Updated russian translation.
authorValek Frob <frob@src.gnome.org>
Mon, 25 Feb 2002 11:23:02 +0000 (11:23 +0000)
committerValek Frob <frob@src.gnome.org>
Mon, 25 Feb 2002 11:23:02 +0000 (11:23 +0000)
po/ChangeLog
po/ru.po

index 1dc2686..0a469fd 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-02-25  Valek Filippov <frob@df.ru>
+
+       * ru.po: Updated russian translation.
+
 2002-02-25  Christian Rose  <menthos@menthos.com>
 
        * sv.po: Updated Swedish translation.
index c625a38..769fc8c 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001.
+# Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001-2002.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-23 22:04-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-15 21:17+03:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-25 14:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-25 14:38+03:00\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -76,9 +76,8 @@ msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr ""
 
 #: glib/gconvert.c:1729
-#, fuzzy
 msgid "Invalid hostname"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÂÁÊÔÏ× × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
+msgstr "îÅÄÏÐÕcÔÉÍÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
 
 #: glib/gdir.c:79
 #, c-format
@@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "
 #: glib/gfileutils.c:337 glib/gfileutils.c:402
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ %lu ÂÁÊÔ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\""
 
 #: glib/gfileutils.c:348
 #, c-format