Remove unused or redundant localization strings. 71/142871/3
authorEugene Kurzberg <i.kurtsberg@samsung.com>
Mon, 7 Aug 2017 10:59:26 +0000 (13:59 +0300)
committerAleksandr Sapozhnik <a.sapozhnik@samsung.com>
Thu, 10 Aug 2017 06:28:17 +0000 (06:28 +0000)
Change-Id: I777a6910ab86dcb72f82f23f46f76fb9811ac3b7
Signed-off-by: Eugene Kurzberg <i.kurtsberg@samsung.com>
53 files changed:
memo-app/res/po/ar.po
memo-app/res/po/az.po
memo-app/res/po/bg.po
memo-app/res/po/ca.po
memo-app/res/po/cs.po
memo-app/res/po/da.po
memo-app/res/po/de.po
memo-app/res/po/el_GR.po
memo-app/res/po/en.po
memo-app/res/po/en_PH.po
memo-app/res/po/en_US.po
memo-app/res/po/es_ES.po
memo-app/res/po/es_US.po
memo-app/res/po/et.po
memo-app/res/po/eu.po
memo-app/res/po/fi.po
memo-app/res/po/fr.po
memo-app/res/po/fr_CA.po
memo-app/res/po/ga.po
memo-app/res/po/gl.po
memo-app/res/po/hr.po
memo-app/res/po/hu.po
memo-app/res/po/hy.po
memo-app/res/po/is.po
memo-app/res/po/it_IT.po
memo-app/res/po/ja_JP.po
memo-app/res/po/ka.po
memo-app/res/po/kk.po
memo-app/res/po/ko_KR.po
memo-app/res/po/lt.po
memo-app/res/po/lv.po
memo-app/res/po/mk.po
memo-app/res/po/nb.po
memo-app/res/po/nl.po
memo-app/res/po/pl.po
memo-app/res/po/pt_BR.po
memo-app/res/po/pt_PT.po
memo-app/res/po/ro.po
memo-app/res/po/ru_RU.po
memo-app/res/po/sk.po
memo-app/res/po/sl.po
memo-app/res/po/sr.po
memo-app/res/po/sv.po
memo-app/res/po/tr_TR.po
memo-app/res/po/uk.po
memo-app/res/po/uz.po
memo-app/res/po/zh_CN.po
memo-app/res/po/zh_HK.po
memo-app/res/po/zh_TW.po
memo-app/src/Input/DetailsView.cpp
memo-app/src/Input/InputView.cpp
memo-app/src/Input/RecordField.cpp
memo-app/src/List/MemoListView.cpp

index 51ec95c5d472e2f4674c4369387ca9637b3b5dc3..fbeb2c473b44acbe3079db01eaacffb054f87027 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "قم بالاتصال عبر البلوتوث."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "تغيير لون المذكرة"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "اجمع نصًا من أي تطبيق عبر تحديده والنقر فوق ”المذكرة السريعة“.\n\nانقر هنا لإضافة نص إلى مذكرتك السريعة."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "المذكرة السريعة التي تمت مزامنتها"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "يتعذر فتح المذكرة. قد يكون الملف تالفاً."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "يتعذر تشغيل الصوت أثناء تسجيل الصوت أو الفيديو."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "يتعذر تشغيل الصوت أثناء المكالمات."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "يتعذر تسجيل لأكثر من ساعة واحدة."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "يتعذر إدخال أكثر من %d من الصور."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "يتعذر إدخال المزيد من الأحرف."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "يتعذر تشغيل الصوت أثناء تسجيل الصوت أو الفيديو."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "يتعذر تسجيل الصوت أثناء المكالمات."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "قائمة المهام"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "الصورة"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "الصوت"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "تغيير رقم PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "وضع الإخفاء"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "المذكرة السريعة"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "يمكنك إنشاء مذكرات سريعة في أي وقت عبر نسخ النص ثم النقر فوق الرمز مذكرة سريعة. ستتم بعد ذلك إضافة النص المنسوخ إلى مذكرة سريعة.\n\nانقر هنا لإنشاء مذكرة سريعة."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "لا توجد مذكرات"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى لحجم الصورة. جارٍ تغيير الحجم..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "حذف"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "إلغاء"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "تم"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "سيتم إيقاف التسجيل سيتم تجاهل الملف."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "الإزالة من وضع الإخفاء"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "إضافة إلى وضع الإخفاء"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "إنشاء مذكرة"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "إدراج قائمة المهام"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "إدراج صورة"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "ضبط رقم PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "الحسابات"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "تحديد الكل"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "وضع الإخفاء"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "استخدام وضع الإخفاء"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "إعداد"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "إنشاء رقم PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "تأكيد رمز PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "إدارة المذكرات المخفية"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "تم إدخال رقم PIN غير صحيح"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "إعادة ضبط رقم PIN بواسطة Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "إنشاء"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "المذكرة"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "تعديل"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "رقم PIN المنسي"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "إنشاء"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "تجاهل التغييرات"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "سيتم تجاهل كلّ التغييرات."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "إعادة ضبط رقم PIN عبر Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "تتعذر مشاركة المذكرة. لا تحتوي المذكرة على أي محتوى."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "لم يتم العثور علي اي نتيجة"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "تمت إضافة المحتوى إلى المذكرة السريعة."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "أدخل PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "عرض المذكرة"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "إخفاء المذكرة"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "عرض تفاصيل جهة الاتصال"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "اتصال"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "إنشاء رسالة"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "تحديث جهة الاتصال"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "نسخ إلى الحافظة"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "إنشاء جهة اتصال"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "إضافة إلى جهات الاتصال"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "إضافة قائمة اختيار"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "إزالة قائمة الاختيار"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "إدراج صور"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "إدخال رقم PIN جديد"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "أدخل رقم PIN الحالي"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "لا تتطابق أرقام PIN."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "يمكنك إنشاء مذكرات سريعة في أي وقت عبر نسخ النص ثم النقر فوق الرمز مذكرة سريعة.\n\nانقر هنا لإنشاء مذكرة سريعة."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "يتعذر التشغيل أثناء المكالمة"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "تم حفظ التسجيل"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "تم بلوغ أقصى عدد من الأحرف (%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "المحتوى غير معتمد."
+msgstr "تم بلوغ أقصى عدد من الأحرف (%d)."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "يتعذر تشغيل مذكرة صوتية أثناء التسجيل."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "اجمع المعلومات المهمة بسرعة وسهولة في أي وقت.\n\nتم حفظ المذكرة السريعة على جهازك المحمول فقط ولم تتم مزامنتها.\n\nالمس مع الاستمرار النص المحدد في أي تطبيق، ثم انقر فوق %1$sالمذكرة السريعة%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "جارٍ إدراج صورة..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "تحديد مذكرات"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "يتعذر تسجيل الصوت. ما من مساحة كافية في 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "تم بلوغ الحد الأقصى لمدة التسجيل."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "سيتم حذف هذه المذكرة السريعة.\n\nأنشئ مذكرات سريعة في أي وقت عن طريق نسخ النص ثم النقر فوق رمز المذكرة السريعة."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "حذف"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "إلغاء"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "تم"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "حذف"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "ما من مساحة كافية على وحدة تخزين جهازك. 
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "ما من مساحة كافية على بطاقة SD. انتقل إلى الضبط > وحدة التخزين وذاكرة RAM > وحدة التخزين > التفاصيل، ثم احذف بعض الملفات وأعد المحاولة."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "تم"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "تعديل"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "تجاهل"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "تم تحديد %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد الصور (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "فشل إدراج الصورة."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "المساحة غير كافية"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "لا تدعم المذكرة الدقة."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "تسجيل ملف الصوت"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "سيتم حذف مذكرة الصوت هذه"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "النقر هنا لإنشاء مذكرات"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "تحديد مذكرة"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "ما من مساحة كافية على وحدة تخزين الجهاز. انتقل إلى الضبط > وحدة التخزين، ثم احذف بعض الملفات وحاول مرة أخرى."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "سيتم حذف مذكرة الصوت."
+
index 3102160063d1c397b7557892fd91ffd00b7a1dc6..120cd016eaf16f40e46b79c3f29aca96c8c3f868 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Bluetooth ilə qoşul."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Yaddaş rəngini dəyiş"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "İstənilən proqramdan mətni toplamaq üçün onu seçib Cəld qeyd vurun.\n\nCəld qeydə mətn əlavə etmək üçün buraya vurun."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinxronlaşdırılmış cəld yaddaş"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Yaddaşı almaq olmadı. Fayl korlanmış ola bilər."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Audio və ya video yazan zaman audio səsləndirmək olmur."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Zəng zamanı audio səsləndirmək olmur."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "1 saatdan çox yazmaq olmur."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "%d-dən çox şəkil daxil etmək olmur."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Daha çox simvol daxil etmək olmur."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Audio və ya video yazan zaman audio səsləndirmək olmadı."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Zəng zamanı səs yazmaq olmadı."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "İşlərn siyahı"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Şəkil"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN-i dəyiş"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Gizli rejim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Cəld qeyd"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Mətnləri kopyalayaraq və Cəld qeyd nişanına vuraraq istənilən zaman cəld qeydlər yarat. Kopyalanmış mətn cəld qeydə əlavə ediləcək.\n\nCəld qeyd yaratmaq üçün buraya vurun."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Yaddaş qeydi yoxdur"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Şəklin ölçüsü maksimumu keçir. Ölçü dəyişilir..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "SİL"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "LƏĞV ET"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "HAZIR"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Yazı dayanacaq və fayl silinəcək."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli rejimdən sil"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli rejimə əlavə et"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Yaddaş yarato"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Ediləcək işlər siyahısı daxil et"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Şəkil daxil et"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN qur"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Hesablar"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Hamısını seç"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli rejim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli rejimdən istifadə"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Quraşdır"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PIN yarat"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PIN-i təsdiq edin"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gizli qeydləri idarə et"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Yanlış PIN daxil edildi"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "PIN-i Samsung hesabı ilə sıfırla"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Yarat"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Qeyd"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Redaktə et"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Unudulmuş PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "YARAT"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Dəyişiklikləri ləğv et"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Bütün dəyişikl silinəcəkdir."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Samsung hes ilə PIN-i sıfırla"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Yaddaş qeydini paylaşmaq olmadı. Yaddaş qeydində məzmun yoxdur."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nəticə tapılmadı"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Məzmun cəld yaddaşa əlavə edildi."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PIN daxil et"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Qeydi göstər"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Qeydi gizlət"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Kontakt təfərrüatlarına bax"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Zəng et"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj yaz"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Kontaktı yenilə"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Mübadilə buferinə köçür"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Əlaqə yarat"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Kontaktlara əlavə et"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Yoxlama siyahısı əlavə et"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Yoxlama siyahısını sil"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Şəkil daxil et"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Yeni PIN-i daxil et"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Cari PIN-i daxil et"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-lər uyğun deyil."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Məzmunu kopyalamaqla və Cəld qeyd nişanına vurmaqla istənilən zaman cəld qeydlər yaradın.\n\nCəld qeyd yaratmaq üçün buraya vurun."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Zəng zamanı oynamaq olmur"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Qeydə alma saxlandı"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Simvolların sayı maksimuma (%d) çatıb"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Məzmun dəstəklənmir."
+msgstr "Simvolların sayı maksimuma (%d) çatıb."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Yazılma zamanı səsli qeydi səsləndirmək olmadı."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Mühüm məlumatı istənilən zaman cəld və asan toplayın.\n\nSizin cəld qeydiniz yalnız mpbil cihazınızda saxlanır və sinxronlaşmır.\n\nİstənilən proqramda seçilən mətnə toxunub saxlayın və %1$sCəld qeyd%2$s vurun."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Şəkil əlavə et..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Yad qeyd seç"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Audio yazmaq olmadı. Cihazın yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur.
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Yazılış vaxtı maksimuma çatıb."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Bu cəld qeyd silinəcək.\n\nMətni kopyalamaq və Cəld qeyd nişanına vurmaqla istənilən zaman cəld qeydlər yaradın."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "SİL"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Ləğv et"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Edilib"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Sil"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Cihazın yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur. Parametrlər > Yadda
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD kartın yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur. Parametrlər > Yaddaş və RAM > Yaddaş > Təfərrüatlar seçin və bəzi fayllaı silin və yenidən cəhd edin."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HAZIR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "LƏĞV ET"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "SİL"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Redaktə et"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "İmtina et"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d seçilmişdir"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Şəkillərin sayı maksimuma (%d) çatıb."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Təsviri daxil etmək alınmadı."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Kifayət qədər yer yoxdur"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Rezolyusiya Yaddaş qeydi tərəfindən dəstəklənmir."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Audio fayl yaz"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Bu səsli yazı silinəcəkdir"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Yaddaş qeydləri yaratmaq üçün bura vur"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Yaddaş seç"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Cihazınızın yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur. Parametrlər > Yaddaş seçin və bəzi faylları silin və yenidən cəhd edin."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Səs yaddaşı silinəcək."
+
index c7a95847050215623689584b39e74045190d8cf5..619f724dd3a3cf62e0269048a44966641afe5e23 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Свържете се чрез Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Промяна на цвета на записката"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Събирайте текст от всяко приложение, като го изберете и докоснете „Бърза записка“.\n\nДокоснете тук, за да добавите текст към вашата бърза записка."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Синхронизирана бърза записка"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Записката не може да се отвори. Файлът може да е повреден."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Не може да се възпроизвежда аудио, докато се записва аудио или видео."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Не може да се възпроизвежда аудио по време на разговори."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Не може да се запише повече от 1 час."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Не може да се вмъкнат повече от %d изображения."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Не може да се въведат повече знаци."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Не може да се възпроизвежда аудио, докато се записва аудио или видео."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Не може да се записва аудио по време на разговори."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Списък задачи"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Изображ."
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Аудио"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Промяна на PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Скрит режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Бърза записка"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Създайте бързи записки по което и да е време, като копирате текст и след това докоснете иконата за бърза записка. Копираният текст ще се добави към бърза записка.\n\nДокоснете тук, за да създадете бърза записка."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Няма паметни бележки"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Максималният размер на изображение е надвишен. Преоразмеряване..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Премаxване"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ИЗТРИЙ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ОТКАЗ"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ГОТОВО"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Записването ще бъде спряно и файлът ще бъде отхвърлен."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Премахване от Скрит режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Добавяне към Скрит режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Създаване на записка"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Вмъкване на списък със задачи"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Вмъкване на изображение"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Задаване на PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Акаунти"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Избор на всички"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Скрит режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Използване на Скрит режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Настройване"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Създаване на PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Потвърждаване на PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Управление на скрити записки"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Въведен е неправилен PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Нулиране на PIN чрез Samsung акаунт"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Създаване"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Записка"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Редакция"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Забравен PIN код"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "СЪЗДАВАНЕ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Отхвърляне на промените"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Всички промени ще се отхвърлят."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Нулир. PIN със Samsung акаунт"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Записката не може да се сподели. Записката не съдържа никакво съдържание."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Няма намерени резултати"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Съдържанието е добавено в бърза записка."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Въведете PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Показване на записка"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Скриване на записка"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Преглед на детайли за контакт"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Повикване"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Съставяне на съобщение"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Актуализиране на контакт"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Копиране в клипборда"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Създаване на контакт"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Добавяне в Контакти"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Добавяне на контролен списък"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Премахване на контролен списък"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Вмъкване на изображения"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Въведете нов PIN код"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Въведете текущия PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN кодовете не съвпадат."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Създайте бързи записки по което и да е време, като копирате текст и докоснете иконата за Бърза записка.\n\nДокоснете тук, за да създадете бърза записка."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Не може да се възпроизведе по време на разговор."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Записът е записан."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Достигнат е максималният брой знаци (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Съдържанието не се поддържа."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Не може да се възпроизвежда гласова записка, докато се записва."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Съберете важна информация бързо и лесно по което и да време.\n\nВашата бърза записка се записва само на мобилното устройство и не се синхронизира.\n\nДокоснете и задръжте избрания текст в което и да е приложение, след което докоснете %1$sБърза записка%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Вмъкване на изображение..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Избор бележки"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Не може да се запише аудио. Няма достатъ
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Достигнато е максималното време за запис."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Тази бърза записка ще бъде изтрита.\n\nСъздавайте бързи записки по всяко време, като копирате текст и след това докоснете иконата за Бърза записка."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ИЗТРИЙ"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Отказ"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Изтриване"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "В паметта на устройството няма достатъ
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "В SD картата няма достатъчно място. Отидете в Настройки > Памет и RAM > Памет > Подробности, след което изтрийте някои файлове и опитайте отново."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ОТКАЗ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ИЗТРИВАНЕ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Редакт."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Отхвърляне"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d избрани"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Достигнат е максималният брой изображения (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Неуспешно вмъкване на изображението."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Няма достатъчно място"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Разделителната способност не се поддър
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Записване на аудиофайл"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Тази гласова записка ще бъде изтрита."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Докоснете тук, за да създадете бележки"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Избор на записка"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Няма достатъчно място в паметта на устройството ви. Отидете на Настройки > Памет, след което изтрийте няколко файла и опитайте отново."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Гласовата записка ще бъде изтрита."
+
index dee2f36a41931ce9697d88871ce6aa7ea4ea2635..90d575e7a48f3254ade7e39d64ab07a15fbf1b1e 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Connectar mitjançant Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Canviar el color de la nota"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Recopili text de qualsevol aplicació seleccionant-la i tocant Nota ràpida.\n\nToqui aquí per afegir text a la quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Nota ràpida sincronitzada"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "No es pot obrir la nota. És possible que el fitxer estigui malmès."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "No es pot reproduir l'àudio mentre es graven àudios o vídeos."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "No es pot reproduir l'àudio durant les trucades."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "No es pot gravar durant més d'1 hora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "No es poden inserir més de %d imatges."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "No es poden introduir més caràcters."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "No es pot reproduir l'àudio mentre es graven àudios o vídeos."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "No es pot gravar l'àudio durant les trucades."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Llista pendents"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Imatge"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Àudio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Canviar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Mode Ocult"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Nota ràpida"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Creï notes ràpides en qualsevol moment copiant el text i, a continuació, tocant la icona Nota ràpida. El text copiat s'afegirà a una nota ràpida.\n\nToqui aquí per crear una nota ràpida."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Cap nota"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "S'ha superat la mida d'imatge màxima. S'està canviant la mida..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ESBORRAR"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCEL-LAR"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "FET"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "S'aturarà la gravació i es descartarà el fitxer."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Eliminar del mode Ocult"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Afegir a mode Ocult"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Crear nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Inserir Llista tasques pendents"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Inserir imatge"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Definir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Comptes"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Seleccionar tot"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Ocult"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "S'està utilitzant el mode Ocult"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configurar"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Crear PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gestionar anotacions ocultes"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "S'ha introduït un PIN incorrecte"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Restablir PIN mitjançant Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Crear"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Nota"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN oblidat"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREAR"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Descartar canvis"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Es descartaran tots els canvis."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Rest PIN amb Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "No es pot compartir la nota. A la nota no hi ha contingut."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "No s'han trobat resultats"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "S'ha afegit contingut a la nota ràpida."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Introdueixi PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Mostrar nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Amagar la nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Veure detalls contacte"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Trucar"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Redactar missatge"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Actualitzar contacte"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiar al porta-retalls"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Crear contacte"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Afegir a Contactes"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Afegir llista de control"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Eliminar llista de comprovació"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Inserir imatges"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Introdueixi el PIN nou"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Introdueixi el PIN actual"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Els PIN no coincideixen."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Creï quick memos en qualsevol moment copiant el text i, a continuació, tocant la icona Quick memo.\n\nToqui aquí per crear una quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "No es pot reproduir durant una trucada."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "S'ha desat la gravació."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Contingut no compatible."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "No es poden reproduir notes de veu durant la gravació."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Reculli la informació important de manera ràpida i fàcil en qualsevol moment.\n\nLa nota ràpida només s'ha desat al seu dispositiu mòbil i no s'ha sincronitzat.\n\nMantingui tocat el text seleccionat en qualsevol aplicació i, a continuació, toqui %1$sQuick memo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Inserint imatge..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Selecc notes"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "No es pot gravar l'àudio. No hi ha prou espai a l'emmagatzematge del di
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "S'ha assolit el temps màxim de gravació."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "S'esborrarà aquesta quick memo.\n\nCreï quick memos en qualsevol moment copiant el text i, a continuació, tocant la icona Quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ESBORR"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancel·lar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Fin."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Esborrar"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "No hi ha prou espai a l'emmagatzematge del dispositiu. Vagi a Ajustament
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "No hi ha prou espai a la targeta SD. Vagi a Ajustaments > Emmagatzematge i RAM > Emmagatzematge > Detalls i, a continuació, esborri alguns fitxers i torni-ho a intentar."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "REALITZAT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL·LAR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ESBORRAR"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Descartar"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d seleccionat"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "S'ha assolit el nombre màxim d'imatges (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Error en inserir la imatge."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "No hi ha prou espai"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Nota no admet la resolució."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Gravar fitxer d'àudio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "S'esborrarà aquesta nota de veu"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Toqui aquí per crear notes"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Seleccionar nota"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "No hi ha prou espai a l'emmagatzematge del dispositiu. Vagi a Ajustaments > Emmagatzematge, esborri alguns fitxers i torni-ho a intentar."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "S'esborrarà la nota de veu"
+
index 9c4c3e807ec547f2de7cc1c05cf7710728d59676..50187e176fa516ed56dfadb407f8bbbcad99cf01 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Připojte přes Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Změnit barvu poznámky"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Vyberte text v libovolné aplikaci a klepněte na ikonu Rychlá poznámka.\n\nKlepnutím sem přidáte text do rychlé poznámky."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synchronizovaná rychlá poznámka"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Poznámku se nepodařilo otevřít. Soubor je zřejmě poškozený."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Během nahrávání zvuku nebo obrazu nelze přehrávat zvuk."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Během hovorů nelze přehrávat zvuk."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Nelze nahrávat déle než 1 hodinu."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Nelze vložit více než %d obrázků."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nelze zadat více znaků."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Během nahrávání zvuku nebo obrazu není možné přehrávat zvuk."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Během hovorů nelze nahrávat zvuk."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Seznam úkolů"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Obrázek"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Změňte PIN kód"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Skrytý režim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Rychlá poznámka"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Rychlou poznámku můžete vytvořit kdykoli, když zkopírujete text a potom klepnete na ikonu Rychlá poznámka. Zkopírovaný text bude přidán do rychlé poznámky.\n\nKlepnutím sem vytvoříte rychlou poznámku."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Žádné poznámky"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Byla překročena maximální velikost obrázku. Probíhá změna velikosti..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Odebrat"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ODSTR."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ZRUŠIT"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "HOTOVO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Nahrávání bude zastaveno a soubor nebude uložen."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Odebrat ze Skrytého režimu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Přidat do Skrytého režimu"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Vytvořit poznámku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Vložit seznam úkolů"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Vložit obrázek"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Nastavit PIN kód"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Účty"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Vybrat vše"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Skrytý režim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Použití Skrytého režimu"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Nastavení"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Vytvořit PIN kód"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Potvrdit PIN kód"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Správa skrytých poznámek"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Byl zadán nesprávný PIN kód"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Obnovit PIN kód pomocí Samsung účtu"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Vytvořit"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Poznámka"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Upravit"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Zapomenutý PIN kód"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "VYTVOŘIT"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Zrušit změny"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Všechny změny budou zrušeny."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Obn. PIN pomocí Samsung účtu"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Poznámku nelze sdílet. Poznámka nic neobsahuje."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Obsah byl přidán do rychlé poznámky."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Zadat PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Zobrazit poznámku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Skrýt poznámku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Zobrazit detaily kontaktu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Volání"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Vytvořit zprávu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Aktualizovat kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopírovat do schránky"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Vytvořit kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Přidat do Kontaktů"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Přidat kontrolní seznam"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Odebrat kontrolní seznam"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Vložit obrázky"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Zadejte nový PIN kód"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Zadejte aktuální PIN kód"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN kódy se neshodují."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Rychlou poznámku můžete vytvořit kdykoli, když zkopírujete text a klepnete na ikonu Rychlá poznámka.\n\nKlepnutím sem vytvoříte rychlou poznámku."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Nelze přehrát během hovoru."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Nahrávka byla uložena."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Bylo dosaženo maximálního počtu znaků (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Obsah není podporován."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Během nahrávání není možné přehrávat hlasovou poznámku."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Umožňuje kdykoli rychle a snadno shromažďovat důležité informace.\n\nRychlé poznámky se ukládají pouze do mobilního zařízení a nejsou synchronizovány.\n\nDotkněte se vybraného textu v libovolné aplikaci, přidržte ho, a potom klepněte na položku %1$sRychlá poznámka%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Vkládání obrázku..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Vyb. poznámky"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Nelze nahrát zvuk. V paměti zařízení není dostatek místa."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Bylo dosaženo maximální doby nahrávání."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Tato rychlá poznámka bude odstraněna.\n\nRychlou poznámku můžete vytvořit kdykoli, když zkopírujete text a klepnete na ikonu Rychlá poznámka."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ODSTR."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Zrušit"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Hot."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "V paměťovém zařízení není dostatek volného místa. Přejděte na
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Na SD kartě není dostatek volného místa. Přejděte na Nastavení > Paměť a RAM > Úložiště > Detaily, odstraňte některé soubory a opakujte akci."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HOTOVO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ZRUŠIT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ODSTRANIT"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Upravit"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Vyřadit"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Vybráno %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Bylo dosaženo maximálního počtu obrázků (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Vložení obrázku se nezdařilo."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nedostatek místa"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Rozlišení není aplikací Poznámka podporováno."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Nahrát zvukový soubor"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Hlasová poznámka bude odstraněna"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Klepněte sem a vytvořte poznámky"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Zvolit poznámku"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "V paměti zařízení není dostatek volného místa. Přejděte na Nastavení > Úložiště, odstraňte některé soubory a opakujte akci."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Hlasová poznámka bude odstraněna."
+
index e115a27216b416cd4f63d363e7d522d5be941046..4859e8f1d0a1695f8317a36e165e97a9958594bc 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Opret forbindelse via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Skift notatfarve"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Indsaml tekst fra en hvilken som helst app ved at markere den og trykke på ikonet Hurtigt notat.\n\nTryk her for at føje tekst til dit hurtige notat."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Hurtigt notat synkroniseret"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Notatet kan ikke åbnes. Filen er muligvis beskadiget."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Der kan ikke afspilles lyd under optagelse af lyd eller video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Der kan ikke afspilles lyd under opkald."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Der kan ikke optages mere end 1 time."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Der kan ikke indsættes mere end %d billeder."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Der kan ikke indtastes flere tegn."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Kan ikke afspille lyd under optagelse af lyd eller video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Kan ikke optage lyd under opkald."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Opgaveliste"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Billede"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Lyd"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Skift PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Skjult tilstand"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Hurtigt notat"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Opret hurtige notater når som helst ved at trykke på ikonet Hurtigt notat. Den kopierede tekst vil blive føjet til et hurtigt notat.\n\nTryk her for at oprette et hurtigt notat."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Ingen notater"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Billedet overskrider maksimumstørrelsen. Tilpasser størrelsen ..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "SLET"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ANNULLER"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "UDFØRT"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Optagelsen vil blive stoppet, og filen vil blive kasseret."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Fjern fra Skjult tilstand"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Føj til Skjult tilstand"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Opret notat"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Indsæt opgaveliste"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Indsæt billede"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Angiv PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Konti"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Vælg alle"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Skjult tilstand"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Bruge Skjult tilstand"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Konfigurer"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Opret PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Bekræft PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Administrer skjulte notater"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Der blev angivet en forkert PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Nulstil PIN-kode via Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Opret"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notat"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Rediger"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Glemt PIN-kode"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "OPRET"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Kasser ændringer"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Alle ændringer kasseres."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Nuls. PIN via Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Kan ikke dele notat. Notatet har intet indhold."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Ingen resultater fundet"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Indhold føjet til hurtigt notat."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Angiv PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Vis notat"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Skjul notat"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Se kontaktdetaljer"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Opkald"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Skriv besked"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Opdater kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopier til udklipsholder"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Opret kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Føj til kontakter"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Tilføj tjekliste"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Fjern tjekliste"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Indsæt billeder"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Angiv ny PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Angiv nuværende PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-koderne stemmer ikke overens."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Opret hurtige notater når som helst ved at kopiere tekst og trykke på ikonet Hurtigt notat.\n\nTryk her for at oprette et hurtigt notat."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Kunne ikke afspille under opkald."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Optagelse gemt."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Det maksimale antal tegn (%d) er nået."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Indhold ikke understøttet."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Kan ikke afspille stemmenotat, når der optages."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Indsaml vigtige oplysninger nemt og hurtigt når som helst.\n\nDit hurtige notat gemmes kun på din mobilenhed og synkroniseres ikke.\n\nBerør og hold på en valgt tekst i en app, og tryk på %1$sHurtigt notat%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Indsætter billede ..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Vælg notater"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Kan ikke optage lyd. Der er ikke plads nok på enhedslageret."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maksimal optagetid er nået."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Dette hurtige notat vil blive slettet.\n\nOpret hurtige notater når som helst ved at kopiere tekst og derefter trykke på ikonet Hurtigt notat."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "SLET"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Annuller"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Klar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Slet"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig plads på din enheds lager. Gå til Ind
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig plads på dit SD-kort. Gå til Indstillinger > Lager og RAM > Lager > Detaljer, slet nogle filer, og prøv igen."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "UDFØRT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULLER"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "SLET"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Rediger"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Kasser"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d valgt"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Det maksimale antal billeder (%d) er nået."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Kunne ikke indsætte billede."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Ikke plads nok"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Opløsningen understøttes ikke af Notat."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Optag lydfil"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Dette stemmenotat vil blive slettet."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tryk her for at oprette notater"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Vælg notat"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Der er ikke tilstrækkelig plads i din enheds hukommelse. Gå til Indstillinger > Lager for at slette nogle filer, og prøv igen."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Stemmenotat vil blive slettet."
+
index f75f0f204a0c7da8fa5fbbb9443183d109c26e67..2914733b9227e4daa41157bcfb0fc33420b6755a 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Verbinden Sie sich über Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Memofarbe ändern"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Sammeln Sie Text einer beliebigen App, indem Sie ihn auswählen und auf „Schnellmemo“ klicken.\n\nHier tippen, um Text zu Ihrem Schnellmemo hinzuzufügen."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synchronisiertes Schnellmemo"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Memo kann nicht geöffnet werden. Die Datei ist möglicherweise beschädigt."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Audiowiedergabe während Audio- oder Videoaufnahme nicht möglich."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Die Audiowiedergabe ist während eines Anrufs nicht möglich."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Aufnahmen über 1 Stunde sind nicht möglich."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Mehr als %d Bilder können nicht eingefügt werden."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Es können keine weiteren Zeichen eingegeben werden."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Audiowiedergabe während Audio- oder Videoaufzeichnung nicht möglich."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Während eines Anrufs sind keine Audioaufnahmen möglich."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Aufgabenliste"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Bild"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN ändern"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Verbergungsmodus"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Schnell-Memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Erstellen Sie jederzeit Schnell-Memos, indem Sie Text kopieren und dann auf das Schnell-Memo-Symbol tippen. Der kopierte Text wird zu einem Schnell-Memo hinzugefügt.\n\nTippen Sie hier, um ein Schnell-Memo zu erstellen."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Keine Memos"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Maximale Bildgröße überschritten. Größe wird angepasst..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Entfernen"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "LÖSCHEN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ABBRECHEN"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "FERTIG"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Die Aufzeichnung wird angehalten und die Datei wird verworfen."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Aus Verbergungsmodus entfernen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Zum Verbergungsmodus hinzufügen"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Memo erstellen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Aufgabenliste einfügen"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Bild einfügen"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN festlegen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Konten"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Alle auswählen"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Verbergungsmodus"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Verwenden des Verbergungsmodus"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Setup"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Erstellen einer PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PIN bestätigen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Verborgende Memos verwalten"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "PIN-Eingabe ungültig"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "PIN über Samsung Konto zurücksetzen"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Erstellen"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Memo"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN vergessen"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "ERSTELLEN"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Verwerfen von Änderungen"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Alle Änderungen werden verworfen."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "PIN über Samsung Konto zurücks."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Memo kann nicht freigegeben werden. Memo verfügt über keinen Inhalt."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Keine Ergebnisse"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Inhalt zu Schnellmemo hinzugefügt."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PIN eingeben"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Memo anzeigen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Memo ausblenden"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Kontaktdet. anz."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Anruf"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Nachricht verfassen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Kontakt aktualisieren"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "In Ablage kopieren"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Neuer Kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Zu Kontakten hinzufügen"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Checkliste hinzufügen"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Checkliste entfernen"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Bilder einfügen"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Geben Sie eine neue PIN ein."
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Eingeben der aktuellen PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Die PINs stimmen nicht überein."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Erstellen Sie jederzeit Schnellmemos, indem Sie Text kopieren und auf das Schnellmemo-Symbol klicken.\n\nHier tippen, um ein Schnellmemo zu erstellen."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Wiedergabe während Anruf nicht möglich"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Aufnahme gespeichert"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximale Anzahl an Zeichen (%d) erreicht."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Inhalt wird nicht unterstützt."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Die Wiedergabe von Sprachmemos ist während einer Aufnahme nicht möglich."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Sammeln Sie jederzeit schnell und einfach wichtige Informationen.\n\nIhr Schnellmemo wird nur auf Ihrem Mobilgerät gespeichert und nicht synchronisiert.\n\nBerühren und halten Sie den ausgewählten Text in einer App und tippen Sie auf „%1$sSchnellmemo%2$s“."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Bild wird eingefügt..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Memoauswahl"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Audio kann nicht aufgenommen werden. Es ist nicht ausreichend Speicherpl
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maximale Aufnahmezeit erreicht."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Dieses Schnellmemo wird gelöscht.\n\nErstellen Sie jederzeit Schnellmemos, indem Sie Text kopieren und auf das Schnellmemo-Symbol klicken."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "LÖSCHEN"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Abbrechen"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Es ist nicht genügend Gerätespeicher frei. Wechseln Sie zu „Einstell
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Es ist nicht genügend Speicherplatz auf Ihrer SD-Karte frei. Wechseln Sie zu „Einstellungen > Speicher und RAM > Speicher > Details“, löschen Sie einige Dateien und versuchen Sie es dann erneut."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FERTIG"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ABBRECHEN"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "LÖSCHEN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Bearbeiten"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Verwerfen"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d ausgewählt."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximale Anzahl an Bildern (%d) erreicht."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Einfügen des Bildes fehlgeschlagen."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nicht genug Speicher"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Auflösung von Memo nicht unterstützt."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Audiodatei aufnehmen"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Dieses Sprachmemo wird gelöscht."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Hier tippen, um Memos zu erstellen."
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Memo wählen"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Es ist nicht genügend Gerätespeicher frei. Wechseln Sie zu „Einstellungen > Speicher“, löschen Sie Dateien und versuchen Sie es dann erneut."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Sprachmemo wird gelöscht"
+
index 023acc820acfdaa2b7cb5e4dd85623d549dfdd2b..9ef2835202c50cc2542db4ef970fccf1817ab4e2 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Σύνδεση μέσω Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Αλλαγή χρώματος σημείωσης"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Συγκεντρώστε κείμενο από οποιαδήποτε εφαρμογή, επιλέγοντάς το και πατώντας «Σύντομο σημείωμα».\n\nΠατήστε εδώ για να προσθέσετε κείμενο στο σύντομο σημείωμα."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Συγχρονισμός γρήγορου σημειώματος"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του σημειώματος. Το αρχείο ίσως είναι κατεστραμμένο."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ήχου κατά την εγγραφή ήχου ή βίντεο."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγ. ήχου κατά τη διάρκεια κλήσεων."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή με διάρκεια μεγαλύτερη της 1 ώρας."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή περισσότερων από %d εικόνων."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή περισσότερων χαρακτήρων."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ήχου κατά την εγγραφή ήχου ή βίντεο."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή ήχου κατά τη διάρκεια κλήσεων."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Λίστα εκκρεμ."
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Εικόνα"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Ήχος"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Αλλαγή PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Λειτουργία απόκρυψης"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Σύντομο σημείωμα"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Δημιουργήστε σύντομα σημειώματα ανά πάσα στιγμή, αντιγράφοντας κείμενο και, στη συνέχεια, πατώντας το εικονίδιο του Σύντομου σημειώματος. Το κείμενο που αντιγράψατε θα προστεθεί σε ένα σύντομο σημείωμα.\n\nΠατήστε εδώ για να δημιουργήσετε ένα σύντομο σημείωμα."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Κανένα σημείωμα"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Υπέρβαση μέγιστου μεγέθους εικόνας. Αλλαγή μεγέθους..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Κατάργηση"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ΔΙΑΓΡΑΦΗ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ΑΚΥΡΩΣΗ"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ΤΕΛΟΣ"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Η εγγραφή θα διακοπεί και το αρχείο θα απορριφθεί."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Κατάργ. από λειτουργία απόκρυψης"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Προσθ. στη λειτουργία απόκρυψης"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Δημιουργ. σημειώματος"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Εισαγωγή λίστας εκκρεμοτήτων"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Ορισμός PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Λογαριασμοί"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Επιλογή όλων"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Λειτουργία απόκρυψης"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Χρήση λειτουργίας απόκρυψης"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Ρύθμιση"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Δημιουργία PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Επιβεβαίωση PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Διαχείριση κρυφών σημειωμάτων"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Καταχωρίστηκε λανθασμένο PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Επαναφορά PIN μέσω Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Δημιουργία"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Σημείωση"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Επεξεργ."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Ξέχασα το PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Απόρριψη αλλαγών"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Όλες οι αλλαγές θα απορριφθούν."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Επαν. PIN με Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Αδύνατη η κοινή χρήση του σημειώματος. Το σημείωμα δεν έχει περιεχόμενο."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Το περιεχόμενο προστέθηκε στο γρήγορο σημείωμα."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Εισαγωγή PIN κλειδώματος"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Εμφάνιση σημειώματος"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Απόκρυψη σημειώματος"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Προβολή επαφής"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Κλήση"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Νέο Μήνυμα"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Ενημέρωση επαφής"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Αντιγρ. στο πρόχ."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Δημ. επαφής"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Προσθήκη στις Επαφές"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Προσθήκη λίστας ελέγχου"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Κατάργηση λίστας ελέγχου"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Εισαγωγή εικόνων"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Εισαγάγετε νέο PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Εισαγωγή τρέχοντος PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Τα PIN δεν ταυτίζονται."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Δημιουργήστε σύντομα σημειώματα ανά πάσα στιγμή, αντιγράφοντας κείμενο και, στη συνέχεια, πατώντας το εικονίδιο «Σύντομο σημείωμα».\n\nΠατήστε εδώ για να δημιουργήσετε ένα σύντομο σημείωμα."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή κατά την κλήση."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Η εγγραφή αποθηκεύτηκε."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Δεν υποστηρίζεται το περιεχόμενο."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή φωνητικού σημειώματος κατά την εγγραφή."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Συλλέξτε σημαντικές πληροφορίες γρήγορα και εύκολα ανά πάσα στιγμή.\n\nΤο σύντομο σημείωμα αποθηκεύεται μόνο στην κινητή συσκευή και δεν συγχρονίζεται.\n\nΑγγίξτε παρατεταμένα το επιλεγμένο κείμενο σε οποιαδήποτε εφαρμογή και, στη συνέχεια, πατήστε %1$sΣύντομο σημείωμα%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Εισαγωγή εικόνας..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Επιλ. σημειωμ."
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η ηχογράφηση. Ο χώρος α
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Συμπληρώθηκε το μέγιστο όριο διάρκειας εγγραφής."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Αυτό το σύντομο σημείωμα θα διαγραφεί.\n\nΔημιουργήστε σύντομα σημειώματα ανά πάσα στιγμή, αντιγράφοντας κείμενο και, στη συνέχεια, πατώντας το εικονίδιο του Σύντομου σημειώματος."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ΔΙΑΓΡ."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Ακύρωση"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Τέλ."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Διαγραφή"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Ο χώρος αποθήκευσης της συσκευής σας δε
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Η κάρτα SD δεν έχει αρκετό χώρο. Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Χώρος αποθήκευσης και RAM > Χώρος αποθήκευσης > Λεπτομέρειες και, στη συνέχεια, διαγράψτε ορισμένα αρχεία και δοκιμάστε ξανά."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ΤΕΛΟΣ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ΑΚΥΡΟ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ΔΙΑΓΡΑΦΗ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Επεξεργασία"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Απόρριψη"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Επιλέχθ. %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός εικόνων (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Απέτυχε η εισαγωγή εικόνας."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Ο χώρος δεν επαρκεί"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Η ανάλυση δεν υποστηρίζεται από το Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Αρχείο\nηχογράφησης"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Η φωνητική σημείωση θα διαγραφεί"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Πατήστε εδώ για να δημιουργήσετε σημειώματα"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Επιλογή σημειώματος"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Ο χώρος αποθήκευσης της συσκευής σας δεν επαρκεί. Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Χώρος αποθήκευσης, διαγράψτε ορισμένα αρχεία και δοκιμάστε ξανά."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Η φωνητική σημείωση θα διαγραφεί."
+
index 70aed1416ea7211382166e9c4bd1f5152554980b..6e8f6ffda4bb4fe4bcf29189e7232dd4495b9cba 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Connect via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Change memo colour"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Collect text from any app by selecting it and tapping Quick memo.\n\nTap here to add text to your quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synced quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Can't open memo. File may be corrupted."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Can't play audio while recording audio or video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Can't play audio during calls."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Can't record longer than 1 hour."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Can't insert more than %d images."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Can't enter more characters."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Unable to play audio while recording audio or video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Unable to record audio during calls."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "To-do list"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Image"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Change PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Create quick memos at any time by copying text and then tapping the Quick memo icon. The copied text will be added to a quick memo.\n\nTap here to create a quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "No memos"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Maximum image size exceeded. Resizing..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "DELETE"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCEL"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "DONE"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Recording will be stopped and the file will be discarded."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Remove from Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Add to Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Create memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Insert to-do list"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Insert image"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Set PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Select all"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Using Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Set up"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Create PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirm PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Manage hidden memos"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Incorrect PIN entered"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Reset PIN via Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Create"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Memo"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Edit"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Forgotten PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREATE"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Discard changes"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "All changes will be discarded."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Reset PIN via Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Unable to share memo. Memo contains no content."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "No results found"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Content added to quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Enter PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Show memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Hide memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "View contact details"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Call"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Compose message"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Update contact"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copy to clipboard"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Create contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Add to Contacts"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Add checklist"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Remove checklist"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Insert images"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Enter new PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Enter current PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "The PINs do not match."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Create quick memos at any time by copying text and tapping the Quick memo icon.\n\nTap here to create a quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Unable to play during call."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Recording saved."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximum number of characters (%d) reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Content not supported."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Unable to play voice memo while recording."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Collect important info quickly and easily at any time.\n\nYour quick memo is saved on your mobile device only and is not synced.\n\nTouch and hold selected text in any app, then tap %1$sQuick memo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Inserting image..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Select memos"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Unable to record audio. Not enough space in device storage."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maximum recording time reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "This quick memo will be deleted.\n\nCreate quick memos at any time by copying text and then tapping the Quick memo icon."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "DELETE"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancel"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Done"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Delete"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Your device storage doesn't have enough space. Go to Settings > Storage
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Your SD card doesn't have enough space. Go to Settings > Storage and RAM > Storage > Details, then delete some files and try again."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DONE"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "DELETE"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Discard"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selected"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximum number of images (%d) reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Failed to insert image."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Not enough space"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Resolution not supported by Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Record audio file"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "This voice memo will be deleted."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tap here to create memos"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Select memo"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "There is not enough space in your device storage. Go to Settings > Storage, then delete some files and try again."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Voice memo will be deleted."
+
index 4bc8237acd1065773fc8c33928e4e594e508ad21..7e6fc1f665aa9f1d9fb22b1e28646ec0b0083874 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Connect via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Change memo color"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Collect text from any app by selecting it and tapping Quick memo.\n\nTap here to add text to your quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synced quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Can't open memo. File may be corrupted."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Can't play audio while recording audio or video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Can't play audio during calls."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Can't record longer than 1 hour."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Can't insert more than %d images."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Can't enter more characters."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Unable to play audio while recording audio or video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Unable to record audio during calls."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "To-do list"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Image"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Change PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Create quick memos at any time by copying text and then tapping the Quick memo icon. The copied text will be added to a quick memo.\n\nTap here to create a quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "No memos"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Maximum image size exceeded. Resizing..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "DELETE"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCEL"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "DONE"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Recording will be stopped and the file will be discarded."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Remove from Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Add to Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Create memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Insert to-do list"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Insert image"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Set PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Select all"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Using Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Set up"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Create PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirm PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Manage hidden memos"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Incorrect PIN entered"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Reset PIN via Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Create"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Memo"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Edit"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Forgotten PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREATE"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Discard changes"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "All changes will be discarded."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Reset PIN via Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Unable to share memo. Memo contains no content."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "No results found"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Content added to quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Enter PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Show memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Hide memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "View contact details"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Call"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Compose message"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Update contact"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copy to clipboard"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Create contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Add to Contacts"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Add checklist"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Remove checklist"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Insert images"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Enter new PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Enter current PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "The PINs do not match."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Create quick memos at any time by copying text and tapping the Quick memo icon.\n\nTap here to create a quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Unable to play during call."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Recording saved."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximum number of characters (%d) reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Content not supported."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Unable to play voice memo while recording."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Collect important info quickly and easily at any time.\n\nYour quick memo is saved on your mobile device only and is not synced.\n\nTouch and hold selected text in any app, then tap %1$sQuick memo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Inserting image..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Select memos"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Unable to record audio. Not enough space in device storage."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maximum recording time reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "This quick memo will be deleted.\n\nCreate quick memos at any time by copying text and then tapping the Quick memo icon."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "DELETE"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancel"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Done"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Delete"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Your device storage doesn't have enough space. Go to Settings > Storage
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Your SD card doesn't have enough space. Go to Settings > Storage and RAM > Storage > Details, then delete some files and try again."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DONE"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "DELETE"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Discard"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selected"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximum number of images (%d) reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Failed to insert image."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Not enough space"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Resolution not supported by Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Record audio file"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "This voice memo will be deleted"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tap here to create memos"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Select memo"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "There is not enough space in your device storage. Go to Settings > Storage, then delete some files and try again."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Voice memo will be deleted."
+
index bbcb6924c59b18d6850b41064082a0047e87ff94..ca8e80670686a40227e50f3ecc62c341e3634d9f 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Connect via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Change memo color"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Collect text from any app by selecting it and tapping Quick memo.\n\nTap here to add text to your quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synced quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Can't open memo. File may be corrupted."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Can't play audio while recording audio or video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Can't play audio during calls."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Can't record longer than 1 hour."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Can't insert more than %d images."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Can't enter more characters."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Unable to play audio while recording audio or video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Unable to record audio during calls."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "To-do list"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Image"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Change PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Create quick memos at any time by copying text and then tapping the Quick memo icon. The copied text will be added to a quick memo.\n\nTap here to create a quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "No memos"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Maximum image size exceeded. Resizing..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "DELETE"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCEL"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "DONE"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Recording will be stopped and the file will be discarded."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Remove from Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Add to Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Create memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Insert to-do list"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Insert image"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Set PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Select all"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Using Hidden mode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Setup"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Create PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirm PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Manage hidden memos"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Incorrect PIN entered"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Reset PIN via Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Create"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Memo"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Edit"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Forgotten PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREATE"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Discard changes"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "All changes will be discarded."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Reset PIN via Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Unable to share memo. Memo contains no content."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "No results found"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Content added to quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Enter PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Show memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Hide memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "View contact details"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Call"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Compose message"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Update contact"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copy to clipboard"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Create contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Add to Contacts"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Add checklist"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Remove checklist"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Insert images"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Enter new PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Enter current PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "The PINs do not match."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Create quick memos at any time by copying text and tapping the Quick memo icon.\n\nTap here to create a quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Unable to play during call."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Recording saved."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximum number of characters (%d) reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Content not supported."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Unable to play voice memo while recording."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Collect important info quickly and easily at any time.\n\nYour quick memo is saved on your mobile device only and is not synced.\n\nTouch and hold selected text in any app, then tap %1$sQuick memo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Inserting image..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Select memos"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Unable to record audio. Not enough space in device storage."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maximum recording time reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "This quick memo will be deleted.\n\nCreate quick memos at any time by copying text and then tapping the Quick memo icon."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "DELETE"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancel"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Done"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Delete"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Your device storage doesn't have enough space. Go to Settings > Storage
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Your SD card doesn't have enough space. Go to Settings > Storage and memory > Storage > Details, then delete some files and try again."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DONE"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCEL"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "DELETE"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Discard"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selected"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximum number of images (%d) reached."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Failed to insert image."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Not enough space"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Resolution not supported by Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Record audio file"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "This voice memo will be deleted."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tap here to create memos"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Select memo"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "There is not enough space in your device storage. Go to Settings > Storage, then delete some files and try again."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Voice memo will be deleted."
+
index 3d04a73fdf7e32d6da04d27c76a402f958c120e7..5c9914ba4d2c1de14b965b2968b7d340ea509986 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Conéctese mediante Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Cambiar color de nota"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Recopile texto de cualquier aplicación seleccionándolo y pulsando Nota rápida.\n\nPulse aquí para añadir texto a su nota rápida."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Nota rápida sincronizada"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "No se puede abrir la nota. El archivo puede estar dañado."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "No se puede reproducir audio mientras se graba audio o vídeo."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "No se puede reproducir audio durante las llamadas."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "No se puede grabar durante más de 1 hora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "No se pueden insertar más de %d imágenes."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "No se pueden introducir más caracteres."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "No se puede reproducir audio mientras se graba audio o vídeo."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "No se puede grabar audio durante las llamadas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lista tareas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Imagen"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Cambiar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Cree quick memos en cualquier momento copiando texto y pulsando a continuación el icono Quick memo. El texto copiado se añadirá a una quick memo.\n\nPulse aquí para crear una quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Sin notas"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Se ha superado el tamaño máximo de la imagen. Cambiando tamaño..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ELIMINAR"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCELAR"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "HECHO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Se detendrá la grabación y se descartará el archivo."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Eliminar del modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Añadir a modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Crear nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Insertar lista tareas pendientes"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Insertar imagen"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Establecer PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Cuentas"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Seleccionar todo"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Utilizar modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configurar"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Crear PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Administrar notas ocultas"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "PIN introducido incorrecto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Restablecer PIN con Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Crear"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notas"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Restablecer PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREAR"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Descartar cambios"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Se descartarán los cambios."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Restablecer con Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "No se puede compartir la nota. Las notas no incluyen contenido."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "No se han encontrado resultados"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Se ha añadido contenido a quick memo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Introducir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Mostrar nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ocultar nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Ver detalles del contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Llamar a"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Crear mensaje"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Actualizar contacto"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiar a portapapeles"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Crear contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Añadir a Contactos"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Añadir lista de verificación"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Eliminar lista de verificación"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Insertar imágenes"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Introducir PIN nuevo"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Introducir PIN actual"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Los PIN no coinciden."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Cree quick memos en cualquier momento copiando texto y pulsando el icono Quick memo.\n\nPulse aquí para crear una quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "No se puede reproducir durante la llamada."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "La grabación se ha guardado."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de caracteres (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Contenido no admitido."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "No se pueden reproducir notas de voz durante la grabación."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Recopile información importante de forma rápida y sencilla en cualquier momento.\n\nSus quick memos se guardan únicamente en su dispositivo móvil y no se sincronizan.\n\nMantenga pulsado el texto seleccionado en cualquier aplicación y, a continuación, pulse %1$sQuick memo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Insertando imagen..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Elegir notas"
 
@@ -241,38 +76,20 @@ msgstr "No se puede grabar audio. No hay espacio suficiente en la memoria del di
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Tiempo de grabación máximo alcanzado."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Se eliminará esta quick memo.\n\nCree quick memos en cualquier momento copiando texto y pulsando a continuación el icono Quick memo."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "BORRAR"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancelar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Fin"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Eliminar"
 
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_DEVICE_STORAGE_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "El almacenamiento de su dispositivo no tiene espacio suficiente. Vaya a Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles y, a continuación, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
+msgstr "El almacenamiento de tu dispositivo no tiene espacio suficiente. Ve a Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles y, a continuación, elimina algunos archivos e inténtalo de nuevo."
 
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Su tarjeta SD no tiene espacio suficiente. Vaya a Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles y, a continuación, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HECHO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ELIMINAR"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editar"
+msgstr "Tu tarjeta SD no tiene espacio suficiente. Ve a Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles y, a continuación, elimina algunos archivos e inténtalo de nuevo."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Descartar"
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selecc."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de imágenes (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Error al insertar la imagen."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Espacio insuficiente"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "La resolución no es compatible con Nota."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Grabar archivo de audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Se eliminará esta nota de voz."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Pulsar aquí para crear notas"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Seleccionar nota"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "No hay espacio suficiente en la memoria del dispositivo. Vaya a Ajustes > Memoria y, a continuación, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Se eliminará la nota de voz"
+
index 14546942889303edb8cbade1566652596e8e54f5..152805241ce901f65947bc0dbd4dbc099ccb2f71 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Conectar vía Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Cambiar color de nota"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Puede recopilar texto de cualquier aplicación seleccionándolo y pulsando Nota rápida.\n\nPulse aquí para añadir texto a su nota rápida."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Nota rápida sincronizada"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "No es posible abrir la nota. El archivo puede estar dañado."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "No es posible reproducir audio mientras se graba audio o video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "No es posible reproducir audio durante una llamada."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "No es posible grabar durante más de 1 hora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "No es posible insertar más de %d imágenes."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "No es posible introducir más caracteres."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "No es posible reproducir audio mientras se graba audio o video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "No es posible grabar audio durante las llamadas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lista tareas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Imagen"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Cambiar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Nota rápida"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Cree notas rápidas en cualquier momento al copiar texto y pulsar a continuación el ícono Nota rápida. El texto copiado se añadirá a la nota rápida.\n\nPulse aquí para crear una nota rápida."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Sin notas"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Se superó el tamaño máximo de imagen. Cambiando tamaño..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ELIMINAR"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCELAR"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "REALIZADO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Se detendrá la grabación y se eliminará el archivo."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Eliminar del modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Añadir a modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Crear nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Insertar lista de tareas"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Insertar imagen"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Definir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Cuentas"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Seleccionar todo"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Utilizar modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Ajustes"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Crear PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Administrar notas ocultas"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Se introdujo un PIN incorrecto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Restablecer PIN vía cuenta Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Crear"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notas"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Olvidé el PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREAR"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Descartar cambios"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Se descartarán los cambios."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Restablecer vía cta. Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "No es posible compartir la nota. La nota no tiene contenido."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "No se encontraron resultados"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Contenido añadido a una nota rápida."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Introducir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Mostrar nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ocultar nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Ver detalles de contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Llamar"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Redactar mensaje"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Actualizar contacto"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiar a portapapeles"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Crear contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Añadir a Contactos"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Añadir lista de verificación"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Eliminar lista de verificación"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Insertar imágenes"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Introducir nuevo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Introducir PIN actual"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Los PIN no coinciden."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Cree notas rápidas en cualquier momento al copiar texto y pulsar el ícono Nota rápida.\n\nPulse aquí para crear una nota rápida."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "No se puede reproducir durante la llamada."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Grabación guardada."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Número máximo de caracteres (%d) alcanzado."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Contenido no admitido."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "No es posible reproducir notas de voz durante la grabación."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Recopile información importante de forma rápida y sencilla en cualquier momento.\n\nSus notas rápidas se guardan en su dispositivo móvil solamente y no se sincronizan.\n\nMantenga pulsado el texto seleccionado en cualquier aplicación y luego pulse %1$sNota rápida%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Insertando imagen..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Elegir notas"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "No es posible grabar audio. No hay suficiente espacio en el almacenamien
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Se alcanzó la duración máxima de la grabación."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Se eliminará esta nota rápida.\n\nCree notas rápidas en cualquier momento al copiar texto y luego pulsar el ícono Nota rápida."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ELIMINAR"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancelar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Realiz."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "No hay espacio suficiente en el almacenamiento del dispositivo. Vaya a A
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "No hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria. Vaya a Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "REALIZADO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ELIMINAR"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Descartar"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selecc."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Se alcanzó el número máximo de imágenes (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Error al insertar la imagen."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "No hay espacio suficiente"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Resolución no compatible con Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Grabar archivo de audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Se eliminará esta nota de voz"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Pulsar aquí para crear notas"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Seleccionar nota"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "No hay espacio suficiente en el almacenamiento del dispositivo. Vaya a Ajustes > Almacenamiento, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Se eliminará la nota de voz."
+
index ca313af3efe8201d93be022bafedb36bf58052ec..0509b3fa093f966c0b0a371ff2a409543071a896 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Looge ühendus Bluetoothi kaudu."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Muuda memo värvi"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Kopeerige tekst ükskõik millisest rakendusest, valides selle ja toksates seejärel suvandit Kiirmemo.\n\nToksake siia, et lisada tekst kiirmemosse."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sünkroonitud kiirmemo"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Memo ei saa avada. Fail võib olla rikutud."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Heli ei saa esitada heli või video salvestamise ajal."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Heli ei saa kõnede ajal esitada."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Ei saa salvestada üle 1 tunni."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Ei saa sisestada üle %d pildi."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Rohkem tähemärke ei saa sisestada."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Heli ei saa esitada heli või video salvestamise ajal."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Heli ei saa kõnede ajal salvestada."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Ülesan. loend"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Pilt"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Heli"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN-koodi muutmine"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Peidetud režiim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Kiirmemo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Saate luua kiirmemosid igal ajal, kui kopeerite teksti ja toksate seejärel kiirmemo ikooni. Kopeeritud tekst lisatakse kiirmemosse.\n\nToksake siia, et luua kiirmemo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Memosid pole"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Pildi maksimaalne suurus ületatud. Suuruse muutmine..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eemalda"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "KUSTUTA"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "TÜHISTA"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "VALMIS"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Salvestamine lõpetatakse ja failist loobutakse."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Eemalda peidetud režiimist"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Lisa peidetud režiimi"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Loo memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lisa ülesannete loend"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Lisa pilt"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN-koodi määramine"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontod"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Kõigi valimine"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Peidetud režiim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Peidetud režiimi kasutamine"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Seadista"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PIN-koodi loomine"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Kinnitage PIN-kood"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Halda peidetud memosid"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Sisestatud on vale PIN-kood"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Lähtesta PIN-kood Samsungi konto kaudu"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Loo"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Memo"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Redigeeri"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Unustatud PIN-kood"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "LOO"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Muudatustest loobumine"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Kõik. muudatustest loobutakse."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Läht. PIN Samsungi konto kaudu"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Memo ei saa jagada. Memol puudub sisu."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Tulemusi ei leitud"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sisu lisati kiirmemosse."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Sisestage PIN-kood"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Kuva memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Peida memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Kuva kontakti üksikasjad"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Helista"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Koosta sõnum"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Värskenda kontakti"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopeeri lõikelauale"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Loo kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Lisa kontaktidesse"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Lisa kontroll-loend"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Eemalda kontroll-loend"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Lisa pildid"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Sisestage uus PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Kehtiva PIN-i sisestamine"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-koodid ei kattu."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Saate luua kiirmemosid igal ajal, kopeerides teksti ja toksates seejärel kiirmemo ikooni.\n\nToksake siia, et luua kiirmemo."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Kõne ajal ei saa esitada"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Salvestis on salvestatud"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Maksimaalne tähemärkide arv (%d) on saavutatud"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Sisu ei toetata."
+msgstr "Maksimaalne tähemärkide arv (%d) on saavutatud."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Häälmemo ei saa salvestamise ajal esitada."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Saate tähtsat teavet igal ajal kiiresti ja hõlpsalt koguda.\n\nKiirmemod salvestatakse ainult teie mobiilsideseadmesse ja neid ei sünkroonita.\n\nPuudutage ja hoidke valitud teksti mis tahes rakenduses, seejärel toksake suvandit %1$sKiirmemo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Pildi sisestamine..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Memode valimine"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Heli ei saa salvestada. Seadme mälus pole piisavalt ruumi."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maksimaalne salvestusaeg on saavutatud."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "See kiirmemo kustutatakse.\n\nSaate igal ajal luua kiirmemosid, kui kopeerite teksti ja toksate seejärel kiirmemo ikooni."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "KUSTUTA"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Tühista"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Val."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Kustuta"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Teie seadme mälus pole piisavalt ruumi. Avage menüü Seaded > Mälu ja
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Teie SD-kaardil pole piisavalt ruumi. Avage menüü Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad, seejärel kustutage mõned failid ja proovige uuesti."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "VALMIS"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "TÜHISTA"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "KUSTUTA"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Muuda"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Loobu"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d on valitud"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Piltide maksimaalne arv (%d) on saavutatud."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Pildi lisamine nurjus."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Pole piisavalt ruumi"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Memo ei toeta seda eraldusvõimet."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Salvesta\nhelifail"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "See häälmemo kustutatakse"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Toksake siia, et luua memosid"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Vali memo"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Seadme mälus pole piisavalt ruumi. Avage menüü Seaded > Mälu, kustutage mõned failid ning seejärel proovige uuesti."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Haalmemo kustutatakse."
+
index e34d5199a71a80faf0bd9a68d165d21d6f017d32..4221ee9497bc7ee754d520dfeee8aff6345566ef 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Konektatu Bluetooth bidez."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Aldatu oroigarriaren kolorea"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Bildu edozein aplikaziotako testua Oroigarri azkarra hautatuta eta ukituta.\n\nUkitu hau oroigarri azkarrean testua gehitzeko."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinkronizatutako oroigarri azkarra"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Ezin da ireki oroigarria. Baliteke fitxategia hondatuta egotea."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Ezin da erreproduzitu audioa audioa edo bideoak grabatu bitartean."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Ezin da erreproduzitu audioa deietan zehar."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Ezin da erregistratu 1 ordutik gorako itzulien denbora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Ezin dira sartu %d irudi baino gehiago."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Ezin dira idatzi karaktere gehiago."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Ezin da erreproduzitu audioa audioa edo bideoak grabatu bitartean."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Ezin da grabatu audioa deietan zehar."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Egitekoen zerr."
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Irudia"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audioa"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Aldatu PINa"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Ezkutuko modua"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Oroigarri azkarra"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Sortu oroigarri azkarrak edonoiz testua kopiatuta eta Oroigarri azkarrak ikonoa ukituta. Kopiatutako testua oroigarri azkar batean gehituko da.\n\nUkitu hau oroigarri azkarra sortzeko."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Ez dago oroigarririk"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Irudien gehienezko neurria gainditu duzu. Tamaina aldatzen..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Kendu"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "EZABATU"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "UTZI"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "EGINDA"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Grabaketa geldituko da eta fitxategia baztertuko da."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Kendu Ezkutuko modutik"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gehitu Ezkutuko moduan"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Sortu oroigarria"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Txertatu egitekoen zerrendan"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Sartu irudia"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Ezarri PINa"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontuak"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Hautatu guztiak"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ezkutuko modua"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ezkutuko modua erabiltzea"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Konfiguratu"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Sortu PINa"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Baieztatu PINa"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Kudeatu ezkutuko oroigarriak"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "PIN okerra adierazi duzu"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Berrezarri PINa Samsung account bidez"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Sortu"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Oroigarriak"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editatu"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PINa ahaztu duzu"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "SORTU"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Baztertu aldaketak"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Aldaketa denak baztertuko dira."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Berrez. Samsung account bidez"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Ezin da oroigarria partekatu. Ez du edukirik."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Edukia oroigarri azkarrean gehitu da."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PINa idatzi"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Erakutsi oroigarria"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ezkutatu oroigarria"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Ikusi kontaktu xehetasunak"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Deitu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Idatzi mezua"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Eguneratu kontaktua"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiatu arbelera"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Sortu kontaktua"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Gehitu Kontaktuetara"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Gehitu egiaztapen zerrenda"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Kendu egiaztapen zerrenda"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Sartu irudiak"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Idatzi PIN berria"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Idatzi uneko PINa"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PINak ez datoz bat."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sortu oroigarri azkarrak edonoiz testua kopiatuta eta Oroigarri azkarrak ikonoa ukituta.\n\nUkitu hau oroigarri azkarra sortzeko."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Ezin da deian erreproduzitu."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Grabaketa gorde da."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Gehieneko karaktere kopurura (%d) iritsi zara."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Ez da edukia onartzen."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Grabatu bitartean, ezin da erreproduzitu ahots oroigarria."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Bildu informazio garrantzitsua edonoiz, azkar eta erraz.\n\nOroigarri azkarra gailu mugikorrean soilik gordetzen da eta ez da sinkronizatzen.\n\nUkitu eta eutsi edozein aplikaziotan hautatutako testua, eta ukitu %1$sOroigarri azkarra%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Irudia txertatzen..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Hautatu oroig."
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Ezin da grabatu audioa. Ez dago behar adina toki gailuaren memorian."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Gehieneko grabaketa denborara iritsi zara."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Oroigarri azkar hau ezabatuko da.\n\nSortu oroigarri azkarrak edonoiz testua kopiatuta eta Oroigarri azkarra ikonoa ukituta."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "EZABATU"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Utzi"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Egina"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Ezabatu"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Gailuaren biltegiak ez dauka nahikoa toki. Joan Ezarpenak > Biltegia eta
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD txartelak ez dauka nahikoa toki. Joan Ezarpenak > Biltegia eta RAM > Biltegia > Xehetasunak aukerara, ezabatu fitxategi batzuk eta saiatu berriz."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "EGINA"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "UTZI"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "EZABATU"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editatu"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Baztertu"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d aukeratuta"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Gehieneko irudi kopurura (%d) iritsi zara."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Irudi txertaketak huts egin du."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Ez dago behar adina memoria"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Oroigarriak ez du bereizmena onartzen."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Grabatu audio fitxategia"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Ahots oroigarria hau ezabatuko da"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Ukitu hau oroigarriak sortzeko"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Aukeratu oroigarria"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Ez dago nahikoa espazio zure gailuaren biltegian. Joan Ezarpenak > Biltegia aukerara, ezabatu fitxategi batzuk eta saiatu berriro."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Ahots oroigarria ezabatuko da"
+
index 229f020cc18a06fd0b85150e4c547075c195748c..12dbc1d9d650790064ea9a7f32f644d3e1ccc83f 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Yhdistä Bluetoothilla."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Muuta muistion väriä"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Kerää tekstiä mistä tahansa sovelluksesta valitsemalla se ja napauttamalla Pikamuistio.\n\nLisää teksti pikamuistioon napauttamalla tätä."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synkronoitu pikamuistio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Muistiota ei voi avata. Tiedosto on ehkä vioittunut."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Ääntä ei voi toistaa äänen tai videoiden tallennuksen aikana."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Ääntä ei voi toistaa puheluiden aikana."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Yli 1 tunnin ajan ei voi tallentaa."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Yli %d kuvaa ei voi lisätä."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Merkkejä ei enää voi lisätä."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Ääntä ei voi toistaa äänen tai videoiden tallennuksen aikana."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Ääntä ei voi tallentaa puheluiden aikana."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Tehtäväluett."
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Kuva"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Ääni"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Vaihda PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Piilotustila"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Pikamuistio"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Luo pikamuistioita milloin tahansa kopioimalla tekstiä ja napauttamalla sitten Pikamuistio-kuvaketta. Kopioitu teksti lisätään pikamuistioon.\n\nLuo pikamuistio napauttamalla tätä."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Ei muistioita"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Kuvan enimmäiskoko on ylitetty. Muutetaan kokoa..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Poista"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "POISTA"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "PERUUTA"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "VALMIS"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Tallennus pysäytetään ja tiedosto hylätään."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Poista piilotustilasta"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Lisää piilotustilaan"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Luo muistio"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lisää tehtäväluettelo"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Lisää kuva"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Määritä PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Tilit"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Valitse kaikki"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Piilotustila"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Piilotustila käytössä"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Määritä"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Luo PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Vahvista PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Piilotett. muistioiden hallinta"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Annettu väärä PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Nollaa PIN-koodi Samsung-tilin kautta"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Luo"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Muistio"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Muokkaa"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Unohtunut PIN-koodi"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "LUO"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Hylkää muutokset"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Kaikki muutokset hylätään."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Nollaa PIN Samsung-tilin k."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Muistiota ei voi jakaa. Muistiossa ei ole sisältöä."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Tuloksia ei löytynyt"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sisältö lisätty pikamuistioon."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Anna PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Näytä muistio"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Piilota muistio"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Näytä yhteystiedot"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Puhelu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Luo viesti"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Päivitä yhteystieto"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopioi leikepöydälle"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Luo yhteystieto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Lisää yhteystietoihin"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Lisää tarkistuslista"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Poista tarkistuslista"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Lisää kuvia"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Anna uusi PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Anna nykyinen PIN-koodi"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-koodit eivät täsmää."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Luo pikamuistioita milloin tahansa kopioimalla tekstiä ja napauttamalla Pikamuistio-kuvaketta.\n\nLuo pikamuistio napauttamalla tätä."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Puhelun aikana ei voi toistaa."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Tallenne tallennettu."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Merkkien enimmäismäärä (%d) on saavutettu."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Sisältöä ei tueta."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Puhemuistiota ei voi toistaa tallennuksen aikana."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Kerää tärkeitä tietoja nopeasti ja helposti milloin tahansa.\n\nPikamuistio tallennetaan vain mobiililaitteeseen, eikä sitä synkronoida.\n\nPaina valittua tekstiä missä tahansa sovelluksessa jonkin aikaa ja napauta sitten %1$sPikamuistio%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Lisätään kuvaa..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Val. muistiot"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Ääntä ei voi tallentaa. Laitteen tallennustila ei riitä."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Enimmäistallennusaika on saavutettu."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Tämä pikamuistio poistetaan.\n\nLuo pikamuistioita milloin tahansa kopioimalla tekstiä ja napauttamalla sitten Pikamuistio-kuvaketta."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "POISTA"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Peruuta"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Valmis"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Poista"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Tallennuslaitteessa ei ole tarpeeksi tilaa. Valitse Asetukset > Muisti j
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD-kortilla ei ole tarpeeksi tilaa. Valitse Asetukset > Muisti ja RAM > Tallennus > Tiedot, poista joitain tiedostoja ja yritä uudelleen."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "VALMIS"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "PERUUTA"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "POISTA"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Muokkaa"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Hylkää"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d valittu"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Kuvien enimmäismäärä (%d) on saavutettu."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Kuvan lisääminen epäonnistui."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Ei tarpeeksi tilaa"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Muistio ei tue tarkkuutta."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Tallenna äänitiedosto"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Tämä äänimuistio poistetaan."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Luo muistioita napauttamalla tätä"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Valitse muistio"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Laitteen muistissa ei ole tarpeeksi tilaa. Valitse Asetukset > Tallennus, poista joitain tiedostoja ja yritä uudelleen."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Äänimuistio poistetaan."
+
index 8216a340709e3607a2a431ed275fb42cafe3921f..ae16b8286ca36a4fd7ae0bb41b228d727b8cd490 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Connectez-vous via le Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Modifier la couleur du mémo"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Collectez du texte dans n'importe quelle application en le sélectionnant et en appuyant sur Mémo rapide.\n\nAppuyez ici pour ajouter du texte à votre mémo rapide."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Mémo rapide synchronisé"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le mémo. Le fichier est peut-être corrompu."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Impossible de lire des données audio pendant un enregistrement audio ou vidéo."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Impossible de lire des données audio pendant les appels."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Impossible d'effectuer un enregistrement de plus d'1 heure."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Impossible d'insérer plus de %d images."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Impossible de saisir davantage de caractères."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Impossible de lire des données audio pendant un enregistrement audio ou vidéo."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Impossible d'enregistrer des données audio pendant les appels."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "À effectuer"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Image"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Modification du code PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Mémo rapide"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Créez des mémos rapides à tout moment en copiant du texte puis en appuyant sur l'icône Mémo rapide. Le texte copié sera ajouté à un mémo rapide.\n\nAppuyez ici pour créer un mémo rapide."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Aucun mémo"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "La taille maximale de l'image a été dépassée. Redimensionnement..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "SUPPR."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ANNULER"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "TERMINÉ"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "L'enregistrement va être arrêté et le fichier va être ignoré."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Supprimer du mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ajouter au mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Créer un mémo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Insérer liste tâches à effectuer"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Insérer une image"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Définition du code PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Comptes"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Sélection globale"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Utilisation du mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configuration"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Création d'un code PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmer le code PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gérer les mémos masqués"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Code PIN saisi incorrect"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Réinitialiser code PIN via compte Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Créer"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Mémo"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Modifier"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Code PIN oublié"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CRÉER"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Ignorer les modifications"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Ttes les modif. seront annulées."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Réinit. PIN via cpte Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Impossible de partager le mémo. Il ne contient aucune information."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Aucun résultat trouvé"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Le contenu a été ajouté au mémo rapide."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Saisir le code PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Afficher un mémo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Masquer le mémo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Afficher détails du contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Appeler"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Rédiger un message"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Mettre à jour le contact"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copier dans le presse-papier"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Créer un contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Ajouter aux contacts"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ajouter liste de vérification"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Supprimer liste de vérification"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Insérer des images"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Entrer un nouveau code PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Saisie du code PIN actuel"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Les codes PIN ne correspondent pas."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Créez des mémos rapides quand vous le voulez en copiant du texte puis en appuyant sur l'icône Mémo rapide.\n\nAppuyez ici pour créer un mémo rapide."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "La lecture pendant un appel est impossible."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "L'enregistrement est sauvegardé."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Le nombre maximal de caractères (%d) est atteint."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Contenu non pris en charge."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "La lecture d'un mémo vocal est impossible pendant un enregistrement."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Collectez des informations importantes rapidement et facilement à tout moment.\n\nVotre mémo rapide est enregistré uniquement sur votre appareil mobile et n'est pas synchronisé.\n\nMaintenez un doigt appuyé sur le texte sélectionné dans une application, puis appuyez sur %1$sMémo rapide%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Insertion de l'image..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Sélection mémos"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer des données audio. L'espace est insuffisant su
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "La durée d'enregistrement maximale a été atteinte."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Ce mémo rapide va être supprimé.\n\nCréez des mémos rapides quand vous le voulez en copiant du texte puis en appuyant sur l'icône Mémo rapide."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "SUPPR."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Annuler"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Espace insuffisant sur votre appareil. Accédez à Paramètres > Stockag
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Espace insuffisant sur votre carte SD. Accédez à Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails, supprimez des fichiers, puis réessayez."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULER"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "SUPPRIMER"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Modifier"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Ignorer"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d sélection."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Nombre maximum d'images (%d) atteint."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Impossible d'insérer l'image."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Espace insuffisant"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "La résolution n'est pas prise en charge par Mémo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Enregistrer un fichier audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Ce mémo vocal sera supprimé"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Appuyer ici pour créer des mémos"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Sélectionner mémo"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Espace insuffisant dans votre espace de stockage. Accédez à Paramètres > Stockage, supprimez des fichiers, puis réessayez."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Le mémo vocal sera supprimé."
+
index 3ec8a56b523c3432d1862dc556fe8f1f558a9520..271c364c7d03506c17bbb5e780f9dbeeeed7e018 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Connectez-vous via le Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Modifier la couleur du mémo"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Collectez du texte dans n'importe quelle application en le sélectionnant et en touchant Mémo rapide.\n\nTouchez ici pour ajouter du texte à votre mémo rapide."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Mémo rapide synchronisé"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le mémo. Le fichier est peut-être corrompu."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Impossible de lire des données audios pendant un enregistrement audio ou vidéo."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Impossible de lire des données audios pendant les appels."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Impossible d'effectuer un enregistrement de plus d'1 heure."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Impossible d'insérer plus de %d images."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Impossible de saisir davantage de caractères."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Impossible de lire des données audios pendant un enregistrement audio ou vidéo."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Impossible d'enregistrer des données audios pendant les appels."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "À effectuer"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Image"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Modification du code NIP"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Mémo rapide"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Créez des mémos rapides à tout moment en copiant du texte puis en touchant l'icône Mémo rapide. Le texte copié sera ajouté à un mémo rapide.\n\nTouchez ici pour créer un mémo rapide."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Aucun mémo"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "La taille maximale de l'image a été dépassée. Redimensionnement..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "SUPPR."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ANNULER"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "TERMINÉ"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "L'enregistrement va être arrêté et le fichier va être ignoré."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Supprimer du mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ajouter au mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Créer un mémo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Insérer liste tâches à effectuer"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Insérer une image"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Définition du code NIP"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Comptes"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Sélection globale"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Utilisation du mode Masqué"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configuration"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Création d'un code NIP"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmer le NIP"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gérer les mémos masqués"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Code NIP saisi incorrect"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Réinitialiser code NIP via compte Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Créer"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Note"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Modifier"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Code NIP oublié"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CRÉER"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Ignorer les modifications"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Ttes les modif. seront annulées."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Réinit. PIN via cpte Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Impossible de partager le mémo. Il ne contient aucune information."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Aucun résultat trouvé"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Le contenu a été ajouté au mémo rapide."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Saisir le NIP"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Afficher un mémo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Masquer le mémo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Afficher détails du contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Appeler"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Rédiger un message"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Mettre à jour le contact"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copier dans le presse-papiers"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Créer un contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Ajouter aux contacts"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ajouter liste de vérification"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Supprimer liste de vérification"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Insérer des images"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Entrer un nouveau code NIP"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Saisie du code NIP actuel"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Les codes NIP ne correspondent pas."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Créez des mémos rapides quand vous le voulez en copiant du texte puis en touchant l'icône Mémo rapide.\n\nTouchez ici pour créer un mémo rapide."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "La lecture est impossible pendant un appel."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "L'enregistrement a été sauvegardé."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Le nombre maximal de caractères (%d) est atteint."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Contenu non pris en charge."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "La lecture d'un mémo vocal est impossible pendant un enregistrement."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Collectez des informations importantes rapidement et facilement à tout moment.\n\nVotre mémo rapide est enregistré uniquement sur votre appareil mobile et n'est pas synchronisé.\n\nTouchez longuement le texte sélectionné dans une application, puis touchez %1$sMémo rapide%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Insertion de l'image..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Sélection mémos"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer des données audios. L'espace est insuffisant s
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "La durée d'enregistrement maximale a été atteinte."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Ce mémo rapide va être supprimé.\n\nCréez des mémos rapides quand vous le voulez en copiant du texte puis en touchant l'icône Mémo rapide."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "SUPPR."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Annuler"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Espace insuffisant sur votre appareil. Accédez à Paramètres > Stockag
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Espace insuffisant sur votre carte SD. Accédez à Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails, supprimez des fichiers, puis réessayez."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULER"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "SUPPRIMER"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Modifier"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Ignorer"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d sélection."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Nombre maximum d'images (%d) atteint."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Impossible d'insérer l'image."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Espace insuffisant"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "La résolution n'est pas prise en charge par Mémo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Enregistrer un fichier audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Ce mémo vocal sera supprimé"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Toucher ici pour créer des mémos"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Sélectionner note"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Espace insuffisant dans votre espace de stockage. Accédez à Paramètres > Stockage, supprimez des fichiers, puis réessayez."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Le mémo vocal sera supprimé."
+
index 5534a7e885230245d97e59fcc6f82c3737102088..61f7069182e0ce688d3b645f25eac333c57d2174 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Nasc le Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Athraigh dath an mheabhráin"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Bailigh téacs ó aon fheidhmchlár trína chóipeáil agus an t-íocón Mearmheabhrán a thapáil.\n\nTapáil anseo le téacs a chur le do mhearmheabhrán."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Mearmheabhrán sioncronaithe"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Ní féidir meabhrán a oscailt. Is féidir go bhfuil an comhad truaillithe."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Ní féidir fuaim a sheinm agus fuaim nó físeán á dtaifeadadh."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Ní féidir fuaim a sheinm le linn glaonna."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Ní féidir níos mó ná 1 uair an chloig a thaifeadadh."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Ní féidir níos mó ná %d íomhá a íonsá."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Ní féidir tuilleadh carachtar a iontráil."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Ní féidir fuaim a sheinm agus fuaim nó físeán á dtaifeadadh."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Ní féidir fuaim a thaifeadadh le linn glaonna."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Le déanamh"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Íomhá"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Fuaim"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Athraigh PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Mód folaithe"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Mearmheabhrán"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Cruthaigh mearmheabhráin ag am ar bith trí théacs a chóipeáil agus ansin an t-íocón Mearmheabhrán a thapáil. Cuirfear an téacs a cóipeáladh le mear-mheabhrán.\n\nTapáil anseo le mear-mheabhrán a chruthú."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Níl meabhrán ann"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Uasmhéid d'íomhá sáraithe. Athmhéidniú..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Bain"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "SCRIOS"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "AR CEAL"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "DÉANTA"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Scoirfear taifeadadh agus cuileálfar an comhad."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Bain ó Mhód folaithe"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Cuir le Mód folaithe"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Cruthaigh meabhrán"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Ionsáigh liosta le déanamh"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Ionsáigh íomhá"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Socraigh PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Cuntais"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Roghnaigh gach"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Mód folaithe"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Mód folaithe a úsáid"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Socrú"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Cruthaigh PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Deimhnigh PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Bainistigh meabhráin fholaithe"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "PIN mícheart iontráilte"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Athshocraigh PIN trí chuntas Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Cruthaigh"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Meabhrán"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "C. in eag."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN dearmadta"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CRUTHAIGH"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Cuileáil athruithe"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Cuileálfar gach athrú."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "A.shoc. PIN le cuntas Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Ní féidir an meabhrán a chomhroinnt. Níl aon inneachar sa mheabhrán."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Níor aimsíodh torthaí"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Inneachar curtha le mearmheabhrán."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Iontráil PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Taispeáin meabhrán"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Folaigh meabhrán"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Amharc ar shonraí teagmhála"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Glaoigh"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Cum teachtaireacht"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Nuashonraigh teagmhálaí"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Cóipeáil chuig gearrthaisce"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Cruthaigh teagmhálaí"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Cuir le Teagmhálaithe"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Cuir seicliosta leis"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Bain seicliosta"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Ionsáigh íomhánna"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Iontráil PIN nua"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Iontráil PIN reatha"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ní mheaitseálann na PIN."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Cruthaigh mearmheabhráin ag am ar bith trí théacs a chóipeáil agus an t-íocón Mearmheabhrán a thapáil.\n\nTapáil anseo le mearmheabhrán a chruthú."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Ní féidir seinm le linn glao."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Taifeadadh sábháilte."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Uaslíon na gcarachtar (%d) bainte amach."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Níl tacú ann don inneachar."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Ní féidir meabhrán gutha a sheinm agus taifeadadh ar bun."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Bailigh faisnéis thábhachtach go gasta agus go héasca ag am ar bith.\n\nSábháiltear do mhearmheabhrán ar do ghléas móibíleach amháin agus ní shioncronaítear é.\n\nTadhaill an téacs roghnaithe agus coinnigh é in aon fheidhmchlár, ansin tapáil %1$sMearmheabhrán%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Íomhá á hionsá..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Rogh. meabhráin"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Ní féidir fuaim a thaifeadadh. Easpa spáis i stóras an ghléis."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Uas-am taifeadta bainte amach."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Scriosfar an mearmheabhrán seo.\n\nCruthaigh mearmheabhráin ag am ar bith trí théacs a chóipeáil agus an t-íocón Mearmheabhrán a thapáil ansin."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "SCRIOS"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cuir ar ceal"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Déanta"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Scrios"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Níl go leor spáis i stóras do ghléis. Gabh chuig Socruithe > Stóras
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Níl go leor spáis i do chárta SD. Gabh chuig Socruithe > Stóras agus RAM > Stóras > Sonraí, ansin scrios roinnt comhad agus triail arís."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "DÉANTA"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CUIR AR CEAL"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "SCRIOS"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Cuir in eagar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Cuileáil"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d roghnaithe"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Uaslíon na n-íomhánna (%d) bainte amach."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Theip ar ionsá na híomhá."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Easpa spáis"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Níl tacú ann don taifeach in Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Taifead comhad fuaime"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Scriosfar an meabhrán gutha seo"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tapáil anseo le meabhráin a chruthú"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Roghnaigh meabhrán"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Tá easpa spáis i stóras do ghléis. Gabh chuig Socruithe > Stóras, ansin scrios roinnt comhad agus triail arís."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Scriosfar meabhrán gutha"
+
index 029586b71c0be47bdbb74d7970b503da356dfa9e..eb5de335a1287e323bb906f471ad89f130ef0e1e 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Conectar por Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Cambiar cor da nota"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Para recompilar texto de calquera aplicación, selecciónao e toca Nota rápida.\n\nToca aquí para engadir texto á túa nota rápida."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Nota rápida sincronizada"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Non se pode abrir a nota. É posible que o arquivo estea danado."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Non se pode reproducir audio durante a gravación de audio ou vídeo."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Non se pode reproducir audio durante as chamadas."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Non se pode gravar durante máis de 1 hora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Non se poden inserir máis de %d imaxes."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Non se poden introducir máis carácteres."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Non se pode reproducir audio durante a gravación de audio ou vídeo."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Non se pode gravar audio durante as chamadas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lista tarefas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Imaxe"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Cambiar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Nota rápida"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Crea notas rápidas cando o desexes copiando texto e, a continuación, tocando na icona de Nota rápida. O texto copiado engadirase a una nota rápida.\n\nToca aquí para crear unha nota rápida."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Sen notas"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Superouse o tamaño de imaxe máximo. Cambiando de tamaño..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ELIMINAR"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCELAR"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "FEITO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Deterase a gravación e o arquivo descartarase."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Eliminar do modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Engadir ao modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Crear nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Inserir lista de tarefas"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Inserir imaxe"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Definir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Contas"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Seleccionar todo"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Uso do modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configurar"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Crear PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Administrar notas ocultas"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Inseriuse un PIN incorrecto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Restablecer PIN mediante Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Crear"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Nota"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN esquecido"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREAR"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Descartar cambios"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Descartaranse todos os cambios."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Rest. PIN con Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Non se pode compartir a nota. A nota non ten contido."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Non se atoparon resultados"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Contido engadido a nota rápida."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Introducir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Amosar nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ocultar nota"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Ver detalles de contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Chamar"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Redactar mensaxe"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Actualizar contacto"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiar no portapapeis"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Crear contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Engadir a Contactos"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Engadir lista de comprobación"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Eliminar lista de comprobación"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Inserir imaxes"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Introducir novo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Introducir PIN actual"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Os PIN non coinciden."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Crea notas rápidas cando o desexes copiando texto e tocando na icona de Nota rápida.\n\nToca aquí para crear unha nota rápida."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Non se pode reproducir durante a chamada."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Gravación gardada."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Alcanzouse o número máximo de carácteres (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Contido non admitido."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Non se pode reproducir a nota de voz durante a gravación."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Recompila información importante de forma rápida e sinxela en calquera momento.\n\nA túa nota rápida só se gardará no dispositivo móbil e non se sincronizará.\n\nMantén tocado o texto seleccionado en calquera aplicación e, a continuación, toca %1$sNota rápida%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Inserindo imaxe..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Selecc. notas"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Non se pode gravar son. Non hai espazo suficiente no almacenamento do di
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Alcanzouse o tempo de gravación máximo."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Eliminarase esta nota rápida.\n\nCrea notas rápidas cando o desexes copiando texto e, a continuación, tocando na icona de Nota rápida."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ELIMIN."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancelar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Fin."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "O almacenamento do teu dispositivo non ten espazo suficiente. Vai a Axus
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "A tarxeta SD non ten espazo suficiente. Vai a Axustes > Almacenamento e RAM > Almacenamento > Detalles e, a continuación, elimina algúns arquivos e téntao outra vez."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FEITO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ELIMINAR"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Descartar"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d seleccion."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Alcanzouse o número máximo de imaxes (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Non se puido inserir a imaxe."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Non hai espazo suficiente"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Nota non admite a resolución."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Gravar arquivo de audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Eliminarase esta nota de voz"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Toca aquí para crear notas"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Seleccionar nota"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Non hai espazo suficiente no almacenamento do teu dispositivo. Vai a Axustes > Almacenamento e, a continuación, elimina algúns arquivos e téntao de novo."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Eliminarase a nota de voz"
+
index 9cbab4694e1ac28a1bcefc698c7abd76f780bcca..ec0d8652903ff91e1847f04f78be3cce913aa050 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Povežite putem Bluetootha."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Promijeni boju podsjetnika"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Prikupite tekst iz bilo koje aplikacije tako da ga odaberete i dodirnete Brzu bilješku.\n\nDodirnite ovdje da biste dodali tekst u brzu bilješku."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinkronizirana brza bilješka"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Nije moguće izraditi podsjetnik. Datoteka je možda oštećena."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Nije moguće reproducirati zvuk dok se snima zvuk ili videozapis."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Nije moguće reproducirati zvuk tijekom poziva."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Nije moguće snimati duže od 1 sata."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Nije moguće umetnuti slike (njih više od %d)."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nije moguće unijeti više znakova."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Nije moguće reproducirati zvuk dok se snima zvuk ili videozapis."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Nije moguće snimati zvuk tijekom poziva."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Popis obaveza"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Slika"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Promjena PIN-a"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Skriveni način"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Brza bilješka"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Stvarajte brze bilješke bilo kad kopiranjem teksta te dodirom na ikonu Brze bilješke. Kopirani tekst dodat će se u brzu bilješku.\n\nDodirnite ovdje kako biste stvorili brzu bilješku."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Nema podsjetnika"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Premašena je najveća veličina slike. Promjena veličine..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "IZBRIŠI"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ODUSTANI"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "GOTOVO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Snimanje će se zaustaviti i datoteka će se odbaciti."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ukloni iz Skrivenog načina"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Dodaj u Skriveni način"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Stvori podsjetnik"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Umetni popis obveza"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Umetni sliku"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Postavljanje PIN-a"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Računi"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Odabir svega"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Skriveni način"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Uporaba Skrivenog načina"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Postavi"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Stvaranje PIN-a"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Potvrdite PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Upravlj. skrivenim podsjetnicima"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Unesen neispravan PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Ponovno postavi PIN putem Samsung računa"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Novo"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Zapis"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Uređivanje"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Zaboravljen PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "IZRADI"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Odbacivanje promjena"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Odbacit će se sve promjene."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Pon. pos. PIN Samsung računom"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Nije moguće podijeliti podsjetnik. Podsjetnik je bez sadržaja."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nema rezultata"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sadržaj dodan brzoj bilješci."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Unesite PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Prikaži podsjetnik"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Sakrij podsjetnik"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Prikaz detalja kontakta"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Poziv"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Nova poruka"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Aktualiziraj kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiraj u međuspremnik"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Kreiraj kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Dodaj u Imenik"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Dodaj popis za provjeru"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ukloni popis za provjeru"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Umetni slike"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Unesite novi PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Unos trenutačnog PIN-a"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-ovi ne odgovaraju."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Stvarajte brze bilješke bilo kad kopiranjem teksta te dodirom na ikonu Brze bilješke.\n\nDodirnite ovdje kako biste stvorili brzu bilješku."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Nije moguće reproducirati tijekom poziva."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Snimka spremljena."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Maksimalan broj znakova (%d) dosegnut."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Sadržaj nije podržan."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Nije moguće reproducirati glasovnu bilješku dok se snima zvuk."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Skupljajte bitne informacije brzo i jednostavno, u bilo kojem trenutku.\n\nVaša je brza bilješka spremljena na mobilni uređaj i nije sinkronizirana.\n\nDodirnite i držite odabrani tekst u bilo kojoj aplikaciji, a zatim dodirnite %1$sBrza bilješka%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Umetanje slike..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Odabir podsjet."
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Nije moguće snimiti zvuk. Nema dovoljno mjesta u memoriji uređaja."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Dosegnuto je maksimalno vrijeme snimanja."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Ova će se brza bilješka izbrisati.\n\nStvarajte brze bilješke bilo kad kopiranjem teksta te dodirom na ikonu Brze bilješke."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "IZBRIŠI"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Prekid"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Izbriši"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Nema dovoljno prostora u memoriji uređaja. Idite na Postavke > Memorija
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Nema dovoljno prostora na SD kartici. Idite na Postavke > Memorija i RAM > Memorija > Detalji, a zatim izbrišite neke datoteke i pokušajte ponovno."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GOTOVO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ODUSTANI"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "IZBRIŠI"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Uredi"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Odbaci"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d odabrano"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Dostignut maksimalni broj slika (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Neuspješno umetanje slike."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nema dovoljno prostora"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Podsjetnik ne podržava razlučivost."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Snimi audiodatoteke"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Glasovna bilješka bit će obrisana."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Dodirnite ovdje za stvaranje podsjetnika"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Odaberite bilješku"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Nema dovoljno prostora u memoriji uređaja. Idite na Postavke > Spremanje, a zatim izbrišite neke datoteke i pokušajte ponovno."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Glasovna bilješka bit će obrisana."
+
index 7de0a490ea994ca4e936ecaeddeaca9f70fa01b3..eef6fa7c12ebf76f6a89604510c0822d16a51996 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Létesítsen Bluetooth-kapcsolatot."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Jegyzet színének módosítása"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Bármely alkalmazásból kigyűjthet szöveget úgy, hogy kijelöli a kívánt szövegrészt, és megérinti a Gyorsjegyzet pontot.\n\nÉrintse meg itt, ha gyorsjegyzethez szeretné adni a szöveget."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Szinkronizált gyorsjegyzet"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Nem lehet megnyitni a jegyzetet. Lehet, hogy sérült a fájl."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Hang- vagy videórögzítés közben nem lehet hangot lejátszani."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Hívás közben nem lehet hangot lejátszani."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Legfeljebb 1 órányi felvétel rögzíthető."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Legfeljebb %d képet szúrhat be."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nem lehet megadni több karakterből álló nevet."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Hang- vagy videórögzítés közben nem lehet hangot lejátszani."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Hívás közben nem lehet hangot rögzíteni."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Teendőlista"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Kép"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Hang"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN módosítása"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Rejtett mód"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Gyorsjegyzet"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Bármikor létrehozhat gyorsjegyzetet úgy, hogy a vágólapra másolja a kívánt szöveget, majd megérinti a Gyorsjegyzet ikont. A másolt szöveg így a gyorsjegyzetbe kerül.\n\nÉrintse meg itt gyorsjegyzet létrehozásához."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Nincs jegyzet"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Túllépte a maximális képméretet. Átméretezés..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eltávolítás"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "TÖRLÉS"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "MÉGSE"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "KÉSZ"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Leállítja a rögzítést, és elveti a fájlt."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Eltávolítás a Rejtett módból"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Hozzáadás a Rejtett módhoz"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Jegyzet létrehozása"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Teendőlista beszúrása"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Kép beszúrása"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN beállítása"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Fiókok"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Összes kijelölése"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Rejtett mód"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Rejtett mód használata"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Beállítás"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PIN létrehozása"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PIN megerősítése"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Rejtett jegyzetek kezelése"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Helytelen PIN-t adott meg"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "PIN visszaállítása Samsung accounttal"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Létrehozás"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Jegyzet"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Szerk."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Elfelejtett PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "LÉTREHOZÁS"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Módosítások elvetése"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Minden változtatást elvet."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "PIN vi.á. Samsung accounttal"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "A jegyzet nem osztható meg, mert nincs tartalma."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nincs találat"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Gyorsjegyzethez adta a tartalmat."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Írja be a PIN-kódot!"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Jegyzet megjelenítése"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Jegyzet elrejtése"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Névadatok megtekintése"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Hívás"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Üzenet írása"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Névjegy frissítése"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Másolás a vágólapra"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Névjegy létrehozása"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Felvétel a Névjegyzékbe"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ellenőrző lista hozzáadása"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ellenőrző lista eltávolítása"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Képek beszúrása"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Írja be az új PIN-t"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Adja meg az aktuális PIN-t"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "A PIN-kódok nem egyeznek."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Bármikor létrehozhat gyorsjegyzetet úgy, hogy a vágólapra másolja a kívánt szöveget, és megérinti a Gyorsjegyzet ikont.\n\nÉrintse meg itt gyorsjegyzet létrehozásához."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Hívás közben nem lehet lejátszani."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Felvétel mentve."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Elérte a karakterek maximális számát (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "A tartalom nincs támogatva."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Rögzítés közben nincs mód hangjegyzet lejátszására."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Gyorsan és egyszerűen gyűjthet információkat.\n\nA gyorsjegyzetet csak a mobileszköz tárolja, és nem terjed ki rá a szinkronizálás.\n\nJelölje ki a kívánt szövegrészt egy alkalmazásban, tartsa rajta az ujját, majd érintse meg a %1$sGyorsjegyzet%2$s lehetőséget."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Kép beszúrása..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Jegyz. kijelöl."
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Nem lehet hangot rögzíteni. Nincs elég hely az eszköz tárhelyén."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Elérte a maximális felvételi időt."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Törli a gyorsjegyzetet.\n\nBármikor létrehozhat gyorsjegyzetet úgy, hogy a vágólapra másolja a kívánt szöveget, és megérinti a Gyorsjegyzet ikont."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "TÖRLÉS"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Mégse"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Kész"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Törlés"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Nincs elég szabad terület az eszköz tárhelyén. Válassza a Beállí
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Nincs elég szabad terület az SD-kártyán. Válassza a Beállítások > Tárhely és RAM > Tárhely > Részletek pontot, töröljön néhány fájlt, majd próbálja újra."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "KÉSZ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "MÉGSE"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "TÖRLÉS"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Szerkeszt"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Elvetés"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d kijelölve"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Elérte a képek maximális számát (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Nem sikerült beszúrni a képet."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nincs elég hely"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "A Jegyzet alkalmazás nem támogatja ezt a felbontást."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Hangfájl rögzítése"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Törölni fogja a hangjegyzetet."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Érintse meg jegyzetek létrehozásához"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Jegyzet kiválasztása"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Nincs elég hely az eszköz tárhelyén. Válassza a Beállítások > Tárhely pontot, töröljön fájlokat, majd próbálja újra."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Törölni fogja a hangjegyzetet."
+
index 39286f8fc26f06d1437d7266b2357bc4083625e2..4e7f409f3c2093955984d13c52b3199be3f54728 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Միացեք է Bluetooth-ի միջոցով:"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Փոխել հուշման գույնը"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Ցանկացած ծրագրից հավաքեք տեքստ՝ այն ընտրելով և «Արագ հուշագիր» թակելով:\n\nԹակեք այստեղ՝ Ձեր արագ հուշագրին տեքստ ավելացնելու համար:"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Համաժամացված արագ հուշագիր"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Անհնար է բացել հուշագիրը. հնարավոր է՝ ֆայլը վնասված է:"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Հնարավոր չէ ձայնանյութ նվագարկել ձայնագրելու կամ տեսագրելու ընթացքում:"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Հնարավոր չէ կանչերի ընթացքում ձայնանյութ նվագարկել:"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Հնարավոր չէ ձայնագրել 1 ժամից ավելի:"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Հնարավոր չէ ներդնել %d-ից ավելի պատկերներ:"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Հնարավոր չէ ավելի շատ նիշեր մուտքագրել:"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Անհնար է ձայնանյութ նվագարկել ձայնագրելու կամ տեսագրելու ընթացքում:"
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Անհնար է ձայնագրել կանչերի ընթացքում:"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Անելիք. ցանկ"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Պատկեր"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Ձայնաֆայլ"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Փոխել PIN-ը"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Թաքցված ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Արագ հուշագիր"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Ցանկացած ժամանակ ստեղծեք արագ հուշագրեր՝ տեքստը պատճենելով և «Արագ հուշագիր» պատկերակը թակելով: Պատճենված տեքստը կավելացվի արագ հուշագրին:\n\nԱրագ հուշագիր ստեղծելու համար թակեք այստեղ:"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Հուշագրեր չկան"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Պատկերի առավելագույն չափը գերազանցվել է: Չափերը փոխվում են..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Հեռացնել"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ՎԵՐԱՑՆԵԼ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ԴԴՐԵՑՆԵԼ"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ԱՐՎԱԾ"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Ձայնագրումը կկանգնեցվի, և ֆայլը կհեռացվի:"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Հեռացնել Թաքցված ռեժիմից"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ավելացնել Թաքցված ռեժիմին"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Ստեղծել հուշագիր"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Զետեղել անելիքների ցանկ"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Մտցնել պատկեր"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Դնել PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Հաշիվներ"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Ընտրել բոլորը"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Թաքցված ռեժիմ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Թաքցված ռեժիմի օգտագործում"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Նախադրում"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Ստեղծել PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Հաստատել PIN-ը"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Կառավարել թաքցված հուշագրերը"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Սխալ PIN է մուտքագրվել"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Վերադնել PIN-ը Samsung հաշվի միջոցով"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Ստեղծել"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Հիշեցում"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Խմբագրել"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Մոռացված PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "ՍՏԵՂԾԵԼ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Մերժել փոփոխությունները"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Փոփոխությունները կանտեսվեն:"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Վերադնել PIN-ը Samsung հաշվից"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Անհնար է համօգտագործել հիշեցումը: Հիշեցումը դատարկ է:"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Բովանդակությունն ավելացվեց արագ հուշագրին:"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Մուտքագրեք PIN-ը"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Ցույց տալ հուշագիրը"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Թաքցնել հուշագիրը"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Դիտել կոնտակտի տվյալները"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Զանգ"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Կազմել հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Թարմացնել կոնտակտը"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Պատճենել գզրոցի մեջ"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Ստեղծել կոնտակտ"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Ավելացնել Կոնտակտներին"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ավելացնել ստուգացանկ"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Հեռացնել ստուգացանկը"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Զետեղել պատկերներ"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Մուտքագրել նոր PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Մուտքագրել ընթացիկ PIN-ը"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-երը չեն համընկնում:"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Ցանկացած ժամանակ ստեղծեք արագ հուշագրեր՝ տեքստը պատճենելով և «Արագ հուշագիր» պատկերակը թակելով:\n\nԱրագ հուշագիր ստեղծելու համար թակեք այստեղ:"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Անհնար է նվագարկել կանչի ընթացքում"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Գրանցումը պահպանվեց"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Հասել է նիշերի առավելագույն քանակին (%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Բովանդակությունը չի ապահովվում:"
+msgstr "Հասել է նիշերի առավելագույն քանակին (%d)."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Անհնար է ձայնային հուշագիր նվագարկել ձայնագրման ընթացքում:"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Ցանկացած ժամանակ արագ և հեշտ հավաքեք կարևոր տեղեկատվություն:\n\nՁեր արագ հուշագիրը պահպանված է միայն Ձեր շարժական սարքում և համաժամացված չէ:\n\nՑանկացած ծրագրում հպեք և պահեք ընտրված տեքստը, հետո թակեք %1$sԱրագ հուշագիր%2$s:"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Պատկեր է զետեղվում..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Ընտրել հուշգրեր"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Անհնար է ձայնագրել. բավարար տեղ չկա սար
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Հասել է գրանցման առավելագույն ժամանակին:"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Այս արագ հուշագիրը կվերացվի:\n\nՑանկացած ժամանակ ստեղծեք արագ հուշագրեր՝ տեքստը պատճենելով և «Արագ հուշագիր» պատկերակը թակելով:"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ՎԵՐԱՑՆԼ"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Դադարեցնել"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Եղավ"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Ջնջել"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Ձեր սարքի պահոցը բավականաչափ տեղ չունի:
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Ձեր SD քարտը բավականաչափ տեղ չունի: Գնացեք Դրվածքներ > Պահոց և RAM > Պահոց > Մանրամասներ, հետո վերացրեք որոշ ֆայլեր և նորից փորձեք:"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ԱՐՎԱԾ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ԴԱԴԱՐԵՑՆԵԼ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ՎԵՐԱՑՆԵԼ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Խմբագրել"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Դեն նետել"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d ընտրված"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Հասել է պատկերների առավելագույն քանակին (%d):"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Չհաջողվեց մտցնել պատկերը:"
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Բավարար տեղ չկա"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Լուծաչափը չի ապահովվում Հուշագրի կողմի
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Գրանցել\nձայնաֆայլ"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Այս ձայնային հուշագիրը կվերացվի"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Թակեք այստեղ՝ հուշագրեր ստեղծելու համար"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Ընտրել հուշագիր"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Ձեր սարքի պահոցում բավարար տեղ չկա: Գնացեք Դրվածքներ > Պահոց, հետո վերացրեք որոշ ֆայլեր և նորից փորձեք:"
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Ձայնային հուշագիրը կվերացվի:"
+
index df1abddf0ad274287967b4591e603b6bde9b190f..624380c51f44836e388c287ecee1fddc3cf1887f 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Tengt um Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Breyta lit minnismiða"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Afritaðu texta úr forriti með því að velja textann og pikka á „Flýtiminnismiði“.\n\nPikkaðu hér til að setja texta í flýtiminnismiða."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Samstilltur flýtiminnismiði"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Ekki er hægt að opna minnismiðann. Skráin er hugsanlega skemmd."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Ekki er hægt að spila hljóð meðan á hljóð- eða myndupptöku stendur."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Ekki er hægt að spila hljóð meðan á símtali stendur."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Ekki er hægt að taka upp meira en 1 klukkustund."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Ekki er hægt að setja inn fleiri en %d myndir."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Ekki er hægt að slá inn fleiri stafi."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Ekki er hægt að spila hljóð meðan á hljóð- eða myndupptöku stendur."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Ekki er hægt að taka upp hljóð meðan á símtali stendur."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Tossalisti"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Mynd"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Hljóð"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Breyta PIN-númeri"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Falin stilling"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Flýtiminnismiði"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Þú getur búið til flýtiminnismiða hvenær sem er með því að afrita texta og pikka síðan á tákn flýtiminnismiða. Afritaði textinn verður settur í flýtiminnismiða.\n\nPikkaðu hér til að búa til flýtiminnismiða."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Engir minnismiðar"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Hámarksstærð myndar náð. Breyti stærð..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "EYÐA"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "HÆTTA V."
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "LOKIÐ"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Upptakan verður stöðvuð og skránni verður fleygt."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Fjarlægja af falinni stillingu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Bæta við falda stillingu"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Búa til minnismiða"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Setja inn tossalista"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Setja inn mynd"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Velja PIN-númer"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Reikningar"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Velja allt"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Falin stilling"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Falin stilling notuð"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Setja upp"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Búa til PIN-númer"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Staðfestu PIN-númerið"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Stjórna földum minnismiðum"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Rangt PIN-númer slegið inn"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Endurstilla PIN með Samsung-reikningi"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Búa til"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Minnismiði"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Breyta"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Gleymt PIN-númer"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "BÚA TIL"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Fleygja breytingum"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Öllum breytingum verður fleygt."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Núllst. PIN m. Samsung-reikn."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Ekki er hægt að deila minnismiða. Minnismiðinn er tómur."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Engar niðurstöður"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Efni bætt við flýtiminnismiða."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Sláðu inn PIN-númeri"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Sýna minnismiða"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Fela minnismiða"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Skoða samskiptaupplýsingar"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Símtal"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Skrifa skilaboð"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Uppfæra tengilið"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Afrita á klippiborð"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Búa til tengilið"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Bæta við tengiliði"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Bæta við gátlista"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Fjarlægja gátlista"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Setja inn myndir"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Sláðu inn nýtt PIN-númer"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Slá inn virkt PIN-númer"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-númerin stemma ekki."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Þú getur búið til flýtiminnismiða hvenær sem er með því að afrita texta og pikka á tákn flýtiminnismiða.\n\nPikkaðu hér til að búa til flýtiminnismiða."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Ekki er hægt að spila í símtali."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Upptaka vistuð."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Hámarksfjölda stafa (%d) hefur verið náð."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Efnið er ekki stutt."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Ekki er hægt að spila raddminnismiða á meðan upptaka stendur yfir."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Safnaðu mikilvægum upplýsingum á skjótan og einfaldan máta hvenær sem er.\n\nFlýtiminnismiðinn er aðeins vistaður í fartækinu þínu og er ekki samstilltur.\n\nHaltu fingri á völdum texta í forriti og pikkaðu síðan á %1$sFlýtiminnismiði%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Set inn mynd..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Velja minnism."
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Ekki er hægt að taka upp hljóð. Of lítið pláss í geymslu tækisi
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Hámarksupptökutíma náð."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Þessum flýtiminnismiða verður eytt.\n\nBúðu til flýtiminnismiða hvenær sem er með því að afrita texta og pikka síðan á tákn flýtiminnismiða."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "EYÐA"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Hætta v."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Lok"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Eyða"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Ekki er nægt rými í geymslu tækisins. Opnaðu Stillingar > Geymsla o
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Ekki er nægt rými á SD-kortinu. Opnaðu Stillingar > Geymsla og vinnsluminni > Geymsla > Upplýsingar, eyddu einhverjum skrám og reyndu svo aftur."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "LOKIÐ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "HÆTTA VIÐ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "EYÐA"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Breyta"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Fleygja"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d valið"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Hámarksfjölda mynda (%d) hefur verið náð."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Mistókst að setja inn mynd."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Ekki nægt pláss"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Minnismiðar styðja ekki þessa upplausn."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Taka upp hljóðskrá"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Þessum raddminnismiða verður eytt"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Pikkaðu hér til að búa til minnismiða"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Velja minnismiða"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Ekki er nægt rými í geymslu tækisins. Opnaðu Stillingar > Geymsla til að eyða einhverjum skrám og reyndu svo aftur."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Raddminnisatriði verður eytt."
+
index d746ddea17eb00b931bcab851bb4641f997805d1..f146cb0d21a86ae3ec3e80bca1ea33a256a9decb 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Connettiti con Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Modifica colore promemoria"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Copiate del testo da un'applicazione qualsiasi selezionandolo e toccando Promemoria rapido.\n\nToccate qui per aggiungere il testo al promemoria rapido."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Promemoria rapido sincronizzato"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Impossibile aprire il promemoria. Il file potrebbe essere danneggiato."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Impossibile riprodurre l'audio durante la registrazione di audio o video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Impossibile riprodurre l'audio durante le chiamate."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Impossibile registrare per più di 1 ora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Impossibile inserire più di %d immagini."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Impossibile inserire più caratteri."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Impossibile riprodurre l'audio durante la registrazione di audio o video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Impossibile registrare l'audio durante le chiamate."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Da fare"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Immagine"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Modifica PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Modalità nascosta"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Promemoria rapido"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Create dei promemoria rapidi in qualsiasi momento copiando del testo e toccando l'icona Promemoria rapido. Il testo copiato verrà aggiunto a un promemoria rapido.\n\nToccate qui per creare un promemoria rapido."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Nessun promemoria"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Le dimensioni massime dell'immagine sono state superate. Ridimensionamento..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Rimuovi"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ELIMINA"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ANNULLA"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "FATTO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "La registrazione verrà arrestata e il file verrà scartato."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Rimuovi da Modalità nascosta"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Aggiungi a Modalità nascosta"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Crea promemoria"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Inserisci elenco cose da fare"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Inserite un'immagine"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Imposta PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Seleziona tutto"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Modalità nascosta"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Modalità nascosta in uso"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configura"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Create PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Conferma PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gestisci i promemoria nascosti"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "È stato inserito un PIN errato"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Ripristina PIN con account Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Crea"
 
@@ -131,14 +32,11 @@ msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TITLE"
 msgstr "Titolo"
 
 msgid "IDS_MEMO_BODY_MEMO"
-msgstr "Memo"
+msgstr "Promemoria"
 
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Modifica"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN dimenticato"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREA"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Scarta modifiche"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Ogni modifica sarà annullata."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Ripr. PIN con account Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Impossibile condividere il promemoria. Nessun contenuto presente nel promemoria."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nessun risultato trovato"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Contenuto aggiunto al promemoria rapido."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Inserisci PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Mostra promemoria"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Nascondi promemoria"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Visualizza dettagli contatto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Chiamata"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Componi messaggio"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Aggiorna contatto"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copia in appunti"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Crea contatto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Aggiungi alla Rubrica"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Aggiungi elenco di controllo"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Rimuovi elenco di controllo"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Inserisci immagini"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Inserisci nuovo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Inserisci PIN corrente"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "I PIN non corrispondono."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Potete creare promemoria rapidi in qualsiasi momento copiando testo e toccando l'icona Promemoria rapido.\n\nToccate qui per creare un promemoria rapido."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Non è possibile riprodurre durante una chiamata."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "La registrazione è stata salvata."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Il numero massimo di caratteri (%d) è stato raggiunto."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Contenuto non supportato."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Impossibile riprodurre il promemoria vocale durante la registrazione."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Raccogliete rapidamente e con facilità le informazioni importanti in qualsiasi momento.\n\nIl promemoria rapido è salvato solo sul vostro dispositivo mobile e non è sincronizzato.\n\nTenete premuto il testo selezionato in un'applicazione qualsiasi, quindi toccate %1$sPromemoria rapido%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Inserimento immagine..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Seleziona memo"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Impossibile registrare l'audio. Spazio insufficiente nella memoria del d
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Il tempo massimo di registrazione è stato raggiunto."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Questo promemoria rapido verrà eliminato.\n\nCreate dei promemoria rapidi in qualsiasi momento copiando del testo e toccando l'icona Promemoria rapido."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ELIMINA"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Annulla"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Fatto"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Spazio insufficiente nella memoria del dispositivo. Andate in Impostazio
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Spazio insufficiente nella scheda SD. Andate in Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli, quindi eliminate alcuni file e riprovate."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FATTO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULLA"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ELIMINA"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Modifica"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Scarta"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selezionate"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Il numero massimo di immagini (%d) è stato raggiunto."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Impossibile inserire l'immagine."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Spazio insufficiente"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Risoluzione non supportata da Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Registra file audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Questo promemoria vocale verrà eliminato"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Toccate qui per creare dei promemoria"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Seleziona promemoria"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Spazio insufficiente sulla memoria del dispositivo. Andate in Impostazioni > Memoria, quindi eliminate alcuni file e riprovate."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Il promemoria vocale verrà eliminato."
+
index 56f9193d4040a4d6c9a7b4e19e14e2466c6f8b8e..1b5f01b9dd6cb8fd32d6d72aa9da5f23ee0928cd 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Bluetoothで接続します。"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "メモの色を変更"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "任意のアプリでテキストを選択して[クイックメモ]をタップすると、そのテキストを収集することができます。\n\nテキストをクイックメモに追加するには、ここをタップしてください。"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "同期したクイックメモ"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "メモを開くことができません。ファイルが破損している可能性があります。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "音声を録音または動画を撮影中は、オーディオを再生できません。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "通話中は、オーディオを再生できません。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "1時間まで録音できます。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "画像は%d件まで挿入できます。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "これ以上文字を入力できません。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "音声を録音または動画を撮影中は、オーディオを再生できません。"
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "通話中は録音できません。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "ToDoリスト"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "画像"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "オーディオ"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PINを変更"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "非表示モード"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "クイックメモ"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "テキストをコピーしてクイックメモアイコンをタップするだけで、いつでも素早くメモを作成できます。コピーしたテキストは、クイックメモに追加されます。\n\nクイックメモを作成するには、ここをタップしてください。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "メモが​ありません"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "画像の最大サイズを超えました。サイズ変更中..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "削除"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "キャンセル"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "完了"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "録音を停止します。ファイルは破棄されます。"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "非表示モードから削除"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "非表示モードに追加"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "メモを作成"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "ToDoリストを挿入"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "画像を挿入"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PINを設定"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "アカウント"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "全て選択"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "非表示モード"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "非表示モードを使用"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PINを作成"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PINを確認"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "非表示のメモを管理"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "入力したPINが正しくありません"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "SamsungアカウントでPINをリセット"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "作成"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "メモ"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "編集"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PINを消去"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "作成"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "変更を破棄"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "全ての変更を破棄します。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "SamsungアカウントでPINをリセット"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "メモを共有できません。メモにコンテンツがありません。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "検索結果がありません"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "コンテンツをクイックメモに追加しました。"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PINを入力"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "メモを表示"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "メモを非表示"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "連絡先の詳細を表示"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "発信"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "メッセージを作成"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "連絡先を更新"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "クリップボードにコピー"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "連絡先を作成"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "連絡先に追加"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "チェックリストを追加"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "チェックリストを削除"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "画像を挿入"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "新しいPINを入力"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "現在のPINを入力してください"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PINが一致しません。"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "テキストをコピーし、クイックメモアイコンをタップすることで、いつでもクイックメモを作成できます。\n\nクイックメモを作成するには、ここをタップしてください。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "通話中に再生することはできません。"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "録音しました。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "最大%d文字まで入力できます。"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "未対応のコンテンツです。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "録音中は、音声メモを再生できません。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "重要な情報をいつでも素早く簡単に収集できます。\n\nクイックメモはモバイル端末にのみ保存され、同期されることはありません。\n\n任意のアプリで選択したテキストを長押しし、[%1$sクイックメモ%2$s]をタップしてください。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "画像を挿入しています..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "メモを選択"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "録音できません。システムメモリ(本体)の空き容量が
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "最大録画時間に達しました。"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "このクイックメモを削除します。\n\nテキストをコピーし、クイックメモアイコンをタップすることで、いつでもクイックメモを作成できます。"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "削除"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "キャンセル"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完了"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "削除"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "システムメモリ(本体)の空き容量が低下しています。[
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "外部SDカードの空き容量が低下しています。[設定] > [ストレージとRAM] > [ストレージ] > [詳細]に移動して不要なファイルを削除した後、再度実行してください。"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完了"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "編集"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "破棄"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d件選択"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "画像の最大件数(%d件)に達しました。"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "画像の挿入に失敗しました。"
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "空き容量が低下"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "メモはこの解像度に対応していません。"
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "録音ファイル"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "この音声メモを削除します。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "メモを作成するには、ここをタップします"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "メモを選択"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "システムメモリ(本体)の空き容量が低下しています。[設定] > [ストレージ]に移動して不要なファイルを削除し、再度実行してください。"
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "音声メモを削除します。"
+
index 70bb9627a060670a575231988770e14a38460c08..92c69a797ca0fb0a15a438365bdf14d2b754473e 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "დაუკავშირდით Bluetooth-ით."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "სამახსოვროს ფერის შეცვლა"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "ნებისმიერი აპლიკაციიდან ტექსტის ასაღებად, აირჩიეთ იგი და შეეხეთ „სწრაფ სამახსოვრო“-ს.\n\nშეეხეთ აქ, სწრაფ სამახსოვროში ტექსტის დასამატებლად."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "დასინქრონებული სწრაფი სამახსოვრო"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "სამახსოვროს გახსნა შეუძლებელია. შესაძლოა, ფაილი დაზიანებულია."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "აუდიოს დაკვრა შეუძლებელია, როდესაც გაშვებულია აუდიო ან ვიდეო."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "ზარების დროს შეუძლებელია აუდიოს დაკვრა."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "1 საათზე მეტის ჩაწერა შეუძლებელია."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "%d-ზე მეტი სურათის ჩასმა შეუძლებელია."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "მეტი სიმბოლოს შეყვანა შეუძლებელია."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "აუდიოს დაკვრა შეუძლებელია, როდესაც გაშვებულია აუდიო ან ვიდეო."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "აუდიოს ჩაწერა შეუძლებელია ზარების დროს."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "საქმეთა სია"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "სურათი"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "აუდიო"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN-ის შეცვლა"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "ფარული რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "სწრაფი სამახსოვრო"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "შექმენით სწრაფი სამახსოვროები ნებისმიერ დროს, რისთვისაც დააკოპირეთ ტექსტი და შემდეგ შეეხეთ სწრაფი სამახსოვროს ნიშანს. კოპირებული ტექსტი დაემატება სწრაფ სამახსოვროს.\n\nსწრაფი სამახსოვროს შესაქმნელად, შეეხეთ აქ."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "შეხსენებები არ არის"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "გადაჭარბებულია სურათის მაქსიმალური ზომა. ზომა იცვლება..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "წაშლა"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "გაუქმება"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "მზადაა"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "ჩაწერა გაჩერდება და ფაილი წაიშლება."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "ფარული რეჟიმიდან ამოღება"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "ფარულ რეჟიმზე დამატება"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "სამახსოვროს შექმნა"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "დავალებების სიის ჩასმა"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "სურათის ჩასმა"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN-ის დაყენება"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "ანგარიშები"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "ყველას არჩევა"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "ფარული რეჟიმი"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "ფარული რეჟიმის გამოყენება"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "მოწყობა"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PIN-ის შექმნა"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "დაამოწმეთ PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "დამალული სამახსოვროების მართვა"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "შეყვანილი PIN არასწორია"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "PIN-ის შეცვლა Samsung ანგარიშით"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "შექმნა"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "შეხსენება"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "შესწორება"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "დაგავიწყდათ PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "შექმნა"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "ცვლილებების გაუქმება"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "ყველა ცვლილება გაუქმდება."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "PIN შეცვალე Samsung ანგარიშით"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "სამახსოვროს ვერ გააზიარებთ. სამახსოვრო ცარიელია."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "შედეგები ვერ მოიძებნა"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "მასალა დაემატა სწრაფ სამახსოვროს."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "შეიყვანეთ PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "სამახსოვროს ჩვენება"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "სამახსოვროს დამალვა"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "იხილეთ საკონტაქტო მონაცემები"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "ზარი"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "შეადგინეთ შეტყობინება"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "კონტაქტის განახლება"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "კოპირება ბუფერში"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "ახალი კონტაქტი"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "კონტაქტებში დამატება"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "მოსანიშნი სიის დამატება"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "დისტანციური მოსანიშნი სია"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "სურათების ჩასმა"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "შეიყვანეთ ახალი PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "შეიყვანეთ მიმდინარე PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-ები არ თანხვდება."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "შექმენით სწრაფი სამახსოვროები ნებისმიერ დროს, რისთვისაც დააკოპირეთ ტექსტი და შეეხეთ სწრაფი სამახსოვროს ნიშანს.\n\nსწრაფი სამახსოვროს შესაქმნელად, შეეხეთ აქ."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "ვერ დაუკრავთ ზარის დროს"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "ჩანაწერი შენახულია"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "მიღწეულია სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა (%d)"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "მასალა არ არის გათვალისწინებული."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "ჩაწერის დროს ხმოვანი სამახსოვროს დაკვრა შეუძლებელია."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "ნებისმიერ დროს, სწრაფად და მარტივად მიიღეთ მნიშვნელოვანი ინფორმაცია.\n\nსწრაფი სამახსოვრო შენახულია მხოლოდ მობილურ მოწყობილობაში და არ სინქრონდება.\n\nნებისმიერ აპლიკაციაში ხანგრძლივად შეეხეთ შერჩეულ ტექსტს, შემდეგ კი შეეხეთ %1$sსწრაფ სამახსოვროს%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "გამოსახულების ჩასმა..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "სამახსოვროები"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "აუდიოს ვერ ჩაწერთ. მოწყობი
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "მიღწეულია ჩანაწერის მაქსიმალური დრო."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "ეს სწრაფი სამახსოვრო წაიშლება.\n\nშექმენით სწრაფი სამახსოვროები ნებისმიერ დროს, რისთვისაც დააკოპირეთ ტექსტი და შემდეგ შეეხეთ სწრაფი სამახსოვროს ნიშანს."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "წაშლა"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "გაუქმება"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "შსრ."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "წაშლა"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "მოწყობილობის მეხსიერებაშ
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD ბარათზე არ არის საკმარისი ადგილი. გახსენით პარამეტრები > მეხსიერება და RAM > მეხსიერება > დეტალები, წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი და ისევ სცადეთ."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "მზადაა"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "შეცვლა"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "წაშლა"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d არჩეულია"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "მიღწეულია სურათების მაქსიმალური რაოდენობა (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "სურათი ვერ დაემატა."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "არ არის საკმარისი ადგილი"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "გარჩევადობა არ არის გათვალ
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "აუდიოფაილის\nჩაწერა"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "ეს ხმოვანი შეხსენება წაიშლება"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "შეეხეთ აქ და შექმენით სამახსოვროები"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "შეხსენების შერჩევა"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "მოწყობილობის მეხსიერებაში არ არის საკმარისი ადგილი. გახსენით პარამეტრები > მეხსიერება და წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი, შემდეგ კი ისევ სცადეთ."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "ხმოვანი შეხსენება წაიშლება."
+
index 76abc892d5ba3baddd11454862dd582dfa282504..d8e1b78d76a1433dc73cb614378e05dd14f4182d 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Bluetooth арқылы қосыңыз."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Жазба түсін өзгерту"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Мәтінді таңдап, “Жылдам жазба” түймесін түрту арқылы оны кез келген қолданбалардан жинаңыз.\n\nМәтінді жылдам жазбаға қосу үшін, осы жерді түртіңіз."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Синхрондалған жылдам жазба"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Жазбаны ашу мүмкін емес. Файл бүлінген болуы мүмкін."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Аудионы немесе бейнені жазу кезінде аудионы ойнату мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Қоңыраулар кезінде аудионы ойнату мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "1 сағаттан ұзағырақ жазу мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "%d суреттен артық енгізу мүмкін емес."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Таңбаларды тағы енгізу мүмкін емес."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Аудионы немесе бейнені жазу кезінде аудионы ойнату мүмкін емес."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Қоңыраулар кезінде аудионы жазу мүмкін емес."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Орынд. тізімі"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Сурет"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Аудио"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN кодты өзгерту"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Жасырылған режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Жылдам жазба"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Жылдам жазбаларды кез келген уақытта мәтінді көшіріп, “Жылдам жазба” белгішесін түрту арқылы жасаңыз. Көшірілген мәтін жылдам жазбаға қосылады.\n\nЖылдам жазбаны жасау үшін, осы жерді түртіңіз."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Жазбалар жоқ"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Ең үлкен сурет өлшемінен асты. Өлшемін өзгертуде..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Алып тастау"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ЖОЮ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "БАС ТАР."
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ДАЙЫН"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Жазу тоқтатылып, файл алынып тасталынады."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Жасырылған режимнен жою"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Жасырылған режимге қосу"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Жазба жасау"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Орындау тізімін енгізу"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Суретті енгізу"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN кодты орнату"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Есептік жазбалар"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Барлығын таңдау"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Жасырылған режимі"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Жасырылған режимін пайдалану"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Орнату"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PIN кодын жасау"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PIN кодын растау"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Жасырылған жазбаларды басқару"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Дұрыс емес PIN коды енгізілді"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "PIN кодты Samsung ес.жазбасымен қалп.кел."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Жасау"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Жазба"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Өңдеу"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Ұмытылған PIN коды"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "ЖАСАУ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Өзгертулерді алып тастау"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Барлық өзгерту алып тасталынады."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "PIN Samsung ес. жаз-мен ысыру"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Жазбаны бөлісу мүмкін емес. Жазбаның мазмұны жоқ."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Нәтиже жоқ"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Мазмұн жылдам жазбаға қосылды."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PIN енгізу"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Жазбаны көрсету"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Жазбаны жасыру"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Контакт мәліметтерін көрсету"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Қоңырау"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Хабар жазу"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Контактіні жаңарту"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Буферге көшіру"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Контакт жасау"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Контактілерге қосу"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Тексеру тізімін қосу"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Тексеру тізімін жою"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Суреттерді енгізу"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Жаңа PIN кодты енгізу"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Ағымдағы PIN кодты енгізу"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN кодтар сәйкес келмейді."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Мәтінді көшіру және “Жылдам жазба” белгішесін түрту арқылы кез келген уақытта жылдам жазбалар жасаңыз.\n\nЖылдам жазбаны жасау үшін, осы жерді түртіңіз."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Қоңырау барысында ойнату мүмкін емес"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Жазба сақталды"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Ең көп таңбалар санына (%d) жетті"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Мазмұн қолданылмайды."
+msgstr "Ең көп таңбалар санына (%d) жетті."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Жазу кезінде дауыстық жазбаны ойнату мүмкін емес."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Маңызды ақпаратты кез келген уақытта жылдам әрі оңай жинаңыз.\n\nЖылдам жазбаңыз тек ұялы құрылғыда ғана сақталады және синхрондалмайды.\n\nКез келген қолданбадағы таңдалған мәтінді түртіп ұстап тұрып, %1$sЖылдам жазба%2$s түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Сурет енгізілуде..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Жазбаны таңдау"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Аудионы жазу мүмкін емес. Құрылғы жадын
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Ең көп жазу уақытынан асып кетті."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Бұл жылдам жазба жойылады.\n\nЖылдам жазбаларды кез келген уақытта мәтінді көшіріп, “Жылдам жазба” белгішесін түрту арқылы жасаңыз."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ЖОЮ"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Бас тарту"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Аяқ."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Жою"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Құрылғы жадында бос орын жеткіліксіз. П
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD картада бос орын жеткіліксіз. Параметрлер > Жад және оперативті жад > Жад > Мәліметтер бөліміне өтіп, кейбір файлдарды жойып, әрекетті қайталаңыз."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ДАЙЫН"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "БАС ТАРТУ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ЖОЮ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Өзгерту"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Алып тастау"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d таңдалды"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Ең көп суреттер санына (%d) жетті."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Сурет енгізілмеді."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Бос орын жеткіліксіз"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Жазба ажыратымдылыққа қолдау көрсетпе
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Аудио файлды\nжазу"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Бұл дауыстық жазба жойылады"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Жазбаларды жасау үшін осы жерді түрту"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Ескерту таңдау"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Құрылғы жадында бос орын жеткіліксіз. Параметрлер > Сақтау орны мәзіріне өтіңіз, содан кейін кейбір файлдарды жойып, әрекетті қайталаңыз."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Дауыстық жазба жойылады."
+
index 31103a0b475399273a09a630ab2190c97475e20c..ed6df17b9e6f643b480f0a62f574cd8154e0b9dc 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "블루투스로 연결하세요."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "메모 색상 변경"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "글자를 선택하고 퀵 메모 버튼을 눌러 어느 앱에서든 글자를 수집하세요.\n\n퀵 메모에 내용을 추가하려면 여기를 누르세요."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "동기화된 퀵 메모"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "메모를 열 수 없습니다. 파일이 손상되었을 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "오디오 녹음 또는 동영상 촬영 중에는 오디오를 재생할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "통화 중에는 오디오를 재생할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "1시간 이상 녹음할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "이미지는 %d개 이상 삽입할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "글자를 더 이상 입력할 수 없습니다."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "오디오 녹음 또는 동영상 촬영 중에는 오디오를 재생할 수 없습니다."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "통화 중에는 오디오를 녹음할 수 없습니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "할 일"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "이미지"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "오디오"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN 변경"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "숨김 모드"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "퀵 메모"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "텍스트를 복사한 후 퀵 메모 아이콘을 눌러 언제든지 새 퀵 메모를 추가하세요. 복사된 텍스트가 퀵 메모로 추가됩니다.\n\n새 퀵 메모를 추가하려면 여기를 누르세요."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "메모가 없습니다"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "최대 이미지 크기를 초과했습니다. 크기 조절 중..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "삭제"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "취소"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "완료"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "녹음을 중지하고 파일을 저장하지 않습니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "숨김 모드에서 삭제"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "숨김 모드에 추가"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "새 메모 추가"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "할 일 삽입"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "이미지 삽입"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN 설정"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "계정"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "모두 선택"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "숨김 모드"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "숨김 모드 사용하기"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "설정"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "새 PIN 추가"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PIN 확인"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "숨긴 메모 관리"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "PIN 잘못 입력"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "삼성 계정으로 PIN 초기화"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "추가"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "메모"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "편집"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN 잊어버림"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "추가"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "변경사항 저장 안 함"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "모든 변경사항을 저장하지 않고 종료합니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "삼성 계정으로 PIN 초기화"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "메모에 포함된 콘텐츠가 없어 메모를 공유할 수 없습니다."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "검색 결과가 없습니다"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "퀵 메모에 내용을 추가했습니다."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PIN 입력"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "메모 표시"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "메모 숨기기"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "연락처 상세 보기"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "통화"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "메시지 작성"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "연락처 업데이트"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "클립보드에 복사"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "새 연락처 추가"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "연락처에 추가"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "체크리스트 추가"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "체크리스트 삭제"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "이미지 삽입"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "새 PIN 입력"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "현재 PIN 입력"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN이 일치하지 않습니다."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "텍스트를 복사하고 퀵 메모 아이콘을 눌러 언제든지 새 퀵 메모를 추가하세요.\n\n새 퀵 메모를 추가하려면 여기를 누르세요."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "통화 중에는 재생할 수 없습니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "녹음을 저장했습니다."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "%d자까지 입력할 수 있습니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "지원되지 않는 콘텐츠입니다."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "녹음 중에는 음성 메모를 재생할 수 없습니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "중요한 정보를 언제든지 쉽고 빠르게 수집할 수 있습니다.\n\n퀵 메모는 모바일 디바이스에만 저장되고 동기화되지 않습니다.\n\n어느 앱에서든 선택한 글자를 길게 누른 후 %1$s퀵 메모%2$s를 누르세요."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "이미지 삽입 중..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "메모 선택"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "디바이스에 저장공간이 부족하여 오디오를 녹음할 수
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "최대 촬영 시간에 도달했습니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "이 퀵 메모를 삭제합니다.\n\n텍스트를 복사하고 퀵 메모 아이콘을 눌러 언제든지 새 퀵 메모를 추가하세요."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "삭제"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "취소"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "완료"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "삭제"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "디바이스에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 저장공간
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD 카드에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 저장공간 및 RAM > 저장공간 > 상세정보]에서 일부 항목을 삭제한 후 다시 시도하세요."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "완료"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "편집"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "종료"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d개 선택"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "최대 이미지 수(%d)에 도달했습니다."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "이미지를 삽입하지 못했습니다."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "저장공간 부족"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "메모 앱에서 지원되지 않는 해상도입니다."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "오디오 녹음"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "음성 메모를 삭제합니다."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "새 메모를 추가하려면 여기를 누르세요"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "메모 선택"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "디바이스에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 저장공간]에서 일부 파일을 삭제한 후 다시 시도하세요."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "음성 메모를 삭제합니다."
+
index 79943cd12d3471db937202dbda962435edb97c9a..9b77f9bffc57cf38387c540e15788d80b8466885 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Prisijungti per „Bluetooth“."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Keisti įrašo spalvą"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Paimkite tekstą iš bet kokios programos jį pasirinkdami ir spustelėdami „Quick memo“.\n\nBakstelėkite čia, jei norite pridėti tekstą prie sparčiojo įrašo."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinchronizuotas spartusis įrašas"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Negalima atidaryti įrašo. Failas gali būti sugadintas."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Kai įrašomas garsas arba vaizdas negalima atkurti garso įrašų."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Skambučių metu negalima atkurti garso įrašų."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Negalima įrašyti ilgiau nei 1 val."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Negalima įterpti daugiau nei %d vaizdų."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Negalima įvesti daugiau simbolių."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Kai įrašomas garsas arba vaizdas, garso įrašo negalima paleisti."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Vykstant skambučiams garso negalima įrašyti."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Užduočių sąr"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Vaizdas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Garso įrašas"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Keisti PIN kodą"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Paslėptas režimas"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "„Quick Memo“"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Kurkite sparčiuosius įrašus bet kuriuo metu kopijuodami tekstą ir bakstelėdami „Quick Memo“ piktogramą. Nukopijuotas tekstas bus pridėtas prie sparčiojo įrašo.\n\nBakstelėkite čia ir sukurkite spartųjį įrašą."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Įrašų nėra"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Viršytas didžiausias vaizdo dydis. Dydis keičiamas..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Šalinti"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "TRINTI"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ATŠAUKTI"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ATLIKTA"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Įrašymas bus sustabdytas, o failas panaikintas."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Pašalinti iš paslėpto režimo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Pridėti prie paslėpto režimo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Kurti įrašą"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Įterpti užduočių sąrašą"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Įterpti vaizdą"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Nustatyti PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Paskyros"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Pasirinkti viską"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Paslėptas režimas"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Naudojamas Paslėptas režimas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Nustatyti"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Sukurti PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Patvirtinti PIN kodą"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Tvarkyti paslėptus įrašus"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Įvestas neteisingas PIN kodas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Nust. PIN iš naujo per „Samsung“ paskyrą"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Sukurti"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Įrašas"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Redaguoti"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Pamiršau PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "SUKURTI"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Panaikinti pakeitimus"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Visi pakeitimai bus panaikinti."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Atkurt PIN su „Samsung“ pask."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Neįmanoma bendrinti įrašo. Įraše nėra turinio."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Rezultatų nerasta"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Turinys pridėtas prie sparčiųjų įrašų."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Įvesti PIN kodą"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Rodyti įrašą"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Slėpti įrašą"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Peržiūrėt adresato informaciją"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Skambinti"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Kurti žinutę"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Atnaujinti adresatą"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopijuoti į iškarpinę"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Kurti adresatą"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Pridėti prie adresatų"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Pridėti kontrolinį sąrašą"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Pašalinti kontrolinį sąrašą"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Įterpti vaizdus"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Įveskite naują PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Įveskite dabartinį PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN kodai nesutampa."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Kurkite sparčiuosius įrašus bet kuriuo metu kopijuodami tekstą ir bakstelėdami sparčiojo įrašo piktogramą.\n\nBakstelėkite čia ir sukurkite spartųjį įrašą."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Negalima paleisti skambučio metu"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Įrašas išsaugotas"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius (%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Turinys nepalaikomas."
+msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius (%d)."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Įrašant balso įrašo negalima paleisti."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Greitai ir lengvai bet kuriuo metu rinkite svarbią informaciją.\n\nSpartusis įrašas išsaugomas tik mobiliajame įrenginyje ir nėra sinchronizuojamas.\n\nPalieskite ir palaikykite pažymėtą tekstą bet kurioje programoje, tada bakstelėkite %1$sQuick memo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Įterpiamas vaizdas..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Rinktis įrašus"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Neįmanoma įrašyti garso. Įrenginio atmintyje trūksta vietos."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Pasiektas didžiausias įrašymo laikas."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Šis spartusis įrašas bus ištrintas.\n\nKurkite sparčiuosius įrašus bet kuriuo metu kopijuodami tekstą ir bakstelėdami „Quick Memo“ piktogramą."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "TRINTI"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Atšaukti"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Atl."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Trinti"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Įrenginio atmintyje nepakanka vietos. Eiti į skirtuką „Nustatymai
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Jūsų SD kortelėje nepakanka vietos. Eiti į skirtuką „Nustatymai“ > Atmintis ir RAM > Saugykla > Išsamiai, tada ištrinkite kelis failus ir bandykite dar kartą."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ATLIKTA"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ATŠAUKTI"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "IŠTRINTI"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Redaguoti"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Panaikinti"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Pasirinkta: %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Pasiektas didžiausias vaizdų skaičius (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Nepavyko įterpti vaizdo."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nepakanka vietos"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Įrašas nepalaiko raiškos."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Įrašyti garso\nfailą"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Šis balso įrašas bus ištrintas"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Bakstelėkite čia ir kurkite įrašus"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Pasirinkite įrašą"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Įrenginio atmintyje nepakanka vietos. Eikite į skirtuką Nustatymai > Saugykla, ištrinkite keletą failų ir bandykite dar kartą."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Balso įrašas bus ištrintas."
+
index 1c39911fcd542d333f90f88e4c6d6656f96276c5..9217f50337d0f0d6caf85c37da1ce5e2aa1aaf2c 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Savienojiet, izmantojot Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Mainīt atgādnes krāsu"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Lai apkopotu tekstu no jebkuras programmas, izvēlieties to un pieskarieties pie Ātrā atgādne.\n\nPieskarieties šeit, lai pievienotu tekstu ātrajai atgādnei."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinhronizēta ātrā atgādne"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Nevar atvērt atgādni. Fails, iespējams, ir bojāts."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Audio vai video ierakstīšanas laikā nevar atskaņot audio saturu."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Sarunu laikā nevar atskaņot audio saturu."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Ilgāk par 1 stundu nevar ierakstīt."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Nevar ievietot vairāk nekā %d attēlus."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nevar ievadīt vairāk rakstzīmju."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Audio vai video ierakstīšanas laikā nevar atskaņot audio saturu."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Sarunu laikā nevar ierakstīt audio saturu."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Uzd. saraksts"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Attēls"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Mainīt PIN kodu"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Slēptais režīms"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Ātrā atgādne"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Jebkurā brīdī izveidojiet ātrās atgādnes, kopējot tekstu un pēc tam pieskaroties ātrās atgādnes ikonai. Nokopētais teksts tiks pievienots ātrajai atgādnei.\n\nPieskarieties šeit, lai izveidotu ātro atgādni."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Nav atgādņu"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Pārsniegts maksimālais attēla lielums. Maina lielumu..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Noņemt"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "DZĒST"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ATCELT"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "GATAVS"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Ieraksts tiks apturēts, un fails tiks atmests."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Noņemt no slēptā režīma"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Pievienot slēptajam režīmam"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Izveidot atgādni"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Ievietot darbu sarakstu"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Ievietot attēlu"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Iestatīt PIN kodu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Konti"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Izvēlēties visu"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Slēptais režīms"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Slēptā režīma lietošana"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Iestatīt"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Izveidot PIN kodu"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Apstipriniet PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Pārvaldīt slēptās atgādnes"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Ievadīts nepareizs PIN kods"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Atiestatīt PIN, izmantojot Samsung kontu"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Izveidot"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Atgādne"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Rediģēt"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Aizmirsts PIN kods"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "IZVEIDOT"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Atmest izmaiņas"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Visas izmaiņas tiks atmestas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Atiest. PIN ar Samsung kontu"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Nevar kopīgot atgādni. Atgādnē nav satura."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nav atrasts neviens rezultāts"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Saturs pievienots ātrajai atgādnei."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Ievadiet PIN kodu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Rādīt atgādni"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Slēpt atgādni"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Skatīt kontakta datus"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Zvans"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Rakstīt ziņu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Atjaunināt kontaktu"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopēt starpliktuvē"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Izveidot kontaktu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Pievienošana kontaktiem"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Pievienot kontrolsarakstu"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Noņemt kontrolsarakstu"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Ievietot attēlus"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Ievadiet jauno PIN kodu"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Ievadiet pašreizējo PIN kodu"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN kodi nesakrīt."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Izveidojiet ātrās atgādnes, kopējot tekstu un pieskaroties ātrās atgādnes ikonai.\n\nPieskarieties šeit, lai izveidotu ātro atgādni."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Nevar atskaņot sarunas laikā"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Ieraksts ir saglabāts"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits (%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Neatbalstīts saturs."
+msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits (%d)."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Ierakstīšanas laikā nevar atskaņot balss atgādni."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Ātri un viegli apkopojiet svarīgu informāciju.\n\nĀtrā atgādne tiek saglabāta tikai jūsu mobilajā ierīcē un netiek sinhronizēta.\n\nJebkurā programmā pieskarieties izvēlētajam tekstam un turiet, pēc tam pieskarieties pie %1$sĀtrā atgādne%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Ievieto attēlu..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Izvēl. atgādnes"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Nevar ierakstīt audio. Ierīces krātuvē nepietiek vietas."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Sasniegts maksimālais ieraksta laiks."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Šī ātrā atgādne tiks izdzēsta.\n\nLai jebkurā brīdī izveidotu ātrās atgādnes, kopējiet tekstu un pēc tam pieskarieties ātrās atgādnes ikonai."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "DZĒST"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Atcelt"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Gat."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Dzēst"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Ierīces krātuvē nepietiek vietas. Izvēlieties Iestatījumi > Krātuv
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD kartē nepietiek vietas. Izvēlieties Iestatījumi > Krātuve un RAM > Krātuve > Dati, pēc tam izdzēsiet dažus failus un mēģiniet vēlreiz."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GATAVS"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ATCELT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "DZĒST"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Rediģēt"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Atmest"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Izvēlētas %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Sasniegts maksimālais attēlu skaits (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Neizdevās ievietot attēlu."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nepietiek vietas"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Atgādne neatbalsta izšķirtspēju."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Ierakstīt audio failu"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Šī balss atgādne tiks izdzēsta"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Pieskarieties šeit, lai izveidotu atgādnes"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Piezīmes izvēle"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Ierīces krātuvē nepietiek vietas. Atveriet Iestatījumi > Krātuve, izdzēsiet dažus failus un mēģiniet vēlreiz."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Balss piezīme tiks izdzēsta."
+
index 5b77691e423158b3d44541d93ff951c8ca654818..04ed8811ec95abd630da53c3b57638321f7e3d75 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Поврзи преку Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Смени боја на белешка"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Собирајте текст од која било апликација преку негово избирање и допирање на Брза белешка.\n\nДопрете тука за да додадете текст во Вашата брза белешка."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Брзата белешка е синхронизирана"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Не може да се отвори белешката. Датотеката може да е неисправна."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Не може да се емитува аудио додека се снима аудио или видео."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Не може да се емитува аудио за време на повици."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Не може да се снима подолго од 1 час."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Не може да се вметнат повеќе од %d слики."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Не може да се внесат повеќе знаци."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Не може да се пушта звук додека се снима звук или видео."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Не може да се снима звук при повици."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Листа задачи"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Слика"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Звук"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Смени PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Скриен режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Брза белешка"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Правете брзи белешки во секое време со копирање на текст и потоа допирање на иконата на Брза белешка. Ископираниот текст ќе биде додаден на брзата белешка.\n\nДопрете тука за да создадете брза белешка."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Нема белешки"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Надмината е максималната големина за слики. Се менува големината..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Отстрани"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ИЗБРИШИ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ОТКАЖИ"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ГОТОВО"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Снимањето ќе се запре и датотеката ќе биде отфрлена."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Отстрани од Скриен режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Додај во Скриен режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Направи белешка"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Вметни листа задачи"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Вметни слика"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Постави PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Сметки"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Избери сѐ"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Скриен режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Користење на Скриен режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Постави"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Направи PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Потврдете го PIN-от"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Управувај скриени белешки"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Внесен е неточен PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Ресетирај PIN преку сметка Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Направи"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Белешка"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Измени"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Заборавен PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "НОВО"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Отфрли промени"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Сите промени ќе се отфрлат."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Ресет. PIN пр. сметка Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Не може да се сподели белешка. Белешката не содржи содржини."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Нема резултати"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Додадена е содржина во брзата белешка."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Внесете PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Покажи белешка"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Сокриј белешка"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Види детали за контакт"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Повик"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Состави порака"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Ажурирај контакт"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Копирај во посредната меморија"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Направи контакт"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Додај во Контакти"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Додај листа за проверка"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Отстрани листа за проверка"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Вметни слики"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Внесете нов PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Внесете го моменталниот PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-овите не се совпаѓаат."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Создавајте брзи белешки во секое време со копирање на текст и потоа допирање на иконата на Брза белешка.\n\nДопрете тука за да создадете брза белешка."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Не може да се пушти за време на разговор."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Снимката е сочувана."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Достигнат е максималниот број знаци (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Содржината не е поддржана."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Не може да се пушти говорна белешка додека се снима."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Собирајте важни информации брзо и едноставно во секое време.\n\nВашата брза белешка се зачувува само на мобилниот уред и не се синхронизира.\n\nДопрете и држете го избраниот текст во која било апликација, потоа допрете %1$sБрза белешка%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Се вметнува слика..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Избери белешки"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Не може да се снима аудио. Нема доволно 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Достигнато е максималното време за снимање."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Оваа брза белешка ќе се избрише.\n\nСоздавајте брзи белешки во секое време со копирање на текст и потоа допирање на иконата на Брза белешка."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ИЗБРИШИ"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Откажи"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Гот."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Избриши"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Вашата меморијата на уредот нема довол
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Вашата SD-картичка нема доволно простор. Одете во Поставувања > Меморија и RAM > Меморија > Детали, а потоа избришете некои датотеки и обидете се повторно."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ОТКАЖИ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ИЗБРИШИ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Измени"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Отфрли"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d избрани"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Достигнат е максималниот број слики (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Неуспешно вметнување слика."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Нема доволно простор"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Резолуцијата не е поддржана од Белешка.
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Сними звучен фајл"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Оваа говорна белешка ќе се избрише."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Допрете тука за да создадете белешки"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Избери белешка"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Нема доволно место во меморијата на уредот. Одете во Поставувања > Место за меморирање, избришете некој фајл и обидете се повторно."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Гласовната снимка ќе се избрише."
+
index 5766691d5ca6d8139ad509827a57b684c4472386..3d6947e0e54775c8bccd83d5a3b67bc9ec05f96b 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Koble til via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Endre notatfarge"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Samle tekst fra en hvilken som helst app ved å velge den og deretter trykke på Hurtignotat.\n\nTrykk her for å legge til tekst i hurtignotatet."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synkronisert hurtignotat"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Kan ikke åpne notat. Filen kan være ødelagt."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Kan ikke spille av lyd mens du tar opp lyd eller video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Kan ikke spille av lyd under samtaler."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Kan ikke registrere rundetid lenger enn 1 time."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Kan ikke sette inn mer enn %d bilder."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Kan ikke angi flere tegn."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Kan ikke spille av lyd mens du tar opp lyd eller video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Kan ikke ta opp lyd under samtaler."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Oppgaveliste"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Bilde"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Lyd"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Endre PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Skjult modus"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Hurtignotat"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Opprett hurtignotater når som helst ved å kopiere tekst og deretter trykke på Hurtignotat-ikonet. Den kopierte teksten legges til et hurtignotat.\n\nTrykk her for å opprette et hurtignotat."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Ingen notater"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Maksimal bildestørrelse er oversteget. Endrer størrelse..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "SLETT"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "AVBRYT"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "FULLFØRT"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Opptaket blir stoppet, og filen blir forkastet."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Fjern fra Skjult modus"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Legg til i Skjult modus"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Opprett notat"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Sett inn gjøremålsliste"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Sett inn bilde"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Angi PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontoer"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Velg alle"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Skjult modus"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Bruke Skjult modus"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Oppsett"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Opprett PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Bekreft PIN-koden"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Administrer skjulte notater"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Feil PIN-kode angitt"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Tilbakestill PIN-kode via Samsung-konto"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Opprett"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notat"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Rediger"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Glemt PIN-kode"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "OPPRETT"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Forkast endringer"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Alle endringer blir forkastet."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Tilb. st. PIN via Samsung-konto"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Kan ikke dele notat. Notatet inneholder ikke noe innhold."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Fant ingen resultater"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Innhold er lagt til i hurtignotat."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Angi PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Vis notat"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Skjul notat"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Vis kontaktdetaljer"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Anrop"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Skriv melding"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Oppdater kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopier til utklippstavlen"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Opprett kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Legg til i Kontakter"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Legg til sjekkliste"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Fjern sjekkliste"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Sett inn bilder"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Angi ny PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Angi gjeldende PIN-kode"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-kodene stemmer ikke overens."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Opprett hurtignotater når som helst ved å kopiere tekst og trykke på Hurtignotat-ikonet.\n\nTrykk her for å opprette et hurtignotat."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Kan ikke spille av under samtale."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Opptak er lagret."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Maksimalt antall tegn (%d) er nådd."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Innholdet støttes ikke."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Kan ikke spille av talenotat mens du tar opp."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Samle inn viktig informasjon raskt og enkelt når som helst.\n\nHurtignotatet lagres bare på mobilenheten og synkroniseres ikke.\n\nTrykk på og hold valgt tekst i en hvilken som helst app, og trykk deretter på %1$sHurtignotat%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Setter inn bilde..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Velg notater"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Kan ikke ta opp lyd. Det er ikke nok ledig plass i enhetsminnet."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maksimal opptakstid er nådd."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Dette hurtignotatet blir slettet.\n\nOpprett hurtignotater når som helst ved å kopiere tekst og deretter trykke på Hurtignotat-ikonet."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "SLETT"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Avbryt"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Slett"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Enhetslagringen har ikke nok ledig plass. Gå til Innstillinger > Lagrin
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD-kortet har ikke nok ledig plass. Gå til Innstillinger > Lagring og RAM > Lagring > Detaljer, slett noen filer, og prøv igjen."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "FULLFØRT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "AVBRYT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "SLETT"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Rediger"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Forkast"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d valgt"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Maksimalt antall bilder (%d) er nådd."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Kunne ikke sette inn bilde."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Ikke nok ledig plass"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Oppløsningen støttes ikke av Notat."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Ta opp lydfil"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Dette talenotat blir slettet."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Trykk her for å opprette notater"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Velg notat"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Det er ikke nok ledig plass i enhetsminnet. Gå til Innstillinger > Lagring, slett noen filer, og prøv på nytt."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Talenotat vil bli slettet."
+
index 9e047426be562be036403219850a4b4e739086fe..4bce6977b846ae43ea27d00a36a84f813099ff62 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Verbind via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Notitiekleur wijzigen"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Verzamel tekst uit een willekeurige app door de tekst te selecteren en op Snelle notitie te tikken.\n\nTik hier om tekst aan uw snelle notitie toe te voegen."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Snelle notitie gesynchroniseerd"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Kan notitie niet openen. Bestand is mogelijk beschadigd."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Kan geen audio afspelen terwijl audio of video wordt opgenomen."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Kan geen audio afspelen tijdens oproepen."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Kan niet langer dan 1 uur opnemen."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Kan niet meer dan %d afbeeldingen invoegen."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Kan niet meer tekens invoeren."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Kan audio niet afspelen terwijl audio of video wordt opgenomen."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Kan audio niet opnemen tijdens oproepen."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Takenlijst"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Afbeelding"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Pincode wijzigen"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Verborgen stand"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Snelle notitie"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Maak op elk gewenst moment snelle notities door tekst te kopiëren en op het pictogram Snelle notitie te tikken. De gekopieerde tekst wordt toegevoegd aan een snelle notitie.\n\nTik hier om een snelle notitie te maken."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Geen notities"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Maximale grootte afbeelding overschreden. Afmetingen wijzigen..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Wissen"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "VERWIJD."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ANNULEREN"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "GEREED"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Opname wordt gestopt en het bestand wordt verwijderd."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Verwijderen uit Verborgen stand"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Toevoegen aan Verborgen stand"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Notitie maken"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Takenlijst invoegen"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Afbeelding invoegen"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Pincode instellen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Accounts"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Alles selecteren"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Verborgen stand"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Verborgen stand gebruiken"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Instellen"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Pincode maken"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Pincode bevestigen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Verborgen notities beheren"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Onjuiste pincode ingevoerd"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Pincode resetten via Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Maken"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notitie"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Bewerken"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Pincode vergeten"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "MAKEN"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Wijzigingen verwijderen"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Alle wijzig. worden verwijderd."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Pin resetten via Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Kan notitie niet delen. Notitie bevat geen inhoud."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Geen resultaten gevonden"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Inhoud toegevoegd aan snelle notitie."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PIN invoeren"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Notitie weergeven"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Notitie verbergen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Contactdetails weergeven"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Oproep"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Bericht opstellen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Contact bijwerken"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiëren naar klembord"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Contact toevoegen"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Toevoegen aan Contacten"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Controlelijst toevoegen"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Controlelijst verwijderen"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Afbeeldingen invoegen"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Nieuwe pincode invoeren"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Huidige pincode invoeren"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "De pincodes komen niet overeen."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Maak op elk gewenst moment snelle notities door tekst te kopiëren en op het pictogram Snelle notitie te tikken.\n\nTik hier om een snelle notitie te maken."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Kan niet afspelen tijdens gesprek."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Opname opgeslagen."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximumaantal tekens (%d) bereikt."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Inhoud niet ondersteund."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Kan spraakmemo niet afspelen tijdens opnemen."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Verzamel snel en eenvoudig belangrijke gegevens wanneer u maar wilt.\n\nUw snelle notitie wordt alleen op uw mobiele apparaat opgeslagen en wordt niet gesynchroniseerd.\n\nTik op geselecteerde tekst in een app en houd vast en tik vervolgens op %1$sSnelle notitie%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Afbeelding invoegen..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Notities select."
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Kan geen audio opnemen. Onvoldoende opslagruimte op apparaat."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maximale opnametijd bereikt."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Deze snelle notitie wordt verwijderd.\n\nMaak op elk gewenst moment snelle notities door tekst te kopiëren en op het pictogram Snelle notitie te tikken."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "VERW."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Annul."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Ger."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Er is onvoldoende ruimte in uw apparaatopslag. Ga naar Instellingen > Op
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Er is onvoldoende ruimte op uw SD-kaart. Ga naar Instellingen > Opslag en RAM > Opslag > Details, verwijder een aantal bestanden en probeer het opnieuw."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GEREED"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANNULEREN"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "VERWIJDEREN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Bewerken"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d geselecteerd"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Maximumaantal afbeeldingen (%d) bereikt."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Afbeelding niet ingevoegd."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Onvoldoende ruimte"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Resolutie niet ondersteund door Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Audiobestand opnemen"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Dit spraakmemo wordt verwijderd"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tik hier om notities te maken"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Notitie selecteren"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Er is onvoldoende ruimte in uw apparaatopslag. Ga naar Instellingen > Opslag, verwijder een aantal bestanden en probeer het opnieuw."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Spraakmemo wordt verwijderd."
+
index 882886e68c769bc0cfb36cee4a322e8f3c613527..fa0d64d451c50460b26934cf8e4b8145c7aee39c 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Połącz przez Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Zmień kolor notatki"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Pobierz tekst z dowolnej aplikacji, zaznaczając go i dotykając pozycji Szybka notatka.\n\nDotknij tutaj, aby dodać tekst do szybkiej notatki."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Zsynchronizowana szybka notatka"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Nie można otworzyć notatki. Plik może być uszkodzony."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Nie można odtwarzać dźwięku podczas nagrywania dźwięku lub wideo."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Nie można odtwarzać dźwięku podczas połączeń."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Nie można nagrywać dłużej niż przez 1 godzinę."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Nie można wstawić więcej obrazów niż %d."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nie można wprowadzić więcej znaków."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Nie można odtwarzać dźwięków podczas nagrywania dźwięku lub filmu."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Nie można nagrywać dźwięku podczas połączeń."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lista zadań"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Obraz"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Dźwięk"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Zmień kod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Tryb ukryty"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Szybka notatka"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Twórz szybkie notatki w dowolnym czasie, kopiując tekst, a następnie dotykając ikony Szybka notatka. Skopiowany tekst zostanie dodany do szybkiej notatki.\n\nDotknij tutaj, aby utworzyć szybką notatkę."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Brak zapisków"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Przekroczono maksymalny rozmiar obrazu. Zmiana rozmiaru..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Usuń"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "USUŃ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ANULUJ"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "GOTOWE"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Nagrywanie zostanie zatrzymane, a plik zostanie odrzucony."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Usuń z trybu ukrytego"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Dodaj do trybu ukrytego"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Utwórz notatkę"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Wstaw do listy zadań"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Wstaw obraz"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Ustaw kod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Konta"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Wybór wszystkich"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Tryb ukryty"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Korzystanie z trybu ukrytego"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Konfiguracja"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Tworzenie kodu PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Potwierdź kod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Zarządzaj ukrytymi notatkami"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy kod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Zresetuj kod PIN przez Konto Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Tworzenie"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notatka"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Edycja"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Zapomniany PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "UTWÓRZ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Odrzucanie zmian"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Wszystkie zmiany będą odrzucone."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Zeruj PIN przez Konto Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Nie można udostępnić notatki. Notatka nie ma zawartości."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nie znaleziono wyników"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Dodano zawartość do szybkiej notatki."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Wpisz PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Pokaż notatkę"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ukryj notatkę"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Wyświetl szczegóły kontaktu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Połącz"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Utwórz wiadomość"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Aktualizuj kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiuj do schowka"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Utwórz kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Dodawanie do Kontaktów"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Dodaj listę kontrolną"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Usuń listę kontrolną"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Wstaw obrazy"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Wprowadź nowy kod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Wprowadź bieżący kod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Nieprawidłowe kody PIN."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Twórz szybkie notatki w dowolnym czasie, kopiując tekst, a następnie dotykając ikony Szybka notatka.\n\nDotknij tutaj, aby utworzyć szybką notatkę."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Nie można odtwarzać dźwięku podczas połączenia."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Nagranie zapisane."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Treść nieobsługiwana."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Nie można odtwarzać notatki głosowej podczas nagrywania."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Szybko i łatwo gromadź ważne informacje w dowolnym momencie.\n\nTwoja szybka notatka jest zapisana tylko w urządzeniu przenośnym i nie jest zsynchronizowana.\n\nDotknij wybranego tekstu w dowolnej aplikacji i przytrzymaj go, a następnie dotknij opcji %1$sSzybka notatka%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Wstawianie obrazu..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Wybór notatek"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Nie można nagrać dźwięku. Za mało miejsca w pamięci urządzenia."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Wykorzystano maksymalny czas nagrywania."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Ta szybka notatka zostanie usunięta.\n\nTwórz szybkie notatki w dowolnym czasie, kopiując tekst, a następnie dotykając ikony Szybka notatka."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "USUŃ"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Anuluj"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Za mało miejsca w pamięci urządzenia. Przejdź do menu Ustawienia > P
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Za mało miejsca na karcie pamięci. Przejdź do menu Ustawienia > Pamięć i RAM > Pamięć > Szczegóły, a następnie usuń niektóre pliki i spróbuj ponownie."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GOTOWE"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANULUJ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "USUŃ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Edytuj"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Odrzuć"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Wybranych: %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę obrazów (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Wstawianie obrazu nie powiodło się."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Za mało miejsca"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Rozdzielczość nie jest obsługiwana przez aplikację Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Nagraj plik audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Ta notatka głosowa zostanie usunięta"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Dotknij tutaj, aby utworzyć notatki"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Zaznaczanie notatki"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Za mało miejsca w położeniu pamięci urządzenia. Przejdź do menu Ustawienia > Położenie pamięci, a następnie usuń niektóre pliki i spróbuj ponownie."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Notatka głosowa zostanie usunięta."
+
index 0db34c962a307a38f882016c0d8e1b2ac8efc19b..b469d0bc6f307a14f355818d8f7ab7cdef2b055e 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Conectar por Bluetooth?"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Alterar cor da nota"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Colete texto de qualquer aplicativo selecionando-o e tocando em Lembrete rápido.\n\nToque aqui para adicionar texto ao seu lembrete rápido."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Lembrete rápido sincronizado"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Não é possível abrir a nota. O arquivo pode estar corrompido."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Não é possível reproduzir áudio durante a gravação de áudio ou vídeo."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Não é possível reproduzir áudio durante as chamadas."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Não é possível gravar por mais de 1 hora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Não é possível inserir mais do que %d imagens."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Não é possível inserir mais caracteres."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Não é possível reproduzir áudio durante a gravação de áudio ou vídeo."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Não é possível gravar áudio durante as chamadas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lista tarefas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Imagem"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Áudio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Alterar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Lembrete rápido"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Crie lembretes rápidos a qualquer hora copiando texto e tocando no ícone de Lembrete rápido. O texto copiado será adicionado a um lembrete rápido.\n\nToque aqui para criar um lembrete rápido."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Nenhuma nota"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Tamanho máximo da imagem excedido. Redimensionando..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "EXCLUIR"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCELAR"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "CONCLUIR"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "A gravação será interrompida e o arquivo será descartado."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Remover do Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Adicionar ao Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Criar lembrete"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Inserir lista de tarefas"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Inserir imagem"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Definir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Contas"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Selecionar tudo"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Usando o Modo Oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configurar"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Criar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirme o PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gerenciar lembretes ocultos"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "PIN incorreto inserido"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Redefinir PIN pela conta Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Criar"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notas"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN esquecido"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CRIAR"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Descartar alterações"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Todas as alt. serão descartadas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Redef. PIN pela conta Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Não é possível compartilhar o lembrete. O lembrete não tem conteúdo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nenhum resultado encontrado"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Conteúdo adicionado ao lembrete rápido."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Insira o PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Exibir lembrete"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ocultar lembrete"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Exibir detalhes do contato"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Chamar"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Escrever mensagem"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Atualizar contato"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiar para a área de transferência"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Criar contato"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Adicionar aos contatos"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Adicionar lista de verificação"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Remover lista de verificação"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Inserir imagens"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Inserir novo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Inserir PIN atual"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Os PINs não coincidem."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Crie lembretes rápidos a qualquer momento copiando texto e tocando no ícone de Lembrete rápido.\n\nToque aqui para criar um lembrete rápido."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Não é possível reproduzir durante chamada."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Gravação salva."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Número máximo de caracteres (%d) atingido."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Conteúdo não suportado."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Não é possível reproduzir lembrete de voz durante a gravação."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Colete informações importantes com rapidez e facilidade a qualquer momento.\n\nO lembrete rápido é salvo somente no seu aparelho móvel e não é sincronizado.\n\nMantenha pressionado o texto selecionado em qualquer aplicativo e toque em %1$sLembrete rápido%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Inserindo imagem..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Sel. lembretes"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Não é possível gravar áudio. Sem espaço suficiente no armazenamento
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Tempo máximo de gravação atingido."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Este lembrete rápido será excluído.\n\nCrie lembretes rápidos a qualquer momento copiando texto e tocando no ícone de Lembrete rápido."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "EXCLUIR"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancelar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "O armazenamento do aparelho não tem espaço suficiente. Vá para Config
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "O cartão SD não tem espaço suficiente. Vá para Configurações > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes, exclua alguns arquivos e tente novamente."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "CONCLUÍDO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "EXCLUIR"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Descartar"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selecionado(s)"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Número máximo de imagens (%d) atingido."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Falha ao inserir imagem."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Sem espaço suficiente"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Resolução não suportada pelo Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Gravar arquivo de áudio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Esta nota de voz será apagada"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tocar aqui para criar lembretes"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Selecionar nota"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Não existe espaço suficiente no armazenamento do dispositivo. Vá para Configurações > Armazenamento e exclua alguns arquivos e tente novamente."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "A nota de voz será apagada."
+
index ad82a27bd206bc6f031ccf85c0252e4ad94aa148..8d78f569ad66c75002b6134a9543b5a5eb766f5d 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Ligar via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Alterar cor do memorando"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Recolha texto de qualquer aplicação seleccionando-o e tocando em Memorando rápido.\n\nToque aqui para adicionar texto ao seu memorando rápido."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Memorando rápido sincronizado"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Impossível abrir memorando. O ficheiro pode estar corrompido."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Impossível reproduzir áudio durante a gravação de áudio ou vídeo."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Impossível reproduzir áudio durante as chamadas."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Impossível gravar tempo da volta superior a 1 hora."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Impossível inserir mais de %d imagens."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Impossível introduzir mais caracteres."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Impossível reproduzir áudio durante a gravação de áudio ou vídeo."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Impossível gravar áudio durante as chamadas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lista tarefas"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Imagem"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Áudio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Alterar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Modo oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Memorando rápido"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Crie memorandos rápidos em qualquer altura copiando texto e tocando em seguida no ícone Memorando rápido. O texto copiado será adicionado a um memorando rápido.\n\nToque aqui para criar um memorando rápido."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Sem memorandos"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Tamanho máximo de imagem excedido. A redimensionar..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ELIMINAR"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "CANCELAR"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "A gravação será parada e o ficheiro será eliminado."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Remover do Modo oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Adicionar ao Modo oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Criar memorando"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Inserir lista de tarefas"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Inserir imagem"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Definir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Contas"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Seleccionar tudo"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Modo oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Utilizar Modo oculto"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configurar"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Criar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmar PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gerir memorandos ocultos"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "PIN incorrecto introduzido"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Repor PIN através da conta Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Criar"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Memorando"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Esqueceu o PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CRIAR"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Eliminar alterações"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Alterações serão todas eliminadas."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Repor PIN via conta Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Impossível partilhar memorando. O memorando não tem conteúdo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nenhuns resultados encontrados"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Conteúdo adicionado ao memorando rápido."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Introduzir PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Mostrar memorando"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ocultar memorando"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Ver detalhes do contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Chamada"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Compor mensagem"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Actualizar contacto"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiar para bloco de notas"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Criar contacto"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Adicionar a Contactos"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Adicionar lista de verificação"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Remover lista de verificação"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Inserir imagens"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Introduzir PIN novo"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Introduzir PIN actual"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Os PINs não correspondem."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Crie memorandos rápidos em qualquer altura copiando texto e tocando no ícone Memorando rápido.\n\nToque aqui para criar um memorando rápido."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Impossível jogar durante chamada."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Gravação guardada."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Número máximo de caracteres (%d) atingido."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Conteúdo não suportado."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Impossível reproduzir memorando de voz durante a gravação."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Recolha informações importantes de forma rápida e fácil em qualquer momento.\n\nO seu memorando rápido é guardado apenas no seu dispositivo móvel e não é sincronizado.\n\nToque sem soltar no texto seleccionado em qualquer aplicação e depois toque em %1$sMemorando rápido%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "A inserir imagem..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Selec. memorandos"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Impossível gravar áudio. Não existe espaço suficiente de armazenamen
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Tempo máximo de gravação atingido."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Este memorando rápido irá ser eliminado.\n\nCrie memorandos rápidos em qualquer altura copiando texto e tocando depois no ícone Memorando rápido."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ELIMINAR"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Cancelar"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Fim"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Não há espaço suficiente no armazenamento do seu dispositivo. Aceda a
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Não há espaço suficiente no seu cartão SD. Aceda a Definições > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes, e depois elimine alguns ficheiros e tente novamente."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "CONCLUÍDO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "CANCELAR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ELIMINAR"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d seleccionada(s)"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Número máximo de imagens (%d) atingido."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Falha ao inserir imagem."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Espaço insuficiente"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Resolução não suportada pelo Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Gravar ficheiro\nde áudio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Este memorando de voz será eliminado"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tocar aqui para criar memorandos"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Seleccionar memorando"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Não há espaço suficiente no armazenamento do seu dispositivo. Vá às Definições > Armazenamento e depois elimine alguns ficheiros e tente novamente."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "O memorando de voz será eliminado."
+
index bc0c4cbcf48950dedfa0cb6674eb93c4e7dd005b..8eca416e7fa2f22a88976e1e88b8f128162f34db 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Conectare prin Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Modificare culoare notiță"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Colectați text din orice aplicație selectând-ul și atingând Notiță rapidă\n\n.Atingeți aici pentru a adăuga text notiței rapide."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Notiță rapidă sincronizată"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Notița nu poate fi deschisă. Este posibil ca fișierul să fie corupt."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Nu se poate reda sunet în timp ce se înregistrează conținut audio sau video."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Nu se poate reda sunet în timpul apelurilor."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Nu se poate înregistra mai mult de 1 oră."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Nu se pot insera mai mult de %d imagini."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nu se pot introduce mai multe caractere."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Nu se poate reda sunet în timp ce se înregistrează conținut audio sau video."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Nu se poate înregistra sunet în timpul apelurilor."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Listă de făcut"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Imagine"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Schimbare cod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Mod Ascuns"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Notă rapidă"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Creați note rapide în orice moment copiind text și atingând pictograma Notă rapidă. Textul copiat va fi adăugat la o notă rapidă.\n\nAtingeți aici pentru a crea o notă rapidă."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Nicio notiță"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "S-a depășit dimensiunea maximă a imaginii. Se redimensionează..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminare"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ȘTERGERE"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ANULARE"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "EFECTUAT"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Înregistrarea va fi oprită și fișierul va fi eliminat."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Eliminare din Modul Ascuns"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Adăugare la Modul Ascuns"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Creare notiță"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Inserare Listă de făcut"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Inserare imagine"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Setare cod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Conturi"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Selectare totală"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Mod Ascuns"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Se utilizează Modul Ascuns"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Configurare"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Creare cod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Confirmați codul PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gestionare notițe ascunse"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Cod PIN greșit introdus"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Resetare cod PIN prin contul Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Creare"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Notă"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Editare"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Cod PIN uitat"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "CREARE"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Anulare modificări"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Toate modif. vor fi eliminate."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Reset. PIN prin cont Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Nu se poate partaja memoria. Nota nu are niciun conținut."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nu au fost găsite rezultate"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Conținutul a fost adăugat la notița rapidă."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Introduceți PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Afișare notiță"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Ascundere notiță"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Vizualizare detalii contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Apelare"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Compunere mesaj"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Actualizare contact"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Copiere în clipboard"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Creare contact"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Adăugare la Contacte"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Adăugare listă de verificare"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Eliminare listă de verificare"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Inserare imagini"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Introduceți noul cod PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Introducere cod PIN actual"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Codurile PIN nu corespund."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Creați note rapide în orice moment copiind text și atingând pictograma Notiță rapidă\n\n.Atingeți aici pentru a crea o notiță rapidă."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Nu se poate reda în timpul unui apel."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Înregistrarea a fost salvată."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "A fost atins numărul maxim de caractere (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Conținutul nu este acceptat."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Nu se poate reda notița vocală în timp ce se înregistrează."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Colectați oricând informații importante, rapid și ușor.\n\nNotița rapidă este salvată numai pe dispozitivul mobil și nu se sincronizează.\n\nMențineți apăsat textul selectat în orice aplicație, apoi atingeți %1$sNotiță rapidă%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Se inserează imaginea..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Select. notițe"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Nu se pot realiza înregistrări audio. Spațiu de stocare insuficient p
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "S-a atins durata maximă de înregistrare."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Această notiță rapidă va fi ștearsă.\n\nCreați note rapide în orice moment copiind text și atingând pictograma Notiță rapidă."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ȘTERG."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Anulare"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Gata"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Ștergere"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Spațiul de stocare din memoria dispozitivului dvs. este insuficient. Ac
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Spațiul de stocare de pe cardul SD este insuficient. Accesați meniul Setări > Spațiu de stocare și memorie RAM> Spațiu de stocare > Detalii, apoi ștergeți câteva fișiere și încercați din nou."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "EFECTUAT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ANULARE"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ȘTERGERE"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Editare"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Renunțare"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d selectate"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "A fost atins numărul maxim de imagini (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Imaginea nu a putut fi inserată."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Spațiu insuficient"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Rezoluția nu este acceptată de Notiță."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Înregistrare fișier audio"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Această notiță vocală va fi ștearsă"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Atingeți aici pentru a crea notițe"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Selectare notă"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Spațiul din memoria dispozitivului este insuficient. Deschideți meniul Setări > Stocare, ștergeți câteva fișiere, apoi încercați din nou."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Nota vocală va fi ștearsă."
+
index c7f0fa6bdedc28301e79ee50f199588357a1fd99..8a2fe06a31216541d42e4b7944bbaaa3e7d54089 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Подключите через Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Изменение цвета заметки"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Чтобы извлечь текст из любого приложения, выделите его и коснитесь “Быстрая заметка”.\n\nКоснитесь здесь, чтобы добавить текст в быструю заметку."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Синхронизированные быстрые заметки"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Не удалось открыть заметку. Возможно, файл подтвержден."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Воспроизведение аудио во время записи видео или аудио невозможно."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Невозможно воспроизвести аудио во время вызова."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Максимальная длина записи: 1 час."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Максимальное количество изображений: %d."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Невозможно ввести больше символов."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Воспроизведение звуков во время записи видео или аудио невозможно."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Запись аудио во время вызова невозможна."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Список задач"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Картинка"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Аудио"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Изменить PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Скрытый режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Быстрая заметка"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Создавайте быстрые заметки в любое время, копируя текст и нажимая значок “Быстрая заметка”. Скопированный текст будет добавлен в быструю заметку.\n\nКоснитесь здесь, чтобы создать быструю заметку."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Нет заметок"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Превышен максимальный размер изображения. Выполняется изменение размера..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "УДАЛИТЬ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ОТМЕНА"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ГОТОВО"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Запись будет остановлена, а файл будет удален."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Удалить из скрытого режима"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Добавить в скрытый режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Создать заметку"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Вставить список задач"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Вставить изображение"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Задать PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Учетные записи"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Выбрать все"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Скрытый режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Использование скрытого режима"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Настройка"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Создание PIN-кода"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Подтверждение PIN-кода"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Управл. скрытыми заметками"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Введен неправильный PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Сбросить PIN-код через уч. зап. Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Создать"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Заметки"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Изменить"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN-код забыт"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "СОЗДАТЬ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Отмена изменений"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Все изменения будут потеряны."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Сброс. PIN через уч/з Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Не удалось отправить записку. Записка пустая."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Ничего не найдено"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Контент добавлен в быструю заметку."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Введите PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Показать заметку"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Скрыть заметку"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Сведения о контакте"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Позвонить"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Создать сообщение"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Обновить контакт"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Копировать в буфер обмена"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Новый контакт"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Добавить в контакты"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Добавить контрольный список"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Удалить контрольный список"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Вставить изображения"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Введите новый PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Введите текущий PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-коды не совпадают."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Создавайте быстрые заметки в любое время, скопировав текст и коснувшись значка “Быстрая заметка”.\n\nКоснитесь здесь, чтобы создать быструю заметку."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Воспроизведение во время вызова невозможно"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Запись сохранена"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Достигнуто максимальное число символов (%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Содержимое не поддерживается."
+msgstr "Достигнуто максимальное число символов (%d)."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Воспроизведение голосовой заметки во время записи невозможно."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Быстро и с легкостью собирайте важную информацию в любое время.\n\nБыстрая заметка будет сохранена только на мобильном устройстве и не будут синхронизирована.\n\nКоснитесь и удерживайте выделенный текст в любом приложении, а затем коснитесь %1$sБыстрая заметка%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Вставка изображения..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Выбор заметок"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Не удалось записать аудио. Недостаточн
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Достигнуто максимальное время записи."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Быстрая заметка будет удалена.\n\nСоздавайте быстрые заметки в любое время. Для этого скопируйте текст и коснитесь значка “Быстрая заметка”."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "УДАЛИТЬ"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Отмена"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Недостаточно памяти на устройстве. Пер
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Недостаточно памяти на SD-карте. Перейдите к пункту “Настройки” > “Память и ОЗУ” > “Память” > “Сведения”, удалите некоторые файлы и повторите попытку."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ОТМЕНА"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "УДАЛ."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Изменить"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Выбрано: %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Достигнуто максимальное число изображений (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Не удалось вставить изображение."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Недостаточно места"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Разрешение не поддерживается Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Записать звук"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Эта голосовая заметка будет удалена."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Коснитесь здесь для создания заметок"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Выберите заметку"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Недостаточно места в памяти устройства. Перейдите в меню “Параметры” > “Хранилище”, удалите часть файлов и повторите попытку."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Голосовая заметка будет удалена."
+
index 80501b8d4fd87e06feca00edf8b2d4cb6f639448..efd16e481ba37c8675fbfe728ed35011fce7c4ca 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Pripojte sa cez Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Zmeniť farbu pripomienky"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Výberom textu a ťuknutím na položku Rýchla pripomienka môžete zozbierať text z ľubovoľnej aplikácie.\n\nŤuknutím sem môžete pridať text do rýchlej pripomienky."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synchronizovaná rýchla pripomienka"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Pripomienka sa nedá otvoriť. Súbor môže byť poškodený."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Počas nahrávania zvuku alebo videa sa nedá prehrávať zvuk."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Počas hovorov sa nedá prehrávať zvuk."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Nedá sa nahrávať dlhšie ako 1 hodinu."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Nemôžete vložiť viac než %d fotografií."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nemôžete zadať viac znakov."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Počas nahrávania zvuku alebo videa sa nedá prehrávať zvuk."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Počas hovorov sa nedá nahrávať zvuk."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Plánov. úlohy"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Fotografia"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Zvuk"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Zmeniť kód PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Skrytý režim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Rýchla pripomienka"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Skopírovaním textu a potom ťuknutím na ikonu Rýchla pripomienka môžete kedykoľvek vytvoriť rýchle pripomienky. Skopírovaný text sa pridá do rýchlej pripomienky.\n\nŤuknutím sem môžete vytvoriť rýchlu pripomienku."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Žiadne pripomienky"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Prekročila sa maximálna veľkosť fotografie. Upravuje sa veľkosť..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Odstrániť"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ODSTRÁNIŤ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "ZRUŠIŤ"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "HOTOVO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Nahrávanie sa zastaví a súbor sa zahodí."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Odstrániť zo skrytého režimu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Pridať do skrytého režimu"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Vytvoriť pripomienku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Vložiť zoznam úloh"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Vložiť fotografiu"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Nastaviť kód PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Kontá"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Vybrať všetko"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Skrytý režim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Používanie skrytého režimu"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Inštalácia"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Vytvorenie kódu PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Potvrďte kód PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Spravovať skryté pripomienky"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Zadali ste nesprávny kód PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Resetovať kód PIN cez konto Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Vytvoriť"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Poznámka"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Upraviť"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Zabudnutý kód PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "VYTVORIŤ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Zahodenie zmien"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Všetky zmeny sa zahodia."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Reset. PIN cez konto Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Pripomienka sa nedá zdieľať. Pripomienka neobsahuje žiadny obsah."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Obsah sa pridal do rýchlej pripomienky."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Zadať PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Zobraziť pripomienku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Skryť pripomienku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Zobraziť kontaktné údaje"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Hovor"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Napísať správu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Aktualizovať kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopírovať do schránky"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Vytvoriť kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Pridať do kontaktov"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Pridať kontrolný zoznam"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Odstrániť kontrolný zoznam"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Vložiť fotografie"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Zadajte nový kód PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Zadajte aktuálny kód PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Kódy PIN sa nezhodujú."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Skopírovaním textu a ťuknutím na ikonu Rýchla pripomienka môžete kedykoľvek vytvoriť rýchle pripomienky.\n\nŤuknutím sem môžete vytvoriť rýchlu pripomienku."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Počas hovoru sa nedá prehrávať."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Nahrávka bola uložená."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Dosiahol sa maximálny počet znakov (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Obsah nie je podporovaný."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Hlasová pripomienka sa nedá prehrať počas nahrávania."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Kedykoľvek môžete rýchlo a jednoducho zhromažďovať dôležité informácie.\n\nRýchla pripomienka sa uloží iba do mobilného zariadenia a nesynchronizuje sa.\n\nV ľubovoľnej aplikácii sa dotknite vybratého textu, podržte ho a potom ťuknite na položku %1$sRýchla pripomienka%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Vkladá sa fotografia..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Vyberte pripom."
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Zvuk sa nedá nahrať. V úložisku zariadenia nie je dostatok miesta."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Dosiahol sa maximálny čas nahrávky."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Táto rýchla pripomienka sa odstráni.\n\nSkopírovaním textu a potom ťuknutím na ikonu Rýchla pripomienka môžete kedykoľvek vytvoriť rýchle pripomienky."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ODSTR."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Zrušiť"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Ok"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Odstrániť"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "V úložisku zariadenia nie je dostatok miesta. Prejdite do menu Nastave
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Na karte SD nie je dostatok miesta. Prejdite do menu Nastavenia > Úložisko a pamäť RAM > Úložisko > Podrobnosti a potom odstráňte niektoré súbory a skúste to znova."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "HOTOVO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ZRUŠIŤ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ODSTRÁNIŤ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Upraviť"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Zahodiť"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Vybraté: %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Dosiahol sa maximálny počet fotografií (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Nepodarilo sa vložiť fotografiu."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nedostatok miesta"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Aplikácia Pripomienka nepodporuje toto rozlíšenie."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Nahrať zvukový súbor"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Táto hlasová pripomienka sa odstráni"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Ťuknutím sem môžete vytvoriť pripomienky"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Vyberte poznámku"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "V úložisku zariadenia nie je dostatok miesta. Prejdite na Nastavenia > Úložisko a potom odstráňte niektoré súbory a skúste to znova."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Hlasová pripomienka sa odstráni."
+
index 50b1a7184d3503a852b357e1f6b9be004352a4cb..92e84aab57d0f79fb63310e7e19904ecc1275bb4 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Povežite prek vmesnika Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Spremeni barvo beležke"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Kopirajte besedilo in pritisnite ikono aplikacije Hitra beležka, da zberete besedilo iz katere koli aplikacije.\n\nPritisnite tukaj, da besedilo dodate v hitro beležko."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinhronizirana hitra beležka"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Beležke ni mogoče odpreti. Datoteka je morda poškodovana."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Med snemanjem zvoka ali videa ni mogoče predvajati zvoka."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Med klici ni mogoče predvajati zvoka."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Najdaljši posnetek je 1 h."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Vstavite lahko največ toliko slik: %d."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Več znakov ni mogoče vnesti."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Med snemanjem zvoka ali videa ni mogoče predvajati zvoka."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Med klici ni mogoče snemati zvoka."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Sezn. opravil"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Slika"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Zvok"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Spremenite kodo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Skriti način"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Hitra beležka"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Kopirajte besedilo in pritisnite ikono Hitra beležka, da kadar koli ustvarite hitre beležke. Kopirano besedilo bo dodano v hitro beležko.\n\nPritisnite tukaj, da ustvarite hitro beležko."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Ni beležk"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Največja dovoljena velikost slike je presežena. Spreminjanje velikosti ..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Odstrani"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "BRISANJE"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "PREKLIČI"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "KONČANO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Snemanje bo ustavljeno in datoteka bo zavržena."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Odstrani iz skritega načina"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Dodaj v skriti način"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Ustvari beležko"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Vstavi seznam opravil"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Vstavi sliko"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Nastavite kodo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Računi"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Izberite vse"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Skriti način"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Uporaba skritega načina"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Nastavitev"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Ustvarite kodo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Potrdite kodo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Upravljaj skrite beležke"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Vnesli ste napačno kodo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Ponastavi kodo PIN v Samsung računu"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Ustvarite"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Beležka"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Uredi"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Pozabljena koda PIN"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "USTVARI"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Zavrzite spremembe"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Vse spremembe bodo zavržene."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Ponast. PIN v Samsung računu"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Beležke ni mogoče deliti. Beležka je brez vsebine."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Ni najdenih rezultatov"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Vsebina dodana v hitro beležko."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Vnesite PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Pokaži beležko"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Skrij beležko"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Prikaz podrobnosti stika"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Klic"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Sestavi sporočilo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Posodobite stik"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiraj v odložišče"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Ustvarite stik"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Dodaj v stike"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Dodaj kontrolni seznam"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Odstrani kontrolni seznam"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Vstavi slike"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Vnesite novo kodo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Vnesite trenutno kodo PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Kodi PIN se ne ujemata."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Kopirajte besedilo in pritisnite ikono aplikacije Hitra beležka, da kadar koli ustvarite hitre beležke.\n\nPritisnite tukaj, da ustvarite hitro beležko."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Ni mogoče predvajati med klicem."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Posnetek je shranjen."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število znakov (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Vsebina ni podprta."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Med snemanjem zvoka ni mogoče predvajati glasovne beležke."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Kadar koli hitro in preprosto zbirajte pomembne informacije.\n\nHitra beležka se shrani samo v vašo mobilno napravo in se ne sinhronizira.\n\nPridržite izbrano besedilo v kateri koli aplikaciji, nato pa pritisnite %1$sHitra beležka%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Vstavljanje slike ..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Izber. beležke"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Zvoka ni mogoče snemati. V shrambi naprave ni dovolj prostora."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Dosežen je najdaljši dovoljen čas snemanja."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Ta hitra beležka bo izbrisana.\n\nKopirajte besedilo in nato pritisnite ikono aplikacije Hitra beležka, da kadar koli ustvarite hitre beležke."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "IZBRIŠI"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Prekliči"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Kon."
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Izbrišite"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "V shrambi naprave ni dovolj prostora. Pojdite v meni Nastavitve > Shramb
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Na kartici SD ni dovolj prostora. Pojdite v meni Nastavitve > Shramba in RAM > Shramba > Podrobnosti, nato pa izbrišite nekaj datotek in poskusite znova."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "KONČANO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "PREKLIČI"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "IZBRIŠI"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Uredi"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Zavrzi"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Izbranih: %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število slik (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Slike ni uspelo vstaviti."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Ni dovolj prostora"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Aplikacija Beležka ne podpira te ločljivosti."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Snemanje zvočne datoteke"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Ta glasovna beležka bo izbrisana"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Pritisnite tukaj, da ustvarite beležke"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Izberi beležko"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "V shrambi naprave ni dovolj prostora. Pojdite v meni Nastavitve > Shramba, izbrišite nekaj datotek in poskusite znova."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Glasovna beležka bo izbrisana."
+
index cae270c1aad2c6fdb86b8c9ffe74d4968ac5d236..94bcc3a0b3cd6ae0972fb5d25fbfbb5db1d16cfe 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Poveži se putem Bluetooth-a."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Promeni boju beleške"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Ako izaberete tekst i kliknete na ikonu Brza beleška, preuzećete tekst bilo koje aplikacije.\n\nKucnite ovde da biste dodali tekst u svoju brzu belešku."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinhronizovana brza beleška"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Beleška ne može da se otvori. Fajl je možda oštećen."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Nije moguće reprodukovati zvuk tokom snimanja audio ili video zapisa."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Nije moguće reprodukovati zvuk tokom poziva."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Nije moguće snimati duže od 1 sata."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Nije moguće ubaciti više od sledećeg broja slika: %d."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Nije moguće uneti više karaktera."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Nije moguće reprodukovati zvuk tokom snimanja audio ili video zapisa."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Nije moguće snimati zvuk tokom poziva."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Lista obaveza"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Slika"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Promeni PIN kod"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Režim Skriveno"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Brza beleška"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Kreirajte brze beleške u svakom trenutku tako što ćete kopirati tekst, a zatim kucnuti na ikonu Brza beleška. Kopirani tekst će biti dodat u brzu belešku.\n\nKucnite ovde da biste kreirali brzu belešku."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Nema beležaka"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Premašena je maksimalna veličina slike. Menja se veličina..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "IZBRIŠI"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "OTKAŽI"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "GOTOVO"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Snimanje će se zaustaviti i fajl će biti odbačen."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ukloni iz režima Skriveno"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Dodaj u režim Skriveno"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Kreiraj belešku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Ubaci listu obaveza"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Ubaci sliku"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Podesi PIN kod"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Nalozi"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Izbor svih"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Režim Skriveno"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Upotreba režima Skriveno"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Konfigurisanje"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Kreiranje PIN koda"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Potvrdi PIN kod"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Upravljaj skrivenim beleškama"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Unet je neispravan PIN kod"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Resetuj PIN kod putem Samsung naloga"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Kreiraj"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Beleška"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Izmeni"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Zaboravljen PIN kod"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "KREIRAJ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Odbaci promene"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Sve promene će biti odbačene."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Resetuj PIN sa Samsung naloga"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Nije moguće deliti belešku. Beleška nema sadržaj."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Nema rezultata"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sadržaj je dodat u brzu belešku."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Unesi PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Prikaži belešku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Sakrij belešku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Podaci o kontaktu"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Poziv"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Sastavi poruku"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Ažuriraj kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiraj u privremenu memoriju"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Kreiraj kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Dodaj u kontakte"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Dodaj kontrolnu listu"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ukloni kontrolnu listu"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Ubaci slike"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Unesite novi PIN kod"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Unos aktuelnog PIN koda"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN kodovi se ne podudaraju."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Kreirajte brze beleške u svakom trenutku tako što ćete kopirati tekst i kucnuti na ikonu Brza beleška.\n\nKucnite ovde da biste kreirali brzu belešku."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Nije moguće reprodukovati tokom poziva."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Snimak je sačuvan."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Dostignut je maksimalan broj karaktera (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Sadržaj nije podržan."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Nije moguće reprodukovati govornu belešku tokom snimanja."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Prikupite važne informacije brzo i lako u svakom trenutku.\n\nVaša brza beleška je sačuvana samo na mobilnom uređaju i nije sinhronizovana.\n\nDodirnite i zadržite izabrani tekst u bilo kojoj aplikaciji, a zatim kucnite na %1$sBrza beleška%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Ubacuje se slika..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Izab. beleške"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Nije moguće snimiti zvuk. Nema dovoljno prostora na skladišnoj lokacij
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Dostignuto je maksimalno vreme snimka."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Ova brza beleška će biti izbrisana.\n\nKreirajte brze beleške u svakom trenutku kopiranjem teksta, a zatim kucanjem na ikonu Brza beleška."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "IZBRIŠI"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Otkaži"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Kraj"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Izbriši"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Nedovoljno slobodnog prostora na skladišnoj lokaciji uređaja. Idite na
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Nedovoljno slobodnog prostora na SD kartici. Idite na Podešavanja > Skladišna lokacija i RAM > Skladišna lokacija > Detalji, a zatim izbrišite neke fajlove i pokušajte ponovo."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "GOTOVO"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "OTKAŽI"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "IZBRIŠI"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Izmeni"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Odbaci"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d je izabrano"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Dostignut je maksimalan broj slika (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Neuspešno ubacivanje slike."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Nedovoljno prostora"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Beleška ne podržava rezoluciju."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Snimi audio fajl"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Ova govorna beleška će biti izbrisana"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Kucnite ovde za kreiranje beležaka"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Izaberi belešku"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Nema dovoljno prostora na skladišnoj lokaciji uređaja. Idi na Podešavanja > Skladišna lokacija, a zatim izbriši neke fajlove i pokušaj ponovo."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Govorna beleška će biti izbrisana."
+
index 02c0cd5fb49d5a7cf357b03f1952f8593effb51b..67d80ea464f52a27cf5a3a8ff7f0e2668595402a 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Anslut via Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Ändra memofärg"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Samla in text från ett valfritt program genom att markera den och trycka på Snabbmemo.\n\nTryck här om du vill lägga till text i snabbmemot."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Synkroniserat snabbmemo"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Det går inte att öppna memo. Filen kan vara skadad."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Det går inte att spela upp ljud när ljud eller video spelas in."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Det går inte att spela upp ljud under samtal."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Det går inte att spela in längre än en timme."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Det går inte att infoga fler än %d bilder."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Det går inte att ange fler tecken."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Det går inte att spela upp ljud när ljud eller video spelas in."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Det går inte att spela in ljud under samtal."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Att gör-lista"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Bild"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Ljud"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Ändra pinkod"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Dolt läge"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Snabbmemo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Skapa snabbmemon när som helst genom att kopiera text och sedan trycka på ikonen Snabbmemo. Den kopierade texten läggs till i ett snabbmemo.\n\nTryck här för att skapa ett snabbmemo."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Inga memon"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Den högsta bildstorleken överskreds. Ändrar storleken ..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "TA BORT"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "AVBRYT"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "KLAR"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Inspelningen stoppas och filen ignoreras."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Ta bort från Dolt läge"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Lägg till i Dolt läge"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Skapa memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Infoga att göra-lista"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Infoga bild"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Ange pinkod"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Konton"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Välj alla"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Dolt läge"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Använda dolt läge"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Ställ in"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Skapa pinkod"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Bekräfta pinkod"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Hantera dolda memon"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Fel pinkod har angetts"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Återställ pinkoden via Samsung account"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Skapa"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Memo"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Redigera"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Glömt pinkoden"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "SKAPA"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Ignorera ändringar"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Alla ändringar ignoreras."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Återst. PIN i Samsung account"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Det går inte att dela memot. Det saknar innehåll."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Inga resultat hittades"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Innehållet har lagts till i snabbmemot."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Ange PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Visa memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Dölj memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Visa kontaktinformation"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Ring"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Skriv meddelande"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Uppdatera kontakt"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Kopiera till Urklipp"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Skapa kontakt"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Lägg till kontakter"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Lägg till checklista"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Ta bort checklista"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Infoga bilder"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Ange ny pinkod"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Ange aktuell pinkod"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-koderna matchar inte."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Skapa snabbmemon när som helst genom att kopiera text och sedan trycka på ikonen Snabbmemo.\n\nTryck här om du vill skapa ett snabbmemo."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Det går inte att spela upp under samtal."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Inspelningen har sparats."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "Högsta antal tecken (%d) har uppnåtts."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Innehållet stöds inte."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Det går inte att spela upp röstmemo under inspelning."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Samla in viktig information snabbt och enkelt när som helst.\n\nSnabbmemot sparas endast på den mobila enheten och synkroniseras inte.\n\nPeka och håll på markerad text i ett valfritt program och tryck sedan på %1$sSnabbmemo%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Infogar bild ..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Välj memon"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Det går inte att spela in ljud. Det finns inte tillräckligt med utrymm
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Den längsta inspelningstiden har uppnåtts."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Snabbmemot kommer att tas bort.\n\nSkapa snabbmemon när som helst genom att kopiera text och sedan trycka på ikonen Snabbmemo."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "RADERA"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Avbryt"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Klar"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Enhetens lagringsutrymme räcker inte. Öppna Inställningar > Lagring o
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD-kortets lagringsutrymme räcker inte. Öppna Inställningar > Lagring och minne > Lagring > Detaljer och ta bort några filer. Försök sedan igen."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "KLAR"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "AVBRYT"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "TA BORT"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Redigera"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Kassera"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d valda"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Det högsta antalet bilder (%d) har uppnåtts."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Det gick inte att infoga bilden."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "För lite utrymme"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Upplösning stöds inte av Memo."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Spela in ljudfil"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Det här röstmemot kommer att tas bort."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Tryck här om du vill skapa memon"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Välj memo"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Det finns inte tillräckligt med utrymme i enhetens lagringsutrymme. Gå till Inställningar > Lagring, ta bort några filer och försök igen."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Röstmemot kommer att tas bort."
+
index bcb8943a9bd1bae9c6611249f04a5d699b9061ab..3b425b59a9313a0bf3a3a8fb565996c51dc50042 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Bluetooth ile bağlan."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Not rengini değiştir"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "İstediğiniz bir metni seçip Hızlı nota dokunarak metinleri toplayın.\n\nHızlı notunuza metin eklemek için buraya dokunun."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Eşitlenen hızlı not"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Not açılamıyor. Dosya bozuk olabilir."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Ses veya video kaydı sırasında ses oynatılamaz."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Aramalar sırasında ses oynatılamaz."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "1 saatten uzun kayıt yapılamaz."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "En fazla %d görüntü eklenebilir."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Daha fazla karakter girilemez."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Ses veya video kaydı sırasında ses oynatılamaz."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Aramalar sırasında ses kaydedilemez."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Yplcklr lstsi"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Görüntü"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Ses"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN'i değiştir"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Gizli mod"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Hızlı not"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Metni kopyalayarak ve ardından Hızlı not simgesine dokunarak istediğiniz zaman hızlı notlar oluşturun. Kopyalanan metin hızlı nota eklenecek.\n\nHızlı not oluşturmak için buraya dokunun."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Not yok"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Maksimum resim boyutu aşıldı. Yeniden boyutlandırılıyor..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Kaldır"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "SİL"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "İPTAL"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "BİTTİ"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Kayıt durdurulacak ve dosya silinecek."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli moddan kaldır"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli moda ekle"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Not oluştur"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Yapılacaklar listesi ekle"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Resim ekle"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN belirle"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Hesaplar"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Tümünü seç"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli mod"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Gizli modu kullanma"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Ayarlama"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PIN oluştur"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PIN Onayla"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Gizli notları yönet"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Hatalı PIN girildi"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Samsung account yoluyla PIN'i sıfırla"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Oluştur"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Not"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Düzenle"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN'i unuttum"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "OLUŞTUR"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Değişiklikleri sil"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Tüm değişiklikler silinecek."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "PIN'i Samsung account'la sfrla"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Not paylaşılamıyor. Notta içerik yok."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Sonuç bulunamadı"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "İçerik hızlı nota eklendi."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PIN'i girin"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Notu göster"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Notu gizle"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Kişi ayrıntılarını görüntüle"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Ara"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj yaz"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Kişiyi güncelle"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Panoya kopyala"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Kişi oluştur"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Rehber'e ekle"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Kontrol listesi ekle"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Kontrol listesini kaldır"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Görüntü ekle"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Yeni PIN gir"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Geçerli PIN’i gir"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN'ler eşleşmiyor."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Metni kopyalayarak ve Hızlı not simgesine dokunarak istediğiniz zaman hızlı notlar oluşturun.\n\nHızlı not oluşturmak için buraya dokunun."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Arama sırasında çalınamaz"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Kayıt kaydedildi"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Maksimum karakter sayısına (%d) ulaşıldı"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "İçerik desteklenmiyor."
+msgstr "Maksimum karakter sayısına (%d) ulaşıldı."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Kayıt sırasında sesli not oynatılamaz."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Önemli bilgileri istediğiniz zaman hızlı ve kolay bir şekilde toplayın.\n\nHızlı notunuz sadece mobil cihazınıza kaydedilir ve eşitlenmez.\n\nHerhangi bir uygulamada seçilen metne dokunup basılı tutun, ardından %1$sHızlı not%2$s öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Görüntü ekleniyor..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Notları seç"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Ses kaydedilemiyor. Cihaz hafızasında yeterli alan yok."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maksimum kayıt süresine ulaşıldı."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Bu hızlı not silinecek.\n\nMetni kopyalayarak ve ardından Hızlı not simgesine dokunarak istediğiniz zaman hızlı notlar oluşturun."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "SİL"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "İptal"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Tmam"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Sil"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Cihazınızın hafızasında yeterli alan yok. Ayarlar > Depolama ve RAM
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD kartınızda yeterli alan yok. Ayarlar > Depolama ve RAM > Depolama > Ayrıntılar bölümüne gidin, ardından bazı dosyaları silip tekrar deneyin."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "BİTTİ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "İPTAL"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "SİL"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Düzenle"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Sil"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d seçildi"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Maksimum resim sayısına (%d) ulaşıldı."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Resim eklenemedi."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Yeterli alan yok"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Not, çözünürlüğü desteklemiyor."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Ses dosyası kaydet"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Bu sesli not silinecek"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Not oluşturmak için buraya dokunun"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Not seçin"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Cihazınızın hafızasında yeterli alan yok. Ayarlar > Hafıza bölümüne gidin, ardından bazı dosyaları silip tekrar deneyin."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Sesli not silinecek."
+
index 3fd77e4b54a61d38bb1f438397f7769b04566d45..5b5349a5700ef0df6e70c03e8ee539c8a4553d25 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Підключено через Bluetooth."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Змінення кольору нотатки"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Копіюйте текст з будь-якої програми, вибравши необхідний фрагмент і торкнувшись пункту «Швидка нотатка».\n\nТоркніться, щоб додати текст до швидкої нотатки."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Синхронізована швидка нотатка"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Неможливо відкрити нотатку. Файл може бути пошкоджено."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Неможливо відтворити аудіо під час запису аудіо чи відео."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Неможливо відтворити аудіо під час виклику."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Максимальна тривалість запису: 1 година."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Максимальна кількість зображень: %d."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Неможливо ввести більше символів."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Неможливо відтворювати звуки під час запису аудіо чи відео."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Неможливо записувати аудіо під час викликів."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Список завд."
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Зображення"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Аудіо"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "Зміна PIN-коду"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Прихований режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Швидка нотатка"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Створюйте швидкі нотатки в будь-який час, копіюючи текст та натискаючи значок «Швидка нотатка». Скопійований текст буде додано до швидкої нотатки.\n\nТоркніться тут, щоб створити швидку нотатку."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Немає нотаток"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Перевищено максимальний розмір зображення. Триває зміна розміру..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "ВИДАЛИТИ"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "СКАСУВ."
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "ГОТОВО"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Записування буде зупинено, а файл буде видалено."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Видалити з прихованого режиму"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Додати до прихованого режиму"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Створити нотатку"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Додати список завдань"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Вставити зображення"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "Встановити PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Облікові записи"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Вибрати всі"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Прихований режим"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Використання прихованого режиму"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Настроювання"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "Створення PIN-коду"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "Підтвердити PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Керув. прихованими нагадуваннями"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Введено неправильний PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Скинути PIN-код через обл. зап. Samsung"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Створення"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Нотатки"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Змінити"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "Забутий PIN-код"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "СТВОРИТИ"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "Скасувати зміни"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "Усі зміни буде скасовано."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Скин.PIN через об/зап Samsung"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Неможливо надіслати нотатку, оскільки вона немає вмісту."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Результатів не знайдено"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Контент додано до швидкої нотатки."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "Введіть PIN"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Показати нагадування"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Приховати нагадування"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Переглянути контактні дані"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Виклик"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Створити повідомлення"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Оновити контакт"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Копіювати в буфер обміну"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Створити контакт"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Додати до контактів"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Додати контрольний список"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Видалити контрольний список"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Вставити зображення"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Уведіть новий PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Уведіть поточний PIN-код"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-коди не збігаються."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Створюйте швидкі нотатки в будь-який час: скопіюйте текст та торкніться значка «Швидка нотатка».\n\nТоркніться тут, щоб створити швидку нотатку."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Неможливо відтворити під час виклику"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Записування збережено"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів (%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Вміст не підтримується."
+msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів (%d)."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Неможливо відтворити голосову нотатку під час записування."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Швидко та з легкістю збирайте важливу інформацію у будь-який час.\n\nШвидку нотатку буде збережено тільки на пристрої. Синхронізація для неї виконуватися не буде.\n\nТоркніться та утримуйте виділений текст у будь-якій програмі, а потім торкніться %1$sШвидка нотатка%2$s."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Вставлення зображення..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Вибір нотаток"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Неможливо записати аудіо. Недостатньо 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Досягнуто максимального часу записування."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Швидку нотатку буде видалено.\n\nСтворюйте швидкі нотатки у будь-який час. Для цього скопіюйте текст та торкніться значка «Швидка нотатка»."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "ВИДАЛ."
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Скасувати"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "Готово"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Недостатньо місця в пам’яті пристрою. 
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "Недостатньо місця на карті SD. Перейдіть до меню «Налаштування» > «Пам’ять та ОЗП» > «Пам’ять» > «Відомості», видаліть деякі файли та спробуйте ще раз."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "ГОТОВО"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "СКАСУВАТИ"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ВИДАЛИТИ"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Редагувати"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Відхилити"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "Вибрано: %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Досягнуто максимальної кількості зображень (%d)."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Не вдалося вставити зображення."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Недостатньо місця"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Роздільна здатність не підтримується Me
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Записати\nаудіофайл"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Це голосова нотатка буде видалена"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Торкніться тут для створення нотаток"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Вибрати нагадування"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Недостатньо вільного місця в місці збереження на пристрої. Перейдіть до меню «Налаштування» > «Місце збереження», а потім видаліть деякі файли та спробуйте ще раз."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Голосову нотатку буде видалено."
+
index 7065ee2fb7a3e44a04e17f75cf0de14e180d6c2f..beb87e288899160e81bf37eedeb80a8e33d2155d 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Bluetooth orqali ulaning."
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "Yozuv rangini o‘zgartirish"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Matnni tanlash va Tezkor yozuvga tegish orqali istalgan ilovadagi matnni to‘plang.\n\nTezkor yozuvga matn qo‘shish uchun bu yerga teging."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "Sinxronlangan tezkor yozuv"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "Yozuvni ochib bo‘lmaydi. Fayl zararlangan bo‘lishi mumkin."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "Audio yoki videoni yozib olayotganda, audioni qo‘yib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "Qo‘ng‘iroqlar mobaynida audioni qo‘yib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "Ko‘pi bilan 1 soat yozib olish mumkin."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "Ko‘pi bilan %d ta tasvirni kiritish mumkin."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "Boshqa belgi kiritib bo‘lmaydi."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "Audio yoki videoni yozib olayotganda, audioni eshittirib bo‘lmaydi."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "Qo‘ng‘iroqlar vaqtida audioni yozib bo‘lmaydi."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Topshiriqlar"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "Tasvir"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "PIN-kodni o‘zgartirish"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "Yashirin rejim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Tezkor yozuv"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "Matndan nusxa ko‘chirish so‘ngra Tezkor yzuv ikonachasiga tegish orqali istalgan vaqtda tezkor yozuv yaratishingiz mumkin. Nusxa olingan matn tezkor yozuvga qo‘shiladi.\n\nTezkor yozuv yaratish uchun bu yerga teging."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "Yozuvlar yo‘q"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "Tasvir hajmi maksimaldan oshib ketdi. Hajmi o‘zgartirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "Olib tashlash"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "O‘CHIR"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "BEK/QIL"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "BAJAR-DI"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "Yozib olish to‘xtatiladi va fayl o‘chirib tashlanadi."
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Yashirin rejimdan olib tashlash"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Yashirin rejimga qo‘shish"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "Yozuv yaratish"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "Bajariladiganlar ro‘yxatiga kir"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "Tasvir kiritish"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "PIN-kod o‘rnatish"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "Hisob qaydnomalari"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "Barchasini tanlash"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Yashirin rejim"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "Yashirin rejimdan foydalanish"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "Sozlash"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "PIN-kod yaratish"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "PIN-kodni tasdiqlash"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "Yashirin yozuvlarni boshqarish"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "Noto‘g‘ri PIN-kod kiritildi"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "Samsung hisob qaydnomasi orq. PIN-ni qayta o‘rnat"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "Yaratish"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "Eslatma"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "Tahrirlash"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "PIN-kod esdan chiqdi"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "YARATISH"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "O‘zgarishlarni tashlash"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "O‘zgartirishlar bekor qilinadi."
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "Samsung hisob qaydnomasi orq. PIN o‘rn"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "Yozuvni ulashib bo‘lmaydi. Yozuv matnga ega emas."
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "Natijalar topilmadi"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "Tarkib tezkor yozuvga qo‘shildi."
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "PIN-kod kiriting"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "Yozuvni ko‘rsatish"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "Yozuvni yashir"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "Kontakt tafsilotini ko‘rish"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "Qo‘ng‘iroq"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "Xabar yaratish"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "Kontaktni yangilash"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "Buferga nusxa olish"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "Kontakt yaratish"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "Kontaktlarga qo‘shish"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Belgilash ro‘yxatini qo‘shish"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "Belg-sh ro‘yxatini olib tashlash"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "Tasvirlarni kiritish"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "Yangi PIN-kodni kiriting"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "Joriy PIN-kodni kiriting"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN-kodlar mos kelmayapti."
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "Matndan nusxa ko‘chirish so‘ngra Tezkor yzuv ikonachasiga tegish orqali istalgan vaqtda tezkor yozuv yaratishingiz mumkin.\n\nTezkor yozuv yaratish uchun bu yerga teging."
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "Qo‘ng‘iroq mobaynida o‘ynatib bo‘lmaydi"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "Yozuv saqlandi"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "Belgilar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga (%d) yetdi"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "Tarkib qo‘llab-quvvatlanmaydi."
+msgstr "Belgilar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga (%d) yetdi."
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "Video yozib olinayotganda, ovozli yozuvni qo‘yib bo‘lmaydi."
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "Muhim ma’lumotlarni tez va oson import qiling.\n\nTezkor yozuvingiz mobil qurilmangizga faqat saqlanadi, lekin sinxronlanmaydi.\n\nIstalgan ilovada matnga tegib turing, so‘ngra %1$sTezkor yozuv%2$sga teging."
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "Tasvir kiritilmoqda..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "Yozuvlar tanla"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "Audioni yozib olib bo‘lmaydi. Qurilma xotirasida joy yetarli emas."
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "Maksimal yozib olish vaqtiga yetildi."
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "Ushbu tezkor yozuv o‘chirib tashlanadi.\n\nMatndan nusxa olish va undan so‘ng Tezkor yozuv ikonachasiga tegish orqali istalgan paytda tezkor yozuv yarating."
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "O‘CH"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "Bekor qilish"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "Yo‘q qilish"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "Qurilma xotirasida yetarlicha bo‘sh joy yo‘q. Parametrlar > Xotira v
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "SD-kartada yetarlicha bo‘sh joy mavjud emas. Parametrlar > Xotira va RAM > Xotira > Tafsilotlar menyusiga o‘ting, so‘ngra ayrim fayllarni o‘chiring va qayta urinib ko‘ring."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "BAJARILDI"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "BEKOR QILISH"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "O‘CHIRISH"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "Tahrirlash"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "Rad etish"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%dta tanlandi"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "Tasvirlar soni maksimal miqdorga (%d) yetdi."
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "Tasvirni kiritib bo‘lmadi."
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "Joy yetarli emas"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "Aniqlik Yozuv tomonidan qo‘llab-quvvatlanmaydi."
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "Audio faylni\nyozib olish"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Ushbu ovozli yozuv yo‘q qilinadi"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "Yozuv yaratish uchun bu yerga teging"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "Yozuv tanlash"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "Qurilmangiz xotirasida yetarli bo‘sh joy mavjud emas. Parametrlar > Xotiraga o‘ting, so‘ngra ba’zi fayllarni yo‘q qiling va qayta urinib ko‘ring."
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Ovozli yozuv yo‘q qilinadi."
+
index b6c745793a7aa4832dc068f92eedc1a6251f1399..17b0c18f8ab4de0afaa886fbaaf8a0bd698865aa 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "通过蓝牙连接。"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "更改备忘录颜色"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "选择并点击 Quick memo 来从任何应用程序搜集文字。\n\n点击此处来将文字添加至您的 quick memo。"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "同步的快速备忘录"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "文件可能已损坏,无法打开备忘录。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "录制音频或视频时无法播放音频"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "通话期间无法播放音频"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "无法录音超过 1 小时"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "无法插入超过 %d 张图片"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "无法输入更多字符"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "录制音频或视频时无法播放音频"
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "通话期间无法录制音频"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "待办事项列表"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "图片"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "音频"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "更改 PIN 码"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "隐藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "快速备忘录"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "通过复制文本,然后点击【快速备忘录】图标,随时创建快速备忘录。复制的文本将添加至快速备忘录。\n\n点击此处,创建快速备忘录。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "无备忘录"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "已超过最大图片大小。正在调整大小..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "删除"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "取消"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "完成"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "将停止录制并放弃文件。"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "从隐藏模式移除"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "添加到隐藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "创建备忘录"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "插入待办事项列表"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "插入图片"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "设置 PIN 码"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "帐户"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "全选"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "隐藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "使用隐藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "设置"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "创建 PIN 码"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "确认数字密码"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "管理隐藏的备忘录"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "输入了不正确的 PIN 码"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "通过三星帐户重置 PIN 码"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "创建"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "备忘录"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "编辑"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "忘记了 PIN 码"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "创建"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "放弃更改"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "将放弃所有更改。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "通过三星帐户重置 PIN 码"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "无法分享备忘录。备忘录中无内容。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "未找到结果"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "内容已添加至快速备忘录"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "输入数字密码"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "显示备忘录"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "隐藏备忘录"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "查看联系人详情"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "通话"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "编写信息"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "更新联系人"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "复制到剪贴板"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "新建联系人"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "添加至联系人"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "添加清单"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "移除清单"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "插入图片"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "输入新 PIN 码"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "输入当前的 PIN 码"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "数字密码不匹配。"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "通过复制文本,然后点击【快速备忘录】图标,可随时创建快速备忘录。\n\n点击此处以创建快速备忘录。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "通话期间无法播放"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "录音已保存"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
 msgstr "已达最大字符数(%d)"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "不支持的内容。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "无法在录音期间播放语音备忘录"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "快速、轻松地随时收集重要信息。\n\n您的快速备忘录只会保存在移动设备上,不会同步。\n\n在任何应用程序中长按选定的文本,然后点击%1$s快速备忘录%2$s。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "正在插入图片..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "选择备忘录"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "设备存储空间不足,无法录音。"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "已达到最长录制时间"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "将删除此快速备忘录。\n\n通过复制文本并点击快速备忘录图标即可随时创建快速备忘录。"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "删除"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "取消"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "删除"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "您的设备存储空间不足。请进入【设置】>【存储空间
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "您的 SD 卡存储空间不足。请进入【设置】>【存储空间和设备内存】>【存储空间】>【详细信息】,然后删除部分文件并重试。"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "删除"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "编辑"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "放弃"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "已选择 %d"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "已达到最大图片数 (%d)"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "插入图片失败"
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "空间不足"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "备忘录不支持该分辨率"
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "录音文件"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "该语音备忘录将被删除"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "点击此处以创建备忘录"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "选择备忘录"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "您的设备存储空间不足。请进入【设置】>【存储】,然后删除部分文件并重试。"
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "将删除语音备忘录。"
+
index d481301d9a47d01be79d62f86b1e45e41da90325..fd855395f2f3b40805f0fb77a67e9a37e5fabb2b 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "透過藍牙連接。"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "變更備忘錄顏色"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "選擇並輕觸 Quick memo 來從任何應用程式蒐集文字。\n\n輕觸此處來將文字新增至您的 quick memo。"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "已同步的快速備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "無法開啟備忘錄。檔案可能損壞。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "錄製音訊或影片時無法播放音訊。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "通話期間無法播放音訊。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "無法錄製超過 1 個小時。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "無法插入超過 %d 張圖像。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "無法輸入更多字元。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "錄製音訊或影片時無法播放音訊。"
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "通話期間無法錄製音訊。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "待辦事項清單"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "圖像"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "音訊"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "變更 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "快速備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "通過複製文字然後輕觸 [快速備忘錄] 圖示,隨時建立快速備忘錄。複製的文字將加入至快速備忘錄。\n\n輕觸此處建立快速備忘錄。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "無備忘錄"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "已超過圖像大小上限。正在調整大小..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "取消"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "完成"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "錄製將停止且檔案將被捨棄。"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "從隱藏模式移除"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "加入至隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "建立備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "插入待辦事項清單"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "插入圖像"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "設定 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "帳戶"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "選擇全部"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "使用隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "建立 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "確認 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "管理隱藏備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "已輸入錯誤的 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "透過三星帳戶重設 PIN 碼"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "建立"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "備忘錄"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "編輯"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "忘記 PIN 碼"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "建立"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "捨棄變更"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "所有變更將被捨棄。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "透過三星帳戶重設 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "無法共享備忘錄。備忘錄中沒有內容。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "無搜尋結果"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "內容已加入至快速備忘錄。"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "輸入 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "顯示備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "隱藏備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "檢視聯絡人詳細資料"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "通話"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "撰寫訊息"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "更新聯絡人"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "複製至剪貼板"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "建立聯絡人"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "加入至聯絡人"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "加入檢查清單"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "移除檢查清單"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "插入圖像"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "輸入新 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "輸入目前 PIN 碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "PIN 碼不相符。"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "通過複製文字然後輕觸 [快速備忘錄] 圖示,可隨時建立快速備忘錄。\n\n輕觸此處以建立快速備忘錄。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "通話期間無法播放"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "已儲存錄音"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "已達字元數量上限 (%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "不支援的內容。"
+msgstr "已達字元數量上限 (%d)。"
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "錄音中無法播放語音備忘錄。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "輕鬆便捷地隨時收集重要資訊。\n\n您的快速備忘錄僅儲存在流動裝置上,且不會同步。\n\n輕觸並按住任何應用程式中的所選文字,然後輕觸%1$s快速備忘錄%2$s。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "正在插入圖像..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "選擇備忘錄"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "無法錄音。裝置儲存空間不足。"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "已達最長錄製時間。"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "此快速備忘錄將被刪除。\n\n透過複製文字並輕觸快速備忘錄圖示來隨時建立快速備忘錄。"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "刪除"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "取消"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "刪除"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "您的裝置沒有足夠的儲存空間。前往 [設定] > [儲存空
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "您的 SD 卡沒有足夠的儲存空間。前往 [設定] > [儲存空間和 RAM] > [儲存空間] > [詳情],然後刪除部分檔案再重試。"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "編輯"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "捨棄"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d 已選擇"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "已達圖像數量上限 (%d)。"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "插入圖像失敗。"
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "空間不足"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "備忘錄不支援此解像度。"
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "錄製音訊檔案"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "此語音備忘錄將被刪除。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "輕觸此處以建立備忘錄"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "選擇備忘錄"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "您的裝置儲存空間不足。請前往 [設定] > [儲存空間],然後刪除部分檔案並重試。"
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "將刪除語音備忘錄。"
+
index 4845552c11b4dd3d9859b785f4af6c3aa22def0d..e0486d6879bfb607eb16ddacd62f39c390ec0207 100644 (file)
@@ -1,72 +1,15 @@
-msgid "WDS_FMC_POP_CONNECT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "透過藍牙連接。"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_CHANGE_MEMO_COLOUR_ABB"
 msgstr "變更備忘錄顏色"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_TEXT_FROM_ANY_APP_BY_SELECTING_IT_AND_TAPPING_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "選擇並輕觸 Quick memo 來從任何應用程式蒐集文字。\n\n輕觸此處來將文字新增至您的 quick memo。"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_SYNCED_QUICK_MEMO"
-msgstr "同步的 Quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_OPEN_MEMO_FILE_MAY_BE_CORRUPTED"
-msgstr "無法開啟備忘錄。檔案可能損毀。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
-msgstr "錄音或錄影時無法播放音訊。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_DURING_CALLS"
-msgstr "通話時無法播放音訊。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_RECORD_LONGER_THAN_1_HOUR"
-msgstr "無法錄製超過 1 小時。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_INSERT_MORE_THAN_PD_IMAGES"
-msgstr "無法插入超過 %d 張圖像。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CANT_ENTER_MORE_CHARACTERS"
-msgstr "無法輸入更多字元。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_AUDIO_WHILE_RECORDING_AUDIO_OR_VIDEO"
 msgstr "錄音或錄影時無法播放音訊。"
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_RECORD_AUDIO_DURING_CALLS"
 msgstr "通話時無法錄製音訊。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "待辦事項清單"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_IMAGE_ABB"
-msgstr "圖像"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_AUDIO_ABB"
-msgstr "音訊"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_CHANGE_PIN"
-msgstr "變更數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_HIDDEN_MODE"
-msgstr "隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_QUICK_MEMO"
-msgstr "Quick memo"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_THEN_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_THE_COPIED_TEXT_WILL_BE_ADDED_TO_A_QUICK_MEMO_MSG"
-msgstr "複製文字並輕觸 [Quick memo] 圖示即可隨時建立 Quick memo。複製的文字將新增至 Quick memo。\n\n輕觸此處來建立 Quick memo。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_MEMOS"
 msgstr "無備忘錄"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_IMAGE_SIZE_EXCEEDED_RESIZING_ING"
-msgstr "超過圖像大小上限。正在調整尺寸..."
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "取消"
 
@@ -76,54 +19,12 @@ msgstr "完成"
 msgid "IDS_MEMO_POP_RECORDING_WILL_BE_STOPPED_AND_THE_FILE_WILL_BE_DISCARDED"
 msgstr "錄製將停止且會捨棄檔案。"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_FROM_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "自隱藏模式移除"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "新增至隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CREATE_MEMO_ABB"
-msgstr "建立備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_TO_DO_LIST_ABB"
-msgstr "插入待辦清單"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGE_ABB"
 msgstr "插入圖像"
 
-msgid "IDS_MEMO_TMBODY_SET_PIN"
-msgstr "設定數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ACCOUNTS"
-msgstr "帳號"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3"
 msgstr "全選"
 
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_USING_HIDDEN_MODE_ABB"
-msgstr "使用隱藏模式"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_SET_UP"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_PIN"
-msgstr "建立數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_CONFIRM_PIN"
-msgstr "確認數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_MANAGE_HIDDEN_MEMOS_ABB"
-msgstr "管理隱藏的備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_INCORRECT_PIN_ENTERED_ABB2"
-msgstr "輸入了錯誤的數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB"
-msgstr "透過三星帳號重設數字密碼"
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB"
 msgstr "建立"
 
@@ -136,9 +37,6 @@ msgstr "備忘錄"
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2"
 msgstr "編輯"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_FORGOTTEN_PIN_ABB"
-msgstr "忘記數字密碼"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_CREATE"
 msgstr "建立"
 
@@ -148,90 +46,27 @@ msgstr "放棄變更"
 msgid "IDS_MEMO_POP_ALL_CHANGES_WILL_BE_DISCARDED_ABB"
 msgstr "將捨棄所有變更。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_RESET_PIN_VIA_SAMSUNG_ACCOUNT_ABB2"
-msgstr "透過三星帳號重設數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_SHARE_MEMO_MEMO_CONTAINS_NO_CONTENT"
-msgstr "無法分享備忘錄。備忘錄不含任何內容。"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND"
 msgstr "無搜尋結果"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_ADDED_TO_QUICK_MEMO"
-msgstr "內容已新增至快速備忘錄。"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_ENTER_PIN"
-msgstr "輸入數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_SHOW_MEMO"
-msgstr "顯示備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_HIDE_MEMO"
-msgstr "隱藏備忘錄"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
-msgstr "檢視聯絡人詳細資訊"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CALL"
-msgstr "通話"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_COMPOSE_MESSAGE"
-msgstr "撰寫訊息"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_UPDATE_CONTACT"
-msgstr "更新聯絡人"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
 msgstr "複製到剪貼簿"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_CREATE_CONTACT"
-msgstr "建立聯絡人"
-
-msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
-msgstr "新增至聯絡人"
-
 msgid "IDS_MEMO_OPT_ADD_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "新增檢查清單"
 
 msgid "IDS_MEMO_OPT_REMOVE_CHECKLIST_ABB"
 msgstr "移除檢查清單"
 
-msgid "IDS_MEMO_OPT_INSERT_IMAGES_ABB"
-msgstr "插入圖像"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_NEW_PIN_ABB"
-msgstr "輸入新數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_NPBODY_ENTER_CURRENT_PIN_ABB"
-msgstr "輸入目前數字密碼"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_THE_PINS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "數字密碼不符合。"
-
-msgid "IDS_MEMO_BODY_CREATE_QUICK_MEMOS_AT_ANY_TIME_BY_COPYING_TEXT_AND_TAPPING_THE_QUICK_MEMO_ICON_N_NTAP_HERE_TO_CREATE_A_QUICK_MEMO"
-msgstr "複製文字並輕觸 [快速備忘錄] 圖示即可隨時建立快速備忘錄。\n\n輕觸此處來建立快速備忘錄。"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
 msgstr "通話時無法播放"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_RECORDING_SAVED"
-msgstr "已儲存錄製"
-
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
-msgstr "已達字元數量上限(%d)"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_CONTENT_NOT_SUPPORTED"
-msgstr "不支援內容。"
+msgstr "已達字元數量上限 (%d)。"
 
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_UNABLE_TO_PLAY_VOICE_MEMO_WHILE_RECORDING"
 msgstr "錄音中無法播放語音備忘錄。"
 
-msgid "IDS_MEMO_BODY_COLLECT_IMPORTANT_INFO_QUICKLY_AND_EASILY_AT_ANY_TIME_YOUR_QUICK_MEMO_IS_SAVED_MSG"
-msgstr "隨時都能快速輕鬆地蒐集重要資訊。\n\n您的 Quick memo 只會儲存在行動裝置上,且不會同步。\n\n請輕觸並按住任一應用程式內的所選文字,然後輕觸%1$s Quick memo %2$s。"
-
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_INSERTING_IMAGE_ING"
-msgstr "正在插入圖像..."
-
 msgid "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB"
 msgstr "選擇備忘錄"
 
@@ -241,18 +76,12 @@ msgstr "無法錄音。裝置儲存空間不足。"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_RECORDING_TIME_REACHED"
 msgstr "已達錄製時間上限。"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_QUICK_MEMO_WILL_BE_DELETED_MSG"
-msgstr "將刪除此 Quick memo。\n\n可隨時複製文字然後輕觸 Quick memo 圖示來建立 Quick memo。"
-
 msgid "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
 msgstr "刪除"
 
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2"
 msgstr "取消"
 
-msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4"
 msgstr "刪除"
 
@@ -262,18 +91,6 @@ msgstr "您的裝置儲存空間不足。請前往 [設定] > [儲存空間與 R
 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
 msgstr "您的 SD 卡空間不足。請前往 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料],然後刪除部分檔案並重試。"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_MEMO_HEADER_EDIT"
-msgstr "編輯"
-
 msgid "IDS_MEMO_BUTTON_DISCARD_M_CLOSE_ABB"
 msgstr "放棄"
 
@@ -307,9 +124,6 @@ msgstr "%d 已選擇"
 msgid "IDS_MEMO_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_IMAGES_HPD_REACHED"
 msgstr "已達圖像數量上限 (%d)。"
 
-msgid "IDS_MEMO_TPOP_FAILED_TO_INSERT_IMAGE"
-msgstr "插入圖像失敗。"
-
 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NOT_ENOUGH_SPACE_ABB2"
 msgstr "空間不足"
 
@@ -322,9 +136,6 @@ msgstr "備忘錄不支援的解析度。"
 msgid "IDS_MEMO_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
 msgstr "錄製音訊檔案"
 
-msgid "IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "將刪除此語音備忘錄"
-
 msgid "IDS_MEMO_NPBODY_TAP_HERE_TO_CREATE_MEMOS"
 msgstr "輕觸此處來建立備忘錄"
 
@@ -343,3 +154,6 @@ msgstr "選擇備忘錄"
 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_MSG"
 msgstr "裝置儲存空間中的空間不足。前往 [設定] > [儲存空間] 設定來刪除部分檔案,然後重試。"
 
+msgid "IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "將刪除語音備忘錄。"
+
index 364a2fe3a282359c50f097c92638847b45832f37..173dae93a950b592628d226b6a0948e0f2ec0962 100644 (file)
@@ -76,7 +76,7 @@ void DetailsView::onMenuPressed()
        Ui::Menu *menu = new Ui::Menu();
        menu->create(getEvasObject());
 
-       menu->addItem("IDS_MEMO_HEADER_EDIT", std::bind(&DetailsView::onEdit, this));
+       menu->addItem("IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2", std::bind(&DetailsView::onEdit, this));
        menu->addItem("IDS_MEMO_OPT_DELETE", std::bind(&DetailsView::onDelete, this));
        menu->addItem("IDS_MEMO_OPT_SHARE", std::bind(&DetailsView::onShare, this));
 
index affee211c634ee62978df01ca862ac6b469301a7..ba1ed3ceb8841cb5bb95ed89171c7dbfd07c0646 100644 (file)
@@ -87,7 +87,7 @@ void InputView::onPageAttached(Ui::NavigatorPage *page)
        if (m_Memo.isNew()) {
                page->setTitle("IDS_MEMO_HEADER_CREATE_ABB");
        } else {
-               page->setTitle("IDS_MEMO_HEADER_EDIT");
+               page->setTitle("IDS_MEMO_HEADER_EDIT_ABB2");
        }
 }
 
index e43aa0cefe2468aa21ac9deb7990d5b772baef8f..1135dd755cf3809b77b09378ac631f609ac42c7e 100644 (file)
@@ -441,7 +441,7 @@ void RecordField::showDeletePopup()
        Ui::Popup *popup = new Ui::Popup();
        popup->create(getEvasObject());
        popup->setTitle("IDS_MEMO_HEADER_DELETE");
-       popup->setText("IDS_MEMO_POP_THIS_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED");
+       popup->setText("IDS_SMEMO_POP_VOICE_MEMO_WILL_BE_DELETED");
 
        popup->addButton("IDS_MEMO_BUTTON_CANCEL_ABB2");
        popup->addButton("IDS_MEMO_BUTTON_DELETE_ABB4", [this] {
index d00e129290e0c5afb08d5b9538440ef9e1e2cd20..321f8869fefe146a23ab79532da4578861defcca 100644 (file)
@@ -54,8 +54,8 @@ MemoListView::MemoListView()
 {
        setStrings({
                "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_ALL_ABB3",
-               "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB",
-               "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB",
+               "IDS_MEMO_ACBUTTON_DELETE_ABB2",
+               "IDS_MEMO_ACBUTTON_CANCEL_ABB2",
                "IDS_MEMO_BODY_MEMO",
                "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMO_ABB",
                "IDS_MEMO_HEADER_SELECT_MEMOS_ABB",