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "Versió de l'RPM %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (c) 1998 - 2002 Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -156,130 +156,130 @@ msgstr ""
 "Aquest programari es pot distribuir lliurement d'acord amb els termes de la "
 "Llicència Pública General GNU\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "S'ha produït un error intern en el processament d'arguments (%d)\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "només es pot especificar un mode principal"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "només es pot realitzar un tipus de consulta/verificació alhora"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "indicadors inesperats de la consulta"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "format inesperat de la consulta"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "font inesperada de la consulta"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "només es poden forçar la instal·lació, l'actualització, l'rmsource i l'rmspec"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "només es poden reubicar els fitxers durant la instal·lació d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "no es pot utilitzar l'opció --prefix amb --relocate o --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "només es poden utilitzar les opcions --relocate i --excludepath quan "
 "s'estiguin instal·lant paquets nous"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "només es pot utilitzar l'opció --prefix quan s'estiguin instal·lant paquets "
 "nous"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "els arguments a --prefix han de començar amb una /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --hash (-h) durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --percent durant la instal·lació d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --replacepkgs durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --excludedocs durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --includedocs durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "només es pot especificar una opció entre --excludedocs i --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --ignorearch durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --ignoreos durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --ignoresize durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --allmatches durant la supressió d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --allfiles durant la instal·lació d'un "
 "paquet"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --justdb durant la instal·lació i supressió "
 "d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
 "només es poden especificar les opcions d'inhabilitació d'scripts durant la "
 "instal·lació i supressió d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
 "només es poden especificar les opcions d'inhabilitació de l'activador durant "
 "la instal·lació i supressió d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 "reconstrucció, la recompilació, la instal·lació, la supressió i la "
 "verificació d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --test durant la instal·lació, la supressió "
 "i el muntatge d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -320,86 +320,86 @@ msgstr ""
 "només es pot especificar l'opció --root (-r) durant la instal·lació, "
 "supressió, consulta i reconstrucció d'una base de dades"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "els arguments a --root (-r) han de començar per /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "cap fitxer per signar\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Introduïu la contrasenya:"
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "La contrasenya és correcta.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "L'especificació de %%_signature al fitxer macro no és vàlida.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "només es pot utilitzar l'opció --sign durant el muntatge d'un paquet"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "Ha fallat la creació d'una canonada per a --pipe: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "ha fallat l'execució\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "no s'han donat fitxers de paquets per a reconstruir"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "no s'han donat fitxers d'especificacions per a muntar"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "no s'han donat fitxers tar per a muntar"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "no s'han donat paquets per a suprimir"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "no s'han donat paquets per a instal·lar"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "no s'han donat arguments per a consultar"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "no s'han donat arguments per a verificar"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "no s'han donat arguments"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n"
 
@@ -477,149 +477,149 @@ msgstr "&& i || no són disponibles per a les cadenes\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "error de sintaxi a l'expressió\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "Error del TIMECHECK: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Manca '(' a %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Manca ')' a %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "L'element %s no és vàlid: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Manca %s a %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "%s() va seguit d'un caràcter que no és un espai en blanc: %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Sintaxi incorrecta: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Especificació de mode incorrecta: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Especificació de dirmode incorrecta: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "La longitud del locale és inhabitual: \"%.*s\" a %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Locale %.*s duplicat a %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Capacitat invàlida: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "No s'ha muntat amb disponibilitat de fitxers\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Només un argument per a %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dos fitxers en una línia: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "El fitxer ha de començar amb  \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "No es pot mesclar el %%doc especial amb altres formularis: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "L'algorisme %u de resum del fitxer és desconegut, s'està usant MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "El fitxer apareix dues vegades: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "L'enllaç simbòlic apunta al BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "El fitxer no concorda amb el prefix (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "El fitxer %s és massa gran per a les dades\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: no es pot carregar l'etiqueta incorrecta (%d).\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: no és una clau pública armada.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "No s'ha expandit la macro %%%s\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -631,37 +631,37 @@ msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "No es permet el glob: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "línia: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Fitxer no vàlid: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Propietari/grup incorrecte: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "S'està comprovant fitxers no empaquetats: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -670,9 +670,9 @@ msgstr ""
 "Hi ha fitxers instal·lats però no empaquetats:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s.%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -733,158 +733,158 @@ msgstr "ha fallat la lectura de cpio_copy: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: línia: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PreTrans: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostTrans: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer VerifyScript: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'script de Trigger: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: obre %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s no és un paquet RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: s'està llegint la capçalera de %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Compressió de dades desconeguda: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "No es pot crear la regió de capçalera no modificable.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera temporal\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Dades CSA invàlides\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "S'està generant la signatura: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "No es pot llegir la capçalera de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "No es pot escriure la capçalera a %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut llegir les dades de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut escriure les dades de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "S'ha escrit: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "S'està executant: \"%s\":\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Ha fallat l'execució de \"%s\" .\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Ha fallat la verificació del paquet \"%s\".\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "No es pot generar el nom de fitxer de sortida per al paquet %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "no es pot crear %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "línia %d: segon %s\n"
@@ -924,17 +924,17 @@ msgstr "no hi ha descripció a %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "línia %d: s'ha produït un error en analitzar %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "línia %d: opció incorrecta %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "línia %d: massa noms: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "línia %d: no existeix Package: %s\n"
@@ -944,157 +944,152 @@ msgstr "línia %d: no existeix Package: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "línia %d: segona descripció\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "línia %d: s'ha produït un error en analitzar %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "línia %d: segona llista de %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "S'ha exclòs l'arquitectura: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "No s'inclou l'arquitectura: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "S'ha exclòs el SO: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "No s'ha inclòs el SO: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "El camp %s ha de ser present al paquet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "L'entrada %s és duplicada al paquet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "_docdir_fmt no és vàlid: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir la icona %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut llegir la icona %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "línia %d: l'etiqueta pren un únic testimoni: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "línia %d: el camp Epoch ha d'ésser un nombre sense signe: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "linia %d: Només els subpaquets noarch estan suportats: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "El paquet ja existeix: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} no pot estar buit\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{buildroot} no pot ésser \"/\"\n"
@@ -1104,31 +1099,31 @@ msgstr "%%{buildroot} no pot ésser \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "La font és incorrecta: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "No existeix el pedaç número %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch sense l'etiqueta \"Patch:\" corresponent\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "No existeix la font número %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "Falta l'etiqueta \"Source:\" en el fitxer d'especificacions\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut baixar «nosource» %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n"
@@ -1138,27 +1133,27 @@ msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "línia %d: l'argument a %%setup és incorrecte: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "línia %d: l'opció de %%setup %s és incorrecta: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "El número de pedaç %s no és vàlid: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "línia %d: segon %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1166,16 +1161,21 @@ msgstr ""
 "línia %d: els símbols de dependència han de començar per un caràcter "
 "alfanumèric, «_» o «/»: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "línia %d: no es permeten els noms de fitxer versionalts: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "línia %d: número incorrecte: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1216,36 +1216,36 @@ msgstr "línia %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if sense tancar\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retorna %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%else sense %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%endif sense %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "sentència %%include mal formada\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "No s'ha trobat cap arquitectura compatible per al muntatge\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "El paquet no té %%description: %s\n"
@@ -1379,18 +1379,18 @@ msgstr ""
 "genera les capçaleres de paquets compatibles amb l'antic empaquetament rpm2 "
 "i 3"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "no verifiquis els resums dels fitxers"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "no verifiquis les capçaleres de la base de dades en obtenir-les"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "no verifiquis les signatures del paquet"
 
@@ -1418,81 +1418,81 @@ msgstr "genera la signatura PGP/GPG"
 msgid "override target platform"
 msgstr "omet plataforma objectiu"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "No s'ha pogut crear la canonada per a %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut canviar al directori %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut executar %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s ha fallat\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "ha fallat en escriure totes les dades a %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "Ha fallat la conversió de %s a enter gran.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat magic_open(0x%x): %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat magic_load: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Ha fallat el reconeixement del fitxer \"%s\": mode %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "S'està cercant %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Ha fallat la cerca de %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el nom de dependència actual.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr "No s'ha pogut aconseguir la dependència actual epoc-version-release.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 "El compte de fitxers des de la informació del fitxer no coincideix amb el "
 "fitxer en el contenidor.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "El contenidor no és del tipus vector de cadenes.\n"
 
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "línia %d: número %s incorrecte: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d definit múltiples vegades\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1563,34 +1563,35 @@ msgstr "El fitxer de l'arxiu no és a la capçalera"
 msgid " failed - "
 msgstr " ha fallat - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "el paquet %s ja s'ha afegit, s'està ignorant %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "el paquet %s ja es va afegir, s'està reemplaçant per %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(a la memòria cau)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib proporciona)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(a la memòria cau)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(fitxers db)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db proporciona)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(no és una xifra)"
 
@@ -1623,6 +1624,41 @@ msgstr "(tipus d'XML invàlid)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(no és una signatura d'OpenPGP)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "reemplaçat    "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "no instal·lat "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "xarxa compartida"
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "color incorrecte "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manca   %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(%3d desconegut) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1648,43 +1684,43 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "el fitxer %s és en un dispositiu desconegut\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "l'usuari %s no existeix - usant el root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "el grup %s no existeix - s'està usant el root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 "no s'ha trobat el fitxer d'arxiu %s a la llista de fitxers de capçalera\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s desat com a %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s:  el directori no és buit\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s creat com a %s\n"
@@ -1769,32 +1805,32 @@ msgstr "capçalera blob(%zd): dolenta, la lectura ha retornat %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: El Fread ha fallat: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s és un Delta RPM i no es pot instal·lar directament\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Les dades (%s) no estan disponibles al paquet %s\n"
@@ -1920,33 +1956,33 @@ msgstr "depura l'E/S de l'rpmio"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: la taula d'opcions no està ben configurada (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "els camins exclosos han de començar per /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "les reubicacions han de començar per /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "les reubicacions han de contenir ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "les reubicacions han de tenir un / seguit de ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "afegeix els paquets suggerits a la transacció"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instal·la tots els fitxers, fins i tot configuracions que podrien ser "
 "ignorades"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1954,156 +1990,156 @@ msgstr ""
 "suprimeix tots els paquets que coincideixen amb <paquet> (normalment es "
 "genera un error si <paquet> especifica múltiples paquets)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "no executis els scriptlets del paquet"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "reubica els fitxers en un paquet no reubicable"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "escriu els bucles de dependències com a avís"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "suprimeix (desinstal·la) un paquet"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paquet>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "no instal·lis fitxers de configuració"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "no instal·lis documentació"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ignora fitxers amb un component inicial <camí> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<camí>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "detecta conflictes de fitxers entre paquets"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abreviatura de --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "actualitza els paquets si ja estan instal·lats"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<fitxerPaquet>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "escriu marques durant la instal·lació de paquets (millor amb -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "no verifiquis l'arquitectura del paquet"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "no verifiquis el sistema operatiu del paquet"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "no comprovis l'espai en disc abans d'instal·lar"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instal·la documentació"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instal·la paquets"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "actualitza la base de dades, però no modifiquis el sistema de fitxers"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "no verifiquis les dependències dels paquets"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "no verificar els resums dels fitxers"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "no verificar els resums dels fitxers (obsolet)"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "no instal·lis els contexts de seguretat dels fitxers"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "no reordenis la instal·lació dels paquets per a satisfer les dependències"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "no suggereixis resolucions de dependències fallides"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%pre"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%post"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%preun"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%postun"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "no executis cap scriptlet invocat per aquest paquet"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2111,39 +2147,39 @@ msgstr ""
 "actualitza a una versió antiga del paquet (--force ho fa automàticament en "
 "les actualitzacions)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "escriu els percentatges com a instal·lació de paquets"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "reubica el paquet a <dir>, si és reubicable"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "reubica els fitxers del camí <vell> al <nou>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<vell>=<nou>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ignora els conflictes de fitxers entre paquets"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstal·la si el paquet ja està present"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "no instal·lis, però digues si funcionarà correctament o no"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "actualitza paquets"
 
@@ -2273,421 +2309,416 @@ msgstr "utilitza el format de consulta següent"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "mostra l'estat dels fitxers de la llista"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "no comprovis la mida dels fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "no comprovis l'enllaç simbòlic dels fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "no comprovis qui és el propietari dels fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "no comprovis a quin grup pertanyen els fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "no comprovis la data de modificació dels fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "no comprovis el mode dels fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "no verifiquis les capacitats dels fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "no comprovis els contextos de seguretat dels fitxers"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "no comprovis els fitxers del paquet"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "no comprovis les relacions de dependència del paquet"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "no executis els scripts de verificació"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "no verifiquis les signatures GPG V3 DSA"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "no verifiquis les signatures PGP V3 RSA/MD5"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "signa els paquets (igual que --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verifica la signatura dels paquets"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "suprimeix les signatures dels paquets"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "importa una clau pública armada"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "genera la signatura"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "falta l'arquitecutra per a %s a %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "s'espera un paquet de codi font, però s'ha trobat un de binari\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr "no s'ha muntat la disponibilitat per a emprar scriptlets <lua>\n"
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per a %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "S'ha produït un error en duplicar el descriptor de fitxer: %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s ha fallat l'scriplet, senyal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s,  estat de sortida %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " al fitxer "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el directori root: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "format incorrecte: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(no conté fitxers)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "reemplaçat    "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "no instal·lat "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "xarxa compartida"
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "color incorrecte "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(cap estat)   "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(%3d desconegut) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "el paquet no té propietari dels fitxers/llistes de grup\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "el paquet no té ni propietari de fitxer ni llistes d'id\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "el grup %s no conté cap paquet\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "cap paquet dispara %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "%s mal format: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "cap paquet concorda amb %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "cap paquet necessita %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "cap paquet proporciona %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "fitxer %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "el fitxer %s no pertany a cap paquet\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "número de paquet invàlid: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "el registre %lu no es pot llegir\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(fitxers afegits)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(l'afegit proporciona)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat l'Fwrite: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "Ha fallat rpmMkTemp\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: ja va ser signat per la clau amb ID %s, s'està ignorant\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: ha fallat la lectura de la importació (%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: ha fallat la importació.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: ha fallat headerRead\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: la regió de capçalera inmutable no s'ha pogut llegir. El paquet és "
 "corrupte?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NO ÉS CORRECTE"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "D'ACORD"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (CLAUS NO TROBADES:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (CLAUS NO FIABLES:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NO "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "SÍ"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dependència \"B\" necessita un temps (suposant el mateix temps que \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 "Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName,"
 "dirIndex), no com a camí"
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "Les dades del paquet es poden comprimir amb xz."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "Les dades del paquet es poden comprimir amb bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 "no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 "es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin "
 "complets."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la "
 "instal·lació"
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "es poden emprar scripts en lua."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr "l'algorisme de resum de fitxer és configurable per paquet"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "suport per a capacitats de fitxer POSIX.1e"
 
@@ -2702,12 +2733,12 @@ msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dependències fallides:\n"
 
@@ -2724,47 +2755,47 @@ msgstr "S'està preparant els paquets per a la instal·lació..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "no es pot instal·lar %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "S'està obtenint %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "S'està ometent %s - ha fallat la transferència\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "el paquet %s no és reubicable\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" especifica múltiples paquets:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "no es pot obrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "S'està instal·lant %s\n"
@@ -2786,85 +2817,90 @@ msgstr "versió d'empaquetat RPM no suportada"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "ha fallat la lectura: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "no és un paquet rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "No s'ha pogut crear un bloqueig de transacció a %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "s'està esperant per un bloqueig de transacció a %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "diferent"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "el paquet %s és per a arquitectures %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "el paquet %s és per a sistemes operatius %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "el paquet %s ja s'ha instal·lat"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "el camí %s del paquet %s no és reubicable"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "el fitxer %s té un conflicte amb els intents d'instal·lació de %s i %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "el fitxer %s de la instal·lació de %s té un conflicte amb un fitxer del "
 "paquet %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "ja s'ha instal·lat el paquet %s, que és més nou que %s"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "el paquet a instal·lar %s necessita %<PRIu64>%cB al sistema de fitxers %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "el paquet a instal·lar %s necessita %<PRIu64> nodes-i al sistema de fitxers %"
 "s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "el paquet %s és requerit per %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(instalat) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s té conflictes amb %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "error desconegut %d en manipular el paquet %s"
@@ -2889,57 +2925,57 @@ msgstr "Línia de dades incompleta a %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Massa arguments a la línia de dades a %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Número d'arquitectura/S.O. incorrecte: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Línia per defecte incorrecta a %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Massa arguments a la línia per defecte a %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "manca ':' (trobat a 0x%02x) a %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "manca un argument per a %s a %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir %s a %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "falta l'arquitecutra per a %s a %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "opció incorrecte '%s' a %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Sistema desconegut: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "contacteu amb %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir %s per a lectura: %m.\n"
@@ -3007,72 +3043,72 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "càrrega sigh: dolenta\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "emplenat sigh(%zd): dolent, s'han llegit %zd bytes\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigSize sigh(%zd): dolent, ha fallat fstat(2)\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "No s'ha pogut crear una canonada per a la signatura: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "ha fallat l'execució del gpg (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "no es pot llegir la signatura\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "La regió inmutable de la capçalera no s'ha pogut llegir. És possible que el "
 "paquet sigui corrupte\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "Resum MD5:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Capçalera de resum SHA1:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Capçalera "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n"
@@ -3087,71 +3123,66 @@ msgstr "manca   %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Dependències insatisfetes per a %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "manca { després de %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "manca } després de %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "el format de l'etiqueta és buit"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "el nom de l'etiqueta és buit"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "etiqueta desconeguda"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "s'esperava ] al final de la matriu"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "no s'esperava ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "no s'esperava }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "s'esperava ? a l'expressió"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "s'esperava { després de ? a l'expressió"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "s'esperava } a l'expressió"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "s'esperava : després de ? a la subexpressió"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "s'esperava { després de : a l'expressió"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "s'esperava | al final de l'expressió"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "iterador de matrius emprat amb matrius de mides diferents"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "No es disposa del tipus de dada %d\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "initialitza la base de dades"
@@ -3166,210 +3197,210 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verifica els fitxers de la base de dades"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nom d'etiqueta no reconegut: s'ignorarà «%s»\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d no disponible\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "no es pot obrir l'índex de %s emprant db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "no es pot obrir l'índex %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "no s'ha establert cap dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: s'està ignorant"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "s'ha produït un error (%d) en emmagatzemar el registre #%d a %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat regexec: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ha fallat regcomp: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: s'està ignorant"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: s'ha obtingut la capçalera #%u malmesa -- s'està ignorant.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la capçalera a 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "error(%d) en establir el registre de la capçalera #%d per a la supressió de %"
 "s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "error(%d) en establir els registres «%s» de l'índex %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre «%s» en %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "error(%d) en suprimir el registre «%s» de %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "error(%d) en assignar la instància de nou paquet\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: s'està ignorant"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre %s a %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "no s'ha establert el dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "ja existeix la base de dades temporal %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "ha fallat en crear el directori %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "la capçalera #%u de la base de dades és incorrecta -- s'ignorarà.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "no es pot afegir el registre originalment a %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "no s'ha pogut remuntar la base de dades: es continua fent servir la base de "
 "dades original\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "no s'ha pogut reemplaçar la base de dades antiga amb la nova\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "reemplaçeu els fitxers a %s amb fitxers de %s per a recuperar-ho"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d error(%d) de %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d error(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "no es pot obtenir el blocatge %s a %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "compartit"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "exclusiu"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "opció de la bd no reconeguda: s'ignora «%s».\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s té un valor numèric invàlid, s'ignorarà\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s té un valor de tipus «long» massa gran o massa petit, s'ignorarà\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 "No s'ha pogut obtenir un bloqueig en la base de dades %s, reintentant... (%"
 "d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Ha fallat l'initDB de %s(%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir la base de dades: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "No s'ha pogut determinar l'«endianess» de la BD.\n"
 
@@ -3377,7 +3408,7 @@ msgstr "No s'ha pogut determinar l'«endianess» de la BD.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "S'ha produït un error de sistema desconegut"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3439,27 +3470,27 @@ msgstr "La macro %%%s (%s) no s'ha emprat sota el nivell %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Opció desconeguda %c a %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "La profunditat de la recursió (%d) és més gran que el màxim (%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "%c sense terminar: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Un %% precedeix una macro que no es pot analitzar\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "No s'ha trobat la macro %%%.*s, s'ignorarà\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Sobreiximent del búfer objectiu\n"
 
@@ -3478,31 +3509,31 @@ msgstr "Fitxer %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "El fitxer %s fa menys de %u bytes\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "no s'ha pogut crear el directori"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "sintaxi invàlida en l'scriptlet lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "sintaxi invàlida en l'script lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat l'script lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "sintaxi invàlida en el ftixer lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat el hook lua: %s\n"
@@ -3523,27 +3554,27 @@ msgstr "error: "
 msgid "warning: "
 msgstr "avís: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "l'assignació de memòria (%u bytes) ha retornat NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d %s firma: %s, ID de la clau %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(cap error)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer d'especificacions des de %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "el port de la url ha de ser un número\n"
 
@@ -3556,6 +3587,23 @@ msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "no verifiquis la signatura de la capçalera i les dades"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "línia %d: segona llista de %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dependència \"B\" necessita un temps (suposant el mateix temps que \"A"
+#~ "\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "No es disposa del tipus de dada %d\n"
+
 #~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
 #~ msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
 
index 763450b..36931f7 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
 "Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr "Sestavuji cílové platformy: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Sestavuji pro cíl %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "parametr není RPM balíček\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "chyba při při čtení hlavičky balíčku\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "nemohu znovu otevřít payload: %s\n"
@@ -112,129 +112,129 @@ msgstr "Volby pro Instalaci/Aktualizaci/Mazání:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Společné volby pro všechny rpm režimy a spustitelné soubory:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM verze %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Tento program lze volně šířit podle podmínek GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu či ověření"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neočekávaný příznak pro dotaz"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neočekávaný formát dotazu"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neočekávaný zdroj dotazu"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "vynucena může být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódů a spec "
 "souboru"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "nemohu použít --prefix s --relocate nebo --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate a --excludepath je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "parametry pro --prefix musejí začínat znakem /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --excludedocs a --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles může být použit jen při instalaci balíčků"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
 "volba pro potlačení skriptů může být použita jen při instalaci nebo při "
 "odstraňování balíčků"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
 "volba pro potlačení triggerů může být použita jen při instalaci nebo "
 "odstraňování balíčků"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -258,13 +258,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps může být použit jen při sestavování, rekompilaci, instalaci, "
 "odstraňování a kontrole"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test může být použit jen při instalaci, odstraňování a sestavování"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -272,86 +272,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) může být použit jen při instalaci, odstraňování, dotazech nebo "
 "znovuvytvoření databáze"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "parametry pro --root (-r) musejí začínat znakem /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "žádné soubory k podepsání\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Vložte heslovou frázi: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Chybná heslová fráze\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "vytvoření roury pro --pipe selhalo: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "spuštění selhalo\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ke znovusestavení nezadány žádné balíčky"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "pro sestavení nezadány žádné spec soubory"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "pro sestavení nezadány žádné tar soubory"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nezadány žádné balíčky pro vymazání"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "nezadány žádné parametry"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n"
 
@@ -429,149 +429,149 @@ msgstr "&& a || není podporováno pro řetězce\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "chyba syntaxe ve výrazu\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK selhal: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Chybí '(' v %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Chybí ')' v %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Neplatný %s token: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Chybějící %s v %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Následuje neprázdný znak %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Špatná syntaxe: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Špatná práva spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Špatná práva adresáře: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Neobvyklá délka locale: \"%.*s\" v %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Duplicitní locale %.*s v %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Neplatný %s token: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Jen jeden parametr pro %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dva soubory na jednom řádku: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Soubor musí začínat na \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Soubor nesouhlasí s prefixem (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Soubor nenalezen: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: nemohu nahrát neznámou značku (%d).\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Selhalo vyhodnocení makra %%%s\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -583,37 +583,37 @@ msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob není dovolen: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Nemohu otevřít %%files soubor %s: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "řádek: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Špatný soubor: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Špatný vlastník/skupina: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Kontroluji nezabalené soubory: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -622,9 +622,9 @@ msgstr ""
 "Nalezeny instalované, ale nezabalené soubory:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -685,158 +685,158 @@ msgstr "čtení cpio_copy selhalo: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: řádek: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít PreUn soubor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít PostUn soubor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít VerifyScript soubor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor se spuští (trigger): %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: otevření %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s není RPM balíček\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: čtení hlavičky z %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Neznámá komprese payloadu: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Nemohu vytvořit nezměnitelný region hlavičky.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Nemohu zapsat dočasnou hlavičku\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Špatná CSA data\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Generuji podpis: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Nemohu znovu přečíst hlavičku podpisu.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Nemohu zapsat balíček: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu přečíst payload z %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Zapsáno: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Provádění(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Spuštění %s selhalo (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Chybná heslová fráze\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu vygenerovat jméno souboru pro balíček %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "řádek: %d: druhý %s\n"
@@ -876,17 +876,17 @@ msgstr "žádný popis v %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "řádek %d: špatná volba %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Příliš mnoho jmen: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Balíček neexistuje: %s\n"
@@ -896,157 +896,152 @@ msgstr "řádek %d: Balíček neexistuje: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "řádek %d: Druhé description\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "řádek %d: Druhý seznam %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Architektura je vyřazena: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Architektura není zahrnuta: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS je vyřazen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS není zahrnut: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "Položka %s musí být v balíčku přítomna: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Duplikovaná položka %s v balíčku: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "špatný _docdir_fmt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít ikonu %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu přečíst ikonu %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Značka má jen jeden token: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Balíček již existuje: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot nemůže být prázdný\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\"\n"
@@ -1056,32 +1051,32 @@ msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Špatný zdrojový soubor: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Patch číslo %d neexistuje\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Zdroj číslo %d neexistuje\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu načíst nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n"
@@ -1091,28 +1086,28 @@ msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Špatný parametr v %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Špatná volba v %%setup %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
 # c-format
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1120,16 +1115,21 @@ msgstr ""
 "řádek %d: Položky v závislostech musí začínat alfanumerickým znakem, '_' "
 "nebo '/': %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Jméno s verzí není dovoleno: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1170,36 +1170,36 @@ msgstr "řádek %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Neuzavřený %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrátil %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%else bez počítečního %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%endif bez počátečního %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "poškozený příkaz %%include\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Nenalezeny žádné kompatibilní architektury pro sestavení\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Balíček nemá žádné %%description: %s\n"
@@ -1329,18 +1329,18 @@ msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "nekontrolovat souhrny balíčku"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "nekontrolovat získané hlavičky databáze"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "nekontrolovat podpisy balíčku"
 
@@ -1368,80 +1368,80 @@ msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
 msgid "override target platform"
 msgstr "cílová platforma předefinována"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu změnit adresář na %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s selhalo\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "Nemohu zapsat všechna data do %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) selhalo: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load selhal: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "magic_file(ms, \"%s\") selhal: mód %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Hledám   %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Selhalo vyhledání %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "řádek %d: Špatné číslo %s: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n"
@@ -1512,34 +1512,35 @@ msgstr "Soubor z archivu není v hlavičce"
 msgid " failed - "
 msgstr "selhal - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "balíček %s byl již přidán, přeskakuji %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "balíček %s byl již přidán, nahrazuji ho s %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(kešováno)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib poskytuje)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(kešováno)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(db soubory)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db poskytuje)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(není číslo)"
 
@@ -1572,6 +1573,41 @@ msgstr "(neplatný typ xml)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(není OpenPGP podpis)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normální      "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "nahrazen      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "neinstalován  "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "sdílen v síti "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "špatná barva  "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "chybí     %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(neznámý %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1597,42 +1633,42 @@ msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "soubor %s je na neznámém zařízení\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "uživatel %s neexistuje - použit uživatel root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "skupina %s neexistuje - použita skupina root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "soubor z archivu %s nebyl nalezen v seznamu souborů v hlavičce\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s uloženo jako %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s vytvořen jako %s\n"
@@ -1712,32 +1748,32 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead selhal: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s is a Delta RPM a nemůže být přímo instalován\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Nepodporovaný payload (%s) in balíčku %s\n"
@@ -1863,32 +1899,32 @@ msgstr "ladit rpmio I/O"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabulka voleb špatně nakonfigurována (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "vynechané cesty musí začínat znakem /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "přemístění musejí začínat znakem /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "přemístění musejí obsahovat ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "přemístění musejí mít za znakem = znak /"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "přidej doporučené balíčky do transakce"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "nainstalovat všechny soubory i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1896,157 +1932,157 @@ msgstr ""
 "odstranit všechny balíčky odpovídající <balíčku> (obvykle se generuje chyba, "
 "specifikuje-li <balíček> více balíčků)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "přemístění souborů v nepřemístitelném balíčku"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "zobraz závislostní smyčky jako varování"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "smazat (deinstalovat) balíček"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<balíček>"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "neinstaluj konfigurační soubory"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "neinstalovat dokumentaci"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "přeskočit soubory s úvodní cestou <cesta> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "detekuj konflikty souborů mezi balíčky"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "aktualizace balíčku jestliže je již nainstalován"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<soubor_balíčku>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "během instalace balíčku zobrazit dvojité křížky (dobré s -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "nekontrolovat architekturu balíčku"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "nekontrolovat operační systém balíčku"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "nekontrolovat volné místo na disku před instalací"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "nainstalovat dokumentaci"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "nainstalovat balíčky"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovů"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "neinstalovat bezpečnostní kontexty souboru"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "pro vyřešení závislostí neměnit pořadí instalace balíčků"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "nedoporučovat chybějící rešení závislosti"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2054,39 +2090,39 @@ msgstr ""
 "aktualizovat na starou verzi balíčku (--force to dělá při aktualizacích "
 "automaticky)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "během instalace balíčku zobrazit procenta"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "přemístit soubory do <adr>, jsou-li přemístitelné"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<adresář>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "přemístit soubory ze <staré_cesty> do <nové_cesty>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<stará_cesta>=<nová_cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ignoruj souborové konflikty mezi balíčky"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "přeinstalovat, i když je již balíček přítomen"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "aktualizace balíčku"
 
@@ -2215,413 +2251,409 @@ msgstr "použij následující formát dotazů"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "zobrazit stav vypsaných souborů"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "nekontrolovat velikost souborů"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "nekontrolovat cesty symbolických linek"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "nekontrolovat vlastníka souborů"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "nekontrolovat skupinu souborů"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "nekontrolovat čas změny souboru"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "nekontrolovat mód souborů"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "nekontrolovat velikost souborů"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "nekontrolovat bezpečnostní kontexty souboru"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "nekontrolovat soubory v balíčku"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "nespouštět kontrolní skripty"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "nekontrolovat GPG V3 DSA podpisy"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "nekontrolovat PGP V3 RSA/MD5 podpisy"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "podepsat balíčky (identické s --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "ověřit podpis v balíčku"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "vymazat podpisy balíčku"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "importuj obrněný veřejný klíč"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "očekávám balíček se zdrojovými kódy, nalezen však binární\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), přeskakuji %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " na souboru "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s selhal na souboru %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s selhalo: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "nesprávný formát: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(neobsahuje žádné soubory)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normální      "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "nahrazen      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "neinstalován  "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "sdílen v síti "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "špatná barva  "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(chybí stav)  "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(neznámý %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy skupin\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy id\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "skupina %s neobsahuje žádné balíčky\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "žádný balíček neaktivuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "poškozený %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "žádný balíček se neshoduje s %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "žádný balíček nevyžaduje %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "žádný balíček neposkytuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "soubor %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "soubor %s nevlastní žádný balíček\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "záznam %lu nelze přečíst\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "balíček %s není nainstalován\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(přidané soubory)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(přidáno poskytuje)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush selhal: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMkTemp selhal\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: už byl podepsán klíčem ID %s, přeskakuji\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: importní čtení selhalo(%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: import selhal.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead selhal\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NENÍ OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NE "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "ANO"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "PreReq:, Provides:, a Obsoletes: verze pro podporu závislostí."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr "jména souborů uložená jako diName,baseName,dirIndex, ne jako cesta."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "soubory payloadu balíčku mají předponu \"./\"."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "NVR balíčku není implicitně zprostředkována."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "značky hlavičky jsou vždy setřízeny po nahrátí."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "interpret skriptletů může použít argumenty z hlavičky."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "hardlinkovaný soubor může být instalován bez toho, aby byl kompletní."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "interní podpora pro lua skripty."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2636,12 +2668,12 @@ msgstr "otevření %s selhalo: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Selhalé závislosti:\n"
 
@@ -2658,47 +2690,47 @@ msgstr "Připravuji balíčky pro instalaci..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s nemůže být nainstalován\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Získávám %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "přeskakuji %s - přenost selhal - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "balíček %s není přemístitelný\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "soubor %s vyžaduje novější verzi RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instaluji: %s\n"
@@ -2720,80 +2752,85 @@ msgstr "nepodporovaná verze RPM balíčku"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "čtení selhalo: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "není rpm balíček"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "nemohu vytvořit transakční zámek pro %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "čekám na transakční zámek pro %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "jiný"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "balíček %s je určený pro architekturu %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "balíček %s je určený pro operační systém %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "balíček %s je již nainstalován"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "cesta %s v balíčku %s není přemístitelná"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "soubor %s způsobuje konflikt mezi instalovaným %s a %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "soubor %s z instalace %s koliduje se souborem z balíčku %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "balíček %s (který je novější, než %s) je již nainstalován"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %<PRIu64>%cB na systému souborů %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %<PRIu64> inodů na systému souborů %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s je potřeba pro %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(instalován) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s koliduje s %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "neznámá chyba %d vznikla při manipulaci s balíčkem %s"
@@ -2818,57 +2855,57 @@ msgstr "Neúplný datový řádek %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Příliš mnoho argumentů na datovém řádku na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Špatné číslo architektury nebo operačního systému: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Neúplný implicitní řádek na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Příliš mnoho argumentů v implicitním řádku na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "chybějící ':' (nalezeno 0x%02x) na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "chybí argument pro %s na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "nemohu otevřít %s na %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "špatný parametr'%s' na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Neznámý systém: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Prosím kontaktujte %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Nemohu otevřít %s pro čtení: %m.\n"
@@ -2936,70 +2973,70 @@ msgstr "sigh značka[%d]: šPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh nahání: šPATNÉ\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh zarovnání(%zd): ŠPATNÉ, čtení %zd bajtů\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): ŠPATNÁ, fstat(2) selhal\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro podepsání: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "spuštění gpg selhalo (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "nemohu přečíst podpis\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD5 digest:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "SHA1 digest v hlavičce:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Hlavička "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n"
@@ -3014,71 +3051,66 @@ msgstr "chybí     %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Nesplněné závislosti pro %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "chybí { po %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "po %{ chybí }"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "prázdný formát značky"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "prázdné jméno značky"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "neznámá značka"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "na konci pole očekáváno ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "neočekávaná ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "neočekávaná }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "ve výrazu očekáván ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "ve výrazu je po ? očekávána {"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "ve výrazu je očekávána }"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "v podvýrazu je po ? očekávána :"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "ve výrazu je po : očekávána {"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "na konci výrazu je očekáváno |"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "iterátor pole použitý s poli jiné délky"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datový typ %d není podporován\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "inicializuj databázi"
@@ -3091,204 +3123,204 @@ msgstr "znovu sestav obrácené seznamy z instalovaných hlaviček balíčků"
 msgid "verify database files"
 msgstr "zkontrolovat databázové soubory"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit:  nerozpoznané jméno zmačky: \"%s\" ignorováno\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d není dostupné\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "nemohu otevřít %s index pomocí db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "nemohu otevřít %s index\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "nebyla nastavena dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: přeskakuji"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "chyba(%d) ukládání záznamu #%d do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec selhal: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp selhal: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: přeskakuji"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: poškozená hlavička #%u získáno -- přeskakuji.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: nemohu číst hlavičku na 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "chyba(%d) nastavování \"%s\" záznamů z %s indexu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu \"%s\" do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "chyba(%d) v odstraňování \"%s\" z %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "chyba(%d) při alokaci nové instance balíčku\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: přeskakuji"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu %s do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "žádný dbpath nebyl nastaven"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "dočasná databáze %s již existuje\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "hlavička #%u v databázi je špatná -- přeskakuji.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "nemohu přidat záznam původně na %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "selhalo znovusestavení databáze: původní databáze zůstává na místě\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "selhalo nahrazení staré databáze novou databází!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "nahraď soubory v %s soubory z %s k obnovení"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d chyba(%d) z %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d chyba(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "nemohu získat zámek %s na %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "sdílen"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "exkluzivní"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "nerozpoznaný db parametr: \"%s\" ignorován.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s má neplatnou číselnou hodnotu, přeskakuji\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou long hodnotu, přeskakuji\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou int hodnotu, přeskakuji\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr "Není možné získat zámek na db %s, zkouším znovu... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Nemohu initDB %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít databázi: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Nemohu zjistit pořadí bajtů (endianess) databáze.\n"
 
@@ -3296,7 +3328,7 @@ msgstr "Nemohu zjistit pořadí bajtů (endianess) databáze.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznámá systémová chyba"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3356,27 +3388,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nebylo použito pod úrovní %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Neznámý parametr %c v %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Hloubka rekurze(%d) větší než max(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Neukončené %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Po %% následuje nezpracovatelné makro\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Makro %%%.*s nenalezeno, přeskakuji\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Přetečení cílového bufferu\n"
 
@@ -3395,32 +3427,32 @@ msgstr "soubor %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "neplatná syntax v lua skriptletu: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "neplatná syntax v lua skriptu: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "lua skript selhal: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "neplatné syntax v lua souboru: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "lua obsloužení selhalo: %s\n"
@@ -3441,27 +3473,27 @@ msgstr "chyba: "
 msgid "warning: "
 msgstr "varování: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "alokace paměti (%u bajtů) vrátila NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(žádná chyba)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url port musí být číslo\n"
 
@@ -3474,6 +3506,22 @@ msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "řádek %d: Druhý seznam %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datový typ %d není podporován\n"
+
 #~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
 #~ msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n"
 
index 8c643e7..ce9b93c 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Opbygger m
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Opbygger for mål %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kan ikke genåbne pakkeindhold: %s\n"
@@ -114,140 +114,140 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Fælles tilvalg for alle rpm-tilstande:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "fil %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Dette program kan frit distribueres under betingelserne i GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Intern fejl i parameterfortolkningen (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "kun ét hovedtilvalg kan angives"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "kun én af forespørgsel/verificér kan udføres ad gangen"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "uventet forespørgselsflag"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "uventet forespørgselsformat"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "uventet forespørgselskilde"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "kun installation, opgradering, rmsource og rmspec kan tvinges igennem"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "filer kan kun omrokeres under installation"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr "--relocate og --excludepath kan kun bruges, når nye pakker installeres"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix kan kun bruges, når nye pakker installeres"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "parametre til --prefix skal starte med et /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "kun én af --excludedocs og --includedocs kan angives"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles kan kun angives ved installation"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 #, fuzzy
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 #, fuzzy
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--notriggers kan kun angives ved installation og sletning af pakker"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -255,13 +255,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps kan kun angives ved opbygning, genopbygning, genoversættelse, "
 "installation, sletning og verifikation"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test kan kun angives ved installation, sletning og opbygning"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -269,88 +269,88 @@ msgstr ""
 "--root (-r) kan kun angives ved installation, sletning, forespørgsel og "
 "genopbygning af databasen"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "parameteren til --root (-r) skal starte med et /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ingen filer at underskrive\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kan ikke tilgå filen %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Indtast adgangskode: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Adgangskode godkendt.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ingen pakkefiler angivet til genopbygning"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ingen spec-fil angivet til opbygning"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ingen tar-arkiver angivet til opbygning"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil.\n"
 
@@ -428,150 +428,150 @@ msgstr "&& og || underst
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "syntaksfejl i udtryk\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK-fejl: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Manglende ')' i %s %s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Ikke-mellemrum efterfølger %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Ugyldig syntaks: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Ugyldig tilstandsangivelse: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Ugyldig dirmode-spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Anormal locale-længde: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Dobbelt locale %.*s i %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Kun et parameter for %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "To filer på én linie: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Fil angivet to gange: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symbolsk lænke peger på BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Fil passer ikke til præfiks (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Fil ikke fundet: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makroen %%%s kunne ikke udfoldes\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -582,46 +582,46 @@ msgstr "Fil kr
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne '%%files'-fil %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "linie: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Gennemløber filer: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -684,161 +684,161 @@ msgstr "cpio_copy-l
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "linie: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne 'PreIn'-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne 'PreUn'-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne 'PreIn'-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne 'PostIn'-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne 'PostUn'-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne 'PostIn'-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne 'VerifyScript'-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne skriptfilen Trigger: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: åbn %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: læser hoved fra %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Ukendt ikontype: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Genererer signatur: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Skrev: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Udfører(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Udførelse af %s mislykkedes (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke generere filnavn til oprettelse af pakke %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "linie %d: anden %s\n"
@@ -878,17 +878,17 @@ msgstr "ingen beskrivelse i %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "line %d: For mange navne: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "line %d: Pakken eksisterer ikke: %s\n"
@@ -898,157 +898,152 @@ msgstr "line %d: Pakken eksisterer ikke: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "linie %d: Anden beskrivelse\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "linie %d: Anden '%%files'-liste\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Arkitekturen er ekskluderet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Arkitekturen er ikke inkluderet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS er ekskluderet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS is ikke inkluderet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "'%s'-felt skal være tilstede i pakke : %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Flere '%s'-indgange i pakke: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne ikon %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke læse ikon %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Ukendt ikontype: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "linie %d: Forkert udformet mærke: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "linie %d: Tomt mærke: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "linie %d: Præfikser kan ikke ende på \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal være et nummer: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Intern fejl: Falsk mærke %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "linie %d: Version kræves %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ukendt mærke: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
@@ -1058,32 +1053,32 @@ msgstr "BuildRoot kan ikke v
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Ugyldig kilde: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Ingen lap nummer %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Ingen kilde nummer %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n"
@@ -1093,27 +1088,27 @@ msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "fil %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "linie %d: anden %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1121,16 +1116,21 @@ msgstr ""
 "linie %d: Afhængigheds-symbol skal starte med alfanumerisk, '_' eller '/': %"
 "s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "linie %d: Filnavn med version ikke tilladt: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "linie %d: Version kræves %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linie %d: Ugyldigt tal: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1173,37 +1173,37 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
 "\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Ikke-lukket %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Fik et %%else uden et %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Fik et %%endif uden et %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "forkert udført '%%include'-kommando\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 #, fuzzy
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Ingen arkitekturer, der kan opbygges\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Pakke har ingen %%description: %s\n"
@@ -1333,20 +1333,20 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "generér pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "verificér pakkesignatur"
@@ -1375,80 +1375,80 @@ msgstr "gener
 msgid "override target platform"
 msgstr "gennemtving målplatform"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s mislykkedes\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Kunne ikke finde %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "linie %d: Ugyldigt %s-tal: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "forespørgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n"
@@ -1520,37 +1520,38 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr " mislykkedes - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "pakken %s er allerede installeret"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "pakken %s er allerede installeret"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 #, fuzzy
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfører)\n"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
 #, fuzzy
 msgid "(db files)"
 msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 #, fuzzy
 msgid "(db provides)"
 msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(ikke et tal)"
 
@@ -1586,6 +1587,40 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "overspring eventuelle PGP-signaturer"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "erstattet     "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ej installeret"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "ej delt       "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manglende  %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ukendt %3d)  "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1611,42 +1646,42 @@ msgstr "kunne ikke 
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "fil %s er på en ukendt enhed\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s gemt som %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "kan ikke fjerne %s - katalog ikke tomt\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse (rmdir) af %s mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s oprettet som %s\n"
@@ -1726,32 +1761,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1884,34 +1919,34 @@ msgstr "aflus rpmio I/O"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "udeladte stier skal begynde med et /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "omrokeringer skal starte med et /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "omrokeringer skal indeholde et ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "i omrokeringer skal = efterfølges af /"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installér alle filer -- også konfigurationsfiler, der ellers skulle "
 "overspringes"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1919,167 +1954,167 @@ msgstr ""
 "fjern alle pakker, som passer med <pakke> (normalt ville det medføre en "
 "fejl, hvis <pakke> angav flere pakker)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 #, fuzzy
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "slet (afinstallér) pakke"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakke>"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "installér ikke dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "overspring filer med foranstillet komponent <sti> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "forkortelse for --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "opgradér pakke, hvis den allerede er installeret"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakkefil>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "udlæs #'er efterhånden som pakken installeres (virker sammen med -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "tjek ikke pakkens operativsystem"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "tjek ikke om der er diskplads, før der installeres"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installér dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installér pakke"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "opdatér databasen, men rør ikke filsystemet"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "ændr ikke pakkernes installationsrækkefølge for at opfylde afhængigheder"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "udfør ikke eventuelle skripter"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "udfør ikke småskripter, der måtte udløses af denne pakke"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "udfør ingen installations-småskripter"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2087,41 +2122,41 @@ msgstr ""
 "opgradér til en ældre version af pakken (--force gør ikke dette automatisk "
 "ved opgraderinger)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "vis procenter efterhånden som pakken installeres"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "omdirigér pakken til <katalog>, hvis omdirigérbar"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<katalog>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 #, fuzzy
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "omdirigér filer fra <gammelsti> til <nysti>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 #, fuzzy
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gammelsti>=<nysti>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "geninstallér hvis pakken allerede er installeret"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "installér ikke, men fortæl om det ville lykkes eller ej"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "opgradér pakke"
@@ -2262,435 +2297,431 @@ msgstr "brug f
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "vis filernes status"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 #, fuzzy
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 #, fuzzy
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 #, fuzzy
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 #, fuzzy
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 #, fuzzy
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 #, fuzzy
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "udfør ikke eventuelt %verifyscript"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 #, fuzzy
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verificér pakkesignatur"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "verificér pakkesignatur"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 #, fuzzy
 msgid "generate signature"
 msgstr "generér PGP/GPG-signatur"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " for fil "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s mislykkedes\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "ugyldigt format: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(indeholder ingen filer)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "erstattet     "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "ej installeret"
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "ej delt       "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(ingen status)"
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(ukendt %3d)  "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 #, fuzzy
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke læse %s: %s.\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "ingen pakker kræver %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "ingen pakker tilfører %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "fil %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "filen %s tilhører ingen pakke\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "post %d kunne ikke læses\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 #, fuzzy
 msgid "(added files)"
 msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 #, fuzzy
 msgid "(added provide)"
 msgstr "%s: %-45s JA (tilføjede 'provide')\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: åbning mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "IKKE O.K."
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "O.K."
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (MANGLENDE NØGLER:    "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (IKKE-BETROEDE NØGLER:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 #, fuzzy
 msgid "NO "
 msgstr "IKKE O.K."
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\"-afhængighed kræver en epoke (antager samme som \"A\")\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- understøttes ikke for strenge\n"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2705,12 +2736,12 @@ msgstr "
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "ukendt mærke"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n"
@@ -2728,47 +2759,47 @@ msgstr "Forbereder pakker til installation..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Modtager %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installerer %s\n"
@@ -2792,82 +2823,87 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "læsning mislykkedes: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "pakken %s hører til en anden arkitektur"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "pakken %s hører til et andet operativsystem"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "pakken %s er allerede installeret"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "sti %s i pakke %s kan ikke omrokeres"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "filen %s skaber konflikt mellem den forsøgte installation af %s og %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "filen %s fra installationen af %s skaber konflikt med fil fra pakken %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "pakke %s (som er nyere end %s) er allerede installeret"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "installation af pakke %s kræver %<PRIu64>%cb på %s-filsystemet"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr "installation af pakken %s kræver %<PRIu64> inode'r på %s-filsystemet"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr " kræves af %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 #, fuzzy
 msgid "(installed) "
 msgstr "ej installeret"
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr " skaber konflikt med %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "ukendt fejl %d under arbejdet med pakken %s"
@@ -2892,59 +2928,59 @@ msgstr "Uf
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "For mange parametre på datalinie ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Ugyldigt arch/os-tal: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Ufuldstændig standardlinie ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "For mange parametre i standardlinie ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "manglende  ':' (fandt 0x%02x) ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "manglende parameter til %s ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "kan ikke åbne %s ved %s:%d: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "ugyldig tilvalg '%s' ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr ""
 "Ukendt system: %s\n"
 "\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n"
@@ -3012,71 +3048,71 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "kunne ikke læse signaturen\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signaturfyld : %d\n"
@@ -3091,71 +3127,66 @@ msgstr "manglende  %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Ikke-tilfredsstillede afhængighedskrav for %s-%s-%s: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "manglende { efter %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "manglende } efter %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "tomt mærkeformat"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "tomt mærkenavn"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "ukendt mærke"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] forventet ved slutningen af tabel"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "uventet ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "uventet }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? forventet i udtryk"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ forventet efter ? i udtryk"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} forventet i udtryk"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": forventet efter ?-underudtryk"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ forventet efter : i udtryk"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datatype %d understøttes ikke\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "initialisér database"
@@ -3169,208 +3200,208 @@ msgstr "genopbyg omvendte databaselister ud fra installerede pakkehoveder"
 msgid "verify database files"
 msgstr "forespørg en spec-fil"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: ukendt mærkenavn: \"%s\" ignoreret\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks ved brug af db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: åbning mislykkedes: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "der ikke sat nogen dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d fejl(%d) fra %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d fejl(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "delt"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "eksklusiv"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "ukendt db-tilvalg: \"%s\" ignoreret\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s har ugyldig talværdi, overspringes\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s har for stor eller lille 'long'-værdi, overspringes\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s har for stor eller lille heltalsværdi, overspringes\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr ""
 "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
 "\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr ""
 "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
 "\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil.\n"
@@ -3382,7 +3413,7 @@ msgstr ""
 "Ukendt system: %s\n"
 "\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3442,27 +3473,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) blev ikke brugt under niveau %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Ukendt tilvalg %c i %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Rekursionsdybde(%d) overskrider maks(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Uafsluttet %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Et %% efterfølges af en makro, der ikke kan tolkes\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Makroen %%%.*s blev ikke fundet, overspringer\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Overløb i målbuffer\n"
 
@@ -3481,32 +3512,32 @@ msgstr "Fil %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "- understøttes ikke for strenge\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- understøttes ikke for strenge\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
@@ -3527,27 +3558,27 @@ msgstr "fejl: "
 msgid "warning: "
 msgstr "advarsel: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "hukommelsesallokering (%u byte) returnerede NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "Ingen signatur\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(ingen fejl)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Kunne ikke læse spec-fil fra %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url-port skal være et tal\n"
 
@@ -3562,6 +3593,24 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "verificér pakkesignatur"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "linie %d: Anden '%%files'-liste\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\"-afhængighed kræver en epoke (antager samme som \"A\")\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datatype %d understøttes ikke\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n"
 
index 0ac282b..0051fdf 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 01:27+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -68,17 +68,17 @@ msgstr "Baue für die Zielplattform(en): %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Baue für das Ziel %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "Argument ist kein RPM-Paket\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen des Paket-Headers\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "Kann Nutzdaten nicht erneut öffnen: %s\n"
@@ -120,22 +120,22 @@ msgstr "Installations-/Aktualisierungs-/Deinstallationsoptionen:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Gemeinsame Optionen für alle RPM-Modi und Ausführungen:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM-Version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -143,115 +143,115 @@ msgstr ""
 "Dieses Programm darf unter den Bedingungen der GNU GPL frei weiterverbreitet "
 "werden\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Interner Fehler beim Verarbeiten der Argumente (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "Nur ein wichtiger Modus kann angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 "Nur eine Art von Abfragen/Überprüfungen kann jeweils durchgeführt werden"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "Unerwartete Abfrage-Parameter"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "Unerwartetes Abfrage-Format"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "Unerwartete Abfrage-Quelle"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "Nur Installation, Aktualisierung, \"rmsource\" und \"rmspec\" können "
 "erzwungen werden"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "Dateien können nur bei der Paket-Installation verschoben werden"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 "--prefix kann nicht zusammen mit --relocate oder --excludepath verwendet "
 "werden"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate und --excludepath dürfen nur bei der Installation neuer Pakete "
 "benutzt werden"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "Argumente für --prefix müssen mit einem / beginnen"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "entweder --excludedocs oder --includedocs darf angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches darf nur während der Paket-Deinstallation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb darf nur während der Paket-Installation oder -Deinstallation "
 "angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 "Optionen zum Deaktivieren von Skripten können nur während der Paket-"
 "Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
 "Optionen zum Deaktivieren von Trigger können nur während der Paket-"
 "Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
 "Überprüfung und -Erstellung angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 "--test darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation und -"
 "Erstellung angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -291,86 +291,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
 "Abfragen und während Datenbank-Neuerstellungen angegeben werden"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "Argumente für --root (-r) müssen mit einem / beginnen"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "Keine Dateien zu signieren\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "Kann auf die Datei %s nicht zugreifen\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Bitte das Passwort eingeben: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Ungültige %%_signature in der Makro-Datei.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign darf nur während der Paket-Erstellung benutzt werden"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "erzeugen einer Pipe für --pipe fehlgeschlagen: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "Ausführung fehlgeschlagen\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "Es wurden keine Paket-Dateien für die Neuerstellung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "Es wurde keine Spec-Datei für die Erstellung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "Es wurde keine Tar-Datei für die Erstellung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n"
 
@@ -448,149 +448,149 @@ msgstr "&& und || nicht unterstützt für Strings\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "Syntax-Fehler im Ausdruck\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Fehlende '(' bei %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Fehlende ')' bei %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Ungültiges %s Zeichen: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Fehlendes %s bei %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Druckbarem Zeichen folgt %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Ungültiger Syntax: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Ungültige Dateiberechtigungen: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Ungültige Verzeichnisberechtigungen: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Ungewöhnliche Länge der Lokalisierung \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Doppelte Lokalisierung %.*s in %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Ungültige Fähigkeit: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "Dateifähigkeits-Unterstützung nicht eingebaut\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Nur ein Argument für %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Zwei Dateien in einer Zeile: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Datei muss mit \"/\" beginnen: %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "%%doc kann nicht mit anderen Formaten gemischt werden: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "Unbekannter Datei--Auszug-Algorithmus %u, gehe zurück zu MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Datei doppelt aufgelistet: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symbolischer Link zeigt auf den BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Datei stimmt nicht mit dem Präfix überein (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr "Spezifikation fordert ausdrückliche Dateiattribute für: %s\n"
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr "Nur reguläre Datein kann %%Geist sein: %s\n"
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "Datei %s zu gross für Nutzlast\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: Kann den unbekannten Tag (%d) nicht laden.\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtlinie fehlgeschlagen.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s konnte nicht erweitert werden\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -602,37 +602,37 @@ msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Datei %s aus %%files konnte nicht geöffnet: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "Zeile: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Ungültige Datei: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Ungültiger Eigentümer/Gruppe: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Prüfe auf nicht gepackte Datei(en): %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -641,9 +641,9 @@ msgstr ""
 "Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Verarbeite Pakete: %s-%s-%s.%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -704,158 +704,158 @@ msgstr "cpio_copy lesen fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: Zeile: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Konnte PreIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Konnte PreUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Konnte PreTrans-Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Konnte PostIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Konnte PostUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Konnte PostTrans-Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Konnte VerifyScript-Datei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Konnte Trigger-Script nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: Öffne %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s ist kein RPM-Paket\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: Lese Header von %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Unbekannte Nutzdaten.Kompression: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Konnte keine unveränderliche Header-Region erstellen.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Kann den temporären Header nicht schreiben\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Ungültige CSA-Daten\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Erzeuge Signatur: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Konnte Signatur-Ziel %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Konnte Header von %s nicht lesen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Konnte Header nicht nach %s schreiben: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Konnte Nutzdaten von %s nicht lesen: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Konnte Nutzdaten nicht nach %s schreiben: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Erstellt: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Ausschluss \"%s\":\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Ausschluss von \"%s\" fehlgeschlagen.\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Paket-Prüfung \"%s\" fehlgeschlagen.\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Konnte den Dateinamen für das Paket %s nicht generieren: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Zweites %s\n"
@@ -895,17 +895,17 @@ msgstr "Keine Beschreibung im %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültige Option %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Zu viele Namen: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "Zeile: %d: Paket existiert nicht: %s\n"
@@ -915,158 +915,153 @@ msgstr "Zeile: %d: Paket existiert nicht: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "Zeile %d: Zweite Beschreibung\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "Zeile %d: Zweite %%files-Liste\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Architektur ist ausgeschlossen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Architektur ist nicht einbezogen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "Betriebssystem ist ausgeschlossen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "Betriebssystem ist nicht einbezogen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "%s-Feld muss im Paket vorhanden sein: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Doppelte %s-Einträge im Paket: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Kann Icon %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Kann Icon %s nicht lesen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Unbekannter Icon-Typ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Tag benötigt nur ein Zeichen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '%c' in: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen in: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen \"..\" in: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr ""
 "Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Das Epoch-Feld muss eine vorzeichenlose Zahl sein: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Nur noarch-Unterpakete werden unterstützt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: %s ist veraltet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} kann nicht leer sein\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{buildroot} kann nicht \"/\" sein\n"
@@ -1076,31 +1071,31 @@ msgstr "%%{buildroot} kann nicht \"/\" sein\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Ungültige Quelle: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Keine Patch-Nummer %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch ohne korrespondierenden \"Patch:\"-Tag\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Keine Source-Nummer %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "Kein \"Source\"-Tag in Spec-Datei\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Konnte NoSource %s nicht herunterladen: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n"
@@ -1110,27 +1105,27 @@ msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Ungültige %%setup-Option %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Ungültige Patch-Nummer %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1138,16 +1133,21 @@ msgstr ""
 "Zeile %d: Abhängigkeiten müssen alphanumerisch, mit '_' oder '/' beginnen: %"
 "s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Versionsabhängiger Dateiname nicht zulässig: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "Zeile %d: Version benötigt: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "Zeile %d: Ungültige Nummer: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1188,36 +1188,36 @@ msgstr "Zeile %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Nicht geschlossenes %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean liefert %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%else ohne %%if erhalten\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%endif ohne %%if erhalten\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "Missgebildete %%include-Anweisung\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Keine für das Bauen kompatible Architektur gefunden\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Paket hat keine %%description: %s\n"
@@ -1353,18 +1353,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "Generiere Paket-Header, die mit veralteten RPM-Paketen (v2/3) kompatibel sind"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "Paket-Kurzfassung nicht überprüfen"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "Datenbank-Header beim Abrufen nicht überprüfen"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "Paket-Signatur(en) nicht überprüfen"
 
@@ -1392,82 +1392,82 @@ msgstr "Erstelle PGP-/GPG-Signatur"
 msgid "override target platform"
 msgstr "Überschreibe Zielplattform"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Konnte keine Pipe für %s erzeugen: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Konnte nicht chdir zu %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s fehlgeschlagen\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "Konnte nicht all Daten nach %s schreiben\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "Umwandlung von %s in einen langen Integer fehlgeschlagen.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Erkennung der Datei \"%s\" fehlgeschlagen: Modus %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Finde %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Fehlgeschlagenes zu finden %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Beziehen des aktuellen Abhängigkeitsnamen nicht möglich.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 "Beziehen des aktuellen Abhängigkeit epoch-verion-release nicht möglich.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 "Datei-Zählung von Datei-Info stimmt nicht mit der Datei im Container "
 "überein.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "Container besteht nicht aus einen String-Array-Datentypen.\n"
 
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Zeile %d: Ungültige %s Nummer: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d bezeichnet mehrere Male\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "Abfragen der Spec-Datei %s fehlgeschlagen, kann nicht geparst werden\n"
@@ -1537,34 +1537,35 @@ msgstr "Archiv-Datei nicht im Header"
 msgid " failed - "
 msgstr " fehlgeschlagen - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "Paket %s wurde bereits hinzugefügt, überspringe %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "Paket %s würde bereits hinzugefügt, ersetze es durch %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(zwischengespeichert)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib bietet an)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(zwischengespeichert)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(Datenbank-Dateien)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(Datenbank bietet an)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(keine Nummer)"
 
@@ -1597,6 +1598,41 @@ msgstr "(ungültiger XML-Typ)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(keine OpenPGP-Signatur)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ersetzt       "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "nicht installiert"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "geshared      "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "falsche Farbe "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "fehlend   %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(unbekannt %3d)"
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1622,42 +1658,42 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "Datei %s ist auf einem unbekannten Gerät\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "Benutzer %s existiert nicht - benutze Root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "Gruppe %s existiert nicht - benutze Root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "Archiv-Datei %s wurde nicht in der Header-Dateiliste gefunden\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s als %s gesichert\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: Verzeichnis ist nicht leer\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s erstellt als %s\n"
@@ -1737,32 +1773,32 @@ msgstr "hdr Blob(%zd): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s ist ein Delta RPM und kann nicht direkt installiert werden\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Nicht unterstütze Nutzlast (%s) in Paket %s\n"
@@ -1888,33 +1924,33 @@ msgstr "Debugge rpmio Ein-/Ausgabe"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: Optionstabelle ist falsch konfiguriert (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "Ausgeschlossene Pfade müssen mit einem / beginnen"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "Verschiebungen müssen mit einem / beginnen"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "Verschiebungen müssen ein = enthalten"
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "Verschiebungen müssen einen / nach dem = enthalten"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "Füge vorgeschlagene Pakete zur Transaktion hinzu"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "Installiere alle Dateien, sogar Konfigurationsdateien, die sonst "
 "möglicherweise übersprungen werden"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1922,156 +1958,156 @@ msgstr ""
 "Entferne alle Pakete, die mit <Paket> übereinstimmen (normalerweise wird "
 "eine Fehlermeldung angezeigt, wenn <Paket> auf mehrere Pakete zutrifft)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "Keine Paket-Scriptlets ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "Verschiebe Dateien eines nicht verschiebbaren Pakets"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "Zeige Abhängigkeitsschleifen als Warnung"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "Lösche (deinstalliere) Paket"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<Paket>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "Installiere keine Konfigurationsdateien"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "Installiere keine Dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "Überspringe Dateien mit beginnendem <Pfad> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<Pfad>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "Erkenne Datei-Konflikte zwischen Paketen"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "Abkürzung für --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "Aktualisiere Paket(e), wenn bereits installiert"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<Paket-Datei>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "Zeige Rautezeichen während der Installation (empfehlenswert mit -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Architektur"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "Keine Überprüfung des Paket-Betriebssystems"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "Keine Überprüfung des Festplattenspeichers vor der Installation"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "Installiere Dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "Installiere Paket(e)"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "Aktualisiere die Datenbank, aber verändere nichts im Dateisystem"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "Keine Überprüfung der Prüfsumme der Dateien"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "Keine Überprüfung der Prüfsumme der Dateien (veraltet)"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "Installiere keine Sicherheitskontext-Dateien"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "Paket-Installation nicht neu sortieren, um die Abhängigkeiten zu erfüllen"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "Keine Vorschläge für fehlende Abhängigkeitsauflösungen"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "Keine Scriptlets dieses Pakets ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerprein-Scriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerin-Scriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerun-Scriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerpostun-Scriptlets nicht ausführen"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2079,41 +2115,41 @@ msgstr ""
 "Aktualisierung auf eine alte Version des Pakets (--force macht das bei "
 "Aktualisierungen automatisch)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "Zeige Prozentangabe bei der Paket-Installation"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 "Verschiebe das Paket, wenn es verschiebbar ist, in das Verzeichnis "
 "<Verzeichnis>"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<Verzeichnis>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "verschiebe Dateien von <alter Pfad> nach <neuer Pfad>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<alter Pfad>=<neuer Pfad>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "Ignoriere Datei-Konflikte zwischen Paketen"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "Installiere erneut, wenn das Paket bereits vorhanden ist"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "Paket(e) aktualisieren"
 
@@ -2242,419 +2278,414 @@ msgstr "Folgendes Abfrage-Format benutzen"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "Anzeigen der Zustände der aufgelisteten Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "Keine Grössenüberprüfung der Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "Keine Überprüfung der symbolischen Links der Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "Keine Überprüfung der Eigentümer der Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "Keine Überprüfung der Gruppen der Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "Keine Überprüfung der letzten Bearbeitungszeit der Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "Keine Überprüfung der Berechtigungen der Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "Keine Fähigkeitsprüfung der Dateien"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "Keine Überprüfung des Sicherheitskontexts"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "Keine Überprüfung der Dateien im Paket"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "Kein(e) Überprüfungsskript(e) ausführen"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "Keine Überprüfung der GPG V3 DSA-Signatur(en)"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "Keine Überprüfung der PGP V3 RSA/MD5-Signatur(en)"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "Überprüfe Paket-Signatur(en)"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "Lösche Paket-Signatur(en)"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "Importiere einen gepanzerten öffentlichen Schlüssel"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "Erzeuge Signatur"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "Fehlende Architektur für %s bei %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "Source-Paket erwartet, Binär-Paket entdeckt\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr "<lua>-Scriptlet-Unterstützung nicht eingebaut\n"
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen für %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Konnte Datei-Beschreiber nicht duplizieren: %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s Scriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " bei Datei "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Wechseln des Wurzel.Verzeichnis fehlgeschlagen: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "Ungültiges Format: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(enthält keine Dateien)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "ersetzt       "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "nicht installiert"
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "geshared      "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "falsche Farbe "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(kein Status) "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(unbekannt %3d)"
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "Paket hat keine Eigentümer-/Gruppen-Liste\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "Paket weder Eigentümer- noch ID-Liste\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "Gruppe %s enthält keine Pakete\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "Keine Paket-Trigger %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "Missgebildet: %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "Kein Paket stimmt mit %s überein: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "Kein Paket benötigt %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "Kein Paket bietet %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "Datei %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "Die Datei %s gehört zu keinem Paket\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "Eintrag %lu konnte nicht gelesen werden\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(hinzugefügte Dateien)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMk Temp fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: wurde bereits mit dem Schlüssel %s signiert, überspringe es\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen (%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NICHT OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NEIN "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "JA"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Die \"B\"-Abhängigkeit benötigt eine Epoche (vermutlich die gleiche Epoche "
-"als \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als "
 "Pfad."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "Paket-Nutzdaten können mit xz komprimiert werden."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "Paket-Nutzdaten können mit lzma komprimiert werden."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix"
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "Der Scriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 "Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt "
 "werden."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "Paket-Scriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank "
 "zugreifen."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Scripte"
 
 # Gefällt mir nicht...bessere Vorschläge? Fabian
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr "Datei-Prüfsummen-Algorithmus ist pro Paket konfigurierbar"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "Unterstützung für POSIX.1e-Dateifähigkeiten"
 
@@ -2669,12 +2700,12 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n"
 
@@ -2691,47 +2722,47 @@ msgstr "Vorbereiten der Pakete für die Installation..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s kann nicht installiert werden\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Empfange %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installiere %s\n"
@@ -2753,85 +2784,90 @@ msgstr "nicht unterstützte RPM-Paket-Version"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "Lesen fehlgeschlagen: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "ist kein RPM-Paket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "Kann Transaktions-Blockierung nicht erstellen auf %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "warte auf Transaktions-Blockierung %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "unterschiedlich"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "Das Paket %s ist für die Architektur %s vorgesehen"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "Das Paket %s ist für das Betriebssystem %s vorgesehen"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "Das Paket %s ist bereits installiert"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "Der Pfad %s im Paket %s ist nicht verschiebbar"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 "Datei %s kollidiert zwischen den versuchten Installationen von %s und %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "Datei %s aus der Installation von %s kollidiert mit der Datei aus dem Paket %"
 "s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "Paket %s (welches neuer als %s ist) ist bereits installiert"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "Installation des Pakets %s benötigt %<PRIu64>%cB auf dem %s-Dateisystem"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "Installation des Pakets %s benötigt %<PRIu64>-Inodes auf dem %s-Dateisystem"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s wird benötigt von %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(installiert) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s kollidiert mit %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "Unbekannter Fehler %d trat während dem Verarbeiten des Pakets %s auf"
@@ -2856,57 +2892,57 @@ msgstr "Unvollständige Datenzeile bei %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Zu viele Argumente in der Datenzeile bei %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Ungültige Architektur/Betriebssystem-Nummer: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Unvollständige Standardzeile bei %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Zu viele Argumente in der Standardzeile bei %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "Fehlender ':' (0x%02x gefunden) bei %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "Fehlendes Argument für %s bei %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "Kann %s bei %s:%d nicht öffnen: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "Fehlende Architektur für %s bei %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "Ungültige Option '%s' bei %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Unbekanntes System: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Bitte (in Englisch) %s kontaktieren\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen: %m.\n"
@@ -2973,70 +3009,70 @@ msgstr "sigh-Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Zähler %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh-Load: UNGÜLTIG\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh-Pad(%zd): UNGÜLTIG, lese %zd Byte\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): UNGÜLTIG, fstat(2) fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Konnte kein Pipe zum Signieren erzeugen: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "GPG fehlgeschlagen (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "Konnte die Signatur nicht lesen\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD5-Kurzfassung: "
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: "
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Header "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n"
@@ -3051,71 +3087,66 @@ msgstr "fehlend   %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Unerfüllte Abhängigkeiten für %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "Fehlende { nach %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "Fehlende } nach %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "Leeres Tag-Format"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "Unbekannter Tag"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "Unbekannter Tag"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] erwartet am Ende des Arrays"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "Unerwartete ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "Unerwartete }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ nach dem ? im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": erwartet ein ? im Unterausdruck"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ nach dem : im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "Zählvariable wird mit ungleich grossem Array benutzt"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Daten-Typ %d nicht unterstützt\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "Initialisiere Datenbank"
@@ -3129,205 +3160,205 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "Überprüfe Datenbank-Dateien"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: Unbekannter Tag-Name: \"%s\" ignoriert\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d nicht verfügbar\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen, benutze db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: Überspringe"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags #%d in %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: Überspringe"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: Beschädigten Header #%u erhalten -- überspringe.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: Kann den Header bei 0x%x nicht lesen\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Markieren des Header-Eintrags #%d zur %s Entfernung\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Setzen von \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags \"%s\" in %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Entfernen des Eintrags \"%s\" aus %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Reservieren einer neuen Paket-Instanz\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: Überspringe"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags %s in %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "Temporäre Datenbank %s existiert bereits\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "Erzeugen des Verzeichnises %s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "Header #%u in der Datenbank ist ungültig -- überspringe.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "Kann ursprünglichen Eintrag %u nicht hinzufügen\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "Neu bauen der Datenbank fehlgeschlagen: Datenbank verbleibt entsprechend\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "Konnte die alte Datenbank nicht durch die neue ersetzen!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "Ersetze Dateien in %s mit Dateien aus %s für eine Wiederherstellung"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d-Fehler (%d) von %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d-Fehler (%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "Keine %s-Sperre auf %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "verteilt"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "exklusiv"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "Unbekannte Datenbank-Option: \"%s\" ignoriert.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s hat einen ungültigen numerischen Wert, übersprungen\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Wert, übersprungen\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Integer-Wert, übersprungen\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr "Blockierung der db %s nicht möglich, neuer Versuch ... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "initDB %s fehlgeschlagen (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Öffnen von Datenbank fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "DB Byte-Reihenfolge kann nicht bestimmt werden.\n"
 
@@ -3335,7 +3366,7 @@ msgstr "DB Byte-Reihenfolge kann nicht bestimmt werden.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unbekannter System-Fehler"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr "Fehler: Python-Callback %s fehlgeschlagen, abbrechen!\n"
@@ -3395,27 +3426,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) wurde nicht unter Level %d benutzt\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Unbekannte Option %c in %s (%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Rekursionstiefe (%d) ist grösser als Maximum (%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Nicht terminiertes %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Ein %% ist gefolgt von einem nicht parsbaren Makro\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Makro %%%.*s nicht gefunden, überspringe\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Überlauf des Zielpuffers\n"
 
@@ -3434,31 +3465,31 @@ msgstr "Datei %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Datei %s ist kleiner als %u Byte\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "Erzeugen des Verzeichnises fehlgeschlagen"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "Ungültige Syntax in lua-Scriptlet: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "Ungültige Syntax in lua-Script: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "lua-Script fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "Ungültige Syntax in lua-Datei: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "lua hook fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -3479,27 +3510,27 @@ msgstr "Fehler: "
 msgid "warning: "
 msgstr "Warnung: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "Speicherbelegung (%u Byte) lieferte NULL zurück.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "V%d %s/%s %s, Schlüssel-ID %s"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(keine)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Konnte Zweig-Handler nicht registrieren: %m\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "URL-Port muss eine Zahl sein\n"
 
@@ -3512,6 +3543,27 @@ msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "Keine Überprüfung der Header- und Nutzdaten-Signatur"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
+#~ msgstr "Nur reguläre Datein kann %%Geist sein: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtlinie fehlgeschlagen.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "Zeile %d: Zweite %%files-Liste\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die \"B\"-Abhängigkeit benötigt eine Epoche (vermutlich die gleiche "
+#~ "Epoche als \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Daten-Typ %d nicht unterstützt\n"
+
 #~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
 #~ msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n"
 
index bae7947..8e63d73 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm.rpm-4-7-x.rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:49-0300\n"
 "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
@@ -66,17 +66,17 @@ msgstr "Construyendo las plataformas destino: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Construyendo para el destino %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "el argumento no es un paquete RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "error al leer la cabecera desde el paquete\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "no se puede abrir otra vez la carga útil: %s\n"
@@ -119,22 +119,22 @@ msgstr "Opciones de Instalación/Actualización/Remoción:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opciones comunes para todos los modos rpm y ejecutables:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "versión RPM %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Derechos Reservados (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -142,122 +142,122 @@ msgstr ""
 "Este programa puede ser redistribuido libremente bajo los términos de la "
 "licencia GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Error interno en el procesamiento del argumento (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "solo puede especificarse un modo principal"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "un tipo de consulta/verificación puede ser ejecutado a la vez"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "opciones de consulta inesperadas"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato de consulta inesperado"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "fuente de consulta inesperado"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden "
 "ser forzadas"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "no se puede usar --prefix con --relocate o --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate y --excludepath solo pueden ser usados cuando se instalan nuevos "
 "paquetes"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix solo puede ser usado al instalar nuevos paquetes"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "los argumentos de --prefix deber iniciar con una /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--hash (-h) solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--percent solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "solo se puede especificar una opción: --excludedocs o --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches solo puede ser especificado durante la remoción del paquete"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y remoción del "
 "paquete"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
 "las opciones para desactivación de guines sólo puede ser especificado "
 "durante la instalación y eliminación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
 "las opciones de desactivación de detonante sólo pueden ser especificadas "
 "durante la instalación y eliminación del paquete"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
 "construcción, recompilación, instalación, eliminación y verificación del "
 "paquete"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
 "--test sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, y "
 "construcción del paquete"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -298,86 +298,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, "
 "consulta y re-construcción de la base de datos"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "los argumentos de --root (-r) deben iniciar con una /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ningún archivo para firmar\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "no se puede acceder al archivo %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Introduzca la frase de paso:"
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Falló la verificación de la frase de paso\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "La frase de paso es correcta\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "%%_signature spec no válido en el archivo macro.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign solo puede ser utilizado durante la construcción del paquete"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "falló la creación de la tuberia para --pipe: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "fallo la llamada al sistema exec\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ningún paquete proporcionado para la reconstrucción"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ningún archivo spec proporcionado para la construcción"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ningún archivo tar proporcionado para la construcción"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ningún paquete proporcionado para ser eliminado"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ningún paquete proporcionado para la instalación"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ningún argumento proporcionado para la consulta"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ningún argumento proporcionado para la verificación"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ningún argumento proporcionado"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "No ha sido posible abrir archivo temporal.\n"
 
@@ -455,149 +455,149 @@ msgstr "&& y || no están soportados en cadenas\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "error de sintaxis en la expresión\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "Fallo en TIMECHECK: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "'(' ausente en %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "')' ausente en %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Elemento %s no válido: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%s ausente en %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Ningún espacio en blanco después de %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Sintaxis errónea: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "modo spec erróneo: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "dirmode spec erróneo: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "tamaño de localización inusual: \"%.*s\" en %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Localización duplicada %.*s en %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Capacidad inválida %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "Soporte para la capacidad del archivo no construido\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Solo un argumento para %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dos archivos en una línea: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Los archivos deben iniciar con \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "No se puede mezclar %%doc especial con otros formatos: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "Algoritmo de resumen de archivo %u desconocido, regresando a MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Archivo listado dos veces: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "El enlace simbólico apunta a BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "El archivo no coincide con el prefijo (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Archivo no encontrado: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "Archivo %s muy largo para carga útil\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: no se puede cargar, etiqueta (%d) desconocida.\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: falló la lectura de la clave publica.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: no es una clave pública con armadura.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: falló la lectura de la politica *.te\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: falló la lectura de la clave publica.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr " Falló la expansión de la Macro %%%s\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -609,37 +609,37 @@ msgstr "El archivo necesita comenzar \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob no permitido: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Archivo no encontrado por glob: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo %%files %s: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "línea: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Archivo erróneo: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "propietario/grupo erróneo: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Comprobando si hay archivos desempaquetados: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -648,9 +648,9 @@ msgstr ""
 "Se encontraron archivos instalados (pero desempaquetados):\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Procesando archivos: %s-%s-%s.%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -712,159 +712,159 @@ msgstr "lectura cpio_copy fallida: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: línea: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo PreUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo PreTrans: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo PostUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo PostTrans: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo VerifyScript: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo guión Trigger: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s no es un paquete RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: leyendo cabecera desde %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Compresion de carga útil desconocida: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "No ha sido posible crear la región inmutable de la cabecera.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Incapaz de escribir la cabecera temporal\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Data CSA erróneo\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Generando la firma: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Incapaz de recargar la cabecera de la firma\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "No ha sido possible escribir el paquete: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido posible abrir sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido posible leer la cabecera desde %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido possible escribir la cabecera a %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido posible leer la carga útil desde %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido possible escribir la carga útil a %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Escrito: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Ejecutando \"%s\":\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Falló la ejecución de \"%s\":\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Falló la verificación \"%s\" del paquete\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr ""
 "No se pudo generar el nombre de archivo de salida para el paquete %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "No se puede crear %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "línea %d: segundo %s\n"
@@ -904,17 +904,17 @@ msgstr "ninguna descripción en %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "línea %d: Error al analizar %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "línea %d: Opción errónea %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "línea %d: Demasiados nombres: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "línea %d: El paquete no existe: %s\n"
@@ -924,157 +924,152 @@ msgstr "línea %d: El paquete no existe: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "línea %d: Segunda descripción\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "línea %d: Error al analizar %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "línea %d: Segunda lista de %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "La arquitectura es excluida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "La arquitectura no es incluida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "SO es excluido: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "SO no es incluido: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "el campo %s debe estar presente en el paquete: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Duplicar entradas %s en el paquete: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "ilegal _docdir_fmt:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido posible abrir el icono %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido posible leer el icono %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "línea %d: La etiqueta solo recibe patrones individuales: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "línea %d: Etiqueta mal formada: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "línea %d: Los prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "línea %d: El campo epoch debe ser un número sin signo: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "linea %d: Solo subpaquetes sin arquitectura son soportados: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Especificación de paquete erróneo: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "El paquete ya existe: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "línea %d: Etiqueta desconocida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} no puede ser vacío\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{BuildRoot} no puede ser \"/\"\n"
@@ -1084,31 +1079,31 @@ msgstr "%%{BuildRoot} no puede ser \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Fuente errónea: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Ningún número de parche %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch sin etiqueta \"Patch:\" correspondientes\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Ningún número fuente %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "No hay etiqueta \"Source:\" en el archivo spec\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo descargar nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n"
@@ -1118,27 +1113,27 @@ msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "línea %d: opción %%setup errónea %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Número de parche %s inválido: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "línea %d: segundo %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1146,16 +1141,21 @@ msgstr ""
 "línea %d: Elementos de dependencias deben iniciar con un valor alfanumérico, "
 "'_' o '/': %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "línea %d: Nombre de archivo versionado no es permitido: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "línea %d: Número erróneo: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1196,36 +1196,36 @@ msgstr "línea %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "No ha sido posible abrir %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Sin cerrar %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retornó %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Tiene un %%else sin %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Tiene un %%endif sin %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "declaración %%include malformada\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "No se encontraron arquitecturas compatibles para la construcción\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "El paquete no tiene %%description: %s\n"
@@ -1362,19 +1362,19 @@ msgstr ""
 "generar cabeceras de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] "
 "(legado)"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "no verificar resumen del paquete(s)"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr ""
 "no verificar la base de datos de la(s) cabecera(s) cuando sean recuperadas"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "no verificar la firma(s) del paquete"
 
@@ -1402,81 +1402,81 @@ msgstr "generar firma PGP/GPG"
 msgid "override target platform"
 msgstr "sobreescribir plataforma de destino"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "No se pudo crear una tuberia para %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo cambiar al directorio %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo ejecutar la llamada exec %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo ejecutar la llamada al sistema fork para %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s fallido\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "falló la escritura de todos los datos a %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "Falló la conversión de %s a entero largo.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "falló magic_open(0x%x): %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "falló magic_load: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Falló la identificación del archivo \"%s\": modo %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Buscando %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Falló la búsqueda de %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "No ha sido posible traer el nombre de la dependencia actual\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr "No se pudo obtener la dependencia actual época-versión-lanzamiento.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 "El número de archivos desde la información no coincide con los archivos en "
 "el contenedor.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "No es un contenedor del tipo de dato arreglo de cadenas.\n"
 
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "línea %d: Número %s erróneo: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d definido multiples veces\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "la consulta del archivo spec %s falló, no se pudo analizar\n"
@@ -1546,34 +1546,35 @@ msgstr "el fichero de archivo no está en cabecera"
 msgid " failed - "
 msgstr " fallido - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "el paquete %s ya fue añadido, omitiendo %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "el paquete %s ya fue añadido, reemplazando con %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(en caché)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib proporciona)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(en caché)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(archivos db)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db proporciona)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(no es un número)"
 
@@ -1606,6 +1607,41 @@ msgstr "(tipo xml no válido)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(no es una firma OpenPGP)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "reemplazado"
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "no instalado"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "compartido en red"
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "color incorrecto"
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "falta %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconocido %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1631,43 +1667,43 @@ msgstr "falló al abrir %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "el archivo %s está en un dispositivo desconocido\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "usuario %s no existe - utilizando root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "grupo %s no existe - utilizando root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 "el fichero de archivo %s no se encontró en la lista de archivos de cabecera\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s guardado como %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falló: el directorio no está vacío\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s creado como %s\n"
@@ -1750,32 +1786,32 @@ msgstr "hdr blob(%zd): INVALIDO, la lectura regreso %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hdr load: INVALIDO\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature falló: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: ninguna firma disponible\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead falló: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread falló: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s is un RPM Incremental(Delta) no puede ser instalado directamente\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Carga útil (%s) no soportada en el paquete %s\n"
@@ -1901,33 +1937,33 @@ msgstr "depurar E/S rpmio"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: misconfiguración de la opción table (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "rutas de exclusión deben iniciar con un /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "realocaciones deben iniciar con un /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "realocaciones deben contener un ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "realocaciones deben tener un / después de ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "agregar los paquetes sugeridos a la transacción"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instalar todos los archivos, incluso los de configuración los cuales serían "
 "saltados."
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1935,155 +1971,155 @@ msgstr ""
 "remueve todos los paquetes que coincidan con <paquetes> (normalmente un "
 "error es generado si <paquete> especifica multiples paquetes) "
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar scriptlet(s) del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "reubicar archivos en un paquete no reubicable"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "mostrar dependencias ciclicas como advertencias"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "borrar (desinstalar) paquete"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "no instalar los archivos de configuración"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "no instalar documentación"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "omitir archivos con el componente inicial <path>"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "detectar conflictos de archivos entre paquetes"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "actualizar paquete(s) si ya están instalados"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "imprimir signo de celdilla durante la instalación del paquete (con -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "no verificar arquitectura del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "no verificar sistema operativo del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "no verificar espacio de disco antes de la instalación"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instalar documentación"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instalar paquete(s)"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "no verificar las dependencias del paquete"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "no verificar el digest de los archivos"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "no verificar el digest de los archivos (obsoleto)"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "no instalar contextos de seguridad del archivo"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "no reordenar la instalación de paquetes para satisfacer dependencias"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "no sugerir resolución de dependencias ausentes"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%pre scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%post scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%preun scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "no ejecutar %%postun scriptlet (si hay)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "no ejecutar ningún scriptlet detonado por este paquete"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerprein scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerin scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerun scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "no ejecutar ningún %%triggerpostun scriptlet(s)"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2091,39 +2127,39 @@ msgstr ""
 "actualiza a una versión antigua del paquete (--force en actualizaciones hace "
 "esto automaticamente)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "imprimir porcentaje mientras se instala el paquete"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "realocar el paquete a <dir> si éste es realocable"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "realocar archivos de la ruta <old> a <new>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ignorar conflictos entre paquetes referentes a archivos "
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstalar si el paquete ya está presente"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "no instalar, pero señalar si se puede o no"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "actualizar paquete(s)"
 
@@ -2252,422 +2288,417 @@ msgstr "utilizar el siguiente formato de consulta"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "mostrar el estado de los archivos listados"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "no verificar el tamaño de los archivos"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "no verificar la ruta symlink de los archivos"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "no verificar el propietario de los archivos"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "no verificar el grupo de los archivos"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "no verificar el tiempo de modificación de los archivos"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "no verificar el modo de los archivos"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "no verificar las capacidades de los archivos"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "no verificar los cotextos de seguridad del archivo"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "no verificar los archivos en el paquete"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "no verificar las dependencias de paquetes"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "no ejecutar script de verificación"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "no verificar firmas GPG V3 DSA"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "no verificar firmas PGP V3 RSA/MD5"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "firmar paquetes (idéntico a --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verificar firma(s) del paquete"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "borrar las firmas del paquete"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "importar una llave pública con armadura"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "generar firma"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "falta la arquitectura para %s en %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 "soporte interno para macro de inclución de guiones <lua>, no fue construido\n"
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo crear un archivo temporal para %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo duplicar el descritor de archivo %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, waitpid(%d) rd %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, señal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, estado de terminación %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " en archivo"
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "falló %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "No se puede cambiar el directorio raíz: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "formato incorrecto: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(no contiene archivos)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "reemplazado"
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "no instalado"
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "compartido en red"
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "color incorrecto"
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(sin estado)"
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(desconocido %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "el paquete no tiene lista de propietario/grupo de archivo\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "el paquete no tiene ni lista de propietario de archivos ni id\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "grupo %s no contiene ningún paquete\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "sin detonante de paquetes %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "%s mal formado: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "ningún paquete coincide con %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "ningún paquete requiere %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "ningún paquete proporciona %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "archivo %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "el archivo %s no es propiedad de ningún paquete\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "el registro %lu no pudo ser leído\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "el paquete %s no está instalado\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(archivos añadidos)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(provisión añadida)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush fallido: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "faló makeTempFile\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: ya fue firmado por la llave ID %s, omitiendo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead falló: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: falló la lectura para importar(%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: falló la importación.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead falló\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: la cabecera de región no modificable no pudo ser leída. ¿Estará corrupto "
 "el paquete?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "omitiendo paquete %s con firma V%u inverificable\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NO ESTA BIEN"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "BIEN"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (FALTAN LAS CLAVES:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (CLAVES NO CONFIABLES:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NO "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "SI"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dependencia \"B\" necesita una era -epoch- (asumiendo la misma era de \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", "
 "no como ruta."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando xz."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando bzip2. "
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo  \"./\"."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 "nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 "las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 "un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya "
 "completado."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "guiones incluidos en el paquete pueden accesar a la base de datos rpm "
 "mientras se esta instalando"
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "soporte interno para guiones lua."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr "el algoritmo de digest se puede configurar por paquete"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "soporte para capacidades de archivo POSIX1e."
 
@@ -2682,12 +2713,12 @@ msgstr "la apertura de %s falló: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "etiqueta desconocida:\"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Error de dependencias:\n"
 
@@ -2704,47 +2735,47 @@ msgstr "Preparando paquetes para la instalación..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s no puede ser instalado\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Recuperando %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paquete %s no es reubicable\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "error al leer del archivo %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "no se puede abrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instalando %s\n"
@@ -2766,86 +2797,91 @@ msgstr "versión del paquete RPM no soportada"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "falló la lectura: %s  (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "no es un paquete rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "no se puede crear el bloqueo de la transación  %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "esperando por el bloqueo de la transación %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "diferente"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "el paquete %s está destinado para la arquitectura %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "el paquete %s está destinado para el sistema operativo %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "el paquete %s ya está instalado"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "la ruta %s en el paquete %s no es reubicable"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "conflicto del archivo %s entre instalaciones intentadas de %s y %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "el archivo %s de la instalación de %s entra en conflicto con el archivo del "
 "paquete %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "el paquete %s (el cual es más nuevo que %s) ya está instalado"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "para la instalación del paquete %s se necesita %<PRIu64>%cB en el sistema de "
 "archivos %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "para la instalación de paquete %s necesita %<PRIu64> inodos en el sistema de "
 "archivos %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s se necesita para %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(instalado) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s entra en conflicto con %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2871,57 +2907,57 @@ msgstr "línea de datos incompleta en %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Demasiados argumentos en la línea de datos en %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "número de arq/os erróneo: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Línea determinada incompleta en %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Demasiados argumentos en la línea predeterminada en %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "':' faltante (se encontró 0x%02x) en %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "falta argumento para %s en %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "no se puede abrir %s en %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "falta la arquitectura para %s en %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "opción errónea '%s' en %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Sistema desconocido: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Por favor contacte %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "No se puede abrir %s para lectura: %m.\n"
@@ -2989,71 +3025,71 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh load: INVALIDO\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh pad(%zd): INVALIDO, lectura de %zd bytes\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): INVALIDO, fstat(2) falló\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "No se pudo crear la tuberia para firmar: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "falló la llamada al sistema exec para gpg (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg falló al escribir la firma\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "incapaz de leer la firma\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "No pudo leer la región inmutable de la cabecera. ¿El paquete esta corrupto?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "Resumen MD5: "
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Resumen SHA1 de la cabecera:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Cabecera"
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n"
@@ -3068,71 +3104,66 @@ msgstr "falta %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Dependencias no satisfechas para %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "falta { después de %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "falta } después %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "formato de etiqueta vacío"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "nombre de etiqueta vacío"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "etiqueta desconocida"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] esperado al final del arreglo"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "] inesperado"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "} inesperado"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "se esperaba ? en la expresión"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "se esperaba { después de ? en la expresión"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "se esperaba } en la expresión"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "se esperaba : después de la subexpresión ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "se esperaba { después de : en la expresión"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "se esperaba | al final de la expresión"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "iterador de arreglo usado con arreglos de diferente tamaño"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tipo de datos %d no soportado\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "inicializar base de datos"
@@ -3147,211 +3178,211 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verificar archivos de la base de datos"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nombre de etiqueta no reconocida: \"%s\" ignorado\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d no disponible\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "no se pudo abrir índice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "no se puede abrir índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "no se ha establecido dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: omitiendo"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "error(%d) almacenando registro #%d en %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s:  regexec falló: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp falló: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: omitiendo"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: cabecera dañada #%u recuperada -- omitiendo.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: no se pudo leer cabecera en 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "error(%d) estableciendo registro de cabecera #%d para remoción %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "error(%d) estableciendo registros \"%s\" desde índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "error(%d) almacenando registros \"%s\" en %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "error(%d) removiendo registro \"%s\" de %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "error(%d) asignando nueva instancia de paquete\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: omitiendo"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "error(%d) almacenando registro %s en %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "no se ha establecido dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "la base de datos temporal %s ya existe\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "No se puede crear el directorio %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "cabecera #%u errónea en la base de datos -- omitiendo.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "no se puede añadir el registro original en %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original "
 "permanece en su lugar\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 "¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "reemplazar archivos en %s con los archivos de %s a recuperar"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d error(%d) de %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d error(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "no se pudo obtener bloquear %s en %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "compartido"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "exclusivo"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "opciones db no reconocidas: \"%s\" ignorado.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s tiene un valor numérico no válido, omitido\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 "%s tiene un valor largo demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 "%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 "No es posible optener un bloqueo sobre la base de datos %s, reintentando... "
 "(%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "No se puede initDB %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "No se puede abrir la base de datos: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr ""
 "No se puede determina el formato de almacenamiento de la base de datos\n"
@@ -3360,7 +3391,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Error del sistema desconocido"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr "error: falló el retorno de la llamada %s de python, abortando!\n"
@@ -3420,28 +3451,28 @@ msgstr "La Macro %%%s (%s) no fue utilizada bajo el nivel %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Opción desconocida %c en %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr ""
 "La profundidad de recursión (%d) es mayor que el máximo permitido (%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "No terminado %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Un %% está seguido por una macro no analizable\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "La Macro %%%.*s no se encontró, omitiendo\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Desborde del buffer objetivo\n"
 
@@ -3460,31 +3491,31 @@ msgstr "Archivo %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "El archivo %s tiene menos de %u bytes\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "falló al crear el directorio"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "sintaxis no valida en el macro de ejecución de guión lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "sintaxis no valida en el guión lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "falló el guión lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "sintaxis no valida en el archivo de guión lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "falló el manejador de evento lua: %s\n"
@@ -3505,26 +3536,26 @@ msgstr "error: "
 msgid "warning: "
 msgstr "advertencia:"
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "La asignación de memoria (%u bytes) retornó NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "V%d %s/%s %s, ID de clave %s"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 msgid "(none)"
 msgstr "(ninguno)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr " Falló la lectura del archivo spec desde %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "puerto url debe ser un número\n"
 
@@ -3537,6 +3568,23 @@ msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "no verificar firma de cabecera+carga"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: falló la lectura de la politica *.te\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "línea %d: Segunda lista de %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dependencia \"B\" necesita una era -epoch- (asumiendo la misma era de "
+#~ "\"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tipo de datos %d no soportado\n"
+
 #~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
 #~ msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
 
index fc8f854..e398c3e 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
 "Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr "Käännetään kohdealustoille: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Käännetään kohteelle %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "parametri ei ole RPM paketti\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "virhe luettaessa otsikkotietoa paketista\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kuorman uudelleenavaus ei onnistu: %s\n"
@@ -111,129 +111,129 @@ msgstr "Asennus-, päivitys- ja poistovalitsimet:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versio %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Sisäinen virhe argumenttien käsittelyssä (%d)\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "vain yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "odottamattomia kyselyvalintoja"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "vain asennus, päivitys, rmsource ja rmspec voidaan pakottaa"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "--prefix valintaa ei voi käyttää --relocate tai --excludepath kanssa"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ja --excludepath: voidaan käyttää vain uusia paketteja "
 "asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
 "skriptien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
 "poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 "laukaisimien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
 "poistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
 "tarkistettaessa"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
 "--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
 "käännettäessä"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -273,86 +273,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
 "kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ei tiedostoja allekirjoitettavaksi\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "en voinut avata tiedostoa %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Syötä salasana: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Salasana täsmää.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "putken luominen --pipe:lle epäonnistui: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "suoritus epäonnistui\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "poistolle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ei annettu parametrejä"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n"
 
@@ -429,149 +429,149 @@ msgstr "&& ja || ei tuettu merkkijoinoille\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "syntaksivirhe lausekkeessa\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Puuttuva '(' %s %s:ssä\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "puuttuva ')' %s:(%s:ssä\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Virheellinen %s merkki: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Puuttuva %s %s %s:ssä\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Virheellinen syntaksi: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Virheellinen oikeusmäärittely %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Virheellinen hakemisto-oikeusmäärittely %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Epätavallinen locale-pituus: \"%.*s\" %%lang(%s):ssä\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Virheellinen %s merkki: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Kaksi tiedostoa yhdellä rivillä %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Tiedostojen täytyy alkaa \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symbolinen linkki osoittaa BuildRoot:iin: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makron %%%s laajennos ei onnistunut\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -583,37 +583,37 @@ msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "rivi: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Virheellinen omistaja/ryhmä: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -622,9 +622,9 @@ msgstr ""
 "Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -685,158 +685,158 @@ msgstr "cpio_copy luku epäonnistui: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: rivi: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "PreIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "PreUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "PreTrans-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "PostIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "PostUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "PostTrans-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "VerifyScript-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Trigger-tiedostoa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: avaus %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek epäonnistui: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s ei ole RPM paketti\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: luetaan otsikkotietoa %s:stä\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Tuntematon kuorman pakkaus: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Tilapäisotsikon kirjoitus ei onnistu\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Luodaan allekirjoitusta: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Otsikkotiedon lukeminen %s:stä epäonnistui: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Otsikkotiedon kirjoittaminen %s:n epäonnistui: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Kuorman luku %s:stä ei onnistu: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Kuorman kirjoitus %s:ään ei onnistu: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Kirjoitettiin: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Suoritetaan(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "%s:n suoritus epäonnistui (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Tiedostonimen muodostus paketille %s ei onnistu: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "rivi %d: toinen %s\n"
@@ -876,17 +876,17 @@ msgstr "ei kuvausta %%changelog:issa\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %%description-osiota %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "rivi %d: virheellinen valinta %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "rivi %d: liikaa nimiä: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "line %d: pakettia ei ole olemassa: %s\n"
@@ -896,157 +896,152 @@ msgstr "line %d: pakettia ei ole olemassa: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "line %d: toinen %%description-osio\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %%files-osiota: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "line %d: toinen %%files-osio\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Arkkitehtuuri on poissuljettu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Arkkitehtuuri ei ole mukaanluettu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "Käyttöjärjestelmä on poissuljettu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "Käyttöjärjestelmä ei ole mukaanluettu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "kenttä %s on vaadittu kenttä paketissa: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Useita %s-merkintöjä paketissa: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Ikonia %s ei voida avata: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Ikonia %s ei voida lukea: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Tuntematon ikonityyppi: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla etumerkitön numero: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "rivi %d: versio vaaditaan: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot ei voi olla tyhjä\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot ei voi olla \"/\"\n"
@@ -1056,31 +1051,31 @@ msgstr "BuildRoot ei voi olla \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Virheellinen lähde: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Ei patchia numero %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Ei lähdettä numero %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n"
@@ -1090,42 +1085,47 @@ msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "rivi %d: versioitu tiedostonimi ei ole sallittu: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "rivi %d: versio vaaditaan: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "rivi %d: virheellinen numero: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1166,36 +1166,36 @@ msgstr "rivi %d: %s:\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Ei voi avata %s:ää: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Sulkematon %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d parseExpressionBoolean palautti %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%else ilman %%if:iä\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%endif ilman %%if:iä\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "virheellinen %%include-lause\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Ei yhteensopivia arkkitehtureeja käännökselle\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Paketissa ei ole %%description-osiota: %s\n"
@@ -1322,18 +1322,18 @@ msgstr "älä tarkista käännösriippuvuuksia"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta"
 
@@ -1361,79 +1361,79 @@ msgstr "generoi PGP/GPG-allekirjoitus"
 msgid "override target platform"
 msgstr "ohita kohdealusta"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Ei voitu luoda putkea %s:lle: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Siirtyminen hakemistoon %s ei onnistunut: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s epäonnistui\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "kaiken tiedon kirjoittaminen %s:ään ei onnistunut\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) epäonnistui: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load epäonnistui: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Tiedoston \"%s\" tunnistaminen epäonnistui: moodi %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Etsitään %s:ää: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "%s:ää ei löytynyt\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d määritelty useita kertoja\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "määrittelytiedoston %s kysely epäonnistui\n"
@@ -1504,34 +1504,35 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr " epäonnistui - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "paketti %s on jo lisätty, ohitetaan %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "paketti %s oli jo lisätty, korvataan %s:lla\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr ""
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(ei ole luku)"
 
@@ -1564,6 +1565,40 @@ msgstr "(virheellinen xml-tyyppi)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(ei ole OpenPGP-allekirjoitus)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normaali      "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "korvattu      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ei asennettu  "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "verkkojaettu  "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "väärä väri    "
+
+#: lib/formats.c:645
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(tuntematon %3d)"
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1589,42 +1624,42 @@ msgstr "%s:n avaus epäonnistui: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "tiedosto %s sijaitsee tuntemattomalla laitteella\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "käyttäjää %s ei ole olemassa, käytetään käyttäjää root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "ryhmää %s ei ole olemassa, käytetään ryhmää root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s talletettiin %s:nä\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s %s rmdir epäonnistui - hakemisto ei ole tyhjä\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s %s:n rmdir epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s luotu %s:na\n"
@@ -1704,32 +1739,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: otsikon luku epäonnistui: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Tiedoston luku epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s on Delta RPM eikä sitä voida suoraan asentaa\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Tuntematon kuorma (%s) paketissa %s\n"
@@ -1855,32 +1890,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "siirroissa pitää olla =-merkki"
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "siirroissa pitää olla / =-merkin jälkeen"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "lisää ehdotetut paketit transaktioon"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä ohitettaisiin"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1888,157 +1923,157 @@ msgstr ""
 "poista kaikki paketit, joiden nimeä vastaa  <paketti> (tavallisesti, jos  "
 "<paketti> määrittää useita paketteja, tulee virhe)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita pakettikohtaisia skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "poista paketti"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "älä asenna konfigurointiedostoja"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "älä asenna dokumentointia"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ohita <polku>-alkuiset tiedostot"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<polku>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "havaitse tiedostokonfliktit pakettien välillä"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "lyhenne parametreille --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "päivitä vain jo asennetut paketit"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakettitiedosto>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "tulosta risuaitaa paketin asentuessa (-v:n kanssa hyvä)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "älä tarkista levytilaa ennen asennusta"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "asenna dokumentaatio"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "asenna paketteja"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen MD5-summaa"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen MD5-summaa"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "älä muuta asennusjärjestystä riippuvuuksien tyydyttämiseksi"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%pre-scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%post-scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%preun-scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "älä suorita %%postun scriptiä"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "älä suorita tämän paketin laukaisemia skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerprein skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerin skriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerun scriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "älä suorita %%triggerpostun scriptejä"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2046,39 +2081,39 @@ msgstr ""
 "päivitä vanhempaan versioon (--force päivitettäessä tekee tämän "
 "automaattisesti)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "tulosta asennuksen eteneminen prosentteina"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "siirrä paketti hakemistoon <hakem>, jos siirrettävissä"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<hakemisto>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<vanha>=<uusi>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "älä huomioi tiedostokonflikteja pakettien välillä"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "asenna uudelleen, jos paketti on jo asennettu"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "päivitä paketteja"
 
@@ -2207,409 +2242,407 @@ msgstr "käytä seuraava kyselyformaattia"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "näytä lueteltujen tiedostojen tilat"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen symbolisen linkin polkua"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen omistajaa"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen ryhmää"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen muutosaikaa"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen oikeuksia"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "älä tarkista paketin tiedostoja"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "älä suorita tarkistusskriptejä"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "älä tarkista GPG V3 DSA allekirjoituksia"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "älä tarkista PGP V3 RSA/MD5 allekirjoituksia"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "tarkista paketin allekirjoitus"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "poista paketin allekirjoitus"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "luo allekirjoitus"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "puuttuva argumentti %s:lle: %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Ei voitu luoda tilapäistiedostoa %s:lle: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s skripti epäonnistui (%d), ohitetaan %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "arkiston %s%s purkaminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " tiedostolle "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s epäonnistui tiedostolle %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Juurihakemiston vaihto ei onnistu: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "virheelinen muoto: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(ei sisällä tiedostoja)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normaali      "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "korvattu      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "ei asennettu  "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "verkkojaettu  "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "väärä väri    "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(ei tilaa)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(tuntematon %3d)"
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "epämuodostunut %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "mikään paketti ei tarvitse %s:a\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "tiedosto %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "tietuetta %lu ei voitu lukea\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead epäonnistui\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "EI OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "EI "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "KYLLÄ "
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2624,12 +2657,12 @@ msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
 
@@ -2646,47 +2679,47 @@ msgstr "Valmistellaan paketteja asennukseen..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Haetaan %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Asennetaan %s\n"
@@ -2708,82 +2741,87 @@ msgstr "RPM pakettiversio ei ole tuettu"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "luku epäonnistui: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "ei ole RPM paketti"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "transaktio-lukon luonti %s:een ei onnistu (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "odotetaan transaktio-lukkoa %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "eri"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "paketti %s on tarkoittettu %s-arkkitehtuurille"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "paketti %s on tarkoitettu %s-käyttöjärjestelmälle"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "paketti %s on jo asennettuna"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "polku %s paketissa %s ei ole uudelleensijoitettava"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "paketti %s (joka on uudempi kuin %s) on jo asennettuna"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "paketin %s asennus tarvitsee %<PRIu64>%c tavua tiedostojärjestelmällä %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "paketin %s asennus tarvitsee %<PRIu64> inodea tiedostojärjestelmällä %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(asennettu) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s on ristiriidassa %s-%s:n kanssa"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "tuntematon virhe %d käsitellessä pakettia %s"
@@ -2808,57 +2846,57 @@ msgstr "Epätäydellinen datarivi, %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Liian monta parametriä datarivillä %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Virheellinen arkkitehtuuri/käyttöjärjestelmä numero: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Epätäydellinen oletusrivi, %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Liian monta parametriä oletusrivillä %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "puuttuva ':' (löydettiin 0x%02x): %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "puuttuva argumentti %s:lle: %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "en voi avata %s:aa %s:%d:ssä: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Tuntematon järjestelmä: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Ota yhteyttä %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %m.\n"
@@ -2925,70 +2963,70 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "%s:ää ei voitu suorittaa: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "gpg:n suoritus epäonnistui (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Otsikko "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
@@ -3003,71 +3041,66 @@ msgstr ""
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Tyydyttämättömiä riippuvuuksia %s:lle:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "puuttuva '{' '%{':n jälkeen"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "tyhjä nimiön formaatti"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "tyhjä nimiön nimi"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "tuntematon nimiö"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "odottamaton ']'"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "odottamaton '}'"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen lausekkeessa"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "odotin '}'-merkkiä lausekkeessa"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-lausekkeessa "
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen lausekkeessa "
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tietotyyppi %d ei ole tuettu\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "alusta tietokanta"
@@ -3080,205 +3113,205 @@ msgstr "rakenna tietokanta uudestaan asennettujen pakettien tiedoista"
 msgid "verify database files"
 msgstr "tarkista tietokanta"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "indeksin %s avaus db%d:llä ei onnistu - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "indeksin %s avaus ei onnistu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "dbpath ei ole asetettu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: ohitetaan"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta #%d %s:ään\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: ohitetaan"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ohitetaan vioittunut otsikkotietue #%u.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: otsikkoa ei voida lukea (0x%x)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "virhe(%d) asetettaessa otsikon #%d tietuetta %s poistettavaksi\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "virhe(%d) asetettaessa \"%s\" tietuetita indeksistä %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "virhe(%d) poistettaessa tietuetta %s %s:stä\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: ohitetaan"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "dbpath ei ole asetettu"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "väliaikainen tietokanta %s on jo olemassa\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "korvaa tiedostot %s:ssä tiedostoilla %s:stä korjataksesi"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "hakemiston %s poisto epäonnistui: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "en saa %s lukitusta tietokantaan %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "jaettua"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "poissulkevaa"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr "En saa lukitusta tietokantaan %s, yritetään uudelleen... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Tietokannan %s alustus ei onnistu (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Tietokantaa ei voi avata: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr ""
 
@@ -3286,7 +3319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Tuntematon järjestelmäverhe"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3346,27 +3379,27 @@ msgstr "Makroa %%%s (%s) ei käytetty tason %d alla\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Tuntematon valitsin %c %s(%s):ssä\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Rekursiosyvyys (%d) ylittää maksimin (%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Päättämätön %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "%% seuraa makro jota ei voida jäsentää\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Makroa %%%.*s ei löydy, ohitetaan\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr ""
 
@@ -3385,31 +3418,31 @@ msgstr "Tiedosto %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "hakemiston luonti epäonnistui"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "lua-skripti epäonnistui: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "virheellinen syntaksi lua-tiedostossa: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "lua-koukku epäonnistui: %s\n"
@@ -3430,27 +3463,27 @@ msgstr "virhe: "
 msgid "warning: "
 msgstr "varoitus: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "muistin varaus (%u tavua) palautti NULL:in.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s, avain %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(ei virhettä)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Spec-tiedoston avaaminen %s:sta epäonnistui\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url portin pitää olla luku\n"
 
@@ -3463,6 +3496,12 @@ msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "älä tarkista otsikon ja kuorman allekirjoitusta"
 
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "line %d: toinen %%files-osio\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tietotyyppi %d ei ole tuettu\n"
+
 #~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
 #~ msgstr "pakettien järjestäminen epäonnistui, %d elementtiä jäljellä\n"
 
index 0201c9f..41a40b8 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
 "Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
 "Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
@@ -68,17 +68,17 @@ msgstr "Construction pour plate-formes cibles: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Construction pour cible %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "l'argument n'est pas un paquetage RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "Impossible de ré-ouvrir la charge utile: %s\n"
@@ -122,22 +122,22 @@ msgstr "Options d'installation/désinstallation/mise à jour:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -145,112 +145,112 @@ msgstr ""
 "Ce programme peut être librement redistribué sous les termes de la licence "
 "GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Erreur interne au traitement de l'argument (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "un seul mode majeur peut être specifié"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "un seul type de requête/vérification à la fois"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "option de requête inattendue"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "format de requête inattendu"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "source de requête inattendue"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "les fichiers ne peuvent être relogés qu'à l'installation"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "impossible d'utiliser --prefix avec --relocate ou --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de "
 "nouveaux paquetages"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "les arguments de --prefix doivent commencer par un /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "utiliser --excludedocs _OU_ --includedocs (pas les 2)"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de "
 "paquetages"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
 "installation"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
 "installation"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -274,14 +274,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la "
 "recompilation, l'(dés)installation, et la vérification"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -289,86 +289,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes "
 "et la reconstruction de la base de données"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "les arguments ed --root (-r) doivent commencer par un /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "aucun fichier à signer\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "ne peut accéder au fichier %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Entrez la phrase de passe: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Phrase de passe bonne.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "%%_signature invalide and le fichier de macros.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign est réservé à la construction d'un paquetage"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "Echec de la création de l'archive: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "echec de l'exec\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "aucun paquetage spécifié pour reconstruction"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "aucun fichier spec spécifié pour construction"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "aucun fichier tar spécifié pour construction"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "n'a aucun paquetage à désinstaller"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "n'a aucun paquetage à installer"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "aucun argument fourni à la requête"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "aucun argument fourni à la vérification"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "aucun argument fourni"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
 
@@ -446,150 +446,150 @@ msgstr "&& et || ne sont pas supportés sur des chaînes de caractères\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "échec du TIMECHECK: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "'(' manquante dans %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "')' manquante dans %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Lexème %s invalide: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%s manquant(e) dans %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "espace non-blanc suivant %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Mauvaise syntaxe: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Mauvais mode spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Mauvais dirmode spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Mauvaise longueur de la locale: \"%.*s\" dans %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Deux fois la même locale %.*s dans %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Lexème %s invalide: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Un seul argument pour %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Deux fichiers sur une seule ligne: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Le fichier doit commencer par \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Ne peut mélanger un %%doc spécial avec d'autre formes: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Fichier listé deux fois: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Lien symbolique pointant sur BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Le fichier ne correpond pas à prefix (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Fichier non trouvé: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n"
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "La macro %%%s ne peut être expansée\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -600,37 +600,37 @@ msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Substitution non permise: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "Ligne: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -639,9 +639,9 @@ msgstr ""
 "Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -702,158 +702,158 @@ msgstr "Echec de lecture cpio_copy: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "Ligne: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier VerifyScript: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du script Trigger: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: ouverture de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s n'est pas un paquetage RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: lecture de l'entête de %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Impossible de créer la partie immuable de l'entête.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Mauvaises données CSA\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Génération de la signature: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Ecrit: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Exécution_de(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "L'exec de %s a échoué (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Ne peut générer le nom de fichier pour le package %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "Ne peut créer %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "ligne %d: deuxième %s\n"
@@ -893,17 +893,17 @@ msgstr "absence de description dans le %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyxe syntaxique de la %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "ligne %d: mauvaise option %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "ligne %d: trop de noms: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "ligne %d: package inexistant: %s\n"
@@ -913,157 +913,152 @@ msgstr "ligne %d: package inexistant: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "ligne %d: deuxième description\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyse syntaxique de %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Architecture excluse: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Architecture non incluse: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS exclus: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS non inclus: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "Le champ %s doit être présent dans le paquetage: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Entrée dupliquée %s dans le paquetage: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir l'icône %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Impossible de lire l'icône %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n"
@@ -1073,32 +1068,32 @@ msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Mauvaise source: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Pas de numéro de patch %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Pas de numéro de source %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Impossible de télécharger la non-source %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n"
@@ -1108,27 +1103,27 @@ msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "ligne %d: mauvaise option à %%setup %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1136,16 +1131,21 @@ msgstr ""
 "ligne %d: le lexème de dépendance doit commencer par un alphanumérique, '_' "
 "ou '/': %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "ligne %d: version interdite dans le nom de fichier: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "ligne %d: mauvais nombre: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1186,36 +1186,36 @@ msgstr "ligne %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if non terminé\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retourne %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: j'ai là un %%else sans %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: j'ai là un %%endif sans %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "%%include malformé\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Pas d'architecture compatible pour construction\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Le paquetage n'a pas de %%description: %s\n"
@@ -1355,18 +1355,18 @@ msgstr "ne pas vérifier les dépendances de construction"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "générer un(des) entête(s) compatible(s) avec l'emballage rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ne pas vérifier les sommes de hachage du paquetage"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ne pas vérifier l'entête de la base de données à la récupération"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
 
@@ -1394,80 +1394,80 @@ msgstr "générer une signature PGP/GPG"
 msgid "override target platform"
 msgstr "surcharger la plate-forme cible"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "échec %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Fichier %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Impossible de lire %s: %s.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "ligne %d: mauvais numéro %s: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1540,34 +1540,35 @@ msgstr "L'entête ne contient pas le fichier archive"
 msgid " failed - "
 msgstr " échec - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(caché)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(fourni par rpmlib)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(caché)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(fourni par fichiers db)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(fourni par la db)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(n'est pas un nombre)"
 
@@ -1600,6 +1601,41 @@ msgstr "(type xml invalide)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(pas une signature OpenPGP)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "remplacé      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "non installé  "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "sur le réseau "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "fausse couleur"
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manquant %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(%3d iconnu)  "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1625,42 +1661,42 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "le fichier %s est sur un périphérique inconnu\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "utilisateur %s inexistant - utilisation de root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "l'archive %s n'était pas dans la liste de fichiers d'entêtes\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s sauvé en tant que %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s échec du rmdir sur %s : répertoire non-vide\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s créé en tant que %s\n"
@@ -1742,32 +1778,32 @@ msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: aucune signature disponible\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead a échoué: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s ne peut être installé\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1903,32 +1939,32 @@ msgstr "déboguer les E/S de rpmio"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: table d'option mal configurée (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "les chemins d'exclusions doivent commencer par un /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "les relogements doivent commencer par un /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "les relogement doivent contenir un ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "dans les relogements un / doit suivre le ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "rajouter à la transaction les paquetages suggérés"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installer tous les fichiers, meme si les configurations disent le contraire"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1936,165 +1972,165 @@ msgstr ""
 "retirer tous les paquetages qui correspondent à <paquetage> (normalement on "
 "retourne une erreur si le <paquetage> correspond à plusieurs paquetages"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ne pas exécuter le(s) scriptlet(s) du paquetages"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "désinstaller un paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paquetage>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ne pas installer la documentation"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "sauter les fichiers commence par le <chemin> indiqué"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<chemin>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "raccourci pour --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "met à jour le(s) paquetage(s) déjà installé(s)"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<paquetage>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "afficher des marqueurs au fur et à mesure que le paquetage s'installe (avec -"
 "v c'est bien(tm))"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ne pas vérifier l'architecture du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ne pas vérifier le système d'exploitation du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ne pas vérifier l'espace disque avant l'installation"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installer la documentation"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installer le(s) paquetage(s)"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 "mettre à jour la base données, mais ne pas modifier le système de fichiers"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "ne pas ré-arranger l'ordre d'installation des paquetages pour satisfaire les "
 "dépendances"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "ne pas suggérer de résolution pour les dépendances manquantes"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%pre (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%post (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%preun (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%postun (s'il existe)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "n'exécuter aucun scriptlet trigger activé par ce paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2102,39 +2138,39 @@ msgstr ""
 "mettre à jour avec un paquetage plus ancien (une m-à-j avec --force fait ça "
 "automatiquement"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "afficher le pourcentage d'installation du paquetage"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "reloge le paquetage vers <rep>, si relogeable"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<rep>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "reloge les fichiers du <vieux> chemin vers <nouveau>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<vieux>=<nouveau>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "réinstalle si le paquetage est déjà installé"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "n'installe pas, mais dit si ça marcherait ou pas"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "mises à jour des paquetages"
 
@@ -2276,429 +2312,424 @@ msgstr "utiliser le format de requête suivant"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "affiche la liste des fichiers et leur état"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "ne pas vérifier le chemin du lien symbolique des fichiers"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "ne pas vérifier le possesseur des fichiers"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "ne pas vérifier le groupe possesseur des fichiers"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "ne pas vérifier les dates de modification des fichiers"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "ne pas vérifier les permissions des fichiers"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "ne pas exécuter le(s) script(s) de vérification"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) GPG V3 DSA"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) PGP V3 RSA/MD5"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "importer une clé publique blindé"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "génération de signature"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "architecture manquante pour %s à %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " dans fichier "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "échec %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "format incorrect: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(ne contient pas de fichier)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "remplacé      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "non installé  "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "sur le réseau "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "fausse couleur"
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(pas d'état)  "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(%3d iconnu)  "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "le paquetage n'as pas de liste de possesseurs/groupes de fichiers\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr ""
 "le paquetage n'a ni la liste des id ni celle des possesseurs de fichiers\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "le groupe %s ne contient aucun paquetage\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "aucun paquetage ne surveille %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "%s malformé: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "aucun paquetage ne correspond à %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "aucun paquetage ne requiert %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "aucun paquetage ne fournit %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "fichier %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "le fichier %s n'appartient à aucun paquetage\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "impossible de lire l'article %u\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(fichiers ajoutés)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(fourniture ajoutée)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "échec de makeTempFile\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: déjà signé par la clé d'ID %s, ignoré\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: échec de la lecture d'import.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: échec de l'import.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: échec de headerRead\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "PAS OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (CLES MANQUANTES:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (CLES NONCREDIBLE:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NON"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "OUI"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dépendance \"B\" a besoin d'une epoch (on suppose qu'elle est la même que "
-"pour \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 "Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les "
 "versions."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich,"
 "IndexRep), pas en tant que chemin."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 "le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 "l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm "
 "pendant l'installation."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2713,12 +2744,12 @@ msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dépendances requises:\n"
 
@@ -2735,47 +2766,47 @@ msgstr "Préparation des paquetages pour l'installation..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ne peut être installé\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Récupération de %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "erreur en lisant %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installation de %s\n"
@@ -2799,87 +2830,92 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "échec de lecture: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "impossible d'avoir le verrou %s sur %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "impossible d'avoir le verrou %s sur %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "différent"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "le paquetage %s est prévu pour une archicture %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "le paquetage %s est prévu pour le système d'exploitation %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "paquetage %s déjà installé"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "le chemin %s du paquetage %s n'est pas relogeable"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 "le fichier %s entre en conflit avec les tentatives d'installation de %s et %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "le fichier %s de l'installation de %s entre en conflit avec le fichier du "
 "paquetage %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "le paquetage %s (plus récent que %s) est déjà installé"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "installer le paquetage %s nécessite %<PRIu64>%co sur le système de fichiers %"
 "s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "installer le paquetage %s nécessite %<PRIu64> i-noeuds sur le système de "
 "fichiers %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s est nécessaire pour %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(déjà installé) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s entre en conflit avec %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "erreur %d inconnue rencontrée en manipulant le paquetage %s"
@@ -2904,57 +2940,57 @@ msgstr "Ligne de données incomplète à %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Trop d'arguments dans la ligne de données à %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Mauvais numéro d'arch/OS: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "valeur par défaut imcomplète à la ligne %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Trop d'arguments pour la valeur par défaut de la ligne %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "':' manquant (trouvé 0x%02x) à %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "argument manquant pour %s à %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s à %s:%d: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "architecture manquante pour %s à %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "mauvaise option '%s' à %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "système inconnu: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Contactez %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture: %s.\n"
@@ -3022,74 +3058,74 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh pad(%d): PASBON, %d octets lus\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "echec de l'exec\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "impossible de lire la signature\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr ""
 "Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de "
 "macros\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 #, fuzzy
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "Somme MD5: "
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Hachage de l'entête SHA1: "
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Entête "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n"
@@ -3104,71 +3140,66 @@ msgstr "manquant %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "dépendances non satisfaites pour %s: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "{ manquant après %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "} manquant après %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "tag format vide"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "tag name vide"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "tag inconnu"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] attendu à la fin du tableau"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "] innatendu"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "} innatendu"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? attendu dans l'expression"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ attendu après ? dans l'expression"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} attendu dnas l'expression"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": attendu derrière la sous-expression de ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ attendu après : dans l'expression"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| attendu a la fin de l'expression"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "itérateur de tableau utilisé avec des tableaux de tailles différentes"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "type de données %d non supporté\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "initialiser la base de données"
@@ -3183,209 +3214,209 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "vérifier les fichiers de la base de données"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nom de tag non-reconnu: \"%s\" ignoré\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ne peut ouvrir l'index %s en utilisant db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ne peut ouvrir l'index %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: on saute"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en stockant l'article nº%d dans %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: on saute"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: l'entête nº%u endommagé a été téléchargé -- ignoré.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erreur(%d) en affectant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en stockant l'article \"%s\" dans %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en enlevant l'article \"%s\" de %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: on saute"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "aucun dbpath fourni"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "la base de données temporarire %s existe déjà\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle "
 "qu'elle est\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 "remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une "
 "récupération"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "erreur db%d(%d) de %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "erreur db%d(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "impossible d'avoir le verrou %s sur %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "partagé"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "exclusif"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "options de db inconnues: \"%s\" ignoré.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s est une valeur numérique invalide, ignoré\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s est une valeur 'long' trop petite ou trop grande, ignoré\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s est une valeur entière trop petite ou trop grande, ignoré\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
@@ -3395,7 +3426,7 @@ msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "système inconnu: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3455,27 +3486,27 @@ msgstr "La macro %%%s (%s) n'est plus utilisée en dessous du niveau %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Option inconnue %c dans %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Profondeur de récursion(%d) plus grande que le max(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "%c non terminé: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Un %% est suivi d'une macro in-analysable\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Macro %%%.*s non trouvé, ignoré\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Tampon cible en surcharge\n"
 
@@ -3494,32 +3525,32 @@ msgstr "Fichier %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Le fichier %s est plus petit que %u octets\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
@@ -3540,27 +3571,27 @@ msgstr "erreur: "
 msgid "warning: "
 msgstr "attention: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "l'allocation de mémoire (%u octets) a retourné NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "signature V3 DSA: "
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(pas d'erreur)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Impossible de lire le fichier spec à %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "le port dans l'url doit être un nombre\n"
 
@@ -3573,6 +3604,24 @@ msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dépendance \"B\" a besoin d'une epoch (on suppose qu'elle est la même "
+#~ "que pour \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "type de données %d non supporté\n"
+
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n"
 
index b42c4a1..ee20688 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
 "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
 "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Þýði fyrir markkerfi %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr ""
@@ -112,235 +112,235 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM útgáfa %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Höfundarréttur (C) 1998-2000 - Red Hat Inc"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Þessu má dreifa frjálst samkvæmt skilmálum GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "safnskráarsmíð brást: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr ""
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Get ekki opnað tempi skrá.\n"
 
@@ -415,150 +415,150 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "vantar '(' í  %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "vantar ')' í %s %s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "vantar '(' í  %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Tvær skrár á einni línu: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Skráin er tvítekin: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Skráin fannst ekki: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "%s brást\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -569,47 +569,47 @@ msgstr ""
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PreUn skrá: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Skráin fannst ekki með 'glob': %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Gat ekki opnað %%files skrána %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "lína: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Ógild skrá %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
+msgstr "%s brást\n"
 
 #: build/files.c:2257
 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
@@ -669,161 +669,161 @@ msgstr ""
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "lína: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PreIn skrá: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PreUn skrá: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PreIn skrá: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PostIn skrá: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PostUn skrá: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Gat ekki opnað PostIn skrá: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Get ekki opnað VerifyScript skrá: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Gat ekki ritað haus í %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Get ekki ritað í pakka: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Get ekki opnað sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki ritað haus í %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Get ekki lesið innihald %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Get ekki ritað innihald í %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Skrifaði: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "lína %d: %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Gat ekki keyrt %s (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr ""
@@ -863,17 +863,17 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "lína %d: Óleyfilegur rofi %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr ""
@@ -883,157 +883,152 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Get ekki opnað táknmynd %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki lesið táknmynd %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "lína %d: Tag tekur einungis eitt tákn: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "lína %d: Ólöglegt tákn '-' í %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "lína %d: Ólöglegt tákn '-' í %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "lína %d: Ólöglegt tákn '-' í %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "lína %d: Skemmt tag: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "lína %d: Tómt tag: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "lína %d: Epoch/Serial svæðið verður að innihalda tölu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "lína %d: Óleyfilegur rofi %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr ""
@@ -1043,32 +1038,32 @@ msgstr ""
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Slæmt ílag: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skrá\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1078,42 +1073,47 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "lína %d: Ógilt viðfang við %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Ógilt %s tákn: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr ""
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "lína %d: Óleyfilegur rofi %s: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1154,36 +1154,36 @@ msgstr "l
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Get ekki opnað %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1309,20 +1309,20 @@ msgstr "ekki sko
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
@@ -1351,80 +1351,80 @@ msgstr ""
 msgid "override target platform"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s brást\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "gat ekki ritað öll gögn í %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "%s brást\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Skrá %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "gat ekki fundið %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr ""
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1494,34 +1494,35 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr ""
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr ""
 
@@ -1555,6 +1556,37 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "búa til undirskrift"
 
+#: lib/formats.c:629
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+msgid "not installed"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "deildann"
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "vantar     %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1580,42 +1612,42 @@ msgstr "gat ekki opna
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s vistað sem %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s búið til sem %s\n"
@@ -1695,32 +1727,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1848,229 +1880,229 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "fyrirspurn/yfirferð á pakkann sam á skrá"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakkaskrá>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "birta einungis stillingaskrár (innifelur -l)"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakkaskrá>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "setja inn pakka"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "birta einungis stillingaskrár (innifelur -l)"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gömul>=<ný>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "uppfæra pakka"
 
@@ -2207,415 +2239,413 @@ msgstr ""
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "ekki yfirfara stærð skráa"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "ekki yfirfara symlink slóð skráa"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "ekki yfirfara eiganda skráa"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "ekki yfirfara hop skráa"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "ekki yfirfara heimildir skráa"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "ekki yfirfara stærð skráa"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "ekki yfirfara skrárnar í pakkanum"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "ekki yfirfara skrárnar í pakkanum"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 #, fuzzy
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "búa til undirskrift"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "búa til undirskrift"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "búa til undirskrift"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "viðfang vantar fyrir %s á %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skrá\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s brást\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "gat ekki opnað %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s brást\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "Get ekki lesið %s: %s.\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "pgp brást\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2630,12 +2660,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "gat ekki útbúið pakkaskilyrði:\n"
@@ -2653,47 +2683,47 @@ msgstr ""
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "Skráin %s er ekki venjuleg skrá.\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr ""
@@ -2717,80 +2747,85 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2815,57 +2850,57 @@ msgstr ""
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "viðfang vantar fyrir %s á %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "get ekki opnað %s á %s:%d: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "ólöglegur rofi '%s' á %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Get ekki opnað %s til lesturs: %s.\n"
@@ -2933,71 +2968,71 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "ggp brást\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg get ekki lesið undirskriftina\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "get ekki lesið undirskriftina\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
@@ -3012,74 +3047,69 @@ msgstr "vantar     %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði fyrir %s-%s-%s: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 #, fuzzy
 msgid "missing { after %"
 msgstr "vantar     %s"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 #, fuzzy
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "vantar     %s"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 #, fuzzy
 msgid "unknown tag"
 msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr ""
@@ -3092,204 +3122,204 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "get ekki opnað %s index með db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "get ekki opnað %s index\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "deildann"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "einka"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Get ekki opnað %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Get ekki opnað %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Get ekki opnað tempi skrá.\n"
@@ -3299,7 +3329,7 @@ msgstr "Get ekki opna
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Óþekkt eða óvænt villa"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3359,27 +3389,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Óþekkt viðfang %c í %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Fjölvi %%%.*s fannst ekki. Sleppi\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr ""
 
@@ -3398,32 +3428,32 @@ msgstr "Skr
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Skráin %s er minni en %u bæti\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s brást\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
@@ -3444,27 +3474,27 @@ msgstr "villa: "
 msgid "warning: "
 msgstr "aðvörun: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "minnisfrátekt (%u bæta) skilaði NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(engin villa)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Gat ekki lesið spec skrá frá %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "gátt slóðar verður að vera tala\n"
 
@@ -3478,6 +3508,10 @@ msgstr "%s rmdir %s br
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "ekki skoða pakkaskilyrðin"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
+
 #~ msgid "pgp failed\n"
 #~ msgstr "pgp brást\n"
 
index fa08e44..e8abd07 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-30 07:20+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
 "Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -66,17 +66,17 @@ msgstr "Creazione piattaforma target in corso: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Creazione per il target %s in corso\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "l'argomento non è un pacchetto RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "impossibile riaprire payload: %s\n"
@@ -120,22 +120,22 @@ msgstr "Opzioni Installa/Aggiorna/Rimuovi:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opzioni comuni per tutte le modalità rpm ed eseguibili:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "Versione RPM %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -143,128 +143,128 @@ msgstr ""
 "Questo programma può essere ridistribuito liberamente sotto i termini della "
 "GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Errore interno durante la processazione dell'argomento (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "è possibile specificare solo una modalità principale"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "è possibile eseguire solo un tipo di interrogazione/verifica per volta"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "flag d'interrogazione inaspettati"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato d'interrogazione inaspettato"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "origine d'interrogazione inaspettata"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "è possibile forzare solo i processi d'installazione, aggiornamento rmsource "
 "e rmspec"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "i file possono essere riposizionati solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "impossibile usare --prefix con --relocate o --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate e --excludepath possono essere usati solo quando si installano "
 "nuovi pacchetti"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix può essere usato solo quando si installano nuovi pacchetti"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "gli argomenti per --prefix devono iniziare con /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--hash (-h) può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--percent può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--replacepkgs può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--excludedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--includedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "è possibile specificare solo uno tra  --excludedocs e --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignorearch può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoreos può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoresize può essere specificato solo durante l'installazione del "
 "pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches può essere specificato solo durante la rimozione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--allfiles può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb può essere specificato solo durante l'installazione e la rimozione "
 "del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
 "le opzioni per la disabilitazione dello script possono essere specificate "
 "solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
 "le opzioni di disabilitazione dell'attivazione possono essere specificate "
 "solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps può essere specificato solo durante la creazione, ricreazione, "
 "ricompilazione, installazione, eliminazione e verifica del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
 "--test può essere specificato solo durante l'installazione, rimozione e "
 "creazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -304,86 +304,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) può essere specificato solo durante l'installazione, la "
 "rimozione, l'interrogazione e nei processi di ricreazione del database"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "gli argomenti per --root (-r) devono iniziare con /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "nessun file da firmare\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "impossibile accedere il file %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Inserire la frase chiave:"
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "La frase chiave risulta valida.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Spec %%_signature invalida nel file macro.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "è possibile usare --sign solo durante la compilazione del pacchetto"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "creazione di una pipe per --pipe fallita: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "exec fallito\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "non è stato specificato alcun file del pacchetto per la ricompilazione"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "non è stato specificato alcun file spec per la compilazione"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "non è stato specificato alcun file tar per la compilazione"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per la rimozione"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per l'installazione"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "non è stato specificato alcun argomento per la verifica"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "non è stato specificato alcun argomento"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n"
 
@@ -461,149 +461,149 @@ msgstr "&& e || non supportati per le stringhe\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "errore di sintassi nell'espressione\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "Errore TIMECHECK: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "'(' mancante in %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "')' mancante in %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Token %s non valido: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%s mancante in %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Nessuno spazio segue %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Sintassi non corretta: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Spec della modalità errata: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Spec dirmode errata: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Lunghezza locale inusuale: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Locale doppione %.*s in %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Token %s non valido: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Un solo argomento per %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Due file su di una riga: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Il file deve iniziare con \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Impossibile unire %%doc speciali con altri formati: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "Algoritmo digest file sconosciuto %u , ritorno a MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "File elencato due volte: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Il Symlink si riferisce a BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Il file non corrisponde al prefisso (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "File non trovato: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: impossibile caricare tag sconosciuto (%d).\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: lettura chiave pubblica fallita.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: lettura policy *.te fallita.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: lettura chiave pubblica fallita.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Macro %%%s non è in grado di espandersi\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -615,37 +615,37 @@ msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob non permesso: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "File non trovato da glob: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Impossibile aprire %%files file %s: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "riga: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "File errato: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Proprietario/gruppo errato: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Controllo per file scompattato/i in corso: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -654,9 +654,9 @@ msgstr ""
 "Trovato/i file installati (ma scompattati):\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Elaborazione file in corso: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -717,158 +717,158 @@ msgstr "lettura cpio_copy fallita: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: linea: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file PreUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file PostUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file VerifyScript: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire file script Trigger: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: apri %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s non è un pacchetto RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: lettura intestazione da %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Compressione payload sconosciuta: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Impossibile creare una regione dell'intestazione immutabile.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Impossibile salvare intestazione di temp\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Dati CSA errati\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Generazione firma in corso: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Impossibile ricaricare intestazione della firma.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile leggere intestazione da %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile salvare intestazione su %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile leggere payload da %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile salvare payload su %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Scritto: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Esecuzione(%s) in corso: %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Esecuzione di %s fallita (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile generare nome del file di output per il pacchetto %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "riga %d: secondo %s\n"
@@ -908,17 +908,17 @@ msgstr "nessuna descrizione in %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "riga %d: Errore durante l'analisi di %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "riga  %d: Opzione errata %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "riga %d: Troppi nomi: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "riga %d: Pacchetto non esistente: %s\n"
@@ -928,157 +928,152 @@ msgstr "riga %d: Pacchetto non esistente: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "riga %d: Seconda descrizione\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "riga %d: Errore nell'analisi dei %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "riga %d: Secondo elenco di %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "L'architettura è esclusa: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "L'architettura non è inclusa: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS è escluso: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS non è incluso: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "il campo %s deve essere presente nel pacchetto: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Voci %s duplicate nel pacchetto: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire l'icona %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile leggere l'icona %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "riga %d: L'etichetta necessita solo di un token: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "linea %d: Il campo Epoca deve essere un numero: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "riga %d: Versione necessaria: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "riga %d: Etichetta sconosciuta: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "La BuildRoot non può essere vuota\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "La BuildRoot non può essere \"/\"\n"
@@ -1088,32 +1083,32 @@ msgstr "La BuildRoot non può essere \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Origine errata: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Nessun patch number %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Nessun numero sorgente %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "il pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile scaricare nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n"
@@ -1123,27 +1118,27 @@ msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "riga %d: Arg errato su %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "riga %d: Opzione di %%setup errata %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Numero patch non valido %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "riga %d: secondo %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1151,16 +1146,21 @@ msgstr ""
 "riga %d: I token della dipendenza devono iniziare con i caratteri alfa-"
 "numerici, '_' o '/': %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "riga %d: Versione nome del file non permessa: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "riga %d: Versione necessaria: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "riga %d: Numero errato: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1201,37 +1201,37 @@ msgstr "riga %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Non chiuso %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ritorna %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Possiede un %%else con nessun %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Possiede un %%endif con nessun %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "istruzione %%include malformata\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr ""
 "Non è stata trovata alcuna architettura compatibile per la compilazione\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Il pacchetto non possiede alcuna %%description: %s\n"
@@ -1364,18 +1364,18 @@ msgstr ""
 "genera l'intestazione/i del pacchetto compatibile con il packaging (legacy) "
 "rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "non verificare il digest del pacchetto/i"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "non verificare l'intestazione/i del database una volta ripristinata"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "non verificare la firma/e del pacchetto"
 
@@ -1403,80 +1403,80 @@ msgstr "genera la firma PGP/GPG"
 msgid "override target platform"
 msgstr "annulla la piattaforma target"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile chdir in %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s fallito\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "salvataggio di tutti i dati su %s fallito\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) fallita: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load fallita: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "magic_file(ms, \"%s\") fallito: modalità %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Ricerca di %s in corso: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Impossibile trovare %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Impossibile cambiare directory root: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "riga %d: Numero %s errato: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "interrogazione di specfile %s fallita, impossibile analizzare\n"
@@ -1547,34 +1547,35 @@ msgstr "File archive non è nell'intestazione"
 msgid " failed - "
 msgstr " fallito - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "il pacchetto %s è già stato aggiunto, salto %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "il pacchetto %s è stato già aggiunto, sostituzione con %s in corso\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(cached)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib provides)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(cached)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(file db)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db provides)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(non è un numero)"
 
@@ -1607,6 +1608,41 @@ msgstr "(tipo xml non valido)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(non è una firma OpenPGP)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normale        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "sostituito      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "non installato "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "rete condivisa    "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "colore errato   "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "%c %s  mancanti"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(sconosciuto %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1632,43 +1668,43 @@ msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "file %s è su di un dispositivo sconosciuto\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "l'utente %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "il gruppo %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 "file archive %s non è stato trovato nell'elenco dei file di intestazione\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s salvato cme %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir di %s fallito: La cartella non è vuota\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s creato come %s\n"
@@ -1748,32 +1784,32 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BAD, la lettura restituisce %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hdr load: BAD\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature fallita: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead fallita: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread fallito: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s è un Delta RPM e non può essere installato direttamente\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Payload non supportato (%s) nel pacchetto %s\n"
@@ -1899,33 +1935,33 @@ msgstr "debug rpmio I/O"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabella opzioni configurata in modo errato (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "i percorsi exclude devono iniziare con una /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "riposizionamenti devono iniziare con una /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "riposizionamenti devono contenere un ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "i riposizionamenti devono avere una /  che segue ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "aggiungere i pacchetti suggeriti alla transazione"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installare tutti i file, anche le configurazioni che possono altrimenti "
 "essere saltate"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1933,160 +1969,160 @@ msgstr ""
 "rimuovere tutti i pacchetti corrispondenti <package> (normalmente viene "
 "generato un errore se <package> vengono specificati pacchetti multipli)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire lo scriptlet del pacchetto/i"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "riposiziona i file in un pacchetto non-riposizionabile"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "mostra le dipendenze cicliche come avviso"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "rimuovi (disinstalla) il pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "non installare i file di configurazione"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "non installare la documentazione"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "salta i file che presentano un componente che li precede <path> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "rileva i conflitti dei file fra pacchetti"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abbreviazione di --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "aggiorna il pacchetto/i se già installati"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "mostra i segni cancelletto durante l'installazione del pacchetto (buono con -"
 "v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "non verificare l'architettura del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "non verificare il sistema operativo del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "non controllare lo spazio del disco prima dell'installazione"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installa documentazione"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installa i pacchetto/i"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "aggiorna il database, senza modificare il filesystem"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "non installare contesti di sicurezza dei file"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "non riordinare l'installazione del pacchetto per soddisfare le dipendenze"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "non suggerire alcuna risoluzione delle/a dipendenze mancanti"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%pre (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%post (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%preun (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%postun (se esistenti)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet causato/i da questo pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2094,39 +2130,39 @@ msgstr ""
 "aggiorna ad una versione più vecchia del pacchetto (sugli aggiornamenti --"
 "force esegue questa operazione automaticamente)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "mostra le percentuali durante le installazioni del pacchetto"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "riposiziona il pacchetto su <dir>, se trasferibile"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "riposiziona i file dal path <old> su <new>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ignora i file in conflitto fra pacchetti"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "installa nuovamente se il pacchetto è già presente"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "non installare, ma indicare se funziona oppure no"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "aggiorna il pacchetto/i"
 
@@ -2258,426 +2294,421 @@ msgstr "usare il seguente formato di interrogazione"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "visualizzare gli stati dei file elencati"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "non verificare la dimensione dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "non verificare il percorso symlink dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "non verificare il proprietario dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "non verificare il gruppo dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "non verificare l'ora di modifica dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "non verificare la modalità dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "non verificare la dimensione dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "non verificare i contesti di sicurezza dei file"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "non verificare i file nel pacchetto"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "non eseguire gli script di verifica"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "non verificare la firma/e GPG V3 DSA"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "non verificare la firma/e PGP V3 RSA/MD5"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "firma pacchetto/i (identico a --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verifica firma del pacchetto/i"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "cancella le firme del pacchetto"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "importa una chiave pubblica corazzata"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "firma pacchetto/i (identico a --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "genera firma"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "architettura mancante per %s su %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "il pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "scriptlet %s fallita, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "scriptlet %s fallita, segnale %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "scriptlet %s fallita, uscita con stato %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " sul file "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s fallito: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Impossibile cambiare directory root: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "formato incorretto: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(non contiene file)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normale        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "sostituito      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "non installato "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "rete condivisa    "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "colore errato   "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(nessuno stato)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(sconosciuto %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "il pacchetto non possiede alcun elenco gruppo/proprietario dei file\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr ""
 "il pacchetto non possiede ne un proprietario del file ne un elenco id\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "il gruppo %s non contiene alcun pacchetto\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "nessun pacchetto attiva %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "%s malformato: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "nessun pacchetto corrisponde a %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "nessun pacchetto necessita di %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "nessun pacchetto fornisce %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "file %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "il file %s non è posseduto da alcun pacchetto\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "numero del pacchetto non valido: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "il record %lu non può essere letto\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(file aggiunti)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(provisioning aggiunto)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite fallito: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush fallito: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMkTemp fallito\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: è stato già firmato dall'ID %s della chiave, omissione in corso\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: lettura importazione fallita(%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: importazione fallita.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead fallito\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: La regione header immutabile non può essere letta. Pacchetto corrotto?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NON OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (CHIAVI MANCANTI:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NO "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "SI"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La dipendenza \"B\" necessita di un'epoca (assumendo una stessa epoca di \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 "PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come "
 "percorsi."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "il/i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 "il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 "le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro "
 "caricamento."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 "l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti "
 "nell'intestazione."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "le scriptlet del pacchetto potrebbero accedere al database rpm durante "
 "l'installazione."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "supporto interno per gli script lua."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 #, fuzzy
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr "l'algoritmo digest di checksum dei file è configurabile per pacchetto"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2692,12 +2723,12 @@ msgstr "apertura di %s fallita: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "tag sconosciuto: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dipendenze fallite:\n"
 
@@ -2714,47 +2745,47 @@ msgstr "Preparazione pacchetti per l'installazione..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s non può essere installato\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Ripristino di %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "errore di lettura dal file %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "installazione di %s in corso\n"
@@ -2776,66 +2807,71 @@ msgstr "versione del pacchetto RPM non supportata"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "lettura fallita: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "non è un pacchetto rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "impossibile creare il lock di transazione su %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "attesa del lock di transazione per %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "diverso"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "il pacchetto %s è stato ideato per una architettura %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "il pacchetto %s è stato ideato per un sistema operativo %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "il pacchetto %s è già installato"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "il percorso %s nel pacchetto %s non è riposizionabile"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 "il file %s entra in conflitto durante il tentativo d'installazione di %s e %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "il file %s dell'installazione di %s entra in conflitto con il file del "
 "pacchetto %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr ""
 "il pacchetto %s (il quale risulta essere più recente di %s) è già installato"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "l'installazione del pacchetto %s necessita %<PRIu64>%cB sul filesystem %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
@@ -2844,21 +2880,21 @@ msgstr ""
 
 # fix bug 450663
 # (team-it-rev080611)
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s necessario a %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(installato) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s entra in conflitto con %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2885,57 +2921,57 @@ msgstr "Riga dati incompleta su %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Troppi argomenti sulla riga dati di %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Numero arch/OS errato: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Riga di default incompleta su %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Troppi argomenti nella riga di default su %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "':' mancanti (trovato 0x%02x) su %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "argomento mancante per %s su %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "impossibile aprire %s su %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "architettura mancante per %s su %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "opzione errata '%s' su %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Sistema sconosciuto: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Si prega di contattare %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s per la lettura: %m.\n"
@@ -3003,71 +3039,71 @@ msgstr "sigh tag[%d]: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "carico sigh: BAD\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh pad(%zd): BAD, lettura %zd byte\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) fallito\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Impossibile creare la pipe per la firma: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "esecuzione gpg fallita (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "impossibile leggere la firma\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "Impossibile leggere la regione immutabile dell'header. Pacchetto corrotto?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Specifica %%_signature non valida nel file macro\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel file macro\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD5 digest:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Digest SHA1 Header:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Header "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n"
@@ -3082,71 +3118,66 @@ msgstr "%c %s  mancanti"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Dipendenze non soddisfatte per %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "{ mancante dopo %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "} mancante dopo %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "formato etichetta vuoto"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "nome etichetta vuoto"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "etichetta sconosciuta"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] previsto alla fine dell'array"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "] inaspettata"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "} inaspettata"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? previsto come espressione"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ previsto dopo ? come espressione"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} previsto come espressione"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": previsti dopo l'espressione secondaria ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ previsti dopo : come espressione"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| previsto alla fine dell'espressione"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "Iteratore di array usato con array di dimensioni differenti"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tipo di dati %d non supportati\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "inizializza database"
@@ -3161,208 +3192,208 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verifica file del database"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nome etichetta non riconosciuto: \"%s\" ignorato\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d non disponibile\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "impossibile aprire l'indice %s utilizando db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "impossibile aprire l'indice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "non è stato impostato alcun dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: salto"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record #%d nel %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec fallito: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp fallito: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: salto"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ripresa intestazione #%u danneggiata -- omissione in corso.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: impossibile leggere intestazione su 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "errore(%d) nell'impostazione del record #%d dell'intestazione per la "
 "rimozione di %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "errore(%d) nell'impostazione dei record \"%s\" dall'indice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record \"%s\" nel %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella rimozione del record \"%s\" da %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "errore(%d) nell'allocazione di una nuova istanza del pacchetto\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: salto"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record %s nel %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "non è stato impostato alcun dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "%s del database provvisorio è già esistente\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "impossibile creare la cartella %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 "#%u dell'intestazione nel database è incorretto -- omissione in corso.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "impossibile aggiungere il record originariamente su %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "ricompilazione database fallita: sarà implementato il database originale\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "sostituzione del vecchio database con il nuovo database fallita!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "per eseguire un ripristino sostituire i file in %s con i file di %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "rimozione della directory %s fallita: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "errore(%d) db%d da %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "errore(%d) db%d: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "impossibile connettere %s su %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "condiviso"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "esclusivo"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "opzione db non riconosciuta: \"%s\" ignorata.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s presenta un valore numerico non valido, omesso\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s presenta un valore lungo troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s presenta un valore intero troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr "Impossibile ottenere il lock sul db %s, ritento... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Impossibile effettuare initDB %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire il database: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Impossibile determinare l'endian del DB.\n"
 
@@ -3370,7 +3401,7 @@ msgstr "Impossibile determinare l'endian del DB.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3430,27 +3461,27 @@ msgstr "Macro %%%s (%s) non è stato utilizzato sotto il livello %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Opzione %c sconosciuta in %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Profondità(%d) di ricorsione maggiore del valore massimo(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "%c non terminato: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Un/a %% è seguito/a da una macro non analizzabile\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Macro %%%.*s non trovata, omissione in corso\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Target buffer overflow\n"
 
@@ -3469,32 +3500,32 @@ msgstr "File %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "File %s è più piccolo di %u byte\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "impossibile creare la cartella %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "sintassi non valida nella scriptlet lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "sintassi non valida nello script lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "lua script fallito: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "sintassi non valida nel file lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "lua hook fallito: %s\n"
@@ -3515,27 +3546,27 @@ msgstr "errore: "
 msgid "warning: "
 msgstr "avvertimento: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "allocazione memoria (%u byte) ritornata NULLA.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "firma %sV%d %s : %s, ID chiave %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(nessun errore)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Impossibile leggere il file spec da %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "la porta url deve essere un numero\n"
 
@@ -3548,6 +3579,23 @@ msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "non verificare firma header+payload"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: lettura policy *.te fallita.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "riga %d: Secondo elenco di %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dipendenza \"B\" necessita di un'epoca (assumendo una stessa epoca di "
+#~ "\"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tipo di dati %d non supportati\n"
+
 #~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
 #~ msgstr "La sintassi obsoleta non è supportata: %s\n"
 
index be6570e..704ed83 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
 "Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,17 +71,17 @@ msgstr "
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È %s ÍѤ˥ӥë¥ÉÃæ\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "°ú¿ô¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
@@ -123,130 +123,130 @@ msgstr "
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Á´¥â¡¼¥É¡¦¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¶¦Ä̤Υª¥×¥·¥ç¥ó:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï GNU GPL ¤Î²¼¤Ç¼«Í³¤ËÇÛÉۤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "°ú¿ô½èÍý (%d) ¤Ç¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼ :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥á¥¸¥ã¡¼¥â¡¼¥É¤Î¤ß¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤Ï°ìÅ٤˰ì¤Ä¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥é¥°"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥½¡¼¥¹"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¡¢¥½¡¼¥¹ºï½ü¡¢¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü»þ¤Î¤ß¶¯À©¤Ç¤­"
 "¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤Î¤ßºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "--prefix ¤Ï --relocate ¤ä --excludepath ¤È¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ¤È --excludepath ¤Ï¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤÇ"
 "¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix ¤Ï¿·µ¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs ¤È --includedocs ¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î"
 "¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
 "¥È¥ê¥¬¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê"
 "¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -270,13 +270,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®/¥ê¥Ó¥ë¥É/¥ê¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë/¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/¸¡¾Ú»þ¤Î¤ß"
 "»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -284,86 +284,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/Ì䤤¹ç¤ï¤»/¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ºÆ¹½ÃÛ»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ"
 "¤¹"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "½ð̾¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î̵¸ú¤Ê %%_signature »ØÄê¡£\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "¥ê¥Ó¥ë¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "¸¡¾Ú¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
@@ -441,149 +441,149 @@ msgstr "&& 
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "¼°Ãæ¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK ¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "%s ¤Ë '(' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "%s(%s ¤Î¸å¤Ë ')' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%s ¤¬ %s %s ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "%s() ¤Ë³¤¯¶õÇò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "°Û¾ï¤Ê¥í¥±¡¼¥ëĹ: \"%.*s (%%lang(%s))\"\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "¥í¥±¡¼¥ë %.*s ¤Î½ÅÊ£¤¬ %%lang(%s) ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "%%docdir ¤Î°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ä¤Î¤ß¤Ç¤¹\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "1 ¹Ô¤Ë 2 ¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"/\" ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "¾¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤ÇÆÃÊ̤ʠ%%doc ¤òº®¤¼¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬2²óɽµ­¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬ BuildRoot ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï prefix (%s) ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥° (%d) ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: ¸ø³«¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: ASCII·Á¼°¤Î¸ø³«¸°¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: *.te ¥Ý¥ê¥·¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: ¸ø³«¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -595,37 +595,37 @@ msgstr "
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (by glob): %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "%%files ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\\n\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "%s¹ÔÌÜ: \n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½êÍ­¼Ô/¥°¥ë¡¼¥×: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "¿­Ä¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡ººÃæ: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -634,9 +634,9 @@ msgstr ""
 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß(¤¿¤À¤·Ì¤¿­Ä¥)¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½èÍýÃæ: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -697,158 +697,158 @@ msgstr "cpio_copy 
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s¹ÔÌÜ: \n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "PreIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "PreUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "PreIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "PostIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "PostUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "PostIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "VerifyScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "TriggerScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s ¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: %s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥À¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥¤¥³¥ó¥¿¥¤¥×: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "ÉÔÊѥإåÀÎΰè¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "°ì»þ¥Ø¥Ã¥À¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê CSA ¥Ç¡¼¥¿\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "½ð̾¤ÎºîÀ®Ãæ: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "sigtarget %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥Ø¥Ã¥À½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤«¤é Payload Æɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß´°Î»: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "¼Â¹ÔÃæ(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "%s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%s\n"
@@ -888,17 +888,17 @@ msgstr "%%changelog 
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%description ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Ì¾Á°¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
@@ -908,157 +908,152 @@ msgstr "%d 
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤÎÀâÌÀ\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%files ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%files ¥ê¥¹¥È\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS ¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS ¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "%s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤ËɬÍפǤ¹: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Ë %s ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥¤¥³¥ó¥¿¥¤¥×: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥¿¥°¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤ò 1¤Ä¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔ´°Á´¤Ê·Á¤Î¥¿¥°: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¶õ¤Î¥¿¥°: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Prefix ¤Ï \"/\" ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Docdir ¤Ï '/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Epoch/Serial ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê½¤¾þ»Ò %s : %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê BuildArchtecture ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¤Ë¤»¤Î¥¿¥° %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î»ØÄê: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot ¤Ï \"/\" ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot ¤Ï \"/\" ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
@@ -1068,32 +1063,32 @@ msgstr "BuildRoot 
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥½¡¼¥¹: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥ÁÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹ÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "nosource %s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "%%setup ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
@@ -1103,43 +1098,48 @@ msgstr "%%setup 
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%setup ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê %%setup ¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 "%d ¹ÔÌÜ: °Í¸À­¤òɽ¤¹¸ì¤Ï±Ñ¿ô»ú¤«¡¢'_'¡¢'/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÉÕ¤±¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1180,36 +1180,36 @@ msgstr "%d 
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if ¤¬ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%else ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%endif ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê %%include ¹Ô¤Ç¤¹\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "ºîÀ®(build)²Äǽ¤Ê¸ß´¹¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï %%description ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
@@ -1334,18 +1334,18 @@ msgstr "
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "(¸Å¤¤) rpm[23] ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "¼èÆÀ¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥Ø¥Ã¥À¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
@@ -1373,80 +1373,80 @@ msgstr "PGP/GPG 
 msgid "override target platform"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤ò¶¯À©»ØÄê"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s¡£\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "%d 
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£²òÀϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
@@ -1517,34 +1517,35 @@ msgstr "
 msgid " failed - "
 msgstr "¼ºÇÔ - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ %s ¤ÈÃÖ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ¤ß)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib Äó¶¡)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ¤ß)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(files ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(provides ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
@@ -1577,6 +1578,41 @@ msgstr "(
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(OpenPGP ½ð̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Ä̾        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ÃÖ´¹          "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "̤¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¶¦Í­    "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¿§    "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "%c %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(̤ÃΤΠ%3d)  "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1602,42 +1638,42 @@ msgstr "%s 
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥È¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s %s ¤Î unlink ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
@@ -1718,32 +1754,32 @@ msgstr "
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥í¡¼¥É: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1877,31 +1913,31 @@ msgstr "rpmio 
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "½ü³°¤¹¤ë¥Ñ¥¹¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ/ ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤Î¼¡¤Ë / ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÄó°Æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "ÀßÄ꤬¥¹¥­¥Ã¥×¤ò»Ø¼¨¤·¤Æ¤¤¤Æ¤â¡¢Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1909,158 +1945,158 @@ msgstr ""
 "<package> ¤È°ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Á´¤Æ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹(Ä̾ï¤Ï <package> ¤¬Ê£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã"
 "¥±¡¼¥¸¤ò»Ø¤¹¾ì¹ç¤Ï¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸»ØÄê¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "ºÆÇÛÃÖÉÔ²Äǽ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "°Í¸¤Î¥ë¡¼¥×¤ò·Ù¹ð¤È¤·¤Æɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü (¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "¥Ñ¥¹ <path> Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò¸¡ÃΤ·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs ¤È --replacefiles ¤òû½Ì¤·¤¿¤â¤Î"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¾ì¹ç¤Î¤ß¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ä¤ì¤Æ '#' ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹ (-v ¤È»ÈÍѤ¹¤ë¤ÈÎɤ¤)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÂоݥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÂоݠOS ¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "°Í¸À­¤òËþ¤¿¤¹°Ù¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½ç½ø¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "ÉÔ­¤¹¤ë°Í¸´Ø·¸¤Î²ò·è¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerprein ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerin ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "%%triggerpostun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2068,39 +2104,39 @@ msgstr ""
 "¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹(¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î --force "
 "¤Ï¤³¤ì¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¹Ô¤¤¤Þ¤¹)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëºÝ¤Ë¥Ñ¡¼¥»¥ó¥Èɽ¼¨¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¤é¤Ð¡¢ <dir> ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "¥Ñ¥¹ <old> ¤«¤é¥Ñ¥¹ <new> ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤µ¤»¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤âºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤»¤º¤Ë¡¢¥Æ¥¹¥È¤Î¤ß¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¡£"
 
@@ -2230,419 +2266,415 @@ msgstr "
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "Îóµó¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ­¼Ô¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ­¥°¥ë¡¼¥×¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇ½ª¹¹¿·Æü¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥â¡¼¥É¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "¸¡¾Ú¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "GPG V3 RSA ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "PGP V3 RSA/MD5 ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹ (--resign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "ASCII ²½¤µ¤ì¤¿¸ø³«¸°¤ò¼è¤ê¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë (--addsign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "%s ÍѤΥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤ì¤Ï¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£waitpid (%d)¡£rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È %s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%d)¡£%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¿­Ä¹¤Ë¼ºÇÔ%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr ": ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "Ä̾        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "ÃÖ´¹          "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "̤¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¶¦Í­    "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¿§    "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(¾õÂ֤ʤ·)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(̤ÃΤΠ%3d)  "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô/¥°¥ë¡¼¥×°ìÍ÷¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô¤â id ¥ê¥¹¥È¤â»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ë°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥È¥ê¥¬¡¼¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê %s »ØÄê: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "%s ¤òɬÍפȤ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "%s ¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤É¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤â°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %u ¤ÏÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(files ¤ËÄɲúѤß)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(provide¤ËÄɲúѤß)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "makeTempFile ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: ¥­¡¼ ID %s ¤Ë¤è¤ê´û¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿(%d)¡£\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "OK ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr "(¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¸°:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr "(¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¤¸°:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NO "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "YES"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\" ¤Î°Í¸À­¤Ï epoch ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ (\"A\" ¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Æ)\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 "¡ÖPreReq:¡×¡ÖProvides:¡×¡ÖObsoletes:¡×¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¡¢¥Ñ¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ (dirName, baseName, dirIndex) ¤ÎÁȤdzÊǼ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¡Ö./¡×ÀÜƬ¸ì¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "¡Ö¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾-¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó-¥ê¥ê¡¼¥¹¡×¤¬°ÅÌÛ¤ÇÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¥¿¥°¤¬Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¸å¡¢¾ï¤Ë¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥¤¥ó¥¿¥×¥ê¥¿¡¼¤¬¥Ø¥Ã¥À¤«¤é°ú¿ô¤ò»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë·²¤¬´°Á´¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤â¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬ rpm ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "lua ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÆâÉô¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2657,12 +2689,12 @@ msgstr "%s 
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "°Í¸À­¤Î·çÇ¡:\n"
 
@@ -2679,47 +2711,47 @@ msgstr "
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¼èÆÀÃæ\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ - Å¾Á÷¤Ë¼ºÇÔ - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
@@ -2743,86 +2775,91 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¼ºÇÔ: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s: rpm ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤ÎºîÀ®"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤òºîÀ®Ãæ(%p, %p)\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "°Û¤Ê¤ë"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¸þ¤±¤Ç¤¹"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s OS ¸þ¤±¤Ç¤¹"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "¥Ñ¥¹ %s (%s ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸) ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %s ¤È %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s (¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é) ¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤"
 "¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s (%s ¤è¤ê¿·¤·¤¤¤â¤Î) ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %<PRIu64>%cB ¤Î¥¹¥Ú¡¼¥¹¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤"
 "¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç)"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %<PRIu64> ¤Î inode ¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·"
 "¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç)"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤ËɬÍפȤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß)"
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼ %d ¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÁàºîÃæ¤ËȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿"
@@ -2847,57 +2884,57 @@ msgstr "%s:%d 
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¡¼¥¿¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê arch/os ÈÖ¹æ: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d ¤ÇÉÔ´°Á´¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%02x ¤¬¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿) (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "%s ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s:%d): %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "%s ÍѤΥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹: '%s' (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s¡£\n"
@@ -2965,72 +3002,72 @@ msgstr "
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "½ð̾¤ÎÆɤ߹þ¤ß: ÉÔÀµ¡£\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "½ð̾¤Î pad ¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢%d ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "½ð̾¤Î¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢fstat(2) ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg ¤¬½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "½ð̾¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤ÎÉÔÀµ¤Ê %%_signature\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_gpg_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 #, fuzzy
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À SHA1 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "½ð̾³Îǧ: °Û¾ï¤Ê¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "½ð̾: Ì¤ÃÎ(%d)\n"
@@ -3045,71 +3082,66 @@ msgstr "%c %s 
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸À­¤òËþ¤¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "% ¤Î¸å¤Ë { ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "%{ ¤Î¸å¤Ë } ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°Ì¾"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î¸å¤Ë ] ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ë } ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "? ¥µ¥Ö¼°¤Î¸å¤Ë : ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ç : ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "¼°¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë | ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î·«¤êÊÖ¤·»ØÄ꤬¡¢¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ëÇÛÎó¤Î´Ö¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤¹¡£"
@@ -3124,205 +3156,205 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°Ì¾: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò db%d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¼èÆÀ»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É #%d ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 "rpmdb: ÇË»¤·¤¿¥Ø¥Ã¥À¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ #%u ¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥Ø¥Ã¥À #%d ¥ì¥³¡¼¥É¤Ë %s ¤Îºï½ü¤òÀßÄê»þ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - \"%s\" ¤Î¥ì¥³¡¼¥ÉÀßÄê»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤«¤éºï½ü»þ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Î³ä¤êÅö¤Æ»þ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É %s ¤ò %s ¤Ë¥¹¥È¥¢»þ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "°ì»þŪ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ %s ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹Ãæ¤Î¥Ø¥Ã¥À #%u ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹ -- ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "¸µ¡¹ %u ¤Ë¤¢¤Ã¤¿¥ì¥³¡¼¥É¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ: ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ï»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "¸Å¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¿·¤·¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "Éü¸µ¤¹¤ë¤Ë¤Ï %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d) (%s ¤Ë¤ª¤¤¤Æ): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "%s¥í¥Ã¥¯¤ò³ÍÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s/%s)\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "¶¦Í­"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "ÇÓ¾"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¤Ê¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂ礭/¾®¤µ²á¤®¤ëlongÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂ礭/¾®¤µ²á¤®¤ëÀ°¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
@@ -3332,7 +3364,7 @@ msgstr "
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3392,27 +3424,27 @@ msgstr "
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %c (%s(%s)Ãæ¤Ë)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "ºÆµ¢¤Î¿¼¤µ (%d) ¤¬ºÇÂçÃÍ (%d) ¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "%% ¤Î¸å¤í¤Ë¹½Ê¸²òÀϤǤ­¤Ê¤¤¥Þ¥¯¥í¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%.*s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î¥ª¡¼¥Ð¥Õ¥í¡¼¤Ç¤¹¡£\n"
 
@@ -3431,32 +3463,32 @@ msgstr "
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %u ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
@@ -3477,27 +3509,27 @@ msgstr "
 msgid "warning: "
 msgstr "·Ù¹ð: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "¥á¥â¥ê³ä¤êÅö¤Æ (%u ¥Ð¥¤¥È) ¤¬ NULL ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "V3 DSA ½ð̾: "
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(¥¨¥é¡¼¤Ê¤·)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "%s ¤«¤é spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url ¥Ý¡¼¥È¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
@@ -3510,6 +3542,22 @@ msgstr "%s: manifest 
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¤È¥Ú¥¤¥í¡¼¥É½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: *.te ¥Ý¥ê¥·¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%files ¥ê¥¹¥È\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\" ¤Î°Í¸À­¤Ï epoch ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ (\"A\" ¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Æ)\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
 #~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
 #~ msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
index a49fc57..5e071e9 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
 "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
 "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦ÀÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "payload¸¦ ´Ù½Ã ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
@@ -114,140 +114,140 @@ msgstr "
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM ¹öÀü - %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº GNU Public License ³»¿¡¼­ ÀÚÀ¯·Ó°Ô Àç¹èÆ÷ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "ÇϳªÀÇ ÁÖ(major) ¸ðµå¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "ÁúÀÇ/°ËÁõ À¯ÇüÀº °¢°¢ ´Ù¸¥ À¯Çü°ú µ¿½Ã¿¡ ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Ç÷¡±× ÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Çü½Ä ÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ ¼Ò½º ÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵å, ¼Ò½º »èÁ¦, spec ÆÄÀÏ »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ¼öÇàµË´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ¿Í --excludepath ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ"
 "½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs ¿Í --includedocs ¿É¼Ç¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "Æ®¸®°Å ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -255,13 +255,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ, ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild), ÀçÄÄÆÄÀÏ(recompile), ¼³Ä¡, »è"
 "Á¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, Á¦À۽ÿ¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -269,87 +269,87 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, ÁúÀÇ, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À籸Ãà½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ "
 "¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase) ÀÔ·Â: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signatureÀÇ ³»¿ëÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦À۽ÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "¾ÆÄ«À̺꠻ý¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild)ÇÒ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ spec ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ tar ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "»èÁ¦ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "°ËÁõ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
 
@@ -427,150 +427,150 @@ msgstr "'&&' 
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼­ ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK ½ÇÆÐ: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "%s(%s¿¡ ')' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ %s ÅäÅ«: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%2$s %3$s¿¡ %1$s °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "%s() ´ÙÀ½¿¡ °ø¹éÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "À߸øµÈ ±¸¹®: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "À߸øµÈ ¸ðµå spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "À߸øµÈ dir¸ðµå spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "ºñÁ¤»óÀûÀΠ·ÎÄÉÀÏ ±æÀÌ: %%lang(%2$s)¿¡ \"%1$.*s\"\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "%%lang(%2$s)¿¡ Áߺ¹µÈ ·ÎÄÉÀÏ %1$.*s°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ %s ÅäÅ«: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "%%docdir¿¡ ÇϳªÀÇ Àμö¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "ÇϳªÀÇ Çà¿¡ µÎ°³ÀÇ ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "ÆÄÀÏÀº ¹Ýµå½Ã \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "ƯÁ¤ %%docÀ» ´Ù¸¥ Çü½Ä°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀÌ Áߺ¹µÊ: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "BuildRoot¿¡ ½Éº¼¸¯¸µÅ©ÇÔ: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ prefix (%s)¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -581,46 +581,46 @@ msgstr "
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "GlobÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "globÀ¸·Î ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ %%files¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "Çà: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "À߸øµÈ ¼ÒÀ¯ÀÚ/±×·ì: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "ÆÄÀϠ󸮠Áß: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -681,158 +681,158 @@ msgstr "cpio_copy 
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "Çà: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "PreUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "PostUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "VerifyScript ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Æ®¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ¿±´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(Àº)´Â RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s¿¡¼­ Çì´õ¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "°íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª(immutable header region)À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "ÀÓ½Ã(temp) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "À߸øµÈ CSA µ¥ÀÌÅÍ\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "¼­¸í »ý¼º Áß: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "¼­¸íÇÒ ´ë»ó %s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "%s¿¡ Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "%sÀÇ payload¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "%s¿¡ payload¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "ÀÛ¼º: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "½ÇÇà Áß(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "%sÀÇ ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇÔ (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãâ·Â ÆÄÀϸíÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
@@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "%%changelog
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%description¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: ÆÐÅ°Áö°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s\n"
@@ -892,157 +892,152 @@ msgstr "%d 
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° ³»¿ë(description)\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%files¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¹Ýµå½Ã %s Ç׸ñ(field)À» Æ÷ÇÔÇؾßÇÔ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %s Ç׸ñ(entry)ÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±׿¡ ÇϳªÀÇ ÅäÅ«¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇѠű×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±װ¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: Prefixes´Â Àý´ë \"/\" ·Î ³¡³ª¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: DocdirÀº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: Epoch/Serial Ç׸ñ(field)Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ %s: ¼ö½ÄÀÚ(qualifier): %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ BuildArchitecture Çü½ÄÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: º¸°Å½º(Bogus) Å±נ%d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "À߸øµÈ ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
@@ -1052,32 +1047,32 @@ msgstr "BuildRoot
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "À߸øµÈ ¼Ò½º: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "ÆÐÄ¡ ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "¼Ò½º ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "nosource %s(À»)¸¦ ´Ù¿î·ÎµåÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "%%setup¿¡¼­ ¿À·ù ¹ß»ý: %s\n"
@@ -1087,27 +1082,27 @@ msgstr "%%setup
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ %s ¿É¼Ç: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1115,16 +1110,21 @@ msgstr ""
 "%d ¹ø° Çà: ÀÇÁ¸¼º ÅäÅ«(token)Àº ¹Ýµå½Ã '¹®ÀÚ-¼ýÀÚ Á¶ÇÕ', '_' ¶Ç´Â '/' ·Î ½Ã"
 "ÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ¸í½ÃµÈ ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1165,36 +1165,36 @@ msgstr "%d 
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if°¡ ´ÝÈ÷Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean¿¡¼­ %d °ªÀÌ ¹ÝȯµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%else°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%endif°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "%%include ¹®ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ È£È¯Çϴ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %%descriptionÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
@@ -1320,20 +1320,20 @@ msgstr "
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
@@ -1362,80 +1362,80 @@ msgstr "PGP/GPG 
 msgid "override target platform"
 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ» ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "%s¿¡ ¸ðµç ÀڷḦ ±â·ÏÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "%d 
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1507,37 +1507,38 @@ msgstr "
 msgid " failed - "
 msgstr " ½ÇÆÐÇÔ - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 #, fuzzy
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmlibÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
 #, fuzzy
 msgid "(db files)"
 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 #, fuzzy
 msgid "(db provides)"
 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db°¡ Á¦°øÇÔ)\n"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
 
@@ -1572,6 +1573,40 @@ msgstr "(
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ PGP ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Á¤»ó(normal)        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced)    "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "net °øÀ¯µÊ          "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "´ÙÀ½À» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½    %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d)    "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1597,42 +1632,42 @@ msgstr "%s(
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "%s »ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "%s ±×·ìÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "Çì´õ ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: ºó µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s %s ¸µÅ© ÇØÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
@@ -1712,32 +1747,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: FreadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1872,34 +1907,34 @@ msgstr "rpmio 
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "Á¦¿Ü½Ãų °æ·Î´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' À» Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' µÚ¿¡ '/' °¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "ƯÁ¤ ÆÄÀÏÀ» »ý·«Çϱâ À§ÇÑ ¼³Á¤ÀÌ Àû¿ëµÈ °æ¿ì¿¡µµ, ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏÀ» ¼³"
 "Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1907,166 +1942,166 @@ msgstr ""
 "<ÆÐÅ°Áö> À̸§°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö´Â ¸ðµÎ Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù (<ÆÐÅ°Áö>¿¡ ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö"
 "¸¦ µ¿½Ã¿¡ ÁöÁ¤ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ (Á¦°Å) »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<ÆÐÅ°Áö>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "<°æ·Î>·Î ½ÃÀ۵Ǵ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<°æ·Î>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs ¿Í --replacefiles ¿É¼ÇÀ» µ¿½Ã¿¡ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ Çؽø¶Å©(#)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù (-v ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï"
 "´Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ Àü¿¡ µð½ºÅ© °ø°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϵµ·Ï Àç¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 "ÀÌ ÆÐÅ°Áö¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö "
 "¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerprein ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerin ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerpostun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2074,40 +2109,40 @@ msgstr ""
 "ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ ÆÐÅ°Áö·Î ´Ù¿î±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--force ¿É¼ÇÀ» »ç¿ë½Ã¿¡´Â ÀÌ ¿É¼Ç"
 "ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ ÆÛ¼¾Æ®(%)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ Àִ ÆÐÅ°ÁöÀÇ °æ¿ì, ÁöÁ¤ÇÑ <µð·ºÅ丮>·Î Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<µð·ºÅ丮>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î Àִ °æ¿ì¿¡µµ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê°í, Á¦´ë·Î ¼³Ä¡µÇ´ÂÁö¸¸ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
 
@@ -2243,431 +2278,427 @@ msgstr "
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "³ª¿­µÈ ÆÄÀÏÀÇ »óÅÂ(state)¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© °æ·Î¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ±×·ìÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ÃÖÁ¾ º¯°æ ½Ã°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¸ðµå¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 #, fuzzy
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "%verifyscript¸¦ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 #, fuzzy
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
 "$d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
 "$d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " ´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%2$s ÆÄÀÏÀÇ %1$s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %3$s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Çü½Ä: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "Á¤»ó(normal)        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced)    "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "net °øÀ¯µÊ          "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½) "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d)    "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 #, fuzzy
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "%s ±×·ìÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â(trigger) ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ À߸øµÊ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ µé¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u(Àº)´Â ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 #, fuzzy
 msgid "(added files)"
 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 #, fuzzy
 msgid "(added provide)"
 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (Á¦°øÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "makeTempFileÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¾ÊÀ½"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "È®ÀÎ"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (Å°¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (Å°¸¦ ½Å·ÚÇÒ ¼ö ¾øÀ½:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "¾Æ´Ï¿À"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "¿¹"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\" ÀÇÁ¸¼ºÀº Áß¿ä½Ã µÇ´Â °Í(epoch)À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù (\"A\" ·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù)\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2682,12 +2713,12 @@ msgstr "%s(
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
@@ -2705,47 +2736,47 @@ msgstr "
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù - Àü¼Û(transfer)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ÃֽŠ¹öÀüÀÇ RPMÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
@@ -2769,85 +2800,90 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "%2$s ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ %1$s °æ·Î´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "%2$s(¿Í)°ú %3$sÀÇ ¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼­ %1$s ÆÄÀÏÀÌ ¼­·Î Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "%2$s¿¡¼­ ¼³Ä¡µÇ´Â %1$s ÆÄÀÏÀº %3$s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏ°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö (%s º¸´Ù ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö)´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "%4$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ld%3$cb(ÀÌ)°¡ ÇÊ¿äÇÕ"
 "´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "%3$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ldÀÇ ¾ÆÀ̳ëµå(inode)"
 "°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr " (Àº)´Â %s-%s-%s ¿¡¼­ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 #, fuzzy
 msgid "(installed) "
 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr " %s-%s-%s (¿Í)°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2873,57 +2909,57 @@ msgstr "%s
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "À߸øµÈ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ/¿î¿µÃ¼Á¦ ¹øÈ£: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "%2$s¿¡ ':' (0x%1$02x Ã£À½) ÀÌ ¾øÀ½:%3$d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ Àμö°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "%2$sÀÇ %1$s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½:%3$d: %4$s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "%2$s¿¡ À߸øµÈ '%1$s' ¿É¼Ç:%3$d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s.\n"
@@ -2991,71 +3027,71 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signature ³»¿ë(spec)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_gpg_name\"À» ¼³Á¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
@@ -3070,71 +3106,66 @@ msgstr "
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "%s-%s-%s¿¡ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦ ¹ß»ý: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "'%' µÚ¿¡ '{' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "'%{' µÚ¿¡ '}' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "űנÇü½ÄÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "űנÀ̸§ÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "¹è¿­ÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ ']' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ']' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ '}' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '?' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ '?' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '}' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "'?' ÇϺÎÇ¥Çö½Ä(subexpression) µÚ¿¡ ':' ÀÌ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ':' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ '|' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÕ´Ï´Ù"
@@ -3149,211 +3180,211 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 "DB Å±נÃʱâÈ­[dbiTagsInit]: ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº Å±נÀ̸§: \"%s\"(Àº)´Â ¹«½ÃµË´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "db%2$d(À»)¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© %1$s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù - %3$s (%4$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "%s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "%3$s¿¡¼­ %2$s ·¹Äڵ带 »èÁ¦Çϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "»õ·Î¿î ÆÐÅ°Áö¸¦ ¹èÄ¡Çϴ µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "Àӽ൥ÀÌÅͺ£À̽º %s(ÀÌ)°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ ·¹Äڵ堹øÈ£ %u(ÀÌ)°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù -- »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "%u¿¡ Ã³À½ºÎÅÍ ·¹Äڵ带 Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: ¿øº» µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµË´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î ±³Ã¼Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "º¹±¸Çϱâ À§ÇØ %2$sÀÇ ÆÄÀÏÀ» %1$sÀÇ ÆÄÀϷΠ±³Ã¼ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "%3$sÀÇ db%1$d ¿À·ù(%2$d): %4$s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d ¿À·ù(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "°øÀ¯µÊ"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "Æó¼âÀû(exclusive)"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº db ¿É¼Ç: \"%s\"(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s(Àº)´Â ºÎÀûÇÕÇÑ ¼öÄ¡ °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(long) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(int) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
@@ -3363,7 +3394,7 @@ msgstr "
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3423,27 +3454,27 @@ msgstr "
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "%2$s(%3$s)¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç %1$c(ÀÌ)°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "¹Ýº¹ È½¼ö(%d)°¡ ÃÖ´ëÄ¡(%d) º¸´Ù Å®´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "%c(ÀÌ)°¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "'%%' ´ÙÀ½¿¡ Ã³¸®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â(unparseable) ¸ÅÅ©·Î°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%.*s¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(Target) ¹öÆÛ ¿À¹öÇ÷οì\n"
 
@@ -3462,32 +3493,32 @@ msgstr "%s 
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÌ %u ¹ÙÀÌÆ® º¸´Ù Àû½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
@@ -3508,27 +3539,27 @@ msgstr "
 msgid "warning: "
 msgstr "°æ°í: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç °ª (%u ¹ÙÀÌÆ®)ÀÌ NULLÀ» ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(¿À·ù ¾øÀ½)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "%s¿¡¼­ spec ÆÄÀÏÀ» Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "URL Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
@@ -3543,6 +3574,25 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\" ÀÇÁ¸¼ºÀº Áß¿ä½Ã µÇ´Â °Í(epoch)À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù (\"A\" ·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï"
+#~ "´Ù)\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "tsort °ü°è¿¡¼­ %s-%s-%s \"%s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
index 8152847..439d35e 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -65,17 +65,17 @@ msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai."
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "&Cari Bantuan"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr ""
@@ -118,239 +118,239 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "Sejarah versi"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 #, fuzzy
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "Senggara dan pertanyaan pangkalan data SQL"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 #, fuzzy
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "Format Objek Embed"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 #, fuzzy
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "Fail Sumber 'Ada' (nama perisian)"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "Ralat mengimport fail %s"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "Cipta dan ubahsuai arkib"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "(tiada cadangan ejaan)"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr ""
 
@@ -435,149 +435,149 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "Ralat sintaks API Skype"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Sedang Diguna"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Sedang Diguna"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Nama path tidak sah."
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Sedang Diguna"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Nama path tidak sah."
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Ralat mengimport fail %s"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s gagal untuk mengembang\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, fuzzy, c-format
@@ -589,46 +589,46 @@ msgstr "Ralat mengimport fail %s"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "Baris"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Extension &fail:"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "&Fail Terbaru"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -689,159 +689,159 @@ msgstr ""
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "Baris"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "Buka Fail"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 #, fuzzy
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Data Program Rosak"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Editor Tandatangan"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Ralat melaksanakan skrip %s"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "Hasilkan fax"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "Tahap kedua..."
@@ -881,17 +881,17 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "Amaran: tandabuku yang anda berikan [%s] tidak wujud."
@@ -901,157 +901,152 @@ msgstr "Amaran: tandabuku yang anda berikan [%s] tidak wujud."
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "Log penerangan corak"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "Ubah jumlah lajur"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "Tahap kedua..."
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "&Sembunyi nombor baris"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "Cipta dokumen kosong"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "Ubah jumlah lajur"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Fail Pakej RPM"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Fail telah wujud.  Tulisganti fail '%s'?"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "&Sembunyi nombor baris"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
@@ -1061,31 +1056,31 @@ msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Fail Sumber C++"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Ubah jumlah lajur"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Ubah jumlah lajur"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Muatturun fail BitTorrent"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Ralat mengira nilai!"
@@ -1095,42 +1090,47 @@ msgstr "Ralat mengira nilai!"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Ubah jumlah lajur"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "&Sembunyi nombor baris"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "Ubah jumlah lajur"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1171,36 +1171,36 @@ msgstr "Baris"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1327,18 +1327,18 @@ msgstr ""
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr ""
 
@@ -1367,80 +1367,80 @@ msgstr ""
 msgid "override target platform"
 msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai."
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "&Lompat ke hiperlink"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "Gagal"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Ubah jumlah lajur"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "Stat pakej Mandriva Linux"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1517,35 +1517,36 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr "Gagal"
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
 #, fuzzy
 msgid "(db files)"
 msgstr "&Fail Terbaru"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr ""
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 #, fuzzy
 msgid "(not a number)"
 msgstr "Jumlah Lajur"
@@ -1584,6 +1585,39 @@ msgstr "Jenis Senarai Semasa"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "Tiada"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "Tidak boleh kongsi"
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
+
+#: lib/formats.c:645
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "Scorched 3D"
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1609,42 +1643,42 @@ msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "Mempuny&ai label"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "Mempuny&ai label"
@@ -1726,32 +1760,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1884,233 +1918,233 @@ msgstr "Mod nyahpepijat"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "Format Senarai Kandungan"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 #, fuzzy
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'"
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 #, fuzzy
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "(padan sebarang dari berikut)"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "Fail Pakej RPM"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "<package>+"
 msgstr "Pelihat Pakej"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 #, fuzzy
 msgid "<path>"
 msgstr "Laluan"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 #, fuzzy
 msgid "install documentation"
 msgstr "Dokumentasi Fedora"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "Pelihat Pakej"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "Terima gantian yang dicadang"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 #, fuzzy
 msgid "<dir>"
 msgstr "Dir Temp: "
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 #, fuzzy
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "&Tetingkap Baru"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "Pelihat Pakej"
@@ -2247,425 +2281,423 @@ msgstr ""
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "sahkan fail pengkalan data"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "Fail Pakej RPM"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 #, fuzzy
 msgid "generate signature"
 msgstr "Editor Tandatangan"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "Arkib Tar diGzipkan"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 #, fuzzy
 msgid " on file "
 msgstr "Extension &fail:"
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "Ralat mengimport fail %s"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "Gagal"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "&Format Jadual"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "Semua Fail Imej"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 #, fuzzy
 msgid "not installed "
 msgstr "Tiada"
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 #, fuzzy
 msgid "net shared    "
 msgstr "Tidak boleh kongsi"
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 #, fuzzy
 msgid "wrong color   "
 msgstr "Warna latarbelakang:"
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 #, fuzzy
 msgid "(no state)    "
 msgstr "Tiada Fail"
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "Scorched 3D"
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "Fail Pakej RPM"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "Tiada padanan dijumpai. :-("
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "Fail Pakej RPM"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "Fail Pakej RPM"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "&Fail"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "Ubah jumlah lajur"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 #, fuzzy
 msgid "(added files)"
 msgstr "&Fail Terbaru"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 #, fuzzy
 msgid "NOT OK"
 msgstr "Tiada"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 #, fuzzy
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr "Kekunci Multimedia"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 #, fuzzy
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr "Kekunci Multimedia"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 #, fuzzy
 msgid "NO "
 msgstr "Tidak"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 #, fuzzy
 msgid "YES"
 msgstr "Ya"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2680,12 +2712,12 @@ msgstr "Sambungan Gagal"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
@@ -2703,47 +2735,47 @@ msgstr ""
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "Selit MathML dari fail"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "Stat pakej Mandriva Linux"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "Buka Fail"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr ""
@@ -2767,81 +2799,86 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "Sambungan Gagal"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "Fail Pakej RPM"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "&Tetapan Halaman"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 #, fuzzy
 msgid "different"
 msgstr "berbeza"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "Dengan penghujung:"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2866,57 +2903,57 @@ msgstr ""
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "Ulangmula nombor pada:"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "Ulangmula nombor pada:"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Sistem tidak diketahui: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Sila hubungi %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk dibaca: %m.\n"
@@ -2984,70 +3021,70 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "muatan sigh: BURUK\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat melaksana %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Digest SHA1 pengepala:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Pengepala"
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n"
@@ -3062,71 +3099,66 @@ msgstr ""
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Kebergantungan tidak dipenuhi untuk %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "hilang { selepas %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "hilang } selepas %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "format tag kosong"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "nama tag kosong"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "tag tidak diketahui"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] dijangka dipenghujung tatasusunan"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? dijangka dalam ungkapan"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "| dijangka dalam ungkapan"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "| dijangka selepas ungkapan ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| dijangka pada penghujung ungkapan"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Jenis data %d tidak disokong\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "memulakan pengkalan data"
@@ -3139,204 +3171,204 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "sahkan fail pengkalan data"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "tidak dapat membuka indeks %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec gagal: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp gagal: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "pengkalan data sementara %s telah wujud\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "gagal untuk membuang direktori %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "ralat db%d (%d) dari %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "ralat db%d (%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "terkongsi"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Tidak dapat untuk initDB %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Tidak dapat membuka pengkalan data: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr ""
 
@@ -3344,7 +3376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Ralat sistem tidak diketahui"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3404,27 +3436,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Pilihan tidak diketahui %c dalam %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Makro %%%.*s tidak dijumpai, melangkau\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Buffer sasaran melimpah\n"
 
@@ -3443,32 +3475,32 @@ msgstr "&Fail"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "skrip lua gagal: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "pautan lua gagal: %s\n"
@@ -3489,27 +3521,27 @@ msgstr "ralat"
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s, ID kekunci %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(tiada ralat)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr ""
 
@@ -3522,6 +3554,9 @@ msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Jenis data %d tidak disokong\n"
+
 #~ msgid "Header+Payload size:"
 #~ msgstr "Saiz Pengepala+Muatan:"
 
index 04a7e0a..70e4a07 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "Bygger m
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Bygger for mål %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "argumentet er ikke en RPM-pakke\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kan ikke gjenåpne \"payload\": %s\n"
@@ -112,128 +112,128 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versjon %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 "Dette progeammet kan redistribueres fritt under betingelsene gitt i GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Intern feil i argumentprosesseringen (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "kun ett større modi kan spesifiseres"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "én type spørring/verifisering kan utføres om gangen"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "uventede flagg for spørring"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ventet spørringsformat"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "uventet spørringskilde"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "kun installasjon, oppgradering, rmsource og rmspec kan tvinges"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "filer kan kun omplasseres under pakkeinstallasjon"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate og --excludepath kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenter til --prefix må begynne med en /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
 "skript som slår av alternativer kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon "
 "og sletting"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -249,106 +249,106 @@ msgstr ""
 "alternativer som slår av utløsing  kan kun spesifiseres under "
 "pakkeinstallasjon, og sletting"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ingen filer å signere\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Skriv inn passord: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Passordsjekk feilet\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Passord er ok.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "feil under oppretting av arkiv %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "kjøring feilet\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ingen pakkefiler oppgitt for ombygging"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ingen spec-fil oppgitt for bygging"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ingen tar-fil oppgitt for bygging"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
 
@@ -426,150 +426,150 @@ msgstr "&& og || ikke st
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "syntaksfeil i uttrykk\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIDSJEKK feil: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Mangler '(' i %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Mangler ')' i %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Ugyldig %s-tegn: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Mangler '(' i %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Ugyldig %s-tegn: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "To filer på én linje: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Filen må begynne med \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Kan ikke blande spesiell %%doc med andre skjema: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Fil listet to ganger: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symbolsk lenke peker til BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Fil ikke funnet: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead feilet\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead feilet\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "%s feilet\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -580,47 +580,47 @@ msgstr ""
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "Installerer %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Ugyldig fil %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Ugyldig eier/gruppe: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
+msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
 
 #: build/files.c:2257
 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
@@ -680,161 +680,161 @@ msgstr "cpio_copy: feil under lesing: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "Installerer %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne PreIn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne PreUn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne PreIn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne PostIn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne PostUn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne PostIn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne VerifyScript-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s er ikke en RPM-pakke\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: leser header fra %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Ukjent ikontype: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Genererer signatur: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne sigmål %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke lese \"payload\" fra %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke skrive \"payload\" til %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Skrev: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Kjører(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Kjøring av %s feilet (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Passordsjekk feilet\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr ""
@@ -874,17 +874,17 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig flagg %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr ""
@@ -894,157 +894,152 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "linje %d: Feil under lesing av %%filer: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "%s-felt må være tilstede i pakken: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne ikon %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Kan ikke lese ikon %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Ukjent ikontype: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "linje %d: Tagg tar kun et enkelt tegn: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "linje %d: Prefiks må ikke slutte på \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "linje %d: Docdir må begynne med '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "linje %d: Epoch/serienummer må være et tall: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
@@ -1054,32 +1049,32 @@ msgstr "BuildRoot kan ikke v
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Ingen patch-nummer %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Ingen kildenummer %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke laste ned ikke-kilde %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n"
@@ -1089,27 +1084,27 @@ msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "linje %d: Ugyldig %%setup flagg %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1117,16 +1112,21 @@ msgstr ""
 "linje %d: Avhengighetstegn må begynne med alfanumerisk tegn, '_' eller '/': %"
 "s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "linje %d: Filnavn med versjon ikke tillatt: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linje %d: Ugyldig nummer: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1167,36 +1167,36 @@ msgstr "linje %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Åpen %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%else uten %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%endif uten %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "ugyldig %%include utsagn\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Ingen kompatible arkitekturer funnet for bygging\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Pakken har ingen %%description: %s\n"
@@ -1324,20 +1324,20 @@ msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "verifiser pakkesignatur"
@@ -1366,80 +1366,80 @@ msgstr "generer PGP/GPG signatur"
 msgid "override target platform"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s feilet\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "feil under åpning av %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Fil %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Klarte ikke å finne %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "linje %d: Ugyldig %s-nummer: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1510,34 +1510,35 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr " feilet - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "pakke %s er allerede installert"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "pakke %s er allerede installert"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr ""
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr ""
 
@@ -1571,6 +1572,40 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "hopp over PGP-signaturer"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "erstattet     "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ikke installert"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "delt via nett "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "mangler    %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ukjent %3d)  "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1596,42 +1631,42 @@ msgstr "klarte ikke 
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "fil %s er på en ukjent enhet\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s lagret som %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s opprettet som %s\n"
@@ -1711,32 +1746,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: readLead feilet\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread feilet: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1866,32 +1901,32 @@ msgstr "feils
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "eksluderingssti må begynne med en /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "relokasjoner må begynne med en /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "relokasjoner må inneholde et ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "relokasjoner må ha et / etter ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "spør/verifiser pakke(r) i gruppe"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "installer alle filer, selv konfigurasjoner som ellers kan hoppes over"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1899,162 +1934,162 @@ msgstr ""
 "fjern alle pakker som er lik <pakke> (normalt vil en feil genereres hvis "
 "<pakke> spesifiserer flere pakker)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør pakkespesifikke skriptlet"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "slett (avinstaller) pakke"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakke>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ikke installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ikke installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "hopp over filer med innledende komponent <sti> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<sti>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "forkortning for --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "oppgrader pakke(r) hvis allerede installert"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakkefil>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "skriv ut skigarder etter som pakken installeres (nyttig med -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ikke verifiser operativsystem for pakken"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ikke sjekk diskplass før installasjon"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installer pakke"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "oppdater databasen, men ikke modifiser filsystemet"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "ikke installer dokumentasjon"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "ikke ordne pakkeinstallasjon for å tilfredsstille avhengigheter"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør noen %%pre skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør %%post skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør %%preun skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "ikke kjør %%postun skriptlet (hvis noen)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "Ikke kjør noen skriptlets som utløses av denne pakken"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerprein skriptlets"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerin skriptlets"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerun skriplets"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "ikke kjør %%triggerpostun skriptlets"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2062,39 +2097,39 @@ msgstr ""
 "oppgrader til en gammel versjon av pakken (--force ved oppgraderinger gjør "
 "dette automatisk)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "skriv ut prosentvis fremgang etter som pakken installeres"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "omplasser pakken til <kat>, hvis den er omplasserbar"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<kat>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "omplasser filer fra sti <gml> til <ny>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gml>=<ny>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstaller selv om pakken allerede er installert"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "oppgrader pakke(r)"
 
@@ -2234,420 +2269,418 @@ msgstr ""
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "ikke verifiser sti til symbolske lenker for filer"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "ikke verifiser eier av filer"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "ikke verifiser gruppe for filer"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "ikke verifisert endringsdato for filer"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "ikke verifiser modus for filer"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "ikke verifiser størrelse på filer"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 #, fuzzy
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "ikke kjør %verifyscript (hvis noen)"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "signer en pakke (forkast nåværende signatur)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verifiser pakkesignatur"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "verifiser pakkesignatur"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "signer en pakke (forkast nåværende signatur)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "generer signatur"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "kildepakke forventet, binær funnet\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s feilet\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "ukorrekt format: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(inneholder ingen filer)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "erstattet     "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "ikke installert"
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "delt via nett "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(ingen tilstand)"
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(ukjent %3d)  "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 #, fuzzy
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "gruppe %s inneholder ingen pakker\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "ingen pakke krever %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "ingen pakke gir %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "fil %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "filen %s eies ikke av noen pakke\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: åpne feilet: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "makeTempFile feilet\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: readLead feilet\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: readLead feilet\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: readLead feilet\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "IKKE OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NEI"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "JA"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- ikke støttet for strenger\n"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2662,12 +2695,12 @@ msgstr "feil under 
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "feilede avhengigheter:\n"
@@ -2685,47 +2718,47 @@ msgstr "Forbereder pakker for installasjon..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Henter %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "hopper over %s - overføring feilet - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "feil under lesing fra fil %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "kan ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installerer %s\n"
@@ -2749,81 +2782,86 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "lesing feilet: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "argumentet er ikke en RPM-pakke\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "pakke %s er for en annen arkitektur"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "pakke %s er for et annet operativsystem"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "pakke %s er allerede installert"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "sti %s i pakke %s kan ikke relokeres"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr " kreves av %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 #, fuzzy
 msgid "(installed) "
 msgstr "ikke installert"
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr " er i konflikt med %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2848,57 +2886,57 @@ msgstr "Ukomplett datalinje ved %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "For mange argumenter i datalinje ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Ukomplett standardlinje ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "mangler ':' (fant 0x%02X) ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "manglende argumentfor %s ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "kan ikke åpne %s ved %s:%d %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "ugyldig flagg '%s' ved %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
@@ -2966,71 +3004,71 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "kjøring feilet\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
@@ -3045,78 +3083,73 @@ msgstr "mangler    %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "feilede avhengigheter:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "mangler { etter %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "mangler } etter %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 #, fuzzy
 msgid "unknown tag"
 msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 #, fuzzy
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "uventede flagg for spørring"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 #, fuzzy
 msgid "unexpected }"
 msgstr "uventede flagg for spørring"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 #, fuzzy
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 #, fuzzy
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "feil under lesing av uttrykk\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datatype %d ikke støttet\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "initier database"
@@ -3129,204 +3162,204 @@ msgstr "gjenoppbygg database inverterte lister fra installerte pakkers headere"
 msgid "verify database files"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "kan ikke åpne %s-indeks ved bruk av db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "kan ikke åpne %s indeks\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: åpne feilet: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
@@ -3335,7 +3368,7 @@ msgstr "Kunne ikke 
 msgid "Unknown system error"
 msgstr ""
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3395,27 +3428,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Overflyt i målbuffer\n"
 
@@ -3434,32 +3467,32 @@ msgstr "Fil %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Fil %s er mindre enn %u bytes\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "- ikke støttet for strenger\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- ikke støttet for strenger\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
@@ -3480,26 +3513,26 @@ msgstr "feil: "
 msgid "warning: "
 msgstr "advarsel: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "hopp over MD5-signaturer"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url-port må være et tall\n"
 
@@ -3514,6 +3547,13 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "verifiser pakkesignatur"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead feilet\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datatype %d ikke støttet\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Header+Payload size:"
 #~ msgstr "For stor header"
 
index 8534d67..0f16da9 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:17+0200\n"
 "Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n"
@@ -65,17 +65,17 @@ msgstr ""
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr ""
@@ -116,235 +116,235 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versie %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr ""
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr ""
 
@@ -419,148 +419,148 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Ontbrekende '(' in %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Ontbrekende ')' in %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Ontbrekende %s in %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
+#, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1638
 #, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: failed to encode\n"
 msgstr ""
 
 #: build/files.c:1677
@@ -573,47 +573,47 @@ msgstr ""
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob niet toegestaan: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "regel: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
-msgstr ""
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
+msgstr "bestand %s: %s\n"
 
 #: build/files.c:2257
 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
@@ -673,158 +673,158 @@ msgstr ""
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: regel: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: open %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s is geen RPM pakket\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr ""
@@ -864,17 +864,17 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr ""
@@ -884,157 +884,152 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr ""
@@ -1044,31 +1039,31 @@ msgstr ""
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1078,42 +1073,47 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr ""
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr ""
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1154,36 +1154,36 @@ msgstr "regel %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1308,18 +1308,18 @@ msgstr ""
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr ""
 
@@ -1347,79 +1347,79 @@ msgstr ""
 msgid "override target platform"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr ""
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1489,34 +1489,35 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr " mislukt - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr ""
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(geen getal)"
 
@@ -1549,6 +1550,38 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(geen OpenPGP handtekening)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normaal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "niet geïnstalleerd "
+
+#: lib/formats.c:638
+msgid "net shared"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "ontbrekende   %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(onbekende %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1574,42 +1607,42 @@ msgstr ""
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr ""
@@ -1689,32 +1722,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1840,223 +1873,223 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakket>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<pad>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pakketbestand>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr ""
 
@@ -2185,408 +2218,406 @@ msgstr ""
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "ontbrekende architectuur voor %s op %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(bevat geen bestanden)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normaal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "niet geïnstalleerd "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(onbekende %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "bestand %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NIET OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (ONTBREKENDE SLEUTELS:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NEE "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "JA"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2601,12 +2632,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2623,47 +2654,47 @@ msgstr ""
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr ""
@@ -2685,80 +2716,85 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "lezen mislukt: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "geen rpm pakket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "verschillend"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "pakket %s is reeds geïnstalleerd"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(geïnstalleerd) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2783,57 +2819,57 @@ msgstr ""
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "ontbrekende ':' (gevonden 0x%02x) op %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "ontbrekend argument voor %s op %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "ontbrekende architectuur voor %s op %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Onbekend systeem: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr ""
@@ -2901,70 +2937,70 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "gpg uitvoeren mislukt (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
@@ -2979,71 +3015,66 @@ msgstr "ontbrekende   %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "ontbrekende { na %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "ontbrekende } na %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "onverwachte ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "onverwachte }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? verwacht in expressie"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ verwacht na ? in expressie"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} verwacht in expressie"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ verwacht na : in expressie"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr ""
@@ -3056,204 +3087,204 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d fout(%d) van %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d fout(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr ""
 
@@ -3261,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Onbekende systeemfout"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3321,27 +3352,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Onbekende optie %c in %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr ""
 
@@ -3360,31 +3391,31 @@ msgstr "bestand %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr ""
@@ -3405,27 +3436,27 @@ msgstr "fout: "
 msgid "warning: "
 msgstr "waarschuwing: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(geen fout)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr ""
 
index 278680c..0ea1594 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-18 22:14+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -66,17 +66,17 @@ msgstr "Budowanie dla platform: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Budowanie dla %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "argument nie jest pakietem RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "błąd podczas odczytywania nagłówka z pakietu\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n"
@@ -117,22 +117,22 @@ msgstr "Opcje instalowania/aktualizowania/usuwania:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i plików binarnych rpm:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM wersja %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
@@ -140,109 +140,109 @@ msgstr ""
 "Ten program może być swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU "
 "GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Wewnętrzny błąd w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "nieoczekiwane flagi zapytania"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "nieoczekiwany format zapytania"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "nieoczekiwane źródło zapytania"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "tylko instalację, aktualizowanie i usuwanie źródeł oraz plików spec można "
 "wymusić"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "przesuwania plików można dokonać tylko podczas instalacji pakietu"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "nie można użyć --prefix z --relocate lub --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate i --excludepath można użyć tylko podczas instalowania nowych "
 "pakietów"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix można użyć tylko podczas instalowania nowych pakietów"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenty dla --prefix muszą zaczynać się od /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "nie można jednocześnie podać --excludedocs i --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches można podać tylko podczas usuwania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles można podać tylko podczas instalacji pakietów"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb można podać tylko podczas instalacji i usuwania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
 "opcje wyłączające skrypty można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
 "pakietów"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "opcje wyłączające triggery można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
 "pakietów"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -266,14 +266,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps można podać tylko podczas budowania, przebudowywania, ponownej "
 "kompilacji, instalacji, usuwania i sprawdzania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test można podać tylko podczas instalacji, usuwania i budowania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -281,86 +281,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) można podać tylko podczas instalacji, usuwania, sprawdzania "
 "pakietów i przebudowywania bazy"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą zaczynać się od /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "brak plików do podpisania\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Podaj długie hasło: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Sprawdzenie długiego hasła nie powiodło się\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Długie hasło jest dobre.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makra.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign można użyć tylko podczas budowania pakietów"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "utworzenie potoku dla --pipe nie powiodło się: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "wykonanie nie powiodło się\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nie podano nazw plików spec do zbudowania"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "nie podano plików tar do zbudowania"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nie podano pakietów do usunięcia"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nie podano pakietów do zainstalowania"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nie podano argumentów dla zapytania"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzenia"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "nie podano argumentów"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n"
 
@@ -438,149 +438,149 @@ msgstr "&& i || nie jest obsługiwane dla łańcuchów\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "błąd składni w wyrażeniu\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK nie powiodło się: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Brak \"(\" w %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Brak \")\" w %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Nieprawidłowe oznaczenie %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Brak %s w %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Brak białego znaku po %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Błędna składnia: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Błędny tryb spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Błędny tryb katalogu spec: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Niespotykana długość lokalizacji \"%.*s\" w %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Powtórzona lokalizacja %.*s w %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Nieprawidłowa możliwość: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "Obsługa możliwości plików nie jest wbudowana\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Tylko jeden argument dla %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dwa pliki w jednym wierszu: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "Nieznany algorytm skrótu pliku %u, używanie w zamian MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Plik nie zgadza się z przedrostkiem (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr "Wymagane są bezpośrednie atrybuty plików w spec dla: %s\n"
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr "Tylko zwykłe pliki mogą być %%ghost: %s\n"
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "Plik %s jest za duży dla danych\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: nie można wczytać nieznanego znacznika (%d).\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: odczytanie polityki *.te nie powiodło się.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Rozwinięcie makra %%%s nie powiodło się\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -592,37 +592,37 @@ msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Wyrażenie regularne jest niedozwolone: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Nie znaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "wiersz: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Błędny plik: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Błędny właściciel/grupa: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Sprawdzanie niespakietowanych plików: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -631,9 +631,9 @@ msgstr ""
 "Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s.%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -694,158 +694,158 @@ msgstr "odczytanie cpio_copy nie powiodło się: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: wiersz: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku PreUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku PreTrans: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku PostUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku PostTrans: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku VerifyScript: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć skryptu Trigger: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: otwórz %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek nie powiodło się: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: odczytywanie nagłówka z %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Nieznana kompresja danych: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Nie można utworzyć niezmiennej części nagłówka.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Nie można zapisać tymczasowego nagłówka\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Błędne dane CSA\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Tworzenie podpisu: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Nie można odczytać nagłówka z %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Nie można zapisać nagłówka do %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Nie można odczytać danych z %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Zapisano: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Wykonywanie \"%s\":\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Wykonanie \"%s\" nie powiodło się.\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Sprawdzenie pakietu \"%s\" nie powiodło się.\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Nie można utworzyć wyjściowej nazwy pliku dla pakietu %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "wiersz %d: drugi %s\n"
@@ -885,17 +885,17 @@ msgstr "brak opisu w %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błąd podczas analizowania %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błędna opcja %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: za dużo nazw: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: pakiet nie istnieje: %s\n"
@@ -905,157 +905,152 @@ msgstr "wiersz %d: pakiet nie istnieje: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "wiersz %d: drugi opis\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błąd podczas analizowania %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "wiersz %d: druga lista %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Architektura jest wykluczona: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Architektura nie jest dołączona: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "System operacyjny jest wykluczony: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "System operacyjny nie jest dołączony: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "Pole %s musi być obecne w pakiecie: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Powtórzone wpisy %s w pakiecie: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "niedozwolone _docdir_fmt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć ikony %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Nie można odczytać ikony %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: znacznik przyjmuje tylko jedno oznaczenie: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"%c\" w: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak w: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: niedozwolona sekwencja \"..\" w: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błędnie sformowany znacznik: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: pole Epoch musi być niepodpisaną liczbą: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: obsługiwane są tylko podpakiety noarch: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: %s jest przestarzałe: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} nie może być puste\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{buildroot} nie może być \"/\"\n"
@@ -1065,31 +1060,31 @@ msgstr "%%{buildroot} nie może być \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Błędne źródło: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Brak łaty numer %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch bez odpowiadającego mu znacznika \"Patch:\"\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Brak źródła numer %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "Brak znacznika \"Source:\" w pliku spec\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Nie można pobrać pliku nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Błąd podczas analizowania %%setup: %s\n"
@@ -1099,27 +1094,27 @@ msgstr "Błąd podczas analizowania %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: błędna opcja %%setup %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Nieprawidłowy numer łaty %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1127,16 +1122,21 @@ msgstr ""
 "wiersz %d: oznaczenia zależności muszą zaczynać się od znaków "
 "alfanumerycznych, \"_\" lub \"/\": %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: wersja w nazwie pliku jest niedozwolona: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "wiersz %d: wersja jest wymagana: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "wiersz %d: błędny numer: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1177,36 +1177,36 @@ msgstr "wiersz %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Niedomknięte %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean zwróciło %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: napotkano %%else bez %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: napotkano %%endif bez %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "błędnie sformowany wpis %%include\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Nie znaleziono zgodnych architektur do zbudowania\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Pakiet nie posiada %%description: %s\n"
@@ -1332,18 +1332,18 @@ msgstr "nie sprawdzaj zależności budowania"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "utwórz nagłówki pakietu zgodne z (przestarzałymi) pakietami rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietów"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "nie sprawdzaj nagłówków bazy danych po pobraniu"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "nie sprawdzaj podpisów pakietów"
 
@@ -1371,80 +1371,80 @@ msgstr "utwórz podpis PGP/GPG"
 msgid "override target platform"
 msgstr "zastąp platformę docelową"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Nie można utworzyć potoku dla %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Nie można wykonać chdir do %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s nie powiodło się\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiodło się\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "Konwersja %s na długą liczbę całkowitą nie powiodła się.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) nie powiodło się: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load nie powiodło się: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Rozpoznanie pliku \"%s\" nie powiodło się: tryb %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Wyszukiwanie %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Wyszukanie %s nie powiodło się:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Nie można uzyskać bieżącej nazwy zależności.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr "Nie można uzyskać bieżącej zależności epoka-wersja-wydanie.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 "Licznik pliku z informacji o pliku nie zgadza się z plikiem w kontenerze.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "Kontener nie jest typem danych tablicy łańcuchów.\n"
 
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "wiersz %d: błędny numer %s: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d zostało określone wiele razy\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "odpytanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można przeanalizować\n"
@@ -1514,34 +1514,35 @@ msgstr "Plik archiwum nie znajduje się w nagłówku"
 msgid " failed - "
 msgstr " nie powiodło się - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "pakiet %s został już dodany, pomijanie %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "pakiet %s został już dodany, zastępowanie %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(zapisano w pamięci podręcznej)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(dostarczane w rpmlib)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(zapisano w pamięci podręcznej)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(pliki w bazie danych)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(dostarczane w bazie danych)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(nie jest liczbą)"
 
@@ -1574,6 +1575,41 @@ msgstr "(nieprawidłowy typ XML)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(nie jest podpisem OpenPGP)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normalny        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "zastąpiony      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "niezainstalowany "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "udostępniony w sieci    "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "błędny kolor   "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "brak   %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(nieznany %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1599,42 +1635,42 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "użytkownik %s nie istnieje - używanie roota\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "grupa %s nie istnieje - używanie roota\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "nie znaleziono pliku archiwum %s na liście plików w nagłówku\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s zapisano jako %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "wykonanie %s unlink na %s nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s utworzono jako %s\n"
@@ -1714,33 +1750,33 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr ""
 "%s jest pakietem RPM Delta i nie może zostać bezpośrednio zainstalowany\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Nieobsługiwane dane (%s) w pakiecie %s\n"
@@ -1866,33 +1902,33 @@ msgstr "debuguj wejście/wyjście rpmio"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "ścieżki wyłączeń muszą zaczynać się od /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "przesunięcia muszą zaczynać się od /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "przesunięcia muszą zawierać ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "przesunięcia muszą zawierać / po ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "dodaj sugerowane pakiety do transakcji"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "zainstaluj wszystkie pliki, nawet konfiguracyjne, które w innym przypadku by "
 "pominięto"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1900,155 +1936,155 @@ msgstr ""
 "usuń wszystkie pakiety, które zgadzają się z <pakietem> (zwykle tworzony "
 "jest błąd, jeśli <pakiet> określa wiele pakietów)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj skryptów pakietów"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "przesuń pliki w nieprzesuwalnym pakiecie"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "wyświetl pętle zależności jako ostrzeżenie"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "usuń (odinstaluj) pakiet"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pakiet>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "nie instaluj plików konfiguracyjnych"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "nie instaluj dokumentacji"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "pomiń pliki zaczynające się od składnika <ścieżki> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<ścieżka>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "wykrywaj konflikty plików między pakietami"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "skrócona wersja --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "zaktualizuj pakiety, jeśli są już zainstalowane"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<plik pakietu>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "wyświetl znaki hash podczas instalacji pakietów (dobre z -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "nie sprawdzaj architektury pakietu"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "nie sprawdzaj systemu operacyjnego pakietu"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "nie sprawdzaj pojemności dysku przed zainstalowaniem"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "zainstaluj dokumentację"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "zainstaluj pakiety"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "zaktualizuj bazę danych, ale nie modyfikuj systemu plików"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "nie sprawdzaj skrótów plików"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "nie sprawdzaj skrótów plików (przestarzałe)"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "nie instaluj kontekstów bezpieczeństwa plików"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "nie zmieniaj kolejności instalacji pakietów, aby zapewnić zależności"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "nie sugeruj sposobów spełnienia brakujących zależności"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%pre (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%post (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%preun (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nie wykonuj skryptu %%postun (jeśli jest)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów aktywowanych przez ten pakiet"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2056,39 +2092,39 @@ msgstr ""
 "zaktualizuj do starej wersji pakietu (--force podczas aktualizowania robi to "
 "automatycznie)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "wyświetl stan instalacji pakietu w procentach"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "przesuń pakiet do <katalogu>, jeśli jest przesuwalny"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<katalog>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "przesuń pliki ze <starej> ścieżki do <nowej>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<stara>=<nowa>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "zignoruj konflikty plików między pakietami"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "zainstaluj ponownie, jeśli pakiet jest już zainstalowany"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "nie instaluj, podaj tylko czy instalacja zadziała czy nie"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "zaktualizuj pakiety"
 
@@ -2217,414 +2253,410 @@ msgstr "użyj następującego formatu zapytania"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "wyświetl stan wyświetlonych plików"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "nie sprawdzaj rozmiaru plików"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "nie sprawdzaj ścieżek dowiązań symbolicznych plików"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "nie sprawdzaj właścicieli plików"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "nie sprawdzaj grup plików"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "nie sprawdzaj czasu modyfikacji plików"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "nie sprawdzaj trybu plików"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "nie sprawdzaj możliwości plików"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "nie sprawdzaj kontekstów bezpieczeństwa plików"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów sprawdzania"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "nie sprawdzaj podpisów GPG V3 DSA"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "nie sprawdzaj podpisów PGP V3 RSA/MD5"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "sprawdź podpisy pakietów"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "usuń podpisy pakietów"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "zaimportuj opakowany klucz publiczny"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "utwórz podpis"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "oczekiwano pakietu źródłowego, znaleziono binarny\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr "<lua> obsługa skryptów nie jest wbudowana\n"
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Nie można utworzyć pliku tymczasowego dla %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Nie można utworzyć kopii deskryptora pliku: %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "skrypt %s nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "skrypt %s nie powiódł się, sygnał %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "skrypt %s nie powiódł się, stan wyjścia %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " na pliku "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Nie można zmienić katalogu roota: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "niepoprawny format: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(nie zawiera plików)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normalny        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "zastąpiony      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "niezainstalowany "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "udostępniony w sieci    "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "błędny kolor   "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(brak stanu)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(nieznany %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "pakiet nie ma list właścicieli/grup plików\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "pakiet nie ma list właścicieli ani identyfikatorów plików\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "grupa %s nie zawiera żadnych pakietów\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "żaden pakiet nie aktywuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "błędnie sformowane %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "żaden pakiet nie pasuje do %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "żaden pakiet nie wymaga %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "żaden pakiet nie dostarcza %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "plik %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "nieprawidłowy numer pakietu: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "nie można odczytać wpisu %lu\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(dodane pliki)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(dodany zasób)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMkTemp nie powiodło się\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: został był podpisany kluczem o identyfikatorze %s, pomijanie\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: zaimportowanie read nie powiodło się(%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: zaimportowanie nie powiodło się.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead nie powiodło się\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Pakiet jest "
 "uszkodzony?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NIE DOBRZE"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (BRAK KLUCZY:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (NIEZAUFANE KLUCZE:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NIE "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "TAK"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "Zależności PreReq:, Provides: i Obsoletes: obsługują wersje."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "nazwy plików przechowano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając xz."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "pliki danych pakietu posiadają przedrostek \"./\"."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "pakiet name-version-release nie jest domyślnie dostarczany."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze porządkowane po wczytaniu."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "interpreter skryptów może używać argumentów z nagłówka."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy danych RPM podczas instalowania."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr "algorytm skrótu pliku jest konfigurowalny dla każdego pakietu osobno"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "obsługa możliwości plików POSIX.1e"
 
@@ -2639,12 +2671,12 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Niespełnione zależności:\n"
 
@@ -2661,47 +2693,47 @@ msgstr "Przygotowywanie pakietów do instalacji..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Pobieranie %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "pomijanie %s - przesłanie nie powiodło się\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instalowanie %s\n"
@@ -2723,80 +2755,85 @@ msgstr "nieobsługiwana wersja pakietu RPM"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "odczytanie nie powiodło się: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "nie jest pakietem RPM"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "nie można utworzyć blokady transakcji na %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "oczekiwanie na blokadę transakcji na %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "różne"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "pakiet %s jest przeznaczony dla architektury %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "pakiet %s jest przeznaczony dla systemu operacyjnego %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "pakiet %s jest już zainstalowany"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "ścieżka %s w pakiecie %s nie jest przesuwalna"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "plik %s jest w konflikcie między instalowanymi %s i %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "plik %s z instalacji %s jest w konflikcie z plikiem z pakietu %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "pakiet %s (nowszy niż %s) jest już zainstalowany"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %<PRIu64>%cB w systemie plików %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %<PRIu64> i-węzłów w systemie plików %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s jest wymagany przez %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(zainstalowany) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s jest w konflikcie z %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "wystąpił nieznany błąd %d podczas manipulowania pakietem %s"
@@ -2821,57 +2858,57 @@ msgstr "Niekompletny wiersz danych w %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Za dużo argumentów w wierszu danych w %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Błędny numer architektury/systemu operacyjnego: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Niekompletny domyślny wiersz w %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Za dużo argumentów w domyślnym wierszu w %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "brak \":\" (znaleziono 0x%02x) w %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "nie można otworzyć %s w %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "błędna opcja \"%s\" w %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Nieznany system: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Skontaktuj się z %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytania: %m.\n"
@@ -2938,71 +2975,71 @@ msgstr "sigh znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh wczytanie: BŁĘDNE\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh wyrównanie(%zd): BŁĘDNE, odczytano %zd bajtów\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh rozmiar podpisu(%zd): BŁĘDNY, fstat(2) nie powiodło się\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Nie można utworzyć potoku do podpisania: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "wykonanie gpg nie powiodło się (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "zapisanie podpisu przez gpg nie powiodło się\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "nie można odczytać podpisu\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "Nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Pakiet jest uszkodzony?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "Skrót MD5:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Nagłówek "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Sprawdź podpis: BŁĘDNE PARAMETRY\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n"
@@ -3017,71 +3054,66 @@ msgstr "brak   %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Niespełnione zależności %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "brak { po %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "brak } po %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "pusty format znacznika"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "pusta nazwa znacznika"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "nieznany znacznik"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "oczekiwano ] na końcu tablicy"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "nieoczekiwane ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "nieoczekiwane }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "oczekiwano jest ? w wyrażeniu"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "oczekiwano { po ? w wyrażeniu"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "oczekiwano } w wyrażeniu"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "oczekiwano : po podwyrażeniu ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "oczekiwano { po : w wyrażeniu"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "oczekiwano | na końcu wyrażenia"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "zainicjuj bazę danych"
@@ -3095,206 +3127,206 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "sprawdź pliki bazy danych"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nierozpoznana nazwa znacznika: \"%s\" zignorowano\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: API bazy danych %d nie jest dostępne\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "nie można otworzyć indeksu %s używając bazy danych%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "nie można otworzyć indeksu %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas otrzymywania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: pomijanie"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu #%d do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: pomijanie"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: uszkodzony nagłówek #%u został pobrany - pomijanie.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: nie można odczytać nagłówka pod 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisu nagłówka #%d do usunięcia %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu \"%s\" do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "błąd(%d) usuwania wpisu \"%s\" z %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: pomijanie"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu %s do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "nagłówek #%u w bazie danych jest błędny - pomijanie.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "nie można dodać wpisu będącego oryginalnie przy %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "przebudowanie bazy danych nie powiodło się: oryginalna baza danych pozostała "
 "na miejscu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "zamiana starej bazy danych na nową nie powiodła się!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "aby odzyskać należy zastąpić pliki w %s plikami z %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "błąd bazy danych%d(%d) z %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "błąd bazy danych%d(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "nie można otrzymać blokady %s na %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "współdzielonej"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "wyłącznej"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "nierozpoznana opcja bazy danych: \"%s\" zignorowano.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s ma nieprawidłową wartość liczbową, pominięto\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość long, pominięto\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość całkowitą, pominięto\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr "Nie można zablokować bazy danych %s, ponawianie... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Nie można zainicjować bazy danych %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć bazy danych: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Nie można określić kolejności bajtów bazy danych.\n"
 
@@ -3302,7 +3334,7 @@ msgstr "Nie można określić kolejności bajtów bazy danych.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Nieznany błąd systemu"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr "błąd: wywołanie Pythona %s nie powiodło się, przerywanie!\n"
@@ -3362,27 +3394,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nie zostało użyte poniżej poziomu %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Nieznana opcja %c w %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Głębokość rekursji(%d) większa niż maksymalna(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Niezakończone %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Mkro nie do przeanalizowania po %%\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Nie znaleziono makra %%%.*s, pomijanie\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Przepełnienie bufora docelowego\n"
 
@@ -3401,31 +3433,31 @@ msgstr "Plik %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Plik %s jest mniejszy niż %u bajtów\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "utworzenie katalogu nie powiodło się"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "nieprawidłowa składnia skryptu lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "nieprawidłowa składnia skryptu lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "skrypt lua nie powiódł się: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "nieprawidłowa składnia pliku lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "hak lua nie powiódł się: %s\n"
@@ -3446,26 +3478,26 @@ msgstr "błąd: "
 msgid "warning: "
 msgstr "ostrzeżenie: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "przydzielenie pamięci (%u bajtów) zwróciło NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "V%d %s/%s %s, identyfikator klucza %s"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 msgid "(none)"
 msgstr "(brak)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Zarejestrowanie obsługi rozdzielenia nie powiodło się: %m\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "port adresu URL musi być liczbą\n"
 
@@ -3477,3 +3509,22 @@ msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n"
 #: tools/rpmgraph.c:247
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "nie sprawdzaj podpisu nagłówka+danych"
+
+#~ msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
+#~ msgstr "Tylko zwykłe pliki mogą być %%ghost: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: odczytanie polityki *.te nie powiodło się.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "wiersz %d: druga lista %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n"
index 3f3e32f..2e74cf4 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
 "Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "A construir plataformas alvo: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "A construir para o alvo %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "não consigo aceder de novo ao conteúdo: %s\n"
@@ -113,131 +113,131 @@ msgstr "Opções de Instalação/Actualização/Remoção:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opções comuns para todos os modos do rpm:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versão %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 "Este programa pode ser distribuído livremente sob os termos da GPL da GNU"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Erro interno no processamento de argumentos (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "só pode ser realizado um tipo de pesquisa/verificação de cada vez"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "opções de pesquisa inesperadas"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato de pesquisa inesperado"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "origem de pesquisa inesperada"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "só a instalação, a actualização, o rmsource e o rmpspec podem ser forçados"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "os ficheiros só podem ser mudados de sítio durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "o --relocate e o --excludepath só podem ser usados ao instalar pacotes novos"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "o --prefix só pode ser usado ao instalar pacotes novos"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "os argumentos do --prefix têm de começar por /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "o --hash (-h) só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "o --percent só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "o --replacepkgs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "o --excludedocs  só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "o --includedocs  só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "só uma das opções --excludedocs e --includedocs pode ser usada"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "o --ignorearch só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "o --ignoreos só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "o --ignoresize só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "o --allmatches só pode ser indicado ao apagar o pacote"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "o --allfiles só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "o --justdb só pode ser indicado durante a instalação ou a remoção do pacote"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
 "a desactivação de 'scripts' só pode ser indicado durante a instalação ou a "
 "remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
 "a desactivação dos 'triggers' só pode ser usado durante a instalação ou "
 "remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "o --nodeps só pode ser indicado durante a criação, reconstrução, "
 "recompilação, instalação, remoção ou verificação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
 "o --test só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou criação do "
 "pacote"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -277,87 +277,87 @@ msgstr ""
 "o --root (-r) só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou pesquisa "
 "do pacote ou na reconstrução da base de dados"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "os argumentos do --root (-r) têm de começar por /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "não existem ficheiros a assinar\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Indique a palavra-chave: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "A palavra-chave está correcta.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "o --sign só pode ser usado na criação do pacote"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "a criação do arquivo falhou: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "o exec falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "não foram indicados pacotes para a reconstrução"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "não foram indicados ficheiros spec para a criação"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "não foram indicados ficheiros tar para a criação"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "não foram indicados pacotes para apagar"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "não foram indicados pacotes para instalar"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "não foram indicados argumentos para a verificação"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
 
@@ -435,150 +435,150 @@ msgstr "&& e || não suportados em cadeias de caracteres\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "erro de sintaxe na expressão\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Falta um '(' em %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Falta um ')' em %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Elemento %s inválido: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Falta um %s em %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Carácter sem ser espaço a seguir a %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Sintaxe inválida: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Spec de modo inválido: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Spec de dirmode inválido: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Tamanho anormal do locale: \"%.*s\" no %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Locale %.*s duplicado no %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Elemento %s inválido: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Só um argumento no %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dois ficheiros na mesma linha: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "O ficheiro tem de começar por \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Não é possível misturar o %%doc especial com outras formas: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Ficheiro listado duas vezes: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "A 'symlink' aponta para a BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "O ficheiro não corresponde ao prefixo (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "A macro %%%s não conseguiu ser expandida\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -589,46 +589,46 @@ msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob não permitido: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro do %%files %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "linha: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Ficheiro inválido: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Dono/grupo inválido: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -689,160 +689,160 @@ msgstr "a leitura do cpio_copy falhou: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "linha: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ficheiro VerifyScript: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Não consegui aceder ao 'script' Trigger: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: aceder ao %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: o %s não é um pacote RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: a ler o cabeçalho do %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Não consegui criar região imutável do cabeçalho.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr ""
 "Não consegui gravar o cabeçalho temporário\n"
 "\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Dados de CSA inválidos\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "A gerar a assinatura: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui ler o cabeçalho de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui gravar o cabeçalho de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui ler o conteúdo de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui escrever o conteúdo de %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Gravei: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "A executar(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "A execução de %s falhou (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Não consigo gerar o ficheiro de saída para o pacote %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "não consigo criar o %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "linha %d: segundo %s\n"
@@ -882,17 +882,17 @@ msgstr "falta a descrição no %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "linha %d: Erro ao analisar a %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "linha %d: Opção inválida %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "linha %d: Demasiados nomes: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n"
@@ -902,157 +902,152 @@ msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "linha %d: Segunda descrição\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "linha %d: Erro ao analisar o %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "linha %d: Segunda lista de %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "A arquitectura está excluída: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "A arquitectura não está incluída: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "O SO está excluído: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "O campo %s tem de estar presente no pacote: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Entradas %s duplicadas no pacote: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui abrir o ícone %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui ler o ícone %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "linha %d: Opção só recebe um parâmetro: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "O pacote já existe: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n"
@@ -1062,32 +1057,32 @@ msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Código-fonte inválido: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Sem número de 'patch' %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Sem número de fonte %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Não consigo transferir o nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n"
@@ -1097,27 +1092,27 @@ msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "linha %d: Opção inválida do %%setup %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1125,16 +1120,21 @@ msgstr ""
 "linha %d: Os elementos de dependências têm de começar por alfanuméricos, '_' "
 "ou '/': %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "linha %d: Nome do ficheiro com versão não permitido: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1175,36 +1175,36 @@ msgstr "linha %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if não fechado\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: o parseExpressionBoolean devolve %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Descobri um %%else sem um %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Descobri um %%endif sem um %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "instrução %%include desorganizada\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Não foram encontradas arquitecturas compatíveis para as quais criar\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "O pacote não tem uma %%description: %s\n"
@@ -1336,20 +1336,20 @@ msgstr "não verificar as dependências de compilação"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "gerar um cabeçalho do pacote compatível com os pacotes do rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "não verificar as dependências do pacote"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "verificar a assinatura do pacote"
@@ -1378,80 +1378,80 @@ msgstr "gerar a assinatura PGP/GPG"
 msgid "override target platform"
 msgstr "ignorar a plataforma-alvo"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "O %s falhou\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "não consegui escrever todos os dados em %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Não consegui encontrar o %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "linha %d: Número %s inválido: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "a pesquisa do ficheiro spec %s falhou, não consigo analisar\n"
@@ -1522,37 +1522,38 @@ msgstr "Ficheiro de arquivo não está no cabeçalho"
 msgid " failed - "
 msgstr " falhou - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "o pacote %s já está instalado"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "o pacote %s já está instalado"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 #, fuzzy
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos pela rpmlib)\n"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
 #, fuzzy
 msgid "(db files)"
 msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 #, fuzzy
 msgid "(db provides)"
 msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(não é um número)"
 
@@ -1587,6 +1588,40 @@ msgstr "(tipo inválido)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "ignorar as assinaturas de PGP"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "substituído   "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "não instalado "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "partilhado"
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "falta     %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconhecido %3d)"
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1612,44 +1647,44 @@ msgstr "falhei ao aceder ao %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "o ficheiro %s está num dispositivo desconhecido\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "o utilizador %s não existe - a usar o root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "o grupo %s não existe - a usar o root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 "o ficheiro de arquivo %s não foi encontrado na lista de ficheiros do "
 "cabeçalho\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s gravado como %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falhou: Directoria não está vazia\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s criado como %s\n"
@@ -1729,32 +1764,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1889,34 +1924,34 @@ msgstr "depurar a E/S da rpmio"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "as directorias de exclusão têm de começar por /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "os novos locais têm de começar por /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "os novos locais têm de conter um ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "os novos locais têm de ter um / a seguir ao ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instala todos os ficheiros, mesmo as configurações que de outro modo seriam "
 "ignoradas"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1924,163 +1959,163 @@ msgstr ""
 "remove todos os pacotes que correspondam a <pacote> (normalmente aparece um "
 "erro se o <pacote> especifica vários pacotes)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhuns scripts do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "apaga (desinstala) o pacote"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "não instala a documentação"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ignorar os ficheiros com a componente inicial <dir> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<caminho>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "actualizar o pacote(s) se já estiver instalado"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "mostra cardinais enquanto o pacote instala (conveniente com o -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "não verifica o sistema operativo do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "não verifica o espaço em disco antes de instalar"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instala a documentação"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instala o pacote"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "actualiza a base de dados, mas não altera o sistema de ficheiros"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "não verifica as dependências do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "não reorganiza a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%pre (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%post (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%preun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o script %%postun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts activados por este pacote"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2088,39 +2123,39 @@ msgstr ""
 "actualiza para um versão antiga do pacote (o --force faz isto "
 "automaticamente)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "mostra percentagens enquanto o pacote instala"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "muda o pacote para <dir>, se for possível"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "muda os ficheiros de <velho> para <novo>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<velho>=<novo>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "não instala, mas indica se iria funcionar ou não"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "actualizar pacote(s)"
 
@@ -2256,428 +2291,424 @@ msgstr "usar o formato de pesquisa seguinte"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "mostrar os estados dos ficheiros listados"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "não verificar as ligações simbólicas dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "não verificar o dono dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "não verificar o grupo dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "não verificar hora de modificação dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "não verificar o modo dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "não verificar as dependências do pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 #, fuzzy
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "não executar o %verifyscript (se existir)"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 #, fuzzy
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verificar a assinatura do pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "verificar a assinatura do pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "gerar a assinatura"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "falta a arquitectura para o %s em %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 "esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " no ficheiro "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s falhou: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "formato incorrecto: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(não contém ficheiros)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "substituído   "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "não instalado "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "partilhado"
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(sem estado)  "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(desconhecido %3d)"
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 #, fuzzy
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "nenhum pacote activa o %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "malformado %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "nenhum pacote precisa do %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "nenhum pacote oferece o %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "ficheiro %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "o ficheiro %s não pertence a nenhum pacote\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 #, fuzzy
 msgid "(added files)"
 msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 #, fuzzy
 msgid "(added provide)"
 msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "o makeTempFile falhou\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NÃO-OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (FALTAM AS CHAVES:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NÃO"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "SIM"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n"
-"\t %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2692,12 +2723,12 @@ msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "opção desconhecida"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "dependências falhadas:\n"
@@ -2715,47 +2746,47 @@ msgstr "A preparar os pacotes para a instalação..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "A obter o %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "A instalar o %s\n"
@@ -2779,87 +2810,92 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "a leitura falhou: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "não consigo trancar o %s no %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "não consigo trancar o %s no %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "o pacote %s é para uma arquitectura diferente"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "o pacote %s é para um sistema operativo diferente"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "o pacote %s já está instalado"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "a directoria %s no pacote %s não pode ser mudada de sítio"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 "o ficheiro %s está em conflito com as tentativas de instalação do %s e %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "o ficheiro %s da instalação do %s está em conflito com o ficheiro do pacote %"
 "s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "o pacote %s (que é mais recente que o %s) já está instalado"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64>%cb no sistema de ficheiros %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64> 'inodes' no sistema de "
 "ficheiros %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr " é necessário pelo %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 #, fuzzy
 msgid "(installed) "
 msgstr "não instalado "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr " está em conflito com o %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "encontrado o erro desconhecido %d ao manipular o pacote %s"
@@ -2884,57 +2920,57 @@ msgstr "Linha de dados incompleta em %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Demasiados argumentos na linha de dados em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Número de arq./SO errado: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Linha por omissão incompleta em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Demasiados argumentos na linha por omissão em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "falta um ':' (encontrado um 0x%02x) em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "faltam argumentos para o %s em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "não consigo abrir o %s em %s:%d: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "falta a arquitectura para o %s em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "má opção '%s' em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Por favor contacte o %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n"
@@ -3002,71 +3038,71 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Não consegui executar %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "o exec falhou\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "incapaz de ler a assinatura\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
@@ -3081,71 +3117,66 @@ msgstr "falta     %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Dependências não satisfeitas para o %s-%s-%s: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "falta um { depois do %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "falta um } depois do %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "formato da opção em branco"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "nome da opção em branco"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "opção desconhecida"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] esperado no fim do vector"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "] inesperado"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "} inesperado"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "esperado um ? na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "esperado um { a seguir ao ? na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "esperado um } na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "esperado um : a seguir à sub-expressão ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "esperado um { a seguir ao : na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "esperado um | no fim da expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "inicializar a base de dados"
@@ -3160,206 +3191,206 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verificar ficheiros da base de dados"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nome de opção não reconhecido: \"%s\" ignorado\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "não consigo abrir o índice de %s usando o db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "não consigo abrir o índice do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "não foi definido o dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao remover o registo %s do %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "não foi definido o dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "A base de dados temporária %s já existe\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "erro do db%d (%d) do %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "erro do db%d (%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "não consigo trancar o %s no %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "partilhado"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "exclusivo"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "opção do db desconhecida: \"%s\" ignorada.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "O %s tem um valor numérico inválido, foi ignorado\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "O %s tem um valor demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "O %s tem um valor inteiro demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
@@ -3369,7 +3400,7 @@ msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3429,27 +3460,27 @@ msgstr "A macro %%%s (%s) não foi usada abaixo do nível %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Opção desconhecida %c em %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Nível de recursividade(%d) maior que o máximo(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "%c não terminado: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Segue-se uma macro impossível de analisar ao %%\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "A macro %%%.*s não foi encontrada, por isso foi ignorada\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Sobrecarga do tampão de destino\n"
 
@@ -3468,32 +3499,32 @@ msgstr "Ficheiro %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "O ficheiro %s tem menos de %u bytes\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
@@ -3514,27 +3545,27 @@ msgstr "erro: "
 msgid "warning: "
 msgstr "aviso: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "a alocação de memória (%u bytes) devolveu NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "Sem assinatura\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(nenhum erro)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Não consegui ler o ficheiro spec do %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "o porto do URL tem de ser um número\n"
 
@@ -3549,6 +3580,24 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "verificar a assinatura do pacote"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "linha %d: Segunda lista de %%files\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n"
+#~ "\t %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n"
 
index 98d41c4..92ee020 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-03 15:37-0300\n"
 "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
@@ -72,18 +72,18 @@ msgstr "Construindo plataformas de destino: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Construindo para o destino %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
 
 # , c-format
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "Não foi possível reabrir a carga útil: %s\n"
@@ -126,143 +126,143 @@ msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:"
 
 # , c-format
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM versão %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 "Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Erro interno no processamento do argumento (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "somente um modo principal pode ser especificado"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "somente um tipo de consulta/verificação pode ser feita por vez"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "sinalizador de consulta não esperado"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "formato de consulta não esperado"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "fonte de pesquisa não esperada"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "não é possível usar --prefix com --relocate ou --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos "
 "pacotes"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix somente pode ser usado na instalação de novos pacotes"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 "--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 "--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de "
 "pacotes"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
 "opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a "
 "instalação ou remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
 "opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante "
 "a instalação ou remoção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, "
 "recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
 "--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e "
 "construção de pacotes"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -302,88 +302,88 @@ msgstr ""
 "--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, "
 "consulta e reconstrução de bancos de dados"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "os argumentos para --root (-r) devem começar com uma /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "nenhum arquivo para assinar\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "não foi possível acessar o arquivo %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Digite a senha: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "A verificação da senha falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Senha ok.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Especificação %%_signature inválida no arquivo macro.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes"
 
 # , c-format
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "a criação de um pipe para o --pipe falhou: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "a execução falhou\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nenhum pacote foi passado para reconstrução"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nenhum arquivo spec foi passado para construção"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "não foram passados arquivos tar para construção"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nenhum pacote foi passado para remoção"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nenhum pacote foi passado para instalação"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nenhum argumento foi passado para verificação"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "nenhum argumento foi passado"
 
 # , c-format
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário.\n"
 
@@ -462,97 +462,97 @@ msgstr "&& e || não são suportados para strings\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "erro de sintaxe na expressão\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "\"(\" faltando em %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "\"(\" faltando em %s(%s\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Token de %s inválido: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%s faltando em %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "caractere de espaço após %s(): %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Sintaxe inválida: %s(%s)\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Modo spec inválido: %s(%s)\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Dirmode spec inválido: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Tamanho de localidade não usual: \"%.*s\" em %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Localidade %.*s duplicada em %%lang(%s)\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Capacidade inválida: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "Suporte à capacidade de arquivo não embutida\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Apenas um argumento para %%docdir\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dois arquivos em uma linha: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "O arquivo deve começar com uma \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
@@ -560,63 +560,63 @@ msgstr ""
 "alternativa\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "O arquivo não corresponde com o prefixo (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "O arquivo %s é grande demais para a carga útil\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "O macro %%%s falhou ao expandir\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -629,40 +629,40 @@ msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob não permitido: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "linha: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -671,9 +671,9 @@ msgstr ""
 "Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Processando arquivos: %s-%s-%s.%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -740,181 +740,181 @@ msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: linha: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreIn: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreUn: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreTrans: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostIn: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostUn: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostTrans: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo VerifyScript: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo do script Trigger: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek falhou: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s não é um pacote RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: lendo cabeçalho a partir de %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Compactação de carga útil desconhecida: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Não foi possível criar uma região de cabeçalho imutável.\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho temporário\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Dados CSA inválidos\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Gerando assinatura: %d\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho da assinatura.\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir sigtarget %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível ler o cabeçalho a partir de %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho em %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível ler carga útil a partir de %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível gravar carga útil em %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Gravou: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Executando \"%s\":\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "A execução de \"%s\" falhou.\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Falha na verificação \"%s\" do pacote.\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr ""
 "Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "linha %d: segundo %s\n"
@@ -955,19 +955,19 @@ msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%description: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "linha %d: Opção inválida %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "linha %d: Nomes em excesso: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n"
@@ -978,173 +978,167 @@ msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "linha %d: Segunda descrição\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%files: %s\n"
 
-# , c-format
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "linha %d: Segunda lista %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "A arquitetura está excluída: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "O SO está excluído: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "o campo %s deve estar presente no pacote: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Entrada %s duplicada no pacote: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "_docdir_fmt inválido: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o ícone %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível ler o ícone %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número sem sinal: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "linha %d: Somente subpacotes noarch são suportados: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "linha %d: Versão requerida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "O pacote já existe: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} não pode ser vazio\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{buildroot} não pode ser \"/\"\n"
@@ -1155,32 +1149,32 @@ msgstr "%%{buildroot} não pode ser \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Fonte inválida: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Nenhum número de patch %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch não corresponde à etiqueta \"Patch:\"\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Nenhum número de fonte %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "Nenhuma etiqueta \"Source:\" no arquivo .spec\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível baixar nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n"
@@ -1192,28 +1186,28 @@ msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "número da correção %s inválido: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1222,17 +1216,23 @@ msgstr ""
 "alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "linha %d: Nome de arquivo versionado não permitido: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "linha %d: Versão requerida: %s\n"
 
+# , c-format
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1277,37 +1277,37 @@ msgstr "linha %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if não fechado\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d:  parseExpressionBoolean retornou %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Há um %%else sem um %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Há um %%endif sem um %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "instrução %%include mal formada\n"
 
 # , c-format
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Nenhuma arquitetura compatível encontrada para a construção\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "O pacote não tem %%description: %s\n"
@@ -1448,18 +1448,18 @@ msgstr ""
 "gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] "
 "(legado)"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
 
@@ -1488,88 +1488,88 @@ msgid "override target platform"
 msgstr "substituir plataforma de destino"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Não foi possível criar um pipe para %s: %m\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível realizar o chdir para %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s falhou\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "falha ao gravar todos os dados em %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "A conversão de %s para inteiro longo falhou.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) falhou: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load falhou: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Falha no reconhecimento do arquivo \"%s\": modo %06o %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Localizando %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Falha ao localizar %s:\n"
 
 # , c-format
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Não foi possível obter o nome da dependência atual.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr "Não foi possível obter a dependência epoch-version-release atual.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 "O contador de arquivos das informações do mesmo não correspondem ao do "
 "arquivo no container.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "O container não é do tipo de dados vetor de string.\n"
 
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "linha %d: Número %s inválido: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d definido várias vezes\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "a consulta ao specfile %s falhou, não foi possível analisá-lo\n"
@@ -1642,35 +1642,36 @@ msgstr "Arquivo de pacote não está no cabeçalho"
 msgid " failed - "
 msgstr " falhou - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "o pacote %s já foi adicionado, ignorando %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "o pacote %s já foi adicionado, substituindo por %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(em cache)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib fornece)"
 
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(em cache)"
+
 # , c-format
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(arquivos db)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db fornece)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(não é um número)"
 
@@ -1703,6 +1704,42 @@ msgstr "(tipo xml inválido)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(não é uma assinatura OpenPGP)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "substituído      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "não instalado "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "compartilhado pela rede    "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "cor errada   "
+
+# , c-format
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "%c %s faltando"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(%3d desconhecido) "
+
 # , c-format
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
@@ -1731,45 +1768,45 @@ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "o arquivo %s está em um dispositivo desconhecido\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "o usuário %s não existe - usando o root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "o grupo %s não existe - usando o root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "o pacote %s não foi encontrado na lista do arquivo de cabeçalho\n"
 
 # , c-format
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s salvo como %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falhou: O diretório não está vazio\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s criado como %s\n"
@@ -1852,34 +1889,34 @@ msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n"
 
 # , c-format
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
 
 # , c-format
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead falhou: %s"
 
 # , c-format
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread falhou: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s é um Delta RPM e não pode ser instalado diretamente\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Carga útil (%s) não suportada no pacote %s\n"
@@ -2010,32 +2047,32 @@ msgstr "depurar E/S rpmio"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "caminhos de exclusão devem começar com uma /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "realocações devem começar com uma /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "realocações devem conter um ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "realocações devem conter uma / após o ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "adicionar pacotes sugeridos à transação"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -2043,157 +2080,157 @@ msgstr ""
 "remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se "
 "o <pacote> especificou múltiplos pacotes)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "não executar scriptlet(s) do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "realocar arquivos em pacotes não realocáveis"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "exibir loops de dependências como aviso"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "remover (desinstalar) pacote"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "não instalar arquivos de configuração"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "não instalar documentação"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ignorar arquivos com componentes principais <caminho> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<caminho>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "detectar conflitos de arquivo entre os pacotes"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "atalho para --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "atualizar pacote(s) se já estiver(em) instalado(s)"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<arquivo_do_pacote>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "exibir cerquilhas a medida que o pacote instala (bom com -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "não verificar a arquitetura do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "não verificar o sistema operacional do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "não verificar o espaço em disco antes de instalar"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instalar a documentação"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instalar pacote(s)"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "não verificar as dependências do pacote"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "não instalar contextos de segurança dos arquivos"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "não reordenar a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "não sugerir a resolução de dependências não encontradas"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%pre (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%post (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%preun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "não executar o scriptlet %%postun (se existir)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet disparado por este pacote"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerprein"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerin"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerun"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerpostun"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2201,39 +2238,39 @@ msgstr ""
 "atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz "
 "isso automaticamente)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "exibir porcentagens na medida em que o pacote vai sendo instalado"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "realocar o pacote para <dir>, se for realocável"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "realocar arquivos do caminho <antigo> para o <novo>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<antigo>=<novo>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ignorar conflitos de arquivos entre pacotes"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "não instalar, mas dizer se a instalação funcionaria ou não"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "atualizar pacote(s)"
 
@@ -2363,436 +2400,431 @@ msgstr "utilizar o seguinte formato de consulta"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "exibir o estado dos arquivos listados"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "não verificar o tamanho dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "não verificar o caminho da ligação simbólica dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "não verificar o proprietário dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "não verificar o grupo dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "não verificar a hora de modificação dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "não verificar o modo dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "não verifica as capacidades dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "não verificar os contextos de segurança dos arquivos"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "não verificar os arquivos do pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "não verificar as dependências do pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "não executar script(s) de verificação"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "não verificar assinatura(s) GPG V3 DSA"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "não verificar assinatura(s) PGP V3 RSA/MD5"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "remover a assinatura dos pacotes"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "importar uma chave pública blindada"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "gerar assinatura"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "arquitetura faltando para %s em %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "um pacote fonte era esperado, mas um binário foi encontrado\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr "suporte a scriptlet <lua> não embutido\n"
 
 # , c-format
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível criar um arquivo temporário para %s: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível duplicar o descritor do arquivo: %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "o scriptlet %s falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "o scriptlet %s falhou, sinal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " no arquivo "
 
 # , c-format
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s falhou no arquivo %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s falhou: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Não foi possível alterar o diretório raiz: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "formato incorreto: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(não contém arquivos)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "substituído      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "não instalado "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "compartilhado pela rede    "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "cor errada   "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(sem estado)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(%3d desconhecido) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "o pacote não tem listas de proprietários/grupos\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "o pacote não tem listas de proprietários nem de ids\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "nenhum disparador de pacote %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "%s malformado: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "nenhum pacote corresponde com %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "nenhum pacote requer %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "nenhum pacote fornece %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "arquivo %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "o arquivo %s não pertence a nenhum pacote\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "o registro %lu não pôde ser lido\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(arquivos adicionados)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(capacidade adicionada)"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "o rpmMkTemp falhou\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: já foi assinado pela chave de ID %s, ignorando\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: leitura de importação falhou (%d).\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: a importação falhou.\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead falhou\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "Não está OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (CHAVES FALTANDO:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NÃO "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "SIM"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A"
-"\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 "PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), "
 "não como um caminho."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "o(s) arquivo(s) da carga útil do pacote tem o prefixo \"./\"."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "o nome-versão-lançamento do pacote não está fornecido implicitamente."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 "As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "o interpretador do scriptlet pode usar argumentos do cabeçalho."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 "um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem "
 "completos."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 "scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a "
 "instalação."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "suporte interno para scripts lua."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 #, fuzzy
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 "O algoritmo da soma de verificação do arquivo é configurável por pacote"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "suporte para as capacidades de arquivo do POSIX.1e"
 
@@ -2808,12 +2840,12 @@ msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote)\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Dependências não satisfeitas:\n"
 
@@ -2830,48 +2862,48 @@ msgstr "Preparando os pacotes para instalação..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s não pode ser instalado\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Obtendo %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "ignorando %s - a transferência falhou\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "o pacote %s não é realocável\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes:\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instalando %s\n"
@@ -2894,83 +2926,88 @@ msgstr "versão do pacote RPM não suportada"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "falha na leitura: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "não é um pacote rpm"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "não foi possível criar o bloqueio de transação em %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "esperando pelo bloqueio de transação em %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "diferente"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "o pacote %s é destinado para a arquitetura %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "o pacote %s é destinado para o sistema operacional %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "o pacote %s já está instalado"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "o caminho %s no pacote %s não é realocável"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "o arquivo %s conflita entre a tentativa de instalação de %s e %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "o arquivo %s da instalação de %s conflita com o arquivo do pacote %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "o pacote %s (que é mais recente que o %s) já está instalado"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64>%cB no sistema de arquivos %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "a instalação do pacote %s precisa de %<PRIu64> inodes no sistema de arquivos "
 "%s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s é requerido por %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(instalado) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s conflita com %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "erro desconhecido %d encontrado ao manipular o pacote %s"
@@ -2995,60 +3032,60 @@ msgstr "Linha de dados incompleta em %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Argumentos em excesso na linha de dados em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Número de arquitetura/SO inválido: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Linha padrão incompleta em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Argumentos em excesso na linha padrão em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "\":\" faltando (0x%02x encontrado) em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "argumento faltando para %s em %s:%d\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "não foi possível abrir %s em %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "arquitetura faltando para %s em %s:%d\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "opção inválida \"%s\" em %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Por favor, contate %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Não foi possível abrir %s para leitura: %m.\n"
@@ -3117,71 +3154,71 @@ msgstr "sigh tag[%d]: INVÁLIDO, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh load: INVÁLIDO\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh pad(%zd): INVÁLIDO, %zd bytes lidos\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Não foi possível criar um canal para assinar: %m"
 
 # , c-format
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "a execução do gpg falhou (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "não foi possível ler a assinatura\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "Digest MD5:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Digest do cabeçalho SHA1:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Cabeçalho "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n"
@@ -3197,71 +3234,66 @@ msgstr "%c %s faltando"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Dependências não satisfeitas para %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "{ faltando após %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "} faltando após %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "formato da etiqueta vazio"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "nome da etiqueta vazio"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "etiqueta desconhecida"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] esperado no fim da matriz"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "] não esperado"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "} não esperado"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? esperado na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ esperado após ? na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} esperado na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": esperado após a subexpressão ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ esperado após : na expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| esperado no fim da expressão"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "iterador da matriz utilizado com diferentes tamanhos de matrizes"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "Inicializar banco de dados"
@@ -3276,223 +3308,223 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "verificar arquivos do banco de dados"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nome da etiqueta não reconhecido: \"%s\" ignorado\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d não disponível\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "não foi possível abrir o índice %s usando o db%d - %s (%d)\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "não foi possível abrir o índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "nenhum dbpath foi definido\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: ignorando"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro #%d em %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: o regexec falhou: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: o regcomp falhou: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: ignorando"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: cabeçalho danificado #%u recuperado -- ignorando.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: não foi possível ler o cabeçalho em 0x%x\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "erro (%d) ao definir o registro do cabeçalho #%d para remoção de %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "erro (%d) ao definir registros \"%s\" a partir do índice %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro \"%s\" em %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao remover o registro \"%s\" a partir de %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "erro (%d) ao alocar nova instância do pacote\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: ignorando"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro %s em %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "nenhum dbpath foi definido"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "o banco de dados temporário %s já existe\n"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "falha ao criar o diretório %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece "
 "no lugar\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "substituir arquivos em %s com arquivos de %s para recuperação"
 
 # , c-format
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "erro db%d (%d) de %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "erro db%d (%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "não foi possível obter o bloqueio %s em %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "compartilhado"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "exclusivo"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "opção db não reconhecida: \"%s\" ignorado.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s tem um valor numérico inválido, ignorado\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s tem valor inteiro longo muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s tem um valor inteiro muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 "Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n"
 
 # , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Não foi possível iniciar o BD %s (%d)\n"
 
 # , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Não foi possível abrir o banco de dados: %s\n"
 
 # , c-format
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Não foi possível determinar o \"endianess\" do BD.\n"
 
@@ -3500,7 +3532,7 @@ msgstr "Não foi possível determinar o \"endianess\" do BD.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro de sistema desconhecido"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr "erro: retorno de chamada %s do python falhou, interrompendo!\n"
@@ -3560,28 +3592,28 @@ msgstr "O macro %%%s (%s) não foi usado abaixo do nível %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Opção desconhecida %c em %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Profundidade de recursão (%d) maior do que o máximo (%d)\n"
 
 # , c-format
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "%c incompleto: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Um %% é seguido por um macro não analisável\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Macro %%%.*s não encontrado, ignorando\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Estouro de buffer do destino\n"
 
@@ -3601,33 +3633,33 @@ msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "O arquivo %s tem menos de %u bytes\n"
 
 # , c-format
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "falha ao criar o diretório"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "sintaxe inválida no scriptlet lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "sintaxe inválida no script lua: %s\n"
 
 # , c-format
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "falha no script lua: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "sintaxe inválida no arquivo lua: %s\n"
 
 # , c-format
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "falha na conexão lua: %s\n"
@@ -3648,28 +3680,28 @@ msgstr "erro: "
 msgid "warning: "
 msgstr "aviso: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "a alocação de memória (%u bytes) retornou NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d %s assinatura: %s, ID da chave %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(sem erros)"
 
 # , c-format
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Falha ao ler o arquivo spec de %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "a porta url deve ser um número\n"
 
@@ -3684,6 +3716,25 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil"
 
 # , c-format
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n"
+
+# , c-format
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "linha %d: Segunda lista %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que "
+#~ "\"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
+
+# , c-format
 #~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
 #~ msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
 
index 8bd7ba1..d621c01 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -65,17 +65,17 @@ msgstr ""
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr ""
@@ -116,235 +116,235 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr ""
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr ""
 
@@ -419,148 +419,148 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: build/files.c:1638
+#, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
 msgstr ""
 
 #: build/files.c:1677
@@ -573,46 +573,46 @@ msgstr ""
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: build/files.c:2257
@@ -673,158 +673,158 @@ msgstr ""
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr ""
@@ -864,17 +864,17 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr ""
@@ -884,157 +884,152 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr ""
@@ -1044,31 +1039,31 @@ msgstr ""
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1078,42 +1073,47 @@ msgstr ""
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr ""
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr ""
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1154,36 +1154,36 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1308,18 +1308,18 @@ msgstr ""
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr ""
 
@@ -1347,79 +1347,79 @@ msgstr ""
 msgid "override target platform"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr ""
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
@@ -1489,34 +1489,35 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:439
-msgid "(rpmlib provides)"
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr ""
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr ""
 
@@ -1549,6 +1550,34 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr ""
 
+#: lib/formats.c:629
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:632
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:635
+msgid "not installed"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:638
+msgid "net shared"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:648
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1574,42 +1603,42 @@ msgstr ""
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr ""
@@ -1689,32 +1718,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1840,223 +1869,223 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr ""
 
@@ -2185,408 +2214,406 @@ msgstr ""
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2601,12 +2628,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2623,47 +2650,47 @@ msgstr ""
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr ""
@@ -2685,80 +2712,84 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2783,57 +2814,57 @@ msgstr ""
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr ""
@@ -2900,70 +2931,70 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr ""
@@ -2978,71 +3009,66 @@ msgstr ""
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr ""
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr ""
@@ -3055,204 +3081,204 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr ""
 
@@ -3260,7 +3286,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown system error"
 msgstr ""
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3320,27 +3346,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr ""
 
@@ -3359,31 +3385,31 @@ msgstr ""
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr ""
@@ -3404,26 +3430,26 @@ msgstr ""
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr ""
 
index 895f341..b56acc8 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
 "Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
 "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "óÂÏÒËÁ ÄÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÁËÅÔÏÍ RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ ÏÔËÒÙÔØ payload: %s\n"
@@ -114,132 +114,132 @@ msgstr "
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "ïÂÝÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÒÅÖÉÍÏ× É ËÏÍÐÏÎÅÎÔÏ× rpm:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM ×ÅÒÓÉÑ %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "üÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÍÏÖÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÎÁ ÕÓÌÏ×ÉÑÈ GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÉÚ ÏÓÎÏ×ÎÙÈ ÒÅÖÉÍÏ×"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "ÚÁ ÏÄÉΠÒÁÚ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌÎÅΠÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÔÉРÐÒÏ×ÅÒËÉ ÉÌÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÆÌÁÇÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÉÓÔÏÞÎÉË ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÍÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× "
 "É ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "ÆÁÊÌÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "×ÁÒÉÁÎÔÙ --relocate É --excludepath ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ "
 "ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "×ÁÒÉÁÎÔ --prefix ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --prefix ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr ""
 "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× --excludedocs ÉÌÉ --"
 "includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
 "ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÔÒÉÇÇÅÒÏ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
 "ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -263,14 +263,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÐÒÏ×ÅÒËÉ "
 "ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -278,86 +278,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ, ÚÁÐÒÏÓÁÈ "
 "ÐÁËÅÔÁ É ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --root (-r) ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÆÁÊÌÕ %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ ÐÒÉÎÑÔÁ.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "ÚÁÐÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅÓÂÏÒËÉ"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ tar-ÆÁÊÌÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
@@ -435,150 +435,150 @@ msgstr "&& 
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ TIMECHECK: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ '(' × %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ')' × %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÏËÅΠ%s: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %s × %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "îÅ ÐÒÏÂÅÌ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÏÓÌÅ %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇ %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "îÅÏÂÙÞÎÁÑ ÄÌÉÎÁ locale: \"%.*s\" × %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "äÕÂÌÉËÁÔ locale %.*s × %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÏËÅΠ%s: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "ôÏÌØËÏ ÏÄÉΠÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "ä×Á ÆÁÊÌÁ × ÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "æÁÊÌ ÄÏÌÖÅΠÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "îÅÌØÚÑ ÓÍÅÛÉ×ÁÔØ ÓÐÅÃ. %%doc Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÆÏÒÍÁÍÉ: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "æÁÊÌ ÕËÁÚÁΠÄ×ÁÖÄÙ: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÁÑ ÓÓÙÌËÁ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔ ÎÁ BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔÕÅÔ ÐÒÅÆÉËÓÕ (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: ÜÔÏ ÎÅ ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ.\n"
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓËÒÙÔØ ÍÁËÒÏÓ %%%s\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -589,37 +589,37 @@ msgstr "
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Glob ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÔÓÑ: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %%files %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÁÊÌ %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÁÒÁ ×ÌÁÄÅÌÅÃ/ÇÒÕÐÐÁ: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ÎÅÕÐÁËÏ×ÁÎÎÙÊ(Å) ÆÁÊÌ(Ù): %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -628,9 +628,9 @@ msgstr ""
 "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ(Ù) ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ(Å) (ÎÏ ÎÅ ÕÐÁËÏ×ÁÎÎÙÊ(Å)) ÆÁÊÌ(Ù):\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀÔÓÑ ÆÁÊÌÙ: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -691,158 +691,158 @@ msgstr "cpio_copy: 
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostUn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostIn: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ VerifyScript: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Trigger script: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: ÏÔËÒÙÔÉÅ %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s  ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÁËÅÔÏÍ RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × ÎÅÒÐÅÒÙ×ÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ ÐÁÍÑÔÉ.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ CSA\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÐÏÄÐÉÓØ: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÄÐÉÓÉ.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÃÅÌØ ÐÏÄÐÉÓÉ %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÉÚ %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ × %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "úÁÐÉÓÁÎ: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÅ %s\n"
@@ -882,17 +882,17 @@ msgstr "
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÉÍÅÎ: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÁËÅÔ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ: %s\n"
@@ -902,157 +902,152 @@ msgstr "
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÏÒÁ %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÊ ÓÐÉÓÏË %%files\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "ïó ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "ïó ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "ðÏÌÅ %s ÏÂÑÚÁÎÏ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ ÚÁÐÉÓÉ %s × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ñÒÌÙË ÔÒÅÂÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÕÓÔÏÊ ÔÜÇ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÒÅÆÉËÓ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØÓÑ ÎÁ \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: Docdir ÄÏÌÖÅΠÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó '/': %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÏÌÅ Epoch/Serial ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ %s: ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ BuildArchitecture: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÑÒÌÙË %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÅÒÓÉÑ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"/\": %s\n"
@@ -1062,32 +1057,32 @@ msgstr "BuildRoot 
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÓÈÏÄÎÉË: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "îÅÔ ÚÁÐÌÁÔÙ ÎÏÍÅÒ %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "îÅÔ ÉÓÈÏÄÎÉËÁ ÎÏÍÅÒ %d\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %%setup: %s\n"
@@ -1097,27 +1092,27 @@ msgstr "
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%setup %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %%setup %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÊ %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1125,16 +1120,21 @@ msgstr ""
 "ÓÔÒÏËÁ %d: ôÏËÅÎÙ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó ÂÕË×Ù, ÃÉÆÒÙ, '_' ÉÌÉ "
 "'/': %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÅÒÓÉÉ × ÉÍÅÎÁÈ ÆÁÊÌÏ× ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÅÒÓÉÑ: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1175,36 +1175,36 @@ msgstr "
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÙÊ %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ: %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: îÁÊÄÅΠ%%else ÂÅÚ %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: îÁÊÄÅΠ%%endif ÂÅÚ %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÂßÑ×ÌÅÎÉÅ %%include\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ.\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ ÎÅ ÉÍÅÅÔ %%description: %s\n"
@@ -1340,18 +1340,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË(ËÉ) ÐÁËÅÔÁ, ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ Ó (ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÍÉ)  ÆÏÒÍÁÔÁÍÉ rpm[23]"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÁÊÄÖÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ, ÉÚ×ÌÅËÁÅÍÙÅ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) × ÐÁËÅÔÅ(ÁÈ)"
 
@@ -1379,80 +1379,80 @@ msgstr "
 msgid "override target platform"
 msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÃÅÌÅ×ÕÀ ÐÌÁÔÆÏÒÍÕ"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "ÚÁÐÉÓØ ×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ × %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "éÄÅÔ ÐÏÉÓË  %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
@@ -1523,34 +1523,35 @@ msgstr "
 msgid " failed - "
 msgstr " ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÂÙÌ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ, ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÂÙÌ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ, ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(ËÜÛÉÒÏ×ÁÎ)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib provides)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(ËÜÛÉÒÏ×ÁÎ)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(db files)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db provides)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(ÎÅ ÞÉÓÌÏ)"
 
@@ -1584,6 +1585,40 @@ msgstr "(
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(ÎÅ ÐÏÄÐÉÓØ ÆÏÒÍÁÔÁ OpenPGP)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ    "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ÚÁÍÅÎÅÎÎÙÊ    "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠ"
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "ÓÅÔÅ×ÏÊ       "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ   %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ÎÅÉÚ×. %3d)  "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1609,42 +1644,42 @@ msgstr "
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "ÆÁÊÌ %s - ÎÁ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á %s ÎÅ ÎÁÊÄÅΠנÓÐÉÓËÅ ÆÁÊÌÏ× ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s ÓÏÈÒÁÎÅΠËÁË %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s ÓÏÚÄÁΠËÁË %s\n"
@@ -1724,32 +1759,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmReadSignature\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: ðÏÄÐÉÓØ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ headerRead\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fread: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1881,33 +1916,33 @@ msgstr "
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: ÔÁÂÌÉÃÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ / ÐÏÓÌÅ ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ × ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ, ÄÁÖÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÌÉ ÂÙ ÂÙÔØ "
 "ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1915,161 +1950,161 @@ msgstr ""
 "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÐÁËÅÔÙ, ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÅ Ó <ÐÁËÅÔ> (ÏÂÙÞÎÏ, ÅÓÌÉ <ÐÁËÅÔ> "
 "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÉÍ ÐÁËÅÔÁÍ, ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÏÛÉÂËÁ)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÎÅÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ (ÄÅÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÔØ) ÐÁËÅÔ"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<ÐÁËÅÔ>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÐÕÔÉ <ÐÕÔØ>"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<ÐÕÔØ>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÎÅÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù) ÅÓÌÉ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ \"#\" ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ (ÈÏÒÏÛÏ Ó -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÐÅÒÅÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù)"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ, ÎÏ ÎÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "ÎÅ ÍÅÎÑÔØ ÐÏÒÑÄÏË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÅÄÌÁÇÁÔØ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÏÊ(ÙÈ) ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ(ÅÊ)"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ  %%pre ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%post ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%preun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%postun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÅ×, ×Ú×ÅÄÅÎÎÙÈ ÜÔÉÍ ÐÁËÅÔÏÍ"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerprein ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerin ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerpostun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2077,39 +2112,39 @@ msgstr ""
 "ÏÔËÁÔ ÎÁ ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÕÀ ×ÅÒÓÉÀ ÐÁËÅÔÁ (--force ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÄÅÌÁÅÔ ÜÔÏ "
 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÃÅÎÔ ÇÏÔÏ×ÎÏÓÔÉ ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔ × <ËÁÔÁÌÏÇ>, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÜÔÏ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<ËÁÔÁÌÏÇ>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÐÕÔÉ <old> × <new>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ, Á ÔÏÌØËÏ ÓÏÏÂÝÉÔØ, ÕÄÁÓÔÓÑ ÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù)"
 
@@ -2242,420 +2277,415 @@ msgstr "
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÕÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÈ ÓÓÙÌÏË"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÈÏÚÑÉÎÁ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ×ÒÅÍÑ ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÓÃÅÎÁÒÉÊ(É) ÐÒÏ×ÅÒËÉ"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) ÔÉÐÁ GPG V3 DSA"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓÉ ÔÉÐÁ PGP V3 RSA/MD5"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ(Ù) (ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ ÞÔÏ --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ(É) ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ (ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ ÞÔÏ --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅΠÄ×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ×ÍÅÓÔÏ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ (%d), ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "ÒÁÓÐÁËÏ×ËÁ ÁÒÈÉ×Á ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " ÎÁ ÆÁÊÌÅ "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÎÁ ÆÁÊÌÅ %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÏ×)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ    "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "ÚÁÍÅÎÅÎÎÙÊ    "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠ"
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "ÓÅÔÅ×ÏÊ       "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(ÓÏÓÔ. ÎÅÔ)   "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(ÎÅÉÚ×. %3d)  "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÉÓËÏ× ×ÌÁÄÅÌØÃÅ×/ÇÒÕÐÐ-×ÌÁÄÅÌØÃÅ× ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÉÓËÏ× ÎÉ ÈÏÚÑÅ× ÆÁÊÌÏ×, ÎÉ ÉÈ ID\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "ÎÉ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ %s: %s.\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "ÎÉ ÏÄÉΠÐÁËÅÔ ÎÅ ÐÏÄÈÏÄÉÔ Ë %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "ÎÉ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "ÎÉ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "ÆÁÊÌ %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÐÉÓØ %u\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(ÆÁÊÌÙ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÙ)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(added provide)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fwrite: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ makeTempFile\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: ÕÖÅ ÂÙÌ ÐÏÄÐÉÓÁΠËÌÀޣ͠ӠÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÍ %s, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ writeLead: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmWriteSignature: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ headerRead\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "îå ïë"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "ïë"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (ïôóõôóô÷õàô ëìàþé:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (îåô äï÷åòéñ ë ëìàþáí:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "îåT"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "äá"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"äÌÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ \"B\" ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ \"epoch\" (ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÔÏÔ ÖÅ ËÁË ÄÌÑ "
-"\"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "PreReq:, Provides:, É Obsoletes: ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔ ×ÅÒÓÉÉ."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr "ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÁ(Ï×) ÈÒÁÎÑÔÓÑ × ÆÏÒÍÁÔÅ (dirName,baseName,dirIndex)."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "ÄÌÑ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ bzip2"
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "ÄÌÑ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ bzip2"
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "ÄÌÑ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ bzip2"
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "ÐÒÅÆÉËÓ \"./\" ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÆÁÌÁ(Ï×) ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "ÉÍÑ-×ÅÒÓÉÑ-×ÙÐÕÓË ÐÁËÅÔÁ ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "ÑÒÌÙËÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ×ÓÅÇÄÁ ÓÏÒÔÉÒÕÀÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÉÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÞÁÓÔÉÞÎÁÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÁÂÏÒÁ ÖÅÓÔËÉÈ ÓÓÙÌÏË ÐÁËÅÔÁ."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2670,12 +2700,12 @@ msgstr "
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÐÁËÅÔ (ÉÌÉ ÍÁÎÉÆÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ) rpm : %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n"
 
@@ -2692,47 +2722,47 @@ msgstr "
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÐÁËÅÔ (ÉÌÉ ÍÁÎÉÆÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ) rpm : %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "%s ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ - ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÄÁÞÉ - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ %s ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÁÑ ×ÅÒÓÉÑ RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ %s\n"
@@ -2756,81 +2786,86 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s: ÜÔÏ ÎÅ ÐÁËÅÔ RPM\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ %s ÎÁ %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "ÒÁÚÌÉÞÎÙÊ"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅΠÄÌÑ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ %s"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅΠÄÌÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ %s"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "ÐÕÔØ %s × ÐÁËÅÔÅ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔ ÆÁÊÌÁ %s ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÁÈ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ %s É %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "ÆÁÊÌ %s ÉÚ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ %s ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó ÆÁÊÌÏÍ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s (ËÏÔÏÒÙÊ ÎÏ×ÅÅ, ÞÅÍ %s) ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÕÖÎÏ %<PRIu64>%c ÂÁÊÔ ÎÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÕÖÎÏ %<PRIu64> inodes ÎÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s ÎÕÖÅΠÄÌÑ %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ)"
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ %d ÐÒÉ ÒÁÂÏÔÅ Ó ÐÁËÅÔÏÍ %s"
@@ -2855,57 +2890,57 @@ msgstr "
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× × ÓÔÒÏËÅ ÄÁÎÎÙÈ × %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ arch/os: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "îÅÐÏÌÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× × ÓÔÒÏËÅ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ':' (ÎÁÊÄÅΠ0x%02x) × %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s × %s:%d %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ '%s' × %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s.\n"
@@ -2973,72 +3008,72 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "ÚÁÐÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÐÏÄÐÉÓØ\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_gpg_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 #, fuzzy
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "ÄÁÊÄÖÅÓÔ MD5:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "ÄÁÊÄÖÅÓÔ SHA1 ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ: îåðòá÷éìøîùå ðáòáíåôòù\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "ðÏÄÐÉÓØ: îåéú÷åóôîï (%d)\n"
@@ -3053,71 +3088,66 @@ msgstr "
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ %s: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"{\" ÐÏÓÌÅ \"%\""
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"}\" ÐÏÓÌÅ \"%{\""
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÔÜÇÁ"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ÉÍÑ ÔÜÇÁ"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "× ËÏÎÃÅ ÍÁÓÓÉ×Á ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"]\""
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"]\""
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"}\""
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"?\""
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"}\""
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \":\""
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \":\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "× ËÏÎÃÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÏÖÉÄÁÌÓÑ \"|\""
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "ôÉРÄÁÎÎÙÈ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
@@ -3132,209 +3162,209 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: ÉÍÑ ËÌÀÞÁ \"%s\" ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s ÉÓÐÏÌØÚÕÑ db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÅÊ \"%s\" ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 #, fuzzy
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ (%d) ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ #%d × %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: ÐÏÌÕÞÅΠÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË #%u -- ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÄÇÏÔÏ×ËÉ ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ  #%d ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ \"%s\" ÚÁÐÉÓÅÊ ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ \"%s\" × %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ %s ÉÚ %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÏÂÒÁÚÁ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÐÉÓÉ %s × %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ %s ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÎÏÍÅÒ %u × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ -- ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÐÉÓØ (ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏ × %u)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÓÔÁÒÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÏÓÔÁÅÔÓÑ ÎÁ ÍÅÓÔÅ\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÍÅÎÉÔØ ÓÔÁÒÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÎÁ ÎÏ×ÕÀ!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "ÆÁÊÌÙ × %s ÚÁÍÅÎÑÀÔÓÑ ÆÁÊÌÁÍÉ ÉÚ %s ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) db%d ÉÚ %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) db%d: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ %s ÎÁ %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "ÉÓËÌÀÞÉÔÅÌØÎÙÊ"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "ÎÅÏÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ: \"%s\" ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ×ÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %s, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s ÉÍÅÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÕÀ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ×ÅÌÉÞÉÎÕ long, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 "%s ÉÍÅÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÕÀ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ×ÅÌÉÞÉÎÕ integer, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ.\n"
@@ -3344,7 +3374,7 @@ msgstr "
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3404,27 +3434,27 @@ msgstr "
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %c × %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÒÅËÕÒÓÉÉ(%d) ÂÏÌØÛÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÊ(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÁÑ %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "ÎÅÐÏÎÑÔÎÙÊ ÍÁËÒÏÓ ÐÏÓÌÅ %%\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "íÁËÒÏÓ %%%.*s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ, ÐÒÏÐÕÓËÁÀ\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "ðÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÃÅÌÅ×ÏÇÏ ÂÕÆÅÒÁ\n"
 
@@ -3443,32 +3473,32 @@ msgstr "
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "äÌÉÎÁ ÆÁÊÌÁ %s ÍÅÎØÛÅ ÞÅÍ %u ÂÁÊÔ\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fwrite: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
@@ -3489,27 +3519,27 @@ msgstr "
 msgid "warning: "
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "ÐÏÄÐÉÓØ DSA V3: "
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÏÛÉÂËÉ)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÉÚ %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url ÐÏÒÔ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ\n"
 
@@ -3522,6 +3552,24 @@ msgstr "%s: 
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏËÁ É ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÊ ÓÐÉÓÏË %%files\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "äÌÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ \"B\" ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ \"epoch\" (ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÔÏÔ ÖÅ ËÁË "
+#~ "ÄÌÑ \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "ôÉРÄÁÎÎÙÈ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
+
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ %s \"%s\" ÉÚ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ Ó×ÑÚÅÊ.\n"
 
index 93e342e..8a57ffd 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
 "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "predefinova
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "vyhµadáva sa balík %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "argument nie je RPM balík\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "chyba pri èítaní hlavièky balíka\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» súbor %s\n"
@@ -113,145 +113,145 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "súbor %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM verzia %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Program mô¾e by» voµne redistribuovaný v súlade s podmienkami GNU GPL"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Vnútorná chyba pri spracovaní argumentu (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "mô¾e by» pou¾itý iba jeden hlavný re¾im"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "naraz mô¾e by» vykonaný jeden typ otázky alebo overenia"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 #, fuzzy
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 #, fuzzy
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neoèakávaný zdroj pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 #, fuzzy
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "iba in¹talácia, aktualizácia a odstránenie zdrojov mô¾u by» vynútené"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "súbory mô¾u by» presunuté iba poèas inètalácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate a --excludepath mô¾u by» pou¾ité iba poèas in¹talácie nových "
 "balíkov"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix mô¾e by» pou¾itý iba poèas in¹talácie nových balíkov"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenty pre --prefix musia zaèína» znakom /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) mô¾e by» pou¾itý iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "mô¾e by» pou¾itá iba jedna voµba z --excludedocs a --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches mô¾e by» pou¾ité iba poèas odstránenia balíkov"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 #, fuzzy
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 #, fuzzy
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo overenia "
 "balíka"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
 "--test mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo zostavenia "
 "balíka"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -276,88 +276,88 @@ msgstr ""
 "--root (-r) mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka, "
 "otázky alebo znovuzostavenia databázy"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zaèína» znakom /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né pracova» so súborom %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign mô¾e by» pou¾íté iba poèas zostavenia balíka"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "vytvorenie archívu zlyhalo pri súbore %s: %s"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre znovuzostavenie"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne spec-súbory pre zostavenie"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne tar-súbory pre zostavenie"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre overenie"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» doèasný súbor"
@@ -445,150 +445,150 @@ msgstr "&& a || nie s
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "chyba PREKROÈENIA ÈASU: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "chýbajúce    %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Chybný %s prvok: %s"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "chýbajúce    %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Chybná %s() syntax: %s"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Chybná ¹pecifikácia práv %s(): %s"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Chybná ¹pecifikácia práv adresára %s(): %s"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Iba jeden záznam v %%lang(): %s"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Iba jeden záznam v %%lang(): %s"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Chybný %s prvok: %s"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Iba jeden argument pre %%docdir"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dva súbory na riadku: %s"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Súbory musia zaèína» znakom \"/\": %s"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né mie¹a» ¹peciálne %%doc s inými formami: %s"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Súbor zadaný dvakrát: %s."
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Súbor nesúhlasí s prefixom (%s): %s."
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s sa nepodarilo expandova»"
+
 #: build/files.c:1677
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -599,46 +599,46 @@ msgstr "S
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "chybe: nie je mo¾né otvori» %%files súbor: %s"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "riadok: %s"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "súbor %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Chybný vlastník/skupina: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "vyhµadáva sa balík %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Spracovávajú sa súbory: %s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -699,162 +699,162 @@ msgstr "cpio_copy 
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "riadok: %s"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreIn súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreUn súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreIn súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostIn súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostUn súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostIn súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» VerifyScript súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» Trigger skriptový súbor: %s"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: otvorenie %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s nie je RPM balík\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: èítanie hlavièky %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Neznámy typ ikony: %s"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Nie je mo¾né zapísa» %s"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 #, fuzzy
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Chybné CSA dáta"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Vytvára sa PGP podpis: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Nie je preèíta» sigtarget: %s"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Zapísané: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Vykonáva sa: %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Vykonanie %s zlyhalo (%s)"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né vytvori» meno výstupného súboru pre balík %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né zapísa» do %s: "
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "riadok %d: druhý %s"
@@ -894,17 +894,17 @@ msgstr "
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chyba pri analýze %%description: %s"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chybná voµba %s: %s"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Priveµa názvov: %s"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Balík neexistuje: %s"
@@ -914,157 +914,152 @@ msgstr "riadok %d: Bal
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "riadok %d: Druhý popis"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chyba pri analýze %%files: %s"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "riadok %d: Druhý %%files zoznam"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Architektúra je vynechaná: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Architektúra nie je obsiahnutá: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS je vynechaný: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS nie je obsiahnutý: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "V balíku musí existova» pole %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Duplicitné záznamy %s v balíku: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Neznámy typ ikony: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chybná voµba %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Znetvorený popis: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Prázdny popis: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "riadok %d: Prefixy nesmú konèi» \"/\": %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "riadok %d: Docdir musí zaèína» '/': %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole musí by» èíslo: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chybné %s èíslo: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chybný formát BuildArchitecture: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Interná chyba: Èudný popis %d "
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Chybná ¹pecifikácia balíka: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Balík u¾ existuje: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Neznámy popis: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "riadok %d: BuildRoot nemô¾e by» \"/\": %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "riadok %d: BuildRoot nemô¾e by» \"/\": %s"
@@ -1074,32 +1069,32 @@ msgstr "riadok %d: BuildRoot nem
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Chybný zdroj %s: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Neexistuje patch èíslo %d"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Neexistuje zdroj èíslo %d"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "zdrojový balík neobsahuje ¾iadny .spec súbor"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Nebolo mo¾né prenies» nie-zdroj %s: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Chyba pri analýze %%setup: %s"
@@ -1109,42 +1104,47 @@ msgstr "Chyba pri anal
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%setup %c: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Chybná voµba pre %%setup %s: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "súbor %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "riadok %d: druhý %%prep"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr "riadok %d: %s: prvky musia zaèína» alfanumerickým znakom: %s"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "riadok %d: Názvy súborov v %s neobsahujú verzie: %s"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "riadok %d: Chybné èíslo: %s"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1185,37 +1185,37 @@ msgstr "riadok %d: %s"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Neuzavretý %%if"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%else bez if"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%endif bez if"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "znetvorený príkaz %%include"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 #, fuzzy
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "®iadne zostaviteµné architektúry"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Balík neobsahuje %%description: %s"
@@ -1352,20 +1352,20 @@ msgstr "neoverova
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "neoverova» závislosti balíka"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "neoverova» architektúru balíka"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "overi» podpis balíka"
@@ -1397,80 +1397,80 @@ msgstr "vytvori
 msgid "override target platform"
 msgstr "predefinova» cieµovú platformu"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s zlyhalo"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa zapísa» v¹etky dáta do %s"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Zis»ujú sa po¾adované vlastnosti...\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Nepodarilo sa zisti» poskytované vlastnosti"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "riadok %d: Chybn
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" ¹pecifikuje viac balíkov\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je mo¾né analyzova»\n"
@@ -1542,37 +1542,38 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr " zlyhalo - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 #, fuzzy
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "súbor %s nie je vlastnený ¾iadnym balíkom\n"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
 #, fuzzy
 msgid "(db files)"
 msgstr "chybný stav súboru: %s"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 #, fuzzy
 msgid "(db provides)"
 msgstr "Poskytuje:"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(nie je èíslo)"
 
@@ -1608,6 +1609,40 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "vynecha» akékoµvek PGP podpisy"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normálny      "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "nahradený     "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "nein¹talovaný "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "zdieµaný      "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "chýbajúce    %s\n"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(neznámy %d)  "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1633,42 +1668,42 @@ msgstr "nepodarilo sa otvori
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "súbor %s sa nachádza na neznámom zariadení"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "pou¾ívateµ %s neexistuje - pou¾ije sa root"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "skupina %s neexistuje - pou¾ije sa root"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "varovanie: %s uchovaný ako %s"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "nie je mo¾né odstráni» %s - adresár nie je prázdny"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "varovanie: %s vytvorené ako %s"
@@ -1748,32 +1783,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s nie je mo¾né nain¹talova»\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1907,34 +1942,34 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "vynechané cesty musia zaèína» znakom /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "presunutia musia zaèína» znakom /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "presunutia musia obsahova» znak ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "presunutia musia ma» za znakom = znak /"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "opýta» sa v¹etkých balíkov v skupine"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "in¹talova» v¹etky súbory vrátane konfiguraèných súborov, ktoré by inak mohli "
 "by» vynechané"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1942,168 +1977,168 @@ msgstr ""
 "odin¹talova» v¹etky balíky urèené <balíkom> (inak je chybou, pokiaµ <balík> "
 "¹pecifikuje viac ako jeden balík)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 #, fuzzy
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne skripty ¹pecifikované balíkom"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "odin¹talova» balík"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "<package>+"
 msgstr "nájdených %d balíkov\n"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "nein¹talova» dokumentáciu"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 #, fuzzy
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "vynecha» súbory v ceste <cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "skratka pre --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 #, fuzzy
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "        -p <súbor_balíku>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "vypisova» znaèky poèas in¹talácie balíka (vhodné s -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "neoverova» architektúru balíka"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "neoverova» operaèný systém balíka"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "pred in¹taláciou nekontrolova» dostupné miesto na disku"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "in¹talova» dokumentáciu"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "in¹talova» balík"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "aktualizova» databázu bez zmeny súborového systému"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "neoverova» závislosti balíka"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "nemeni» poradie balíkov kvôli vyrie¹eniu závislostí"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nevykona» ¾iadne skripty spú¹»ané týmto balíkom"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne skripty ¹pecifikované balíkom"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2111,41 +2146,41 @@ msgstr ""
 "aktualizova» na star¹iu verziu balíka (--force to pri aktualizácii urobí "
 "automaticky)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "vypisova» percentá poèas in¹talácie balíka"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "presunú» balík do <adresára>, pokiaµ to balík povoµuje"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 #, fuzzy
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "presunú» súbory zo <starej_cesty> do <novej_cesty>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 #, fuzzy
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "      --relocate <stará_cesta>=<nová_cesta>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "prein¹talova», pokiaµ u¾ balík existuje"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "nein¹talova», ale oznámi», èi by to bolo mo¾né"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "    --upgrade <súbor_balíka>"
@@ -2295,434 +2330,432 @@ msgstr "pou
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "zobrazii» stav daných súborov"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 #, fuzzy
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 #, fuzzy
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 #, fuzzy
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 #, fuzzy
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 #, fuzzy
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 #, fuzzy
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "neoverova» závislosti balíka"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 #, fuzzy
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 #, fuzzy
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "overi» podpis balíka"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "overi» podpis balíka"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 #, fuzzy
 msgid "generate signature"
 msgstr "vytvori» PGP/GPG podpis"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "chýbajúca architektúra pre %s na %s:%d"
+
+#: lib/psm.c:260
 #, fuzzy
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "oèakávaný zdrojový balík, nájdený binárny"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 #, fuzzy
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "zdrojový balík neobsahuje ¾iadny .spec súbor"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "rozbalenie archívu zlyhalo%s%s: %s"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " pre súbor "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa otvori» %s: %s"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s zlyhalo"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "chyba formátu: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(neobsahuje ¾iadne súbory)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normálny      "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "nahradený     "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "nein¹talovaný "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "zdieµaný      "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(¾iadny stav) "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(neznámy %d)  "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 #, fuzzy
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 #, fuzzy
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "skupina %s neobsahuje ¾iadne balíky\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» %s: %s."
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nevy¾aduje %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov neposkytuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "súbor %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "súbor %s nie je vlastnený ¾iadnym balíkom\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 #, fuzzy
 msgid "(added files)"
 msgstr "chybný stav súboru: %s"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NIE JE V PORIADKU"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "V PORIADKU"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (CHÝBAJÚCE K¥ÚÈE):"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (NEDÔVERUJE SA K¥ÚÈOM: "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 #, fuzzy
 msgid "NO "
 msgstr "NIE JE V PORIADKU"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- nie je podporované pre re»azce"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2737,12 +2770,12 @@ msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "neznámy tag"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "nevyrie¹ené závislosti:\n"
@@ -2761,47 +2794,47 @@ msgstr "neboli zadan
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s nie je mo¾né nain¹talova»\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Prená¹a sa %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "chyba pri vytváraní doèasného súboru %s"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" ¹pecifikuje viac balíkov\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "In¹taluje sa %s\n"
@@ -2825,81 +2858,86 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "èítanie zlyhalo: %s (%d)"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "argument nie je RPM balík\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "nie je mo¾né získa» %s zámok pre databázu"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr " je vy¾adované %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 #, fuzzy
 msgid "(installed) "
 msgstr "nein¹talovaný "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr " koliduje s %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr ""
@@ -2924,57 +2962,57 @@ msgstr "Ne
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Priveµa argumentov v riadku údajov na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Chybné èíslo arch/os: %s (%s:%d)"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Neúplný implicitný riadok na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Priveµa argumentov v implicitnom riadku na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "chýbajúci argument pre %s na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» %s na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "chýbajúca architektúra pre %s na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "chybná voµba '%s' na %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Neznámy systém: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» %s pre èítanie: %s."
@@ -3042,73 +3080,73 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 #, fuzzy
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg sa nepodarilo zapísa» podpis"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 #, fuzzy
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "nie je mo¾né preèíta» podpis"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Musíte nastavi» \"%%gpg_name\" vo va¹om makro-súbore"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
@@ -3123,71 +3161,66 @@ msgstr "ch
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Nevyrie¹ené závislosti pre %s-%s-%s: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "chýbajúce { po %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "chýbajúce } po %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "prázdny tag formát"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "prázdne meno tagu"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "neznámy tag"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] oèakávané na konci poµa"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "neoèakávané ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "neoèakávané }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? oèakávané vo výraze"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ oèakávané po ? vo výraze"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} oèakávané vo výraze"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": oèakávané po ? podvýraze"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ oèakávané po : vo výraze"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| oèakávené na konci výrazu"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr ""
@@ -3202,206 +3235,206 @@ msgstr "znovu vytvori
 msgid "verify database files"
 msgstr "opýta» sa spec súboru"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» %s na %s:%d"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "nie je mo¾né otvori» %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 #, fuzzy
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "nebola nastavená ¾iadna dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "nie je mo¾né preèíta» hlavièku na %d pre vyhµadanie"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "chyba pri naèítaní záznamu %s z %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "chyba pri odstraòovaní záznamu %s z %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "chyba pri hµadaní balíka %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "nebola nastavená ¾iadna dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "doèasná databáza %s u¾ existuje"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "záznam èíslo %d v databáze je chybný -- bol vynechaný"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "nie je mo¾né prida» záznam pôvodne na %d"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 #, fuzzy
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "nepodarilo sa znovu vytvori» databázu; zostáva pôvodná\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "nepodarilo sa nahradi» starú databázu novou!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "nahradí súbory v %s súbormi z %s kvôli obnove"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "nie je mo¾né získa» %s zámok pre databázu"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "zdieµaný"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "výhradný"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» doèasný súbor"
@@ -3411,7 +3444,7 @@ msgstr "Nie je mo
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznámy systém: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3471,27 +3504,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nebolo pou
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Neznáma voµba %c v %s(%s)"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Håbka rekurzie (%d) väè¹ia ako maximálna (%d)"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Neukonèené %c: %s"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "balík %%%.*s nebol nájdený, vynecháva sa"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Preplnenie cieµovej vyrovnávacej pamäti"
@@ -3511,32 +3544,32 @@ msgstr "S
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Súbor %s je men¹í ako %d bajtov"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "nepodarilo sa odstráni» adresár %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- nie je podporované pre re»azce"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
@@ -3558,27 +3591,27 @@ msgstr "chyba: "
 msgid "warning: "
 msgstr "varovanie: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(chyba 0x%x)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Nie je mo¾né preèíta» spec súbor z %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url port musí by» èíslo\n"
 
@@ -3593,6 +3626,17 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "overi» podpis balíka"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "riadok %d: Druhý %%files zoznam"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "odstraòuje sa index skupín\n"
 
index 16db5b1..803fa40 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
 "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -65,17 +65,17 @@ msgstr "Izgradnja za ciljna strojna okolja: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Izgradnja za ciljni sistem %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "ni mo¾no vnoviè odpreti (payload): %s\n"
@@ -118,141 +118,141 @@ msgstr ""
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "datoteka %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM razlièica %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Ta program je dovoljeno razpeèevati pod pogoji navedenimi v GNU GPL."
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Notranja napaka pri obdelavi argumentov (%d) :-\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "izbran sme biti le en glavni naèin"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja je mo¾en naenkrat"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neprièakovane zastavice pri poizvedbi"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neprièakovana oblika poizvedbe"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neprièakovan izvor poizvedbe"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "datoteke smemo premakniti samo med namestitvijo paketa"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr "izbiri --relocate in --excludepath se lahko uporabi le pri namestitvi"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix se sme uporabiti le pri namestitvi"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo zaèeti z /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs sme biti podatn le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se medsebojno izkljuèujeta"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos sme podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize sme biti podan le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches sme biti podan le ob odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles sme biti podati le ob namestitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 #, fuzzy
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 #, fuzzy
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -260,14 +260,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps sme biti podan le ob izgradnji, vnovièni izgradnji, prevajanju, "
 "namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -275,88 +275,88 @@ msgstr ""
 "--root (-r) sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali "
 "vnovièni izgradnji paketa"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo zaèeti z /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "dostop do datoteke %s ni mo¾en\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Vnesite pristopno geslo: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspe¹no\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspe¹no: %s"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "izvajanje je bilo neuspe¹no\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "paketi za vnovièno izgradnjo niso navedeni"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "argumenti za preverjanje niso podani"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Zaèasne datoteke ni mo¾no odpreti"
@@ -444,150 +444,150 @@ msgstr "&& in || nista podprta za nize"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "napaka v sklanji izraza"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK neuspe¹en: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Manjkajoèi ,(` v %s %s"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Manjkajoèi ,)` v %s(%s"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Neveljaven ¾eton %s: %s"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Manjkajoèi ,(` v %s %s"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Neprazen znak sledi %s(): %s"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Nepravilna skladnja: %s(%s)"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Nepravilno doloèilo naèina: %s(%s)"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Nepravilno doloèilo naèina imenika: %s(%s)"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Nenavadna dol¾ina za locale: \"%.s\" pri %%lang(%s)"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Podvojeni locale %.*s za %%lang(%s)"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Neveljaven ¾eton %s: %s"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Za %%docdir je podan samo en argument"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dve datoteki v eni vrstici: %s"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Ime datoteke se mora zaèeti z \"/\": %s"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Posebnih %%doc ni mo¾no me¹ati z ostalimi oblikami: %s"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Simbolna povezava ka¾e na BuildRoot: %s -> %s"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Datoteke ni mogoèe najti: %s"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s se ne raz¹iri"
+
 #: build/files.c:1677
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -598,46 +598,46 @@ msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Razlièica ni dovoljena: %s"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Datoteke ni mo¾no najti z raz¹iritvijo metaznakov v imenu: %s"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Datoteke %s iz %%files ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "vrstica: %s"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Po¹kodovana datoteka: %s: %s"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Neobstojeè lastnik/skupina: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "i¹èemo paket %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -698,162 +698,162 @@ msgstr "branje cpio_copy neuspe
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "vrstica: %s"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Datoteke PreIn ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Datoteke PreUn ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Datoteke PreIn ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Datoteke PostIn ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Datoteke PostUn ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Datoteke PostIn ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Datoteke VerifyScript ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Skriptne datoteke Trigger ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: odpiranje %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s ni paket tipa RPM\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: branje glave %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Neznan tip ikone: %s"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 #, fuzzy
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Po¹kodovani podatki CSA"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa: %s"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Ciljnega podpisa %s ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Zapisano: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Izvajanje(%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Izvajanje %s je bilo neuspe¹no (%s): %s"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspe¹no\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Neuspe¹no ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "ni mo¾no ustvariti %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "vrstica %d: %s sekund"
@@ -893,17 +893,17 @@ msgstr "opis v %%changelog manjka"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Napaka pri razèlembi v razdelku %%description: %s"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Napaèna izbira %s: %s"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Preveè imen: %s"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Paket ne obstaja: %s"
@@ -913,157 +913,152 @@ msgstr "vrstica %d: Paket ne obstaja: %s"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "vrstica %d: Drugi opis"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Napaka pri razèlembi v razdelku %%Files: %s"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "vrstica %d: Drugi seznam %%Files"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Arhitektura je izkljuèena: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Arhitektura ni vkljuèena: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS je izkljuèen: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS ni vkljuèen: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "polje %s mora v paketu obstajati: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Podvojeni vnosi %s v paketu: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Ikone %s ni mo¾no odpreti: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Neznan tip ikone: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Napaèna izbira %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Deformirana znaèka: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Prazna znaèka: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konèati z /: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaèeti z \"/\": %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti ¹tevilo: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Okvarjeno ¹tevilo %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Napaèna oblika BuildArchitecture: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Notranja napaka: Neprava znaèka %d"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Zahtevana razlièica: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Nepravilno doloèilo paketa: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Paket ¾e obstaja: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Neznana znaèka: %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s"
@@ -1073,32 +1068,32 @@ msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Napaèen izvor: %s: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Popravek ¹t. %d manjka"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Izvorna koda ¹t. %d manjka"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no prenesti nosource %s: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Napaka pri razèlembi %%setup: %s"
@@ -1108,27 +1103,27 @@ msgstr "Napaka pri raz
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "datoteka %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "vrstica %d: drugi %%prep"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1136,16 +1131,21 @@ msgstr ""
 "vrstica %d: Oznake odvisnosti se morajo zaèeti z alfanum. znakom, ,_` ali\n"
 "'/`: %s"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Ime datoteke z razlièico ni dovoljeno: %s"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "vrstica %d: Zahtevana razlièica: %s"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "vrstica %d: Napaèno ¹tevilo: %s"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1186,37 +1186,37 @@ msgstr "vrstica %d: %s"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Nezakljuèeni %%if"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrne %d"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Najden je bil %%else brez pripadajoèega if"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Najden je bil %%endif brez pripadajoèega if"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "Deformiran stavek %%include"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 #, fuzzy
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Arhitektura za izgradnjo ni prisotna"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "V paketu manjka %%description: %s"
@@ -1356,20 +1356,20 @@ msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
@@ -1399,80 +1399,80 @@ msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
 msgid "override target platform"
 msgstr "brez upo¹tevanja strojnega okolja ciljnega sistema"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s neuspe¹en"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "pisanje podatkov v %s je bilo neuspe¹no"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "odstranitev %s je bila neuspe¹na: %s"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Iskanje  %s: (z uporabo %s)...\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Neuspe¹no iskanje %s:"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "vrstica %d: Napa
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" doloèa veè paketov\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspe¹na, razèlemba ni mo¾na\n"
@@ -1544,37 +1544,38 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr " neuspe¹no - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 #, fuzzy
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "%s: %-45s DA (rpmlib ponudbe)\n"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
 #, fuzzy
 msgid "(db files)"
 msgstr "po¹kodovana zbirka podatkov %s"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 #, fuzzy
 msgid "(db provides)"
 msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(ni ¹tevilo)"
 
@@ -1610,6 +1611,40 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "preskoèi vse podpise PGP"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normalno      "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "nadome¹èeno   "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "ni name¹èeno  "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "omre¾ni       "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "manjka     %s\n"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(neznano %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1635,42 +1670,42 @@ msgstr "neuspe
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "datoteka %s se nahaja na neznani napravi"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "ni mo¾no odstraniti %s - imenik ni prazen"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspe¹na: %s"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s"
@@ -1750,32 +1785,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspe¹en\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s ni mo¾no namestiti\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1909,33 +1944,33 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "poti, ki niso obdelane, se morajo zaèeti z /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "premikanja se morajo zaèeti z /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "premikanja morajo vsebovati ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "premikanja morajo imeti /, ki mu sledi ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "namestitev vseh datotek, vkljuèno z nastavitvenimi, ki so sicer izpu¹èene"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1943,169 +1978,169 @@ msgstr ""
 "odstrani vse pakete, ki vsebujejo vzorec <paket> (sicer program izide z "
 "napako, èe paket <paket> doloèa veè paketov)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 #, fuzzy
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "poti %s ni mo¾no premakniti za paket %s-%s-%s"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "izbri¹i (odstrani) paket"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 #, fuzzy
 msgid "<package>+"
 msgstr "ni paketov\n"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "brez namestitve dokumentacije"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 #, fuzzy
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "preskok datotek v navedeni poti"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "poti %s ni mo¾no premakniti za paket %s-%s-%s"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "okraj¹ava za --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 #, fuzzy
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "        -p <paket>+       "
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "z izpisom znakov # ob namestitvi (uporabno z -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "brez preverjanja operacijskega sistema paketa"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "brez preverjanja prostora na disku pred name¹èanjem"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "namesti dokumentacijo"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "name¹èanje paketa"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datoteènega sistema"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "brez spreminjanja vrstnega reda paketov z namenom zadovoljevanja soodvisnosti"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 #, fuzzy
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "brez izvajanja katerihkoli skriptov, ki jih po¾ene ta paket"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2113,41 +2148,41 @@ msgstr ""
 "nadgraditev na starej¹o razlièico paketa (--force pri nadgradnjah "
 "avtomatièno vkljuèi to izbiro)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "izpis odstotkov med namestitvijo"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "èe je mogoèe, bo paket prestavljen v imenik <imenik>"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 #, fuzzy
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "prestavljanje datoteke iz stare poti v novo"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 #, fuzzy
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "      --relocate <starapot>=<novapot>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ponovno namesti, èe paket ¾e obstaja"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "ne namesti, a ugotovi, èe bi delovalo"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 #, fuzzy
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "    --upgrade <paket>      "
@@ -2296,436 +2331,432 @@ msgstr "uporabi naslednjo obliko poizvedbe"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "izpis stanja seznama datotek"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 #, fuzzy
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 #, fuzzy
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 #, fuzzy
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 #, fuzzy
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 #, fuzzy
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 #, fuzzy
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 #, fuzzy
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "podpi¹i paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "podpi¹i paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 #, fuzzy
 msgid "generate signature"
 msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "manjkajoèa arhitektura za %s v %s:%d"
+
+#: lib/psm.c:260
 #, fuzzy
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "prièakovan je bil izvorni paket, najden binarni"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 #, fuzzy
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "raz¹iritev arhiva je bilo neuspe¹no%s%s: %s"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " za datoteko "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "neuspe¹no odpiranje %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s neuspe¹en"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "napaka v obliki: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(ne vsebuje datotek)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normalno      "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "nadome¹èeno   "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "ni name¹èeno  "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "omre¾ni       "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(brez stanja) "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(neznano %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 #, fuzzy
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 #, fuzzy
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "skupina %s ne vsebuje nobenega paketa\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "Neuspe¹no branje %s: %s."
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "noben paket ne potrebuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "noben paket ne nudi %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "datoteka %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "datoteka %s ni del nobenega paketa\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "zapisa %d ni mo¾no prebrati\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s ni name¹èen\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 #, fuzzy
 msgid "(added files)"
 msgstr "po¹kodovana zbirka podatkov %s"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 #, fuzzy
 msgid "(added provide)"
 msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "makeTempFile je bil neuspe¹en\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead je bil neuspe¹en: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NI DOBRO"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "V REDU"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (MANJKAJOÈI KLJUÈI:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (NEPREVERJENI KLJUÈI:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 #, fuzzy
 msgid "NO "
 msgstr "NI DOBRO"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- ni podprt za nize"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2740,12 +2771,12 @@ msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "neznana znaèka"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "neuspe¹ne soodvisnosti:\n"
@@ -2764,47 +2795,47 @@ msgstr "paketi za namestitev niso navedeni"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s ni mo¾no namestiti\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Prena¹anje %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paketa %s ni mo¾no premakniti\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "datoteka %s zahteva novej¹o razlièico RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" doloèa veè paketov\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Name¹èanje %s\n"
@@ -2828,83 +2859,88 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "branje je bilo neuspe¹no: %s (%d)"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "ni mo¾no zakleniti z %s datotek %s/%s\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "paket %s-%s-%s je za drug tip arhitekture"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "paket %s-%s-%s je za drug operacijski sistem"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "paket %s-%s-%s je ¾e name¹èen"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "paketa %s ni mo¾no prestaviti\n"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "datoteka %s je v sporu med poskusom namestitve %s in %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr ""
 "datoteka %s name¹èena z %s-%s-%s je v sporu z datoteko iz paketa %s-%s-%s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "paket %s-%s-%s (ki je novej¹i kot %s-%s-%s) je ¾e name¹èen"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "namestitev paketa %s-%s-%s zahteva %<PRIu64>%cb na datoteènem sistemu %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr " potrebuje %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 #, fuzzy
 msgid "(installed) "
 msgstr "ni name¹èeno  "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr " je v sporu z %s-%s-%s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "neznana napaka %d ob rokovanju s paketom %s-%s-%s"
@@ -2929,57 +2965,57 @@ msgstr "Nepopolna podatkovna vrstica v %s:%d"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Preveè argumentov v podatkovni vrstici v %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Okvarjena ¹tevilka arh./op.sist.: %s (%s:%d)"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Nepopolna privzeta vrstica v %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Preveè argumentov v privzeti vrstici v %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "manjkajoèi ,:` (najden 0x%02x) v %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "manjkajoèi argument za %s v %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti %s v %s:%d: %s"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "manjkajoèa arhitektura za %s v %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "nepravilna izbira ,%s` v %s:%d"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Neznan sistem: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "%s ni mo¾no odpreti za branje: %s."
@@ -3047,73 +3083,73 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "izvajanje je bilo neuspe¹no\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 #, fuzzy
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg je boil neuspe¹en pri zapisu podpisa"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 #, fuzzy
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "branje podpisa je bilo neuspe¹no"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Dol¾. polnila : %d\n"
@@ -3128,71 +3164,66 @@ msgstr "manjka     %s\n"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Nezadovoljene soodvisnosti za %s-%s-%s: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "manjkajoèi { za %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "manjkajoèi } za %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "oblika znaèke manjka"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "ime znaèke manjka"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "neznana znaèka"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "na koncu polja je prièakovan ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "neprièakovan ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "neprièakovan }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "v izrazu je prièakovan ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "v izrazu je za { prièakovan ?"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "v izrazu je prièakovan }"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "za podizrazom ? je prièakovano :"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "v izrazu je za : prièakovan {"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "na koncu izraza je prièakovan |"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr ""
@@ -3207,210 +3238,210 @@ msgstr "ponovno izgradi zbirko iz obstoje
 msgid "verify database files"
 msgstr "poizvedba po datoteki spec"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: neprepoznano ime znaèke: \"%s\" prezrto\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti kazala %s z uporabo db%d - %s (%d)"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ni mo¾no odpreti kazala %s:"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 #, fuzzy
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "dbpath ni nastavljena"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ni mo¾no prebrati glave pri 0x%x"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "dbpath ni nastavljena"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "zaèasna podatkovna zbirka %s ¾e obstaja"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "zapis ¹t. %d v zbirki je po¹kodovan -- preskoèeno."
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "zapisa ni mo¾no dodati na %d"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 #, fuzzy
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspe¹na; stara ostaja na\n"
 "istem mestu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspe¹na!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, fuzzy, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d napaka(%d)"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d napaka(%d)"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "ni mo¾no zakleniti z %s datotek %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "skupno"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "izkljuèujoèe"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "dbiSetConfig: neprepoznana izbira db: \"%s\" prezrto\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s ima neveljavno ¹tevilèno vrednost, prezrto\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s ima preveliko ali premajhno dolgo (long) vrednost, prezrto\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr ""
 "%s ima preveliko ali premajhno vrednost malega (small) celega\n"
 "¹tevila, prezrto\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Zaèasne datoteke ni mo¾no odpreti"
@@ -3420,7 +3451,7 @@ msgstr "Za
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznan sistem: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3480,27 +3511,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) ni bil uporabljen pod ravnijo %d"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Neznana izbira %c v %s(%s)"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Globina rekurzije (%d) veèja od maksimalne (%d)"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Nezakljuèeni %c: %s"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Oznaki %% sledi nerazèlenljiv makro"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Makro %%%.*s ni najden - preskoèeno"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Ciljni medpomnilnik je bil prekoraèen"
@@ -3520,32 +3551,32 @@ msgstr "Datoteka %s: %s"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Datoteka %s je kraj¹a od %d bajtov"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "neuspe¹na odstranitev imenika %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- ni podprt za nize"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspe¹no: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
@@ -3567,27 +3598,27 @@ msgstr "napaka: "
 msgid "warning: "
 msgstr "opozorilo: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "alokacija pomnilnika (%u bajtov) vrnjeno NIÈ.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "Podpis manjka\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(napaka 0x%x)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Neuspe¹no branje datoteke s specifikacijami iz %s"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "vrata URL morajo biti ¹tevilka\n"
 
@@ -3602,6 +3633,25 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "vrstica %d: Drugi seznam %%Files"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n"
 
index 8a33cc0..5784f64 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -67,17 +67,17 @@ msgstr "Правим циљне платформе: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Правим за циљ %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "аргумент није RPM пакет\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "грешка при читању заглавља из пакета\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "не могу да поново отворим товар: %s\n"
@@ -119,128 +119,128 @@ msgstr "Опције инсталације/надградње/брисања:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Заједничке опције за све rpm режиме и извршне програме:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM верзија %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Ауторска права 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Овај програм се сме слободно дистрибуирати под ГНУ ОЈЛ одредбама.\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Интерна грешка при обради аргумената (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "само један главни режим сме бити наведен"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "једна врста упита/провере сме бити урађена одједном"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "неочекиване заставице упита"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "неочекиван облик упита"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "неочекивани извор упита"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "само инсталација, надградња, rmsource и rmspec могу бити приморани"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "датотеке смеју бити премештане само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "не може се користити --prefix уз --relocate или --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate и --excludepath могу бити употребљене само при инсталацији нових "
 "пакета"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix може бити употребљена само при инсталацији нових пакета"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "аргументи за --prefix морају почети знаком /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "може се навести само једна од --excludedocs или --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches може бити наведена само током брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles може бити наведена само током инсталације пакета"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb може бити наведена само током инсталације и брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "опције искључивања скрипте могу бити наведене само током инсталације и "
 "брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 "опције искључивања окидача могу бити наведене само током инсталације и "
 "брисања пакета"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -264,14 +264,14 @@ msgstr ""
 "--nodeps може бити наведена само током прављења, поновног прављења, поновног "
 "компилирања, брисања, и провере пакета"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test може бити наведена само током инсталације, брисања, и прављења пакета"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -279,86 +279,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) може бити наведена само током инсталације, брисања, упита, и "
 "поновног прављења базе података"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "аргументи за --root (-r) морају почети знаком /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "нема датотека за потписивање\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "не могу да приступим датотеци %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Унесите лозинку: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Неуспела провера лозинке\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Лозинка је добра.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Неисправна %%_signature спецификација у макро датотеци.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign може бити наведена само током прављења пакета"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "неуспело прављење цеви за --pipe: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "неуспело извршавање\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "нема задатих датотека пакета за поновно прављење"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "нема задатих датотека спецификације за прављење"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "нема задатих tar датотека за прављење"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "нема задатих пакета за брисање"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "нема задатих пакета за инсталацију"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "нема задатих аргумената за упит"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "нема задатих аргумената за проверу"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "нема задатих аргумената"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Не могу да отворим temp датотеку.\n"
 
@@ -436,149 +436,149 @@ msgstr "&& и || нису подржани за стрингове\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "синтаксна грешка у изразу\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK неуспех: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Недостаје „(“ у %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Недостаје „)“ у %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Неисправан %s знак: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Недостаје %s у %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Размак који није празан следи %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Лоша синтакса: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Лоша спецификација режима: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Лоша спецификација режима директоријума: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Необична дужина локалитета: „%.*s“ у %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Удвојен локалитет %.*s у %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Неисправна могућност: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "Није уграђена подршка за могућност датотеке\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Само један аргумент за %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Две датотеке у једном реду: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Датотека мора почети са „/“: %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Не може се мешати специјални %%doc са другим облицима: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "Непознат алгоритам %u за сажимање датотека, враћам се на MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Датотека наведена двапут: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symlink тачке за BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Датотека не одговара префиксу (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Датотека није пронађена: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "Датотека %s је превелика за користан терет\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: не могу да учитам непознату ознаку (%d).\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: јавни кључ није ојачан.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: неуспело читање *.te полисе.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Макро %%%s није могао да се прошири\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -590,37 +590,37 @@ msgstr "Испред датотеке је потребно да стоји „/
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Преклапање није дозвољено: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Не могу да отворим %%files датотеку %s: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "ред: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Лоша датотека: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Лош власник/група: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Проверавам за незапаковане датотеке: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -629,9 +629,9 @@ msgstr ""
 "Пронађене су инсталиране (али незапаковане) датотеке:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Обрађујем датотеке: %s-%s-%s.%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -692,158 +692,158 @@ msgstr "неуспело cpio_copy читање: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: ред: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим PreIn датотеку: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим PreUn датотеку: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим PreTrans датотеку: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим PostIn датотеку: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим PostUn датотеку: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим PostTrans датотеку: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим VerifyScript датотеку: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим датотеку Trigger скрипте: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: отварање %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek није успео: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s није RPM пакет\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: читање заглавља из %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Непозната компресија товара: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Не могу да направим непроменљиву област заглавља.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Не могу да упишем привремено заглавље\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Лоши CSA подаци\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Правим потпис: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Не могу да запишем пакет: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да прочитам заглавље из %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да упишем заглавље у %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да прочитам товар из %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да упишем товар у %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Записано: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Извршавам „%s“:\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Извршавање „%s“ није успело.\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Неуспела провера пакета „%s“.\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да направим име излазне датотеке за пакет %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "не могу да направим %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "ред %d: други %s\n"
@@ -883,17 +883,17 @@ msgstr "нема описа у %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "ред %d: Грешка при тумачењу %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "ред %d: Лоша опција %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "ред %d: Превише имена: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "ред %d: Пакет не постоји: %s\n"
@@ -903,157 +903,152 @@ msgstr "ред %d: Пакет не постоји: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "ред %d: Други опис\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "ред %d: Грешка при тумачењу %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "ред %d: Други %%files списак\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Архитектура је изостављена: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Архитектура није уврштена: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS је изостављен: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS није уврштен: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "%s поље мора бити присутно у пакету: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Удвојене %s ставке у пакету: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "неважећи _docdir_fmt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим икону %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да прочитам икону %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Непозната врста иконе: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "ред %d: Ознака прихвата само један жетон: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "ред %d: Префикси се не смеју завршавати са „/“: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "ред %d: Docdir мора почети са „/“: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "ред %d: Поље епохе мора бити број без предзнака: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "ред %d: Лоши %s: квалификатори: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "ред %d: Лош облик за BuildArchitecture: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "ред %d: Само noarch подпакети су подржани: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Интерна грешка: Лажна ознака %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Лоша спецификација пакета: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Пакет већ постоји: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "ред %d: Непозната ознака: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} не може бити празно\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{buildroot} не може бити „/“\n"
@@ -1063,31 +1058,31 @@ msgstr "%%{buildroot} не може бити „/“\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Лош извор: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Нема закрпе број %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch без одговарајуће „Patch:“ ознаке\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Нема извора број %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "Нема ознаке „Source:“ у датотеци спецификације\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да преузмем nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Грешка у тумачењу %%setup: %s\n"
@@ -1097,43 +1092,48 @@ msgstr "Грешка у тумачењу %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "ред %d: Лош аргумент за %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "ред %d: Лоша %%setup опција %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Неисправан број закрпе %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "ред %d: други %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 "ред %d: Жетони зависности морају почињати бројем, словом, „_“ или „/“: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "ред %d: Није дозвољено име датотеке са верзијом: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "ред %d: Лош број: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1174,36 +1174,36 @@ msgstr "ред %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Отворен %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean враћа %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Добио %%else без %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Добио %%endif без %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "лоше обликована %%include наредба\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Нису пронађене усаглашене архитектуре за прављење\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Пакет нема %%description: %s\n"
@@ -1332,18 +1332,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "генериши заглавље(а) пакета компатибилна са (застарелим) rpm[23] паковањем"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "немој проверавати сажетак(е) пакета"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "немој проверавати заглавље(а) базе података по добављању"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "немој проверавати потпис(е) пакета"
 
@@ -1371,81 +1371,81 @@ msgstr "направи PGP/GPG потпис"
 msgid "override target platform"
 msgstr "премости циљну платформу"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Не могу да направим цев за %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да променим директоријум на %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да одвојим %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s није успело\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "не могу да упишем све податке у %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "Пребацивање %s у дуги цео број није успело.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) није успело: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load није успело: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Препознавање датотеке „%s“ није успело: режим %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Проналазак %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Неуспело тражење %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Не могу да прибавим назив текуће зависности.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr "Не могу да прибавим епоху-верзију-издање текуће зависности.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 "Број датотека из информација о датотеци се не поклапа са датотеком у "
 "држачу.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "Држач није типа низа ниски.\n"
 
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "ред %d: Лош %s број: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d дефинисано више пута\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "упит на датотеком спецификације %s није успео, не могу да протумачим\n"
@@ -1516,34 +1516,35 @@ msgstr "Датотека архиве није у заглављу"
 msgid " failed - "
 msgstr " неуспело - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "пакет %s је већ додат, прескачем %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "пакет %s је већ додат, замењујем са %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(кеширање)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib пружа)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(кеширање)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(db датотеке)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db пружа)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(није број)"
 
@@ -1576,6 +1577,41 @@ msgstr "(неисправна xml врста)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(није OpenPGP потпис)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "нормално        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "замењено      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "није инсталиран "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "дељено на мрежи    "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "погрешна боја   "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "недостаје   %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(непознат %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1601,42 +1637,42 @@ msgstr "неуспело отварање %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "датотека %s је на непознатом уређају\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "корисник %s не постоји - користим root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "група %s не постоји - користим root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "датотека архиве %s није пронађена у заглављу списка датотека\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s сачувано као %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir %s није успело: Директоријум није празан\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir %s није успело: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s unlink %s није успело: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s направљено као %s\n"
@@ -1716,32 +1752,32 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ЛОШЕ, читам враћено %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead није успело: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread није успело: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s је Делта RPM и не може се директно инсталирати\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Неподржан терет (%s) у пакету %s\n"
@@ -1867,32 +1903,32 @@ msgstr "отклони грешке за rpmio У/И"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: табела опција није добро подешена (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "путање изостављања морају почињати са /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "премештања морају почети са /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "премештања морају садржати ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "премештања морају имати / након ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "додај предложене пакете трансакцији"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "инсталирај све датотеке, чак и подешавања која би иначе могла бити прескочена"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1900,197 +1936,197 @@ msgstr ""
 "уклони све пакете који одговарају <package> (обично се пријављује грешка ако "
 "<package> одређује више пакета)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити скриптицу(е) пакета"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "премести датотеке у пакету који се не може преместити"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "штампај петље зависности као упозорење"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "избриши (деинсталирај) пакет"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "немој инсталирати датотеке подешавања"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "немој да инсталираш документацију"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "прескочи датотеке које садрже компоненту <path> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "откриј сукобе датотека између пакета"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "скраћеница за --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "надгради пакете ако су већ инсталирани"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "исписуј знак тарабе док се пакет инсталира (добро уз -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "немој проверавати архитектуру пакета"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "немој проверавати оперативни систем пакета"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "немој проверавати простор на диску пре инсталације"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "инсталирај документацију"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "инсталирај пакет(е)"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ажурирај базу података, али немој мењати систем датотека"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "немој проверавати зависности пакета"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "немој инсталирати безбедносне контексте датотека"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "немој преуређивати редослед инсталације пакета ради задовољавања зависности"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "немој предлагати решење(а) недостајућим зависностима"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%pre скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%post скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%preun скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "немој извршити %%postun скриптицу (ако постоји)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "немој извршити ниједну скриптицу(е) коју активира овај пакет"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerprein скриптицу(е)"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerin скриптицу(е)"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerun скриптицу(е)"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "немој извршити ниједну %%triggerpostun скриптицу(е)"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 "надгради на стару верзију пакета (--force код надградње ово ради самостално)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "исписуј проценте док се пакет инсталира"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "премести пакет у <dir>, ако се може преместити"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "премести датотеке из путање <old> у <new>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "занемари сукобе датотека између пакета"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "поново инсталирај ако је пакет већ присутан"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "немој инсталирати, али реци да ли би радило или не"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "надгради пакет(е)"
 
@@ -2219,415 +2255,411 @@ msgstr "користи следећи облик упита"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "прикажи стања наведених датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "немој проверавати величину датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "немој проверавати путање симболичких веза датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "немој проверавати власника датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "немој проверавати групу датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "немој проверавати време мењања датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "немој проверавати режим приступа датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "немој проверавати могућности датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "немој проверавати безбедносне контексте датотека"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "немој проверавати датотеке у пакету"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "немој проверавати зависности пакета"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "немој извршити скрипту(е) провере"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "немој проверавати GPG V3 DSA потпис(е)"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "немој проверавати PGP V3 RSA/MD5 потпис(е)"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "провери потписе пакета"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "обриши потписе пакета"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "увези ојачани јавни кључ"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "направи потпис"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "недостаје архитектура за %s на %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "очекиван је изворни пакет, пронађен је бинарни\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr "није уграђена подршка <lua> скриптица\n"
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да направим привремену датотеку за %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да удвојим описника датотеке: %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s скриптица није успела, сигнал %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s скриптица није успела, излазни статус %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s скриптица није успела (%d), прескачем %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "распакивање архиве није успело %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " на датотеци "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s није успело код датотеке %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s није успело: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Не могу да променим коренски директоријум: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "неисправан облик: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(не садржи датотеке)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "нормално        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "замењено      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "није инсталиран "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "дељено на мрежи    "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "погрешна боја   "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(без стања)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(непознат %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "пакет нема спискове власника/групе датотека\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "пакет нема спискове нити власника ни id датотека\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "ниједан пакет не активира %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "лоше обликован %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "ниједан пакет не одговара %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "ниједан пакет не захтева %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "ниједан пакет не пружа %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "датотека %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "неисправан број пакета: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "запис %lu не може бити прочитан\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(додате датотеке)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(додата услуга)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: отварање није успело: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite није успело: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush није успело: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMkTemp није успело\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: је већ потписан кључем са ID-ом %s, прескачем\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead није успело: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature није успело: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: увозно читање није успело(%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: увоз није успео.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead није успео\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "%s: Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "НИЈЕ УРЕДУ"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "УРЕДУ"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "НЕ "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "ДА"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Зависности „Б“ је потребна епоха (претпостављамо исту епоху као код „А“)\n"
-"\tА = „%s“\tБ = „%s“\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "Неопходне:, Обезбеђене:, и Застареле: верзије подршке зависности."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "име(на) датотеке сачувано као (називДиректоријума,основноИме,"
 "индексДиректоријума) пар, не као путања."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "товар пакета може бити компримован користећи bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "товар пакета може бити компримован користећи lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "товар пакета може бити компримован користећи lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "датотека(е) товара пакета има префикс „./“."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "назив пакета-верзија-издање није имплицитно наведено."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "ознаке заглавља се увек сортирају након учитавања."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "преводилац скриптице може користити аргументе заглавља."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "датотека чврсте везе може бити инсталирана иако није потпуна."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr "скриптица пакета може приступити rpm бази података током инсталације."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "унутрашња подршка за скрипте lua."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 #, fuzzy
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 "алгоритам за сажимање контролне суме датотеке се може подешавати по пакету"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "подршка за POSIX.1e могућности датотека"
 
@@ -2642,12 +2674,12 @@ msgstr "отварање %s није успело: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "непозната ознака: „%s“\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Неуспеле зависности:\n"
 
@@ -2664,47 +2696,47 @@ msgstr "Припремам пакете за инсталацију..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s се не може инсталирати\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Прибављам %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "прескачем %s - неуспео пренос\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "пакет %s се не може премештати\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "грешка при читању из датотеке %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "датотека %s захтева новију верзију RPM-а\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "„%s“ одређује више пакета:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "не могу да отворим %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Инсталирам %s\n"
@@ -2726,81 +2758,86 @@ msgstr "неподржана верзија RPM пакета"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "неуспело читање: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "није rpm пакет"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "не могу да направим браву за трансакцију на %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "чекам за браву трансакције %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "различито"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "пакет %s је намењен за %s архитектуру"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "пакет %s је намењен за %s оперативни систем"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "пакет %s је већ инсталиран"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "путања %s у пакету %s се не може премештати"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "датотека %s је у сукобу између покушаних инсталација %s и %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "датотека %s из %s инсталације је у сукобу са датотеком из пакета %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "пакет %s (који је новији од %s) је већ инсталиран"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "пакет %s који се инсталира захтева %<PRIu64>%cБ на %s систему датотека"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "пакет %s који се инсталира захтева %<PRIu64> и-чворова на %s систему датотека"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s је потребан за %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(инсталирано) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s је у сукобу са %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "непозната грешка %d се десила у току руковања пакетом %s"
@@ -2825,57 +2862,57 @@ msgstr "Непотпун ред података на %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Превише аргумената у реду података на %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Лош број архитектуре/ос-а: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Непотпун подразумевани ред на %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Премало аргумената у подразумеваном реду на %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "недостаје „:“ (пронађено 0x%02x) код %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "недостаје аргумент за %s на %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "не могу да отворим %s на %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "недостаје архитектура за %s на %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "лоша опција „%s“ код %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Непознати систем: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Молим вас контактирајте %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %m.\n"
@@ -2942,70 +2979,70 @@ msgstr "sigh ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d поме
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh учитавање: ЛОШЕ\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh подлошка(%zd): ЛОШЕ, читам %zd бајтова\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): ЛОШЕ, fstat(2) није успео\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Не могу да направим цев за потписивање: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "неуспело gpg извршавање (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg није успео да запише потпис\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "не могу да прочитам потпис\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Неисправна спецификација %%_потписа у датотеци макроа\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Морате поставити „%%_gpg_name“ у макро датотеци\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD5 сажетак:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "SHA1 сажетак заглавља:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Заглавље "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n"
@@ -3020,71 +3057,66 @@ msgstr "недостаје   %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Незадовољене зависности за %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "недостаје { после %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "недостаје } после %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "празан облик ознаке"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "празно име ознаке"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "непозната ознака"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] очекиван на крају низа"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "неочекиван ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "неочекиван }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? очекиван у изразу"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ очекивано после ? у изразу"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} очекиван у изразу"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": очекиван након ? подизраза"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ очекивано после : у изразу"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| очекиван на крају израза"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "показивач низа коришћен са низовима различитих величина"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Врста податка %d није подржана\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "иницијализуј базу података"
@@ -3098,207 +3130,207 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "провера датотека базе података"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: није препознато име ознаке: „%s“ занемарено\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d није доступно\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "не могу да отворим %s индекс користећи db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "не могу да отворим %s индекс\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "није постављен dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "грешка(%d) при добављању „%s“ слогова из %s индекса\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: прескачем"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при записивању слога #%d у %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec није успео: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp није успео: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: прескачем"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: оштећено заглавље #%u враћено -- прескачем.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: не могу да прочитам заглавље на 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "грешка(%d) при постављању заглавља #%d слога за %s уклањање\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "грешка(%d) при постављању „%s“ слогова из %s индекса\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при складиштењу слога „%s“ у %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при уклањању слога „%s“ из %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "грешка(%d) при заузимању новог примерка пакета\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: прескачем"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "грешка(%d) при записивању слога %s у %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "није постављен dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "привремена база података %s већ постоји\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "заглавље #%u у бази податак је лоше -- прескачем.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "не могу да додам слог првобитно на %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "неуспело поновно прављење базе података: основна база података је остала на "
 "месту\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "неуспела замена старе базе података са новом базом података!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "замени датотеке у %s са датотекама из %s да вратиш у претходно стање"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "база података%d грешка(%d) из %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "база података%d грашка(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "не могу да добијем %s катанац на %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "дељено"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "ексклузивно"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "није препозната опција базе података: „%s“ занемарено.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s има неправилну бројчану вредност, прескочено\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s има превелику или премалу long вредност, прескочено\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s има превелику или премалу целобројну вредност, прескочено\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 "Није могуће добити браву на бази података %s, покушавам поново... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Није могуће извршити initDB %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Није могуће отворити базу података: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Није могуће утврдити DB endianess.\n"
 
@@ -3306,7 +3338,7 @@ msgstr "Није могуће утврдити DB endianess.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Непозната системска грешка"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr "грешка: python повратни позив %s није успео, одустајем!\n"
@@ -3366,27 +3398,27 @@ msgstr "Макро %%%s (%s) није коришћен испод нивоа %d\
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Непозната опција %c у %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Дубина рекурзије(%d) је већа од максималне(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Неограничено %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "%% је праћена са макроом кога није могуће рашчланити\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Макро %%%.*s није пронађен, прескачем\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Циљани бафер је преоптерећен\n"
 
@@ -3405,31 +3437,31 @@ msgstr "Датотека %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Датотека %s је мања од %u бајтова\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "неуспело креирање директоријума"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "неправилна синтакса у lua скриптици: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "неправилна синтакса у lua скрипти: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "lua скрипта није успела: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "неправилна синтакса у lua датотеци: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "lua удица није успела: %s\n"
@@ -3450,27 +3482,27 @@ msgstr "грешка: "
 msgid "warning: "
 msgstr "упозорење: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "алокација меморије (%u бајта) је вратила НАЛ.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d %s потпис: %s, ID кључа %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(без грешке)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Неуспело читање датотеке спецификације из %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url порт мора бити број\n"
 
@@ -3483,6 +3515,22 @@ msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "немој проверавати потпис заглавља+товара"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: неуспело читање *.te полисе.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "ред %d: Други %%files списак\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Зависности „Б“ је потребна епоха (претпостављамо исту епоху као код „А“)\n"
+#~ "\tА = „%s“\tБ = „%s“\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Врста податка %d није подржана\n"
+
 #~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
 #~ msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n"
 
index 156a1df..b77f0b3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -67,17 +67,17 @@ msgstr "Pravim ciljne platforme: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Pravim za cilj %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "argument nije RPM paket\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "greška pri čitanju zaglavlja iz paketa\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "ne mogu da ponovo otvorim tovar: %s\n"
@@ -119,128 +119,128 @@ msgstr "Opcije instalacije/nadgradnje/brisanja:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Zajedničke opcije za sve rpm režime i izvršne programe:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM verzija %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Autorska prava 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Ovaj program se sme slobodno distribuirati pod GNU OJL odredbama.\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Interna greška pri obradi argumenata (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "samo jedan glavni režim sme biti naveden"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "jedna vrsta upita/provere sme biti urađena odjednom"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "neočekivane zastavice upita"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "neočekivan oblik upita"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "neočekivani izvor upita"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "samo instalacija, nadgradnja, rmsource i rmspec mogu biti primorani"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "datoteke smeju biti premeštane samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "ne može se koristiti --prefix uz --relocate ili --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate i --excludepath mogu biti upotrebljene samo pri instalaciji novih "
 "paketa"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix može biti upotrebljena samo pri instalaciji novih paketa"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argumenti za --prefix moraju početi znakom /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "može se navesti samo jedna od --excludedocs ili --includedocs"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches može biti navedena samo tokom brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb može biti navedena samo tokom instalacije i brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "opcije isključivanja skripte mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
 "brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 "opcije isključivanja okidača mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
 "brisanja paketa"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps može biti navedena samo tokom pravljenja, ponovnog pravljenja, "
 "ponovnog kompiliranja, brisanja, i provere paketa"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
 "--test može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, i pravljenja "
 "paketa"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -280,86 +280,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, upita, i "
 "ponovnog pravljenja baze podataka"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenti za --root (-r) moraju početi znakom /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "nema datoteka za potpisivanje\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "ne mogu da pristupim datoteci %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Unesite lozinku: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Lozinka je dobra.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Neispravna %%_signature specifikacija u makro datoteci.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign može biti navedena samo tokom pravljenja paketa"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "neuspelo pravljenje cevi za --pipe: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "neuspelo izvršavanje\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nema zadatih datoteka paketa za ponovno pravljenje"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nema zadatih datoteka specifikacije za pravljenje"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "nema zadatih tar datoteka za pravljenje"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "nema zadatih paketa za brisanje"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nema zadatih paketa za instalaciju"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nema zadatih argumenata za upit"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nema zadatih argumenata za proveru"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "nema zadatih argumenata"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim temp datoteku.\n"
 
@@ -437,149 +437,149 @@ msgstr "&& i || nisu podržani za stringove\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "sintaksna greška u izrazu\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK neuspeh: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "Nedostaje „(“ u %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "Nedostaje „)“ u %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Neispravan %s znak: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "Nedostaje %s u %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Razmak koji nije prazan sledi %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Loša sintaksa: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Loša specifikacija režima: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Loša specifikacija režima direktorijuma: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Neobična dužina lokaliteta: „%.*s“ u %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Udvojen lokalitet %.*s u %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Neispravna mogućnost: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "Nije ugrađena podrška za mogućnost datoteke\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Samo jedan argument za %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Dve datoteke u jednom redu: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Datoteka mora početi sa „/“: %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Ne može se mešati specijalni %%doc sa drugim oblicima: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "Nepoznat algoritam %u za sažimanje datoteka, vraćam se na MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Datoteka navedena dvaput: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symlink tačke za BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Datoteka ne odgovara prefiksu (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Datoteka nije pronađena: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "Datoteka %s je prevelika za koristan teret\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: ne mogu da učitam nepoznatu oznaku (%d).\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: javni ključ nije ojačan.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: neuspelo čitanje *.te polise.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s nije mogao da se proširi\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -591,37 +591,37 @@ msgstr "Ispred datoteke je potrebno da stoji „/“: %s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Preklapanje nije dozvoljeno: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim %%files datoteku %s: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "red: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Loša datoteka: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Loš vlasnik/grupa: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Proveravam za nezapakovane datoteke: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -630,9 +630,9 @@ msgstr ""
 "Pronađene su instalirane (ali nezapakovane) datoteke:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
-#, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+#: build/files.c:2246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Obrađujem datoteke: %s-%s-%s.%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -693,158 +693,158 @@ msgstr "neuspelo cpio_copy čitanje: %s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: red: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim PreIn datoteku: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim PreUn datoteku: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim PreTrans datoteku: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim PostIn datoteku: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim PostUn datoteku: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim PostTrans datoteku: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim VerifyScript datoteku: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku Trigger skripte: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: otvaranje %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek nije uspeo: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s nije RPM paket\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: čitanje zaglavlja iz %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Nepoznata kompresija tovara: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Ne mogu da napravim nepromenljivu oblast zaglavlja.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Ne mogu da upišem privremeno zaglavlje\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Loši CSA podaci\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Pravim potpis: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da zapišem paket: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim sigtarget %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da pročitam zaglavlje iz %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da upišem zaglavlje u %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da pročitam tovar iz %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da upišem tovar u %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Zapisano: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Izvršavam „%s“:\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Izvršavanje „%s“ nije uspelo.\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Neuspela provera paketa „%s“.\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da napravim ime izlazne datoteke za paket %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "red %d: drugi %s\n"
@@ -884,17 +884,17 @@ msgstr "nema opisa u %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "red %d: Greška pri tumačenju %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "red %d: Loša opcija %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "red %d: Previše imena: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "red %d: Paket ne postoji: %s\n"
@@ -904,157 +904,152 @@ msgstr "red %d: Paket ne postoji: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "red %d: Drugi opis\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "red %d: Greška pri tumačenju %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "red %d: Drugi %%files spisak\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Arhitektura je izostavljena: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Arhitektura nije uvrštena: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS je izostavljen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS nije uvršten: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "%s polje mora biti prisutno u paketu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Udvojene %s stavke u paketu: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "nevažeći _docdir_fmt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim ikonu %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da pročitam ikonu %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "red %d: Oznaka prihvata samo jedan žeton: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "red %d: Prefiksi se ne smeju završavati sa „/“: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "red %d: Docdir mora početi sa „/“: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "red %d: Polje epohe mora biti broj bez predznaka: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "red %d: Loši %s: kvalifikatori: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "red %d: Loš oblik za BuildArchitecture: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "red %d: Samo noarch podpaketi su podržani: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Interna greška: Lažna oznaka %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Loša specifikacija paketa: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Paket već postoji: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "red %d: Nepoznata oznaka: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} ne može biti prazno\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{buildroot} ne može biti „/“\n"
@@ -1064,31 +1059,31 @@ msgstr "%%{buildroot} ne može biti „/“\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Loš izvor: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Nema zakrpe broj %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch bez odgovarajuće „Patch:“ oznake\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Nema izvora broj %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "Nema oznake „Source:“ u datoteci specifikacije\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da preuzmem nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Greška u tumačenju %%setup: %s\n"
@@ -1098,43 +1093,48 @@ msgstr "Greška u tumačenju %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Neispravan broj zakrpe %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "red %d: drugi %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 "red %d: Žetoni zavisnosti moraju počinjati brojem, slovom, „_“ ili „/“: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "red %d: Nije dozvoljeno ime datoteke sa verzijom: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "red %d: Loš broj: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1175,36 +1175,36 @@ msgstr "red %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Otvoren %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vraća %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Dobio %%else bez %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Dobio %%endif bez %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "loše oblikovana %%include naredba\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Nisu pronađene usaglašene arhitekture za pravljenje\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Paket nema %%description: %s\n"
@@ -1333,18 +1333,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr ""
 "generiši zaglavlje(a) paketa kompatibilna sa (zastarelim) rpm[23] pakovanjem"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "nemoj proveravati sažetak(e) paketa"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "nemoj proveravati zaglavlje(a) baze podataka po dobavljanju"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "nemoj proveravati potpis(e) paketa"
 
@@ -1372,81 +1372,81 @@ msgstr "napravi PGP/GPG potpis"
 msgid "override target platform"
 msgstr "premosti ciljnu platformu"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Ne mogu da napravim cev za %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da promenim direktorijum na %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da odvojim %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s nije uspelo\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "ne mogu da upišem sve podatke u %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "Prebacivanje %s u dugi ceo broj nije uspelo.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) nije uspelo: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load nije uspelo: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Prepoznavanje datoteke „%s“ nije uspelo: režim %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Pronalazak %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Neuspelo traženje %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Ne mogu da pribavim naziv tekuće zavisnosti.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr "Ne mogu da pribavim epohu-verziju-izdanje tekuće zavisnosti.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 "Broj datoteka iz informacija o datoteci se ne poklapa sa datotekom u "
 "držaču.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "Držač nije tipa niza niski.\n"
 
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "red %d: Loš %s broj: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d definisano više puta\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "upit na datotekom specifikacije %s nije uspeo, ne mogu da protumačim\n"
@@ -1517,34 +1517,35 @@ msgstr "Datoteka arhive nije u zaglavlju"
 msgid " failed - "
 msgstr " neuspelo - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "paket %s je već dodat, preskačem %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "paket %s je već dodat, zamenjujem sa %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(keširanje)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib pruža)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(keširanje)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(db datoteke)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db pruža)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(nije broj)"
 
@@ -1577,6 +1578,41 @@ msgstr "(neispravna xml vrsta)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(nije OpenPGP potpis)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normalno        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "zamenjeno      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "nije instaliran "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "deljeno na mreži    "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "pogrešna boja   "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "nedostaje   %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(nepoznat %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1602,42 +1638,42 @@ msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "datoteka %s je na nepoznatom uređaju\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "korisnik %s ne postoji - koristim root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "grupa %s ne postoji - koristim root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "datoteka arhive %s nije pronađena u zaglavlju spiska datoteka\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s sačuvano kao %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: Direktorijum nije prazan\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s unlink %s nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s napravljeno kao %s\n"
@@ -1717,32 +1753,32 @@ msgstr "hdr blob(%zd): LOŠE, čitam vraćeno %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hdr load: LOŠE\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead nije uspelo: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s je Delta RPM i ne može se direktno instalirati\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Nepodržan teret (%s) u paketu %s\n"
@@ -1868,33 +1904,33 @@ msgstr "otkloni greške za rpmio U/I"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: tabela opcija nije dobro podešena (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "putanje izostavljanja moraju počinjati sa /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "premeštanja moraju početi sa /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "premeštanja moraju sadržati ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "premeštanja moraju imati / nakon ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "dodaj predložene pakete transakciji"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "instaliraj sve datoteke, čak i podešavanja koja bi inače mogla biti "
 "preskočena"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1902,197 +1938,197 @@ msgstr ""
 "ukloni sve pakete koji odgovaraju <package> (obično se prijavljuje greška "
 "ako <package> određuje više paketa)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti skripticu(e) paketa"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "premesti datoteke u paketu koji se ne može premestiti"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "štampaj petlje zavisnosti kao upozorenje"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "izbriši (deinstaliraj) paket"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<package>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "nemoj instalirati datoteke podešavanja"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "nemoj da instaliraš dokumentaciju"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "preskoči datoteke koje sadrže komponentu <path> "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<path>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "otkrij sukobe datoteka između paketa"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "skraćenica za --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "nadgradi pakete ako su već instalirani"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<packagefile>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "ispisuj znak tarabe dok se paket instalira (dobro uz -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "nemoj proveravati arhitekturu paketa"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "nemoj proveravati operativni sistem paketa"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "nemoj proveravati prostor na disku pre instalacije"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "instaliraj dokumentaciju"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "instaliraj paket(e)"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "nemoj instalirati bezbednosne kontekste datoteka"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr ""
 "nemoj preuređivati redosled instalacije paketa radi zadovoljavanja zavisnosti"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "nemoj predlagati rešenje(a) nedostajućim zavisnostima"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%pre skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%post skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%preun skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "nemoj izvršiti %%postun skripticu (ako postoji)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu skripticu(e) koju aktivira ovaj paket"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerprein skripticu(e)"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerin skripticu(e)"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerun skripticu(e)"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerpostun skripticu(e)"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr ""
 "nadgradi na staru verziju paketa (--force kod nadgradnje ovo radi samostalno)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "ispisuj procente dok se paket instalira"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "premesti paket u <dir>, ako se može premestiti"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dir>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "premesti datoteke iz putanje <old> u <new>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<old>=<new>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "zanemari sukobe datoteka između paketa"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ponovo instaliraj ako je paket već prisutan"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li bi radilo ili ne"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "nadgradi paket(e)"
 
@@ -2221,416 +2257,412 @@ msgstr "koristi sledeći oblik upita"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "prikaži stanja navedenih datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "nemoj proveravati veličinu datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "nemoj proveravati putanje simboličkih veza datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "nemoj proveravati vlasnika datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "nemoj proveravati grupu datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "nemoj proveravati vreme menjanja datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "nemoj proveravati režim pristupa datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "nemoj proveravati mogućnosti datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "nemoj proveravati bezbednosne kontekste datoteka"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "nemoj proveravati datoteke u paketu"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "nemoj izvršiti skriptu(e) provere"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "nemoj proveravati GPG V3 DSA potpis(e)"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "nemoj proveravati PGP V3 RSA/MD5 potpis(e)"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "proveri potpise paketa"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "obriši potpise paketa"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "uvezi ojačani javni ključ"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "napravi potpis"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "očekivan je izvorni paket, pronađen je binarni\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n"
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da napravim privremenu datoteku za %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da udvojim opisnika datoteke: %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s skriptica nije uspela, signal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s skriptica nije uspela, izlazni status %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s skriptica nije uspela (%d), preskačem %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "raspakivanje arhive nije uspelo %s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " na datoteci "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s nije uspelo kod datoteke %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Ne mogu da promenim korenski direktorijum: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "neispravan oblik: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(ne sadrži datoteke)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normalno        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "zamenjeno      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "nije instaliran "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "deljeno na mreži    "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "pogrešna boja   "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(bez stanja)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(nepoznat %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "paket nema spiskove vlasnika/grupe datoteka\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "paket nema spiskove niti vlasnika ni id datoteka\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "grupa %s ne sadrži nijedan paket\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "loše oblikovan %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "nijedan paket ne odgovara %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "nijedan paket ne pruža %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "datoteka %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "neispravan broj paketa: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "zapis %lu ne može biti pročitan\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s nije instaliran\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(dodate datoteke)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(dodata usluga)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMkTemp nije uspelo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: je već potpisan ključem sa ID-om %s, preskačem\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature nije uspelo: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: uvozno čitanje nije uspelo(%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: uvoz nije uspeo.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead nije uspeo\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 "%s: Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "NIJE UREDU"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "UREDU"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NE "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "DA"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Zavisnosti „B“ je potrebna epoha (pretpostavljamo istu epohu kao kod „A“)\n"
-"\tA = „%s“\tB = „%s“\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "Neophodne:, Obezbeđene:, i Zastarele: verzije podrške zavisnosti."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 "ime(na) datoteke sačuvano kao (nazivDirektorijuma,osnovnoIme,"
 "indeksDirektorijuma) par, ne kao putanja."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "datoteka(e) tovara paketa ima prefiks „./“."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "naziv paketa-verzija-izdanje nije implicitno navedeno."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "oznake zaglavlja se uvek sortiraju nakon učitavanja."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "prevodilac skriptice može koristiti argumente zaglavlja."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "datoteka čvrste veze može biti instalirana iako nije potpuna."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr "skriptica paketa može pristupiti rpm bazi podataka tokom instalacije."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "unutrašnja podrška za skripte lua."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 #, fuzzy
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 "algoritam za sažimanje kontrolne sume datoteke se može podešavati po paketu"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "podrška za POSIX.1e mogućnosti datoteka"
 
@@ -2645,12 +2677,12 @@ msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "nepoznata oznaka: „%s“\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Neuspele zavisnosti:\n"
 
@@ -2667,47 +2699,47 @@ msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..."
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s se ne može instalirati\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Pribavljam %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "preskačem %s - neuspeo prenos\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paket %s se ne može premeštati\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "greška pri čitanju iz datoteke %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "datoteka %s zahteva noviju verziju RPM-a\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "„%s“ određuje više paketa:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Instaliram %s\n"
@@ -2729,81 +2761,86 @@ msgstr "nepodržana verzija RPM paketa"
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "neuspelo čitanje: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "nije rpm paket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "ne mogu da napravim bravu za transakciju na %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "čekam za bravu transakcije %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "različito"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "paket %s je namenjen za %s arhitekturu"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "paket %s je namenjen za %s operativni sistem"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "paket %s je već instaliran"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "putanja %s u paketu %s se ne može premeštati"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "datoteka %s je u sukobu između pokušanih instalacija %s i %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "datoteka %s iz %s instalacije je u sukobu sa datotekom iz paketa %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "paket %s (koji je noviji od %s) je već instaliran"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "paket %s koji se instalira zahteva %<PRIu64>%cB na %s sistemu datoteka"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr ""
 "paket %s koji se instalira zahteva %<PRIu64> i-čvorova na %s sistemu datoteka"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s je potreban za %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(instalirano) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s je u sukobu sa %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "nepoznata greška %d se desila u toku rukovanja paketom %s"
@@ -2828,57 +2865,57 @@ msgstr "Nepotpun red podataka na %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "Previše argumenata u redu podataka na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Loš broj arhitekture/os-a: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Nepotpun podrazumevani red na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "Premalo argumenata u podrazumevanom redu na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "nedostaje „:“ (pronađeno 0x%02x) kod %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "nedostaje argument za %s na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim %s na %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "loša opcija „%s“ kod %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Nepoznati sistem: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %m.\n"
@@ -2945,70 +2982,70 @@ msgstr "sigh oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh učitavanje: LOŠE\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh podloška(%zd): LOŠE, čitam %zd bajtova\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): LOŠE, fstat(2) nije uspeo\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Ne mogu da napravim cev za potpisivanje: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "neuspelo gpg izvršavanje (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "ne mogu da pročitam potpis\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Neispravna specifikacija %%_potpisa u datoteci makroa\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Morate postaviti „%%_gpg_name“ u makro datoteci\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD5 sažetak:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "SHA1 sažetak zaglavlja:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Zaglavlje "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n"
@@ -3023,71 +3060,66 @@ msgstr "nedostaje   %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Nezadovoljene zavisnosti za %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "nedostaje { posle %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "nedostaje } posle %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "prazan oblik oznake"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "prazno ime oznake"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "nepoznata oznaka"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] očekivan na kraju niza"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "neočekivan ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "neočekivan }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? očekivan u izrazu"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ očekivano posle ? u izrazu"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} očekivan u izrazu"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": očekivan nakon ? podizraza"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ očekivano posle : u izrazu"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| očekivan na kraju izraza"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "pokazivač niza korišćen sa nizovima različitih veličina"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Vrsta podatka %d nije podržana\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "inicijalizuj bazu podataka"
@@ -3102,207 +3134,207 @@ msgstr ""
 msgid "verify database files"
 msgstr "provera datoteka baze podataka"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: nije prepoznato ime oznake: „%s“ zanemareno\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d nije dostupno\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks koristeći db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "nije postavljen dbpath\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "greška(%d) pri dobavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: preskačem"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga #%d u %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec nije uspeo: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp nije uspeo: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: preskačem"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: oštećeno zaglavlje #%u vraćeno -- preskačem.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: ne mogu da pročitam zaglavlje na 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "greška(%d) pri postavljanju zaglavlja #%d sloga za %s uklanjanje\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "greška(%d) pri postavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga „%s“ u %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga „%s“ iz %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: preskačem"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga %s u %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "nije postavljen dbpath"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "privremena baza podataka %s već postoji\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "zaglavlje #%u u bazi podatak je loše -- preskačem.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "ne mogu da dodam slog prvobitno na %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "neuspelo ponovno pravljenje baze podataka: osnovna baza podataka je ostala "
 "na mestu\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "neuspela zamena stare baze podataka sa novom bazom podataka!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "zameni datoteke u %s sa datotekama iz %s da vratiš u prethodno stanje"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "baza podataka%d greška(%d) iz %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "baza podataka%d graška(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "ne mogu da dobijem %s katanac na %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "deljeno"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "ekskluzivno"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "nije prepoznata opcija baze podataka: „%s“ zanemareno.\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s ima nepravilnu brojčanu vrednost, preskočeno\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 "Nije moguće dobiti bravu na bazi podataka %s, pokušavam ponovo... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Nije moguće izvršiti initDB %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Nije moguće otvoriti bazu podataka: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Nije moguće utvrditi DB endianess.\n"
 
@@ -3310,7 +3342,7 @@ msgstr "Nije moguće utvrditi DB endianess.\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Nepoznata sistemska greška"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr "greška: python povratni poziv %s nije uspeo, odustajem!\n"
@@ -3370,27 +3402,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nije korišćen ispod nivoa %d\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Nepoznata opcija %c u %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Dubina rekurzije(%d) je veća od maksimalne(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Neograničeno %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "%% je praćena sa makroom koga nije moguće raščlaniti\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Makro %%%.*s nije pronađen, preskačem\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Ciljani bafer je preopterećen\n"
 
@@ -3409,31 +3441,31 @@ msgstr "Datoteka %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Datoteka %s je manja od %u bajtova\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "nepravilna sintaksa u lua skriptici: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "nepravilna sintaksa u lua skripti: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "lua skripta nije uspela: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "nepravilna sintaksa u lua datoteci: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "lua udica nije uspela: %s\n"
@@ -3454,27 +3486,27 @@ msgstr "greška: "
 msgid "warning: "
 msgstr "upozorenje: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d %s potpis: %s, ID ključa %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(bez greške)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url port mora biti broj\n"
 
@@ -3487,6 +3519,23 @@ msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: neuspelo čitanje *.te polise.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "red %d: Drugi %%files spisak\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zavisnosti „B“ je potrebna epoha (pretpostavljamo istu epohu kao kod "
+#~ "„A“)\n"
+#~ "\tA = „%s“\tB = „%s“\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Vrsta podatka %d nije podržana\n"
+
 #~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
 #~ msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n"
 
index 906c984..80f7e13 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:20+0100\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -66,17 +66,17 @@ msgstr "Bygger m
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "Bygger för målet %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "argumentet är inte ett RPM-paket\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "fel vid läsning av pakethuvud\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "kan inte återöppna lasten: %s\n"
@@ -118,128 +118,128 @@ msgstr "Installations-/Uppdaterings-/Raderingsflaggor"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Gemensamma flaggor för alla rpm-lägen och binärer:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM version %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr "Copyright © 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "enbart ett huvudläge kan anges"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "endast en typ av fråga/verifiering kan utföras åt gången"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "oväntade frågeflaggor"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "oväntat frågeformat"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "oväntad frågekälla"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "kan inte använda --prefix med --relocate eller --excludepath"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate och --excludepath kan endast användas när nya paket installeras"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix kan endast användas när nya paket installeras"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "argument till --prefix måste börja med /"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs kan användas"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches kan enbart användas när paket raderas"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles kan enbart användas vid paketinstallation"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb kan enbart användas när paket installeras eller raderas"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "skriptinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
 "raderas"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 "utlösarinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
 "raderas"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -263,13 +263,13 @@ msgstr ""
 "--nodeps kan enbart användas när paket byggs, byggs om, kompileras om, "
 "installeras, raderas eller verifieras"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test kan enbart användas när paket installeras, raderas eller byggs"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -277,86 +277,86 @@ msgstr ""
 "--root (-r) kan enbart användas när paket installeras, raderas, frågas eller "
 "databasen byggs om"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "inga filer att signera\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kan inte komma åt filen %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Ange lösenfras: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Kontrollen av lösenfrasen misslyckades\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Lösenfrasen är ok.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign kan enbart användas vid paketbyggnation"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "misslyckades att skapa rör för --pipe: %m\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "exec misslyckades\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "inga paketfiler angivna för ombyggnation"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "inga specfiler angivna för byggnation"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "inga tar-filer angivna för byggnation"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "inga paket angivna att radera"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "inga paket angivna för installation"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "inga parametrar angivna för fråga"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "inga parametrar angivna för verifiering"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "inga argument angivna"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Kan inte öppna temporär fil.\n"
 
@@ -434,149 +434,149 @@ msgstr "&& och || st
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "syntaxfel i uttryck\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK-fel: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "\"(\" saknas i %s %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "\")\" saknas i %s(%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Ogiltigt %s-element: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%s saknas i %s %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "Annat än blanktecken följer på %s(): %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Felaktig syntax: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Felaktig rättighetsspecifikation: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "Felaktig specifikation av katalogrättigheter: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Ovanlig lokallängd: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "Duplicerad lokal %.*s i %%lang(%s)\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Ogiltig förmåga (capability): %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr "Stöd för filförmågor (capability) är inte inbyggt\n"
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "Endast ett argument till %%docdir\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Två filer på en rad: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Filnamn måste börja med \"/\": %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Kan inte blanda special %%doc med andra former: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr "Okänd filkontrollsummealgoritm %u, faller tillbaka på MD5\n"
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Filen uppräknad två gånger: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Symbolisk länk pekar på BuildRoot: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Filen matchar inte prefixet (%s): %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Filen hittades inte: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr "Filen %s är för stor som last\n"
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s: kan inte läsa okänd tagg (%d).\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: läsning av publik nyckel misslyckades.\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: *.te policyläsning misslyckades.\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: läsning av publik nyckel misslyckades.\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "Makro %%%s misslyckades att expandera\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -588,37 +588,37 @@ msgstr "Filen beh
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "Matchning inte tillåtet: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "Kunde inte öppna %%files-fil %s: %m\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "rad: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Felaktig fil: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Felaktig ägare/grupp: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "Letar efter opackade fil(er): %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -627,9 +627,9 @@ msgstr ""
 "Installerade (men opaketerade) filer funna:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -690,158 +690,158 @@ msgstr "cpio_copy kunde inte l
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "%s: rad: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna PreIn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna PreUn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna PreTrans-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna PostIn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna PostUn-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna PostTrans-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna VerifyScript-fil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna Trigger-skriptfil: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: öppna %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s är inte ett RPM-paket\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: läser huvud från %s\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "Okänd lastkomprimering: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "Kan inte skapa oföränderlig huvudregion.\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "Kan inte skriva temporärhuvud\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "Felaktig CSA-data\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Genererar signatur: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "Kan inte läsa om signaturhuvud.\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte läsa signaturen %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte läsa huvud från %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte skriva huvud till %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte läsa last från %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Skrev: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "Kör \"%s\":\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Körning av \"%s\" misslyckades.\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Paketkontroll \"%s\" misslyckades.\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte generera utfilnamn för paketet %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "rad %d: andra %s\n"
@@ -881,17 +881,17 @@ msgstr "ingen beskrivning i %%changelog\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "rad %d: Fel i tolkning av %%description: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "rad %d: otillåten flagga %s: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "rad %d: För många namn: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "rad %d: Paketet existerar inte: %s\n"
@@ -901,157 +901,152 @@ msgstr "rad %d: Paketet existerar inte: %s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "rad %d: En andra beskrivning\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "rad %d: Fel i tolkning av %%files: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "rad %d: En andra %%files-lista\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Arkitekturen är utesluten: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Arkitekturen är inte medtagen: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS är uteslutet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS är inte medtaget: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "%s-fält måste finnas med i paketet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Dubbla %s-poster i paketet: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr "ogiltig _docdir_fmt: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte öppna ikon %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte läsa ikon %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "Okänd ikontyp: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "rad %d: Taggen tar endast ett värde: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "rad %d: Otillåtet tecken \"-\" i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "rad %d: Otillåtet tecken \"-\" i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "rad %d: Otillåtet tecken \"-\" i %s: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "rad %d: Prefix får inte sluta med \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "rad %d: Docdir måste börja med \"/\": %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "rad %d: Epoch-fält måste vara ett teckenlöst tal: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestämningar: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr "rad %d: Endast noarch-underpaket stöds: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "rad %d: Version krävs: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Paketet existerar redan: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "rad %d: Okänd tagg: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "%%{buildroot} fick inte vara tom\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "%%{buildroot} kan inte vara \"/\"\n"
@@ -1061,31 +1056,31 @@ msgstr "%%{buildroot} kan inte vara \"/\"\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Dålig källa: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "Inget patch-nummer %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr "%%patch utan motsvarande \"Patch:\"-tagg\n"
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "Inget källkodsnummer %u\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "Ingen \"Source:\"-tagg i spec-filen\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte hämta nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n"
@@ -1095,43 +1090,48 @@ msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%setup: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "rad %d: Felaktig %%setup-flagga %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "Felaktigt patch-nummer %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "rad %d: andra %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr ""
 "rad %d: Beroenden måste börja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "rad %d: Filnamn med version inte tillåtet: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "rad %d: Version krävs: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "rad %d: Felaktigt nummer: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1172,36 +1172,36 @@ msgstr "rad %d: %s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "Kan inte öppna %s: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "Oavslutat %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerar %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Fick ett %%else utan något %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: Fick ett %%endif utan något %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "felformaterad %%include-sats\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Hittade inga kompatibla arkitekturer att bygga\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Paketet har ingen %%description: %s\n"
@@ -1332,18 +1332,18 @@ msgstr "verifiera inte byggberoenden"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "generera pakethuvuden kompatibla med (äldre) rpm[23]-paketering"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "verifiera inte paketkontrollsummor"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "verifiera inte databashuvuden när de hämtas"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)"
 
@@ -1371,79 +1371,79 @@ msgstr "generera en PGP/GPG-signatur"
 msgid "override target platform"
 msgstr "åsidosätt målplattform"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "Kunde inte öppna rör för %s: %m\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte ändra katalog till %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte grena (fork) %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s misslyckades\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "misslyckades att skriva all data till %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr "Konvertering av %s till långt heltal misslyckades.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "magic_open(0x%x) misslyckades: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "magic_load misslyckades: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr "Igenkänning av filen \"%s\" misslyckades: läge %06o %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "Letar efter %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "Misslyckades med att hitta %s:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "Kunde inte ta reda på aktuellt beroendenamn.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr "Kunde inte få aktuell beroende-epok-version-utgåva.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr "Filantal från filinformation stämmer inte med filbehållare.\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr "Behållare inte av datatypen strängvektor.\n"
 
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "rad %d: Felaktigt %s-tal: %s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "%s %d definierat flera gånger\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "fråga av specfil %s misslyckades, kan inte tolka\n"
@@ -1514,34 +1514,35 @@ msgstr "Ingen arkivfilen i huvud"
 msgid " failed - "
 msgstr " misslyckades - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "paket %s var redan tillagt, hoppar över %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "paket %s är redan tillagt, ersätter med %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(cachad)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib tillhandahåller)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(cachad)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(db-filer)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(db tillhandahåller)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(inte ett tal)"
 
@@ -1576,6 +1577,41 @@ msgstr "(felaktig xml-typ)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(inte en OpenPGP-signatur)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "ersatt        "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "oinstallerat  "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "nätdelad      "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "fel färg      "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "saknas    %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(okänd %3d)   "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1601,42 +1637,42 @@ msgstr "kunde inte 
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "filen %s är på en okänd enhet\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "användare %s finns inte - använder root\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "grupp %s finns inte - använder root\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "arkivfil %s fanns inte i huvudets fillista\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s sparades som %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: Katalogen är inte tom\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s skapades som %s\n"
@@ -1716,32 +1752,32 @@ msgstr "hvdklick(%zd): FEL, l
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hvdlast: FEL\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s är en delta-RPM och kan inte installeras direkt\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr "Ej stödd last (%s) i paket %s\n"
@@ -1867,32 +1903,32 @@ msgstr "fels
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "uteslutna sökvägar måste börja med /"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "omflyttningar måste börja med /"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "omflyttningar måste innehålla ett ="
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "omflyttningar måste ha ett / efter ="
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "lägg till föreslagna paket till transaktion"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr ""
 "installera alla filer, även konfigurationer som annars kunde hoppats över"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1900,158 +1936,158 @@ msgstr ""
 "ta bort alla paket som matchar <paket> (normalt ger det ett fel om <paket> "
 "anger flera paket)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte paketskript"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "relokera filer i ej relokerbart paket"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "skriv beroendecykler som varningar"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "radera (avinstallera) paket"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paket>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "installera inte konfigurationsfiler"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "installera inte dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "hoppa över filer med inledande <sökväg>"
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<sökväg>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "upptäck filkonflikter mellan paket"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "kortform för --replacepkgs --replacefiles"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "uppgradera paket om redan installerade"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<paketfil>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr ""
 "skriv ut brädgårdar allteftersom paketet installeras (bra tillsammans med -v)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "verifiera inte paketarkitektur"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "verifiera inte paketets operativsystem"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "kontrollera inte diskutrymme före installation"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "installera dokumentation"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "installera paket"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "uppdatera databasen, men ändra inte filsystemet"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "verifiera inte paketberoenden"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "installera inte filsäkerhetskontexter"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "flytta inte om paketinstallationen för att tillfredsställa beroenden"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "föreslå inte lösning(ar) på saknade beroenden"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%pre-skript"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%post-skript"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%preun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "utför inte (eventuellt) %%postun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "kör inte skript utlösta av detta paket"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerprein-skript"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerin-skript"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "kör inte %%triggerpostun-skript"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2059,39 +2095,39 @@ msgstr ""
 "uppgradera till en gammal version av paketet (--force vid uppgraderingar gör "
 "detta automatiskt)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "skriv procent allt eftersom paketet installeras"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "flytta paketet till <katalog>, om flyttbart"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<kat>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "relokera filer från <gammal> till <ny>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<gammal>=<ny>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "ingorera filkonflikter mellan paket"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "ominstallera när paketet redan är installerat"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "uppgradera paket"
 
@@ -2220,412 +2256,408 @@ msgstr "anv
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "visa tillstånd för de listade filerna"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "verifiera inte storlekar på filer"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "verifiera inte sökvägen i symboliska länkar"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "verifiera inte ägare till filer"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "verifiera inte grupper till filer"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "verifiera inte modifikationstiden för filer"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "verifiera inte rättigheter för filer"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "verifiera inte förmågor (capabilities) på filer"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "verifiera inte filsäkerhetskontexter"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "verifiera inte filerna i paketet"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "verifiera inte paketberoenden"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "utför inte verifieringsskript"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "verifiera inte GPG V3 DSA-signatur(er)"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "verifiera inte PGP V3 RSA/MD5-signatur(er)"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "signera paket (detsamma som --resign)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "verifiera paketsignatur(er)"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "tag bort paketsignaturer"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "importera en publik nyckel med skal"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "generera signatur"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "källpaket förväntades, fann binärpaket\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "källpaket innehåller ingen .spec-fil\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr "<lua>-skriptstöd är inte inbyggt\n"
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa temporärfil för %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte duplicera filbeskrivare: %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s-skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s-skript misslyckades, signal %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s-skript misslyckades, slutstatus %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar över %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " vid fil "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s misslyckades på fil %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "Kunde inte ändra rotkatalog: %m\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "fel format: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(innehåller inga filer)\n"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "ersatt        "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "oinstallerat  "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "nätdelad      "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "fel färg      "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(ej tillstnd) "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(okänd %3d)   "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "paketet har inte filägare-/-grupplistor\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "paketet har varken filägare eller id-listor\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "grupp %s innehåller inga paket\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "inga paketutlösare %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "felformaterad %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "inga paket matchar %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "inget paket behöver %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "inget paket tillhandahåller %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "fil %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "filen %s tillhör inget paket\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
-#, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+#: lib/query.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "post %lu kunde inte läsas\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s är inte installerat\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(lade till filer)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(lade till tillhandahållande)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fflush misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "rpmMkTemp misslyckades\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: var redan signerad av nyckel-ID %s, hoppar över\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: importläsning misslyckades(%d).\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: import misslyckades.\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: headerRead misslyckades\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "%s: Oföränderlig huvudregion kunde inte läsas.  Trasigt paket?\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr "hoppar över paket %s med overifierbar V%u-signatur\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "EJ OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "NEJ "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "JA"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\"-beroendet behöver en epok (antar samma epok som \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stödjer versioner."
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som sökväg."
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "paketlasten kan komprimeras med lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "paketlasten kan komprimeras med lzma."
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix."
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "paketets namn-version-utgåva tillhandahålls inte implicit."
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lästs in."
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "skriptinterpretatorn kan använda argument från huvudet."
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "en hårdlänkad filuppsättning får installeras utan att vara komplett."
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr "paketskript kan komma åt rpm-databasen under installation."
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "internt stöd för lua-skript."
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 #, fuzzy
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr "filkontrollsummealgoritm är konfigurerbar per paket"
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr "stöd för filförmågor (capabilities) enligt POSIX.1e"
 
@@ -2640,12 +2672,12 @@ msgstr "misslyckades med att 
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation)\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "okänd tagg: \"%s\"\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
 
@@ -2662,47 +2694,47 @@ msgstr "F
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s kan inte installeras\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "Hämtar %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "hoppar över %s - överföring misslyckades\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "paket %s är inte relokerbart\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "fel vid läsning från fil %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "filen %s behöver en nyare version av RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" anger flera paket:\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "kan inte öppna %s: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "Installerar %s\n"
@@ -2724,80 +2756,85 @@ msgstr "ej st
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "läsning misslyckades: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "inte ett rpm-paket"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "det går inte att skapa transaktionslås på %s (%s)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "väntar på transaktionslås på %s\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "annan"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "paket %s är avsett för en %s-arkitektur"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "paket %s är avsett för ett %s-operativsystem"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "paket %s är redan installerat"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "sökväg %s i paket %s är inte relokerbar"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "fil %s är en konflikt mellan installationsförsök av %s och %s"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "fil %s från installation av %s står i konflikt med filen från paket %s"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "paket %s (som är nyare än %s) är redan installerat"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "installation av paket %s kräver %<PRIu64> %cB på filsystemet %s"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr "installation av paket %s kräver %<PRIu64> inoder på filsystem %s"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s behövs av %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(installerat) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s står i konflikt med %s%s"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "okänt fel %d uppträdde under behandling av paket %s"
@@ -2822,57 +2859,57 @@ msgstr "Ofullst
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "För många argument i datarad vid %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "Felaktigt arkitektur-/os-nummer: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "Ofullständig standardvärdesrad vid %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "För många argument i standardvärdesrad vid %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "kan inte öppna %s vid %s:%d: %m\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "okänd flagga \"%s\" vid %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Okänt system: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr "Var god kontakta %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %m.\n"
@@ -2939,70 +2976,70 @@ msgstr "sightagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sighlast: FEL\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sighutfyllnad(%zd): FEL, läste %zd byte\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%zd): FEL, fstat(2) misslyckades\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr "Det gick inte att skapa ett rör för signering: %m"
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "gpg exec misslyckades (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "kan inte läsa signaturen\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr "Oföränderlig huvudregion kunde inte läsas.  Trasigt paket?\n"
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Du måste sätta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD5-summa:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Huvudets SHA1-summa:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "Huvud "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Signatur: OKÄND (%d)\n"
@@ -3017,71 +3054,66 @@ msgstr "saknas    %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "Ouppfyllda beroenden för %s:\n"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "{ saknas efter %"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "} saknas efter %{"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "tomt taggformat"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "tomt taggnamn"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "okänd tagg"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] förväntades vid slutet på vektor"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "oväntad ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "oväntad }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? förväntades i uttryck"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ förväntades efter ? i uttryck"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} förväntades i uttryck"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": förväntades efter ? i deluttryck"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ förväntades efter : i uttryck"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| förväntades vid slutet på uttryck"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "vektoriterator använd med vektor av annan storlek"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Datatyp %d stöds inte\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "initiera databas"
@@ -3094,204 +3126,204 @@ msgstr "bygg om databasens inverterade listor fr
 msgid "verify database files"
 msgstr "verifiera databasfiler"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: okänt taggnamn: \"%s\" ignorerat\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr "dbiOpen: dbapi %d är inte tillgängligt\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "kan inte öppna %s-indexet med db%d - %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "kan inte öppna %s-indexet\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "ingen dbpath har satts\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fel(%d) när \"%s\"-poster hämtades från %s-indexet\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader: hoppar över"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post nr. %d sparades i %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: regexec misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: regcomp misslyckades: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator: hoppar över"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: skadat huvud nr. %u hämtat -- hoppar över.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: kan inte läsa huvud vid 0x%x\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "fel(%d) när huvudpost nr. %d  för %s skulle tas bort\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "fel(%d) när \"%s\"-poster från %s-indexet sattes\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post \"%s\" sparades i %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post \"%s\" togs bort från %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd: hoppar över"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "fel(%d) när post %s sparades i %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "ingen dbpath har satts"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "tillfällig databas %s existerar redan\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "misslyckades att skapa katalogen %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "huvud nr. %u i databasen är felaktigt -- hoppar över.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "kan inte lägga till post ursprungligen vid %u\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "kunde inte bygga om databasen: orginaldatabasen finns kvar\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "kunde inte ersätta gammal databas med ny databas!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "byt ut filer i %s med filer från %s för att återställa"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d-fel(%d) från %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d-fel(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "kan inte få %s lås på %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "delat"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "uteslutande"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "okänd db-flagga: \"%s\" ignorerad\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s har ogiltigt ogiltigt numeriskt värde, hoppar över\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s har för stort eller för litet \"long\"-värde, hoppar över\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s har för stort eller för litet heltalsvärde, hoppar över\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr "Kunde inte ta lås på db %s, försöker igen... (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "Kan inte initDB %s (%d)\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "Kan inte öppna databasen: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Kan inte avgöra DB-byteordning.\n"
 
@@ -3299,7 +3331,7 @@ msgstr "Kan inte avg
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Okänt systemfel"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr "fel: pythonåteranrop %s misslyckades, avbryter!\n"
@@ -3359,27 +3391,27 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) anv
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "Okänd flagga %c i %s(%s)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Rekursionsdjup(%d) större än max(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "Oavslutad %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Ett %% följs av ett makro som inte kan tolkas\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "Inget makro %%%.*s hittat, hoppar över\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Målbuffert översvämmad\n"
 
@@ -3398,31 +3430,31 @@ msgstr "Fil %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "Filen %s är mindre än %u byte\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "misslyckades att skapa katalog"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "felaktig syntax i lua-skript: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "felaktig syntax i lua-skript: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "lua-skript misslyckades: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "felaktig syntax i lua-fil: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "lua-hake misslyckades: %s\n"
@@ -3443,27 +3475,27 @@ msgstr "fel: "
 msgid "warning: "
 msgstr "varning: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "minnesallokering (%u byte) returnerade NULL.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "%sV%d %s-signatur: %s, nyckel-id %s\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(inget fel)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "Kunde inte läsa specfil från %s\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url-port måste vara ett tal\n"
 
@@ -3476,6 +3508,22 @@ msgstr "%s: l
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: *.te policyläsning misslyckades.\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "rad %d: En andra %%files-lista\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\"-beroendet behöver en epok (antar samma epok som \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "Datatyp %d stöds inte\n"
+
 #~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
 #~ msgstr "Föråldrad syntax stöds inte: %s\n"
 
index 477bd93..42e2df5 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
 "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Hedef platformlar derleniyor: %s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "%s için derleniyor\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "payload %s tekrar açýlamýyor\n"
@@ -115,131 +115,131 @@ msgstr "Kurma/G
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "Tüm rpm kipleri için ortak seçenekler:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "dosya %s: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM Sürüm %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "Bu program GNU GPL koþullarýna uygun olarak serbestçe daðýtýlabilir."
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "(%d) argümaný iþlenirken iç hata oluþtu :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yapýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklarý"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "beklenmeyen sorgulama biçemi"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr ""
 "sadece  kaynak ve spec silme iþlemleri, kurma, güncelleme iþlemleri için "
 "zorlanabilir"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr ""
 "dosyalar sadece paket kurulumu sýrasýnda yeni yerlerine yerleþtirilebilir"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr ""
 "--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile baþlamalý"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanýlamaz"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr ""
 "--justdb sadece paket kurulumu ve kaldýrýlmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "betik iptal etme seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
 "kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 "tetikleme iptal seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
 "kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
 "--nodeps sadece paket oluþturma, yeniden oluþturma, yeniden derleme, "
 "kurulum, kaldýrma ve denetleme iþlemlerinde kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
 "--test sadece paket kurulumu, kaldýrýlmasý ve oluþturulmasý iþlemlerinde "
 "kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -279,88 +279,88 @@ msgstr ""
 "--root (-r) sadece kurulum, kaldýrma, sorgulama ve yeniden veritabaný "
 "oluþturma iþlemlerinde kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile baþlamalý"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "imzalanacak dosya yok\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "%s dosyasý bulunamýyor\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Anahtar parolasýný girin: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Anahtar parolasý doðru.\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Makro dosyasýndaki %%_signature spec geçersiz.\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign sadece paket oluþturulurken kullanýlabilir"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "arþiv oluþturulamadý: %s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "icra baþarýsýz\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmemiþ"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmemiþ"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirtilmemiþ"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "denetleme için hiç argüman belirtilmedi"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 #, fuzzy
 msgid "no arguments given"
 msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n"
 
@@ -438,150 +438,150 @@ msgstr "&& ve || dizgelerde desteklenmez\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "ifadede sözdizimi hatasý\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "TIMECHECK baþarýsýz: %s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "%s içinde ')' yok: (%s\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "%s() boþluksuz yazýlmýþ: %s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "Sözdizimi hatasý: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "mode spec hatalý: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "dirmode spec hatalý: %s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "yerel uzunluðu hatalý: \"%.*s\" (%%lang(%s))\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "%.*s yereli %%lang(%s) içinde tekrarlanmýþ\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "%%docdir için sadece tek argüman\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "Bir satýrda 2 dosya: %s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "Dosya \"/\" ile baþlamalý: %s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "Özel %%doc ile diðer formlar karýþtýrýlamaz: %s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "Dosya iki kere gösterildi: %s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "Sembolik bað BuildRoot gösteriyor: %s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "Dosya önek (%s) ile uyumsuz: %s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "Dosya bulunamadý: %s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1634
+#: build/files.c:1630
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
 msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
 
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "%%%s makrosu geniþletmede baþarýsýz\n"
+
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
@@ -592,46 +592,46 @@ msgstr "Dosya \"/\" ile i
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Dosya adý uygun deðil: %s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "Dosya glob tarafýndan bulunamadý: %s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "%%files dosya %s dosyasýnda açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "satýr: %s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "Dosya hatalý: %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "Kullanýcý/grup hatalý: %s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "Ýþlenen dosyalar: %s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -692,161 +692,161 @@ msgstr "cpio_copy okuma hatas
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "satýr: %s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "PreIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "PreUn dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "PreIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "PostIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "PostUn dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "PostIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "VerifyScript dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "Trigger betik dosyasý açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM: %s açýlýrken: %s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deðil\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM: %s baþlýðý okunuyor\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "bilinmeyen kýsayol simgesi türü: %s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "CSA verisi geçersiz\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "Ýmza üretiliyor: %d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "paket yazýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "sigtarget %s açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "%s'den payload okunamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "%s'e payload yazýlamadý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "Yazýldý: %s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "%s icra ediliyor: %s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "%s 'in icrasý baþarýsýz (%s): %s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "%s paket dosyasý için çýktý dosya adý üretilemedi: %s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "%s dosyasý oluþturulamýyor: %s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "%d satýr: %s saniye\n"
@@ -886,17 +886,17 @@ msgstr "%%changelog i
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "satýr %d: %%description ayrýþtýrýlýrken hata: %s \n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "satýr %d: %s seçeneði hatalý: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Ýsim sayýsý fazla: %s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Paket yok: %s\n"
@@ -906,157 +906,152 @@ msgstr "sat
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "satýr %d: Ýkinci açýklama\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "satýr %d: %%files ayrýþtýrýlýrken hata: %s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "satýr %d: Ýkinci %%files listesi\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "Mimari dýþlandý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "Mimari içerilmedi: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "OS dýþlandý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "OS içerilmedi: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "Pakette %s alan mevcut olmalý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "Pakette %s girdi tekrarlanmýþ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "%s kýsayol simgesi açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "%s kýsayol simgesi okunamadý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "bilinmeyen kýsayol simgesi türü: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Etiket sadece tek dizgecik alýr: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "satýr %d:  %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "satýr %d:  %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "satýr %d:  %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Etiket bozuk: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Etiket boþ: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "satýr %d: Önekler \"/\" ile bitemez: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "satýr %d: Docdir '/' ile baþlamalý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Epoch/Serial alaný bir sayý olmalý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "satýr %d: %s hatalý: niteleyiciler: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "satýr %d: BuildArchitecture biçimi hatalý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "Ýçsel hata: %d etiketi sahte\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Sürüm gerekli: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "Paket özellikleri hatalý: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "Paket zaten var: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n"
@@ -1066,32 +1061,32 @@ msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "Kaynak hatalý: %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "%d yama numarasý yok\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "%d kaynak kodu numarasý yok\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "%%setup çözümlenirken hata: %s\n"
@@ -1101,27 +1096,27 @@ msgstr "%%setup 
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "satýr %d: %%setup argumaný hatalý: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "satýr %d: %%setup seçeneði %s hatalý: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "dosya %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "satýr %d: %%prep saniye\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
@@ -1129,16 +1124,21 @@ msgstr ""
 "satýr %d: Baðýmlýlýk kýsaltmalarý bir alfanümerik, '_' veya '/' ile "
 "baþlamalý: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Sürüm içeren dosya adý uygun deðil: %s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "satýr %d: Sürüm gerekli: %s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "satýr %d: Numara hatalý: %s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1179,36 +1179,36 @@ msgstr "sat
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if kapanmamýþ\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ile döner\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%if'siz bir  %%else alýndý\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%endif alýndý\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "%%include deyimi bozuk\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "Kurgulamak için uyumlu mimari yok\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "Paket %%description içermiyor: %s\n"
@@ -1347,20 +1347,20 @@ msgstr "paket ba
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "paket baþlýklarýný (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu üretir"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 #, fuzzy
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 #, fuzzy
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "paket imzasýný denetler"
@@ -1389,80 +1389,80 @@ msgstr "PGP/GPG imzas
 msgid "override target platform"
 msgstr "hedef platforma zorlar"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s baþarýsýz\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "tüm veri %s içine yazýlamadý\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "%s bulunamadý:\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "sat
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "%s spec dosyasýnýn sorgulanmasý baþarýsýz, çözümlenemiyor\n"
@@ -1533,37 +1533,38 @@ msgstr ""
 msgid " failed - "
 msgstr " baþarýsýz - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "%s zaten kurulu"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "%s zaten kurulu"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 #, fuzzy
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "%s: %-45s EVET (rpmlib saðlar)\n"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:416
 #, fuzzy
 msgid "(db files)"
 msgstr "db dosyasý %s hatalý\n"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 #, fuzzy
 msgid "(db provides)"
 msgstr "%s: %-45s EVET (db saðlar)\n"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(bir sayý deðil)"
 
@@ -1599,6 +1600,40 @@ msgstr ""
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "tüm PGP imzalarýný atlar"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normal        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "yerine        "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "yüklenmedi "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "að paylaþýmlý "
+
+#: lib/formats.c:641
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "eksik      %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(bilinmeyen %3d)"
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1624,42 +1659,42 @@ msgstr "%s a
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "%s dosyasýnýn bulunduðu aygýt anlaþýlamadý\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "kullanýcý %s yok - root kullanýlacak\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "grup %s yok - root kullanýlacak\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin boþ deðil\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s / %s bað kaldýrýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s %s olarak oluþturuldu\n"
@@ -1739,32 +1774,32 @@ msgstr ""
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s: rpmReadSignature baþarýsýz\n"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s yüklenemedi\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1899,32 +1934,32 @@ msgstr "rpmio G/
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "dýþlanan dosya yolu / ile baþlamalý"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri / ile baþlamalý"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri = içermelidir"
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "yeniden konumlandýrma için = den sonra bir / gerekir"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 #, fuzzy
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "yapýlandýrmalarda atlanmýþ bile olsa tüm dosyalarý kurar"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
@@ -1932,162 +1967,162 @@ msgstr ""
 "<paket> ile eþlenen tüm paketleri kaldýrýr(<paket> ile çok sayýda paket "
 "belirtilmiþse normalde bir hata oluþur)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "paket betikleri çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 #, fuzzy
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "paketi kaldýrýr"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<paket>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 #, fuzzy
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "belgeleri kurmaz"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "<dosyayolu> ile baþlayan dosyalarý atlar "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<dosyaYolu>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 #, fuzzy
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs --replacefiles için kýsaltma"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "paket(ler) kurulu ise paket(ler)i günceller"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<paketDosyasý>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "paketin kurulma sürecini gösteren imler basar (-v ile)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "paketin ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "yüklemeden önce yeterli disk alaný kontrolu yapmaz"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "paket ile gelen belgeleri kurar"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 #, fuzzy
 msgid "install package(s)"
 msgstr "paketi kurar"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "veri tabanýný günceller, ama dosya sistemini deðiþtirmez"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "paket baðýmlýlýklarýný denetlemez"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 #, fuzzy
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "paket kurulum sýrasýný baðýmlýlýklara göre düzenlemez"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "%%pre betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "%%post betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%preun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "%%postun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "bu paket tarafýndan tetiklenen hiç bir betik çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerprein betiði çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerin betiði çalýþtýrýlmaz."
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerun betiði çalýþtýrýlmaz."
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "hiçbir %%triggerpostun betiði çalýþtýrýlmaz."
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
@@ -2095,39 +2130,39 @@ msgstr ""
 "paketin eski bir sürüme güncellenmesini saðlar (--force ayný iþi otomatik "
 "yapar)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "kurulumun geliþimi yüzde olarak gösterilir"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "eðer deðitirilebiliyorsa paketin yerini <dizin>'e deðiþtirir"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<dizin>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "dosyalarý <eski> dizininden kaldýrýp <yeni> dizinine yerleþtirir"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<eski>=<yeni>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "paketi yeniden kurar"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "paket günceller"
 
@@ -2267,425 +2302,421 @@ msgstr "izleyen sorgulama bi
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "listelenmiþ dosyalarýn durumunu gösterir"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "dosyalarýn uzunluklarý doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "dosyalarýn sembolik bað dosya yollarý doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "dosyalarýn sahipleri doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "dosyalarýn gruplarý doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "dosyalarýn deðiþiklik zamanlarý doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "dosyalarýn kipleri doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "dosyalarýn uzunluklarý doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 #, fuzzy
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "paketteki dosyalar doðrulanamaz"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "paketteki dosyalar doðrulanamaz"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 #, fuzzy
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "(varsa) %verifyscript çalýþtýrýlmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 #, fuzzy
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 #, fuzzy
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 #, fuzzy
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "paket imzasýný denetler"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 #, fuzzy
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "paket imzasýný denetler"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr ""
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 #, fuzzy
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "imza üretir"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr " dosyada "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s baþarýsýz\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "biçem yanlýþ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(hiç dosya içermiyor)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "normal        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "yerine        "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "yüklenmedi "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "að paylaþýmlý "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(durumsuz)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(bilinmeyen %3d)"
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 #, fuzzy
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "%s okunamadý: %s.\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "%s gerektiren paket yok\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "%s saðlayan paket yok\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "dosya %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "%u. kayýt okunamadý\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "%s paketi kurulu deðil\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 #, fuzzy
 msgid "(added files)"
 msgstr "db dosyasý %s hatalý\n"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 #, fuzzy
 msgid "(added provide)"
 msgstr "%s: %-45s EVET (önlem eklendi)\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s: açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "makeTempFile baþarýsýz\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s: writeLead baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s: rpmWriteSignature baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "TAMAM DEÐÝL"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "Tamam"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (EKSÝK ANAHTARLAR:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (GÜVENCESÝZ ANAHTARLAR:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "HAYIR "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "EVET"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\" baðýmlýlýðý bir dönemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 #, fuzzy
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2700,12 +2731,12 @@ msgstr "%s a
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "bilinmeyen etiket"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "baðýmlýlýklarda hata; gerekli paketler:\n"
@@ -2723,47 +2754,47 @@ msgstr "Kurulacak paketler haz
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s yüklenemedi\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "%s alýnýyor\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "%s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "%s paketi yeniden konumlandýrýlamaz\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "%s dosyasýndan okuma hatalý\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "%s dosyasý RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "%s kuruluyor\n"
@@ -2787,81 +2818,86 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "okuma baþarýsýz: %s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "%s kilit  %s/%s'den alýnamadý\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "%s farklý bir mimari için"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "%s farklý bir iþletim sistemi için"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "%s zaten kurulu"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "%s dosya yolu %s paketinde yeniden konumlandýrýlamaz"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "%s dosyasý kalkýþýlan %s ve %s kurulumlarý arasýnda çeliþiyor"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "%s dosyasýnýn %s kurulumu %s kurulumundaki dosya ile çeliþiyor"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "%s paketi zaten yüklü (%s sürümünden daha yeni)"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "%s kurulumu %<PRIu64>%cb gerektiriyor (%s dosya sisteminde)"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr "%s kurulumu %<PRIu64> i-düðüm gerektiriyor (%s dosya sisteminde)"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr " %s-%s-%s için gerekli\n"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 #, fuzzy
 msgid "(installed) "
 msgstr "yüklenmedi "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr " %s-%s-%s ile çeliþiyor\n"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "anlaþýlamayan %d hatasý, %s paketi iþlenirken saptandý"
@@ -2886,57 +2922,57 @@ msgstr "%s:%d - veri sat
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d - veri satýrýnda çok fazla argüman\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "arch/os numarasý hatalý: %s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýr tamamlanmamýþ\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýrda çok fazla argüman\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "(0x%02x bulundu) %s:%d de ':' yok\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "%s için %s:%d de argüman eksik\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "%s dosyasý açýlamýyor (%s:%d): %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "seçenek '%s' (%s:%d) de hatalý\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý: %s.\n"
@@ -3004,71 +3040,71 @@ msgstr ""
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "icra baþarýsýz\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "imzanýn yazýlmasý sýrasýnda gpg hata verdi\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "imza okunamadý\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "Makro dosyasýnda %%_signature spec geçersiz\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" tanýmlanmýþ olmalý\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
@@ -3083,71 +3119,66 @@ msgstr "eksik      %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "%s-%s-%s için tatmin edici olmayan baðýmlýlýklar: "
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "%% den sonraki { yok"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "%%{ den sonraki } yok"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "etiket biçemi boþ"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "etiket ismi boþ"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "bilinmeyen etiket"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "dizinin sonunda ] gerekli"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "beklenmeyen ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "beklenmeyen }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "ifade içerisinde ? gerekli"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "ifade içerisinde ? dan sonra { gerekli"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "ifade içinde } gerekli"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "ifade içersinde : den sonra { gerekli"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "ifadenin sonunda | gerekli"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr ""
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "veritabanýný baþlangýç durumuna getirir"
@@ -3160,207 +3191,207 @@ msgstr "kurulu paket ba
 msgid "verify database files"
 msgstr "veritabaný dosyaralýný doðrular"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit: tanýmlanmamýþ etiket adý: \"%s\" yoksayýldý\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak açýlamadý\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "%s indeksi açýlamadý\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "belirtilmiþ bir dbpath deðeri yok\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s: açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: 0x%x de baþlýk okunamadý\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "hata(%d) %s kaydýn %s dosyasýndan silinmesi\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "yeni paket örneðini tutma hatasý(%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 #, fuzzy
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "belirtilmiþ bir dbpath yok"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "geçici veritabaný %s zaten mevcut\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "veritabanýndaki %u. kayýt hatalý -- atlanýyor\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "kayýt özgün olarak %u e eklenemedi\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr ""
 "veritabaný yeniden oluþturulamadý: mevcut veritabaný deðiþmeden\n"
 "yerinde býrakýldý\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "eski veritabanýnýn yenisiyle deðiþtirilirmesi baþarýsýz!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "kurtarmak için %s içindeki dosyalar %s deki dosyalarla deðiþtiriliyor"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "db%d hata(%d) %s'den: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "db%d hata(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "%s kilit  %s/%s'den alýnamadý\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "paylaþýmlý"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "baðdaþýk"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "tanýnmayan db seçeneði: \"%s\" yoksayýldý\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s geçersiz sayýsal deðer içeriyor, atlandý\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'long' deðer içeriyor, atlandý\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'integer' deðer içeriyor, atlandý\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n"
@@ -3370,7 +3401,7 @@ msgstr "Ge
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3430,27 +3461,27 @@ msgstr "%%%s (%s) makrosu %d seviyenin alt
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "%c seçeneði %s(%s) de anlaþýlamadý\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "Yineleme derinliði(%d) mümkün miktardan(%d) büyük\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "%c sonlandýrýlmamýþ: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "Bir ayrýþtýrýlamayan makro tarafýndan bir %% izlendi\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "%%%.*s makrosu bulunamadý, atlanýyor\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "Hedef tampon bellek taþtý\n"
 
@@ -3469,32 +3500,32 @@ msgstr "%s dosyas
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "%s dosyasý %u bayttan küçük\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
@@ -3515,27 +3546,27 @@ msgstr "hata: "
 msgid "warning: "
 msgstr "uyarý: "
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "bellek ayrýlýrken (%u bayt) NULL döndü.\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr "Ýmza yok\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(hata yok)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "url portu bir sayý olmalý\n"
 
@@ -3550,6 +3581,24 @@ msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "paket imzasýný denetler"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "satýr %d: Ýkinci %%files listesi\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\" baðýmlýlýðý bir dönemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n"
+#~ "\tA %s\tB %s\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 #~ msgstr "tsort baðýntýlarýndan %s-%s-%s \"%s\" kaldýrýlýyor\n"
 
index 4ce8489..93504d9 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -66,17 +66,17 @@ msgstr "組建目標平台:%s\n"
 msgid "Building for target %s\n"
 msgstr "組建目標 %s\n"
 
-#: rpm2cpio.c:58
+#: rpm2cpio.c:62
 #, c-format
 msgid "argument is not an RPM package\n"
 msgstr "引數不是一個 RPM 套件\n"
 
-#: rpm2cpio.c:63
+#: rpm2cpio.c:67
 #, c-format
 msgid "error reading header from package\n"
 msgstr "讀取套件的表頭資訊時發生錯誤\n"
 
-#: rpm2cpio.c:90
+#: rpm2cpio.c:81
 #, c-format
 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
 msgstr "無法重新開啟酬載:%s\n"
@@ -118,235 +118,235 @@ msgstr "安裝/更新/清除選項:"
 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 msgstr "用於所有 rpm 模式和可執行檔案的共同選項:"
 
-#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30
+#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s:%s\n"
 
-#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82
+#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:82
 #, c-format
 msgid "RPM version %s\n"
 msgstr "RPM 版本 %s\n"
 
-#: rpmqv.c:143
+#: rpmqv.c:144
 #, c-format
 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
 msgstr "此程式允許在遵守 GNU GPL 協定的前提下自由散布\n"
 
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:277
 #, c-format
 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
 msgstr "在處理引數 (%d) 時發生內部錯誤 :-(\n"
 
-#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363
+#: rpmqv.c:315 rpmqv.c:321 rpmqv.c:327 rpmqv.c:364
 msgid "only one major mode may be specified"
 msgstr "只能指定一個主要工作模式"
 
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:343
 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
 msgstr "只有查詢/校驗兩種工作模式能被同時選用"
 
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:347
 msgid "unexpected query flags"
 msgstr "不可預料的查詢旗標"
 
-#: rpmqv.c:349
+#: rpmqv.c:350
 msgid "unexpected query format"
 msgstr "不可預料的查詢格式"
 
-#: rpmqv.c:352
+#: rpmqv.c:353
 msgid "unexpected query source"
 msgstr "不可預料的查詢來源"
 
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:396
 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
 msgstr "只有安裝、更新、移除原始碼檔案、移除規格檔案幾種作業可被強制執行"
 
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:398
 msgid "files may only be relocated during package installation"
 msgstr "在套件安裝時檔案可以被重新部署"
 
-#: rpmqv.c:400
+#: rpmqv.c:401
 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
 msgstr "--prefix 不能和 --relocate 或 --excludepath 同時使用"
 
-#: rpmqv.c:403
+#: rpmqv.c:404
 msgid ""
 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
 msgstr "--relocate 和 --excludepath 只能在安裝新軟體時使用"
 
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:407
 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
 msgstr "--prefix 只能在安裝新軟體時使用"
 
-#: rpmqv.c:409
+#: rpmqv.c:410
 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
 msgstr "--prefix 的引數必須以「/」開頭"
 
-#: rpmqv.c:412
+#: rpmqv.c:413
 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
 msgstr "--hash (-h) 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:417
 msgid "--percent may only be specified during package installation"
 msgstr "--percent 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:421
 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
 msgstr "--replacepkgs 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--excludedocs 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:429
 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
 msgstr "--includedocs 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
 msgstr "--excludedocs 和 --includedocs 兩個選項中只能指定一個"
 
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignorearch 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:441
 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoreos 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:445
+#: rpmqv.c:446
 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
 msgstr "--ignoresize 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:450
 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
 msgstr "--allmatches 選項只能在套件清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:454
 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
 msgstr "--allfiles 選項只能在套件安裝時指定"
 
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
 msgstr "--justdb 選項只能在套件安裝和清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
 msgid ""
 "script disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "與命令稿停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:468
+#: rpmqv.c:469
 msgid ""
 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 "and erasure"
 msgstr "與觸發停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
 
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
 msgid ""
 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 "recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr "--nodeps 選項只能在套件的組建、重建、重編譯、安裝、清除和校驗時指定"
 
-#: rpmqv.c:477
+#: rpmqv.c:478
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test 選項只能在套件的安裝、清除和組建時指定"
 
-#: rpmqv.c:482
+#: rpmqv.c:483
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr "--root(-r) 選項只能在套件的安裝、清除、查詢和資料庫重建時指定"
 
-#: rpmqv.c:493
+#: rpmqv.c:494
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) 的引數必須以「/」開頭"
 
-#: rpmqv.c:519
+#: rpmqv.c:520
 #, c-format
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "沒有要簽名的檔案\n"
 
-#: rpmqv.c:524
+#: rpmqv.c:525
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "無法存取檔案 %s\n"
 
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "輸入密文: "
 
-#: rpmqv.c:546
+#: rpmqv.c:547
 #, c-format
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "密文偵測失敗\n"
 
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
 #, c-format
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "密文很好。\n"
 
-#: rpmqv.c:555
+#: rpmqv.c:556
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "在巨集定義檔案中有不正確的 %%_signature 規格。\n"
 
-#: rpmqv.c:562
+#: rpmqv.c:563
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign 選項只能在套件組建時指定"
 
-#: rpmqv.c:572
+#: rpmqv.c:573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
 msgstr "建立保存失敗:%s\n"
 
-#: rpmqv.c:582
+#: rpmqv.c:583
 #, c-format
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "執行失敗\n"
 
-#: rpmqv.c:618
+#: rpmqv.c:619
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "沒有指定要重建的套件名稱"
 
-#: rpmqv.c:684
+#: rpmqv.c:685
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "沒有指定用於組建的規格檔案名稱"
 
-#: rpmqv.c:686
+#: rpmqv.c:687
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "沒有指定用於組建的打包檔案名稱"
 
-#: rpmqv.c:707
+#: rpmqv.c:708
 msgid "no packages given for erase"
 msgstr "沒有指定要清除的套件名稱"
 
-#: rpmqv.c:741
+#: rpmqv.c:742
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "沒有指定要安裝的套件名稱"
 
-#: rpmqv.c:754
+#: rpmqv.c:755
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "沒有指定查詢引數"
 
-#: rpmqv.c:769
+#: rpmqv.c:770
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "沒有指定校驗引數"
 
-#: rpmqv.c:784
+#: rpmqv.c:785
 msgid "no arguments given"
 msgstr "沒有指定引數"
 
-#: build/build.c:131 build/pack.c:435
+#: build/build.c:131 build/pack.c:431
 msgid "Unable to open temp file.\n"
 msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
 
@@ -424,149 +424,149 @@ msgstr "不支援將「&&」和「||」用於字串\n"
 msgid "syntax error in expression\n"
 msgstr "運算式中有語法錯誤\n"
 
-#: build/files.c:238
+#: build/files.c:239
 #, c-format
 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
 msgstr "時間檢查失敗:%s\n"
 
-#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687
+#: build/files.c:302 build/files.c:495 build/files.c:692
 #, c-format
 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 msgstr "在 %s %s 中有缺失的「(」\n"
 
-#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789
+#: build/files.c:312 build/files.c:628 build/files.c:702 build/files.c:794
 #, c-format
 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 msgstr "在 %s(%s 中有缺失的「)」\n"
 
-#: build/files.c:347 build/files.c:646
+#: build/files.c:348 build/files.c:651
 #, c-format
 msgid "Invalid %s token: %s\n"
 msgstr "無效的 %s 符記:%s\n"
 
-#: build/files.c:456
+#: build/files.c:457
 #, c-format
 msgid "Missing %s in %s %s\n"
 msgstr "在 %s %s 中有缺失的「%s」\n"
 
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:510
 #, c-format
 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 msgstr "%s() 之後有非空白空格:%s\n"
 
-#: build/files.c:545
+#: build/files.c:546
 #, c-format
 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 msgstr "不當的語法:%s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:554
+#: build/files.c:555
 #, c-format
 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "不當的模式 spec:%s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:565
+#: build/files.c:568
 #, c-format
 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 msgstr "不當的 dirmode spec:%s(%s)\n"
 
-#: build/files.c:722
+#: build/files.c:727
 #, c-format
 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 msgstr "不尋常的語區長度:\"%.*s\" 於 %%lang(%s) 之中\n"
 
-#: build/files.c:732
+#: build/files.c:737
 #, c-format
 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 msgstr "重製語區 %.*s 於 %%lang(%s) 之中\n"
 
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid capability: %s\n"
 msgstr "無效的 %s 符記:%s\n"
 
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:820
 msgid "File capability support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:870
+#: build/files.c:875
 #, c-format
 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 msgstr "%%docdir 只能有一個引數\n"
 
-#: build/files.c:899
+#: build/files.c:904
 #, c-format
 msgid "Two files on one line: %s\n"
 msgstr "兩個檔案在同一列中:%s\n"
 
-#: build/files.c:912
+#: build/files.c:917
 #, c-format
 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 msgstr "檔案必須以「/」開頭:%s\n"
 
-#: build/files.c:923
+#: build/files.c:928
 #, c-format
 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 msgstr "無法將特殊 %%doc 與其他形式混合:%s\n"
 
-#: build/files.c:1062
+#: build/files.c:1067
 #, c-format
 msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1090
+#: build/files.c:1095
 #, c-format
 msgid "File listed twice: %s\n"
 msgstr "曾列出兩次的檔案:%s\n"
 
-#: build/files.c:1213
+#: build/files.c:1218
 #, c-format
 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 msgstr "到 BuildRoot 的符號連結:%s -> %s\n"
 
-#: build/files.c:1370
+#: build/files.c:1375
 #, c-format
 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 msgstr "檔案與字首不匹配 (%s):%s\n"
 
-#: build/files.c:1400
+#: build/files.c:1405
 #, c-format
 msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1408
+#: build/files.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "檔案找不到:%s\n"
 
-#: build/files.c:1414
-#, c-format
-msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:1517
+#: build/files.c:1516
 #, c-format
 msgid "File %s too large for payload\n"
 msgstr ""
 
-#: build/files.c:1613
+#: build/files.c:1612
 #, c-format
 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
 msgstr "%s:無法呼叫不明的標記 (%d)。\n"
 
-#: build/files.c:1620
+#: build/files.c:1618
 #, c-format
 msgid "%s: public key read failed.\n"
 msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
 
-#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431
+#: build/files.c:1622 lib/rpmchecksig.c:432
 #, c-format
 msgid "%s: not an armored public key.\n"
 msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n"
 
-#: build/files.c:1634
-#, c-format
-msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n"
+#: build/files.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
+
+#: build/files.c:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "巨集 %%%s 展開時失敗\n"
 
 #: build/files.c:1677
 #, c-format
@@ -578,37 +578,37 @@ msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n"
 msgid "Glob not permitted: %s\n"
 msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n"
 
-#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428
+#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:427
 #, c-format
 msgid "File not found by glob: %s\n"
 msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n"
 
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
 msgstr "無法開啟 %%files 的檔案 %s: %s\n"
 
-#: build/files.c:1769
+#: build/files.c:1770
 #, c-format
 msgid "line: %s\n"
 msgstr "列:%s\n"
 
-#: build/files.c:2144
+#: build/files.c:2141
 #, c-format
 msgid "Bad file: %s: %s\n"
 msgstr "損壞的檔案:%s:%s\n"
 
-#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29
+#: build/files.c:2163 build/parsePrep.c:29
 #, c-format
 msgid "Bad owner/group: %s\n"
 msgstr "損壞的所有者/組別:%s\n"
 
-#: build/files.c:2207
+#: build/files.c:2204
 #, c-format
 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 msgstr "正在檢查未被打包的檔案:%s\n"
 
-#: build/files.c:2222
+#: build/files.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -617,9 +617,9 @@ msgstr ""
 "發現被安裝但未被打包的檔案:\n"
 "%s"
 
-#: build/files.c:2248
+#: build/files.c:2246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n"
+msgid "Processing files: %s\n"
 msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n"
 
 #: build/files.c:2257
@@ -680,158 +680,158 @@ msgstr "cpio_copy 讀作業失敗:%s\n"
 msgid "%s: line: %s\n"
 msgstr "列:%s\n"
 
-#: build/pack.c:193
+#: build/pack.c:190
 #, c-format
 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
 msgstr "無法開啟預先安裝命令稿:%s\n"
 
-#: build/pack.c:200
+#: build/pack.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
 msgstr "無法開啟預先清除命令稿:%s\n"
 
-#: build/pack.c:207
+#: build/pack.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
 msgstr "無法開啟預先安裝命令稿:%s\n"
 
-#: build/pack.c:214
+#: build/pack.c:211
 #, c-format
 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
 msgstr "無法開啟安裝後命令稿:%s\n"
 
-#: build/pack.c:221
+#: build/pack.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
 msgstr "無法開啟清除後命令稿:%s\n"
 
-#: build/pack.c:228
+#: build/pack.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
 msgstr "無法開啟安裝後命令稿:%s\n"
 
-#: build/pack.c:236
+#: build/pack.c:233
 #, c-format
 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
 msgstr "無法開啟校驗命令稿檔案:%s\n"
 
-#: build/pack.c:250
+#: build/pack.c:247
 #, c-format
 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
 msgstr "無法開啟觸發執行命令稿檔案:%s\n"
 
-#: build/pack.c:276
+#: build/pack.c:273
 #, c-format
 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
 msgstr "readRPM:開啟 %s:%s\n"
 
-#: build/pack.c:285
+#: build/pack.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
 msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
 
-#: build/pack.c:316
+#: build/pack.c:312
 #, c-format
 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
 msgstr "readRPM:%s 不是一個 RPM 套件。\n"
 
-#: build/pack.c:321
+#: build/pack.c:317
 #, c-format
 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
 msgstr "readRPM:正在讀取 %s 的檔案表頭\n"
 
-#: build/pack.c:399
+#: build/pack.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown payload compression: %s\n"
 msgstr "不明的圖示類型:%s\n"
 
-#: build/pack.c:422
+#: build/pack.c:418
 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 msgstr "無法建立不可變的表頭區域。\n"
 
-#: build/pack.c:442
+#: build/pack.c:438
 msgid "Unable to write temp header\n"
 msgstr "無法寫入臨時表頭\n"
 
-#: build/pack.c:452
+#: build/pack.c:448
 msgid "Bad CSA data\n"
 msgstr "損壞的 CSA 資料\n"
 
-#: build/pack.c:487
+#: build/pack.c:483
 #, c-format
 msgid "Generating signature: %d\n"
 msgstr "產生簽名:%d\n"
 
-#: build/pack.c:524
+#: build/pack.c:520
 msgid "Unable to reload signature header.\n"
 msgstr "無法重載簽名表頭。\n"
 
-#: build/pack.c:532
+#: build/pack.c:528
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: build/pack.c:544
+#: build/pack.c:540
 #, c-format
 msgid "Unable to write package: %s\n"
 msgstr "無法寫入套件:%s\n"
 
-#: build/pack.c:560
+#: build/pack.c:556
 #, c-format
 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟簽名目標 %s:%s\n"
 
-#: build/pack.c:571
+#: build/pack.c:567
 #, c-format
 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 msgstr "無法讀取 %s 的表頭:%s\n"
 
-#: build/pack.c:585
+#: build/pack.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 msgstr "無法寫入 %s 的表頭:%s\n"
 
-#: build/pack.c:597
+#: build/pack.c:593
 #, c-format
 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 msgstr "無法從 %s 讀取酬載: %s\n"
 
-#: build/pack.c:604
+#: build/pack.c:600
 #, c-format
 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n"
 
-#: build/pack.c:641
+#: build/pack.c:637
 #, c-format
 msgid "Wrote: %s\n"
 msgstr "已寫入:%s\n"
 
-#: build/pack.c:696
+#: build/pack.c:688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Executing \"%s\":\n"
 msgstr "正在執行 (%s):%s\n"
 
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
 msgstr "執行 %s 失敗 (%s):%s\n"
 
-#: build/pack.c:703
+#: build/pack.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
 msgstr "密文偵測失敗\n"
 
-#: build/pack.c:757
+#: build/pack.c:747
 #, c-format
 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
 msgstr "無法產生套件 %s 的檔案名稱輸出:%s\n"
 
-#: build/pack.c:773
+#: build/pack.c:764
 #, c-format
 msgid "cannot create %s: %s\n"
 msgstr "無法建立 %s:%s\n"
 
-#: build/parseBuildInstallClean.c:33
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
 #, c-format
 msgid "line %d: second %s\n"
 msgstr "列 %d:重複的 %s\n"
@@ -871,17 +871,17 @@ msgstr "%%changelog 中沒有更新說明\n"
 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
 msgstr "列 %d:解析 %%description 時發生錯誤:%s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
 msgstr "列 %d:損壞的選項 %s:%s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
 #, c-format
 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 msgstr "列 %d: 太多名稱:%s\n"
 
-#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
 #, c-format
 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 msgstr "列 %d:套件不存在:%s\n"
@@ -891,157 +891,152 @@ msgstr "列 %d:套件不存在:%s\n"
 msgid "line %d: Second description\n"
 msgstr "列 %d:重複的 description\n"
 
-#: build/parseFiles.c:31
+#: build/parseFiles.c:30
 #, c-format
 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
 msgstr "列 %d:解析 %%files 時發生錯誤:%s\n"
 
-#: build/parseFiles.c:69
-#, c-format
-msgid "line %d: Second %%files list\n"
-msgstr "列 %d:重複的 %%files 清單\n"
-
-#: build/parsePreamble.c:220
+#: build/parsePreamble.c:222
 #, c-format
 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 msgstr "已被排除的架構:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:225
+#: build/parsePreamble.c:227
 #, c-format
 msgid "Architecture is not included: %s\n"
 msgstr "未被包含的架構:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:230
+#: build/parsePreamble.c:232
 #, c-format
 msgid "OS is excluded: %s\n"
 msgstr "已被排除的作業系統:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:235
+#: build/parsePreamble.c:237
 #, c-format
 msgid "OS is not included: %s\n"
 msgstr "未被包含的作業系統:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:262
+#: build/parsePreamble.c:263
 #, c-format
 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 msgstr "必須在目前套件中宣告 %s 欄位:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:289
+#: build/parsePreamble.c:290
 #, c-format
 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 msgstr "套件中有重複的 %s 條目:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:342
+#: build/parsePreamble.c:344
 #, c-format
 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:370
+#: build/parsePreamble.c:372
 #, c-format
 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟圖示 %s:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:388
+#: build/parsePreamble.c:390
 #, c-format
 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 msgstr "無法讀取圖示 %s:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:401
+#: build/parsePreamble.c:403
 #, c-format
 msgid "Unknown icon type: %s\n"
 msgstr "不明的圖示類型:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:442
+#: build/parsePreamble.c:440
 #, c-format
 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 msgstr "列 %d: 標記只需單一符記:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:457
+#: build/parsePreamble.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
 msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:460
+#: build/parsePreamble.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
 msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:466
+#: build/parsePreamble.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
 msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:491
+#: build/parsePreamble.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:499
+#: build/parsePreamble.c:504
 #, c-format
 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:554
+#: build/parsePreamble.c:560
 #, c-format
 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:567
+#: build/parsePreamble.c:573
 #, c-format
 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:580
+#: build/parsePreamble.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
 msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631
+#: build/parsePreamble.c:626 build/parsePreamble.c:637
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:657
+#: build/parsePreamble.c:663
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:667
+#: build/parsePreamble.c:673
 #, c-format
 msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePreamble.c:679
+#: build/parsePreamble.c:685
 #, c-format
 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:759
+#: build/parsePreamble.c:766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
 msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:820
+#: build/parsePreamble.c:827
 #, c-format
 msgid "Bad package specification: %s\n"
 msgstr "不當的套件規格:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:826
+#: build/parsePreamble.c:833
 #, c-format
 msgid "Package already exists: %s\n"
 msgstr "套件已存在:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:864
 #, c-format
 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 msgstr "列 %d:不明標記:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:890
+#: build/parsePreamble.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
 msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n"
 
-#: build/parsePreamble.c:894
+#: build/parsePreamble.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
 msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n"
@@ -1051,32 +1046,32 @@ msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n"
 msgid "Bad source: %s: %s\n"
 msgstr "損壞的原始碼檔案:%s:%s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:67
+#: build/parsePrep.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patch number %u\n"
 msgstr "編號為 %d 的修補不存在\n"
 
-#: build/parsePrep.c:69
+#: build/parsePrep.c:71
 #, c-format
 msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
 msgstr ""
 
-#: build/parsePrep.c:142
+#: build/parsePrep.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No source number %u\n"
 msgstr "編號為 %d 的原始碼檔案不存在\n"
 
-#: build/parsePrep.c:144
+#: build/parsePrep.c:149
 #, fuzzy
 msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
 msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
 
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:171
 #, c-format
 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
 msgstr "無法下載 nosource %s: %s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:265
+#: build/parsePrep.c:269
 #, c-format
 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
 msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n"
@@ -1086,42 +1081,47 @@ msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n"
 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
 msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的引數:%s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:299
+#: build/parsePrep.c:295
 #, c-format
 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
 msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的選項 %s:%s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:459
+#: build/parsePrep.c:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: %s\n"
 msgstr "%s:%s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:472
+#: build/parsePrep.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
 msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
 
-#: build/parsePrep.c:501
+#: build/parsePrep.c:496
 #, c-format
 msgid "line %d: second %%prep\n"
 msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n"
 
-#: build/parseReqs.c:107
+#: build/parseReqs.c:108
 #, c-format
 msgid ""
 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
 msgstr "列 %d:相依關係的表述必須以數字、「_」或「/」開頭:%s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:134
+#: build/parseReqs.c:135
 #, c-format
 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
 msgstr "列 %d: 不容許標上版本的檔案名稱:%s\n"
 
-#: build/parseReqs.c:164
+#: build/parseReqs.c:165
 #, c-format
 msgid "line %d: Version required: %s\n"
 msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n"
 
+#: build/parseReqs.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr "列 %d:錯誤的編號:%s\n"
+
 #: build/parseScript.c:172
 #, c-format
 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
@@ -1162,36 +1162,36 @@ msgstr "列 %d:%s\n"
 msgid "Unable to open %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: build/parseSpec.c:230
+#: build/parseSpec.c:229
 #, c-format
 msgid "Unclosed %%if\n"
 msgstr "%%if 分支未關閉\n"
 
-#: build/parseSpec.c:319
+#: build/parseSpec.c:318
 #, c-format
 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean 回傳 %d\n"
 
-#: build/parseSpec.c:328
+#: build/parseSpec.c:327
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d:缺少與 %%if 對應的 %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:340
+#: build/parseSpec.c:339
 #, c-format
 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 msgstr "%s:%d:缺少與 %%endif 對應的 %%if\n"
 
-#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363
+#: build/parseSpec.c:353 build/parseSpec.c:362
 #, c-format
 msgid "malformed %%include statement\n"
 msgstr "異常的 %%include 宣告\n"
 
-#: build/parseSpec.c:535
+#: build/parseSpec.c:532
 msgid "No compatible architectures found for build\n"
 msgstr "沒有可供組建的相容硬體架構\n"
 
-#: build/parseSpec.c:571
+#: build/parseSpec.c:572
 #, c-format
 msgid "Package has no %%description: %s\n"
 msgstr "套件沒有 %%description:%s\n"
@@ -1316,18 +1316,18 @@ msgstr "不校驗組建相依關係"
 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
 msgstr "產生相容於過去的 rpm2/rpm3 打包的表頭"
 
-#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314
-#: lib/poptQV.c:352
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
 msgid "don't verify package digest(s)"
 msgstr "不校驗套件摘要"
 
-#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316
-#: lib/poptQV.c:355
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 msgstr "取回時不驗證資料庫表頭"
 
-#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318
-#: lib/poptQV.c:357
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
 msgid "don't verify package signature(s)"
 msgstr "不校驗套件簽名"
 
@@ -1355,80 +1355,80 @@ msgstr "產生 PGP/GPG 簽名"
 msgid "override target platform"
 msgstr "無視目標平台"
 
-#: build/rpmfc.c:107
+#: build/rpmfc.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:122
+#: build/rpmfc.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
 msgstr "無法執行 %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:133
+#: build/rpmfc.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
 msgstr "無法執行 %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:224
+#: build/rpmfc.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed\n"
 msgstr "%s 失敗:%s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:228
+#: build/rpmfc.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to write all data to %s\n"
 msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1153
+#: build/rpmfc.c:1173
 #, c-format
 msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1233
+#: build/rpmfc.c:1253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
 msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1240
+#: build/rpmfc.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "magic_load failed: %s\n"
 msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1281
+#: build/rpmfc.c:1302
 #, c-format
 msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1480
+#: build/rpmfc.c:1500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding  %s: %s\n"
 msgstr "檔案 %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495
+#: build/rpmfc.c:1505 build/rpmfc.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %s:\n"
 msgstr "讀取 %s 失敗: %s。\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609
+#: build/rpmfc.c:1596 build/rpmfc.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get current dependency name.\n"
 msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
 
-#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615
+#: build/rpmfc.c:1602 build/rpmfc.c:1633
 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1642
+#: build/rpmfc.c:1660
 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n"
 msgstr ""
 
-#: build/rpmfc.c:1657
+#: build/rpmfc.c:1675
 msgid "Container not of string array data type.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "列 %d: 不當的 %s 數字:%s\n"
 msgid "%s %d defined multiple times\n"
 msgstr "「%s」指定了多個套件\n"
 
-#: build/spec.c:566
+#: build/spec.c:565
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "規格檔 %s 的查詢失敗,無法剖析\n"
@@ -1499,34 +1499,35 @@ msgstr "在檔頭中沒有歸檔檔案"
 msgid " failed - "
 msgstr " 失敗 - "
 
-#: lib/depends.c:193
+#: lib/depends.c:194
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
 msgstr "套件 %s 已被加入,忽略 %s\n"
 
-#: lib/depends.c:210
+#: lib/depends.c:211
 #, c-format
 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 msgstr "套件 %s 已被加入,替換 %s\n"
 
-#: lib/depends.c:419
-msgid "(cached)"
-msgstr "(快取)"
-
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:385
 msgid "(rpmlib provides)"
 msgstr "(rpmlib 提供)"
 
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(快取)"
+
+#: lib/depends.c:416
 msgid "(db files)"
 msgstr "(資料庫檔案)"
 
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:428
 msgid "(db provides)"
 msgstr "(資料庫提供)"
 
 #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233
-#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584
+#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 lib/formats.c:623
+#: lib/formats.c:664
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(不是數字)"
 
@@ -1559,6 +1560,41 @@ msgstr "(無效 xml 型態)"
 msgid "(not an OpenPGP signature)"
 msgstr "(不是一個 OpenPGP 簽名)"
 
+#: lib/formats.c:629
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "正常        "
+
+#: lib/formats.c:632
+#, fuzzy
+msgid "replaced"
+msgstr "被替換      "
+
+#: lib/formats.c:635
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "未安裝 "
+
+#: lib/formats.c:638
+#, fuzzy
+msgid "net shared"
+msgstr "網路共享    "
+
+#: lib/formats.c:641
+#, fuzzy
+msgid "wrong color"
+msgstr "錯誤顏色   "
+
+#: lib/formats.c:645
+#, fuzzy
+msgid "missing"
+msgstr "缺少      %c %s"
+
+#: lib/formats.c:648
+#, fuzzy
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(不明的 %3d) "
+
 #: lib/fs.c:69
 #, c-format
 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
@@ -1584,42 +1620,42 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
 msgid "file %s is on an unknown device\n"
 msgstr "檔案 %s 位於一個不明的裝置上\n"
 
-#: lib/fsm.c:752
+#: lib/fsm.c:750
 #, c-format
 msgid "user %s does not exist - using root\n"
 msgstr "使用者 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
 
-#: lib/fsm.c:759
+#: lib/fsm.c:757
 #, c-format
 msgid "group %s does not exist - using root\n"
 msgstr "使用者組 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
 
-#: lib/fsm.c:1561
+#: lib/fsm.c:1558
 #, c-format
 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 msgstr "保存檔案 %s 在檔案清單表頭中找不到\n"
 
-#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812
+#: lib/fsm.c:1680 lib/fsm.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
 msgstr "%s 已被另存為 %s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1839
+#: lib/fsm.c:1835
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:目錄非空\n"
 
-#: lib/fsm.c:1845
+#: lib/fsm.c:1841
 #, c-format
 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1859
+#: lib/fsm.c:1855
 #, c-format
 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n"
 
-#: lib/fsm.c:1881
+#: lib/fsm.c:1877
 #, c-format
 msgid "%s created as %s\n"
 msgstr "%s 如同 %s 而建立\n"
@@ -1699,32 +1735,32 @@ msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n"
 msgid "hdr load: BAD\n"
 msgstr "hdr 載入:不當的\n"
 
-#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s"
 
-#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:656
 #, c-format
 msgid "%s: No signature available\n"
 msgstr "%s:未發現簽名\n"
 
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed: %s"
 msgstr "%s::headerRead 失敗:%s"
 
-#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fread 失敗:%s\n"
 
-#: lib/package.c:800
+#: lib/package.c:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
 msgstr "%s 無法安裝\n"
 
-#: lib/package.c:804
+#: lib/package.c:794
 #, c-format
 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
 msgstr ""
@@ -1850,226 +1886,226 @@ msgstr "對 rpmio I/O 除錯"
 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 msgstr "%s: 選項表格 misconfigured(%d)\n"
 
-#: lib/poptI.c:53
+#: lib/poptI.c:54
 msgid "exclude paths must begin with a /"
 msgstr "被排除的路徑必須以「/」開頭"
 
-#: lib/poptI.c:65
+#: lib/poptI.c:66
 msgid "relocations must begin with a /"
 msgstr "重新部署引數必須以「/」開頭"
 
-#: lib/poptI.c:68
+#: lib/poptI.c:69
 msgid "relocations must contain a ="
 msgstr "重新部署引數必須包含一個「=」"
 
-#: lib/poptI.c:71
+#: lib/poptI.c:72
 msgid "relocations must have a / following the ="
 msgstr "重新部署引數中必須有一個在「=」後的「/」"
 
-#: lib/poptI.c:126
+#: lib/poptI.c:127
 msgid "add suggested packages to transaction"
 msgstr "加入建議的套件到異動作業"
 
-#: lib/poptI.c:130
+#: lib/poptI.c:131
 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
 msgstr "安裝所有檔案,即使配置檔案可能會被略過"
 
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
 msgid ""
 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
 "<package> specified multiple packages)"
 msgstr ""
 "移除所有匹配<套件>的套件 (如果<套件>被指定為多個套件,常會導致錯誤出現)"
 
-#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
 msgstr "不執行套件內建短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:144
+#: lib/poptI.c:145
 msgid "relocate files in non-relocatable package"
 msgstr "對不可重新部署的套件重新部署檔案"
 
-#: lib/poptI.c:148
+#: lib/poptI.c:149
 msgid "print dependency loops as warning"
 msgstr "印出循環的相依關係做為警告"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "erase (uninstall) package"
 msgstr "清除(反安裝)套件"
 
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
 msgid "<package>+"
 msgstr "<套件>+"
 
-#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
 msgid "do not install configuration files"
 msgstr "不安裝配置檔案"
 
-#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
 msgid "do not install documentation"
 msgstr "不安裝文件"
 
-#: lib/poptI.c:160
+#: lib/poptI.c:161
 msgid "skip files with leading component <path> "
 msgstr "略過指定的 <路徑> 後的檔案 "
 
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
 msgid "<path>"
 msgstr "<路徑>"
 
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
 msgid "detect file conflicts between packages"
 msgstr "在套件之間偵測會衝突的檔案"
 
-#: lib/poptI.c:167
+#: lib/poptI.c:168
 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
 msgstr "--replacepkgs 與 --replacefiles 的速寫"
 
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:172
 msgid "upgrade package(s) if already installed"
 msgstr "如果套件已安裝,執行更新"
 
-#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
 msgid "<packagefile>+"
 msgstr "<套件檔案>+"
 
-#: lib/poptI.c:174
+#: lib/poptI.c:175
 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
 msgstr "印出出安裝套件的 Hash 碼 (常和 -v 同時使用)"
 
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:178
 msgid "don't verify package architecture"
 msgstr "不偵測套件的相容架構"
 
-#: lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:181
 msgid "don't verify package operating system"
 msgstr "不偵測套件的相容作業系統"
 
-#: lib/poptI.c:183
+#: lib/poptI.c:184
 msgid "don't check disk space before installing"
 msgstr "安裝前不偵測磁碟剩餘空間"
 
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
 msgid "install documentation"
 msgstr "安裝文件"
 
-#: lib/poptI.c:188
+#: lib/poptI.c:189
 msgid "install package(s)"
 msgstr "安裝套件"
 
-#: lib/poptI.c:191
+#: lib/poptI.c:192
 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 msgstr "僅更新資料庫,但不對檔案系統進行修改"
 
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
 msgid "do not verify package dependencies"
 msgstr "不偵測套件相依性"
 
-#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files"
 msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
 
-#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptI.c:206
 #, fuzzy
 msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
 msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
 
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:208
 msgid "don't install file security contexts"
 msgstr "不安裝檔案安全上下文"
 
-#: lib/poptI.c:211
+#: lib/poptI.c:212
 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
 msgstr "不重新排列套件安裝順序以滿足相依鏈"
 
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 msgstr "不給出相依性解決方案的建議"
 
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
 #, c-format
 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
 #, c-format
 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行安裝後短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
 #, c-format
 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
 #, c-format
 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
 
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:243
 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 msgstr "不執行套件內的任何可觸發短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:246
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何預先作業觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:249
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何安裝中觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:252
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何清除中觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:254
+#: lib/poptI.c:255
 #, c-format
 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 msgstr "不執行任何作業後觸發執行的短命令稿"
 
-#: lib/poptI.c:258
+#: lib/poptI.c:259
 msgid ""
 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
 "automatically)"
 msgstr "更新到一個舊版本的套件 (在更新作業中 --force 指令會自動進行此步驟)"
 
-#: lib/poptI.c:262
+#: lib/poptI.c:263
 msgid "print percentages as package installs"
 msgstr "安裝套件時印出進度百分比"
 
-#: lib/poptI.c:264
+#: lib/poptI.c:265
 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
 msgstr "如果可以,把套件重新部署到 <目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:265
+#: lib/poptI.c:266
 msgid "<dir>"
 msgstr "<目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:268
 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
 msgstr "將檔案從 <舊目錄> 重新部署到 <新目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:268
+#: lib/poptI.c:269
 msgid "<old>=<new>"
 msgstr "<舊目錄>=<新目錄>"
 
-#: lib/poptI.c:271
+#: lib/poptI.c:272
 msgid "ignore file conflicts between packages"
 msgstr "忽略套件之間的檔案衝突"
 
-#: lib/poptI.c:274
+#: lib/poptI.c:275
 msgid "reinstall if the package is already present"
 msgstr "如果套件已存在則重新安裝"
 
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:277
 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
 msgstr "不真正安裝,只回報作業結果是否正確"
 
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:280
 msgid "upgrade package(s)"
 msgstr "更新套件"
 
@@ -2198,415 +2234,411 @@ msgstr "使用以下的查詢格式"
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "顯示列出的每個檔案的狀態"
 
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:275
 msgid "don't verify size of files"
 msgstr "不校驗檔案大小"
 
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:278
 msgid "don't verify symlink path of files"
 msgstr "不校驗檔案的連結路徑"
 
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:281
 msgid "don't verify owner of files"
 msgstr "不校驗檔案的擁有者"
 
-#: lib/poptQV.c:286
+#: lib/poptQV.c:284
 msgid "don't verify group of files"
 msgstr "不校驗檔案的屬組"
 
-#: lib/poptQV.c:289
+#: lib/poptQV.c:287
 msgid "don't verify modification time of files"
 msgstr "不校驗檔案的修改時間"
 
-#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
 msgid "don't verify mode of files"
 msgstr "不校驗檔案的模式"
 
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:296
 #, fuzzy
 msgid "don't verify capabilities of files"
 msgstr "不校驗檔案大小"
 
-#: lib/poptQV.c:301
+#: lib/poptQV.c:299
 msgid "don't verify file security contexts"
 msgstr "不校驗檔案的安全關聯"
 
-#: lib/poptQV.c:303
+#: lib/poptQV.c:301
 msgid "don't verify files in package"
 msgstr "不校驗套件內的檔案"
 
-#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:245
 msgid "don't verify package dependencies"
 msgstr "不校驗套件的相依關係"
 
-#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
 msgid "don't execute verify script(s)"
 msgstr "不執行校驗命令稿"
 
-#: lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:321
 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
 msgstr "不校驗 GPG V3 DSA 簽名"
 
-#: lib/poptQV.c:326
+#: lib/poptQV.c:324
 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
 msgstr "不校驗 PGP V3 RSA/MD5 簽名"
 
-#: lib/poptQV.c:339
+#: lib/poptQV.c:337
 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
 msgstr "對套件簽名 (與 --resign 含義相同)"
 
-#: lib/poptQV.c:341
+#: lib/poptQV.c:339
 msgid "verify package signature(s)"
 msgstr "校驗套件簽名"
 
-#: lib/poptQV.c:343
+#: lib/poptQV.c:341
 msgid "delete package signatures"
 msgstr "刪除套件簽名"
 
-#: lib/poptQV.c:345
+#: lib/poptQV.c:343
 msgid "import an armored public key"
 msgstr "匯入一個受保護的公鑰"
 
-#: lib/poptQV.c:347
+#: lib/poptQV.c:345
 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
 msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)"
 
-#: lib/poptQV.c:349
+#: lib/poptQV.c:347
 msgid "generate signature"
 msgstr "產生簽名"
 
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr "缺少 %s 架構於 %s:%d\n"
+
+#: lib/psm.c:260
 msgid "source package expected, binary found\n"
 msgstr "需要一個原始碼套件,但這是一個二進位套件\n"
 
-#: lib/psm.c:298
+#: lib/psm.c:313
 msgid "source package contains no .spec file\n"
 msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
 
-#: lib/psm.c:502
+#: lib/psm.c:517
 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/psm.c:692
+#: lib/psm.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: lib/psm.c:741
+#: lib/psm.c:729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: lib/psm.c:761
+#: lib/psm.c:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:765
+#: lib/psm.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
 
-#: lib/psm.c:773
+#: lib/psm.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
 
-#: lib/psm.c:1285
+#: lib/psm.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1367
+#: lib/psm.c:1341
 #, c-format
 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n"
 
-#: lib/psm.c:1368
+#: lib/psm.c:1342
 msgid " on file "
 msgstr "  於檔案 "
 
-#: lib/psm.c:1500
+#: lib/psm.c:1474
 #, c-format
 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n"
 
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1477
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s\n"
 msgstr "%s 失敗:%s\n"
 
-#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483
+#: lib/psm.c:1537 lib/transaction.c:1087 lib/verify.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change root directory: %m\n"
 msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:114
+#: lib/query.c:113
 #, c-format
 msgid "incorrect format: %s\n"
 msgstr "不正確的格式:%s\n"
 
-#: lib/query.c:126
+#: lib/query.c:125
 #, fuzzy
 msgid "(contains no files)\n"
 msgstr "(沒有包含檔案)"
 
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:158
 msgid "normal        "
 msgstr "正常        "
 
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:161
 msgid "replaced      "
 msgstr "被替換      "
 
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:164
 msgid "not installed "
 msgstr "未安裝 "
 
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:167
 msgid "net shared    "
 msgstr "網路共享    "
 
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:170
 msgid "wrong color   "
 msgstr "錯誤顏色   "
 
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:173
 msgid "(no state)    "
 msgstr "(無狀態)    "
 
-#: lib/query.c:178
+#: lib/query.c:176
 #, c-format
 msgid "(unknown %3d) "
 msgstr "(不明的 %3d) "
 
-#: lib/query.c:198
+#: lib/query.c:196
 msgid "package has not file owner/group lists\n"
 msgstr "套件內沒有檔案擁有者/群組記錄\n"
 
-#: lib/query.c:228
+#: lib/query.c:227
 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 msgstr "套件內沒有檔案擁有者與 ID 記錄\n"
 
-#: lib/query.c:336
+#: lib/query.c:330
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "群組 %s 內還沒有任何套件\n"
 
-#: lib/query.c:345
+#: lib/query.c:339
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "沒有套件內建觸發器 %s\n"
 
-#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437
+#: lib/query.c:352 lib/query.c:373 lib/query.c:394 lib/query.c:419
 #, c-format
 msgid "malformed %s: %s\n"
 msgstr "異常的 %s:%s\n"
 
-#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442
+#: lib/query.c:362 lib/query.c:379 lib/query.c:405 lib/query.c:424
 #, c-format
 msgid "no package matches %s: %s\n"
 msgstr "沒有套件匹配:%s:%s\n"
 
-#: lib/query.c:452
+#: lib/query.c:434
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "沒有套件需要 %s\n"
 
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:445
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "沒有套件提供 %s\n"
 
-#: lib/query.c:495
+#: lib/query.c:477
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "檔案 %s:%s\n"
 
-#: lib/query.c:498
+#: lib/query.c:480
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "檔案 %s 不屬於任何套件\n"
 
-#: lib/query.c:523
+#: lib/query.c:493
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
 
-#: lib/query.c:531
+#: lib/query.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "record %lu could not be read\n"
+msgid "record %u could not be read\n"
 msgstr "記錄 %u 無法讀取\n"
 
-#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676
+#: lib/query.c:517 lib/rpminstall.c:673
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "套件 %s 尚未安裝\n"
 
-#: lib/rpmal.c:315
+#: lib/rpmal.c:311
 msgid "(added files)"
 msgstr "(加入的檔案)"
 
-#: lib/rpmal.c:369
+#: lib/rpmal.c:364
 msgid "(added provide)"
 msgstr "(加入的提供物)"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:826
 #, c-format
 msgid "%s: open failed: %s\n"
 msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:84
+#: lib/rpmchecksig.c:85
 #, c-format
 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:94
+#: lib/rpmchecksig.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
 msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
 #, fuzzy
 msgid "rpmMkTemp failed\n"
 msgstr "makeTempFile 失敗\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 msgstr "%s: 已經由鍵值識別號 %s 所簽名, 跳過\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:332
+#: lib/rpmchecksig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:338
+#: lib/rpmchecksig.c:339
 #, c-format
 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:426
+#: lib/rpmchecksig.c:427
 #, c-format
 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
 msgstr "%s:匯入讀取時失敗(%d)。\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:438
+#: lib/rpmchecksig.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: import failed.\n"
 msgstr "%s:匯入失敗。\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: headerRead failed\n"
 msgstr "%s:headerRead 失敗\n"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:474
 #, c-format
 msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:508
 #, c-format
 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "NOT OK"
 msgstr "不正確"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/rpmchecksig.c:759
 msgid "OK"
 msgstr "正確"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:761
 msgid " (MISSING KEYS:"
 msgstr " (丟失的密鑰:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:763
 msgid ") "
 msgstr ") "
 
-#: lib/rpmchecksig.c:763
+#: lib/rpmchecksig.c:764
 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
 msgstr " (不信任的密鑰:"
 
-#: lib/rpmchecksig.c:765
+#: lib/rpmchecksig.c:766
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "NO "
 msgstr "否 "
 
-#: lib/rpmds.c:445
+#: lib/rpmds.c:436
 msgid "YES"
 msgstr "是"
 
-#: lib/rpmds.c:787
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n"
-"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-
-#: lib/rpmds.c:941
+#: lib/rpmds.c:917
 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
 msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。"
 
-#: lib/rpmds.c:944
+#: lib/rpmds.c:920
 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
 msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。"
 
-#: lib/rpmds.c:948
+#: lib/rpmds.c:924
 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
 msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
 
-#: lib/rpmds.c:953
+#: lib/rpmds.c:929
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using xz."
 msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
 
-#: lib/rpmds.c:956
+#: lib/rpmds.c:932
 #, fuzzy
 msgid "package payload can be compressed using lzma."
 msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
 
-#: lib/rpmds.c:960
+#: lib/rpmds.c:936
 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
 msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。"
 
-#: lib/rpmds.c:963
+#: lib/rpmds.c:939
 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
 msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。"
 
-#: lib/rpmds.c:966
+#: lib/rpmds.c:942
 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
 msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。"
 
-#: lib/rpmds.c:969
+#: lib/rpmds.c:945
 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
 msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。"
 
-#: lib/rpmds.c:972
+#: lib/rpmds.c:948
 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
 msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。"
 
-#: lib/rpmds.c:975
+#: lib/rpmds.c:951
 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
 msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。"
 
-#: lib/rpmds.c:979
+#: lib/rpmds.c:955
 msgid "internal support for lua scripts."
 msgstr "內部支援 lua 命令稿。"
 
-#: lib/rpmds.c:983
+#: lib/rpmds.c:959
 msgid "file digest algorithm is per package configurable"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmds.c:987
+#: lib/rpmds.c:963
 msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -2621,12 +2653,12 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
 msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:342
+#: lib/rpmgi.c:340
 #, c-format
 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
 msgstr "不明的標記:「%s」\n"
 
-#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:608 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
 msgid "Failed dependencies:\n"
 msgstr "相依性偵測失敗:\n"
 
@@ -2643,47 +2675,47 @@ msgstr "正在準備要安裝的套件…"
 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
 #, c-format
 msgid "%s cannot be installed\n"
 msgstr "%s 無法安裝\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:466
+#: lib/rpminstall.c:465
 #, c-format
 msgid "Retrieving %s\n"
 msgstr "取回中 %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "skipping %s - transfer failed\n"
 msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:548
+#: lib/rpminstall.c:544
 #, c-format
 msgid "package %s is not relocatable\n"
 msgstr "套件 %s 不能重新部署\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:574
+#: lib/rpminstall.c:571
 #, c-format
 msgid "error reading from file %s\n"
 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:577
 #, c-format
 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
 msgstr "「%s」指定了多個套件\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:722
+#: lib/rpminstall.c:719
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s\n"
 msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
 
-#: lib/rpminstall.c:728
+#: lib/rpminstall.c:725
 #, c-format
 msgid "Installing %s\n"
 msgstr "正在安裝 %s\n"
@@ -2707,80 +2739,85 @@ msgstr ""
 msgid "read failed: %s (%d)\n"
 msgstr "讀取失敗:%s (%d)\n"
 
-#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128
+#: lib/rpmlead.c:127
+#, fuzzy
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr "%s:不是一個 rpm 套件\n"
+
+#: lib/rpmlock.c:123 lib/rpmlock.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
 msgstr "建立異動作業集"
 
-#: lib/rpmlock.c:125
+#: lib/rpmlock.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
 msgstr "產生異動作業記錄板(%p, %p)\n"
 
-#: lib/rpmps.c:285
+#: lib/rpmps.c:307
 msgid "different"
 msgstr "不同的"
 
-#: lib/rpmps.c:291
+#: lib/rpmps.c:313
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
 msgstr "套件 %s 是適用於 %s 架構的"
 
-#: lib/rpmps.c:296
+#: lib/rpmps.c:318
 #, c-format
 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
 msgstr "套件 %s 是適用於 %s 作業系統的"
 
-#: lib/rpmps.c:300
+#: lib/rpmps.c:322
 #, c-format
 msgid "package %s is already installed"
 msgstr "套件 %s 已經安裝了"
 
-#: lib/rpmps.c:304
+#: lib/rpmps.c:326
 #, c-format
 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
 msgstr "在套件 %2$s 中的路徑 %1$s 無法重新部署"
 
-#: lib/rpmps.c:309
+#: lib/rpmps.c:331
 #, c-format
 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
 msgstr "在試圖安裝的 %s 和 %s 之間產生檔案 %s 的衝突"
 
-#: lib/rpmps.c:314
+#: lib/rpmps.c:336
 #, c-format
 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
 msgstr "從 %s 安裝的檔案 %s 與來自套件 %s 的檔案產生衝突"
 
-#: lib/rpmps.c:319
+#: lib/rpmps.c:341
 #, c-format
 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
 msgstr "套件 %s (較 %s 版本還新) 已經安裝了"
 
-#: lib/rpmps.c:324
+#: lib/rpmps.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
 msgstr "安裝套件 %s 時需要 %<PRIu64>%cB 空間於檔案系統 %s 上"
 
-#: lib/rpmps.c:334
+#: lib/rpmps.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
 msgstr "安裝套件 %s 時需要 %<PRIu64> 個節點於檔案系統 %s 上"
 
-#: lib/rpmps.c:338
+#: lib/rpmps.c:360
 #, c-format
 msgid "%s is needed by %s%s"
 msgstr "%s 被 %s%s 所需要"
 
-#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
+#: lib/rpmps.c:362 lib/rpmps.c:367
 msgid "(installed) "
 msgstr "(已安裝) "
 
-#: lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:365
 #, c-format
 msgid "%s conflicts with %s%s"
 msgstr "%s 與 %s%s 衝突"
 
-#: lib/rpmps.c:349
+#: lib/rpmps.c:371
 #, c-format
 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
 msgstr "不明錯誤 %d 發生在處理套件 %s 的程序中"
@@ -2805,57 +2842,57 @@ msgstr "不完整資料列位於 %s:%d\n"
 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 msgstr "在資料列的 %s:%d 中有太多引數\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:343
+#: lib/rpmrc.c:342
 #, c-format
 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 msgstr "損壞的架構/作業系統序號:%s (%s:%d)\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:374
+#: lib/rpmrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 msgstr "不完整預設列位於 %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:379
+#: lib/rpmrc.c:378
 #, c-format
 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 msgstr "在預設列的 %s:%d 中有太多引數\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:482
+#: lib/rpmrc.c:481
 #, c-format
 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 msgstr "缺少 ':' (找到 0x%02x) 於 %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539
+#: lib/rpmrc.c:498 lib/rpmrc.c:538
 #, c-format
 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 msgstr "%s 缺少引數於 %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:515
+#: lib/rpmrc.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
 msgstr "無法開啟 %s 於 %s:%d: %s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:531
+#: lib/rpmrc.c:530
 #, c-format
 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 msgstr "缺少 %s 架構於 %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:598
+#: lib/rpmrc.c:597
 #, c-format
 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 msgstr "不當的選項 '%s' 於 %s:%d\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1366
+#: lib/rpmrc.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unknown system: %s\n"
 msgstr "不明的系統:%s\n"
 
-#: lib/rpmrc.c:1367
+#: lib/rpmrc.c:1366
 #, c-format
 msgid "Please contact %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmrc.c:1587
+#: lib/rpmrc.c:1586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
 msgstr "無法開啟 %s 以讀取:%s\n"
@@ -2923,72 +2960,72 @@ msgstr "sigh 標記[%d]:不當,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
 msgid "sigh load: BAD\n"
 msgstr "sigh 載入:不當\n"
 
-#: lib/signature.c:250
+#: lib/signature.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
 msgstr "sigh 填充(%d):不當,讀取 %d 位元組\n"
 
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
 msgstr "sigh sigSize(%d):不當,fstat(2)失敗\n"
 
-#: lib/signature.c:347
+#: lib/signature.c:348
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653
+#: lib/signature.c:368 lib/signature.c:654
 #, c-format
 msgid "Could not exec %s: %s\n"
 msgstr "無法執行 %s: %s\n"
 
-#: lib/signature.c:384
+#: lib/signature.c:385
 #, c-format
 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
 msgstr "gpg 執行失敗 (%d)\n"
 
-#: lib/signature.c:390
+#: lib/signature.c:391
 msgid "gpg failed to write signature\n"
 msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n"
 
-#: lib/signature.c:408
+#: lib/signature.c:409
 msgid "unable to read the signature\n"
 msgstr "無法讀取簽名\n"
 
-#: lib/signature.c:492
+#: lib/signature.c:493
 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697
+#: lib/signature.c:659 lib/signature.c:699
 #, c-format
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
 msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n"
 
-#: lib/signature.c:691
+#: lib/signature.c:693
 #, c-format
 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
 msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n"
 
-#: lib/signature.c:732
+#: lib/signature.c:734
 #, fuzzy
 msgid "MD5 digest:"
 msgstr "MD 5 摘要:"
 
-#: lib/signature.c:771
+#: lib/signature.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Header SHA1 digest:"
 msgstr "表頭 SHA1 摘要:"
 
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:828
 msgid "Header "
 msgstr "表頭 "
 
-#: lib/signature.c:839
+#: lib/signature.c:841
 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 msgstr "驗證簽名:不當的參數\n"
 
-#: lib/signature.c:860
+#: lib/signature.c:862
 #, c-format
 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 msgstr "簽名:不明 (%d)\n"
@@ -3003,71 +3040,66 @@ msgstr "缺少      %c %s"
 msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
 msgstr "無法滿足 %s 的相依性:"
 
-#: lib/headerfmt.c:348
+#: lib/headerfmt.c:344
 msgid "missing { after %"
 msgstr "% 之後缺少 {"
 
-#: lib/headerfmt.c:371
+#: lib/headerfmt.c:366
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "%{ 之後缺少 }"
 
-#: lib/headerfmt.c:383
+#: lib/headerfmt.c:377
 msgid "empty tag format"
 msgstr "清空標記格式"
 
-#: lib/headerfmt.c:395
+#: lib/headerfmt.c:388
 msgid "empty tag name"
 msgstr "清空標記名稱"
 
-#: lib/headerfmt.c:404
+#: lib/headerfmt.c:395
 msgid "unknown tag"
 msgstr "不明的標記"
 
-#: lib/headerfmt.c:427
+#: lib/headerfmt.c:415
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] 預期在陣列的結束"
 
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:427
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "未預期的 ]"
 
-#: lib/headerfmt.c:451
+#: lib/headerfmt.c:437
 msgid "unexpected }"
 msgstr "未預期的 }"
 
-#: lib/headerfmt.c:505
+#: lib/headerfmt.c:493
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? 預期於運算式中"
 
-#: lib/headerfmt.c:512
+#: lib/headerfmt.c:500
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ 預期於運算式中 ? 之後"
 
-#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} 預期於運算式中"
 
-#: lib/headerfmt.c:532
+#: lib/headerfmt.c:520
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": 預期跟著子運算式"
 
-#: lib/headerfmt.c:550
+#: lib/headerfmt.c:538
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ 預期於運算式中 : 之後"
 
-#: lib/headerfmt.c:572
+#: lib/headerfmt.c:560
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| 預期於運算式的結束"
 
-#: lib/headerfmt.c:745
+#: lib/headerfmt.c:733
 msgid "array iterator used with different sized arrays"
 msgstr "用於不同大小陣列的陣列迭代器"
 
-#: lib/header_internal.c:163
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "不支援資料類型 %d\n"
-
 #: lib/poptDB.c:18
 msgid "initialize database"
 msgstr "初始化資料庫"
@@ -3080,204 +3112,204 @@ msgstr "從安裝的套件表頭重建資料庫的反相清單"
 msgid "verify database files"
 msgstr "驗證資料庫檔案"
 
-#: lib/rpmdb.c:154
+#: lib/rpmdb.c:153
 #, c-format
 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
 msgstr "dbiTagsInit:無法辨識的標記名稱:\"%s\"忽略\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:226
+#: lib/rpmdb.c:232
 #, c-format
 msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/rpmdb.c:236
+#: lib/rpmdb.c:242
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
 msgstr "無法使用資料庫 %2$d- %3$s(%4$d) 開啟 %1$s 索引\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:256
+#: lib/rpmdb.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot open %s index\n"
 msgstr "無法開啟 %s 索引\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:917
+#: lib/rpmdb.c:928
 msgid "no dbpath has been set\n"
 msgstr "沒有 dbpath 已被設定\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189
-#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917
+#: lib/rpmdb.c:1156 lib/rpmdb.c:1287 lib/rpmdb.c:1337 lib/rpmdb.c:2197
+#: lib/rpmdb.c:2312 lib/rpmdb.c:2925
 #, c-format
 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1509
+#: lib/rpmdb.c:1521
 msgid "miFreeHeader: skipping"
 msgstr "miFreeHeader:跳過"
 
-#: lib/rpmdb.c:1519
+#: lib/rpmdb.c:1531
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 msgstr "儲存記錄 #%2$d 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1619
+#: lib/rpmdb.c:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regexec failed: %s\n"
 msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:1800
+#: lib/rpmdb.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
 msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2081
+#: lib/rpmdb.c:2092
 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 msgstr "rpmdbNextIterator:跳過"
 
-#: lib/rpmdb.c:2110
+#: lib/rpmdb.c:2119
 #, c-format
 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 msgstr "rpmdb:已取回損壞的表頭 #%u -- 跳過。\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2522
+#: lib/rpmdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 msgstr "%s: 無法讀取在 0x%x 的表頭\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2568
+#: lib/rpmdb.c:2576
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 msgstr "設定用於 %3$s 撤除的表頭 #%2$d 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2617
+#: lib/rpmdb.c:2625
 #, c-format
 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 msgstr "從 %3$s 索引設定 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2636
+#: lib/rpmdb.c:2644
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 msgstr "儲存記錄 \"%2$s\" 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2646
+#: lib/rpmdb.c:2654
 #, c-format
 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 msgstr "從 %3$s 移除記錄 \"%2$s\" 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2774
+#: lib/rpmdb.c:2782
 #, c-format
 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 msgstr "配置新套件實體時產生錯誤(%d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:2822
+#: lib/rpmdb.c:2830
 msgid "rpmdbAdd: skipping"
 msgstr "rpmdbAdd:跳過"
 
-#: lib/rpmdb.c:2933
+#: lib/rpmdb.c:2941
 #, c-format
 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 msgstr "儲存記錄 %2$s 於 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3142
+#: lib/rpmdb.c:3150
 msgid "no dbpath has been set"
 msgstr "沒有 dbpath 已被設定"
 
-#: lib/rpmdb.c:3167
+#: lib/rpmdb.c:3175
 #, c-format
 msgid "temporary database %s already exists\n"
 msgstr "臨時資料庫 %s 已經存在\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3175
+#: lib/rpmdb.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create directory %s: %s\n"
 msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3222
+#: lib/rpmdb.c:3230
 #, c-format
 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 msgstr "在資料庫中有不當的表頭 #%u -- 跳過。\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3260
+#: lib/rpmdb.c:3244
 #, c-format
 msgid "cannot add record originally at %u\n"
 msgstr "無法加入原本在 %u 的記錄\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3275
+#: lib/rpmdb.c:3259
 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
 msgstr "重建資料庫時失敗:原來的資料庫保持原狀\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3283
+#: lib/rpmdb.c:3267
 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
 msgstr "以新的資料庫取代舊的資料庫時失敗!\n"
 
-#: lib/rpmdb.c:3285
+#: lib/rpmdb.c:3269
 #, c-format
 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 msgstr "以 %2$s 的檔案取代 %1$s 中的檔案來回復"
 
-#: lib/rpmdb.c:3297
+#: lib/rpmdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
 msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:150
+#: lib/backend/db3.c:27
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
 msgstr "資料庫%d 錯誤(%d) 來自 %s: %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:153
+#: lib/backend/db3.c:30
 #, c-format
 msgid "db%d error(%d): %s\n"
 msgstr "資料庫%d 錯誤(%d): %s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1092
+#: lib/backend/db3.c:820
 #, c-format
 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 msgstr "無法取得 %s 鎖定於 %s/%s\n"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "shared"
 msgstr "共享"
 
-#: lib/backend/db3.c:1094
+#: lib/backend/db3.c:822
 msgid "exclusive"
 msgstr "互斥"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:329
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
 #, c-format
 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 msgstr "無法辨識的資料庫選項:\"%s\" 忽略。\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:366
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
 #, c-format
 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 msgstr "%s 有無效的數值,略過\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:375
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 msgstr "%s 有太大或太小的長整數值,略過\n"
 
-#: lib/backend/dbconfig.c:384
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
 #, c-format
 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 msgstr "%s 有太大或太小的整數值,略過\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:609
+#: lib/backend/sqlite.c:611
 #, c-format
 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/backend/sqlite.c:707
+#: lib/backend/sqlite.c:709
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:874
+#: lib/backend/sqlite.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database: %s\n"
 msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
 
-#: lib/backend/sqlite.c:1239
+#: lib/backend/sqlite.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
 msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
@@ -3287,7 +3319,7 @@ msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "不明的系統:%s\n"
 
-#: python/rpmts-py.c:181
+#: python/rpmts-py.c:164
 #, c-format
 msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
 msgstr ""
@@ -3347,27 +3379,27 @@ msgstr "巨集 %%%s (%s) 在等級 %d 之下未被使用\n"
 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 msgstr "在 %2$s(%3$s) 中有不明的選項 %1$c\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1045
+#: rpmio/macro.c:1043
 #, c-format
 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 msgstr "遞迴深度(%d)大於最大值(%d)\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131
+#: rpmio/macro.c:1112 rpmio/macro.c:1129
 #, c-format
 msgid "Unterminated %c: %s\n"
 msgstr "未終結的 %c: %s\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1172
+#: rpmio/macro.c:1170
 #, c-format
 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 msgstr "在無法解析的巨集之後跟著一個 %%\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1330
+#: rpmio/macro.c:1328
 #, c-format
 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 msgstr "找不到巨集 %%%.*s,跳過\n"
 
-#: rpmio/macro.c:1401
+#: rpmio/macro.c:1399
 msgid "Target buffer overflow\n"
 msgstr "目標緩衝區溢位\n"
 
@@ -3386,32 +3418,32 @@ msgstr "檔案 %s: %s\n"
 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 msgstr "檔案 %s 小於 %u 位元組\n"
 
-#: rpmio/rpmfileutil.c:726
+#: rpmio/rpmfileutil.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to create directory"
 msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:460
+#: rpmio/rpmlua.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
 msgstr "不支援舊語法:%s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:476
+#: rpmio/rpmlua.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
 msgstr "不支援舊語法:%s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua script failed: %s\n"
 msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:495
+#: rpmio/rpmlua.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
 msgstr "不正確的套件編號:%s\n"
 
-#: rpmio/rpmlua.c:630
+#: rpmio/rpmlua.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lua hook failed: %s\n"
 msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
@@ -3432,27 +3464,27 @@ msgstr "錯誤:"
 msgid "warning: "
 msgstr "警告:"
 
-#: rpmio/rpmmalloc.c:14
+#: rpmio/rpmmalloc.c:20
 #, c-format
 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
 msgstr "記憶體配置 (%u 位元組) 回傳空值。\n"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1335
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
 msgstr " DSA 簽名:"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1343
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
 #, fuzzy
 msgid "(none)"
 msgstr "(無錯誤)"
 
-#: rpmio/rpmpgp.c:1606
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
 msgstr "無法從 %s 讀取規格檔案\n"
 
-#: rpmio/url.c:213
+#: rpmio/url.c:214
 msgid "url port must be a number\n"
 msgstr "網址連接埠必須是數字\n"
 
@@ -3465,6 +3497,22 @@ msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n"
 msgid "don't verify header+payload signature"
 msgstr "不驗證表頭+酬載簽名"
 
+#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
+#~ msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n"
+
+#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
+#~ msgstr "列 %d:重複的 %%files 清單\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n"
+#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "Data type %d not supported\n"
+#~ msgstr "不支援資料類型 %d\n"
+
 #~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
 #~ msgstr "不支援舊語法:%s\n"
 
index be75e30..05edd7a 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ librpmio_la_SOURCES = \
        rpmstring.c rpmfileutil.c \
        rpmkeyring.c
 
-librpmio_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0
+librpmio_la_LDFLAGS = -version-info 1:0:0
 librpmio_la_LIBADD = \
        ../misc/libmisc.la \
        @WITH_NSS_LIB@ \