updating czech translations
authorMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>
Sun, 16 Dec 2012 21:37:20 +0000 (21:37 +0000)
committerMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>
Sun, 16 Dec 2012 21:37:20 +0000 (21:37 +0000)
SVN revision: 81058

legacy/elementary/po/cs.po

index 3146c7f..d78eda1 100644 (file)
@@ -1,20 +1,21 @@
 # Header entry was created by Lokalize.
 #
-# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
 #: src/lib/elm_config.c:2184
+# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
+# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:31+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n"
+"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: src/lib/elc_fileselector.c:752
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "OK"
 
 #: src/lib/elm_bubble.c:213
 msgid "Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Bublina"
 
 #: src/lib/elm_button.c:56
 msgid "Clicked"
@@ -58,19 +59,19 @@ msgstr "%B %Y"
 
 #: src/lib/elm_calendar.c:237
 msgid "calendar item"
-msgstr ""
+msgstr "položka kalendáře"
 
 #: src/lib/elm_calendar.c:264
 msgid "calendar decrement button"
-msgstr ""
+msgstr "odečítací tlačítko kalendáře"
 
 #: src/lib/elm_calendar.c:270
 msgid "calendar increment button"
-msgstr ""
+msgstr "přičítací tlačítko kalendáře"
 
 #: src/lib/elm_calendar.c:276
 msgid "calendar month"
-msgstr ""
+msgstr "kalendářní měsíc"
 
 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84
 #: src/lib/elm_radio.c:262
@@ -91,24 +92,23 @@ msgstr "Ověřit"
 
 #: src/lib/elm_clock.c:295
 msgid "clock increment button for am,pm"
-msgstr ""
+msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm"
 
 #: src/lib/elm_clock.c:303
 msgid "clock decrement button for am,pm"
-msgstr ""
+msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm"
 
 #: src/lib/elm_clock.c:650
-#, fuzzy
 msgid "State: Editable"
-msgstr "Stav: Zakázáno"
+msgstr "Stav: Upravitelný"
 
 #: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Hodiny"
 
 #: src/lib/elm_colorselector.c:1340
 msgid "color selector palette item"
-msgstr ""
+msgstr "položka výběru barvy z palety"
 
 #: src/lib/elm_config.c:2200
 msgid "default:LTR"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "výchozí:LTR"
 
 #: src/lib/elm_diskselector.c:632
 msgid "diskselector item"
-msgstr ""
+msgstr "položka výběru disků"
 
 #: src/lib/elm_entry.c:1253
 msgid "Copy"
@@ -136,49 +136,47 @@ msgstr "Vložit"
 
 #: src/lib/elm_entry.c:2939
 msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Vstup"
 
 #: src/lib/elm_gengrid.c:638
 msgid "Gengrid Item"
-msgstr ""
+msgstr "Položka mřížky"
 
 #: src/lib/elm_genlist.c:1309
 msgid "Genlist Item"
-msgstr ""
+msgstr "položka seznamu (genlist)"
 
 #: src/lib/elm_index.c:100
 msgid "Index Item"
-msgstr ""
+msgstr "Položka indexu"
 
 #: src/lib/elm_index.c:682
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Index"
 
 #: src/lib/elm_label.c:366
 msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Popisek"
 
 #: src/lib/elm_list.c:1450
 msgid "List Item"
-msgstr ""
+msgstr "položka seznamu"
 
 #: src/lib/elm_panel.c:44
-#, fuzzy
 msgid "state: opened"
-msgstr "Stav: Vybráno"
+msgstr "stav: otevřeno"
 
 #: src/lib/elm_panel.c:45
-#, fuzzy
 msgid "state: closed"
-msgstr "Stav: Zakázáno"
+msgstr "stav: zavřeno"
 
 #: src/lib/elm_panel.c:93
 msgid "panel button"
-msgstr ""
+msgstr "tlačítko panelu"
 
 #: src/lib/elm_progressbar.c:273
 msgid "progressbar"
-msgstr ""
+msgstr "ukazatel průběhu"
 
 #: src/lib/elm_radio.c:292
 msgid "Radio"
@@ -186,19 +184,19 @@ msgstr "Přepínač"
 
 #: src/lib/elm_slider.c:821
 msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "šoupátko"
 
 #: src/lib/elm_spinner.c:608
 msgid "spinner increment button"
-msgstr ""
+msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
 
 #: src/lib/elm_spinner.c:617
 msgid "spinner decrement button"
-msgstr ""
+msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
 
 #: src/lib/elm_spinner.c:625
 msgid "spinner"
-msgstr ""
+msgstr "spinner"
 
 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711
 msgid "Selected"
@@ -217,14 +215,12 @@ msgid "Has menu"
 msgstr "Má nabídku"
 
 #: src/lib/elm_toolbar.c:1706
-#, fuzzy
 msgid "Unselected"
-msgstr "Vybrané"
+msgstr "Nevybrané"
 
 #: src/lib/elm_toolbar.c:1723
-#, fuzzy
 msgid "Toolbar Item"
-msgstr "Položka nástrojů"
+msgstr "Položka panelu nástrojů"
 
 #~ msgid "ON"
 #~ msgstr "ZAPNUTO"