#: glib/gutf8.c:1017
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
-msgstr "Ký tự ở ngoại phạm vị UTF-8."
+msgstr "Ký tự ở ngoại phạm vi UTF-8."
#: glib/gutf8.c:1111 glib/gutf8.c:1120 glib/gutf8.c:1252 glib/gutf8.c:1261
#: glib/gutf8.c:1402 glib/gutf8.c:1498
#: glib/gutf8.c:1413 glib/gutf8.c:1509
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
-msgstr "Ký tự ở ngoại phạm vị UTF-16."
+msgstr "Ký tự ở ngoại phạm vi UTF-16."
#: glib/goption.c:495
msgid "Usage:"
#: glib/goption.c:696 glib/goption.c:764
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
-msgstr "Giá trị số nguyên « %s » cho %s ở ngoại phạm vị."
+msgstr "Giá trị số nguyên « %s » cho %s ở ngoại phạm vi."
#: glib/goption.c:721
#, c-format
#: glib/goption.c:729
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
-msgstr "Giá trị đôi « %s » cho %s ở ngoại phạm vị"
+msgstr "Giá trị đôi « %s » cho %s ở ngoại phạm vi"
#: glib/goption.c:1066
#, c-format
#: glib/gkeyfile.c:3448
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
-msgstr "Giá trị số nguyên « %s » ở ngoại phạm vị."
+msgstr "Giá trị số nguyên « %s » ở ngoại phạm vi."
#: glib/gkeyfile.c:3476
#, c-format