msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-23 23:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-23 23:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 11:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-05 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Negalima rekursyviai kopijuoti aplanko"
+#: ../gio/gfile.c:2755
+msgid "Splice not supported"
+msgstr "Skaidymas nepalaikomas"
+
#: ../gio/gfile.c:2759
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
-msgstr "Klaida sujungiant failą: %s"
+msgstr "Klaida skaidant failą: %s"
#: ../gio/gfile.c:2905
msgid "Can't copy special file"
msgstr "Klaida prisijungiant: %s"
#: ../gio/gsocket.c:1559
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "Nepavyko gauti laukiančios klaidos: %s"
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "Abstrakčiųjų unix srities lizdų adresai šioje sistemoje nepalaikomi"
-#: ../gio/gutf8inputstream.c:322
-#, c-format
-msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
-msgstr "Klaidinga UTF-8 seka įvestyje"
-
#: ../gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "skirsnis nerealizuoja išstūmimo"
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "Netinkami suspausti duomenys"
+#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
+#~ msgstr "Klaidinga UTF-8 seka įvestyje"
+
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
#~ msgstr "Pasiekta viršutinė duomenų masyvo riba"