po: Update translations
authorSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>
Tue, 1 Mar 2016 14:52:41 +0000 (16:52 +0200)
committerSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>
Tue, 1 Mar 2016 14:52:41 +0000 (16:52 +0200)
39 files changed:
po/af.po
po/az.po
po/be.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/eo.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lt.po
po/nb.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/rw.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 90d5a80..7041880 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -461,6 +461,12 @@ msgstr ""
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "persoon(e) verantwoordelik vir die opname"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "duur"
 
index 7b8674f..da593b4 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -437,6 +437,12 @@ msgstr ""
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "ifa edən şəxs(lər)"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "sürəklik"
 
index 2bd80da..d845957 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -444,6 +444,12 @@ msgstr ""
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "асоба(ы) адказныя за запіс"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr ""
 
index fb92756..e1c62c5 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,17 +1,19 @@
 # Bulgarian translation of gstreamer.
-# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Fondation, Inc.
+# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Fondation, Inc.
+# Copyright (C) 2011, 2016 Free Software Fondation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
-# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2011, 2016.
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:02+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,11 +29,10 @@ msgstr "Всички предупреждения да са фатални"
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Отпечатване на наличните категории за изчистване на грешки и изход"
 
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 9 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
-"Стандартното ниво за изчистване на грешки — от 1 (само грешки) до 5 (всичко) "
+"Стандартното ниво за изчистване на грешки — от 1 (само грешки) до 9 (всичко) "
 "или 0 — без никакви съобщения за изчистване на грешки"
 
 msgid "LEVEL"
@@ -55,6 +56,9 @@ msgid ""
 "Changes coloring mode of the debug log. Possible modes: off, on, disable, "
 "auto, unix"
 msgstr ""
+"Смяна на режима на оцветяване на съобщенията за изчистване на грешки. "
+"Възможните стойности са: „off“ (изключване), „on“ (включване), "
+"„disable“ (спиране), „auto“ (автоматично), „unix“ (стандартно за unix)"
 
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Спиране на съобщенията за изчистване на грешки"
@@ -124,7 +128,6 @@ msgstr "Вътрешна грешка на GStreamer: проблем в допъ
 msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
 msgstr "Вътрешна грешка на GStreamer: проблем с нишките."
 
-#, fuzzy
 msgid "GStreamer error: negotiation problem."
 msgstr "Вътрешна грешка на GStreamer: проблем с договарянето."
 
@@ -143,9 +146,8 @@ msgstr "Вътрешна грешка на GStreamer: проблем с етик
 msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
 msgstr "Липсва необходима приставка в тази инсталация на GStreamer"
 
-#, fuzzy
 msgid "GStreamer error: clock problem."
-msgstr "Ð\92Ñ\8aÑ\82Ñ\80еÑ\88на Ð³решка на GStreamer: проблем с часовника."
+msgstr "Ð\93решка на GStreamer: проблем с часовника."
 
 msgid ""
 "This application is trying to use GStreamer functionality that has been "
@@ -208,9 +210,8 @@ msgstr "Не може да се получи/зададе настройка о
 msgid "No space left on the resource."
 msgstr "Върху ресурса не е останало свободно място."
 
-#, fuzzy
 msgid "Not authorized to access resource."
-msgstr "Ð\92Ñ\8aÑ\80Ñ\85Ñ\83 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81а Ð½Ðµ Ðµ Ð¾Ñ\81Ñ\82анало Ñ\81вободно Ð¼Ñ\8fÑ\81Ñ\82о."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¿Ñ\80ава Ð·Ð° Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aп Ð´Ð¾ Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81а."
 
 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
 msgstr "GStreamer получи обща грешка в потока от данни."
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Избраният часовник не може да се използ
 
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при запазване на кеша на регистъра в „%s“: %s"
 
 msgid "title"
 msgstr "заглавие"
@@ -387,7 +388,7 @@ msgid "homepage"
 msgstr "сайт"
 
 msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
-msgstr "Страница в Интернет за тази медия (напр. сайт на изпълнител/филм)"
+msgstr "Страница в Интернет за тази медия (напр. сайт на изпълнител или филм)"
 
 msgid "description"
 msgstr "описание"
@@ -458,6 +459,12 @@ msgstr "композитор"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "композитор/и на записа"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "продължителност"
 
@@ -569,16 +576,14 @@ msgstr "еталонно ниво на усилването на песните
 msgid "language code"
 msgstr "езиков код"
 
-#, fuzzy
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1 or ISO-639-2"
-msgstr "езиковият код на този поток според ISO-639-1"
+msgstr "езиковият код на този поток според ISO-639-1 или ISO-639-2"
 
-#, fuzzy
 msgid "language name"
-msgstr "езиков ÐºÐ¾Ð´"
+msgstr "име Ð½Ð° ÐµÐ·Ð¸ÐºÐ°"
 
 msgid "freeform name of the language this stream is in"
-msgstr ""
+msgstr "свободно име на езика на потока"
 
 msgid "image"
 msgstr "изображение"
@@ -620,14 +625,14 @@ msgid ""
 msgstr "разбираемо описание на мястото на запис или създаване на медията"
 
 msgid "geo location latitude"
-msgstr "геогÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\88иÑ\80оÑ\87ина"
+msgstr "географска ширина"
 
 msgid ""
 "geo latitude location of where the media has been recorded or produced in "
 "degrees according to WGS84 (zero at the equator, negative values for "
 "southern latitudes)"
 msgstr ""
-"геогÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\88иÑ\80оÑ\87ина Ð½Ð° Ð¼Ñ\8fÑ\81Ñ\82оÑ\82о Ð½Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8fÑ\82а Ð² Ð³Ñ\80адÑ\83Ñ\81и "
+"географска ширина на мястото на запис или създаване на медията в градуси "
 "според WGS84 (0 при екватора, отрицателна в южното полукълбо)"
 
 msgid "geo location longitude"
@@ -667,11 +672,10 @@ msgstr "град на запис или създаване на медията (
 msgid "geo location sublocation"
 msgstr "квартал по координати"
 
-#, fuzzy
 msgid ""
 "a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
 "the neighborhood)"
-msgstr "кваÑ\80Ñ\82ал Ð² Ð³Ñ\80ада Ð½Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8fÑ\82а"
+msgstr "мÑ\8fÑ\81Ñ\82о Ð² Ð³Ñ\80ада Ð½Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8fÑ\82а (напÑ\80. ÐºÐ²Ð°Ñ\80Ñ\82ал)"
 
 msgid "geo location horizontal error"
 msgstr "хоризонтална грешка по координати"
@@ -716,7 +720,7 @@ msgstr "име на шоу"
 
 msgid "Name of the tv/podcast/series show the media is from"
 msgstr ""
-"Името телевизионно или Интернет шоу, поредица от серии, от което е медията"
+"Името на телевизионно или Интернет шоу, поредица от серии, от което е медията"
 
 #. TRANSLATORS: 'show sortname' = 'TV/radio/podcast show name as used for sorting purposes' here
 msgid "show sortname"
@@ -725,8 +729,8 @@ msgstr "име на шоу за подреждане"
 msgid ""
 "Name of the tv/podcast/series show the media is from, for sorting purposes"
 msgstr ""
-"Името телевизионно или Интернет шоу, поредица от серии, от което е медията, "
-"ползва се при подреждане"
+"Името на телевизионно или Интернет шоу, поредица от серии, от което е "
+"медиÑ\8fÑ\82а, Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ñ\81е Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80еждане"
 
 msgid "episode number"
 msgstr "номер на епизода"
@@ -802,39 +806,39 @@ msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
 msgstr "Как да се завърти изображението при показване"
 
 msgid "publisher"
-msgstr ""
+msgstr "издател"
 
 msgid "Name of the label or publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Името на издателя или издателската къща"
 
 msgid "interpreted-by"
-msgstr ""
+msgstr "интерпретирано от"
 
 msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
-msgstr ""
+msgstr "Информация за хората създали ремикс или друга интерпретация"
 
 msgid "midi-base-note"
-msgstr ""
+msgstr "нота за midi"
 
 msgid "Midi note number of the audio track."
-msgstr ""
+msgstr "Номер на нотата по Midi за песента"
 
 msgid "private-data"
-msgstr ""
+msgstr "собствени данни"
 
 msgid "Private data"
-msgstr ""
+msgstr "Собствени данни"
 
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 #, c-format
 msgid "No URI handler for the %s protocol found"
-msgstr ""
+msgstr "Няма модул за обработка на протокола „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "URI scheme '%s' not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Схемата „%s“ в адреса не се поддържа"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
@@ -850,11 +854,11 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "link has no source [sink=%s@%p]"
-msgstr ""
+msgstr "връзка без източник [sink=%s@%p]"
 
 #, c-format
 msgid "link has no sink [source=%s@%p]"
-msgstr ""
+msgstr "връзка без приемник [source=%s@%p]"
 
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
@@ -865,7 +869,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "свойството „%s“ на елемента „%s“ не може да се зададе да е „%s“"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешно отложено свързване."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -877,11 +881,11 @@ msgstr "елементът „%s“ липсва"
 
 #, c-format
 msgid "unexpected reference \"%s\" - ignoring"
-msgstr ""
+msgstr "неочакван указател „%s“ — прескача се"
 
 #, c-format
 msgid "unexpected pad-reference \"%s\" - ignoring"
-msgstr ""
+msgstr "неочакван указател за допълване „%s“ — прескача се"
 
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
@@ -896,18 +900,18 @@ msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "няма елемент-източник за адрес „%s“"
 
 msgid "syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "синтактична грешка"
 
 msgid "bin"
-msgstr ""
+msgstr "резервоар"
 
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "указан е празен резервоар „%s“, това е забранено"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "no bin \"%s\", unpacking elements"
-msgstr "нÑ\8fма Ñ\80езеÑ\80воаÑ\80 Ð½Ð° Ð¸Ð¼Ðµ â\80\9e%sâ\80\9c, Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\81ка Ñ\81е"
+msgstr "нÑ\8fма Ñ\80езеÑ\80воаÑ\80 Ð½Ð° Ð¸Ð¼Ðµ â\80\9e%sâ\80\9c, ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ\82иÑ\82е Ñ\81е Ñ\80азпакеÑ\82иÑ\80аÑ\82"
 
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "не е позволен празен конвейер"
@@ -928,7 +932,7 @@ msgid "Internal clock error."
 msgstr "Вътрешна грешка на часовника."
 
 msgid "Failed to map buffer."
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешно поместване на буфера в паметта."
 
 msgid "Filter caps"
 msgstr "Възможности на филтър"
@@ -941,10 +945,10 @@ msgstr ""
 "Задаването на това свойство поема указател към подадения обект GstCaps."
 
 msgid "Caps Change Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим на смяна на възможностите"
 
 msgid "Filter caps change behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Филтриране на поведението на смяна на възможностите"
 
 msgid "No Temp directory specified."
 msgstr "Не е указана временна папка"
@@ -1012,9 +1016,8 @@ msgstr "принудително прилагане на възможности"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "принудително прилагане на възможности без търсене на видовете"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
-msgstr "Ð\9fоÑ\82окÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жа Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ²Ð¸ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82окÑ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жа Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8aÑ\87но Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸."
 
 msgid "Stream contains no data."
 msgstr "Потокът не съдържа никакви данни"
@@ -1029,7 +1032,7 @@ msgid "writable"
 msgstr "с права за запис"
 
 msgid "deprecated"
-msgstr ""
+msgstr "изоставен"
 
 msgid "controllable"
 msgstr "може да се контролира"
@@ -1099,16 +1102,18 @@ msgid "List the plugin contents"
 msgstr "Отпечатване на съдържанието на приставките"
 
 msgid "Check if the specified element or plugin exists"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка дали избраният елемент или приставка съществуват"
 
 msgid ""
 "When checking if an element or plugin exists, also check that its version is "
 "at least the version specified"
 msgstr ""
+"При проверката за съществуване на елемент или приставка да се проверява дали "
+"версията е минимум указаната"
 
 msgid "Print supported URI schemes, with the elements that implement them"
 msgstr ""
-"Отпечатване на поддържаните схеми за URI, както и елементите с тяхна "
+"Отпечатване на поддържаните схеми за адреси URI, както и елементите с тяхна "
 "реализация"
 
 #, c-format
@@ -1157,17 +1162,16 @@ msgstr "ОТКРИТ ЕТИКЕТ      : открит около обект „%
 msgid "FOUND TAG\n"
 msgstr "ОТКРИТ ЕТИКЕТ\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "FOUND TOC      : found by element \"%s\".\n"
-msgstr "ОТКРИТ ЕТИКЕТ      : открит около елемент „%s“.\n"
+msgstr "ОТКРИТО СЪДЪРЖАНИЕ : открито около елемент „%s“.\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "FOUND TOC      : found by object \"%s\".\n"
-msgstr "ОТКРИТ ЕТИКЕТ      : открит около обект „%s“.\n"
+msgstr "ОТКРИТО СЪДЪРЖАНИЕ : открито около обект „%s“.\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "FOUND TOC\n"
-msgstr "ОТКРИТ ЕТИКЕТ\n"
+msgstr "ОТКРИТО СЪДЪРЖАНИЕ\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1184,9 +1188,8 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: от елемент %s: %s\n"
 msgid "Prerolled, waiting for buffering to finish...\n"
 msgstr "Буфериран, изчаква се завършването на буферирането…\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prerolled, waiting for progress to finish...\n"
-msgstr "Буфериран, изчаква се завършването на буферирането…\n"
+msgstr "Буфериран, изчаква се завършването…\n"
 
 msgid "buffering..."
 msgstr "буфериране…"
@@ -1209,27 +1212,27 @@ msgstr "Прекъсване: Конвейерът се спира…\n"
 
 #, c-format
 msgid "Progress: (%s) %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Напредък: (%s) %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Missing element: %s\n"
-msgstr "елеменÑ\82Ñ\8aÑ\82 â\80\9e%sâ\80\9c Ð»Ð¸Ð¿Ñ\81ва"
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ваÑ\89 ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ\82: â\80\9e%sâ\80\9c\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Got context from element '%s': %s=%s\n"
-msgstr "Ð\9fРÐ\95Ð\94УÐ\9fРÐ\95Ð\96Ð\94Ð\95Ð\9dÐ\98Ð\95: Ð¾Ñ\82 ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ\82 %s: %s\n"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ен Ðµ ÐºÐ¾Ð½Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ð¾Ñ\82 ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ\82а â\80\9e%sâ\80\9c: %s=%s\n"
 
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
-msgstr "Изходни съобщения за етикетите (метаданните)"
+msgstr "Извеждане на етикетите (метаданните)"
 
 msgid "Output TOC (chapters and editions)"
-msgstr ""
+msgstr "Извеждане на съдържанието (глави и издания)"
 
 msgid "Output status information and property notifications"
-msgstr "Ð\94а Ñ\81е Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ\82 Ð¸Ð·Ñ\85одни съобщения за състоянието и промяната на свойства"
+msgstr "Ð\98звеждане Ð½Ð° съобщения за състоянието и промяната на свойства"
 
 msgid "Do not print any progress information"
-msgstr "Ð\94а Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¾Ñ\82пеÑ\87аÑ\82ва информация за напредъка"
+msgstr "Ð\94а Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ¶Ð´а информация за напредъка"
 
 msgid "Output messages"
 msgstr "Изходни съобщения"
@@ -1238,9 +1241,11 @@ msgid ""
 "Do not output status information for the specified property if verbose "
 "output is enabled (can be used multiple times)"
 msgstr ""
+"Без извеждане на информацията за състоянието на указаното свойство, ако е "
+"включен подробния изход (може да се ползва много пъти)"
 
 msgid "PROPERTY-NAME"
-msgstr ""
+msgstr "ИМЕ-НА-СВОЙСТВО"
 
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Да не се инсталира модул за обработка на грешки"
@@ -1293,9 +1298,8 @@ msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не иска да проработи
 msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
 msgstr "Включен е EOS при спиране — извеждане на EOS по конвейера\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
-msgstr "Включен е EOS при спиране — извеждане на EOS по конвейера\n"
+msgstr "Включен е EOS при спиране — извеждане на EOS след грешка\n"
 
 msgid "Waiting for EOS...\n"
 msgstr "Изчакване на EOS…\n"
@@ -1303,9 +1307,8 @@ msgstr "Изчакване на EOS…\n"
 msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
 msgstr "Получен е край на поток: конвейерът се спира…\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
-msgstr "Прекъсване: Конвейерът се спира…\n"
+msgstr "Прекъсване при изчакване: конвейерът се спира…\n"
 
 msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
 msgstr "Възникна грешка при изчакването на EOS\n"
@@ -1321,57 +1324,3 @@ msgstr "Конвейерът се ЗАНУЛЯВА…\n"
 
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
 msgstr "Конвейерът се освобождава…\n"
-
-#~ msgid "Do not output status information of TYPE"
-#~ msgstr "Да не се дават изходни съобщения от следните ВИДове за състоянието "
-
-#~ msgid "TYPE1,TYPE2,..."
-#~ msgstr "ВИД1,ВИД2,…"
-
-#~ msgid "link without source element"
-#~ msgstr "връзка без елемент-източник"
-
-#~ msgid "link without sink element"
-#~ msgstr "връзка без елемент-приемник"
-
-#~ msgid "no element to link URI \"%s\" to"
-#~ msgstr "няма елемент-връзка от адрес „%s“ към"
-
-#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
-#~ msgstr "не може да се свърже елемент-приемник към адрес „%s“"
-
-#~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Отпечатване на заделянето на памет (ако е било включено при компилиране "
-#~ "на програмата)"
-
-#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Употреба: gst-xmllaunch <файл.xml> [ елемент.свойство=стойност … ]\n"
-
-#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
-#~ msgstr "ГРЕШКА: файлът с xml „%s“ не може да бъде анализиран.\n"
-
-#~ msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
-#~ msgstr "ГРЕШКА: няма най-горен елемент за конвейер във файла „%s“.\n"
-
-#~ msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-#~ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: засега е позволен само един най-горен елемент.\n"
-
-#~ msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ГРЕШКА: аргументът подаден на командния ред не може да бъде анализиран "
-#~ "%d: %s.\n"
-
-#~ msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
-#~ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: елементът на име „%s“ не е открит.\n"
-
-#~ msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-#~ msgstr "Запазване на конвейера във вид на XML във ФАЙЛа и изход"
-
-#~ msgid "FILE"
-#~ msgstr "ФАЙЛ"
-
-#~ msgid "Do not install signal handlers for SIGUSR1 and SIGUSR2"
-#~ msgstr ""
-#~ "Да не се включват функции за обработка на сигналите SIGUSR1 и SIGUSR2"
index ba133c7..a858369 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-04 19:41+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -461,6 +461,12 @@ msgstr "compositor"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "persones que composaren la gravació"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "durada"
 
index d610c89..5746ed5 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is put in the public domain.
 #
 # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004, 2005, 2007, 2008.
-# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2013, 2015.
+# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2013, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-24 22:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-27 16:35+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -453,6 +453,12 @@ msgstr "skladatel"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "Osoby či osoby, které nahrávku složily"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "trvání"
 
@@ -863,7 +869,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "nelze nastavit vlastnost „%s“ v elementu „%s“ na „%s“"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Odložené propojení selhalo."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1010,7 +1016,6 @@ msgstr "vynutit schopnosti"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "vynutit schopnosti bez hledání typu"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Proud neobsahuje dostatek dat."
 
index b737e31..0472670 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-28 13:26+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -454,6 +454,12 @@ msgstr "komponist"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "person(er) der komponerede optagelsen"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "varighed"
 
index 710e161..8744dfc 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-# German translation for gstreamer 1.4.1
+# German translation for gstreamer 1.7.2
 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
 #
 # Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004.
-# Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.6.0\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-21 00:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-22 23:41+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 msgid "Print the GStreamer version"
@@ -472,6 +472,12 @@ msgstr "Komponist"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "Für die Aufnahme verantwortliche Person(en)"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "Dauer"
 
@@ -845,10 +851,10 @@ msgid "Midi note number of the audio track."
 msgstr "Midi-Notenzahl der Tonspur."
 
 msgid "private-data"
-msgstr ""
+msgstr "Private-Daten"
 
 msgid "Private data"
-msgstr ""
+msgstr "Private Daten"
 
 msgid ", "
 msgstr ", "
@@ -891,7 +897,7 @@ msgstr ""
 "Die Eigenschaft »%s« im Element »%s« konnte nicht auf »%s« gesetzt werden"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Verzögertes Verknüpfen ist fehlgeschlagen."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1038,7 +1044,6 @@ msgstr "Fähigkeiten erzwingen"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "Fähigkeiten ohne Typensuche erzwingen"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Der Datenstrom enthält nicht genug Daten."
 
index 2692db4..669b310 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:14+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -466,6 +466,12 @@ msgstr "συνθέτης"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "πρόσωπο(α) που συνέθεσε την ηχογράφηση."
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "διάρκεια"
 
index 069d24a..b28a510 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -467,6 +467,12 @@ msgstr ""
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "person(s) responsible for the recording"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "duration"
 
index a857920..0d26296 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -430,6 +430,12 @@ msgstr "komponisto"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr ""
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "daŭro"
 
index aaf4689..ba3a843 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -462,6 +462,12 @@ msgstr "compositor"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "persona(s) que compusieron la grabación"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "duracio"
 
index f9df1ed..d58f5d0 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-0.10.26.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-25 13:10+0100\n"
 "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
 "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -466,6 +466,12 @@ msgstr "konpositorea"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "grabazioa konposatu zuen arduraduna"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "iraupena"
 
index 67d90f8..562f017 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -459,6 +459,12 @@ msgstr "säveltäjä"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "sävellyksestä vastuussa oleva(t) henkilö(t)"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "kesto"
 
index dc94517..c555731 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,10 +8,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-27 02:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:17+0100\n"
 "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -458,6 +458,12 @@ msgstr "compositeur"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "personne(s) qui a/ont composé l’enregistrement"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "durée"
 
@@ -871,7 +877,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "impossible de définir la propriété « %s » de l’élément « %s » à « %s »"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Échec du chargement dynamique différé."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1019,7 +1025,6 @@ msgstr "forcer les capacités"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "force les capacités sans faire de recherche de type"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Le flux ne contient pas assez de données."
 
index 96f43a0..05f97df 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:29+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -456,6 +456,12 @@ msgstr "compositor"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "persoa(s) que compuxeron a gravación"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "duración"
 
index 8c1f9e2..4cecd50 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-25 16:47+0200\n"
 "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -451,6 +451,12 @@ msgstr "skladatelj"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "osoba koja je skladala snimku"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "trajanje"
 
index a140842..7c10cd6 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-20 23:51+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -453,6 +453,12 @@ msgstr "zeneszerző"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "a felvétel szerzői"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "időtartam"
 
index da0b4d9..5c3f987 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 22:06+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -454,6 +454,12 @@ msgstr "penyusun"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "orang yang menyusun perekaman"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "durasi"
 
index e36afd2..567fa0f 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:03+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -585,6 +585,12 @@ msgstr "compositore"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "la o le persone che hanno composto della registrazione"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "durata"
 
index 20247f4..f65d6b8 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-20 14:56+0900\n"
 "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -441,6 +441,12 @@ msgstr "作曲者"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr ""
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "演奏時間"
 
index 8afe2e4..cff3bf2 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-16 00:50+0300\n"
 "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -455,6 +455,12 @@ msgstr "kompozitorius"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "asmuo (-enys), kuris (-ie) sukūrė įrašą"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "trukmė"
 
index 3944449..a32fa0b 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-23 02:02+0100\n"
 "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -452,6 +452,12 @@ msgstr "komponist"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "person(er) som er komponerte opptaket"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "varighet"
 
index 64f492c..ac3becf 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 #
 # Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>, 2004.
 # Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2006.
-# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.6.0\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-17 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:42+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -460,6 +460,12 @@ msgstr "componist"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "perso(o)n(en) die de opname gecomponeerd hebben"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "duur"
 
@@ -828,10 +834,10 @@ msgid "Midi note number of the audio track."
 msgstr "Midi notitienummer van de geluidstrack"
 
 msgid "private-data"
-msgstr ""
+msgstr "privégegevens"
 
 msgid "Private data"
-msgstr ""
+msgstr "Privégegevens"
 
 msgid ", "
 msgstr ", "
@@ -873,7 +879,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "kon eigenschap \"%s\" in element \"%s\" niet op \"%s\" instellen"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Vertraagd koppelen is mislukt."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1021,7 +1027,6 @@ msgstr "forceer mogelijkheden"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "forceer mogelijkheden zonder een \"typefind\" te doen"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Stream bevat niet genoeg gegevens."
 
index b6e6844..065c2e7 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Polish translation for gstreamer.
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2015.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-24 23:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-20 21:41+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -453,6 +453,12 @@ msgstr "kompozytor"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "osoba lub osoby, które skomponowały to nagranie"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "czas trwania"
 
@@ -866,7 +872,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "nie udało się ustawić właściwości \"%s\" w elemencie \"%s\" na \"%s\""
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Opóźnione dowiązanie nie powiodło się."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1013,7 +1019,6 @@ msgstr "wymuszenie możliwości"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "wymuszenie możliwości bez sprawdzania"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Strumień nie zawiera wystarczająco dużo danych."
 
index d76ebcc..3edc352 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-1.7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-28 20:54-0200\n"
 "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -469,6 +469,12 @@ msgstr "compositor"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "pessoa(s) que compôs(useram) a gravação"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "duração"
 
index 8c87971..d901881 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:10+0300\n"
 "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -463,6 +463,12 @@ msgstr "compozitor"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "persoana care a compus înregistrarea"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "durata"
 
index 1aa448e..30e28e7 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # Peter Astakhov <astakhovp@mail.ru>, 2005.
 # Артём Попов <artfwo@gmail.com>, 2009.
 # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-25 19:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 09:53+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -456,6 +456,12 @@ msgstr "композитор"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "лицо/лица, написавшие композицию"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "длительность"
 
@@ -865,7 +871,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "не удалось установить свойство «%s» элемента «%s» в значение «%s»"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при отложенной компоновке."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1012,7 +1018,6 @@ msgstr "форсировать возможности"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "форсировать возможности без выполнения typefind"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Поток содержит недостаточно данных."
 
index 861e9d0..41fa3ec 100644 (file)
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -599,6 +599,12 @@ msgstr ""
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "S Nshingwabikorwa kugirango i"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....AgendaType.Duration.text
 #, fuzzy
 msgid "duration"
index fe02fa5..7afca61 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 10:24+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -459,6 +459,12 @@ msgstr "skladateľ"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "osoby zodpovedné za skladbu nahrávky"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "trvanie"
 
index f7357e3..f75b86e 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-09 22:38+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -455,6 +455,12 @@ msgstr "skladatelj"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "oseba, ki je skladatelj posnetka"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "trajanje"
 
index 564357f..05f7096 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -473,6 +473,12 @@ msgstr ""
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "personi(at) përgjegjës për regjistrimin"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "kohëzgjatja"
 
index a90f966..344e63a 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-1.7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-26 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -456,6 +456,12 @@ msgstr "састављач"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "особе које су саставиле снимак"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "трајање"
 
index ad61150..c7952ec 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Swedish messages for gstreamer.
-# Copyright (C) 2004-2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2004-2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004, 2005.
 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2014, 2015.
+# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2014, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-25 01:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Skriv ut GStreamer-versionen"
@@ -455,6 +455,12 @@ msgstr "kompositör"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "person(er) som komponerade inspelningen"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "varaktighet"
 
@@ -864,7 +870,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "kunde inte ställa in egenskapen \"%s\" i elementet \"%s\" till \"%s\""
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Fördröjd länkning misslyckades."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1011,7 +1017,6 @@ msgstr "tvinga förmågor"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "tvinga förmågor utan att göra en typefind"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Strömmen innehåller inte tillräckligt med data."
 
index c61d0d8..6426729 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:06+0100\n"
 "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -449,6 +449,12 @@ msgstr "düzenleyici"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "kayıt oluşturan kişi(ler)"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "süre"
 
index 52fd097..95752de 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
 #
 # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-25 07:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-20 17:16+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -453,6 +453,12 @@ msgstr "композитор"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "особа чи особи, якими було створено музику запису"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "тривалість"
 
@@ -862,7 +868,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "не вдалося встановити властивість «%s» у елементі «%s» у значення «%s»"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Спроба відкладеного компонування зазнала невдачі."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1009,9 +1015,8 @@ msgstr "примусово визначені можливості"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "примусово визначити можливості без виконання typefind"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\96к Ð½Ðµ Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c достатньо даних."
+msgstr "У Ð¿Ð¾Ñ\82оÑ\86Ñ\96 Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ðµдостатньо даних."
 
 msgid "Stream contains no data."
 msgstr "Потік не містить даних."
index e97d7bb..f171946 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Vietnamese Translation for GStreamer.
 # Bản dịch tiếng Việt dành cho GStreamer.
-# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2010.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-25 07:29+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 07:11+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: vi\n"
@@ -452,6 +452,12 @@ msgstr "người soạn"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "(những) người đã soạn bản thu này"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "thời lượng"
 
@@ -866,7 +872,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "không thể đặt thuộc tính “%s” trong phần tử “%s” thành “%s”"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "Gặp lỗi khi liên kết trễ."
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -1016,7 +1022,6 @@ msgstr "buộc khả năng"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "buộc các khả năng mà không tìm kiểu"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "Luồng không chứa đủ dữ liệu."
 
index 4fd683e..9e2c68e 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@
 # Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-25 11:26+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 16:53+0800\n"
 "Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "打印 GStreamer 版本"
@@ -434,6 +434,12 @@ msgstr "作曲人"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "负责录制的人"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "时期"
 
@@ -831,7 +837,7 @@ msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "无法设置组件“%2$s”中的属性“%1$s”为“%3$s”"
 
 msgid "Delayed linking failed."
-msgstr ""
+msgstr "延迟链接失败。"
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -978,7 +984,6 @@ msgstr "强制分析"
 msgid "force caps without doing a typefind"
 msgstr "不做类型查找的强制分析"
 
-#, fuzzy
 msgid "Stream doesn't contain enough data."
 msgstr "流中没有足够数据。"
 
index 8e8b925..57388b8 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 1.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-08 00:22+0800\n"
 "Last-Translator: Wen Liao <wen.cf83@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -458,6 +458,12 @@ msgstr "作曲者"
 msgid "person(s) who composed the recording"
 msgstr "作曲者"
 
+msgid "conductor"
+msgstr ""
+
+msgid "conductor/performer refinement"
+msgstr ""
+
 msgid "duration"
 msgstr "時間長度"