#
-# Configuration file for the corewatcher.org kernel crash collector
+# Configuration file for the corewatcher.org crash collector
#
#
# Set the following variable to "yes" if you want to automatically
# submit your oopses to the database for use by your distribution or the
-# Linux kernel developers
+# Moblin developers
#
#
# PRIVACY NOTE
-# Enabling this option will cause your system to submit certain kernel
+# Enabling this option will cause your system to submit certain application
# output to the corewatcher.org website, where it will be available via
# this website to developers and everyone else.
-# The submitted info are so-called "oopses", kernel crash signature.
+# The submitted info are so-called "oopses", application crash signature.
# However, due to the nature of oopses, it may happen that a few
# surrounding lines of the oops in the "dmesg" are being sent together
# with the oops.
#
# Set the following variable to "yes" if you want to allow your
# Linux distribution vendor to pass the oops on to the central corewatcher.org
-# database as used by the Linux kernel developers
+# database as used by the Moblin developers
#
allow-pass-on = yes
<!-- This configuration file specifies the required security policies
- for kerneloops service to work. -->
+ for corewatcher service to work. -->
<!DOCTYPE busconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD D-BUS Bus Configuration 1.0//EN"
"http://www.freedesktop.org/standards/dbus/1.0/busconfig.dtd">
<!-- ../system.conf have denied everything, so we just punch some holes -->
<policy user="root">
- <allow own="org.kerneloops.submit"/>
- <allow own="org.kerneloops.submit.ping"/>
- <allow own="org.kerneloops.submit.permission"/>
- <allow own="org.kerneloops.submit.sent"/>
- <allow own="org.kerneloops.submit.url"/>
+ <allow own="org.corewatcher.submit"/>
+ <allow own="org.corewatcher.submit.ping"/>
+ <allow own="org.corewatcher.submit.permission"/>
+ <allow own="org.corewatcher.submit.sent"/>
+ <allow own="org.corewatcher.submit.url"/>
</policy>
<policy at_console="true">
- <allow send_destination="org.kerneloops.submit"/>
- <allow send_destination="org.kerneloops.submit.ping"/>
- <allow receive_sender="org.kerneloops.submit"/>
- <allow receive_sender="org.kerneloops.submit.permission"/>
- <allow receive_sender="org.kerneloops.submit.sent"/>
- <allow receive_sender="org.kerneloops.submit.url"/>
+ <allow send_destination="org.corewatcher.submit"/>
+ <allow send_destination="org.corewatcher.submit.ping"/>
+ <allow receive_sender="org.corewatcher.submit"/>
+ <allow receive_sender="org.corewatcher.submit.permission"/>
+ <allow receive_sender="org.corewatcher.submit.sent"/>
+ <allow receive_sender="org.corewatcher.submit.url"/>
- <allow send_path="/org/kerneloops/submit"/>
+ <allow send_path="/org/corewatcher/submit"/>
</policy>
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kerneloops-applet.c:170 kerneloops-applet.c:212
+#: corewatcher-applet.c:170 corewatcher-applet.c:212
msgid "Always"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:332
+#: corewatcher-applet.c:332
#, c-format
msgid "Connecting to system bus failed: %s\n"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:190
+#: corewatcher-applet.c:190
msgid ""
"Diagnostic information from your Linux kernel has been sent to <a href="
-"\"http://www.kerneloops.org\">www.kerneloops.org</a> for the Linux kernel "
+"\"http://www.corewatcher.org\">www.corewatcher.org</a> for the Linux kernel "
"developers to work on. \n"
"Thank you for contributing to improve the quality of the Linux kernel.\n"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:188
+#: corewatcher-applet.c:188
msgid "Kernel bug diagnostic information sent"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:176
+#: corewatcher-applet.c:176
msgid "Never"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:214
+#: corewatcher-applet.c:214
msgid "Never again"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:174
+#: corewatcher-applet.c:174
msgid "No"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:143
+#: corewatcher-applet.c:143
msgid ""
"There is diagnostic information available for this failure. Do you want to "
-"submit this information to the <a href=\"http://www.kerneloops.org/\">www."
-"kerneloops.org</a> website for use by the Linux kernel developers?\n"
+"submit this information to the <a href=\"http://www.corewatcher.org/\">www."
+"corewatcher.org</a> website for use by the Linux kernel developers?\n"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:172
+#: corewatcher-applet.c:172
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:141
+#: corewatcher-applet.c:141
msgid "Your system had a kernel failure"
msgstr ""
-#: kerneloops-applet.c:343
-msgid "kerneloops client"
+#: corewatcher-applet.c:343
+msgid "corewatcher client"
msgstr ""
+++ /dev/null
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# EMMANUEL ANDRY <eandry@mandriva.org>, 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-01 06:33-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-21 23:13+0100\n"
-"Last-Translator: Emmanuel Andry <eandry@mandriva.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:170
-#: kerneloops-applet.c:212
-msgid "Always"
-msgstr "Toujours"
-
-#: kerneloops-applet.c:332
-#, c-format
-msgid "Connecting to system bus failed: %s\n"
-msgstr "Echec de la connexion à D-BUS: %s\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:190
-msgid ""
-"Diagnostic information from your Linux kernel has been sent to <a href=\"http://www.kerneloops.org\">www.kerneloops.org</a> for the Linux kernel developers to work on. \n"
-"Thank you for contributing to improve the quality of the Linux kernel.\n"
-msgstr ""
-"Les informations de diagnostic de votre noyau Linux ont été envoyés à <a href=\"http://www.kerneloops.org\">www.kerneloops.org</a> afin que les développeurs du noyau Linux travaillent dessus. \n"
-"Merci d'avoir contribué à l'amélioration de la qualité du noyau Linux.\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:188
-msgid "Kernel bug diagnostic information sent"
-msgstr "Information de diagnostic du bogue du noyau envoyé"
-
-#: kerneloops-applet.c:176
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
-
-#: kerneloops-applet.c:214
-msgid "Never again"
-msgstr "Plus jamais"
-
-#: kerneloops-applet.c:174
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
-#: kerneloops-applet.c:143
-msgid "There is diagnostic information available for this failure. Do you want to submit this information to the <a href=\"http://www.kerneloops.org/\">www.kerneloops.org</a> website for use by the Linux kernel developers?\n"
-msgstr "Il y a des informations de diagnostic disponibles pour ce problème. Voulez-vous soumettre ces informations au site web <a href=\"http://www.kerneloops.org/\">www.kerneloops.org</a> pour l'usage des développeurs du noyau Linux?\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:172
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
-
-#: kerneloops-applet.c:141
-msgid "Your system had a kernel failure"
-msgstr "Votre système a une erreur de noyau"
-
-#: kerneloops-applet.c:343
-msgid "kerneloops client"
-msgstr "Client kerneloops"
-
-
+++ /dev/null
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-01 06:33-0800\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:170 kerneloops-applet.c:212
-msgid "Always"
-msgstr "Altijd"
-
-#: kerneloops-applet.c:332
-#, c-format
-msgid "Connecting to system bus failed: %s\n"
-msgstr "Er was een probleem met D-BUS: %s\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:190
-msgid ""
-"Diagnostic information from your Linux kernel has been sent to <a href="
-"\"http://www.kerneloops.org\">www.kerneloops.org</a> for the Linux kernel "
-"developers to work on. \n"
-"Thank you for contributing to improve the quality of the Linux kernel.\n"
-msgstr "Bug informatie van uw Linux kernel is verstuurd naar "
-"<a href=\"http://www.kerneloops.org\">www.kerneloops.org</a> zodat "
-"de Linux kernel developers dit kunnen gebruiken. \n"
-"Hartelijk bedankt voor uw bijdrage aan de kwaliteit van de Linux kernel.\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:188
-msgid "Kernel bug diagnostic information sent"
-msgstr "Kernel bug informatie verzonden"
-
-#: kerneloops-applet.c:176
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
-
-#: kerneloops-applet.c:214
-msgid "Never again"
-msgstr "Niet meer"
-
-#: kerneloops-applet.c:174
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
-
-#: kerneloops-applet.c:143
-msgid ""
-"There is diagnostic information available for this failure. Do you want to "
-"submit this information to the <a href=\"http://www.kerneloops.org/\">www."
-"kerneloops.org</a> website for use by the Linux kernel developers?\n"
-msgstr ""
-"Er is diagnose-informatie beschikbaar voor het probleem. Wilt U deze "
-"informatie uploaden naar de <a href=\"http://www.kerneloops.org/\">www."
-"kerneloops.org</a> webite zodat de Linux kernel ontwikkelaars hier gebruik "
-"van kunnen maken?\n"
-
-#: kerneloops-applet.c:172
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: kerneloops-applet.c:141
-msgid "Your system had a kernel failure"
-msgstr "Uw systeem heeft een kernel probleem gehad"
-
-#: kerneloops-applet.c:343
-msgid "kerneloops client"
-msgstr "kerneloops applicatie"
static void write_logfile(int count)
{
openlog("corewatcher", 0, LOG_KERN);
- syslog(LOG_WARNING, "Submitted %i kernel oopses to www.corewatcher.org", count);
+ syslog(LOG_WARNING, "Submitted %i coredump signatures to www.corewatcher.org", count);
closelog();
}