Updated Polish translation by GNOME PL Team.
authorArtur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
Thu, 16 Feb 2006 19:17:26 +0000 (19:17 +0000)
committerArtur Flinta <aflinta@src.gnome.org>
Thu, 16 Feb 2006 19:17:26 +0000 (19:17 +0000)
2006-02-16  Artur Flinta  <aflinta@cvs.gnome.org>

* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.

po/ChangeLog
po/pl.po

index cf7661a..902573e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-02-16  Artur Flinta  <aflinta@cvs.gnome.org>
+
+       * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
+
 2006-02-16  Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>
 
        * uk.po: Updated Ukrainian translation.
index 320309d..d13342a 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
 # Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnome.pl
-# (:pserver:anonymous@cvs.gnome.pl:/gnomepl, puste hasło)
+# Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnomepl.org
+# (:pserver:anonymous@cvs.gnomepl.org:/gnomepl, puste hasło)
 # Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
 # pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
-# translators@gnome.pl
+# translators@gnomepl.org
 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-09 10:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-16 20:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-08 01:37+0100\n"
-"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
+"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnomepl.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Wybrany odnośnik"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Określa czy obiekt AtkHyperlink jest zaznaczony"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Liczba zakotwiczeń"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Liczba zakotwiczeń powiązanych z obiektem AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Indeks końcowy"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Indeks końcowy obiektu AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "Indeks początkowy"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Indeks początkowy obiektu AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "invalid"
 msgstr "niepoprawny"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "accelerator label"
 msgstr "etykieta z klawiszem skrótu"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "alert"
 msgstr "alarm"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "animation"
 msgstr "animacja"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "arrow"
 msgstr "strzałka"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendarz"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "canvas"
 msgstr "płótno"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
 msgstr "przycisk opcji"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
 msgstr "element menu wyboru"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
 msgstr "okno wyboru kolorów"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "column header"
 msgstr "nagłówek kolumny"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "combo box"
 msgstr "wejście z opcjami"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "dateeditor"
 msgstr "edytor dat"
 
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:95
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ikona pulpitu"
 
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "desktop frame"
 msgstr "ramka pulpitu"
 
 # chyba o to może chodzić
 # ew. wybieranie numeru.
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "dial"
 msgstr "tarcza-liczbowa"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "dialog"
 msgstr "okno-dialogowe"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "directory pane"
 msgstr "obszar katalogu"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "drawing area"
 msgstr "obszar rysowania"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "file chooser"
 msgstr "okno wyboru pliku"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "filler"
 msgstr "wypełniacz"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "fontchooser"
 msgstr "okno wyboru czcionki"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "frame"
 msgstr "ramka"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "glass pane"
 msgstr "obszar szklany"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "html container"
 msgstr "zawartość html"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "icon"
 msgstr "ikona"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "image"
 msgstr "obraz"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "internal frame"
 msgstr "ramka wewnętrzna"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "label"
 msgstr "etykieta"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "layered pane"
 msgstr "obszar warstwowy"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
 msgstr "lista"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "list item"
 msgstr "element listy"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "menu"
 msgstr "menu"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "menu bar"
 msgstr "pasek menu"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "menu item"
 msgstr "element menu"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "option pane"
 msgstr "obszar opcji"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "page tab"
 msgstr "zakładka strony"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "page tab list"
 msgstr "lista zakładek stron"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "password text"
 msgstr "tekst hasła"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
 msgstr "menu podręczne"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
 msgstr "pasek postępu"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "push button"
 msgstr "przycisk"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "radio button"
 msgstr "przycisk radiowy"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "radio menu item"
 msgstr "radiowy element menu"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "root pane"
 msgstr "obszar główny"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "row header"
 msgstr "nagłówek wiersza"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "scroll bar"
 msgstr "pasek przewijania"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "scroll pane"
 msgstr "obszar przewijania"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
 msgstr "separator"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "slider"
 msgstr "suwak"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "split pane"
 msgstr "obszar podziału"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "spin button"
 msgstr "wejście liczbowe"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
 msgstr "pasek-stanu"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
 msgstr "tabela"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "table cell"
 msgstr "komórka tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "table column header"
 msgstr "nagłówek kolumny tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "table row header"
 msgstr "nagłówek wiersza tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "odrywający element menu"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "text"
 msgstr "napis"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "toggle button"
 msgstr "przycisk przełączalny"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "tool bar"
 msgstr "pasek narzędziowy"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "tool tip"
 msgstr "podpowiedź"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "tree"
 msgstr "drzewo"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "tree table"
 msgstr "tabela drzewiasta"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznany"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "viewport"
 msgstr "obszar-wyświetlania"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "window"
 msgstr "okno"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "header"
 msgstr "nagłówek"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "footer"
 msgstr "stopka"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "paragraph"
 msgstr "akapit"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "application"
 msgstr "aplikacja"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "autocomplete"
 msgstr "automatyczne uzupełnianie"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "edit bar"
 msgstr "pasek edycji"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "embedded component"
 msgstr "element osadzony"
 
-#: atk/atkobject.c:296
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr "wejście"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "chart"
+msgstr "wykres"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "caption"
+msgstr "podpis"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "document frame"
+msgstr "ramka dokumentu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "heading"
+msgstr "nagłówek"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "page"
+msgstr "strona"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr "sekcja"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr "obiekt nadmiarowy"
+
+#: ../atk/atkobject.c:345
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Nazwa obiektu dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:297
+#: ../atk/atkobject.c:346
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Nazwa instancji obiektu, sformatowana dla dostępu technologii wspierających"
 
-#: atk/atkobject.c:303
+#: ../atk/atkobject.c:352
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Opis obiektu dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:304
+#: ../atk/atkobject.c:353
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Opis obiektu, sformatowany dla dostępu technologii wspierających"
 
-#: atk/atkobject.c:310
+#: ../atk/atkobject.c:359
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Nadrzędny obiekt dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:311
+#: ../atk/atkobject.c:360
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Jest używany do powiadamiania o zmianie obiektu nadrzędnego"
 
-#: atk/atkobject.c:317
+#: ../atk/atkobject.c:366
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Wartość obiektu dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:318
+#: ../atk/atkobject.c:367
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Jest używany do powiadamiania o zmianie wartości obiektu"
 
-#: atk/atkobject.c:326
+#: ../atk/atkobject.c:375
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Rola dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:327
+#: ../atk/atkobject.c:376
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Rola dostępności tego obiektu"
 
-#: atk/atkobject.c:335
+#: ../atk/atkobject.c:384
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Warstwa dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:336
+#: ../atk/atkobject.c:385
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Warstwa dostępności tego obiektu"
 
-#: atk/atkobject.c:344
+#: ../atk/atkobject.c:393
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Wartość dostępności MDI"
 
-#: atk/atkobject.c:345
+#: ../atk/atkobject.c:394
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Wartość dostępności MDI tego obiektu"
 
-#: atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:402
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Nagłówek tabeli dostępności"
 
 # FIXME - Jakiś idiotyczny tekst tu wyszedł
-#: atk/atkobject.c:354
+#: ../atk/atkobject.c:403
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -427,58 +459,58 @@ msgstr ""
 "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli; zamiast tej "
 "właściwości należy używać obiektu nagłówka tabeli dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:409
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Nagłówek kolumny tabeli dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:361
+#: ../atk/atkobject.c:410
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka kolumny tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:416
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Opis kolumny tabeli dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:368
+#: ../atk/atkobject.c:417
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu kolumny tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:374
+#: ../atk/atkobject.c:423
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Nagłówek wiersza tabeli dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:375
+#: ../atk/atkobject.c:424
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka wiersza tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:381
+#: ../atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Opis wiersza tabeli dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:382
+#: ../atk/atkobject.c:431
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu wiersza tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:388
+#: ../atk/atkobject.c:437
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Zestawienie tabeli dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:389
+#: ../atk/atkobject.c:438
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie zestawienia tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:444
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Obiekt nagłówka tabeli dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:445
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:451
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Liczba hipertekstowych odnośników dostępności"
 
-#: atk/atkobject.c:403
+#: ../atk/atkobject.c:452
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Liczba odnośników jakie posiada bieżący obiekt AtkHypertext"