Translation updated.
authorMətin Əmirov <metin@karegen.com>
Thu, 5 Feb 2004 21:17:25 +0000 (21:17 +0000)
committerMetin Amirov <rundll32@src.gnome.org>
Thu, 5 Feb 2004 21:17:25 +0000 (21:17 +0000)
2004-02-05  Mətin Əmirov  <metin@karegen.com>

* az.po: Translation updated.

po/ChangeLog
po/az.po

index 135e39e..aca0deb 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-02-05  Mətin Əmirov  <metin@karegen.com>
+
+       * az.po: Translation updated.
+
 2004-02-01  Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>
 
         * ms.po: Updated Malay translation.
index 8142b97..c205993 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1,18 +1,20 @@
-# glib faylınınn Azərbaycan dilinə tərcüməsi
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# translation of glib.HEAD.az.po to Azerbaijani Turkish
+# Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # KEMAL YILMAZ <kyilmaz@uekae.tubitak.gov.tr>, 2001.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: glib 1.3.9\n"
+"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-22 15:09-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-22 18:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-01 15:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani Turkic <gnome@azitt.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
 #: glib/gconvert.c:402
 #, c-format
@@ -131,13 +133,13 @@ msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
 
 #: glib/gfileutils.c:1153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
-msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
+msgstr "'%s' simvolik körpüsü oxuna bilmədi: %s"
 
 #: glib/gfileutils.c:1172
 msgid "Symbolic links not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
 
 #: glib/giochannel.c:1143
 #, c-format
@@ -176,10 +178,8 @@ msgid "Error on line %d: %s"
 msgstr "%d sətirində xəta : %s"
 
 #: glib/gmarkup.c:412
-msgid ""
-"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-msgstr ""
-"Boş element '&;' tapldı; hökmlü elementlər: &amp; &quot; &lt; &qt; &apos;"
+msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgstr "Boş element '&;' tapldı; hökmlü elementlər: &amp; &quot; &lt; &qt; &apos;"
 
 #: glib/gmarkup.c:422
 #, c-format
@@ -275,10 +275,8 @@ msgstr ""
 
 #: glib/gmarkup.c:1172
 #, c-format
-msgid ""
-"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-msgstr ""
-"Tək hərf '%s', xüsusiyyət adı '%s' olan element '%s' dən sonra '=' gözlənilir"
+msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgstr "Tək hərf '%s', xüsusiyyət adı '%s' olan element '%s' dən sonra '=' gözlənilir"
 
 #: glib/gmarkup.c:1213
 #, c-format
@@ -334,8 +332,7 @@ msgstr "Sənəd boşdur və ya təkcə boşluq xarakteri daxil etməkdədir"
 
 #: glib/gmarkup.c:1655
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
-msgstr ""
-"Sənəd açıq üçbucaq mötərizə '<'den sonra gözlənilməz bir şəkildə qurtardı"
+msgstr "Sənəd açıq üçbucaq mötərizə '<'den sonra gözlənilməz bir şəkildə qurtardı"
 
 #: glib/gmarkup.c:1663 glib/gmarkup.c:1707
 #, c-format
@@ -377,8 +374,7 @@ msgstr ""
 
 #: glib/gmarkup.c:1700
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
-msgstr ""
-"Sənəd bir xüsusiyyət qiyməti içində ikən gözlənilməz bir şəkildə qurtardı"
+msgstr "Sənəd bir xüsusiyyət qiyməti içində ikən gözlənilməz bir şəkildə qurtardı"
 
 #: glib/gmarkup.c:1715
 #, c-format
@@ -421,8 +417,7 @@ msgstr "Törəmə gedişatdan mə'lumat oxuma iflası"
 msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"
-msgstr ""
-"g_io_channel_win32_poll() törəmə gedişatdan mə'lumat oxumada gözlənilməz xəta"
+msgstr "g_io_channel_win32_poll() törəmə gedişatdan mə'lumat oxumada gözlənilməz xəta"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:842 glib/gspawn.c:998
 #, c-format
@@ -506,8 +501,3 @@ msgstr "dönüşdürmə girişi içində hökmsüz qatar"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 üçün hərf sərhədinin xaricindədir"
 
-#~ msgid "Incorrect message size"
-#~ msgstr "Səhv ismarıc böyüklüyü"
-
-#~ msgid "Socket error"
-#~ msgstr "Soket xətası"