Update .po files
authorJan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
Wed, 7 Mar 2007 12:51:20 +0000 (12:51 +0000)
committerJan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
Wed, 7 Mar 2007 12:51:20 +0000 (12:51 +0000)
Original commit message from CVS:
Update .po files

21 files changed:
common
po/af.po
po/az.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/en_GB.po
po/fr.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/ru.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

diff --git a/common b/common
index 9a56e28..c4f56a6 160000 (submodule)
--- a/common
+++ b/common
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 9a56e28fc15440eb6852411321c46312e1d1bb73
+Subproject commit c4f56a657d79aee0e3fc25ef2bcf876f9f3c1593
index 31ce22f..0f30063 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -15,30 +15,30 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Vertoon die GStreamer weergawe"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Maak alle waarskuwings fataal"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Vertoon beskikbare ontfoutkategorië en stop"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Verstek ontfoutvlak vanaf 1 (slegs fout) tot 5 (enigiets) of 0 vir geen "
 "afvoer"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "VLAK"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -46,31 +46,31 @@ msgstr ""
 "Komma-geskeide lys van kategorie_naam:vlak pare om die individuele "
 "kategorieë op te stel. Byvoorbeeld: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LYS"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Skakel gekleurde ontfout-afvoer af"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Skakel ontfouting af"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Aktiveer volledige diagnostiese boodskappe vir inproplaaiing"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Dubbelpunt-geskeide paaie wat inproppe bevat"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "PAAIE"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
@@ -78,51 +78,51 @@ msgstr ""
 "Komma-geskeide lys van inproppe om vooraf te laai by die lys gestoor in die "
 "omgewingsveranderlike GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "INPROPPE"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Moenie segmenteringsfoute tydens inproplaaiing ondervang nie"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "GStreamer Opsies"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Wys GStreamer opsies"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Onbekende opsie"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FOUT: vanaf element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Geen foutboodskap vir domein %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Geen standaard foutboodskap vir domein %s en kode %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -594,32 +594,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "toppunt van die album"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "terugspeelversterking snittoppunt"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "taalkode"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "taalkode vir hierdie stroom, wat voldoen aan ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "enkodeerder wat hierdie stroom enkodeer"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "enkodeerder wat hierdie stroom enkodeer"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -691,15 +708,15 @@ msgstr "kon nie aan bestemming-element vir  URI \"%s\" verbind nie"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "leë pyplyn word nie toegelaat nie"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "Interne datavloeifout."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Interne datavloeiprobleem."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 #, fuzzy
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "Interne datavloeifout."
@@ -746,31 +763,31 @@ msgstr "Fout tydens skryf na l
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Geen lêernaam om uit te lees nie."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie. %s."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "kon nie inligting oor \"%s\" kry nie."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" is 'n gids."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Lêer \"%s\" is 'n sok."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Mislukking na die vasgestelde aantal probeerslae."
 
@@ -826,16 +843,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Druk alle elemente"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\""
@@ -884,122 +908,131 @@ msgstr "EOS gekry vanaf element \"%s\".\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "ETIKET GEVIND  : gevind by element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "FOUT: vanaf element %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr "Pyplyn word gestel na SPEEL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Stel pyplyn na POUSEER ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Stel pyplyn na POUSEER ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Wys statusinligting en kennisgewings van eienskappe"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Afvoerboodskappe"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Moenie statusinligting van TIPE wys nie"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPE1, TIPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LÊER en stop"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "LÊER"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WAARSKUWING: foutiewe pyplyn: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FOUT: die pyplynelement kon nie gevind word nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn wil nie pouseer nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "Pyplyn is VOORGEROL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "Pyplyn doen VOORROLLING ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn wil nie voorrol nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "Pyplyn is VOORGEROL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Uitvoering het geëindig na %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr "Pyplyn word gestel na GEREED ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "pyplyn word VRYGEMAAK ...\n"
@@ -1007,8 +1040,5 @@ msgstr "pyplyn word VRYGEMAAK ...\n"
 #~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 #~ msgstr "Element \"%s\" het verander van SPEEL na POUSE, verlaat dus.\n"
 
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns.\n"
-
 #~ msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
 #~ msgstr "FOUT: pyplyn kan nie VOORROL nie ...\n"
index b52b454..771d2fb 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,109 +16,109 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Bütün xətaları ölümcül et"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "SƏVİYYƏ"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "SİYAHI"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Xəta ayırmasını bağla"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "CIĞIRLAR"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "ƏLAVƏLƏR"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr ""
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -578,30 +578,46 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
-msgid "language code"
+msgid "replaygain reference level"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:211
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgid "reference level of track and album gain values"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:213
+msgid "language code"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:214
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -673,15 +689,15 @@ msgstr ""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -727,31 +743,31 @@ msgstr ""
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -805,16 +821,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -863,122 +886,131 @@ msgstr ""
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FAYL"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr ""
index d6af296..cdc46e1 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-07 18:54+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Отпечатване на версията на GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Всички предупреждения да са фатални"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Отпечатване на наличните категории за изчистване на грешки и изход"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Стандартното ниво за изчистване на грешки - от 1 (само грешки) до 5 (всичко) "
 "или 0 - без никакви съобщения за изчистване на грешки"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "НИВО"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -48,31 +48,31 @@ msgstr ""
 "конкретните нива за съобщения за изчистване на грешки на отделните "
 "категории. Например: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "СПИСЪК"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Спиране на оцветените съобщения за изчистване на грешки"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Спиране на съобщенията за изчистване на грешки"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Включване на подробни съобщения при зареждане на приставка"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Пътища с приставки, разделени с двоеточие"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "ПЪТИЩА"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
@@ -81,53 +81,53 @@ msgstr ""
 "заредени в допълнение към тези от списъка в променливата на средата "
 "GST_PPLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "ПРИСТАВКИ"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 "Спиране не прехващането на сегментационни грешки по времето на зареждане на "
 "приставка"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "Настройки на GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Показване на опциите на GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Непозната опция"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ГРЕШКА: от елемент %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Няма съобщение за грешка за областта %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Няма стандартно съобщение за грешка за областта %s и код %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -595,32 +595,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "максимално усилване на албума"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "максимално усилване на песента при изпълнение"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "езиков код"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "езиковият код на този поток според ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "кодер, чрез който е кодиран този поток"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "кодер, чрез който е кодиран този поток"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -692,15 +709,15 @@ msgstr "не може да се свърже елемент-приемник к
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "не е позволен празен конвейер"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Вътрешен проблем на потока от данни."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
 
@@ -746,31 +763,31 @@ msgstr "Грешка при запис във файл „%s“."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Грешка при запис във файл „%s“."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Не е указано име на файл за четене."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене: %s."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "не може да се получи информация за „%s“."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "„%s“ е папка."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Файлът „%s“ е гнездо."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Грешка след заявения брой повторения."
 
@@ -826,16 +843,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Отпечатване на всички елементи"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за запис."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "няма елемент-източник за URI „%s“"
@@ -886,130 +910,136 @@ msgstr "Получен е EOS (край на потока) от елемент 
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "ОТКРИТ ЕТИКЕТ      : открит към елемент „%s“.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "ГРЕШКА: от елемент %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr "Конвейерът се дава на ИЗПЪЛНЕНИЕ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Конвейерът се дава НА ПАУЗА...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Конвейерът се дава НА ПАУЗА...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Изходни съобщения за етикетите (метаданните)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Да се дават изходни съобщения за състоянието и промяната на свойства"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Изходни съобщения"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Да не се дават изходни съобщения от следните ВИДове за състоянието "
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ВИД1,ВИД2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Запазване на конвейера във вид на XML във ФАЙЛа и изход"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "ФАЙЛ"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Да не се инсталира обработчик на грешки"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr ""
 "Отпечатване на заделянето на памет (ако е било включено при компилиране на "
 "програмата)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не може да бъде сглобен: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не може да бъде сглобен.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: конвейер с грешки: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: не е открит елемент за конвейер - „pipeline“.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не изпълнява даването на пауза.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "Конвейерът работи и не се нуждае от БУФЕРИРАНЕ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "Конвейерът се БУФЕРИРА...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не иска да превърти напред.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "Конвейерът е БУФЕРИРАН...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не иска да проработи.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Изпълнението завърши след %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr "Конвейерът е в ГОТОВНОСТ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Конвейерът се ЗАНУЛЯВА...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "ОСВОБОЖДАВАНЕ на конвейера...\n"
 
 #~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 #~ msgstr "Елементът „%s“ премина от състояние ИЗПЪЛНЕНИЕ към ПАУЗА, изход.\n"
-
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns.\n"
index 7b7bacf..8a9a997 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Imprimeix la versió de GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Fes fatals tots els avisos"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Imprimeix les categories de depuració disponibles i surt"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Nivell de depuració per defecte des de 1 (només errors) a 5 (tot) o 0 per a "
 "cap sortida"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "NIVELL"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -48,31 +48,31 @@ msgstr ""
 "nivells específics per a les categories individuals. Per exemple: "
 "GST_AUTOPLUG:5, GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LLISTA"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Inhabilita la sortida de depuració colorejada"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Inhabilita la depuració"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Habilita els diagnòstics detallats de càrrega de connectors"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Camins separats per dos punts que contenen connectors"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "CAMINS"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
@@ -80,53 +80,53 @@ msgstr ""
 "Llista separada per comes de connectors a precarregar a més de la llista "
 "emmagatzemada en la variable d'entorn GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "CONNECTORS"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 "Inhabilita la captura de violacions de segment durant la càrrega de "
 "connectors"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "Opcions del GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Mostra les opcions del GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Opció desconeguda"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ERROR: des de l'element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr ""
 "No s'ha trobat cap missatge d'error estàndard per al domini %s i el codi %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -598,32 +598,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "cim de l'àlbum"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "cim de les pistes del replaygain"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "codi de la llengua"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "codi de la llengua per a aquest flux, conformant amb ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "codificador utilitzat per a codificar aquest flux"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "codificador utilitzat per a codificar aquest flux"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -695,15 +712,15 @@ msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'element de sortida per a l'URI «%s»"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "no es permet un conducte buit"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Hi ha un problema intern de flux de dades."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 #, fuzzy
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
@@ -750,31 +767,31 @@ msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer «%s»."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer «%s»."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "No s'ha especificat cap fitxer per a llegir."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "no s'ha pogut obtenir informació sobre «%s»."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "«%s» és un directori."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "El fitxer «%s» és un sòcol."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Ha fallat després de les iteracions com s'ha demanat."
 
@@ -830,16 +847,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] "funcionalitat"
 msgstr[1] "funcionalitats"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Imprimeix tots els elements"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir «%s» per a l'escriptura."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "no hi ha cap element font per a l'URI «%s»"
@@ -889,124 +913,133 @@ msgstr "S'ha obtingut un final del flux de l'element «%s».\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "MARCADOR TROBAT: trobat per l'element «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "ERROR: des de l'element %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr "S'està establint el conducte a REPRODUCCIÓ ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "S'està establint el conducte a EN PAUSA ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "S'està establint el conducte a EN PAUSA ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Mostra els marcadors (també coneguts com metadades)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Mostra la informació d'estat i notificacions de propietats"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Missatges de sortida"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "No mostres informació d'estat de TIPUS"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPUS1,TIPUS2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Desa la representació xml del conducte a FITXER i surt"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FITXER"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "No instal·les un gestor de fallades"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Imprimeix una traça d'alloc (si s'ha habilitat al compilar)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha pogut construir el conducte: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha pogut construir el conducte.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVÍS: el conducte és erroni: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERROR: l'element «conducte» no s'ha trobat.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "ERROR: el conducte no es vol posar en pausa.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "El conducte s'ha PREPARAT ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "El conducte s'està PREPARANT ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "ERROR: el conducte no vol preparar-se.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "El conducte s'ha PREPARAT ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERROR: el conducte no vol reproduir-se.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "L'execució ha finalitzat després de %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 "S'està establint el conducte a LLEST ...\n"
 "\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "S'està establint el conducte a NUL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "S'ESTÀ ALLIBERANT el conducte ...\n"
@@ -1017,9 +1050,6 @@ msgstr "S'ESTÀ ALLIBERANT el conducte ...\n"
 #~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 #~ msgstr "L'element «%s» ha canviat de REPRODUINT a PAUSAT, s'està sortint.\n"
 
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns.\n"
-
 #~ msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
 #~ msgstr "ERROR: el conducte no pot PREPARAR-SE.\n"
 
index 14d0821..8502872 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-15 14:36+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,29 +18,29 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Vypsat verzi GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Chápat všechna varování jako fatální"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Vypsat dostupné kategorie ladění a skončit"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Implicitní úroveň ladění od 1 (jen chyby) do 5 (vše) nebo 0 pro žádný výstup"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "ÚROVEŇ"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -49,31 +49,31 @@ msgstr ""
 "konkrétních úrovní pro jednotlivé kategorie. Příklad: GST_AUTOPLUG:5,"
 "GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "SEZNAM"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Zakázat obarvený ladicí výstup"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Zakázat ladění"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Povolit podrobnou diagnostiku načítání modulů"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "CESTY"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -82,52 +82,52 @@ msgstr ""
 "Čárkami oddělený seznam modulů, které přednačíst kromě seznamu uloženém v "
 "proměnné prostředí GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "MODULY"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Zakázat zachycování porušení segmentace při načítání modulů"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Vypsat verzi GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "CHYBA: od elementu %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Pro doménu %s není zpráva o chybě."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Pro doménu %s a kód %d není standardní zpráva o chybě."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -609,32 +609,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "vrchol alba"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "replaygain vrchol stopy"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "kodér používaný pro kódování tohoto proudu"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "kodér používaný pro kódování tohoto proudu"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -706,15 +723,15 @@ msgstr "nemohu připojit element spotřebiče pro URI \"%s\""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "prázdná roura není povolena"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -760,31 +777,31 @@ msgstr "Chyba při zápisu do souboru \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Chyba při zápisu do souboru \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nezadán název souboru pro čtení."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "nemohu připojit %s k %s"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" je adresář."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Soubor \"%s\" je socket."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Selhání po iteracích podle požadavku."
 
@@ -842,16 +859,23 @@ msgstr[0] "funkcí"
 msgstr[1] "funkcemi"
 msgstr[2] "funkcemi"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Vypsat všechny elementy"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "neexistuje element zdroje pro URI \"%s\""
@@ -902,125 +926,134 @@ msgstr "CHYBA: od elementu %s: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "NALEZEN TAG    : nalezen elementem \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "CHYBA: od elementu %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Vypsat tagy (také známé jako metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Vypsat informace o stavu a upozornění na vlastnosti"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Nevypisovat informace o stavu s TYPEM"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYP1,TYP2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Uložit reprezentaci roury v xml do SOUBORu a skončit"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "SOUBOR"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Neinstalovat obsluhu výjimek"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Vypisovat stopu alokace (je-li povoleno při kompilaci)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "CHYBA: nelze vytvořit rouru: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "CHYBA: nelze vytvořit rouru.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: chybná roura: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "CHYBA: element 'pipeline' nebyl nalezen.\n"
 
 # On strike?
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "CHYBA: roura nechce hrát.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
 # On strike?
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "CHYBA: roura nechce hrát.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
 # On strike?
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "CHYBA: roura nechce hrát.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n"
index 7188669..9182d9d 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-05 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -15,30 +15,30 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Die Version von GStreamer ausgeben"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Alle Warnungen wie Fehler behandeln"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Verfügbare Debuggingkategorien ausgeben und Programm beenden"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Standarddebugginglevel von 1 (nur Fehler) bis 5 (Alles) oder 0 für keine "
 "Ausgabe"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "LEVEL"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -47,31 +47,31 @@ msgstr ""
 "Meldungsarten individuelle Level zuzuordnen. Beispiel: GST_AUTOPLUG:5,"
 "GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LIST"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Farbige Debuggingausgabe deaktivieren"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Debugging deaktivieren"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Gesprächige Meldungen beim Laden von Plugins aktivieren"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "PATHS"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -80,52 +80,52 @@ msgstr ""
 "Kommagetrennte Liste von Plugins, die zusätzliche zu den Plugins in der "
 "Umgebungsvariable GST_PLUGIN_PATH geladen werden"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "PLUGINS"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Verfolgen von Speicherfehlern beim Laden von Plugins deaktivieren"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Die Version von GStreamer ausgeben"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FEHLER: Von Element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Keine Fehlermeldung für den Bereich %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Keine Standardfehlermeldung für den Bereich %s und Fehlercode %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -641,32 +641,48 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
-msgid "language code"
+msgid "replaygain reference level"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:211
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgid "reference level of track and album gain values"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:213
+msgid "language code"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:214
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "Codierer für diesen Datenstrom"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "Codierer für diesen Datenstrom"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -738,15 +754,15 @@ msgstr "Konnte Zielelement für URI »%s« nicht verbinden"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "Leere Leitung ist nicht erlaubt"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -792,31 +808,31 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Daten »%s«."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Daten »%s«."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Kein Dateiname zum Lesen angegeben."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Konnte die Datei »%s« nicht zum Lesen öffnen."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "Konnte %s nicht mit %s verbinden"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Die Datei »%s« ist keine normale Datei."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Nach dem Durchlaufen fehlgeschlagen. Wie gewünscht."
 
@@ -872,17 +888,24 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Kein Element »%s«"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Konnte Datei »%s« nicht zum Schreiben öffnen."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "Kein Quellelement für URI »%s«"
@@ -931,131 +954,137 @@ msgstr "FEHLER: Von Element %s: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "KENNZEICHEN GEFUNDEN: Von Element »%s« gefunden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "FEHLER: Von Element %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Kennzeichen (auch bekannt als Metadaten) ausgeben"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Zustandsinformation und Eigenschaftsmitteilungen ausgeben"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Zustandsinformation der Art ART nicht ausgeben"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ART1,ART2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "XML-Repräsentation der Pipeline in DATEI speichern und beenden"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "DATEI"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Keine Routine zum Abfangen von Fehlern installieren"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr ""
 "Speicherzuordnungsverfolgung ausgeben (falls zur Compilierzeit aktiviert)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung konnte nicht konstruiert werden: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung konnte nicht konstruiert werden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WARNUNG: Fehlerhafte Leitung: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FEHLER: Das »pipeline«-Element wurde nicht gefunden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Ausführung nach %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " Nanosekunden.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "FÜHRE Leitung AUS ...\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " Nanosekunden.\n"
-
 #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
 #~ msgstr "Beschleunigte CPU-Befehle deaktivieren"
 
index fb8b402..dcbd04c 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -14,29 +14,29 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Print the GStreamer version"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Make all warnings fatal"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Print available debug categories and exit"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "LEVEL"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -44,31 +44,31 @@ msgstr ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LIST"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Disable coloured debugging output"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Disable debugging"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "PATHS"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -77,52 +77,52 @@ msgstr ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "PLUGINS"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Print the GStreamer version"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "No error message for domain %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "No standard error message for domain %s and code %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -603,32 +603,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "peak of the album"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "replaygain track peak"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "encoder used to encode this stream"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "encoder used to encode this stream"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -700,15 +717,15 @@ msgstr "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "empty pipeline not allowed"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -754,31 +771,31 @@ msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "No file name specified for reading."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "could not link %s to %s"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "File \"%s\" isn't a regular file."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Failed after iterations as requested."
 
@@ -834,17 +851,24 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "no element \"%s\""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "no source element for URI \"%s\""
@@ -893,130 +917,136 @@ msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Output tags (also known as metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Output status information and property notifications"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Do not output status information of TYPE"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Do not install a fault handler"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Execution ended after %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
-
 #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
 #~ msgstr "Disable accelerated CPU instructions"
 
index 53d9a37..455259d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GStreamer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:52+0100\n"
 "Last-Translator: Julien Moutte <julien@moutte.net>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -15,30 +15,30 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Afficher la version de GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Rendre tout les avertissements bloquants"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Afficher les catégories de deboguage disponibles et quitter"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Niveau de deboguage par defaut de 1 (que les erreurs) a 5 (tout) ou 0 pour "
 "n'avoir aucun affichage"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "NIVEAU"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
@@ -48,32 +48,32 @@ msgstr ""
 "des niveaux spécifiques pour chaque catégorie.\n"
 "Exemple: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 #, fuzzy
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Désactiver la couleur dans la sortie de deboguage"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Désactiver la sortie de deboguage"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Activer un diagnostique détaillé du chargement des plugins"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "CHEMINS"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -82,56 +82,56 @@ msgstr ""
 "Liste séparée par des virgules de plugins a precharger en plus de la liste "
 "contenue dans la variable d'environnement GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "PLUGINS"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 "Désactiver la detection des erreurs de segmentation pendant le chargement "
 "des plugins"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Afficher la version de GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr ""
 "ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %"
 "d: %s.\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr ""
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -622,32 +622,48 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
-msgid "language code"
+msgid "replaygain reference level"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:211
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgid "reference level of track and album gain values"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:213
+msgid "language code"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:214
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -720,15 +736,15 @@ msgstr "impossible de lier un element destination pour l'URI \"%s\""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "tube vide non autorisé"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -775,32 +791,32 @@ msgstr ""
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 #, fuzzy
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "impossible de connecter %s a %s"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -856,17 +872,24 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "pas d'element \"%s\""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "pas d'element source pour l'URI \"%s\""
@@ -924,131 +947,139 @@ msgstr ""
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "TAG DECOUVERT   : decouvert par l'element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr ""
+"ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %"
+"d: %s.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "tags de sortie (aussi connus sous le nom de metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr ""
 "Afficher des informations sur le status et les notifications de proprietés"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Ne pas afficher d'informations sur les status de TYPE"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Sauvegarder la representation xml du tube dans FICHIER et quitter"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FICHIER"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Ne pas installer un gestionaire de dysfonctionement"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Imprimer les traces d'allocations (si activées lors de la compilation)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube n'a pas pu etre construit: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube n'a pas pu etre construit.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVERTISSEMENT: tube erroné: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERREUR: l'element 'tube' est introuvable.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "L'execution s'est terminé après %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr "ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr "ns).\n"
-
 #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
 #~ msgstr "Désactiver les instructions accélerées du processeur"
 
index ba205cf..593771b 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-09 21:52+0000\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -117,30 +117,30 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Stampa la versione di GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Rende tutti i warning fatali"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Stampa le categorie di debug disponibili ed esce"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Livello di debug predefinito da 1 (solo errori) a 5 (tutto), oppure 0 per "
 "nessun output"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "LIVELLO"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -149,31 +149,31 @@ msgstr ""
 "impostare i livelli specifici per ogni singola categoria. Esempio: "
 "GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "ELENCO"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Disabilita output di debug colorato"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Disabilita debug"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Abilita diagnostica prolissa del caricamento plugin"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Percorsi che contengono i plugin separati da due punti (:)"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "PERCORSI"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
@@ -181,51 +181,51 @@ msgstr ""
 "Elenco separato da virgole dei plugin da pre-caricare in aggiunta all'elenco "
 "memorizzato nella variabile d'ambiente GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "PLUGIN"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Disabilita il trapping dei segfault durante il caricamento dei plugin"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "Opzioni GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Mostra le opzioni di GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Opzione sconosciuta"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ERRORE: dall'elemento %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Nessun messaggio d'errore per il dominio %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Nessun messaggio d'errore standard per il dominio %s ed il codice %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -699,32 +699,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "il picco dell'album"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "picco traccia replaygain"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "codice lingua"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "codice della lingua per questo stream, conforme a ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "l'encoder usato per codificare questo stream"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "l'encoder usato per codificare questo stream"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -796,15 +813,15 @@ msgstr "impossibile collegare l'elemento sink per l'URI «%s»"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "pipeline vuota non consentito"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "Errore interno nel flusso di dati."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Problema interno nel flusso di dati."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "Errore interno nel flusso di dati."
 
@@ -850,31 +867,31 @@ msgstr "Errore durante la scrittura sul file «%s»."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Errore durante la scrittura sul file «%s»."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nessun nome di file specificato per la lettura."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura: %s."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "impossibile ottenere informazion su «%s»."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "«%s» è una directory."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Il file «%s» è un socket."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Fallito dopo le iterazioni come richiesto."
 
@@ -930,16 +947,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Stampa tutti gli elementi"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in scrittura."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "elemento d'origine mancante per l'URI «%s»"
@@ -989,78 +1013,83 @@ msgstr "Ottenuto EOS dall'elemento «%s».\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "TAG TROVATO    : trovato dall'elemento «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "ERRORE: dall'elemento %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr "Impostazione della pipeline a PLAYING ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Impostazione della pipeline a PAUSED ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Impostazione della pipeline a PAUSED ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Stampa i tag (anche noti come metadati)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Stampa informazioni di stato e notifiche delle proprietà"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Messaggi di output"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Non fornisce informazioni di stato per TIPO"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPO1,TIPO2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Salva su FILE una rappresentazione xml della pipeline ed esce"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Non installa un gestore di fault"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Stampa traccia di alloc (se abilitato in compilazione)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile costruire la pipeline: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile costruire la pipeline.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVVISO: pipeline errata: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERRORE: l'elemento «pipeline» non è stato trovato.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole mettersi in pausa.\n"
@@ -1068,54 +1097,55 @@ msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole mettersi in pausa.\n"
 # Sinks are special elements in GStreamer. This is because sink elements have to take care of preroll, which is the process that takes care that elements going into the GST_STATE_PAUSED state will have buffers ready after the state change. The result of this is that such elements can start processing data immediately after going into the GST_STATE_PLAYING state, without requiring to take some time to initialize outputs or set up decoders; all that is done already before the state-change to GST_STATE_PAUSED  successfully completes.
 #
 # Preroll, however, is a complex process that would require the same code in many elements. Therefore, sink elements can derive from the GstBaseSink base-class, which does preroll and a few other utility functions automatically. The derived class only needs to implement a bunch of virtual functions and will work automatically.
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "La pipeline è viva e non necessita il PREROLL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "La pipeline è in PREROLLING ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole fare il preroll.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "La pipeline è in PREROLLED ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole riprodurre.\n"
 
 # secondo me quel % è un errore... magari dovrebbe
 # essere %d o %s
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Esecuzione terminata dopo %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr "Impostazione della pipeline a READY ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Impostazione della pipeline a NULL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "Esecuzione FREE su pipeline ...\n"
 
 #~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 #~ msgstr "L'elemento «%s» è passato da PLAYING a PAUSED, uscita in corso.\n"
-
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns.\n"
index ad80c00..288d2b0 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-17 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -14,109 +14,109 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Skriv ut versjonsnummer for GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "La alle advarsler være fatale"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Skriv ut tilgjengelige feilsøkingskategorier og avslutt"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "NIVÅ"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTE"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Deaktiver farget feilsøkingsinformasjon"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Slå av feilsøking"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "STIER"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "TILLEGG"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Skriv ut versjonsnummer for GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FEIL: fra element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Ingen feilmelding for domene %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Ingen standard feilmelding for domene %s og kode %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -583,30 +583,46 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
-msgid "language code"
+msgid "replaygain reference level"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:211
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgid "reference level of track and album gain values"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:213
+msgid "language code"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:214
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -678,15 +694,15 @@ msgstr ""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -732,31 +748,31 @@ msgstr "Feil ved skriving til fil «%s»."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Feil ved skriving til fil «%s»."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Ingen filnavn oppgitt for lesing."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunne ikke åpne fil «%s» for lesing."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "Kunne ikke hente/sette innstillinger fra/på ressurs."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "«%s» er en katalog."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Fil «%s» er en plugg."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -812,16 +828,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åpne fil «%s» for skriving."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -870,122 +893,131 @@ msgstr "FEIL: fra element %s: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "FEIL: fra element %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr ""
index 780b3ed..e78ebab 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-20 16:15+0200\n"
 "Last-Translator: Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -17,30 +17,30 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Geeft de GStreamer versie weer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Alle waarschuwingen fataal maken"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Beschikbare debug-categorieën weergeven en afsluiten"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Standaard debug-niveau van 1 (enkel fouten) tot 5 (alles) of 0 voor geen "
 "uitvoer"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "NIVEAU"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -49,31 +49,31 @@ msgstr ""
 "niveau's in te stellen voor de individuele categorieën. Voorbeeld: "
 "GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LIJST"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Kleuren uit zetten in debug-uitvoer"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Debugging uit zetten"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Uitgebreide diagnostiek voor het laden van plugins aan zetten"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Dubbele punt-gescheiden lijst met paden met plugins"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "PADEN"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
@@ -81,52 +81,52 @@ msgstr ""
 "Komma-gescheiden lijst van plugins om voor te laden naast de lijst "
 "opgeslagen in omgevingsvariable GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "PLUGINS"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 "Het opvangen van segmentatiefouten uit zetten tijdens laden van plugins"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "GStreamer opties"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Geeft GStreamer opties weer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Onbekende optie"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FOUT: van element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Geen foutboodschap voor domein %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Geen standaard foutboodschap voor domein %s en code %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -593,32 +593,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "piek van het album"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "aangepaste-geluidssterkte piek van nummer"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "taalcode"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "taalcode van deze stroom, conform ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "encoder gebruikt om deze stroom te coderen"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "encoder gebruikt om deze stroom te coderen"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -690,15 +707,15 @@ msgstr "kon doelelement niet verbinden voor URI \"%s\""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "lege pijplijn niet toegelaten"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Intern probleem met gegevensdoorvoer."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 #, fuzzy
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer."
@@ -745,31 +762,31 @@ msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen: %s."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "kon geen info over \"%s\" krijgen."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" is een map."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Bestand \"%s\" is een socket."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Mislukt na iteraties zoals gevraagd."
 
@@ -825,16 +842,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] "mogelijkheid"
 msgstr[1] "mogelijkheden"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Alle elementen weergeven"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "geen bronelement voor URI \"%s\""
@@ -886,122 +910,131 @@ msgstr "Einde-stroom ontvangen van element \"%s\".\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "TAG GEVONDEN   : gevonden door element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "FOUT: van element %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr "Pijplijn gezet op afspelen ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Pijplijn gezet op gepauzeerd ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Pijplijn gezet op gepauzeerd ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Tags (ook bekend als metadata) weergeven"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Statusinformatie en eigenschapswaarschuwingen weergeven"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Uitvoer"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Statusinformatie van soort SOORT niet weergeven"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "SOORT1,SOORT2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "XML-representatie van pijplijn in BESTAND opslaan en afsluiten"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "BESTAND"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Geen foutafhandelaar installeren"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Toewijzingsspoor weergeven (indien aangezet tijdens compileren)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WAARSCHUWING: foutieve pijplijn: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FOUT: het 'pijplijn' element werd niet gevonden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn wil niet pauzeren.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "Pijplijn klaar met PREROLL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "Pijplijn is bezig met PREROLL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn wil niet PREROLL uitvoeren.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "Pijplijn klaar met PREROLL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn wil niet afspelen.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Uitvoering beëindigd na %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr "Pijplijn gezet op gereed ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Pijplijn gezet op NULL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "Pijplijn wordt vrijgemaakt ...\n"
@@ -1009,9 +1042,6 @@ msgstr "Pijplijn wordt vrijgemaakt ...\n"
 #~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 #~ msgstr "Element \"%s\" is van afspelen naar gepauzeerd gegaan; afsluiten.\n"
 
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns.\n"
-
 #~ msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
 #~ msgstr "FOUT: pijplijn kan niet PREROLL uitvoeren ...\n"
 
index fe4e3d3..f3d25b5 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-15 22:33+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Astakhov <astakhovp@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -18,30 +18,30 @@ msgstr ""
 "100<10||n%100>=20)?1:2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Печатает версию GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Расценивать все предупреждения как фатальные"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Печатает доступные категории отладки и выходит"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Уровень отладки по умолчанию от 1 (только ошибки) до 5(все) или 0 - ничего "
 "не печатать"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "УРОВЕНЬ"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -49,31 +49,31 @@ msgstr ""
 "Список пар, разделенных запятыми вида имя_категории:уровень для установки "
 "уровнейотдельных категорий. Пример: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "СПИСОК"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Отключить раскрашенный вывод отладочных сообщений"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Отключить отладку"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Разрешить расширенную диагностику при загрузке расширений"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "ПУТИ"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -82,52 +82,52 @@ msgstr ""
 "Список расширений (через запятую) для загрузки, вдобавок к списку, "
 "сохраненному в переменной окружения GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "РАСШИРЕНИЯ"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Печатает версию GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ОШИБКА: из элемента %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr ""
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -623,30 +623,46 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
-msgid "language code"
+msgid "replaygain reference level"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:211
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgid "reference level of track and album gain values"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:213
+msgid "language code"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:214
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ",  "
 
@@ -718,15 +734,15 @@ msgstr ""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -772,31 +788,31 @@ msgstr "Ошибка записи в файл \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Ошибка записи в файл \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Не указано имя файла для чтения."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не могу открыть файл \"%s\" для чтения."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "не могу присоединить %s к %s"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" - это каталог."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Файл \"%s\" является сокетом."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -854,16 +870,23 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Печатать все элементы"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Не могу открыть файл \"%s\" для записи."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "нет исходного элемента для URI \"%s\""
@@ -913,122 +936,131 @@ msgstr "ОШИБКА: из элемента %s: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "ОШИБКА: из элемента %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Выводить тэги (такжи называемые 'метаданные')"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ТИП1, ТИП2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "ФАЙЛ"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Не устанавливать ошибочный обработчик"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr ""
index 9e563ae..144e9dc 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -15,30 +15,30 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Printo versionin e GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Bëj që të gjithë paralajmërimet të jenë fatale"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Printo kategoritë e debug në dispozicion dhe dil"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Niveli i prezgjedhur i debug nga 1 (vetëm gabimi) në 5 (gjithçka) ose 0 për "
 "jo output"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "NIVELI"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -47,31 +47,31 @@ msgstr ""
 "etiketa specifike për kategoritë individuale. Shembull: GST_AUTOPLUG:5,"
 "GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTË"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Ç'aktivo output shumëngjyrësh të debug"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Ç'aktivo debug"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Aktivo kërkesën e plugin të ngarkimit të diagnostikimeve"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "POZICIONET"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -80,53 +80,53 @@ msgstr ""
 "Lista e plugin, të ndarë me presje, që duhen parangarkuar në plotësim të "
 "listës së regjistruar tek e ndryshueshmja e ambientit GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "PLUGINS"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr ""
 "Ç'aktivo regjistrimin e dështimeve të segmentuara gjatë ngarkimit të plugin"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Printo versionin e GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "GABIM: nga elementi %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Asnjë mesazh gabimi për domain %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Asnjë mesazh gabimi standart për domain %s dhe kodin %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -610,32 +610,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "kulmi i albumit"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "maksimumi i pjesës në replygain"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "kodifikuesi i përdorur për të kodifikuar këtë fluks"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "kodifikuesi i përdorur për të kodifikuar këtë fluks"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -707,15 +724,15 @@ msgstr "e pamundur lidhja e elementit sink për URI \"%s\""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "nuk lejohet konduktori bosh"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -761,31 +778,31 @@ msgstr "Gabim gjatë shkrimit tek file \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Gabim gjatë shkrimit tek file \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë emër file për tu lexuar."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "e pamundur lidhja e %s me %s"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" është një directory."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "File \"%s\" është një socket."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Dështoi mbas përsëritjeve sikurse të kërkuara."
 
@@ -841,16 +858,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] "karakteristika"
 msgstr[1] "karakteristikat"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Printo të gjithë elementët"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "asnjë element burues për URI \"%s\""
@@ -900,130 +924,136 @@ msgstr "GABIM: nga elementi %s: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "NDRYSHIM I GJETUR      : u gjet nga elementi \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "GABIM: nga elementi %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Tags e output (njohur gjithashtu si metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Njoftime të informacioneve dhe pronësisë së kondicionit të daljes"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Mos jep informacionin e gjendjes së LLOJIT"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "LLOJI1,LLOJI2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Ruaj prezantimin xml të pipeline tek FILE dhe dil"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Mos instalo një ushqyes të dëmtuar"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Printo shenjat e alloc (nëse aktivuar në kohën e kompilimit)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "GABIM: i pamundur ndërtimi i pipeline: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "GABIM: i pamundur ndërtimi i pipeline.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "KUJDES: pipline e gabuar: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "GABIM: elementi 'konduktor' nuk u gjet.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Ekzekutimi përfundoi mbas %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
-
 #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
 #~ msgstr "Ç'aktivo instruksionet e përshpejtimit të CPU"
 
index 54e7afc..b3085fd 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-27 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Испиши издање Гстримера"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Учини сва упозорења кобним"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Испиши доступне категорије за налажење грешака и заврши"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Подразумевани ниво опширности од 1 (само грешке) до 5 (све) или 0 (без "
 "излаза)"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "НИВО"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -47,31 +47,31 @@ msgstr ""
 "Запетом раздвојени списак парова име_категорије:ниво за постављање нарочитих "
 "нивоа за појединачне категорије. Пример: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "СПИСАК"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Искључи обојени излаз за исправљање грешака"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Искључи исправљање грешака"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Укључи опширну дијагностику при учитавању додатка"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "ПУТАЊЕ"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -80,52 +80,52 @@ msgstr ""
 "Запетом раздвојен списак додатака који се предучитавају поред списка из "
 "променљиве окружења GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "ДОДАЦИ"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Искључи пресретање погрешних приступа меморији при учитавању додатака"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Испиши издање Гстримера"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ГРЕШКА: из елемента %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Нема поруке о грешци за домен %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Нема обичне поруке о грешци за домен %s и код %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -619,32 +619,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "врхунац албума"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "врхунац при поновном пуштању"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "како кодирати овај ток"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "како кодирати овај ток"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -716,15 +733,15 @@ msgstr "не могу да вежем завршни елемент за адр
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "није допуштен празан цевовод"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -770,31 +787,31 @@ msgstr "Грешка при упису у датотеку „%s“."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Грешка при упису у датотеку „%s“."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Није наведено име датотеке за читање."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "не могу да вежем %s са %s"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" је директоријум."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Датотека „%s“ је сокет."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Неуспех након траженог броја покушаја."
 
@@ -853,16 +870,23 @@ msgstr[0] "одлика"
 msgstr[1] "одлике"
 msgstr[2] "одлика"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Испиши све елементе"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "нема изворног елемента за адресу „%s“"
@@ -912,122 +936,131 @@ msgstr "ГРЕШКА: из елемента %s: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "НАЂОХ ОЗНАКУ   : нашао је елемент „%s“.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "ГРЕШКА: из елемента %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Излазне ознаке (такође познато и као метаподаци)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Испиши податке о стању и обавештења о особинама"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Не исписуј податке о стању за ВРСТУ"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ВРСТА1,ВРСТА2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Сачувај xml облик цевовода у ДАТОТЕКУ и заврши"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "ДАТОТЕКА"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Не постављај руковаоца грешкама"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Испиши траг доделе меморије (ако је укључено при превођењу)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: неисправан цевовод: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: елемент „pipeline“ није нађен.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "Покрећем цевовод...\n"
index 886b5aa..4b84162 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-22 22:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -18,90 +18,115 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gst/gst.c:285
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Skriv ut Gstreamer-versionen"
 
-#: gst/gst.c:287
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Gör alla varningar ödesdigra"
 
-#: gst/gst.c:290
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Skriv ut tillgängliga felsökningskategorier och avsluta"
 
-#: gst/gst.c:293
-msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
-msgstr "Standardfelsökningsnivå från 1 (endast fel) till 5 (allting) eller 0 för ingen utmatning"
+#: gst/gst.c:308
+msgid ""
+"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
+msgstr ""
+"Standardfelsökningsnivå från 1 (endast fel) till 5 (allting) eller 0 för "
+"ingen utmatning"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "NIVÅ"
 
-#: gst/gst.c:297
-msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
-msgstr "Kommaseparerad lista med kategorinamn:nivå-par för att ställa in specifika nivåer för de enskilda kategorierna. Exempel: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
+#: gst/gst.c:312
+msgid ""
+"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
+"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
+msgstr ""
+"Kommaseparerad lista med kategorinamn:nivå-par för att ställa in specifika "
+"nivåer för de enskilda kategorierna. Exempel: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:300
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTA"
 
-#: gst/gst.c:302
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Inaktivera färglagd felsökningsutmatning"
 
-#: gst/gst.c:304
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Inaktivera felsökning"
 
-#: gst/gst.c:307
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Aktivera utförlig diagnostik vid inläsning av insticksmoduler"
 
-#: gst/gst.c:310
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Kolonseparerade sökvägar som innehåller insticksmoduler"
 
-#: gst/gst.c:310
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "SÖKVÄGAR"
 
-#: gst/gst.c:312
-msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATH"
-msgstr "Kommaseparerad lista med insticksmoduler att förhandsinläsa utöver listan som lagras i miljövariabeln GST_PLUGIN_PATH"
+#: gst/gst.c:331
+msgid ""
+"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
+"environment variable GST_PLUGIN_PATH"
+msgstr ""
+"Kommaseparerad lista med insticksmoduler att förhandsinläsa utöver listan "
+"som lagras i miljövariabeln GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:314
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "INSTICKSMODULER"
 
-#: gst/gst.c:317
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
-msgstr "Inaktivera fångst av segmenteringsfel under inläsning av insticksmoduler"
+msgstr ""
+"Inaktivera fångst av segmenteringsfel under inläsning av insticksmoduler"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr "Inaktivera användningen av fork() vid avsökning av registret"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "GStreamer-alternativ"
 
-#: gst/gst.c:328
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Visa GStreamer-alternativ"
 
-#: gst/gst.c:1000
+#: gst/gst.c:727
+#, c-format
+msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
+#, c-format
+msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gst/gst.c:834
+#, c-format
+msgid "Error re-scanning registry %s"
+msgstr ""
+
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Okänt alternativ"
 
-#: gst/gstelement.c:279
-#: gst/gstutils.c:2126
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FEL: från element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281
-#: gst/gstutils.c:2128
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -110,180 +135,184 @@ msgstr ""
 "Ytterligare felsökningsinformation:\n"
 "%s\n"
 
-#: gst/gsterror.c:135
+#: gst/gsterror.c:139
 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
 msgstr "GStreamer stötte på ett allmänt fel i kärnbibliotek."
 
-#: gst/gsterror.c:137
-#: gst/gsterror.c:174
-#: gst/gsterror.c:194
-#: gst/gsterror.c:225
-msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
-msgstr "Utvecklarna av GStreamer var för lata för att tilldela detta fel ett felnummer."
+#: gst/gsterror.c:141 gst/gsterror.c:178 gst/gsterror.c:198 gst/gsterror.c:229
+msgid ""
+"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
+msgstr ""
+"Utvecklarna av GStreamer var för lata för att tilldela detta fel ett "
+"felnummer."
 
-#: gst/gsterror.c:140
+#: gst/gsterror.c:144
 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: koden inte implementerad."
 
-#: gst/gsterror.c:142
+#: gst/gsterror.c:146
 msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: tillståndsändring misslyckades."
 
 # Richard Hult säger: "Pad" i gstreamer betyder ungefär "kontakt", man
 # kopplar ihop två element via deras "pads".
-#: gst/gsterror.c:143
+#: gst/gsterror.c:147
 msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: kontaktproblem."
 
-#: gst/gsterror.c:145
+#: gst/gsterror.c:149
 msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: trådproblem."
 
-#: gst/gsterror.c:147
+#: gst/gsterror.c:151
 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: förhandlingsproblem."
 
-#: gst/gsterror.c:149
+#: gst/gsterror.c:153
 msgid "Internal GStreamer error: event problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: händelseproblem."
 
-#: gst/gsterror.c:151
+#: gst/gsterror.c:155
 msgid "Internal GStreamer error: seek problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: spolningsproblem."
 
 # Osäker. Jag tror "caps" är kort för "capabilities".
-#: gst/gsterror.c:153
+#: gst/gsterror.c:157
 msgid "Internal GStreamer error: caps problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: förmågeproblem."
 
-#: gst/gsterror.c:154
+#: gst/gsterror.c:158
 msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: taggproblem."
 
-#: gst/gsterror.c:156
+#: gst/gsterror.c:160
 msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
 msgstr "Din GStreamer-installation saknar en insticksmodul."
 
-#: gst/gsterror.c:158
+#: gst/gsterror.c:162
 msgid "Internal GStreamer error: clock problem."
 msgstr "Internt GStreamer-fel: klockproblem."
 
-#: gst/gsterror.c:172
+#: gst/gsterror.c:176
 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
 msgstr "GStreamer stötte på ett allmänt fel i stödbibliotek."
 
-#: gst/gsterror.c:176
+#: gst/gsterror.c:180
 msgid "Could not initialize supporting library."
 msgstr "Kunde inte initiera stödbibliotek."
 
-#: gst/gsterror.c:177
-#: gst/gsterror.c:178
+#: gst/gsterror.c:181
 msgid "Could not close supporting library."
 msgstr "Kunde inte stänga stödbibliotek."
 
-#: gst/gsterror.c:192
+#: gst/gsterror.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Could not configure supporting library."
+msgstr "Kunde inte stänga stödbibliotek."
+
+#: gst/gsterror.c:196
 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
 msgstr "GStreamer stötte på ett allmänt resursfel."
 
-#: gst/gsterror.c:196
+#: gst/gsterror.c:200
 msgid "Resource not found."
 msgstr "Resursen kunde inte hittas."
 
-#: gst/gsterror.c:197
+#: gst/gsterror.c:201
 msgid "Resource busy or not available."
 msgstr "Resursen upptagen eller inte tillgänglig."
 
-#: gst/gsterror.c:198
+#: gst/gsterror.c:202
 msgid "Could not open resource for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna resursen för läsning."
 
-#: gst/gsterror.c:199
+#: gst/gsterror.c:203
 msgid "Could not open resource for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna resursen för skrivning."
 
-#: gst/gsterror.c:201
+#: gst/gsterror.c:205
 msgid "Could not open resource for reading and writing."
 msgstr "Kunde inte öppna resursen för läsning och skrivning."
 
-#: gst/gsterror.c:202
+#: gst/gsterror.c:206
 msgid "Could not close resource."
 msgstr "Kunde inte stänga resursen."
 
-#: gst/gsterror.c:203
+#: gst/gsterror.c:207
 msgid "Could not read from resource."
 msgstr "Kunde inte läsa från resursen."
 
-#: gst/gsterror.c:204
+#: gst/gsterror.c:208
 msgid "Could not write to resource."
 msgstr "Kunde inte skriva till resursen."
 
-#: gst/gsterror.c:205
+#: gst/gsterror.c:209
 msgid "Could not perform seek on resource."
 msgstr "Kunde inte utföra spolning på resursen."
 
-#: gst/gsterror.c:206
+#: gst/gsterror.c:210
 msgid "Could not synchronize on resource."
 msgstr "Kunde inte synronisera på resursen."
 
-#: gst/gsterror.c:208
+#: gst/gsterror.c:212
 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
 msgstr "Kunde inte hämta/ställa in inställningar från/på resursen."
 
-#: gst/gsterror.c:209
+#: gst/gsterror.c:213
 msgid "No space left on the resource."
 msgstr "Inget ledigt utrymme på resursen."
 
-#: gst/gsterror.c:223
+#: gst/gsterror.c:227
 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
 msgstr "GStreamer stötte på ett allmänt flödesfel."
 
-#: gst/gsterror.c:228
+#: gst/gsterror.c:232
 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
 msgstr "Elementet stöder inte hantering av detta flöde. Skicka en felrapport."
 
-#: gst/gsterror.c:230
+#: gst/gsterror.c:234
 msgid "Could not determine type of stream."
 msgstr "Kunde inte avgöra typen av flöde."
 
-#: gst/gsterror.c:232
+#: gst/gsterror.c:236
 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
 msgstr "Flödet är av en annan typ än den som hanteras av detta element."
 
-#: gst/gsterror.c:234
+#: gst/gsterror.c:238
 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
 msgstr "Det finns ingen komprimeringsmetod som kan hantera denna flödestyp."
 
-#: gst/gsterror.c:235
+#: gst/gsterror.c:239
 msgid "Could not decode stream."
 msgstr "Kunde inte avkoda flöde."
 
-#: gst/gsterror.c:236
+#: gst/gsterror.c:240
 msgid "Could not encode stream."
 msgstr "Kunde inte koda flöde."
 
-#: gst/gsterror.c:237
+#: gst/gsterror.c:241
 msgid "Could not demultiplex stream."
 msgstr "Kunde inte avmultiplexera flöde."
 
-#: gst/gsterror.c:238
+#: gst/gsterror.c:242
 msgid "Could not multiplex stream."
 msgstr "Kunde inte multiplexera flöde."
 
-#: gst/gsterror.c:239
+#: gst/gsterror.c:243
 msgid "The stream is in the wrong format."
 msgstr "Flödet är i felaktigt format."
 
-#: gst/gsterror.c:290
+#: gst/gsterror.c:294
 #, c-format
 msgid "No error message for domain %s."
 msgstr "Inget felmeddelande för domänen %s."
 
-#: gst/gsterror.c:298
+#: gst/gsterror.c:302
 #, c-format
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Inget standardfelmeddelande för domänen %s och koden %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr "Vald klocka kan inte användas i rörledning."
 
@@ -341,7 +370,8 @@ msgstr "utökad kommentar"
 
 #: gst/gsttaglist.c:120
 msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
-msgstr "fri text som kommenterar dessa data i nyckel=värde eller nyckel[sv]=kommentar"
+msgstr ""
+"fri text som kommenterar dessa data i nyckel=värde eller nyckel[sv]=kommentar"
 
 #: gst/gsttaglist.c:124
 msgid "track number"
@@ -567,31 +597,49 @@ msgstr "uppspelningsförstärkning albumtopp"
 msgid "peak of the album"
 msgstr "toppen för albumet"
 
+# Osäker.
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "uppspelningsförstärkning spårtopp"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "språkkod"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "språkkod för detta flöde, enligt ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr "bild"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "bild relaterad till det här flödet"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr "miniatyrbild"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "miniatyrbild relaterad till det här flödet"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -616,69 +664,64 @@ msgstr "ingen \"%s\"-egenskap i elementet \"%s\""
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "kunde inte ställa in egenskapen \"%s\" i elementet \"%s\" till \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:529
+#: gst/parse/grammar.y:448
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "kunde inte länka %s till %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:575
+#: gst/parse/grammar.y:494
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "inget \"%s\"-element"
 
 # Osäker. Jag tror "caps" är kort för "capabilities".
-#: gst/parse/grammar.y:622
+#: gst/parse/grammar.y:541
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "kunde inte tolka förmågorna \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:644
-#: gst/parse/grammar.y:692
-#: gst/parse/grammar.y:708
-#: gst/parse/grammar.y:771
+#: gst/parse/grammar.y:563 gst/parse/grammar.y:611 gst/parse/grammar.y:627
+#: gst/parse/grammar.y:690
 msgid "link without source element"
 msgstr "länk utan källelement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:650
-#: gst/parse/grammar.y:689
-#: gst/parse/grammar.y:780
+#: gst/parse/grammar.y:569 gst/parse/grammar.y:608 gst/parse/grammar.y:699
 msgid "link without sink element"
 msgstr "länk utan utgångselement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:726
+#: gst/parse/grammar.y:645
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "inget källelement för URI:n \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:736
+#: gst/parse/grammar.y:655
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "inget element att länka URI:n \"%s\" till"
 
-#: gst/parse/grammar.y:744
+#: gst/parse/grammar.y:663
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "inget utgångselement för URI:n \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:751
+#: gst/parse/grammar.y:670
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "kunde inte länka utgångselementet för URI:n \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:765
+#: gst/parse/grammar.y:684
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "tom rörledning är inte tillåtet"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1568
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1579
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "Internt dataflödesfel."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1878
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Internt dataflödesproblem."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2010
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "Internt dataflödesfel."
 
@@ -700,56 +743,55 @@ msgstr "Fel vid skrivning till filbeskrivaren \"%d\"."
 msgid "File descriptor \"%d\" is not valid."
 msgstr "Filbeskrivaren \"%d\" är inte giltig."
 
-#: plugins/elements/gstfilesink.c:252
+#: plugins/elements/gstfilesink.c:258
 msgid "No file name specified for writing."
 msgstr "Inget filnamn angivet för skrivning."
 
-#: plugins/elements/gstfilesink.c:258
+#: plugins/elements/gstfilesink.c:264
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
 
-#: plugins/elements/gstfilesink.c:279
+#: plugins/elements/gstfilesink.c:286
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesink.c:400
+#: plugins/elements/gstfilesink.c:411
 #, c-format
 msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid spolning i filen \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesink.c:407
-#: plugins/elements/gstfilesink.c:478
+#: plugins/elements/gstfilesink.c:418 plugins/elements/gstfilesink.c:489
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid skrivning till filen \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Inget filnamn angivet för läsning."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning: %s."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte få information om \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" är en katalog."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Filen \"%s\" är ett uttag."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Misslyckades efter iterationer som begärt."
 
@@ -786,34 +828,41 @@ msgstr "skrivbar"
 msgid "controllable"
 msgstr "kontrollerbar"
 
-#: tools/gst-inspect.c:925
+#: tools/gst-inspect.c:928
 msgid "Total count: "
 msgstr "Totalt antal: "
 
-#: tools/gst-inspect.c:926
+#: tools/gst-inspect.c:929
 #, c-format
 msgid "%d plugin"
 msgid_plural "%d plugins"
 msgstr[0] "%d insticksmodul"
 msgstr[1] "%d insticksmoduler"
 
-#: tools/gst-inspect.c:928
+#: tools/gst-inspect.c:931
 #, c-format
 msgid "%d feature"
 msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] "%d funktion"
 msgstr[1] "%d funktioner"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1109
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Skriv ut alla element"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1175
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Kunde inte läsa in insticksmodulen: %s\n"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1180
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "Inget sådant element eller insticksmodul \"%s\"\n"
@@ -847,147 +896,152 @@ msgstr "FEL: kunde inte tolka kommandoradsargumentet %d: %s.\n"
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "VARNING: elementet med namnet \"%s\" hittades inte.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:394
+#: tools/gst-launch.c:393
 #, c-format
 msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): "
 msgstr "Fick meddelande från element \"%s\" (%s): "
 
-#: tools/gst-launch.c:421
+#: tools/gst-launch.c:419
 #, c-format
 msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
 msgstr "Fick EOS från element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:431
+#: tools/gst-launch.c:427
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "HITTADE TAGG   : hittat av elementet \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:483
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "FEL: från element %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
+#, c-format
+msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
+msgstr "Ställer in rörledningen till PLAYING...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
-msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
-msgstr "Elementet \"%s\" har gått från PLAYING till PAUSED, avslutar.\n"
+msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
+msgstr "Ställer in rörledningen till PAUSED...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
+msgstr "Ställer in rörledningen till PAUSED...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:514
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Utmatningstaggar (även känt som metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Skriv ut statusinformation och egenskapsnotifieringar"
 
-#: tools/gst-launch.c:518
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Utmatningsmeddelanden"
 
-#: tools/gst-launch.c:520
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Skriv inte ut statusinformation av TYP"
 
-#: tools/gst-launch.c:520
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYP1,TYP2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:523
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Spara xml-representation av rörledningen i FIL och avsluta"
 
-#: tools/gst-launch.c:523
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: tools/gst-launch.c:526
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Installera inte en felhanterare"
 
-#: tools/gst-launch.c:528
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Skriv ut alloc-spår (om aktiverat vid kompileringen)"
 
-#: tools/gst-launch.c:612
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen kunde inte konstrueras: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:616
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen kunde inte konstrueras.\n"
 
 # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
-#: tools/gst-launch.c:620
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "VARNING: felaktig rörledning: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:649
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FEL: \"pipeline\"-elementet hittades inte.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:655
-#: tools/gst-launch.c:707
-#, c-format
-msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
-msgstr "Ställer in rörledningen till PAUSED...\n"
-
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "FEL: Rörledningen vill inte göra paus.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:665
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "Rörledningen lever och behöver inte PREROLL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:668
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "Rörledningen utför PREROLL...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:671
-#: tools/gst-launch.c:684
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen vill inte utföra preroll.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:677
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "Rörledningen har utfört PREROLL...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:689
-#, c-format
-msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
-msgstr "Ställer in rörledningen till PLAYING...\n"
-
-#: tools/gst-launch.c:692
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n"
 
 # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Körning avslutades efter %"
 
 # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid " ns.\n"
 msgstr " ns.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:710
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr "Ställer in rörledningen till READY...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Ställer in rörledningen till NULL...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:720
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "FRIGÖR rörledning...\n"
 
+#~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+#~ msgstr "Elementet \"%s\" har gått från PLAYING till PAUSED, avslutar.\n"
index 2b3e999..4d9a0ac 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
 "Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,30 +14,30 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "GStreamer sürünümü yazdır"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Tüm uyarıları ölümcül yap"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Geçerli hata ayıklama sınıflarını yazdır ve çık"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Öntanımlı hata ayıklama seviyesi 1'den (sadece hatalar) 5'e (her şey) kadar "
 "ya da çıktı olmaması için 0"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "SEVİYE"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
 "Ayrı sınıfların belirli seviyeleri için sınıf_ismi:seviye çiftlerinin virgül "
 "ile ayrılmış listesi. Örnek: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LİSTE"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Renkli hata ayıklama çıktısını kapat"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Hata ayıklamayı kapat"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Ayrıntılı eklenti yükleme detaylarını etkinleştir"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "YOLLAR"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -78,52 +78,52 @@ msgstr ""
 "Çevre değişkeni GST_PLUGIN_PATH içinde saklanan listeye ek olarak önceden "
 "yüklenecek eklentilerin virgün ile ayırılmış listesi"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "EKLENTİLER"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Eklenti yüklenirken kesimleme hatalarını yakalamayı kapat"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "GStreamer sürünümü yazdır"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "HATA: %s öğesinden: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "%s etki alanı için hiç hata iletisi yok."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "%s etki alanı ve %d kodu için standart hata iletisi yok."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -610,32 +610,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "albüm üst sınırı"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "tekrarkazanç parça üst sınırı"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "bu akımı kodlarken kullanılacak kodlayıcı"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "bu akımı kodlarken kullanılacak kodlayıcı"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -707,15 +724,15 @@ msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "boş boruhattına izin verilmiyor"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -761,31 +778,31 @@ msgstr "\"%s\" dosyası yazılırken hata."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" dosyası yazılırken hata."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Okuma için hiç bir dosya adı belirtilmedi."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "\"%s\" dosyası okuma için açılamadı."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "%s, %s'a bağlanamadı"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "\"%s\" dosyası düzenli bir dosya değil."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "İstenildiği gibi tekrarlama başarısız oldu."
 
@@ -841,17 +858,24 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "\"%s\" öğesi yok"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "\"%s\" dosyası yazım için açılamadı."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "\"%s\" URI'si için kaynak öğesi yok"
@@ -900,130 +924,136 @@ msgstr "HATA: %s öğesinden: %s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "ETİKET BULUNDU      : \"%s\" öğesi tarafından bulundu.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "HATA: %s öğesinden: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Çıktı etiketleri (metadata olarak da bilinir)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Çıktı durum bilgisi ve özellik uyarıları"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "TÜRÜN durum bilgisini gösterme"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TÜR1,TÜR2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Boruhattının xml belirtimini DOSYA'ya kaydet ve çık"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "DOSYA"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Hatalı işleticiyi kurma"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "'alloc' takibini yazdır (derleme sırasında etkinleştirilmişse)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı oluşturulamadı: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı oluşturulamadı.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "UYARI: hatalı boruhattı: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "HATA: 'pipeline' öğesi bulunamadı.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Çalıştırma % sonrası bitti"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns) \n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns) \n"
-
 #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
 #~ msgstr "Hızlandırılmış CPU işlemlerini kapat"
 
index d262a97..293dd9e 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:16+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,30 +17,30 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Вивести версію GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Вважати всі попередження помилками"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Вивести наявні категорії налагодження та вийти"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Типовий рівень налагодження від 1 (лише помилки) до 5 (усе), або 0 - без "
 "налагодження"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "РІВЕНЬ"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -48,31 +48,31 @@ msgstr ""
 "Перелік розділених комою пар \"назва_категорії:рівень\" для встановлення "
 "певних рівнів окремим категоріям. Наприклад: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "ПЕРЕЛІК"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Вимкнути оформлення кольором налагоджувальних повідомлень"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Вимкнути налагодження"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Вимкнути докладну діагностику завантаження модулів"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Список розділених крапкою з комою шляхів, які містять модулі"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "ШЛЯХИ"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
@@ -80,51 +80,51 @@ msgstr ""
 "Перелік розділених комою назв модулів, що попередньо завантажуються, які є "
 "додатковими до переліку, що зберігається у змінній оточення GST_PLUGIN_PATH"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "МОДУЛІ"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Вимкнути перехоплення помилок сегментації при завантаженні модулів"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "Параметри GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Показати параметри GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Невідомий параметр"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: у елементі %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Немає повідомлення про помилку для дом
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Немає стандартного повідомлення про помилку для домену %s та коду %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -591,32 +591,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "пік альбому"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "пік відтворення доріжки"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "код мови"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "код мови для потоку, код має відповідати ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "кодер, що використовувався для кодування цих даних"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "кодер, що використовувався для кодування цих даних"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -689,15 +706,15 @@ msgstr "не вдається прив'язати елемент-спожива
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "порожній канал не допускається"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
 
@@ -743,31 +760,31 @@ msgstr "Помилка при записуванні у файл \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Помилка при записуванні у файл \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Не вказана назва файлу для читання."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання: %s."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "не вдається отримати інформацію про \"%s\"."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" є каталогом."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Файл \"%s\" є сокетом."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Помилка після ітерацій у запитаному порядку."
 
@@ -825,16 +842,23 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Вивести усі елементи"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запису."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "відсутній елемент-джерело для URI \"%s\""
@@ -885,122 +909,131 @@ msgstr "Отримано ознаку кінця рядка від елемен
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "ЗНАЙДЕНО ТЕГ  : знайдено у елементі \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "ПОМИЛКА: у елементі %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr "Канал переводиться у стан ВІДТВОРЕННЯ ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Канал переводиться у стан ПРИЗУПИНЕНО ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Канал переводиться у стан ПРИЗУПИНЕНО ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Вивести теги (також відомі як метадані)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Вивести інформацію про статус та сповіщення властивостей"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Виведено повідомлення"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Не виводити інформацію про статус типу ТИП"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ТИП1,ТИП2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Зберегти xml представлення каналу у файл ФАЙЛ та завершитись"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "ФАЙЛ"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Не встановлювати обробник збоїв"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Вивести трасу розподілу (якщо ввімкнено при компіляції)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може бути сконструйований: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може бути сконструйований.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: помилковий канал: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдений елемент \"pipeline\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може призупинитись.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "Конвеєр активний та не потребує PREROLL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "Канал у стані PREROLLING ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може перейти у стан preroll.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "Канал у стані PREROLLED ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може почати відтворення.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Виконання завершено після %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr " нс.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr "Канал переводиться у стан ГОТОВИЙ ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Канал переводиться у стан NULL ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "канал ЗВІЛЬНЕННЯ...\n"
@@ -1008,8 +1041,5 @@ msgstr "канал ЗВІЛЬНЕННЯ...\n"
 #~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 #~ msgstr "Елемент \"%s\" перейшов зі стану PLAYING до PAUSED, завершення.\n"
 
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " нс.\n"
-
 #~ msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
 #~ msgstr "ПОМИЛКА: канал не може перейти у стан PREROLL ...\n"
index d5ae120..2b2ee0b 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-0.10.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-07 18:23+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 "X-Generator: BBEdit 8.2.3\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "Hiển thị phiên bản GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Đặt mọi cảnh báo là nghiêm trọng"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "Hiển thị tất cả các loại gỡ lỗi sẵn sàng rồi thoát"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "Mức gỡ lỗi mặc định từ 1 (chỉ lỗi) đến 5 (bất cứ điều nào) hay 0 (không xuất "
 "gì)"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "MỨC"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -47,31 +47,31 @@ msgstr ""
 "Danh sách định giới bằng dấu phẩy của đôi « tên_loại:mức » để đặt mức dứt "
 "khoát cho mỗi loại. Thí dụ: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "DANH SÁCH"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "Tắt xuất dữ liệu gỡ lỗi với màu"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Tắt gỡ lỗi"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "Bật chẩn đoán chi tiết việc tải trình cầm phít"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr "Các đường dẫn chứa bộ cầm phít, phân cách nhau bởi dấu phẩy."
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "ĐƯỜNG DẪN"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
@@ -79,51 +79,51 @@ msgstr ""
 "Danh sách định giới bằng dấu phẩy của các bộ cầm phít cần tải trước, thêm "
 "vào danh sách được cất giữ trong biến môi trường <GST_PLUGIN_PATH>."
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "CẦM PHÍT"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "Tắt khả năng bắt lỗi phân đoạn trong khi tải bộ cầm phít"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "Tùy chọn GStreamer"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "Hiển thị Tùy chọnStreamer"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "Tùy chọn lạ"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "LỖI: từ yếu tố %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Không có thông điệp lỗi cho miền %s."
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr "Không có thông điệp chuẩn cho miền %s và mã %d."
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -595,32 +595,49 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr "âm lượng tối đa bạn muốn cho tập dữ liệu này"
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+#, fuzzy
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr "nhớ âm lượng tối đa rãnh"
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "mã ngôn ngữ"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "mã ngôn ngữ cho luồng này, tùy theo tiêu chuẩn ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 #, fuzzy
 msgid "image related to this stream"
 msgstr "bộ mã hóa được sử dụng để mã hóa luồng này"
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 #, fuzzy
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr "bộ mã hóa được sử dụng để mã hóa luồng này"
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -697,15 +714,15 @@ msgstr ""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "không cho phép đường ống trống"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "Vấn đề luồng dữ liệu nội bộ."
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
 
@@ -751,31 +768,31 @@ msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin « %s »."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin « %s »."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin để đọc."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Không mở được tập tin « %s » để đọc: %s."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "không thể lấy thông tin về « %s »."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "« %s » là thư mục."
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Tập tin « %s » là ổ cắm."
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Lỗi sau số lần lặp lại được chọn."
 
@@ -829,16 +846,23 @@ msgid "%d feature"
 msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Hiển thị mọi yếu tố"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "Không mở được tập tin « %s » để ghi."
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "không có yếu tố nguồn cho địa điểm « %s »"
@@ -888,122 +912,131 @@ msgstr "Mới nhận kết thức dòng (EOS) từ yếu tố « %s ».\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "THẺ ĐàTÌM      : được tìm bởi yếu tố « %s ».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "LỖI: từ yếu tố %s: %s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr "Đang lập đường ống thành ĐANG PHÁT ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Đang lập đường ống thành BỊ TẠM DỪNG ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Đang lập đường ống thành BỊ TẠM DỪNG ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Thể xuất (cũng được biết là siêu dữ liệu, dữ liệu về dữ liệu)"
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Xuất thông tin trạng thái và thông báo đặc tính"
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr "Thông điệp xuất"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Không xuất thông tin trạng thái KIỂU (type)"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "KIỂU1,KIỂU2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Lưu đường ống dạng xml vào TẬP_TIN rồi thoát"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "TẬP_TIN"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Không cài bộ quản lý lỗi"
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Hiển thị vết cấp phát (nếu được bật khi biên dich)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "LỖI: không thể cấu tạo đường ống: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "LỖI: không thể cấu tạo đường ống.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "CẢNH BÁO: đường ống có lỗi: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "LỖI: không tìm thấy yếu tố « đường ống » (pipeline).\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "LỖI: đường ống không tạm dừng được.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr "Đường ống là động, không cần TIỀN CUỘN ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr "Đường ống ĐANG TIỀN CUỘN ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "LỖI: đường ống không tiền cuộn được.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr "Đường ống ĐàTIỀN CUỘN ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "LỖI: đường ống không phát được.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Thực hiện xong sau %"
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr "Đang lập đường ống thành SẴN SÀNG ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Đang lập đường ống thành RỖNG ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "ĐANG GIẢI PHÓNG đường ống ...\n"
@@ -1012,8 +1045,5 @@ msgstr "ĐANG GIẢI PHÓNG đường ống ...\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Yếu tố « %s » đã thay đổi từ ĐANG PHÁT thành BỊ TẠM DỪNG nên thoát.\n"
 
-#~ msgid " ns.\n"
-#~ msgstr " ns.\n"
-
 #~ msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
 #~ msgstr "LỖI: đường ống không TIỀN CUỘN được.\n"
index 5838dfd..2e834f5 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-03 00:05+0800\n"
 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -14,108 +14,108 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "打印 GStreamer 版本"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "将所有的警告也当作严重问题"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "打印可用的调试类别并退出"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr "默认调试级别,从 1(仅有错误)到 5(所有内容),0代表无输出"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "级别"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "列表"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "禁止调试"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "路径"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "插件"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "禁止跟踪装入插件时的段严重错误"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr "GStreamer 选项"
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "显示 GStreamer 选项"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr "未知选项"
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "错误:来自元素 %s:%s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr ""
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -578,30 +578,46 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
+msgid "replaygain reference level"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:211
+msgid "reference level of track and album gain values"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:213
 msgid "language code"
 msgstr "语言代码"
 
-#: gst/gsttaglist.c:211
+#: gst/gsttaglist.c:214
 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
 msgstr "此流的语言代码,遵从为 ISO-639-1"
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
@@ -673,15 +689,15 @@ msgstr ""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr "内部数据流错误。"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr "内部数据流问题。"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 #, fuzzy
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "内部数据流错误。"
@@ -728,31 +744,31 @@ msgstr "写入文件“%s”时出错。"
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "写入文件“%s”时出错。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "未指定读取的文件名。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "无法打开文件“%s”读取:%s。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "无法在“%s”上获得信息。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "“%s”不是目录。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "文件“%s”是套接字。"
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -808,16 +824,23 @@ msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "打印全部元素"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "无法打开文件“%s”写入。"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -866,122 +889,131 @@ msgstr ""
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "错误:来自元素 %s:%s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr ""
index 1a31fc9..1362df3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 23:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 12:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-27 14:55+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -15,29 +15,29 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: gst/gst.c:289
+#: gst/gst.c:298
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "顯示 GStreamer 版本"
 
-#: gst/gst.c:291
+#: gst/gst.c:300
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "令任何警告都造成程式終止"
 
-#: gst/gst.c:295
+#: gst/gst.c:304
 msgid "Print available debug categories and exit"
 msgstr "顯示可以偵錯的類別,然後結束"
 
-#: gst/gst.c:299
+#: gst/gst.c:308
 msgid ""
 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
 msgstr ""
 "將預設偵錯級別設定為 1 (只顯示錯誤) 至 5 (任何訊息),或者用 0 表示不顯示訊息"
 
-#: gst/gst.c:301
+#: gst/gst.c:310
 msgid "LEVEL"
 msgstr "LEVEL"
 
-#: gst/gst.c:303
+#: gst/gst.c:312
 msgid ""
 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
 "各種類別和它們的詳細程度,格式是「分類:等級」,每個都以逗號隔開。例如:"
 "GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
 
-#: gst/gst.c:306
+#: gst/gst.c:315
 msgid "LIST"
 msgstr "LIST"
 
-#: gst/gst.c:308
+#: gst/gst.c:317
 msgid "Disable colored debugging output"
 msgstr "偵錯結果不加上色彩"
 
-#: gst/gst.c:311
+#: gst/gst.c:320
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "關閉偵錯功能"
 
-#: gst/gst.c:315
+#: gst/gst.c:324
 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
 msgstr "載入增效模組時顯示詳細訊息"
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:319
+#: gst/gst.c:328
 msgid "PATHS"
 msgstr "PATHS"
 
-#: gst/gst.c:322
+#: gst/gst.c:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
@@ -78,52 +78,52 @@ msgstr ""
 "除了環境變數 GST_PLUGIN_PATH 中的增效模組之外,另外再指定載入的增效模組 (以逗"
 "號分隔)"
 
-#: gst/gst.c:324
+#: gst/gst.c:333
 msgid "PLUGINS"
 msgstr "PLUGINS"
 
-#: gst/gst.c:327
+#: gst/gst.c:336
 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
 msgstr "載入增效模組時不攔截程式區段碼錯誤"
 
-#: gst/gst.c:332
+#: gst/gst.c:341
 msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:337
+#: gst/gst.c:362
 msgid "GStreamer Options"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:338
+#: gst/gst.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Show GStreamer Options"
 msgstr "顯示 GStreamer 版本"
 
-#: gst/gst.c:674
+#: gst/gst.c:727
 #, c-format
 msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:709 gst/gst.c:718 gst/gst.c:759
+#: gst/gst.c:763 gst/gst.c:772 gst/gst.c:819
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:774
+#: gst/gst.c:834
 #, c-format
 msgid "Error re-scanning registry %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/gst.c:1044
+#: gst/gst.c:1117
 msgid "Unknown option"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2181
+#: gst/gstelement.c:286 gst/gstutils.c:2173
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "錯誤:來自 %s 元件:%s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2183
+#: gst/gstelement.c:288 gst/gstutils.c:2175 tools/gst-launch.c:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
 msgstr ""
 
-#: gst/gstpipeline.c:558
+#: gst/gstpipeline.c:567
 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
 msgstr ""
 
@@ -604,30 +604,46 @@ msgid "peak of the album"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:210
-msgid "language code"
+msgid "replaygain reference level"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:211
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgid "reference level of track and album gain values"
 msgstr ""
 
 #: gst/gsttaglist.c:213
+msgid "language code"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:214
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:213
+#: gst/gsttaglist.c:216
 msgid "image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:215
+#: gst/gsttaglist.c:218
 msgid "preview image related to this stream"
 msgstr ""
 
-#: gst/gsttaglist.c:254
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "beats per minute"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:220
+msgid "number of beats per minute in audio"
+msgstr ""
+
+#: gst/gsttaglist.c:260
 msgid ", "
 msgstr ""
 
@@ -699,15 +715,15 @@ msgstr ""
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "不允許使用沒有內容的管線"
 
-#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1613 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1624
+#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1641 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1652
 msgid "Internal data flow error."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1934
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2090
 msgid "Internal data flow problem."
 msgstr ""
 
-#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2066
+#: libs/gst/base/gstbasesink.c:2222
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
@@ -753,31 +769,31 @@ msgstr "當寫入內容至檔案 “%s” 時發生錯誤。"
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "當寫入內容至檔案 “%s” 時發生錯誤。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:967
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "未指定要讀取的檔案名稱。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:979
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "無法開啟檔案 “%s” 來讀取內容。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:988
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
 msgstr "無法連接 %s 和 %s"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:995
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:996
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "“%s” 是一個目錄。"
 
-#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1002
+#: plugins/elements/gstfilesrc.c:1003
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "“%s” 是一個 socket。"
 
-#: plugins/elements/gstidentity.c:361
+#: plugins/elements/gstidentity.c:372
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -831,16 +847,23 @@ msgid "%d feature"
 msgid_plural "%d features"
 msgstr[0] "功能"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1112
+#: tools/gst-inspect.c:1244
 msgid "Print all elements"
 msgstr "顯示所有元件"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1178
+#: tools/gst-inspect.c:1246
+msgid ""
+"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
+"                                       Useful in connection with external "
+"automatic plugin installation mechanisms"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-inspect.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
 msgstr "無法開啟 “%s” 檔案來寫入內容。"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1183
+#: tools/gst-inspect.c:1331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
 msgstr "URI “%s” 沒有來源元件"
@@ -889,122 +912,131 @@ msgstr "錯誤:來自 %s 元件:%s\n"
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:493 tools/gst-launch.c:727
+#: tools/gst-launch.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
+msgstr "錯誤:來自 %s 元件:%s\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:492 tools/gst-launch.c:729
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:501 tools/gst-launch.c:693 tools/gst-launch.c:747
+#: tools/gst-launch.c:500 tools/gst-launch.c:695 tools/gst-launch.c:749
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:516
+#: tools/gst-launch.c:515
 #, c-format
 msgid "Interrupt: Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:554
+#: tools/gst-launch.c:553
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:556
+#: tools/gst-launch.c:555
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:558
+#: tools/gst-launch.c:557
 msgid "Output messages"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "不顯示和 TYPE 有關的狀態資訊"
 
-#: tools/gst-launch.c:560
+#: tools/gst-launch.c:559
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "將代表管線的架構儲存至<檔案>,然後結束"
 
-#: tools/gst-launch.c:563
+#: tools/gst-launch.c:562
 msgid "FILE"
 msgstr "檔案"
 
-#: tools/gst-launch.c:566
+#: tools/gst-launch.c:565
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:568
+#: tools/gst-launch.c:567
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "印出 alloc 追蹤訊息 (如果編譯程式時有啟用這項功能)"
 
-#: tools/gst-launch.c:652
+#: tools/gst-launch.c:654
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "錯誤:無法製作管線:%s。\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:656
+#: tools/gst-launch.c:658
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "錯誤:無法製作管線。\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:660
+#: tools/gst-launch.c:662
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "警告:管線錯誤:%s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:687
+#: tools/gst-launch.c:689
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "錯誤:找不到 ‘pipeline’ 元件。\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:698
+#: tools/gst-launch.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "錯誤:管線無法執行。\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:703
+#: tools/gst-launch.c:705
 #, c-format
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:706
+#: tools/gst-launch.c:708
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:709 tools/gst-launch.c:722
+#: tools/gst-launch.c:711 tools/gst-launch.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "錯誤:管線無法執行。\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:715
+#: tools/gst-launch.c:717
 #, c-format
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:730
+#: tools/gst-launch.c:732
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "錯誤:管線無法執行。\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:741
+#: tools/gst-launch.c:743
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:750
+#: tools/gst-launch.c:743
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:752
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:755
+#: tools/gst-launch.c:757
 #, c-format
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:760
+#: tools/gst-launch.c:762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FREEING pipeline ...\n"
 msgstr "執行管線 ...\n"