po: Updated po.
authorDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>
Wed, 8 Jul 2015 13:46:02 +0000 (22:46 +0900)
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>
Wed, 8 Jul 2015 13:46:02 +0000 (22:46 +0900)
27 files changed:
po/ar.po
po/az_IR.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/eo.po
po/es.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/he.po
po/hu.po
po/it.po
po/ko_KR.po
po/lt.po
po/nl.po
po/pl.po
po/ps.po
po/pt.po
po/ru.po
po/sr.po
po/tr.po
po/ur.po
po/yi.po
po/zh_CN.po

index e381bd4..6eb99d7 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -79,63 +79,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -163,63 +163,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -275,50 +275,50 @@ msgstr ""
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index cba0288..33e8c5b 100644 (file)
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -78,63 +78,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -162,63 +162,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -274,50 +274,50 @@ msgstr ""
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index b69b806..cf5f93c 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is put in the public domain.
 # Marc Furtià  i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
 # Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
 "Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-11 05:18+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17389)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Carpeta personal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Accepta"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "element entrada múltiple"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "entrada múltiple"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Enrere"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Següent"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Títol finestra emergent"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Text de la finestra emergent"
 
@@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Bombolla"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Clicat"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estat: desactivat"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Botó"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "element de calendari"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "botó decrement de mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "botó decrement d'any"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "botó increment de mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "botó increment d'any"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "mes del calendari"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "any del calendari"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Estat: activat"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estat: desactivat"
 
@@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Estat: Editable"
 msgid "Clock"
 msgstr "Rellotge"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr "Trieu un color"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr "R:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr "G:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr "B:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr "A:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "paleta de selecció de color"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Per defecte: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "selector de dia"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "selector de disc"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Retalla"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Enganxa"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Selecciona"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Quadrícula genèrica"
 
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "botó del tauler"
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progrés"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Opció"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estat: Seleccionat"
 
@@ -275,50 +275,50 @@ msgstr "Estat: No seleccionat"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Element de control del segment"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "control lliscant"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr "incrementat"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr "decrementat"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botó d'increment del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botó de decrement del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr "text  rotatiu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Seleccionat"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Té menú"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "No seleccionat"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Element de barra d'eines"
index efda7bd..0653bd2 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 #
 # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
 # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Domů"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "vícetlačítkový vstup"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Zpět"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Další"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Text vyskakovacího okna"
 
@@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Bublina"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Kliknuto"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Stav: Zakázáno"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Tlačítko"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "položka kalendáře"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "odečítací tlačítko pro měsíc"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "odečítací tlačítko pro rok"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "přičítací tlačítko pro měsíc"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "přičítací tlačítko pro rok"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "kalendářní měsíc"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "kalendářní rok"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Stav: Zapnuto"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stav: Vypnuto"
 
@@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Stav: Upravitelný"
 msgid "Clock"
 msgstr "Hodiny"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "položka výběru barvy z palety"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "výchozí:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "položka výběru dne"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "položka výběru disků"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopírovat"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Vyjmout"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Vložit"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Vybrat"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Vstup"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Položka mřížky"
 
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "tlačítko panelu"
 msgid "progressbar"
 msgstr "ukazatel průběhu"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Přepínač"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stav: Vybráno"
 
@@ -275,51 +275,51 @@ msgstr "Stav: Nevybráno"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "položka ovládání segmentu"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "šoupátko"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Vybrané"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Oddělovač"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Má nabídku"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nevybrané"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Položka panelu nástrojů"
index ba7031a..8359849 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,12 +4,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the elementary package.
 # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Aufwärts"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Persönlicher Ordner"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -80,63 +80,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -164,63 +164,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Standard: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Ausschneiden"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Einfügen"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -277,52 +277,52 @@ msgstr "Auswählen"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 #, fuzzy
 msgid "Selected"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "Unselected"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 699f1c8..8adf14b 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,12 +4,12 @@
 # Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012.
 # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
 "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -20,56 +20,56 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Πάνω"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Αρχική"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Άκυρο"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Εντάξει"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -82,68 +82,68 @@ msgstr "Πλαίσιο"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Κουμπί"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 #, fuzzy
 msgid "calendar year"
 msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
 
@@ -173,64 +173,64 @@ msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
 msgid "Clock"
 msgstr "Ρολοι"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 #, fuzzy
 msgid "day selector item"
 msgstr "επιλογή δίσκου"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "επιλογή δίσκου"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Αντιγραφή"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Αποκοπή"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Επικόλληση"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Καταχώριση"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
 
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "κουμπί πινακα"
 msgid "progressbar"
 msgstr "Μπάρα Προόδου"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
 
@@ -287,55 +287,55 @@ msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "μπάρα κύλισης"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 #, fuzzy
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 #, fuzzy
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 #, fuzzy
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Διαχωριστικό"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Έχει μενού"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Μη Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
 
index 05466e4..a97e38f 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
 "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
 "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Supren"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Hejmo"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Nuligi"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Bone"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Reen"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Antaŭen"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
 
@@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Veziko"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Alklakita"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Stato: malŝaltita"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Butono"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%V"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "kalendarero"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "monato de kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "jara kalendaro"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Stato: enŝaltita"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stato: malŝaltita"
 
@@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Stato: redaktebla"
 msgid "Clock"
 msgstr "Horloĝo"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "ero de diskelektilo"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopii"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Eltondi"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Alglui"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Elekti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Ero"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Ero de komuna krado"
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "butono de panelo"
 msgid "progressbar"
 msgstr "progresbreto"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Radiobutono"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stato: elektita"
 
@@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Stato: ne elektita"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "ŝovilo"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "sago-butono"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "alkrementa sago-butono"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "dekrementa sago-butono"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "sago-butono"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Elektita"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Disigilo"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Ĝi havas menuo"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Malelektita"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Ilobretero"
index 2ee6763..9aa7aec 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,12 +4,12 @@
 # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
 # Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
 # Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com>, 2015.
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -19,57 +19,57 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Carpeta personal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etiqueta de entrada multi-botón"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "elemento de entrada multi-botón"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "entrada multi-botón"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 #, fuzzy
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Nombre emergente"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Texto emergente"
@@ -83,64 +83,64 @@ msgstr "Burbuja"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estado: Desactivado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Botón"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "elemento de calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Botón de decremento del mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Botón de decremento del año"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Botón de incremento del mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Botón de incremento del año"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "mes del calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "año del calendario"
 
 # RR: Traducción italiana usa ativado/desactivado. No sé a que refiere la cadena.
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Estado: Conectado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estado: Desconectado"
 
@@ -168,64 +168,64 @@ msgstr "Estado: Editable"
 msgid "Clock"
 msgstr "Reloj"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
 # RR: Antiguamente - "Paleta de selección de color", pero creo que refiere a un selector como en las cadenas más abajo.
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "Selector de color de paleta"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Predeterminado: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "Selector de día"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "Selector de disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Pegar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Cuadrícula genérica"
 
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "botón del panel"
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progreso"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estado: Seleccionado"
 
@@ -281,52 +281,52 @@ msgstr "Estado: No seleccionado"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Elemento del control del segmento"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "deslizador"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botón de incremento del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botón de decremento del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Tiene menú"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Sin seleccionar"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
 
index 65f40d5..418bceb 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -78,63 +78,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -162,63 +162,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -274,50 +274,50 @@ msgstr ""
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 181f720..440826c 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
 "Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:00+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17176)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "moninappisyöttökentän nimiö"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "moninappisyöttökenttä"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Otsikko"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Takaisin"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Seuraava"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti"
 
@@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Kupla"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Napsautettu"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Tila: Pois käytöstä"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Painike"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "kalenterin kohta"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "kalenterikuukausi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "kalenterivuosi"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Tila: päällä"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Tila: pois päältä"
 
@@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Tila: muokattavissa"
 msgid "Clock"
 msgstr "Kello"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "värivalitsimen palettikohta"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "päivyrin kohta"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "kiekkovalitsimen kohta"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopioi"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Leikkaa"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Liitä"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Valitse"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Syöttökenttä"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Gengridin kohta"
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Paneelinappi"
 msgid "progressbar"
 msgstr "Tilanneilmaisin"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Vaihtoehto"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Tila: valittu"
 
@@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Tila: valitsematon"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "liukusäädin"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "pyörövalitsin"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "pyörövalitsin"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Valittu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Erotin"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Valikollinen"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Valitsematon"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Työkalupalkin kohta"
index 3fb7913..ed7241f 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # batden <batden@orange.fr>, 2011.
 # dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
 "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
 "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@@ -22,56 +22,56 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: French\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Monter"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titre du Popup"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Corps du texte du Popup"
 
@@ -83,63 +83,63 @@ msgstr "Bulle"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Cliqué"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "État : désactivé"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Bouton"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "élément du calendrier"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "bouton du mois précédent"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "bouton de l'année précédente"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "bouton du mois suivant"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "bouton de l'année suivante"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "Mois du calendrier"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "Année du calendrier"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "État : activé"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "État : désactivé"
 
@@ -167,63 +167,63 @@ msgstr "État :  éditable"
 msgid "Clock"
 msgstr "Horloge"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "élément de palette de choix de couleur"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "LTR par défaut"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "élement de choix de date"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "élément de choix de disque"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrée"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "bouton de panneau"
 msgid "progressbar"
 msgstr "barre de progression"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "État : sélectionné"
 
@@ -279,51 +279,51 @@ msgstr "État : désélectionné"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Élément de contrôle de segment"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "curseur"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "bouton fléché"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "bouton fléché d'incrémentation"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "bouton fléché de décrémentation"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "bouton fléché"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Sélectionné"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Séparateur"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Possède un menu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Désélectionné"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Élément de barre d'outils"
index 1b80501..5f7825b 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is put in the public domain.
 # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012-2013.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
 "Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Cartafol persoal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "entrada de botón múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Título da emerxente"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Corpo de texto emerxente"
 
@@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Burbulla"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Premido"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estado: Desactivado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Botón"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Botón de diminución de mes do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Botón de diminución de ano do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Botón de aumento de mes do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Botón de aumento de ano do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "mes do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "ano do calendario"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Estado: Conectado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estado: Desconectado"
 
@@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Estado: Editable"
 msgid "Clock"
 msgstr "Reloxo"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "Paleta de selección de cor"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Predeterminado: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "selector de día"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "Selector de disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Pegar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Grella xenérica"
 
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "botón do panel"
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progreso"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estado: Seleccionado"
 
@@ -275,52 +275,52 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Segmento de control"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "Barra de desprazamento"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "botón de spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botón de aumento"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botón de disminución"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "botón de spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Ten menú"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Non seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
 
index 2da287e..93cabac 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "בטל"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "אשר"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -78,63 +78,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -162,63 +162,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "העתק"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "גזור"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "הדבק"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "התחל בחירה"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -275,52 +275,52 @@ msgstr "התחל בחירה"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 #, fuzzy
 msgid "Selected"
 msgstr "התחל בחירה"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "Unselected"
 msgstr "התחל בחירה"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index acd1579..0fe12ae 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
 "Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Kezdőlap"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Popup címsora"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Popup szövege"
 
@@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Buborék"
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Állapot: letiltva"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%Y. %B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "naptárelem"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "naptár: év csökkentése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "naptár: hónap növelése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "naptár: év növelése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "naptár hónapja"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "naptár éve"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Állapot: be"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Állapot: ki"
 
@@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Állapot: szerkeszthető"
 msgid "Clock"
 msgstr "Óra"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Másolás"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Kivágás"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Beillesztés"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Kiválaszt"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Bejegyzés"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "panelgomb"
 msgid "progressbar"
 msgstr "folyamatjelző"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Rádió"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Állapot: kijelölve"
 
@@ -275,50 +275,50 @@ msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "csúszka"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Kiválasztva"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Elválasztó"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nincs kijelölve"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Eszköztár elem"
index f931b1c..382e4c2 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Italian translation for Elementary.
 # This file is put in the public domain.
 # Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n"
 "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -15,56 +15,56 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etichetta voce multibottone"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "oggetto voce multibottone"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "voce multibottone"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Avanti"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titolo popup"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Testo corpo popup"
 
@@ -76,63 +76,63 @@ msgstr "Bolla"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Cliccato"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Stato: disabilitato"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Bottone"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "oggetto calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "bottone diminuzione mese calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "bottone diminuzione anno calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "bottone aumento mese calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "bottone aumento anno calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "mese del calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "anno del calendario"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Stato: attivo"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stato: inattivo"
 
@@ -160,63 +160,63 @@ msgstr "Stato: modificabile"
 msgid "Clock"
 msgstr "Orologio"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr "Seleziona un colore"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr "R:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr "G:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr "B:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr "A:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "oggetto palette selezione colore"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "predefintito: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "oggetto selettore giorno"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "selettore disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Incolla"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Voce"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "oggetto griglia generica"
 
@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "bottone del pannello"
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra avanzamento"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Opzione"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stato: selezionato"
 
@@ -272,50 +272,50 @@ msgstr "Stato: non selezionato"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Oggetto controllo segmento"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "cursore"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr "incrementato"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr "decrementato"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "bottone aumento spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "bottone diminuzione spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr "testo spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Selezionato"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Separatore"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Include menù"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Non selezionato"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Oggetto della barra strumenti"
index ef3838b..14a0f95 100644 (file)
@@ -3,12 +3,12 @@
 # Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
 # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-27 01:50+0900\n"
 "Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -20,56 +20,56 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "위로"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "홈"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "확인"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "다중 버튼 엔트리"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "제목"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "뒤로"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "다음"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "팝업 제목"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "팝업 본문 텍스트"
 
@@ -81,63 +81,63 @@ msgstr "버블"
 msgid "Clicked"
 msgstr "클릭함"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "상태 : 비활성화"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%Y년 %B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "달력 항목"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "달력 월 감소 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "달력 연 감소 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "달력 월 증가 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "달력 연 증가 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "달력 월"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "달력 연"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "상태: 켬"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "상태: 끔"
 
@@ -165,63 +165,63 @@ msgstr "상태: 편집 가능"
 msgid "Clock"
 msgstr "시계"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr "색상 선택"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr "빨:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr "녹:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr "파:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr "투명:"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "날짜 셀렉터 항목"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "디스크셀렉터 항목"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "복사"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "잘라내기"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "붙여넣기"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "선택"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "엔트리"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "젠그리드 항목"
 
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "패널 버튼"
 msgid "progressbar"
 msgstr "프로그레스바"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "라디오 버튼"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "상태: 선택함"
 
@@ -277,50 +277,50 @@ msgstr "상태: 선택 안함"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "슬라이더"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr "증가"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr "감소"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "스피너"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "스피너 증가 버튼"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "스피너 감소 버튼"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr "스피너 텍스트"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "선택"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "구분선"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "메뉴 있음"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "선택 해제"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "툴바 항목"
index dbff805..3b93707 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
 "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atsisakyti"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Gerai"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Atgal"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -80,63 +80,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Mygtukas"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -164,63 +164,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr "Laikrodis"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopijuoti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Iškirpti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Įdėti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Pasirinkti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "skydelio mygtukas"
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -276,50 +276,50 @@ msgstr ""
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "šliaužiklis"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Skirtukas"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Turi meniu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nepasirinkta(s)"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 2557f15..b476b16 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,12 +4,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the elementary package.
 # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
 "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@@ -21,56 +21,56 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
 "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Persoonlijke map"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -82,63 +82,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -166,63 +166,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Standaard: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiëren"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Knippen"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Plakken"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteren"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -279,52 +279,52 @@ msgstr "Selecteren"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 #, fuzzy
 msgid "Selected"
 msgstr "Selecteren"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "Unselected"
 msgstr "Selecteren"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 9cd7547..f959525 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
 "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Do góry"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Początek"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etykietka przycisku wyboru"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "przycisk wyboru"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Cofnij"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Następny"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Tytuł okienka"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Treść główna okienka"
 
@@ -77,63 +77,63 @@ msgstr "Bąbelek"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Kliknięty"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Statuj: wyłączony"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Przycisk"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "pozycja w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "kalendarz z miesiącami"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "kalendarz roczny"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Stan: włączony"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stan: wyłączony"
 
@@ -161,63 +161,63 @@ msgstr "Stan: edytowalny"
 msgid "Clock"
 msgstr "Zegar"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "paleta wyboru kolorów"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "wybór dni"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "wybór dysków"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiuj"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Wytnij"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Wklej"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Wybór"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Pozycja"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "panel przycisków"
 msgid "progressbar"
 msgstr "pasek postępu"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stan: wybrany"
 
@@ -273,51 +273,51 @@ msgstr "Stan: nie wybrany"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Kontrola Segmentami"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "slajder"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Wybrany"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Posiada menu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nie wybrany"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Pasek narzędzi"
index df55162..497ec36 100644 (file)
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -77,63 +77,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -161,63 +161,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -273,50 +273,50 @@ msgstr ""
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 3972cb9..ac3bd47 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Portuguese translation for Elementary.
 # This file is put in the public domain.
 # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Para cima"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Pasta pessoal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Aceitar"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "entrada do botão múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Recuar"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Avançar"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Título do alerta"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Texto do alerta"
 
@@ -78,63 +78,63 @@ msgstr "Balão"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Clicado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estado: inativo"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Botão"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "item do calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "botão de redução do mês de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "botão de redução do ano de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "botão de aumento do mês de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "botão de aumento do ano de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "mês do calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "ano do calendário"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Estado: ligado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estado: desligado"
 
@@ -162,63 +162,63 @@ msgstr "Estado: editável"
 msgid "Clock"
 msgstr "Relógio"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "item do seletor de cor"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "padrão: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "item do seletor de dia"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "item do seletor de disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Colar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Selecionar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Item da grelha genérica"
 
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "botão do painel"
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progresso"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Opção"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estado: selecionado"
 
@@ -274,52 +274,52 @@ msgstr "Estado: não selecionado"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Item do controlo de segmento"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "barra deslizante"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botão de aumento do spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botão de diminuição do spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Selecionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Tem menu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Não selecionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Item da barra de ferramentas"
 
index 5d15164..5ad5c11 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,12 +5,12 @@
 # Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
 # Igor Murzov <garik@efl.so>, 2014-2015.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
 "Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
 "Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,56 +21,56 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Дом"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "метка многокопочного элемента"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "кнопка многокопочного элемента"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "многокнопочный элемент"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Вперёд"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Заголовок всплывающего окна"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Текст всплывающего окна"
 
@@ -82,63 +82,63 @@ msgstr "Облачко"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Нажато"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Состояние: Отключено"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Кнопка"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "элемент календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "кнопка календаря для уменьшения месяца"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "кнопка календаря для уменьшения года"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "кнопка календаря для увеличения месяца"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "кнопка календаря для увеличения года"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "месяц календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "год календаря"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Состояния: Включено"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Состояние: Выключено"
 
@@ -166,63 +166,63 @@ msgstr "Состояние: Редактируемо"
 msgid "Clock"
 msgstr "Часы"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "элемент выбора цвета палитры"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "по умолчанию: ЛНП"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "элемент выбора дня"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "элемент диска выбора"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Копировать"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Вырезать"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Вставить"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Запись"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Элемент сетки"
 
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "кнопка панели"
 msgid "progressbar"
 msgstr "индикатор выполнения"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Радио флажок"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Состояние: Выбрано"
 
@@ -278,51 +278,51 @@ msgstr "Состояние: Невыбрано"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Элемент сегментного элемента управления"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "бегунок"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "счётчик"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "кнопка увеличения счётчика"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "счётчик"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Выбрано"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Разделитель"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "С меню"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Невыбрано"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Элемент панели инструментов"
index f8cae7a..b827daa 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 #
 # Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012, 2015.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: а\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
 "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Горе"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Лична фасцикла"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr "Тражи"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "У реду"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "ознака улаза са више дугмади"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "ставка улаза са више дугмади"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "улаз са више дугмади"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Наслов"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Следеће"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Искачући наслов"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Тело искачућег текста"
 
@@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Мехур"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Кликнуто"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Стање: онемогућено"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Дугме"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "ставка календара"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "дугме померања месеца календара  уназад"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "дугме померања година календара уназад"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "дугме померања месеца календара унапред"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "дугме померања година календара унапред"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "месец календара"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "година календара"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Стање : укључен"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Стање: искључен"
 
@@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Стање: уредиво"
 msgid "Clock"
 msgstr "Сат"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "ставка избирача палете боја"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "задато:слева на десно"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "ставка одабирач дана"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "ставка одабира диска"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Умножи"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Исеци"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Прилепи"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Изаберите"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Улаз"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Ставка родне мреже"
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "дугме полице"
 msgid "progressbar"
 msgstr "трака напретка"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Искључујуће дугме"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Стање: означено"
 
@@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Стање: неозначено"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Ставка провере дела"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "клизач"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "избирач са стрелицама"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "стрелица избирача увећaња"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "стрелица избирача смањења"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "избирач са стрелицама"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Изабрано"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Одвајач"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "Има изборник"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Неозначено"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Ставка траке алата"
index 0449009..3104d4b 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
 "Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "Yukarı"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "Ev"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "Tamam"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr "çoklu düğme girişi"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr "Geri"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr "Sonraki"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Pencere başlığı"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Pencere gövde metni"
 
@@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Balon"
 msgid "Clicked"
 msgstr "Tıklanmış"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Durum: Kapalı"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "Düğme"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "takvim nesnesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "takvim ayı"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr "takvim yılı"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "Durum: Açık"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "Durum: Kapalı"
 
@@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Durum: Düzenlenebilir"
 msgid "Clock"
 msgstr "Saat"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "renk seçici paleti öğesi"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "varsayılan:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr "gün seçici ögesi"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "disk seçici öğesi"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopyala"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "Kes"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "Yapıştır"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "Seç"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "Girdi"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Izgara öğesi"
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "panel düğmesi"
 msgid "progressbar"
 msgstr "ilerleme çubuğu"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "Radyo"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Durum: Seçili"
 
@@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Bölge: Seçilmedi"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "kaydırıcı"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr "değiştirici"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 #, fuzzy
 msgid "spinner text"
 msgstr "değiştirici"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "Seçili"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "Ayraç"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "menü"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "Seçili değil"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
index 9d99831..d001f2a 100644 (file)
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -77,63 +77,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -161,63 +161,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -273,50 +273,50 @@ msgstr ""
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 88b40dd..4f8dad5 100644 (file)
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
 # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -77,63 +77,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
@@ -161,63 +161,63 @@ msgstr ""
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
@@ -273,50 +273,50 @@ msgstr ""
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index e9ab84c..02a921b 100644 (file)
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is put in the public domain.
 # Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
 #
-#: src/lib/elm_config.c:3083
+#: src/lib/elm_config.c:3198
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
 msgid "Up"
 msgstr "向上"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
 msgid "Home"
 msgstr "主目录"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
-#: src/lib/elm_entry.c:1593
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
+#: src/lib/elm_entry.c:1611
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:431
+#: src/lib/elc_naviframe.c:434
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
+#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
@@ -78,68 +78,68 @@ msgstr "气泡"
 msgid "Clicked"
 msgstr "点击"
 
-#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
-#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
+#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "状态:已禁用"
 
-#: src/lib/elm_button.c:295
+#: src/lib/elm_button.c:300
 msgid "Button"
 msgstr "按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:153
+#: src/lib/elm_calendar.c:177
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:162
+#: src/lib/elm_calendar.c:186
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:171
+#: src/lib/elm_calendar.c:195
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:286
+#: src/lib/elm_calendar.c:310
 msgid "calendar item"
 msgstr "日历条目"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:312
+#: src/lib/elm_calendar.c:336
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "日历减量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:341
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "日历减量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:346
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "日历增量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:351
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "日历增量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:356
 msgid "calendar month"
 msgstr "日历月"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:361
 #, fuzzy
 msgid "calendar year"
 msgstr "日历条目"
 
 #: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:265
+#: src/lib/elm_radio.c:267
 msgid "State: On"
 msgstr "状态:开启"
 
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
 msgid "State: Off"
 msgstr "状态:关闭"
 
@@ -167,65 +167,65 @@ msgstr "状态:可编辑"
 msgid "Clock"
 msgstr "时钟"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:725
+#: src/lib/elm_colorselector.c:729
 msgid "Pick a color"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:761
+#: src/lib/elm_colorselector.c:767
 msgid "R:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:763
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
 msgid "G:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:765
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
 msgid "B:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
 msgid "A:"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "色彩选择器项目"
 
 # Don't change it!
-#: src/lib/elm_config.c:3099
+#: src/lib/elm_config.c:3214
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:406
+#: src/lib/elm_dayselector.c:409
 #, fuzzy
 msgid "day selector item"
 msgstr "磁盘选择器项目"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:698
+#: src/lib/elm_diskselector.c:700
 msgid "diskselector item"
 msgstr "磁盘选择器项目"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1555
+#: src/lib/elm_entry.c:1573
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1560
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
 msgid "Cut"
 msgstr "粘贴"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
+#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
 msgid "Paste"
 msgstr "粘贴"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1580
+#: src/lib/elm_entry.c:1598
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3571
+#: src/lib/elm_entry.c:3524
 msgid "Entry"
 msgstr "条目"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:847
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "面板按钮"
 msgid "progressbar"
 msgstr "进度条"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:293
+#: src/lib/elm_radio.c:295
 msgid "Radio"
 msgstr "无线电"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
 msgid "State: Selected"
 msgstr "状态:已选择"
 
@@ -282,51 +282,51 @@ msgstr "状态:已选择"
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:888
+#: src/lib/elm_slider.c:889
 msgid "slider"
 msgstr "滑块"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:816
+#: src/lib/elm_spinner.c:843
 msgid "incremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:822
+#: src/lib/elm_spinner.c:849
 msgid "decremented"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
+#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
+#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#: src/lib/elm_spinner.c:897
 msgid "spinner text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
 msgid "Selected"
 msgstr "已选择"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
 msgid "Separator"
 msgstr "分隔符"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
 msgid "Has menu"
 msgstr "有菜单"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
 msgid "Unselected"
 msgstr "未选择"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "工具栏项目"