msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
+msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
-msgid "Couldn't download fragments"
+msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#, fuzzy
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
+msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
-msgid "Couldn't download fragments"
+msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#, fuzzy
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Не може да се стартира sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Генерираният файл е с по-дълго време за буфериране отколкото е самата му "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Неуспешно получаване на адреса на фрагмента."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Фрагментите не могат да бъдат свалени"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Не е указано име на файл за запис."
msgstr ""
"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не съдържа никакви "
"канали"
+
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "No s'ha pogut llegir el DVD."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer per a l'escriptura."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s»."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Nelze spustit sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Vnitřní chyba datového toku."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Vygenerovaný soubor má delší čas videa vloženého před začátek (preroll) než "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Selhalo získání adresy URL fragmentu."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Chyba proudu vnitřních dat."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Nelze stáhnout fragmenty"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Chyba proudu vnitřních dat."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "K zápisu nebyl zadán žádný název souboru."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Soubor s nastavením kanálů DVB neobsahuje žádné kanály"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Vnitřní chyba datového toku."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "výchozí zvukový cíl GStreamer pro zvukové události"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kunne ikke starte sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Intern datastrømfejl."
-
# pre-roll. The name of an online video commercial that appears prior to an online video,
# http://en.wiktionary.org/wiki/preroll
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Kunne ikke indhente fragmentadresse."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Intern datastrømfejl."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Kunne ikke hente fragmenter"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Intern datastrømfejl."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Intet filnavn er angivet til skrivning."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB-kanalens konfigurationsfil indeholder ikke nogen kanaler"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Intern datastrømfejl."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "standardlydkanal for GStreamers lydhændelser"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "sndio konnten nicht gestartet werden"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Interner Datenstromfehler."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Die erzeugte Datei hat eine größere Vorlaufzeit als die Dauer ihres "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Ermitteln der Fragment-Adresse schlug fehl."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interner Datenstromfehler."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Fragmente konnten nicht heruntergeladen werden"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Interner Datenstromfehler."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Kein Dateiname zum Schreiben angegeben."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei enthält keine Kanäle"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Interner Datenstromfehler."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "Voreingestellte GStreamer Tonereignis-Audioziel"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Δεν έχει καθορισθεί όνομα αρχείου για εγγραφή."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Could not write to file \"%s\"."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
+msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
-msgid "Couldn't download fragments"
+msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#, fuzzy
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Ne eblis legi la DVD-n."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Interna datum-flu-eraro."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interna datum-flu-eraro."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Interna datum-flu-eraro."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Neniu dosiernomo estas specifite por skribi."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Interna datum-flu-eraro."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Ne eblis skribi al dosiero \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "No se pudo leer el DVD."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Error en el flujo de datos interno."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Error en el flujo de datos interno."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Error en el flujo de datos interno."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "No se especificó un nombre de archivo para su escritura."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Error en el flujo de datos interno."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "No se pudo escribir en el archivo «%s»."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Ezin izan da DVDaren tituluaren informazioa irakurri."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Ez da fitxategi-izenik zehaztu idazteko."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Ezin izan da idatzi \"%s\" fitxategian."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "DVD:n otsikkotietoja ei voitu lukea."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Sisäisen tietovirran virhe."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Sisäisen tietovirran virhe."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Kirjoitettavaa tiedostonimeä ei annettu."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Impossible de démarrer sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Erreur du flux de données interne."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Le fichier généré a un temps de lancement plus long que la durée du flux"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Échec de la récupération de l’URL de fragment."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Erreur interne de flux de données."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Impossible de télécharger les fragments"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Erreur interne de flux de données."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Aucun nom de fichier indiqué en écriture."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Le fichier de configuration de canal DVB ne contient aucun canal"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Erreur du flux de données interne."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "récepteur audio GStreamer par défaut pour les événements sonores"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Non foi posíbel ler o DVD."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Non se especificou ningún nome de ficheiro para a súa escritura."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Non foi posíbel escribir no ficheiro «%s»."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-27 12:45-0700\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "‘sndio’ nije moguće pokrenuti"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Interna greška u protoku podataka."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"U generiranoj datoteci priprema (preroll vrijeme) je duža od ukupnog "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Nije uspjelo dobiti fragmente adrese URL-a."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interna greška toka (stream) podataka."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Nije moguće preuzeti fragmente"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Interna greška toka (stream) podataka."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nedostaje naziv (nema ga) datoteke za pisanje."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Konfiguracijska datoteka za DVB kanal ne sadrži nijedan kanal"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Interna greška u protoku podataka."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Ne mogu pisati u datoteku „%s”."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Nem sikerült az sndio indítása"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Belső adatfolyamhiba."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Az előállított fájlnak nagyobb előtekerési ideje van, mint a folyamának "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Nem sikerült lekérni a töredék URL-t."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Belső adatfolyamhiba."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Nem sikerült letölteni a töredékeket"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Belső adatfolyamhiba."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nincs megadva fájlnév az íráshoz."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "A DVB-csatorna beállítófájl nem tartalmaz egyetlen csatornát sem"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Belső adatfolyamhiba."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "alapértelmezett GStreamer hangesemények audiosink"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 22:16+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Tak dapat memulai sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Galat arus data internal."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Berkas yang dihasilkan memiliki waktu preroll lebih besar daripada durasi "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Gagal mendapat URL fragmen."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Galat arus data internal."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Tak bisa mengunduh fragmen."
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Galat arus data internal."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan untuk ditulis."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Berkas konfigurasi kanal DVB tak memuat kanal apapun"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Galat arus data internal."
+
#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
#~ msgstr "Tak bisa memperoleh URI Manifes"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Impossibile leggere le informazioni del titolo per il DVD."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Errore interno nel flusso di dati."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Errore interno nello stream di dati."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Errore interno nello stream di dati."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nessun nome di file specificato per la scrittura."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Errore interno nel flusso di dati."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Impossibile scrivere sul file «%s»."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:38+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "DVDを読み込むことができませんでした。"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "内部データフローエラー。"
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "内部データストリームエラー。"
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "内部データストリームエラー。"
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "書き込み用にファイル名が指定されていません。"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "内部データフローエラー。"
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "ファイル \"%s\" へ書き込むことができませんでした。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr ""
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
+msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
-msgid "Couldn't download fragments"
+msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
msgid "No file name specified for writing."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“."
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nenurodytas failo rašymui pavadinimas."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:52+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Nevarēja palaist sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Iekšēja datu plūsmas kļūda."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Izveidotajai datnei ir lielāks pirms-atskaņojuma laiks, kā straumes garums"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Neizdevās saņemt fragmenta URL."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Nevarēja lejupielādēt fragmentus"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Ierakstīšanai nav norādīts neviens datnes nosaukums."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB kanāla konfigurācijas datne nesatur nevienu kanālu"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Iekšēja datu plūsmas kļūda."
+
#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
#~ msgstr "Nevarēja saņemt manifesta URI"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Ma stajtx naqra informazzjoni fuq it-titlu tad-DVD."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Internal data flow error."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Internal data stream error."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Internal data stream error."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "L-ebda isem speċifikat biex nikteb."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Internal data flow error."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Ma nistax nikteb fil-fajl \"%s\". "
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-22 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kunne ikke starte sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Intern feil i datastrøm."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "Genererte filen har en større preroll tid enn strømmens varighet"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Klarte ikke å hente fragment-nettadresse."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Intern feil i datastrøm."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Kunne ikke laste ned fragmenter"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Intern feil i datastrøm."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Ingen filnavn oppgitt for skriving."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB-kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Intern feil i datastrøm."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "standard GStreamer lydhendelser-audiosink"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kon sndio niet starten"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Gegenereerd bestand heeft een grotere voorlooptijd dan de duur van zijn "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Verkrijgen van de URL van het fragment is mislukt."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interne fout in gegevensstroom."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Kan fragmenten niet downloaden"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Interne fout in gegevensstroom."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Geen bestandsnaam gespecificeerd voor de uitvoer."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Het instellingenbestand van het DVB-kanaal bevat geen kanalen"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "standaard GStreamer audiosink voor geluidsgebeurtenissen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
+msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
-msgid "Couldn't download fragments"
+msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#, fuzzy
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Nie udało się uruchomić sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Błąd wewnętrzny przepływu danych."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Wygenerowany plik ma dłuższy czas rozbiegówki niż czas trwania strumieni"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Nie udało się uzyskać URL-a fragmentu."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Nie udało się pobrać fragmentów"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nie określono nazwy pliku do zapisu."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Plik konfiguracyjny kanałów DVB nie zawiera żadnych kanałów"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Błąd wewnętrzny przepływu danych."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "domyślny element GStreamera pochłaniający zdarzenia dźwiękowe"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 16:02-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Não foi possível iniciar o sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Erro interno de fluxo de dados."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"O arquivo gerado tem um tempo de preparação maior que a sua duração de fluxo"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Falha ao obter um fragmento de URL."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Erro interno de fluxo de dados."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Não foi possível baixar os fragmentos"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Erro interno de fluxo de dados."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nenhum nome de arquivo especificado para gravação."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "O arquivo de configuração de canal DVB não contém nenhum canal"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Erro interno de fluxo de dados."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "audiosink do GStreamer pré-definido para eventos de som"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:11+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Nu s-au putut citi informațiile despre titlu pentru DVD."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Eroare internă de flux al datelor."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Niciun nume de fișier specificat pentru scriere."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Eroare internă de flux al datelor."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Nu s-a putut scrie în fișierul „%s”."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:40+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Не удалось запустить sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"В сгенерированном файле время предпуска (preroll) больше чем длительность "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Ошибка при получении URL фрагмента."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Не удалось скачать фрагменты"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Не указано имя файла для записи."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Файл настройки каналов DVB не содержит каналов"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "GStreamer audiosink по умолчанию для звуковых событий"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Vytvorený súbor má väčší prerolovací čas než je trvanie jeho prúdu údajov"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Nepodarilo sa získať URL fragmentu."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Nepodarilo sa získať fragmenty"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nebolo zadané žiadne meno súboru pre zápis."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
+
#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
#~ msgstr "Nepodarilo sa získať URI Manifestu"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati."
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Ni navedenega imena datoteke za pisanje."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "V datoteko \"%s\" ni mogoče pisati."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Asnjë emër file specifikuar për shkrim."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave."
+
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-24 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Не могу да покренем улаз/излаз звука"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Унутрашња грешка протока података."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "Створена датотека има дуже време припреме од трајања њеног тока"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Нисам успео да добијем адресу одломка."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Унутрашња грешка тока података."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Не могу да преузмем одломке"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Унутрашња грешка тока података."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Није наведен назив датотеке за упис."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Датотека подешавања ДВБ канала не садржи ниједан канал"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Унутрашња грешка протока података."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "основни аудио усклађивач звучних догађаја Гстримера"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kunde ej starta sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Internt fel i dataflöde."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "Den genererade filen har en längre förrullningstid än dess strömlängd"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Misslyckades att hämta fragment-URL"
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Internt fel i dataström."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Kunde ej ladda ner fragment"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Internt fel i dataström."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning."
#~ msgid "Describes the selected visualization element."
#~ msgstr "Beskriver det valda visualiseringselementet."
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Internt fel i dataflöde."
+
#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
#~ msgstr "Kunde ej hämta manifestets URI"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Sndio başlatılamadı"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "İç veri akış hatası."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Oluşturlmuş dosya, akışlarının süresinden daha büyük preroll zamanına sahip"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Parça adresi alınamadı."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "İç veri akım hatası."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Parçalar indirilemedi"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "İç veri akım hatası."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Yazmak için dosya adı belirtilmedi."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası herhangi bir kanal içermiyor"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "İç veri akış hatası."
+
#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
#~ msgstr "Manifest URI alınamadı"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:44+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Не вдалося задіяти sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Помилка внутрішнього перенесення даних."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Створений файл має більше значення випереджувального просування даних ніж "
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Не вдалося отримати адреси фрагмента."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Не вдалося отримати фрагменти"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Не вказано назви файла для запису."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "У файлі налаштувань каналів DVB не міститься даних щодо жодного каналу"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Помилка внутрішнього перенесення даних."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "типовий приймач звукових подій GStreamer"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 08:27+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Không thể khởi chạy sndio"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Lỗi tràn luồng dữ liệu nội bộ."
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
"Tập tin đã tạo có thời gian cuộn trước lớn hơn thời lượng của dòng dữ liệu"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Gặp lỗi khi lấy URL phân mảnh."
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Không thể tải về các phân mảnh"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Chưa chỉ định tên tập tin để ghi vào."
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Tập tin cấu hình kênh DVB chẳng chứa kênh nào cả"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Lỗi tràn luồng dữ liệu nội bộ."
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "các sự kiện âm thanh GStreamer mặc định cho “audiosink”"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 19:27+0800\n"
"Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
msgid "Could not start sndio"
msgstr "无法启动sndio。"
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "内部数据流错误。"
-
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "生成文件的预告片段超过其自身流长度。"
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "无法获取片段URL。"
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "内部数据流错误。"
-
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "无法下载片段。"
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "内部数据流错误。"
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "未指定写入文件名。"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB通道配置文件不包含任何通道"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "内部数据流错误。"
+
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "默认GStreamer声音事件的音频汇"