Implementation of screen reader 59/99559/2
authorjunkyu han <junkyu.han@samsung.com>
Wed, 23 Nov 2016 08:50:19 +0000 (17:50 +0900)
committerjunkyu han <junkyu.han@samsung.com>
Thu, 24 Nov 2016 09:51:09 +0000 (18:51 +0900)
Change-Id: I382c4e9ae3367123c3c19a4d44a4cb84747c8561

69 files changed:
data/volume_app.edc
include/view.h
po/CMakeLists.txt
po/POTFILES.in [deleted file]
po/ar.po [changed mode: 0644->0755]
po/az.po [changed mode: 0644->0755]
po/bg.po [changed mode: 0644->0755]
po/ca.po [changed mode: 0644->0755]
po/cs.po [changed mode: 0644->0755]
po/da.po [changed mode: 0644->0755]
po/de.po [changed mode: 0644->0755]
po/de_DE.po [deleted file]
po/el_GR.po [changed mode: 0644->0755]
po/en.po [changed mode: 0644->0755]
po/en_GB.po [deleted file]
po/en_PH.po [changed mode: 0644->0755]
po/en_US.po [changed mode: 0644->0755]
po/es_ES.po [changed mode: 0644->0755]
po/es_MX.po [deleted file]
po/es_US.po [changed mode: 0644->0755]
po/et.po [changed mode: 0644->0755]
po/eu.po [changed mode: 0644->0755]
po/fi.po [changed mode: 0644->0755]
po/fr.po [changed mode: 0644->0755]
po/fr_CA.po [changed mode: 0644->0755]
po/fr_FR.po [deleted file]
po/ga.po [changed mode: 0644->0755]
po/gl.po [changed mode: 0644->0755]
po/he.po [deleted file]
po/hi.po [deleted file]
po/hr.po [changed mode: 0644->0755]
po/hu.po [changed mode: 0644->0755]
po/hy.po [changed mode: 0644->0755]
po/id.po [deleted file]
po/is.po [changed mode: 0644->0755]
po/it_IT.po [changed mode: 0644->0755]
po/ja_JP.po [changed mode: 0644->0755]
po/ka.po [changed mode: 0644->0755]
po/kk.po [changed mode: 0644->0755]
po/ko_KR.po [changed mode: 0644->0755]
po/lt.po [changed mode: 0644->0755]
po/lv.po [changed mode: 0644->0755]
po/mk.po [changed mode: 0644->0755]
po/mn_MN.po [deleted file]
po/ms.po [deleted file]
po/nb.po [changed mode: 0644->0755]
po/nl.po [changed mode: 0644->0755]
po/nl_NL.po [deleted file]
po/no.po [deleted file]
po/pl.po [changed mode: 0644->0755]
po/pt_BR.po [changed mode: 0644->0755]
po/pt_PT.po [changed mode: 0644->0755]
po/ro.po [changed mode: 0644->0755]
po/ru_RU.po [changed mode: 0644->0755]
po/sk.po [changed mode: 0644->0755]
po/sl.po [changed mode: 0644->0755]
po/sr.po [changed mode: 0644->0755]
po/sv.po [changed mode: 0644->0755]
po/th.po [deleted file]
po/tr_TR.po [changed mode: 0644->0755]
po/uk.po [changed mode: 0644->0755]
po/uz.po [changed mode: 0644->0755]
po/vi.po [deleted file]
po/zh_CN.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_HK.po [changed mode: 0644->0755]
po/zh_SG.po [deleted file]
po/zh_TW.po [changed mode: 0644->0755]
src/control.c
src/view.c

index 9996672..b528186 100755 (executable)
@@ -321,7 +321,7 @@ RESOURCE_IMAGE_PRESS("00_volume_icon_settings_pressed.png");
                                name : "ic_sound";
                                type : SWALLOW;
                                clip_to: "clipper";
-                               mouse_events : 0;
+                               mouse_events : 1;
                                scale : 1;
                                description {
                                        state : "default" 0.0;
@@ -420,6 +420,33 @@ RESOURCE_IMAGE_PRESS("00_volume_icon_settings_pressed.png");
                                }
                        }
                        part {
+                               name : "ic_setting_touch";
+                               type : RECT;
+                               mouse_events : 1;
+                               repeat_events : 1;
+                               scale : 1;
+                               description {
+                                       state : "default" 0.0;
+                                       visible : 1;
+                                       fixed : 1 1;
+                                       rel1 { relative : 0.0 0.0; to : "ic_setting"; offset: -10 -10; }
+                                       rel2 { relative : 1.0 1.0; to : "ic_setting"; offset: 10 10; }
+                                       color: 0 0 0 0;
+                               }
+                               description {
+                                       state: "portrait";
+                                       inherit: "default" 0.0;
+                               }
+                               description {
+                                       state: "landscape";
+                                       inherit: "default" 0.0;
+                               }
+                               description {
+                                       state: "press";
+                                       inherit: "default" 0.0;
+                               }
+                       }
+                       part {
                                name : "divider";
                                type : RECT;
                                clip_to: "clipper";
@@ -591,6 +618,12 @@ RESOURCE_IMAGE_PRESS("00_volume_icon_settings_pressed.png");
                                target: "ic_setting_ef";
                                transition: LINEAR 0.18;
                        }
+                       program{
+                               name: "setting_clicked";
+                               signal: "mouse,clicked,1";
+                               source: "ic_setting_touch";
+                               action: SIGNAL_EMIT "setting_icon_touched" "launch_setting";
+                       }
                }
        }
 }
index dcb6d78..889aadf 100755 (executable)
@@ -52,6 +52,8 @@ extern Evas_Object *volume_view_window_create(void);
 extern Evas_Object* show_lockscreen_splash(const char *bg_path);
 extern volume_error_e hide_lockscreen_splash(void);
 extern volume_error_e volume_view_send_warning_signal(Eina_Bool warning);
+extern void volume_view_accessible_create(Evas_Object *win);
+extern void volume_view_volume_icon_name_set_for_access(sound_type_e sound_type);
 
 
 #endif /* __VOLUME_VIEW_H__ */
index 339b080..23df0e2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # for i18n
 
-SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_MX.po es_ES.po et.po eu.po fi.po fr.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mn_MN.po mk.po nb.po nl.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po)
+SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr.po fr_CA.po ga.po gl.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po)
 
 SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
 
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
deleted file mode 100644 (file)
index a77ceca..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-# List of source files containing translatable strings.
-volume.c
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index b524d36..855a05c
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Ù\82د ØªØ¶Ø± Ù\85ستÙ\88Ù\8aات Ø§Ù\84صÙ\88ت Ø§Ù\84عاÙ\84Ù\8aØ© Ø¨Ø³Ù\85عÙ\83 Ø¥Ø°Ø§ Ø§Ø³ØªÙ\85عت Ø¥Ù\84Ù\8aÙ\87ا Ù\84Ù\81ترة Ø·Ù\88Ù\8aÙ\84Ø©"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ù\86غÙ\85ات Ø§Ù\84رÙ\86Ù\8aÙ\86"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "وسائط"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "جافا"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "تحذير"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "سماعات رأس"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "يتعذر ضبط مستوى الصوت عند إيقاف تشغيل الصوت تماما. يمكنك تشغيل الصوت بالانتقال إلى إعدادات إمكانية الوصول."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "إنها %d:%02d مساء"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "إنها %d:%02d صباحا"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "مستوى صوت الوسائط"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "لديك %1$d مكالمات فائتة و%2$d رسائل غير مقروءة"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "إتصال"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d م. فائتة"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d رسالة جديدة"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "مكالمة لم يرد عليها"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "رسالة واحدة جديدة"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "إنها %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "لديك مكالمة واحدة فائتة ورسالة واحدة غير مقروءة"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "لديك %d مكالمات فائتة ورسالة واحدة غير مقروءة"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "لديك مكالمة واحدة فائتة و%d رسائل غير مقروءة"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "وسائط"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "تÙ\85 ØªÙ\81عÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84Ù\88ضع Ø§Ù\84شخصÙ\8a"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "اÙ\84ضبط"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4cbf3a8..57f77a8
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Uzun müddət ucadan qulaq assanız, bu sizin eşitmənizə mənfi təsir edə bilər."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Zəng tonu"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mediya"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Xəbərdarlıq"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Qulaqlıqlar"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Bütün səslər sönülü olduqda səsi tənzimləmək mümkün deyil. Siz xüsusi imkanlar parametrlərinə keçərək səsi yandıra bilərsiniz."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Saat %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Saat %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Sizin %1$d cavabsız zənginiz və %2$d oxunmamış mesajınız var."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Media səs"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d cavabsız zəng"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Zəng et"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d yeni mesaj"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 cavabsız zəng"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 yeni mesaj"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Belədir: %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 cavabsız zəng və 1 oxunmamış mesaj"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d cavabsız zəng və 1 oxunmamış mesaj"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 cavabsız zəng və %d oxunmamış mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Şəxsi rejim aktivləşdirilmişdir."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Mediya"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Xüsusi imkanlar parametrlərində bütün səsləri Söndürməni qeyri-aktiv edin."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlər"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index b34b62b..1376c91
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Ð\93олÑ\8fмаÑ\82а Ñ\81ила Ð½Ð° Ð·Ð²Ñ\83ка Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\83вÑ\80еди Ñ\81лÑ\83Ñ\85а Ð²Ð¸, Ð°ÐºÐ¾ Ñ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82е Ð´Ñ\8aлго."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ð\9cелодии"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медии"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Предупреждение"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Слушалки"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Силата на звука не може да се регулира, когато всички звуци са изключени. Можете да включите звука, като отидете в настройките за достъпност."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Сега е %d:%d часа сл.об."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Сега е %d:%d часа пр.об."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Имате %1$d пропуснати повиквания и %2$d непрочетени съобщения."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Сила на звука на мултимедия"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d пропуснати повиквания"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Повикване"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d нови съобщения"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 пропуснато повикване"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 ново съобщение"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Сега е %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 пропуснато повикване и 1 непрочетено съобщение"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d пропуснати повиквания и 1 непрочетено съобщение"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 пропуснато повикване и %d непрочетени съобщения"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Личен режим е активиран."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Медии"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ð\94еакÑ\82ивиÑ\80айÑ\82е Ð\98зклÑ\8eÑ\87ване Ð½Ð° Ð²Ñ\81иÑ\87ки Ð·Ð²Ñ\83Ñ\86и Ð² Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð·Ð° Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпноÑ\81Ñ\82."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6084a87..7265c8c
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Volums elevats poden malmetre la seva oïda si els escolta durant molt temps"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Melodies"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimèdia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Advertiment"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Auriculars"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "No es pot ajustar el volum mentre tot el so està apagat. Pot activar el so anant als ajustaments d'accessibilitat."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Són les %d:%d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Són les %d:%d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Té %1$d trucades perdudes i %2$d missatges sense llegir"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volum multimèdia"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d trucades perdudes"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Trucar"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d missatges nous"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 trucada perduda"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 missatge nou"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Són les %1$d:%2$d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 trucada perduda i 1 missatge sense llegir"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d trucades perdudes i 1 missatge sense llegir"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 trucada perduda i %d missatges sense llegir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Mode Personal habilitat"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Multimèdia"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Deshabilitar Apagar tots els sons a Ajustaments d'accessibilitat."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ajustaments"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index d92f240..1203f5a
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Dlouhodobý poslech velmi hlasité reprodukce může poškodit sluch."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Vyzvánění"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Upozornění"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Sluchátka"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Když jsou všechny zvuky vypnuté, není možné upravit hlasitost. Zvuk můžete zapnout v nastavení usnadnění."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Je %d:%d odp."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Je %d:%d dop."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Máte %1$d nepřijatých hovorů a %2$d nepřečtených zpráv."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Hlasitost média"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d nepřijatých hovorů"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Volat"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nových zpráv"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 nepřijatý hovor"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nová zpráva"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Je %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nepřijatý hovor a 1 nepřečtená zpráva"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d nepřijatých hovorů a 1 nepřečtená zpráva"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 nepřijatý hovor a %d nepřečtených zpráv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Osobní režim je zapnutý."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Média"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Vypněte možnost Vypnout všechny zvuky v nastavení Usnadnění."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Nastavení"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 0522e05..b7406b3
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Høj musik kan skade din hørelse, hvis du lytter i for lang tid."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ringetoner"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medie"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Advarsel"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Høretelefoner"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Kan ikke justere lydstyrke, mens lyd er slået fra. Du kan slå lyd til ved at gå til indstillinger for tilgængelighed."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Den er %d:%d."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Den er %d:%d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Du har %1$d %ubesvarede opkald, og %2$d ulæste beskeder."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Medielydstyrke"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d ubesvarede opkald"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ring"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nye meddelelser"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 ubesvaret opkald"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 ny meddelelse"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Den er %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 ubesvaret opkald og 1 ulæst besked"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d ubesvarede opkald, og 1 ulæst besked"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 ubesvaret opkald, og %d ulæste beskeder"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Tilstanden Personlig aktiveret."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Medie"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Slå Deaktivér alle lyde fra i indstillinger for Tilgængelighed."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Indstillinger"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6c721a6..33db3d4
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Das Hören lauter Musik über einen längeren Zeitraum kann sich schädlich auf Ihr Gehör auswirken."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Klingeltöne"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medien"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Warnung"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Kopfhörer"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Lautstärke kann nicht angepasst werden, solange alle Töne ausgeschaltet sind. Sie können die Töne unter den Eingabehilfeeinstellungen einschalten."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Es ist %d:%d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Es ist %d:%d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Sie haben %1$d verpasste Anrufe und %2$d ungelesene Nachrichten."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Medienvolumen"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d verpasste Anrufe"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Anruf"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d neue Nachrichten"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 Anruf in Abwesenheit"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 neue Nachricht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Es ist %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 verpasster Anruf und 1 ungelesene Nachricht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d verpasste Anrufe und 1 ungelesene Nachricht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 verpasster Anruf und %d ungelesene Nachrichten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Persönlicher Modus aktiviert."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Medien"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "„Alle Töne abschalten“ in den Eingabehilfeeinstellungen deaktivieren."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Einstellungen"
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
deleted file mode 100644 (file)
index 0e151fd..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Das Hören lauter Musik über einen längeren Zeitraum kann sich schädlich auf Ihr Gehör auswirken."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medien"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Warnung"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Kopfhörer"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Lautstärke kann nicht angepasst werden, solange alle Töne ausgeschaltet sind. Sie können die Töne unter den Eingabehilfeeinstellungen einschalten."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Es ist %d:%02d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Es ist %d:%02d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Sie haben %1$d verpasste Anrufe und %2$d ungelesene Nachrichten."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d verpasste Anrufe"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d neue Nachrichten"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 Anruf in Abwesenheit"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 neue Nachricht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Es ist %1$d:%2$02d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 verpasster Anruf und 1 ungelesene Nachricht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d verpasste Anrufe und 1 ungelesene Nachricht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 verpasster Anruf und %d ungelesene Nachrichten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Persönlicher Modus aktiviert."
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index d140a43..42dc866
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Î\97 Î±ÎºÏ\81Ï\8cαÏ\83η Î¼Î¿Ï\85Ï\83ικήÏ\82 Ï\83ε Ï\85Ï\88ηλή Î­Î½Ï\84αÏ\83η Î³Î¹Î± Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿ Ï\87Ï\81ονικÏ\8c Î´Î¹Î¬Ï\83Ï\84ημα Î¼Ï\80οÏ\81εί Î½Î± Î²Î»Î¬Ï\88ει Ï\84ην Î±ÎºÎ¿Î® Ï\83αÏ\82."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Î\89Ï\87οι ÎºÎ»Î®Ï\83ηÏ\82"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Μέσα"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Προειδοποίηση"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Ακουστικά"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσαρμογή της έντασης όταν έχει γίνει σίγαση του ήχου. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τον ήχο μεταβαίνοντας στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Η ώρα είναι %d:%d μμ."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Η ώρα είναι %d:%d πμ."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Έχετε %1$d αναπάντητες κλήσεις και %2$d μη αναγνωσμένα μηνύματα."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Ένταση ήχου μέσων"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d αναπάντητες κλήσεις"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Κλήση"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d νέα μηνύματα"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 αναπάντητη κλήση"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 νέο μήνυμα"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Η ώρα είναι %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 αναπάντητη κλήση και 1 μη αναγνωσμένο μήνυμα"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d αναπάντητες κλήσεις και 1 μη αναγνωσμένο μήνυμα"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 αναπάντητη κλήση και %d μη αναγνωσμένα μηνύματα"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Η προσωπική λειτουργία ενεργοποιήθηκε."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Μέσα"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Î\91Ï\80ενεÏ\81γοÏ\80οιήÏ\83Ï\84ε Ï\84η Ï\81Ï\8dθμιÏ\83η Â«Î\91Ï\80ενεÏ\81γοÏ\80οίηÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν Î®Ï\87Ï\89ν» Ï\83Ï\84ιÏ\82 Ï\81Ï\85θμίÏ\83ειÏ\82 Ï\80Ï\81οÏ\83βαÏ\83ιμÏ\8cÏ\84ηÏ\84αÏ\82."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "ΡÏ\85θμίÏ\83ειÏ\82"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 99e0c48..4505d1f
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "High volumes may harm your hearing if you listen for a long time."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ringtones"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Warning"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Headphones"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Unable to adjust volume while all sound is off. You can turn on sound by going to accessibility settings."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "It is %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "It is %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "You have %1$d missed calls and %2$d unread messages."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Media volume"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Call"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d new messages"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 missed call"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 new message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "It is %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and %d unread messages"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Personal mode enabled."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Disable Turn off all sounds in Accessibility settings."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
deleted file mode 100644 (file)
index 7aaa29e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "High volumes may harm your hearing if you listen for a long time"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Warning"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Headphones"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index c896e53..4505d1f
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "High volume may harm your hearing if you listen to it for a long time"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ringtones"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Warning"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Headphones"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Unable to adjust volume while all sound is off. You can turn on sound by going to accessibility settings"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "It is %d:%02d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "It is %d:%02d AM"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Media volume"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "You have %1$d missed calls and %2$d unread messages"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Call"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d new messages"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 missed call"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 new message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "It is %d:%02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and %d unread messages"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Personal mode enabled"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ae8d09f..4505d1f
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "High volumes may harm your hearing if you listen for a long time."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ringtones"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Warning"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Headphones"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Unable to adjust volume while all sound is off. You can turn on sound by going to accessibility settings."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "It is %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "It is %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "You have %1$d missed calls and %2$d unread messages."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Media volume"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Call"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d new messages"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 missed call"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 new message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "It is %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and %d unread messages"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Personal mode turned on."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Disable Turn off all sounds in Accessibility settings."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 48fc8be..c1b5582
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "El volumen alto durante un tiempo prolongado puede dañar sus oídos"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Melodías"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Auriculares"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "No se puede ajustar el volumen mientras todo el sonido está apagado. Puede activar el sonido desde ajustes de accesibilidad."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Son las %d:%d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Son las %d:%d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Tiene %1$d llamadas perdidas y %2$d mensajes sin leer"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volumen multimedia"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d llamadas perdidas"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Llamar"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d mensajes nuevos"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 mensaje nuevo"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Son las %1$d:%2$d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida y 1 mensaje sin leer"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d llamadas perdidas y 1 mensaje sin leer"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida y %d mensajes sin leer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modo Personal activado"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Multimedia"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Anular Desactivar todos los sonidos en los ajustes de accesibilidad."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
 
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
deleted file mode 100644 (file)
index bb58aa3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Volúmenes elevados pueden dañar su oído si los escucha durante un tiempo prolongado"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Auricular"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "No se pude ajustar el volumen mientras todos los sonidos están desactivados. Para activar los sonidos, vaya a la configuración de accesibilidad."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Son las %d:%02d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Son las %d:%02d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Tiene %1$d llamadas perdidas y %2$d mensajes sin leer"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d llamadas perdidas"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nuevos mensajes"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nuevo mensaje"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Son las %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida y 1 mensaje no leído"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d llamadas perdidas y 1 mensaje no leído"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida y %d mensajes no leídos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modo personal activado"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index c1c6f13..089b9c8
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Escuchar música a volumen alto por un tiempo prolongado puede dañar su audición"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Tonos de llamada"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Auricular"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "No se pude ajustar el volumen mientras todos los sonidos están desactivados. Para activar los sonidos, vaya a la configuración de accesibilidad."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Son las %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Son las %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Tiene %1$d llamadas perdidas y %2$d mensajes sin leer."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volumen de archivos multimedia"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d llamadas perdidas"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Llamar"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nuevos mensajes"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nuevo mensaje"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Son las %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida y 1 mensaje no leído"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d llamadas perdidas y 1 mensaje no leído"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 llamada perdida y %d mensajes no leídos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modo personal activado."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Multimedia"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Anular Desactivar todos los sonidos en la configuración de accesibilidad."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 969d95f..9aa3a76
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Valju heli kuulamine pika aja valtel voib pohjustada kuulmiskahjustusi."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Helinad"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Meedia (Telefon)"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Hoiatus"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Kõrvaklapid"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Helitugevust ei saa reguleerida, kui kõik helid on välja lülitatud. Heli sisselülitamiseks minge juurdepääsuseadetesse."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Kell on %d:%d PL."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Kell on %d:%d EL."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Teil on %1$d vastamata konet ja %2$d lugemata sonumit."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Meediumi helitugevus"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d vastamata kõnet"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Helista"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d uut sõnumit"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 vastamata kõne"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 uus sõnum"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Kell on %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 vastamata kõne ja 1 lugemata sõnum"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d vastamata kõnet ja 1 lugemata sõnum"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 vastamata kõne ja %d lugemata sõnumit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Isiklik režiim on aktiveeritud."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Meedia (Telefon)"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Desaktiveerige menüüs Juurdepääsu seaded käsk Lülita kõik helid välja."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Seaded"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 7f86cdd..adb113f
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Baliteke bolumen handien zure entzumena kaltetzea denbora luzean entzuten baduzu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Dei doinuak"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Oharra"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Aurikularrak"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ezin da bolumena egokitu soinu guztiak itzalita daudenean. Soinua piztu dezakezu irisgarritasun ezarpenetan."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Arratsaldeko %d:%d-a(k) d(ir)a"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Goizeko %d:%d-a(k) d(ir)a"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "%1$d dei galdu eta irakurri gabeko %2$d mezu dituzu"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Multimedia edukiaren bolumena"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d dei galdu"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Deitu"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d mezu berri"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "Dei galdu 1"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Mezu berri 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "%1$d:%2$d dira"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Dei galdu 1 eta irakurri gabeko mezu 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d dei galdu eta irakurri gabeko mezu 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Dei galdu 1 eta %d irakurri gabeko mezu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modu pertsonala gaituta"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ezgaitu Itzali soinu guztiak Irisgarritasun ezarpenetan."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpenak"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 3eeca4f..274abce
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Suuri äänenvoimakkuus vaurioittaa kuuloasi pitkäaikaisen kuuntelun aikana."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Soittoäänet"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Varoitus"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Kuulokkeet"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Äänenvoimakkuutta ei voi säätää, kun kaikki äänet on poistettu käytöstä. Voit ottaa äänet käyttöön siirtymällä helppokäyttöisyysasetuksiin."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Nyt on klo %d:%d ip."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Nyt on klo %d:%d ap."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "%1$d vastaamatonta puhelua ja %2$d lukematonta viestiä"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Median voimakkuus"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d vastaamatonta puhelua"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Soita"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d uutta viestiä"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 vastaamaton puhelu"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 uusi viesti"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Kello on %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 vastaamaton puhelu ja 1 lukematon viesti"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d vastaamatonta puhelua ja 1 lukematon viesti"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 vastaamaton puhelu ja %d lukematonta viestiä"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Henkilökohtainen tila käytössä."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Poista Poista äänet käytöstä -toiminto helppokäyttöasetuksissa käytöstä."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Asetukset"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index b1fc55c..1d16b12
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "L'écoute prolongée de musique à un volume élevé risque d'endommager votre audition."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Sonneries"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Avertissement"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Écouteurs"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Impossible d'ajuster le volume lorsque le son est désactivé. Vous pouvez activer le son en accédant aux paramètres d'accessibilité."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Il est %d:%d de l'après-midi."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Il est %d:%d du matin."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Vous avez %1$d appels manqués et %2$d messages non lus."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volume des médias"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d appels manqués"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Appeler"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nouveaux messages"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nouveau message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Il est %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué et 1 message non lu"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d appels manqués et 1 message non lu"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué et %d messages non lus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Mode personnel activé"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Média"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Désactivez l'option Désactiver tous les sons dans le menu Paramètres d'accessibilité."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ab044b1..1d16b12
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "L'écoute prolongée de musique à un volume élevé risque d'endommager votre audition."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Sonneries"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Avertissement"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Écouteurs"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Impossible d'ajuster le volume lorsque le son est désactivé. Vous pouvez activer le son en accédant aux paramètres d'accessibilité."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Il est %d:%d de l'après-midi."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Il est %d:%d du matin."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Vous avez %1$d appels manqués et %2$d messages non lus."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volume des médias"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d appels manqués"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Appeler"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nouveaux messages"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nouveau message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Il est %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué et 1 message non lu"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d appels manqués et 1 message non lu"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué et %d messages non lus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Mode personnel activé."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Média"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Désactivez Désactiver tous les sons dans Paramètres d'accessibilité."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
deleted file mode 100644 (file)
index e88b0c1..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr " L'écoute prolongée de musique à un volume élevé risque d'endommager votre audition"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Avertissement"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Écouteurs"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Impossible d'ajuster le volume lorsque le son est désactivé. Vous pouvez activer le son en accédant aux paramètres d'accessibilité."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Il est %d:%02d de l'après-midi"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Il est %d:%02d du matin"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Vous avez %1$d appels manqués et %2$d messages non lus"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d appels manqués"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nouveaux messages"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nouveau message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Il est %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué et 1 message non lu"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d appels manqués et 1 message non lu"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 appel manqué et %d messages non lus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Mode personnel activé"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 45d7ebd..90a2c1a
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Is féidir le hairdí arda dochar a dhéanamh don éisteacht má éisteann tú ar feadh tamall fada"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Clingthoin"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Meáin"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Rabhadh"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Cluasáin"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ní féidir an airde a choigeartú agus gach fuaim casta as. Féadann tú fuaim a chasadh air trí ghabháil chuig socruithe inrochtaineachta."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Tá sé %d:%02d I.N."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Tá sé %d:%02d R.N."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Airde meán"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Tá %1$d glao caillte agus %2$d teachtaireacht neamhléite agat"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Glaoigh"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d glao caillte"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d teachtaireacht nua"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 ghlao caillte"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 teachtaireacht nua"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "%1$d:%2$02d an t-am anois"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 ghlao a cailleadh agus 1 teachtaireacht neamhléite"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d glao a cailleadh agus 1 teachtaireacht neamhléite"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 ghlao a cailleadh agus %d teachtaireacht neamhléite"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Meáin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Mód pearsanta cumasaithe"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 7998ff4..f5a64a6
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "A música a un volume elevado pode danar a túa capacidade auditiva se a escoitas durante un período de tempo prolongado"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Melodías"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Androide"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Auriculares"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Non se pode axustar o volume mentres todo o son está desactivado. Podes activar o son dirixíndote aos axustes de accesibilidade."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Son as %d:%d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Son as %d:%d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Tes %1$d chamadas perdidas e %2$d mensaxes sen ler"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volume multimedia"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d chamadas perdidas"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Chamar"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d mensaxes novas"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nova mensaxe"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Son as %1$d:%2$d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida e 1 mensaxe sen ler"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d chamadas perdidas e 1 mensaxe sen ler"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida e %d mensaxes sen ler"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modo persoal activado"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Multimedia"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Desactiva Desactivar todos os sons nos axustes de accesibilidade."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Axustes"
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
deleted file mode 100644 (file)
index d13bad1..0000000
--- a/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "עוצמות קול גבוהות עלולות לפגוע בשמיעה אם מאזינים להן למשך זמן רב"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "אזהרה"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "מדיה"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "אוזניות"
-
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
deleted file mode 100644 (file)
index 19ce62e..0000000
--- a/po/hi.po
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "उच्च वॉल्यूम से आपके सुनने में नुकसान हो सकता है यदि आप लंबे समय तक उसे सुनते हैं"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "मीडिया"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "एंड्रोइड"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "जावा"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "चेतावनी"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "हेडफ़ोन्‍स"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "सभी ध्वनि बंद करने के दौरान वोल्यूम समायोजित करने में अक्षम। एक्‍सेसीबीलीटी सेटिंग्स पर जाते हुए आप ध्वनि चालू कर सकते हैं।"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "समय है %d:%02d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "समय है %d:%02d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "आपके पास %1$d छूटी कॉलें और %2$d अपठित सन्देश हैं"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d छूटी कॉल्स"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d नए संदेश"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 छूटी कॉल"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 नया संदेश"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "यह %1$d:%2$02d है"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 छूटी कॉल और 1 अपठित संदेश"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d छूटी कॉल और 1 अपठित संदेश"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 छूटी कॉल और %d अपठित संदेश"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "व्यक्तिगत मोड सक्षम किया गया है"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 406d540..2bee918
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Velika glasnoća može oštetiti sluh pri dugom slušanju."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Tonovi zvona"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mediji"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Upozorenje"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Slušalice"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Greška prilagođavanja glasnoće kada je zvuk isključen. Možete uključiti zvuk tako da odete na postavke pristupačnosti."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Sada je %d:%d poslijepodne."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Sada je %d:%d ujutro."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Imate %1$d propuštenih poziva i %2$d nepročitanih poruka."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Glasnoća multimedija"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d propuštenih poziva"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Zovi"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d novih poruka"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 propušten poziv"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nova poruka"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Sada je %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 propušten poziv i 1 nepročitana poruka"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d propuštenih poziva i 1 nepročitana poruka"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 propušten poziv i %d nepročitanih poruka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Uključen Osobni način rada."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Mediji"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Isključi funkciju Isključi sve zvukove u Postavkama pristupačnosti."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Postavke"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 1da2dff..45c8729
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Ha sokáig hallgat nagy hangerőn zenét vagy egyebet, akkor károsodhat a hallása."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Csengőhangok"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Figyelmeztetés"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Fejhallgató"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ha minden hang ki van kapcsolva, nem módosítható a hangerő. A kisegítő lehetőségek beállításaiban bekapcsolhatja a hangot."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "%d:%d du. van."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "%d:%d de. van."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Van %1$d nem fogadott hívása és %2$d olvasatlan üzenete."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Média hangereje"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d nem fogadott hívás"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Hívás"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d új üzenet"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 nem fogadott hívás"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 új üzenet"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "%1$d óra %2$d perc van."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nem fogadott hívás és 1 olvasatlan üzenet"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d nem fogadott hívás és 1 olvasatlan üzenet"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 nem fogadott hívás és %d olvasatlan üzenet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Személyes mód engedélyezve."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Média"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Tiltsa le a Minden hang kikapcsolását a Kisegítő lehetőségek beállításaiban."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Beállítások"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 13ce8ae..7ca3454
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Բարձր ձայնը կարող է վնասել Ձեր լսողությունը, եթե այն լսեք երկար ժամանակ:"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Մեղեդիներ"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Մեդիա"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Զգուշացում"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Գլխ. հեռախոսներ"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Անհնար է կարգավորել ձայնի ուժգնությունը, երբ բոլոր ձայներն անջատված են: Կարող եք միացնել ձայնը՝ գնալով մատչելիության դրվածքներ:"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Ժամը՝ %d:%d PM:"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Ժամը՝ %d:%d AM:"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Դուք ունեք %1$d կորսված զանգ և %2$d չկարդացված հաղորդագրություն:"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Միջոցների ձայնի ուժգնություն"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d կորսված զանգ"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Կանչ"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d նոր հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 կորսված զանգ"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 նոր հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Ժամը %1$d:%2$d է:"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 կորսված զանգ և 1 չկարդացված հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d կորսված զանգ և 1 չկարդացված հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 կորսված զանգ և %d չկարդացված հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Անհատական ռեժիմն ընձեռված է:"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Մեդիա"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Մատչելիության դրվածքներում կասեցրեք «Անջատել բոլոր հնչյունները»:"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Դրվածքներ"
 
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
deleted file mode 100644 (file)
index fb7537c..0000000
--- a/po/id.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Volume tinggi dapat membahayakan pendengaran Anda jika Anda mendengarkannya dalam waktu yang lama"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Peringatan"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Headphone"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 00bec94..1c5a619
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Hátt spiluð tónlist getur skaðað heyrn þína ef hlustað er í langan tíma í einu."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Hringitónar"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Margmiðlunarefni"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Viðvörun"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Höfuðtól"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ekki er hægt að stilla hljóðstyrk þegar slökkt er á hljóði. Þú getur kveikt á hljóði í aðgengisstillingum."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Hún er %d:%d eftir hádegi."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Hún er %d:%d fyrir hádegi."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Þú átt %1$d ósvaraðar hringingar og %2$d ólesin skilaboð."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Hljóðstyrkur efnisspilunar"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d ósvöruð símtöl"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Símtal"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d ný skilaboð"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "Eitt ósvarað símtal"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Ein ný skilaboð"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Klukkan er %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Eitt ósvarað símtal og ein ólesin skilaboð"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d ósvöruð símtöl og ein ólesin skilaboð"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Eitt ósvarað símtal og %d ólesin skilaboð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Kveikt á einkastillingu."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Margmiðlunarefni"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Gerðu „Slökkva á öllum hljóðum“ óvirkt í aðgengisstillingum."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4fb3ffc..9e6e5b0
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Volumi troppo alti possono danneggiare l'udito in caso di ascolto prolungato."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Suonerie"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Avviso"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Cuffie"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Impossibile regolare il volume se tutti i suoni sono disattivati. Potete attivare i suoni accedendo alle impostazioni di accessibilità."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Sono le %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Sono le %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "%1$d chiamate perse e %2$d messaggi non letti."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volume supporti"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d chiamate perse"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Chiama"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nuovi messaggi"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 chiamata persa"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nuovo messaggio"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Sono le %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 chiamata persa e 1 messaggio non letto"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d chiamate perse e 1 messaggio non letto"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 chiamata persa e %d messaggi non letti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modalità Personale attivata."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Multimedia"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Disabilitate l'opzione Disattiva tutti i suoni nelle impostazioni di accessibilità."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Impostazioni"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index ac64540..a85adb6
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr " 長時間大音量で聴き続けると、聴力を損傷する可能性があります"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "着信音"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "メディア"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "警告"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "ヘッドホン"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "[全ての音をOFF]を有効にしている間は音量を調整できません。[ユーザー補助]から、音量をONにできます。"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "午後%d時%d分です。"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "午前%d時%d分です。"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "メディア音量"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "%1$d件の不在着信と、%2$d件の未読メッセージがあります。"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "電話"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d件の不在着信があります。"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d件の新着メッセージがあります。"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1件の不在着信があります。"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1件の新着メッセージがあります。"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "%1$d:%2$dです。"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1件の不在着信と1件の未読メッセージ"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d件の不在着信と1件の未読メッセージ"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1件の不在着信と%d件の未読メッセージ"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "メディア"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "パーソナルモードが有効になりました。"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "設定"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 6d3ea46..7e75b4a
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "á\83®á\83\90á\83\9cá\83\92á\83 á\83«á\83\9aá\83\98á\83\95á\83\98 á\83\93á\83 á\83\9dá\83\98á\83\97 á\83\9bá\83£á\83¡á\83\98á\83\99á\83\98á\83¡ á\83\9bá\83\90á\83¦á\83\90á\83\9a á\83®á\83\9bá\83\90á\83\96á\83\94 á\83\9bá\83\9dá\83¡á\83\9bá\83\94á\83\9cá\83\90 á\83¨á\83\94á\83\98á\83«á\83\9aá\83\94á\83\91á\83\90 á\83\92á\83\90á\83®á\83\93á\83\94á\83¡ á\83¡á\83\9bá\83\94á\83\9cá\83\98á\83¡ á\83\93á\83\90á\83¥á\83\95á\83\94á\83\98á\83\97á\83\94á\83\91á\83\98á\83¡ á\83\9bá\83\98á\83\96á\83\94á\83\96á\83\98."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "á\83\96á\83\90á\83 á\83\98á\83¡ á\83\9bá\83\94á\83\9aá\83\9dá\83\93á\83\98á\83\94á\83\91á\83\98"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "მედია"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "ჯავა"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "გაფრთხილება"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "გარნიტურები"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "ხმის სიმაღლეს ვერ დააყენებთ, როდესაც ყველა ხმა გამორთულია. შეგიძლიათ გახსნათ წვდომის პარამეტრები და ჩართოთ ხმა."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "ახლა არის %d:%d, შუადღის შემდეგ."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "ახლა არის %d:%d, შუადღემდე."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "თქვენ გაქვთ %1$d გამოტოვებული ზარი და %2$d წაუკითხავი წერილი."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "მედიის ხმის სიმაღლე"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d გამოტოვებული ზარი"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "ზარი"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d ახალი წერილი"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 გამოტოვებული ზარი"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 ახალი წერილი"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "ახლა არის %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 გამოტოვებული ზარი და 1 წაუკითხავი წერილი"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d გამოტოვებული ზარი და 1 წაუკითხავი წერილი"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 გამოტოვებული ზარი და %d წაუკითხავი წერილი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "პერსონალური რეჟიმი გააქტიურებულია."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "მედია"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "á\83¬á\83\95á\83\93á\83\9dá\83\9bá\83\98á\83¡ á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83\94á\83\91á\83¨á\83\98 á\83\92á\83\90á\83\9bá\83\9dá\83 á\83\97á\83\94á\83\97 á\83§á\83\95á\83\94á\83\9aá\83\90 á\83®á\83\9bá\83\98á\83¡ á\83\92á\83\90á\83\9bá\83\9dá\83 á\83\97á\83\95á\83\90."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83\94á\83\91á\83\98"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index a1d486f..8832ebc
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Ұзақ уақыт тыңдайтын болсаңыз, қатты дауыс деңгейі есту мүшеңізді зақымдауы мүмкін."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Әуендер"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Ақпарат"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Ескерту"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Құлаққаптар"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Барлық дыбыс өшірулі кезде дыбыс деңгейін реттеу мүмкін емес. Арнайы мүмкіндіктер параметрлеріне өту арқылы дыбысты қосуға болады."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Сағат %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Сағат %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Сізде қабылданбаған %1$d қоңырау және оқылмаған %2$d хабар бар."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Медия дыбысы"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d қабылданбаған қоңырау"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Қоңырау"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d жаңа хабар"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 қабылданбаған нөмір"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 жаңа хабар"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Ол — %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 қабылданбаған қоңырау және 1 оқылмаған хабар"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d қабылданбаған қоңырау және 1 оқылмаған хабар"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 қабылданбаған қоңырау және %d оқылмаған хабар"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Жеке режим іске қосылды."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Ақпарат"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Қол жетімділік параметрлерінен Барлық дыбыстарды өшіру опциясын өшіріңіз."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Параметрлер"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index af70dca..9579797
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "오랫동안 큰 소리로 음악을 들으면 청각이 손상될 수 있습니다."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "벨소리"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "미디어"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "안드로이드"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "경고"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "헤드폰"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "모든 소리가 꺼진 상태에서는 음량을 조절할 수 없습니다. 접근성 설정으로 이동하여 소리를 켤 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "오후 %d시%d분입니다."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "오전 %d시%d분입니다."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "%1$d개의 부재중 전화 및 %2$d개의 읽지 않은 메시지가 있습니다."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "미디어 음량"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d개의 부재중 전화가 있습니다"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "통화"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d개의 새 메시지가 있습니다"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "부재중 전화가 1통 있습니다"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "새 메시지가 1개 있습니다"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "%1$d시 %2$d분입니다."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1통의 부재중 전화와 1개의 읽지 않은 메시지가 있습니다"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d개의 부재중 전화와 1개의 읽지 않은 메시지가 있습니다"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1통의 부재중 전화와 %d개의 읽지 않은 메시지가 있습니다"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "개인 모드가 실행되었습니다."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "미디어"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "ì \91ê·¼ì\84± ì\84¤ì \95ì\97\90ì\84\9c [모ë\93  ì\86\8c리 ë\81\84기]를 í\95´ì \9cí\95\98ì\84¸ì\9a\94."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "ì\84¤ì \95"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 69c4653..2e19d6d
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Jei klausysitės garsiai ilgą laiką, gali būti pažeista klausa."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Skambėjimo tonai"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Daugialypė terpė"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "„Android“"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Perspėjimas"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Ausinės"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Neįmanoma sureguliuoti garso, kai išjungti visi garsai. Garsą galite įjungti pritaikymo neįgaliesiems nustatymuose."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Dabar %d:%d (popiet)."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Dabar %d:%d (priešpiet)."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Yra %1$d praleisti (-ų) skambučiai (-ių) ir %2$d neskaitytos (-ų) žinutės (-ių)."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Medijos garsumas"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "Praleista skambučių: %d"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Skambinti"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Naujų žinučių: %d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 praleistas skambutis"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nauja žinutė"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Tai %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 praleistas skambutis ir 1 neperskaityta žinutė"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d praleisti (-ų) skambučiai (-ių) ir 1 neperskaityta žinutė"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 praleistas skambutis ir %d neperskaitytos (-ų) žinutės (-ių)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Asmeninis režimas įjungtas."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Daugialypė terpė"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Pritaikymo neįgaliesiems nustatymuose išjunkite „Išjungti visus garsus“."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Nustatymai"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 3843142..eeadbdd
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Ilgstoša skaļas mūzikas klausīšanās var izraisīt dzirdes traucējumus."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Zvana signāli"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multivide"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Brīdinājums"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Austiņas"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Nevar pielāgot skaļuma līmeni, ja visas skaņas ir izslēgtas. Lai ieslēgtu skaņu, dodieties uz pieejamības iestatījumiem."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Pareizs laiks %d:%d pēcpusdienā."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Pareizs laiks %d:%d priekšpusdienā."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Jums ir %1$d neatbildēti zvani un %2$d nelasītas ziņas."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Multivides skaļums"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d neatbildēti zvani"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Zvanīt"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d jaunas ziņas"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 neatbildēts zvans"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 jauna ziņa"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Pareizs laiks ir %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 neatbildēts zvans un 1 nelasīta ziņa"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d neatbildēti zvani un 1 nelasīta ziņa"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 neatbildēts zvans un %d nelasītas ziņas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Personiskais režīms ir aktivizēts."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Multivide"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Pieejamības iestatījumos deaktivizējiet funkciju Izslēgt visas skaņas."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Iestatījumi"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index e39c3c0..30076f6
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Ð\93олеми Ñ\98аÑ\87ини Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð²Ð¸ Ð³Ð¾ Ð¾Ñ\88Ñ\82еÑ\82аÑ\82 Ñ\81лÑ\83Ñ\85оÑ\82 Ð°ÐºÐ¾ Ñ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82е Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ Ð²Ñ\80еме"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Тонови Ð½Ð° Ñ\95вонеÑ\9aе"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медиум"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Андроид"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Предупредување"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Слушалки"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Не може да се прилагоди јачината додека сите звуци се исклучени. Може да го вклучите звукот одејќи во опциите за пристапност."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Сега е %d:%02d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Сега е %d:%02d AM"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Јачина за медиуми"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Ð\98маÑ\82е %1$d Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\88Ñ\82ени Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ñ\86и Ð¸ %2$d Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82ани Ð¿Ð¾Ñ\80аки"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ð\9fовикаÑ\98"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d пропуштени повици"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d нови пораки"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 пропуштен повик"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 нова порака"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Сега е %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 пропуштен повик и 1 непрочитана порака"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d пропуштени повици и 1 непрочитана порака"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 пропуштен повик и %d непрочитани пораки"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Медиум"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87ниоÑ\82 Ñ\80ежим Ðµ Ð²ÐºÐ»Ñ\83Ñ\87ен"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ð\9fоÑ\81Ñ\82авÑ\83ваÑ\9aа"
 
diff --git a/po/mn_MN.po b/po/mn_MN.po
deleted file mode 100644 (file)
index 528ab50..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Хэрэв та дууг чангаар удаан сонсвол сонсгол тань гэмтээж болзошгүй."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медиа"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Анхааруулга"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Чихэвч"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Дуу хаагдсан үед дууны хэмжээ тохируулах боломжгүй. Та хандалтын тохиргоо руу очиж дууг нээх боломжтой."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Одоо %d:%d PM"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Одоо %d:%d AM"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Танд %1$d аваагүй дуудлага ба %2$d уншаагүй зурвас байна"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d new messages"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 missed call"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 new message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Энэ нь %1$d:%2$d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d missed calls and 1 unread message"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 missed call and %d unread messages"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Хувийн горим идэвхжсэн."
-
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Хандалтын тохиргоонд Бүх дууг унтраахыг идэвхгүй болго."
-
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
deleted file mode 100644 (file)
index 6955d87..0000000
--- a/po/ms.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Kelantangan tinggi mungkin merosakkan pendengaran anda jika anda mendengar untuk masa yang lama"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Amaran"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Fon kepala"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 0d9b309..312e71c
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Høy lydstyrke kan skade hørselen din hvis du lytter til det over lengre perioder."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ringetoner"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medier"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Advarsel"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Hodetelefoner"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Kan ikke justere volumet mens all lyd er slått av. Du kan slå på lyd ved å gå til tilgjengelighetsinnstillinger."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Klokken er %d:%d."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Klokken er %d:%d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Du har %1$d tapte anrop og %2$d uleste meldinger."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Medievolum"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d tapte anrop"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ring"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nye meldinger"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 ubesvart anrop"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 ny melding"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Den er %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 tapt anrop og 1 ulest melding"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d tapte anrop og 1 ulest melding"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 tapt anrop og %d uleste meldinger"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Personlig modus aktivert."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Medier"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Deaktiver Slå av alle lyder i tilgjengelighetsinnstillingene."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Innstillinger"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index e5d7415..14611a0
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Hoog volume kan uw gehoor beschadigen wanneer u er lang naar luistert."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Beltonen"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Waarschuwing"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Koptelefoons"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Kan het volume niet aanpassen als alle geluiden uit zijn. Zet het geluid aan via de toegankelijkheidsinstellingen."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Het is %d:%d nm."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Het is %d:%d vm."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "U hebt %1$d gemiste oproepen en %2$d ongelezen berichten."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Mediavolume"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d gemiste oproepen"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Oproep"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nieuwe berichten"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 gemiste oproep"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nieuw bericht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Het is %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 gemiste oproep en 1 ongelezen bericht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d gemiste oproepen en 1 ongelezen bericht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 gemiste oproep en %d ongelezen berichten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Persoonlijke stand ingeschakeld."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Schakel Alle geluiden uit in Toegankelijkheidsinstellingen uit."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Instellingen"
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
deleted file mode 100644 (file)
index 4d52084..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Hoog volume kan uw gehoor beschadigen wanneer u er lang naar luistert"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Waarschuwing"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Koptelefoons"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Kan het volume niet aanpassen als alle geluiden uit zijn. Zet het geluid aan via de toegankelijkheidsinstellingen."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Het is %d:%02d nm"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Het is %d:%02d vm"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "U hebt %1$d gemiste oproepen en %2$d ongelezen berichten"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d gemiste oproepen"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nieuwe berichten"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 gemiste oproep"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nieuw bericht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Het is %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 gemiste oproep en 1 ongelezen bericht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d gemiste oproepen en 1 ongelezen bericht"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 gemiste oproep en %d ongelezen berichten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Persoonlijke stand ingeschakeld"
-
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
deleted file mode 100644 (file)
index b14a452..0000000
--- a/po/no.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Høy lydstyrke kan skade hørselen din hvis du lytter til det over lengre perioder"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Advarsel"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medier"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Hodetelefoner"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 7fc5f25..76b8cee
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Słuchanie muzyki przy wysokim ustawieniu głośności przez długi czas może spowodować uszkodzenie słuchu."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Dzwonki"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Ostrzeżenie"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Słuchawki"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Nie można dostosować głośności, gdy dźwięk jest wyłączony. Możesz włączyć dźwięk, przechodząc do ustawień dostępności."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Godzina %d:%d po południu"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Godzina %d:%d rano"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Nieodebranych połączeń: %1$d i nieprzeczytanych wiadomości: %2$d."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Głośność multimediów"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "Nieodebranych połączeń %d"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Połączenie"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Nowych wiadomości %d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "Nieodebranych połączeń 1"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Nowych wiadomości 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Godzina %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Nieodebranych połączeń 1 i nieprzeczytanych wiadomości 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Nieodebranych połączeń %d i nieprzeczytanych wiadomości 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr " Nieodebranych połączeń 1 i nieprzeczytanych wiadomości %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Tryb osobisty włączony."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Wyłącz opcję Wyłącz wszystkie dźwięki w ustawieniach opcji Dostępność."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ustawienia"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index dce7238..9542211
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "O volume alto do som pode prejudicar a sua audição se a expor durante muito tempo."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Toques"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mídia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Fones de ouvido"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Não é possível ajustar o volume enquanto todos os sons estiverem desligados. Você pode ligar os sons indo para as configurações de acessibilidade."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "São %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "São %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Você tem %1$d chamadas perdidas e %2$d mensagens não lidas."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volume da mídia"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d chamadas perdidas"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ligar"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d novas mensagens"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nova mensagem"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "São %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida e 1 mensagem não lida"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d chamadas perdidas e 1 mensagem não lida"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida e %d mensagens não lidas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modo Pessoal ativado."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Mídia"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Desativar desligar todos os sons nas configurações de Acessibilidade."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Configurações"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 9ba2a6a..19c5467
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "O volume de som elevado pode prejudicar a sua audição se a expuser a este durante muito tempo."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Tons de toque"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Multimédia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Auscultadores"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Impossível regular o volume quando todos os sons estão desligados. Pode ligar o som acedendo às definições de acessibilidade."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "São %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "São %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Tem %1$d chamadas perdidas e %2$d mensagens não lidas."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volume de multimédia"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d chamadas perdidas"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ligar"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d mensagens novas"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 chamada não atendida"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 mensagem nova"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "São %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida e 1 mensagem não lida"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d chamadas perdidas e 1 mensagem não lida"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 chamada perdida e %d mensagens não lidas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Modo Pessoal activado."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Multimédia"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Desactive Desligar todos os sons nas definições de Acessibilidade."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Definições"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index bc89dd5..d372e9c
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Sunetele la volum ridicat pot afecta auzul, dacă le ascultaţi timp îndelungat."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Tonuri sonerie"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Avertisment"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Căşti"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Imposibil de reglat volumul când toate sunetele sunt dezactivate. Puteţi activa sunetul accesând setările de accesibilitate."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Este ora %d:%d p.m."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Este ora %d:%d a.m."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Aveţi %1$d apeluri pierdute şi %2$d mesaje necitite."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Volum media"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d apeluri pierdute"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Apelare"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d mesaje noi"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 apel pierdut"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 mesaj nou"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Este %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 apel pierdut şi 1 mesaj necitit"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d apeluri pierdute şi 1 mesaj necitit"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 apel pierdut şi %d mesaje necitite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Mod Personal activat"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Dezactivaţi Oprire toate sunetele în setările Accesibilitate."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Setări"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index b30082c..821ce6f
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\88ивание Ð³Ñ\80омкой Ð¼Ñ\83зÑ\8bки Ð² Ñ\82еÑ\87ение Ð¿Ñ\80одолжиÑ\82елÑ\8cного Ð²Ñ\80емени Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð¿Ñ\80ивеÑ\81Ñ\82и Ðº Ñ\83Ñ\85Ñ\83дÑ\88ениÑ\8e Ñ\81лÑ\83Ñ\85а."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ð\9cелодии Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медиа"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Предупреждение"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Наушники"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Невозможно настроить громкость, если отключены все звуки. Звук можно включить в меню “Параметры специальных возможностей”."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Сейчас %d:%d после полудня."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Сейчас %d:%d до полудня."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "У вас есть пропущенные вызовы (%1$d) и непрочитанные сообщения (%2$d)."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Громкость звука"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "Пропущено вызовов: %d"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Позвонить"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Новых сообщений: %d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 пропущенный вызов"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 новое сообщение"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Сейчас %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Пропущено вызовов: 1, не прочитано сообщений: 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Пропущено вызовов: %d, не прочитано сообщений: 1"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Пропущено вызовов: 1, не прочитано сообщений: %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Личный режим включен."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Медиа"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8fÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 â\80\9cÐ\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87ение Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð·Ð²Ñ\83ковâ\80\9d."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 628e012..b8208f7
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Vysoká hlasitosť môže pri dlhodobom počúvaní poškodiť sluch."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Zvonenia"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Médium"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Varovanie"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Slúchadlá"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Keď sú vypnuté všetky zvuky, nedá sa upraviť hlasitosť. Zvuk môžete zapnúť v nastaveniach zjednodušenia ovládania."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Je %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Je %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Máte zmeškané hovory v počte %1$d a neprečítané správy v počte %2$d."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Hlasitosť médií"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "Zmeškané hovory: %d"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Volať"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Nové správy: %d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 zmeškaný hovor"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nová správa"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Je %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 zmeškaný hovor a 1 neprečítaná správa"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Zmeškané hovory v počte %d a 1 neprečítaná správa"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 zmeškaný hovor a neprečítané správy v počte %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Osobný režim je zapnutý."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Médium"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Vypnite možnosť Vypnúť všetky zvuky v menu Nastavenia zjednodušenia ovládania."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Nastavenia"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 7564949..ebfb934
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Če glasno glasbo poslušate daljši čas, lahko to škoduje vašem sluhu."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Zvonjenja"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medij"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Opozorilo"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Slušalke"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Glasnosti ni mogoče prilagoditi, ko je zvok izključen. Pojdite v nastavitve dostopnosti in vklopite zvok."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Ura je %d:%d popoldne."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Ura je %d:%d dopoldne."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Imate %1$d zgrešenih klicev in %2$d neprebranih sporočil."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Glasnost medija"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d neodgovorjenih klicev"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Klic"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d novih sporočil"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 neodgovorjen klic"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 novo sporočilo"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Ura je %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 zgrešen klic in 1 neprebrano sporočilo"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d zgrešenih klicev in 1 neprebrano sporočilo"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 zgrešen klic in %d neprebranih sporočil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Osebni način omogočen."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Medij"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Onemogočite možnost Izklop vseh zvokov v meniju Nastavitve dostopnosti."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index a25666e..efdc260
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Velika jačina zvuka može da ošteti sluh ukoliko tako slušate duže vreme."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Tonovi zvona"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Mediji"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Upozorenje"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Slušalice"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Nije moguće podesiti jačinu zvuka dok su svi zvukovi isključeni. Uključi zvuk tako što ćeš otići na podešavanja pristupanja."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Sad je %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Sad je %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Imaš propuštenih poziva: %1$d i nepročitanih poruka: %2$d."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Jačina zvuka medija"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d propuštenih poziva"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Poziv"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nove/ih poruke/a"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 propušten poziv"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nova poruka"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Sada je %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 propušten poziv 1 nepročitana poruka"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d propuštena/ih poziva i 1 nepročitana poruka"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 propušteni poziv i %d nepročitane/ih poruke/a"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Ličan režim je omogućen."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Mediji"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Onemogući opciju Isključi sve zvuke u Podešavanjima pristupačnosti."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Podešavanja"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 4c02234..268f43c
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Hög volym kan skada din hörsel om du lyssnar för länge."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ringsignaler"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Varning"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Hörlurar"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Det går inte att justera volymen när alla ljud är avstängda. Du kan slå på ljudet i tillgänglighetsinställningarna."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Klockan är %d:%d PM."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Klockan är %d:%d AM."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Du har %1$d missade samtal och %2$d olästa meddelanden."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Medievolym"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d missade samtal"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ring"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d nya meddelanden"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 missat samtal"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 nytt meddelande"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Klockan är %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 missat samtal och 1 oläst meddelande"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d missade samtal och 1 oläst meddelande"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 missat samtal och %d olästa meddelanden"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Privat läge aktiverat."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Inaktivera Stäng av allt ljud i Hjälpmedelsinställningarna."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Inställningar"
 
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
deleted file mode 100644 (file)
index c69ee38..0000000
--- a/po/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "ระดับ​เสียง​ที่​สูง​อาจ​เป็น​อันตราย​ต่อ​การ​ฟัง​ของ​คุณ​ได้ หาก​คุณ​ฟัง​เป็น​เวลา​นาน"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "เตือน"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "มี​เดีย"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "หู​ฟัง"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 1181a1a..0baf45a
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Yüksek ses düzeyi, uzun süre dinlemeniz durumunda işitme duyunuza zarar verebilir."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Zil sesleri"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medya"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Uyarı"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Kulaklıklar"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Tüm sesler kapalıyken ses düzeyi ayarlanamıyor. Erişebilirlik ayarlarına giderek sesi açabilirsiniz."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Saat öğleden sonra %d:%d."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Saat öğleden önce %d:%d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "%1$d cevapsız arama ve %2$d okunmamış mesajınız var."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Medya ses düzeyi"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d cevapsız çağrı"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ara"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d yeni mesaj"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 cevapsız arama"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 yeni mesaj"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Saat %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 cevapsız arama ve 1 okunmamış mesaj"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d cevapsız arama ve 1 okunmamış mesaj"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 cevapsız arama ve %d okunmamış mesaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Kişisel mod etkinleştirildi."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Medya"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Erişilebilirlik ayarlarında Tüm sesleri kapat seçeneğini devre dışı bırakın."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ayarlar"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 359189a..526f871
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "ТÑ\80ивале Ð¿Ñ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\85овÑ\83ваннÑ\8f Ð·Ð° Ð²Ð¸Ñ\81окого Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð³Ñ\83Ñ\87ноÑ\81Ñ\82Ñ\96 Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð¿Ñ\80извеÑ\81Ñ\82и Ð´Ð¾ Ð¿Ð¾Ð³Ñ\96Ñ\80Ñ\88еннÑ\8f Ñ\81лÑ\83Ñ\85Ñ\83."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ð\97вÑ\83ки Ð´Ð·Ð²Ñ\96нка"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Медіадані"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Попередження"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Навушники"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Неможливо відрегулювати гучність у разі вимкнення всіх звуків. Звуки можна ввімкнути, перейшовши до установок доступності."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Зараз %d:%d після полудня."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Зараз %d:%d до полудня."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Пропущених викликів: %1$d, непрочитаних повідомлень: %2$d."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Гучність відтворення медіа"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\89енÑ\96 Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ¸: %d"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Ð\92иклик"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "Нові повідомлення: %d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 пропущений виклик"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 нове повідомлення"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "Зараз %1$d:%2$d."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 пропущений виклик; 1 непрочитане повідомлення"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "Пропущених викликів: %d; 1 непрочитане повідомлення"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 пропущений виклик; непрочитаних повідомлень: %d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Особистий режим увімкнено."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Медіадані"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Ð\92имкнÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿Ñ\86Ñ\96Ñ\8e Â«Ð\92имкнÑ\83Ñ\82и Ð²Ñ\81Ñ\96 Ð·Ð²Ñ\83ки» Ð² Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановкаÑ\85 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пноÑ\81Ñ\82Ñ\96."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 1f198cb..e756c17
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -1,60 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Musiqani baland ovozda uzoq vaqt davomida tinglash eshitish a’zolaringizga zarar yetkazishi mumkin."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Ringtonlar"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Ogohlantirish"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Quloqliklar"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Barcha tovushlar o‘chirilganda, ovoz balandligini moslab bo‘lmaydi. Maxsus imkoniyatlar parametrlariga o‘tish orqali ovozni yoqishingiz mumkin."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "Bu %d:%d Tushdan so‘ng."
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "Bu %d:%d Tushdan avvalgi."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "Sizda %1$d o‘tkazib yuborilgan qo‘ng‘iroq va %2$d o‘qilmagan xabar mavjud."
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "Media ovozi balandligi"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%dta o‘tkazib yuborilgan qo‘ng‘iroq"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "Qo‘ng‘iroq qilish"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%dta yangi xabar"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1ta o‘tkazib yuborilgan qo‘ng‘iroq"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1ta yangi xabar"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "U %1$d:%2$d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1ta o‘tkazib yuborilgan qo‘ng‘iroq va 1ta o‘qilmagan xabar"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%dta o‘tkazib yuborilgan qo‘ng‘iroq va 1ta o‘qilmagan xabar"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1ta o‘tkazib yuborilgan qo‘ng‘iroq va %dta o‘qilmagan xabar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "Shaxsiy rejim yoqildi."
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Maxsus imkoniyatlar parametrlarida Barcha ovozlarni o‘chirishni o‘chiring."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlar"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
deleted file mode 100644 (file)
index aa6c018..0000000
--- a/po/vi.po
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "Nghe âm lượng to trong thời gian dài có thể làm hại thính giác của bạn"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "Cảnh báo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "Tai nghe"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 27d6463..61c0ee7
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "如果长时间用高音量收听,可能会损坏听力"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "铃声"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "媒体"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java程序"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "警告"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "耳机"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "所有声音关闭时无法调节音量。您可在辅助功能中打开声音。"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "下午 %d点 %d分"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "上午 %d点 %d分"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "媒体音量"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "您有 %1$d 个未接来电和 %2$d 条未读消息"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "呼叫"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d 个未接来电"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d 条新信息"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 个未接来电"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 条新信息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "现在时间 %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 个未接来电和 1 条未读信息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d 个未接来电和 1 条未读信息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 个未接来电和 %d 条未读信息"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "媒体"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "个人模式已启用"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "设置"
 
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 3ed4e4b..a093ff0
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "é\95·æ\9c\9fè\81\86è\81½é«\98é\9f³é\87\8fæ\9c\83æ\90\8d害æ\82¨ç\9a\84è\81½å\8a\9b"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "é\88´è\81²"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "媒體"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "警告"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "耳機"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "所有聲音關閉時無法調整音量。可前往協助工具設定中開啟聲音。"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "現在是下午 %d:%02d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "現在是上午 %d:%02d"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "媒體音量"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "您有 %1$d 個未接來電及 %2$d 封未讀取訊息"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "通話"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d 個未接來電"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d 個新訊息"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 個未接來電"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 則新訊息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "現在時間是 %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 個未接來電和 1 則未讀訊息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d 個未接來電和 1 則未讀訊息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 個未接來電和 %d 則未讀訊息"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "媒體"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "個人模式已啟用"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "設定"
 
diff --git a/po/zh_SG.po b/po/zh_SG.po
deleted file mode 100644 (file)
index 417d165..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "如果长时间用高音量收听,可能会损坏听力"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "媒体"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "警告"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "耳机"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "所有声音关闭时无法调节音量。您可在无障碍设置中打开声音"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "现在是下午%d:%02d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "现在是上午%d:%02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "您有 %1$d 个未接来电和 %2$d 条未读消息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d 个未接来电"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d 条新信息"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 个未接来电"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 条新信息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "现在时间 %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 个未接来电和 1 条未读信息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d 个未接来电和 1 条未读信息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 个未接来电和 %d 条未读信息"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "个人模式已启用"
-
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 76f339e..a093ff0
@@ -1,57 +1,15 @@
-msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
-msgstr "é\95·æ\9c\9fè\81\86è\81½é\81\8e大é\9f³é\87\8fæ\9c\83æ\90\8d害æ\82¨ç\9a\84è\81½å\8a\9b"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "é\88´è\81²"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "媒體"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WARNING"
-msgstr "警告"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB"
-msgstr "耳機"
-
-msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "所有音效關閉時無法調整音量。可前往協助工具設定開啟音效。"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
-msgstr "現在是下午 %d:%02d"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
-msgstr "現在是上午 %d:%02d"
+msgid "IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"
+msgstr "媒體音量"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS"
-msgstr "您有 %1$d 通未接來電及 %2$d 封未讀取訊息"
+msgid "IDS_ACCS_SK2_CALL"
+msgstr "通話"
 
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS"
-msgstr "%d 通未接來電"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "%d 個新訊息"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS"
-msgstr "1 通未接來電"
-
-msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 則新訊息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
-msgstr "現在時間是 %1$d:%2$02d"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "1 通未接來電與 1 則未讀訊息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS"
-msgstr "%d 通未接來電與 1 則未讀訊息"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS"
-msgstr "1 通未接來電和 %d 則未讀訊息"
+msgid "IDS_COM_HEADER_MEDIA"
+msgstr "媒體"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED"
-msgstr "個人模式已啟用"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
+msgstr "設定"
 
index 84d84c3..c2c3650 100755 (executable)
@@ -360,6 +360,7 @@ Eina_Bool volume_control_show_view(int status, sound_type_e sound_type, int soun
                                        _E("Failed to set volume value to slider");
                                }
                                volume_view_volume_icon_set(sound_type, sound, vibration, bt_opened);
+                               volume_view_volume_icon_name_set_for_access(sound_type);
                        }
                }
 
@@ -557,6 +558,8 @@ volume_error_e volume_control_initialize(void)
        bt_init_sco();
        earphone_init();
 
+       volume_view_accessible_create(win);
+
        return VOLUME_ERROR_OK;
 }
 
index 3230928..f2c4b31 100755 (executable)
@@ -39,6 +39,7 @@ struct _view_s_info {
        Evas_Object *icon_setting;
        Evas_Object *slider;
        Evas_Object *warning_popup;
+       Evas_Object *ao_volume;
 
        Evas_Object *lockscreen_splash;
 
@@ -59,6 +60,7 @@ static struct _view_s_info view_info = {
        .icon_setting = NULL,
        .slider = NULL,
        .warning_popup = NULL,
+       .ao_volume = NULL,
 
        .lockscreen_splash = NULL,
 
@@ -70,7 +72,7 @@ static struct _view_s_info view_info = {
        .pre_sound_type = SOUND_TYPE_RINGTONE
 };
 
-static void _button_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info);
+static void _button_cb(void *data, Evas_Object *obj, const char *emission, const char *source);
 static void _button_mouse_down_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, void *event_info);
 static void _app_control_error_check(int ret);
 static void _hide_launcher(void *data, Evas_Object *obj, const char *emission, const char *source);
@@ -347,6 +349,30 @@ void volume_view_volume_icon_set(sound_type_e sound_type, int sound, int vibrati
        elm_image_file_set(view_info.icon_volume, EDJ_APP, img);
 }
 
+void volume_view_volume_icon_name_set_for_access(sound_type_e sound_type)
+{
+       _D("Volume icon name set");
+       char buf[2056];
+
+       switch (sound_type)
+       {
+       case SOUND_TYPE_RINGTONE:
+               snprintf(buf, sizeof(buf), "%s%s", _("IDS_ST_HEADER_RINGTONES"), "volume");
+               break;
+       case SOUND_TYPE_MEDIA:
+               snprintf(buf, sizeof(buf), "%s", _("IDS_ACCS_BODY_MEDIA_VOLUME_TTS"));
+               break;
+       case SOUND_TYPE_CALL:
+               snprintf(buf, sizeof(buf), "%s%s", _("IDS_ACCS_SK2_CALL"), "volume");
+               break;
+       default:
+               break;
+       }
+
+       _D("volume accessible name: %s", buf);
+       elm_atspi_accessible_name_set(view_info.ao_volume, buf);
+}
+
 void volume_view_setting_icon_set(const char *file)
 {
        _D("Setting icon image set");
@@ -369,7 +395,7 @@ void volume_view_setting_icon_callback_add(void)
        ret_if(!icon_setting);
 
        evas_object_event_callback_add(icon_setting, EVAS_CALLBACK_MOUSE_DOWN, _button_mouse_down_cb, NULL);
-       evas_object_smart_callback_add(icon_setting, "clicked", _button_cb, NULL);
+       elm_object_signal_callback_add(view_info.ly_outer, "setting_icon_touched", "launch_setting", _button_cb, NULL);
 
        view_info.is_registered_callback = EINA_TRUE;
 }
@@ -382,7 +408,7 @@ void volume_view_setting_icon_callback_del(void)
        Evas_Object *icon_setting = view_info.icon_setting;
        ret_if(!icon_setting);
 
-       evas_object_smart_callback_del(icon_setting, "clicked", _button_cb );
+       elm_object_signal_callback_del(view_info.ly_outer, "setting_icon_touched", "launch_setting", _button_cb);
        evas_object_event_callback_del(icon_setting, EVAS_CALLBACK_MOUSE_DOWN, _button_mouse_down_cb);
 
        view_info.is_registered_callback = EINA_FALSE;
@@ -517,6 +543,7 @@ volume_error_e volume_view_layout_create(Evas_Object *win)
        view_info.ly_outer = ly_outer;
 
        /* make setting icon */
+       Evas_Object *ao_setting = NULL;
        Evas_Object *icon_setting = _setting_icon_make();
        retv_if(!icon_setting, VOLUME_ERROR_FAIL);
        elm_object_part_content_set(ly_outer, "ic_setting", icon_setting);
@@ -796,7 +823,7 @@ static void _app_control_error_check(int ret)
        }
 }
 
-static void _button_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+static void _button_cb(void *data, Evas_Object *obj, const char *emssion, const char *source)
 {
        int ret = -1;
        app_control_h app_setting;
@@ -875,3 +902,45 @@ static Evas_Object* _slider_make()
        return slider;
 }
 
+static Eina_Bool _access_highlight_cb(void *data, Evas_Object *obj, Elm_Access_Action_Info *action_info)
+{
+       volume_timer_del(TYPE_TIMER_POPUP);
+       volume_timer_add(3.0, TYPE_TIMER_POPUP);
+
+       return EINA_FALSE;
+}
+
+static Eina_Bool _access_active_cb(void *data, Evas_Object *obj, Elm_Access_Action_Info *action_info)
+{
+       _button_cb(NULL, NULL, NULL, NULL);
+       return EINA_FALSE;
+}
+
+void volume_view_accessible_create(Evas_Object *win)
+{
+       Evas_Object *ao_setting = NULL;
+       char buf[2056];
+
+       /* make volume accessible icon */
+       view_info.ao_volume = elm_access_object_register(view_info.icon_volume, view_info.icon_volume);
+       elm_atspi_accessible_reading_info_type_set(view_info.ao_volume, ELM_ACCESSIBLE_READING_INFO_TYPE_NAME);
+       elm_atspi_accessible_translation_domain_set(view_info.ao_volume, PACKAGE);
+       elm_access_action_cb_set(view_info.ao_volume, ELM_ACCESS_ACTION_HIGHLIGHT, _access_highlight_cb, NULL);
+
+       /* make setting accessible icon */
+       ao_setting = elm_access_object_register(view_info.icon_setting, view_info.icon_setting);
+       snprintf(buf, sizeof(buf), "%s%s", _("IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"), "button");
+       elm_atspi_accessible_name_set(ao_setting, buf);
+       elm_atspi_accessible_reading_info_type_set(ao_setting, ELM_ACCESSIBLE_READING_INFO_TYPE_NAME);
+       elm_atspi_accessible_translation_domain_set(ao_setting, PACKAGE);
+       elm_access_action_cb_set(ao_setting, ELM_ACCESS_ACTION_HIGHLIGHT, _access_highlight_cb, NULL);
+       elm_access_action_cb_set(ao_setting, ELM_ACCESS_ACTION_ACTIVATE, _access_active_cb, NULL);
+
+       /* Make relationship */
+       elm_atspi_accessible_relationship_append(view_info.ao_volume, ELM_ATSPI_RELATION_FLOWS_TO, view_info.slider);
+       elm_atspi_accessible_relationship_append(view_info.slider, ELM_ATSPI_RELATION_FLOWS_FROM, view_info.ao_volume);
+
+       elm_atspi_accessible_relationship_append(view_info.slider, ELM_ATSPI_RELATION_FLOWS_TO, ao_setting);
+       elm_atspi_accessible_relationship_append(ao_setting, ELM_ATSPI_RELATION_FLOWS_FROM, view_info.slider);
+}
+