msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "تم إلغاء تفعيل تجوال البيانات. قم بتفعيل بيانات التجوال، ثم أعد المحاولة."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "رسالة جديدة"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "إلغاء"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "تم"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "رسالة جديدة"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "مشاركة"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "غير معروف"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "إرسال"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "نوع الوسائط غير مدعوم."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "يتعذر إرسال الرسائل أثناء استخدام وضع الطيران. قم بإلغاء تفعيل وضع الطيران، ثم أعد المحاولة."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "تم الوصول إلى الحد الأقصى لحجم الرسائل."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "البطارية ضعيفة."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "يجب أن تكون المدة %d ثوان على الأقل."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "تم النسخ إلى بطاقة SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "تم الإلغاء."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "استخدام معلومات جهة اتصال أخرى"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "صورة"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "البريد الإلكتروني"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "استبدال"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "عرض"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "تشغيل"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "إلى"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "إلغاء الرسالة"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "لائحة المستقبلون"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "معاينة"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "مدة الشريحة %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "تم بلوغ الحد الأقصى لعدد المستلمين (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "أدخل الموضوع."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "مستلم مكرر."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "يتعذر الحفظ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "يتعذر البحث عن الموقع."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
-msgstr "لا يمكن المسح."
+msgstr "لا يمكن الحذف."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
msgstr "يتعذر النسخ."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "قيد الاستعادة..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "تم رفضها."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "تقرير القراءة"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "اسم الملف موجود مسبقا."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "جاري المسح..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "تم النسخ إلى الحافظة."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "التحويل إلى رسالة نصية..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "التحويل إلى رسالة الوسائط المتعددة..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "حظر %s؟"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "أنت على وشك تسجيل الدخول (%s). متابعة"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "رسالة نصية"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "الموضوع:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "المرسل عبر البريد الالكتروني"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "مرسل"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "اختيار"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "حفظ الملحقات"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "حفظ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "حذف"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "تثبيت"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "تحويل"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "تعديل الرسالة"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "مسح؟"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "حذف الرسائل"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "تنتهي الصلاحية في: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "بحث متقدم"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "حفظ جميع المرفقات"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "غير معروف"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "إلى:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "ذاكرة SIM ممتلئة. احذف بعض العناصر."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "الضبط"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "مرسلة:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "تم الطلب."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "المستقبلون"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "مستقبلة:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "تم الاستلام."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "تقرير القراءة"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d محادثة (محادثات)"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "آخر"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "لا يوجد موضوع"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "لا يوجد اسم"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "رسالة وسائط"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "ك.ب"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "المقروءة"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "تم توصيل الرسالة"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "رسالة"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "أنا"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى لعدد المرفقات (%1$s). ستتم إضافة أول %2$s فقط."
msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "ليس مستلمًا صالحًا."
+msgstr "المستلم غير صالح."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
msgstr "من"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "من:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "انتهت المدة"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "فشل الإرسال."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "رسائل CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "الكل"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "رسالة واحدة"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "تتعذّر معاينة الملف. إن نوع الملف غير مدعوم."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "يتعذّر إرفاق الملف. إن تنسيق الملف غير مدعوم."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "تتعذر إضافة بعض المستلمين. أعداد غير صالحة."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "هذا الرقم غير صالح."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "تمت إضافة بعض المستلمين مسبقاً."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "تم نسخ الرسائل المحددة إلى الجهاز المحمول."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "العدد الذي تمت إضافته إلى قائمة حظر الرسائل."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "إن الشبكة غير متوفرة. سيتم إرسال الرسالة عند الاتصال بالشبكة."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "تم نسخ الرسالة إلى بطاقة SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "إرسال الآن"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "لا"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "حدد وضع إدخال لإنشاء الرسائل."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "قم بإدارة الرسائل المخزنة على بطاقة SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "سيتم تجاهل رسالتك. لم يتم تحديد أي مستلم."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "يتعذر إرسال رسالة مجدولة. حدد موعدا آخر."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "يتعذر التشغيل أثناء المكالمة."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "يتعذر إرفاق ملف. حجم الملف كبير للغاية. حاول الإرسال عبر البريد الإلكتروني أو البلوتوث أو Wi-Fi، أو ما إلى ذلك"
msgstr "ستتم إعادة إرسال هذه الرسالة."
msgid "IDS_MSG_POP_PD_MESSAGES_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "سيتم حذف %d رسائل."
+msgstr "سيتم حذف %d من الرسائل."
msgid "IDS_MSG_POP_PD_CONVERSATIONS_WILL_BE_DELETED"
msgstr "سيتم حذف %d من المحادثات."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "لا توجد قوالب بهذه القائمة"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "الرسائل الواردة فقط"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "تضمين النص الأصلي في الرسالة الصادرة"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "يجب أن تكون المدة أقل من %d ثوان."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "تم المسح."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "سيتم حذف رسالة واحدة."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "عرض كعرض شرائح"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "الفيديو"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "تحديث جهة الاتصال"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "الرمز الموحد"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "نص"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "التقاط صورة"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "الضبط"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "البحث"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "حفظ المرفقات"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "إزالة من قائمة الحظر"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "تسجيل فيديو"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "تسجيل ملف الصوت"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "رد سريع"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "لاشيء"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "إجراء مكالمة صوتية"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "الصور"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "أبجدية GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "تصدير إلى ذاكرة الجهاز"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "تعديل"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "حذف الرسالة"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "حذف المحادثة"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "مسح"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "إفتراضي"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "إنشاء جهة اتصال"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "رقم هاتف مركز الرسائل النصية"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "تحديد الكل"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "التنبيهات"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ترجمة"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "الرسائل النصية"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "مركز الرسائل النصية"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "الضبط"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "تحديد مستلم"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "ما من رسائل على بطاقة SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "الرسائل"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "وضع الإدخال"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "تجاهل الرسالة"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "حذف"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "إنشاء"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "انتباه"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "إضافة محتوى"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "إعادة الإرسال"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "تنزيل"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "تجاهل"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "إلغاء"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "إلغاء"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "جهات الاتصال"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "لقد حددت ملف صوت ولقطة. بيانات الصوت غير معتمدة لرسائل MMS؛ وبالتالي فسيتم إرفاق الصورة فقط."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "نعم"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "جارٍ انتظار الإرسال..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "وقت التلقي:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "مربع التحديد"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "الحالة:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "فشل الإرسال"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "ثواني"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "قم باسترداد الرسائل تلقائياً أثناء التجوال."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "شخص آخر"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "رسالة"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "مذكرة"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "حذف"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "جاري التحميل ..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "نوع الوسائط غير مدعوم."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "إشعارات"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "اÙ\84بطارÙ\8aØ© ضعÙ\8aÙ\81Ø©."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "تم الإلغاء."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "عرض"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "تشغيل"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "إلى"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "معاينة"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "أدخل الموضوع."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "يتعذر البحث عن الموقع."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "تم رفضها."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "جاري المسح..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "تم النسخ إلى الحافظة."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "حظر %s؟"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "الموضوع:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "المرسل عبر البريد الالكتروني"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "اختيار"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "حفظ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "تحويل"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "مسح؟"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "بحث متقدم"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "غير معروف"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "الضبط"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "المستقبلون"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "تم الاستلام."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "آخر"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "لا يوجد موضوع"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "ك.ب"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "رسالة"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "أنا"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "انتهت المدة"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "الكل"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "لا"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "سيتم تجاهل رسالتك. لم يتم تحديد أي مستلم."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "يتعذر التشغيل أثناء المكالمة."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "الرسائل الواردة فقط"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "تم الحذف."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "الفيديو"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "نص"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "الضبط"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "البحث"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "تسجيل فيديو"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "لاشيء"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "الصور"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "تعديل"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "إفتراضي"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "تحديد الكل"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "التنبيهات"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ترجمة"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "الضبط"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "الرسائل"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "انتباه"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "موافق"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "تنزيل"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "نعم"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "مربع التحديد"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "ثواني"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "رسالة"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "إرسال"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "إرسال"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "جاري التحميل ..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "إشعارات"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "أنا"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "غير معروف"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "إضافة مستلمين أو إزالتهم"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "طلب المرسل تقريراً بالقراءة. انقر فوق ”إرسال“ لإرسال تقرير."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "إرسال تقرير قراءة الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "إنشاء رسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "لم تتم إضافة أي مستلم صالح. سيتم تجاهل هذه الرسالة."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ডাটা ৰোমিং অক্ষম হৈছে৷ ডাটা ৰোমিং সক্ষম কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক৷"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "নতুন মেচেজ"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "বাতিল কৰক"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "সম্পন্ন"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "নতুন মেচেজ"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "ভা.-বত."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "অজ্ঞাত"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "প্ৰেৰণ কৰক"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "অসমৰ্থিত মেডিয়া প্ৰকাৰ৷"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ফ্লাইট ম'ডত থকাৰ সময়ত মেচেজ প্ৰেৰণ কৰিবলৈ অক্ষম৷ ফ্লাইট ম'ড অক্ষম কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক৷"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "সৰ্বাধিক মেচেজ আকাৰ পোৱা গৈছে৷"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "নিম্ন বেটাৰী৷"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "ম্যাদ কমেও %d ছেকেণ্ডত হ'ব লাগিব৷"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM কাৰ্ডলৈ প্ৰতিলিপি হৈছে৷"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "বাতিল হৈছে৷"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "অন্য সম্পৰ্ক তথ্য ব্যৱহাৰ কৰক"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "প্ৰতিচ্ছবি"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ইমেইল"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰক"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "দৰ্শন কৰক"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "আঁতৰাওক"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "চলাওক"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "প্ৰতি"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "মেচেজ বাতিল কৰক"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "প্ৰাপ্তকৰ্তা সূচী"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "পূৰ্বলোকন"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "শ্লাইড %d/%d ৰ সময় অৱধি"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "প্ৰাপ্তকৰ্তাৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা (%d) ত উপনীত হৈছে৷"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "বিষয় প্ৰৱিষ্ট কৰক৷"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "নকল প্ৰাপ্তকৰ্তা৷"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "সংৰক্ষণ কৰিবলৈ অক্ষম৷"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "অৱস্থান পাবলৈ অক্ষম৷"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "বিলোপ কৰিবলৈ অক্ষম৷"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "পুনসঞ্চয় কৰি থকা হৈছে..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "বৰ্জন হৈছে৷"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "ৰিপৰ্ট পঢ়ক"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ফাইল নাম ইতিমধ্যে মজুত আছে৷"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "বিলোপ হৈ আছে..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ক্লিপবৰ্ডলৈ প্ৰতিলিপি হৈছে৷"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "পাঠ মেচেজলৈ ৰূপান্তৰ কৰি আছে..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "মাল্টিমিডিয়া মেচেজলৈ ৰূপান্তৰ কৰি আছে..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%sক অৱৰোধ কৰিবনে?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "আপুনি (%s) অনলাইন হৈছে৷ জাৰী ৰাখিবনে?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "পাঠ মেচেজ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "বিষয়:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ইমেইল হৈ প্ৰেৰণ কৰক"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "প্ৰেৰক"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "চয়ন কৰক"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "সংলগ্ন সংৰক্ষণ কৰক"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "সংৰক্ষণ কৰক"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "আঁতৰাওক"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ইনষ্টল"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "অগ্ৰসৰ কৰক"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "মেচেজ সম্পাদনা কৰক"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "বিলোপ কৰিবনে?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "মেচেজ বিলোপ কৰক"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "সময় উকলি যাব: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "অগ্ৰণী অনুসন্ধান"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "সকলো সংলগ্ন সংৰক্ষণ কৰক"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "অজ্ঞাত"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "প্ৰতি:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM মেম'ৰি সম্পূৰ্ণ৷ কিছু আইটেম বিলোপ কৰক।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "ছেটিংছ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "প্ৰেৰিত:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "অনুৰোধ কৰা৷"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "প্ৰাপ্তকৰ্তাসমূহ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "প্ৰাপ্ত কৰিছে:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "প্ৰাপ্ত কৰিছে৷"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "ৰিপৰ্ট পঢ়ক"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d টা কথোপকথন"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "অন্য"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "বিষয় নাই"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "নাম নাই"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "মাল্টিমিডিয়া মেচেজ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "পঢ়ক"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "মেছেজ বিতৰণ কৰা হৈছে"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "মেচেজ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "মোক"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "সৰ্বাধিক সংখ্যক সংলগ্ন (%1$s) পাৰ কৰিছে৷ কেৱল প্ৰথম %2$s যোগ কৰা হ'ব"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "পৰা:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "অৱসান হৈছে"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "প্ৰেৰণ কৰি থকা বিফল হৈছে৷"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB মেচেজ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "সকলো"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 টা মেচেজ"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ফাইল পূৰ্বলোকন কৰিবলৈ অক্ষম৷ অসমৰ্থিত ফাইলৰ প্ৰকাৰ৷"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ফাইল সংলগ্ন কৰিবলৈ অক্ষম৷ ফাইলৰ সজ্জা সমৰ্থিত নহয়৷"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "কিছুমান প্ৰাপ্তকর্তা যোগ কৰিবলৈ অক্ষম৷ নম্বৰসমূহ মান্য নহয়৷"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "এই নম্বৰটো মান্য নহয়৷"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "কিছুমান প্ৰাপ্তকর্তাসকল ইতিমধ্যে যোগ হৈছে৷"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "চয়নিত মেচেজসমূহ ম'বাইল ডিভাইচলৈ প্ৰতিলিপি হৈছে৷"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "মেচেজ অৱৰোধ সূচীলৈ নম্বৰ যোগ হৈছে৷"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়৷ নেটৱৰ্কলৈ সংযোজিত থাকোতে মেচেজ প্ৰেৰিত হ'ব৷"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "মেচেজ %s SIM কাৰ্ডলৈ প্ৰতিলিপি হৈছে৷"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "প্ৰেৰণ"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "নহয়"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "মেচেজসমূহ ৰচনা কৰিবলৈ এটা ইনপুট ম'ড চয়ন কৰক৷"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "আপোনাৰ SIM কার্ডত সংগৃহীত মেচেজসমূহ পৰিচালনা কৰক৷"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "আপোনাৰ মেচেজ পৰিত্যাগ কৰা হ'ব৷ কোনো প্ৰাপ্তকাৰীক চয়ন কৰা নাই৷"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "অনুসূচীত মেচেজ প্ৰেৰণ কৰিবলৈ অক্ষম৷ অন্য সময় ছেট কৰক।"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "কল কৰি থকাৰ সময়ত প্লে কৰিবলৈ অক্ষম৷"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ফাইল সংলগ্ন কৰিবলৈ অক্ষম৷ ফাইলৰ আকাৰ অতি ডাঙৰ৷ ইমেইল, ব্লুটুথ, Wi-Fi, আদিৰ দ্বাৰা প্ৰেৰণ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক৷"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "এই তালিকাখনত কোনো টেমপ্লেট নাই"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "কেৱল মাত্ৰ ইনকামিং মেচেজসমূহ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "আউটগয়িং মেচেজত মূল পাঠ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ব্যৱধান %d ছেকেণ্ডতকৈ চমু হ'বই লাগিব৷"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "বিলোপ হৈছে৷"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 টা মেচেজ বিলোপ কৰিব লাগিব৷"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "শ্লাইডশ্ব' ৰূপে দৰ্শন কৰক"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ভিডিঅ'সমূহ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "সম্পৰ্ক আপডেট কৰক"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ইউনিকোড"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "পাঠ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ছবি তোলক"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ছেটিংছ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "অনুসন্ধান কৰক"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "সংলগ্ন সংৰক্ষণ কৰক"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "অৱৰোধ সূচীৰ পৰা আঁতৰাওক"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ভিডিঅ' ৰেকৰ্ড কৰক"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "অডিঅ' ফাইল ৰেকৰ্ড কৰক"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "দ্ৰুত সঁহাৰি"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "একো নাই"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "মাত কল কৰক"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "প্ৰতিচ্ছবি"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM বৰ্ণ"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ডিভাইচ মেম'ৰিলৈ ৰপ্তানি কৰক"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "সম্পাদনা কৰক"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "মেচেজ বিলোপ কৰক"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "কথোপকথন বিলোপ কৰক"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "বিলোপ কৰক"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ডিফ'ল্ট"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "সম্পর্ক সৃষ্টি কৰক"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "পাঠ মেচেজ কেন্দ্ৰ নম্বৰ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "সকলো চয়ন কৰক"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "এলাৰ্টসমূহ"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "অনুবাদ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "পাঠ মেচেজসমূহ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS কেন্দ্ৰ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "ছেটিংছ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "প্ৰাপ্তকৰ্তা চয়ন কৰক"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM কাৰ্ডত মেচেজসমূহ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "মেচেজ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ইনপুট ম'ড"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "মেছেজ পৰিত্যাগ কৰিবনে?"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "বিলোপ কৰক"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "সৃষ্টি কৰক"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "মনোযোগ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "সমল যোগ কৰক"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "পুনঃপ্ৰেৰণ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "আঁতৰাওক"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ঠিক"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ডাউনলোড"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "পৰিত্যাগ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "বাতিল"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "বাতিল"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "সম্পর্কসমূহ"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "আপুনি এটা চাউন্ড এন্ড শ্বট ফাইল চয়ন কৰিছে৷ ধ্বনি ডাটা MMS সমৰ্থিত নোহোৱাৰ বাবে, কেৱল মাত্ৰ চিত্ৰখন সংলগ্ন কৰা হ'ব।"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "হয়"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "প্ৰেৰণ কৰিবলৈ অপেক্ষাৰত..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "প্ৰাপ্ত কৰা সময়:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "টিক বাকচ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "স্থিতি:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "প্ৰেৰণ কৰা বিফল হৈছে"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "ছেক"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ৰোমিংৰ সময়ত মেচেজসমূহ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পুনৰুদ্ধাৰ কৰে৷"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "অন্য ব্যক্তি"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "মেচেজ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "মেমো"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "বিলোপ কৰক"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "লà§\8bড হà§\88 à¦\86à¦\9bà§\87..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à¦\85সমৰà§\8dথিত মà§\87ডিà§\9fা পà§\8dৰà¦\95াৰ৷"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à¦\85ধিসà§\82à¦\9aনাসমà§\82হ"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "নিমà§\8dন বà§\87à¦\9fাৰà§\80৷"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "বাতিল হৈছে৷"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ইমেইল"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "দৰ্শন কৰক"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "আঁতৰাওক"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "চলাওক"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "প্ৰতি"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "পূৰ্বলোকন"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "বিষয় প্ৰৱিষ্ট কৰক৷"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "অৱস্থান পাবলৈ অক্ষম৷"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "বৰ্জন হৈছে৷"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "বিলোপ হৈ আছে..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ক্লিপবৰ্ডলৈ প্ৰতিলিপি হৈছে৷"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%sক অৱৰোধ কৰিবনে?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "বিষয়:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ইমেইল হৈ প্ৰেৰণ কৰক"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "চয়ন কৰক"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "সংৰক্ষণ কৰক"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "আঁতৰাওক"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "অগ্ৰসৰ কৰক"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "বিলোপ কৰিবনে?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "অগ্ৰণী অনুসন্ধান"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "অজ্ঞাত"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "ছেটিংছ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "প্ৰাপ্তকৰ্তাসমূহ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "প্ৰাপ্ত কৰিছে৷"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "অন্য"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "বিষয় নাই"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "মেচেজ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "মোক"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "অৱসান হৈছে"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "সকলো"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "নহয়"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "আপোনাৰ মেচেজ পৰিত্যাগ কৰা হ'ব৷ কোনো প্ৰাপ্তকাৰীক চয়ন কৰা নাই৷"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "কল কৰি থকাৰ সময়ত প্লে কৰিবলৈ অক্ষম৷"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "কেৱল মাত্ৰ ইনকামিং মেচেজসমূহ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "বিলোপ হৈছে৷"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ভিডিঅ'সমূহ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "পাঠ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "ছেটিংছ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "অনুসন্ধান কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ভিডিঅ' ৰেকৰ্ড কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "একো নাই"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "প্ৰতিচ্ছবি"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "সম্পাদনা কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "বিলোপ কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ডিফ'ল্ট"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "সকলো চয়ন কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "এলাৰ্টসমূহ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "অনুবাদ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "ছেটিংছ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "মেচেজ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "বিলোপ কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "মনোযোগ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "আঁতৰাওক"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ঠিক"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ডাউনলোড"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "বাতিল"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "হয়"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "টিক বাকচ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "ছেক"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "মেচেজ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "প্ৰে."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "প্ৰে."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "লোড হৈ আছে..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "অধিসূচনাসমূহ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "মোক"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "অজ্ঞাত"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "প্ৰাপ্তকর্তাক যোগ বা আঁতৰাওক"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "প্ৰেৰকে এটা পঠিত ৰিপ'ৰ্টৰ অনুৰোধ কৰিছে। এটা প্ৰেৰণ কৰিবলৈ “প্ৰেৰণ” টিপক।"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "পঢ়া ৰিপৰ্ট প্ৰেৰণ কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "মেচেজ ৰচনা কৰক"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "কোনো মান্য প্ৰাপ্তকর্তা যোগ হোৱা নাই৷ এই মেচেজ পৰিত্যাগ কৰা হ'ব৷"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Verilənlər rouminqi qeyri-aktiv edilib. Verilənlər rouminqini aktivləşdirin və yenidən cəhd edin."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Yeni mesaj"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "LƏĞV ET"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "HAZIR"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Yeni mesaj"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Paylaş"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Naməlum"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "GÖNDƏR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Dəstəklənməyən media növü."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Uçuş rejimində mesaj göndərmək mümkün deyil. Uçuş rejimini qeyri-aktiv et və yenidən cəhd et."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Mesaj ölçüsü maksimuma çatıb."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batareya zəifdir."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Müddət minimum %d saniyə olmalıdır."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM karta köçürüldü."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Ləğv edildi."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Dgr kntkt mlm.ist. et"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Şəkil"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Elektron poçtlar"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Əvəz et"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Bax"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Səsləndir"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Kimə"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Mesajı ləğv et"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Qəbul edənlərin siyahısı"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Nəzər yetirmə"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Slayd üçün müddət %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Qəbul edənlərin sayı maksimuma (%d) çatıb."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Movzunu daxil et."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Duplikat qəbul edən."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Saxlamaq mümkün deyil."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Yeri tapmaq mümkün deyil."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Silmək mümkün deyil."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Bərpa edilir..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "İmtina edildi."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Oxunma hesabatı"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Artıq var."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Silinmə"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Mübadilə buferinə köçürüldü."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Mətn mesaja çevrilir..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Multimedia mesajına çevrilir..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s bloklansın?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Siz şəbəkəyə qoşulmaq üzrəsiniz(%s). Davam edilsin?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Mətn mesajı"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Mövzu:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "E-poçt ilə göndərən"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Göndərən"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seç"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Əlavəni saxla"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Yaddaşa yaz"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Sil"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Yüklə"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Ötürün"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Mesajı redaktə et"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Silinsin?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Mesajları silin"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Tamamlanır: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Təkmil axtarış"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Bütün əlav yad sax"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Naməlum"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Kimə:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM yaddaşı doludur. Bəzi elementləri sil."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlər"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Göndərilmişdir:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Tələb edildi."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Qəbul edənlər"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Qəbul edildi:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Qəbul edildi."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Oxunma hesabatı"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d söhbət"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Başqa"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Mövzu yoxdur"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Ad yoxdur"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimediya mesajı"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Oxu"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mesaj çatdırılmışdır"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Mən"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Qoşmaların sayı maksimumu (%1$s) keçib. Yalnız ilk %2$s əlavə ediləcək."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Kimdən:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Etibarlılıq tarixi artıq keçmişdir"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Göndərmək mümkün olmadı."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB mesajları"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Hamısını"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mesaj"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Fayla ilkin baxış olmadı. Dəstəklənməyən fayl növü."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Fayl əlavə etmək mümkün deyil. Fayl formatı dəstəklənmir."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Bəzi qəbul edənləri əlavə etmək mümkün olmadı. Nömrələr etibarlı deyil."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Bu nömrə etibarlı deyil."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Bəzi qəbul edənlər artıq əlavə edildi."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Seçilmiş mesajlar mobil cihaza kopyalandı."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nömrə mesaj blok siyahısına əlavə edildi."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Şəbəkə mövcud deyil. Şəbəkəyə qoşulan zaman mmesaj göndəriləcək."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mesaj %s SIM karta kopyalandı."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "İndi gndr"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Xeyr"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Mesaj yazmaq üçün daxiletmə rejimini seçin."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "SIM kartınızda saxlanan mesajları idarə edin."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Sizin mesajınız ləğv ediləcəkdir. Heç bir alıcı seçilmədi."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Planlaşdırılmış mesajı göndərmək mümkün deyil. Başqa bir vaxtı qur."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Zəng zamanı səsləndirmək olmur."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Faylı qoşmaq mümkün deyil. Faylın ölçüsü çox böyükdür. E-poçt, Bluetooth, Wi-Fi və s. ilə göndərməyə cəhd et."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Siyahıda şablon yoxdur"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Yalnız gələn mesajlar"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "İlkin mətni çıxan mesaja daxil edin"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Müddət %d saniyədən az olmalıdır."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Silindi."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 mesaj silinəcək."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Slayd nümayiş kimi bax"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Kontaktı yenilə"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Yunikod"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Mətn"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Şəkil çək"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlər"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Axtar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Qoşmaları saxla"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Blok siyahısından silin"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Video yaz"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Audio fayl yaz"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Çevik cavab"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Yoxdur"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Səsli zəng et"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Təsvirlər"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM əlifba"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Cihaz yaddaşına ixrac et"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Redaktə et"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Mesajı sil"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Söhbəti sil"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "İlkin təyin olunan"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Kontakt yarat"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Mətn mesaj mərkəzinin nömrəsi"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Hamısını seç"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Siqnallar"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Tərcümə edin"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mətn mesajları"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS mərkəzi"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlər"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Qəbul edəni seç"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM kartdakı mesajlar"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mesajlar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Daxiletmə rejimi"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Mesajı ləğv et"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Sil"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Yarat"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Diqqət"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Məzmun əlavə et"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Yenidən göndər"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Yüklə"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Ləğv et"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Ləğv et"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Ləğv et"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Əlaqələr"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Siz səs və şəkil faylını seçmisiniz. Səs məlumatları MMS tərəfindən dəstəklənmir və yalnız şəkil əlavə ediləcək"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Bəli"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Göndərilməsi gözlənilir..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Qəbul edilmə vaxtı:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Qeyd xanası"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Vəziyyət:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Göndərmə uğursuz oldu"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "san"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Rouminq zamanı mesajları avtomatik çıxar."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Digər şəxs"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Yaddaş"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SİL"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Yüklənir..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Dəstəklənməyən media növü."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Bildiriş səsi"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batareya zəifdir."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Ləğv edildi."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Elektron poçtlar"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Bax"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Sil"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Səsləndir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kimə"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Nəzər yetirmə"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Movzunu daxil et."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Yeri tapmaq mümkün deyil."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "İmtina edildi."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Silinmə"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Mübadilə buferinə köçürüldü."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s bloklansın?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Mövzu:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "E-poçt ilə göndərən"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seç"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Yaddaşa yaz"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Sil"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Ötürün"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Silinsin?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Təkmil axtarış"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Naməlum"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlər"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Qəbul edənlər"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Qəbul edildi."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Başqa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Mövzu yoxdur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Mən"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Etibarlılıq tarixi artıq keçmişdir"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Hamısını"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Xeyr"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Sizin mesajınız ləğv ediləcəkdir. Heç bir alıcı seçilmədi."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Zəng zamanı səsləndirmək olmur."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Yalnız gələn mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Silindi."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Mətn"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlər"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Axtar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Video yaz"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Yoxdur"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Təsvirlər"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Redaktə et"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Sil"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "İlkin təyin olunan"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Hamısını seç"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Siqnallar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Tərcümə edin"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlər"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Sil"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Diqqət"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Sil"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Yüklə"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Ləğv et"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Bəli"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Qeyd xanası"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "san"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Gönd"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "GÖND"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Yüklənir..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Bildiriş səsi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Mən"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Naməlum"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Qəbul ed əlavə et və ya sil"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Göndərən oxunma hesabatı tələb edir. Göndərmək üçün Göndər vurun."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Oxunma haqqında hesabat göndər"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Mesaj yaz"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Etibarlı qəbul edən daxil edilməmişdir. Bu mesaj silinəcəkdir."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Данните в роуминг са деактивирани. Активирайте данните в роуминг и опитайте отново."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Ново съобщение"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ОТКАЗ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ГОТОВО"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Ново съобщение"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Сподели"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Няма информация"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ИЗПРАЩАНЕ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Неподдържан тип носител."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Не може да се изпращат съобщения, докато сте в режим Полет. Деактивирайте режим Полет и опитайте отново."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Достигнат е максималният размер на съобщение."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Изтощена батерия."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Продължителността трябва да е поне %d секунди."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Копирано в SIM картата."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Отменено."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Изп. др. данни за кон."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Изображение"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Замяна"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Преглед"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Премаxване"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Изпълняване"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "До"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Отмяна на съобщение"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Списък на получатели"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Преглед"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Продължителност за слайда %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Достигнат е максималният брой получатели (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Въведете тема."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Повтарящ се получател."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Не може да запази."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Не може да се намери местоположение."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Невъзможно изтриване."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Възстановяване..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Отхвърлен."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Отчет за прочетени"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Името на файл вече съществува."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Изтриване..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Копирано в системния буфер."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Конвертиране в текстово съобщение..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Преобразуване в мултимедийно съобщение..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Блокиране на %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Ще преминете в състояние „онлайн“(%s). Продължаване?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Текстово съобщение"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Тема:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Изпращач чрез email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Подател"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Избор"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Запис на приложения файл"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Запис"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Премаxване"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Инсталиране"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Препращане"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Редактиране на съобщение"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Изтриване?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Изтриване на съобщения"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Срокът изтича: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Разширено търсене"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Зап. вс. прик. файл."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Няма информация"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "До:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Паметта на SIM картата е пълна. Изтрийте някои елементи."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Изпратен:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Поискано."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Получатели"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Получено:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Получени."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Отчет за прочетени"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d разговора"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Друго"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Няма тема"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Без име"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Мултимедийно съобщение"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Прочетете"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Съобщението е доставено"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Съобщение"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Мен"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Максималният брой на прикачените файлове (%1$s) е надхвърлен. Само първите %2$s ще бъдат добавени."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "От:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "С изтекъл срок"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Неуспешно изпращане."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Циркулярни съобщения"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Всички"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 съобщение"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Файлът не може да се визуализира. Неподдържан тип файл."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Файлът не може да се прикачи. Форматът на файла не се поддържа."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Някои получатели не може да се добавят. Номерата не са валидни."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Този номер не е валиден."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Някои получатели вече са добавени."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Избраните съобщения са копирани на мобилното устройство."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Номерът е добавен към списъка за блокиране на съобщения."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Мрежата не е достъпна. Съобщението ще бъде изпратено, когато се свържете към мрежа."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Съобщението е копирано в SIM карта %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Изп. сега"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Не"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Изберете режим на въвеждане за съставяне на съобщения."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Управлявайте съобщенията, съхранявани на SIM картата."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Съобщението ви ще бъде отхвърлено. Не са избрани получатели."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Съобщението по разписание не може да се изпрати. Задайте друг час."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Не може да се възпроизведе по време на разговор."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Файлът не може да се прикачи. Размерът на файла е твърде голям. Опитайте да го изпратите по Имейл, Bluetooth, Wi-Fi и т. н."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Няма шаблони в списъка"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Само входящи съобщения"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Включи оригиналния текст в изходящото съобщение"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Продължителността трябва да е по-малка от %d секунди."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Изтрито."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 съобщение ще бъде изтрито."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Преглед като слайдшоу"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Видеоклипове"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Актуализиране на контакт"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Текст"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Направи снимка"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Търсене"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Записване на приложени файлове"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Премах. от списъка с блокирани"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Запис на видео"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Записване на аудиофайл"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Бърз отговор"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Няма"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Извършване на гласово повикване"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Изображения"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM азбука"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Експортиране в памет на устройство"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Редактиране"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Изтриване на съобщение"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Изтриване на разговор"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Изтриване"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "По подразбиране"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Създаване на контакт"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Номер център за текстови съоб."
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Избор на всичко"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Предупреждения"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Преведете"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Текстови съобщения"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS център"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Избор получател"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Съобщения на SIM картата"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Съобщения"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Режим на въвеждане"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Отмяна на съобщението"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Изтрий"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Създаване"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Внимание"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Добавяне на съдържание"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Изпращане пак"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Премаxни"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Изтегляне"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Отхвърляне"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Отказ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Отказ"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Контакти"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Избрали сте файл на звук и снимка. Данните за звук не се поддържат за MMS, така че ще бъде прикачена само снимката."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Да"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Изчакване за изпращане..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Час на получаване:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Поле за отметка"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Статут:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Изпращането неуспешно"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "сек"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Извличайте съобщения автоматично в роуминг."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Друг човек"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Съобщение"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Записка"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ИЗТРИВАНЕ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ð\97аÑ\80еждане"
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Ð\9dеподдÑ\8aÑ\80жан Ñ\82ип ноÑ\81иÑ\82ел."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "УведомлениÑ\8f"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Ð\98зÑ\82оÑ\89ена баÑ\82еÑ\80иÑ\8f."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Отменено."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Преглед"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Премаxване"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Изпълняване"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "До"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Преглед"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Въведете тема."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Не може да се намери местоположение."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Отхвърлен."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Изтриване..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Копирано в системния буфер."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Блокиране на %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Тема:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Изпращач чрез email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Избор"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Запис"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Премаxване"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Препращане"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Изтриване?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Разширено търсене"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Няма информация"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Получатели"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Получени."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Друго"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Няма тема"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Съобщение"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Мен"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "С изтекъл срок"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Всички"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Не"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Съобщението ви ще бъде отхвърлено. Не са избрани получатели."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Не може да се възпроизведе по време на разговор."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Само входящи съобщения"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Изтрито."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Видеоклипове"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Текст"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Търсене"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Запис на видео"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Няма"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Изображения"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Редакт."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Изтриване"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "По подразбиране"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Избор на всичко"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Предупреждения"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Преведете"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Съобщения"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Изтрий"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Внимание"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Премаxни"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Изтегляне"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Поле за отметка"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "сек"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Съобщение"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Изпр."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ИЗПР."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Зареждане"
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Уведомления"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Мен"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Няма информация"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Добавяне/премахване получатели"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Подателят е поискал отчет за прочитане. Докоснете „Изпращане“, за да го изпратите."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Изпр. отчет чет."
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Писане съобщение"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Не са добавени валидни получатели. Съобщението ще бъде отхвърлено."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "তথ্য রোমিং অক্ষম আছে৷ তথ্য রোমিং সক্ষম করুন এবং আবার চেষ্টা করুন৷"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "নতুন বার্তা"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "বাতিল"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "সম্পন্ন"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "নতুন বার্তা"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "শেয়ার"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "অজানা"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "পাঠান"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "অসমর্থিত মিডিয়া প্রকার।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "বিমান মোডে বার্তাগুলি প্রেরণ করতে ব্যর্থ৷ বিমান মোডটি অক্ষম করে আবার চেষ্টা করুন"
msgstr "বিন্যাস নির্বাচন করুন"
msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "à¦\8fà¦\87 à¦\95নà§\8dà¦\9fà§\87নà§\8dà¦\9f à¦\86ড à¦\95রতà§\87 à¦\85সমরà§\8dথ।"
+msgstr "à¦\8fà¦\87 সামà¦\97à§\8dরà§\80 যà§\8bà¦\97 à¦\95রতà§\87 à¦\85à¦\95à§\8dষম।"
msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
msgstr "বার্তাটি %s-এ পাঠানোর জন্য নির্ধারিত৷ এখনই পাঠাবেন?"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "সর্বাধিক বার্তা আকারে পৌঁছেছে।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ব্যাটারি কম।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "সময়কাল অন্তত %d সেকেন্ডের হতে হবে।"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM কার্ডে অনুলিপি হয়েছে।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "বাতিল হয়েছে।"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "অন্য পরিচিতির তথ্য ব্যবহ্যার করুন"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "চিত্র"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ইমেল"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "প্রতিস্থাপন"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "দেখুন"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "অপসারণ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "প্লে"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "প্রতি"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "বার্তা বাতিল করুন"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "প্রাপক তালিকা"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "পূর্বরূপ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "%d/%d স্লাইডের সময়কাল"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "প্রাপক সর্বাধিক সংখ্যায় (%d) পৌঁছেছে।"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "বিষয় লিখুন।"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "প্রাপক সদৃশ হয়েছে।"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "সংরক্ষণ করতে অক্ষম।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "অবস্থান খুঁজতে অক্ষম।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "মুছতে অক্ষম।"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "পুনরুদ্ধার হচ্ছে..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "প্রত্যাখাত।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "পঠন প্রতিবেদন"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ফাইল নাম ইতিমধ্যে বিদ্যমান।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "মোছা হচ্ছে...."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হয়েছে।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "পাঠ্য বার্তায় রূপান্তরিত করা হচ্ছে..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "মাল্টিমিডিয়া বার্তায় রূপান্তরিত হচ্ছে..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s-কে অবরোধ করবেন?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "আপনি প্রায় অনলাইনে (%s) যাওয়ার জন্যে প্রস্তুত । চালিয়ে যাবেন ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "পাঠ্য বার্তা"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "বিষয়:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ইমেলের মাধ্যমে পাঠান"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "প্রেরক"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "নির্বাচন করুন"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "সংযুক্তি সংরক্ষণ করুন"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "সংরক্ষণ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "অপসারণ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ইনস্টল"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "অগ্রবর্তী"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "বার্তা সম্পাদনা করুন"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "মুছবেন?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "বার্তাগুলি মুছুন"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "সময় সমাপ্তি: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "অগ্রণী অনুসন্ধান"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "সমস্ত সংযুক্তি সংরক্ষণ করুন"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "অজানা"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "প্রতি:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM মেমোরি পূর্ণ। কিছু আইটেম মুছুন।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "সেটিংস"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "প্রেরিত:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "অনুরোধ করা হয়েছে।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "প্রাপকগুলি"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "গৃহীত:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "প্রাপ্ত।"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "পঠন প্রতিবেদন"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%dটি কথোপকথন"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "অন্যান্য"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "কোনও বিষয় নেই"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "কোনও নাম নেই"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "মাল্টিমিডিয়া বার্তা"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "পঠিত"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "বার্তা পাঠানো হয়েছিল"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "বার্তা"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "আমি"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "সংযুক্তির সর্বাধিক সংখ্যা (%1$s) অতিক্রান্ত। শুধুমাত্র প্রথম %2$sটি যোগ করা হবে।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "থেকে:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "মেয়াদ শেষ হয়েছে"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "পাঠানো ব্যর্থ হয়েছে।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB বার্তাসমূহ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "সমস্ত"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1টি বার্তা"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ফাইল পূর্বরূপ করতে অক্ষম। অসমর্থিত ফাইলের ধরণ।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ফাইল সংযুক্ত করতে অক্ষম। ফাইল ফর্ম্যাট সমর্থিত নয়।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "কিছু প্রাপককে যোগ করতে অক্ষম। নম্বরগুলি বৈধ নয়।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "এই নম্বরটি বৈধ নয়।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "কিছু প্রাপক ইতিমধ্যে যুক্ত হয়েছে।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "নির্বাচিত বার্তাগুলি মোবাইল ডিভাইসে অনুলিপি হয়েছে।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "বার্তা অবরোধ তালিকাতে নম্বর যুক্ত হয়েছে।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "নেটওয়ার্ক অসুলভ। নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হলে বার্তা পাঠানো হবে।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "%s SIM কার্ডে বার্তা অনুলিপি হয়েছে।"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "এখন পাঠান"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "না"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "বার্তাগুলি রচনার জন্য একটি ইনপুট মোড নির্বাচন করুন।"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "আপনার SIM কার্ডে সঞ্চিত বার্তাগুলি পরিচালনা করুন।"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "আপনার বার্তা প্রত্যাখ্যাত হবে৷ কোনও প্রাপক নির্বাচিত হয়নি৷"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "নির্ধারিত বার্তা পাঠাতে অক্ষম। অন্য কোনও সময় সেট করুন।"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "কল করার সময় প্লে করতে অক্ষম।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ফাইল সংযুক্ত করতে অক্ষম। ফাইলের আকার অত্যন্ত বড়। ইমেল, ব্লুটুথ, Wi-Fi ইত্যাদির মাধ্যমে পাঠানোর চেষ্টা করুন।"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "তালিকায় কোনও টেমপ্লেট নেই"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "কেবল আগত বার্তাগুলি"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "বহির্গামী বার্তায় মূল পাঠ্য অন্তর্ভুক্ত করুন"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "সময়্কাল অবশ্যই %d সেকেন্ডের কম হবে।"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "মোছা হয়েছে।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1টি বার্তা মোছা হবে।"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "স্লাইডশো হিসাবে দেখুন"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ভিডিওগুলি"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "পরিচিতি আপডেট করুন"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ইউনিকোড"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "পাঠ্য"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ছবি তুলুন"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "সেটিংস"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "অনুসন্ধান করুন"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "সংযুক্তিগুলি সংরক্ষণ করুন"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "অবরোধের তালিকা থেকে অপসারণ করুন"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ভিডিও রেকর্ড করুন"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "অডিও ফাইল রেকর্ড করুন"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "দ্রুত প্রতিক্রিয়া"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "কিছু না"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "ভয়েস কল করুন"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "চিত্রগুলি"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM বর্ণমালা"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ডিভাইস মেমোরিতে রপ্তানী"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "সম্পাদনা করুন"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "বার্তা মুছুন"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "কথোপকথন মুছুন"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "মুছুন"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ডিফল্ট"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "পরিচিতি তৈরী করুন"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "পাঠ্য বার্তা কেন্দ্রের নম্বর"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "সব নির্বাচন"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "সতর্কতা"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "অনুবাদ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "পাঠ্য বার্তাগুলি"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS কেন্দ্র"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "সেটিংস"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "প্রাপক নির্বাচন"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM কার্ডে বার্তাগুলি"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "বার্তা"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ইনপুট মোড"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "বার্তা পরিত্যাগ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "মুছুন"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "তৈরি করুন"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "সজাগ হন"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "সামগ্রী যোগ করুন"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "পুনরায় পাঠান"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "অপসারণ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ওকে"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ডাউনলোড"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "পরিত্যাগ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "বাতিল"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "বাতিল"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "পরিচিতিগুলি"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "আপনি একটি ধ্বনি ও শট ফাইল নির্বাচন করেছেন৷ MMS-এর জন্য ধ্বনি তথ্য সমর্থিত নয় ফলে কেবলমাত্র ছবি সংযুক্ত হবে৷"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "হ্যাঁ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "পাঠানোর জন্য অপেক্ষারত..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "যে সময়ে প্রাপ্ত হয়েছে:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "টিক বাক্স"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "স্থিতি:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "পাঠানো ব্যর্থ হয়েছে"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "সেকেন্ড"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "রোমিংয়ে থাকাকালীন স্বয়ংক্রিয়ভাবে বার্তাগুলি পুনরুদ্ধার করুন।"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "অন্য ব্যক্তি"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "বার্তা"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "মেমো"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "মুছুন"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "লà§\8bড হà¦\9aà§\8dà¦\9bà§\87..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à¦\85সমরà§\8dথিত মিডিà§\9fা পà§\8dরà¦\95ার।"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "বিà¦\9cà§\8dà¦\9eপà§\8dতিà¦\97à§\81লি"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "বà§\8dযাà¦\9fারি à¦\95ম।"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "বাতিল হয়েছে।"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ইমেল"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "দেখুন"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "অপসারণ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "প্লে"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "প্রতি"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "পূর্বরূপ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "বিষয় লিখুন।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "অবস্থান খুঁজতে অক্ষম।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "প্রত্যাখাত।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "মোছা হচ্ছে...."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হয়েছে।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s-কে অবরোধ করবেন?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "বিষয়:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ইমেলের মাধ্যমে পাঠান"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "নির্বাচন করুন"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "সংরক্ষণ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "অপসারণ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "অগ্রবর্তী"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "মুছবেন?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "অগ্রণী অনুসন্ধান"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "অজানা"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "সেটিংস"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "প্রাপকগুলি"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "প্রাপ্ত।"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "অন্যান্য"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "কোনও বিষয় নেই"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "বার্তা"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "আমি"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "মেয়াদ শেষ হয়েছে"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "সমস্ত"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "না"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "আপনার বার্তা প্রত্যাখ্যাত হবে৷ কোনও প্রাপক নির্বাচিত হয়নি৷"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "কল করার সময় প্লে করতে অক্ষম।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "কেবল আগত বার্তাগুলি"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "মোছা হয়েছে।"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ভিডিওগুলি"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "পাঠ্য"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "সেটিংস"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "অনুসন্ধান করুন"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ভিডিও রেকর্ড করুন"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "কিছু না"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "চিত্রগুলি"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "সম্পাদনা করুন"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "মুছুন"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ডিফল্ট"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "সব নির্বাচন"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "সতর্কতা"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "অনুবাদ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "সেটিংস"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "বার্তা"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "মুছুন"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "সজাগ হন"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "অপসারণ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ওকে"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ডাউনলোড"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "বাতিল"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "হ্যাঁ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "টিক বাক্স"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "সেকেন্ড"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "বার্তা"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "পাঠান"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "পাঠান"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "লোড হচ্ছে..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "বিজ্ঞপ্তিগুলি"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "আমি"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "অজানা"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "প্রাপকদের যোগ বা অপসারণ করুন"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "প্রেরক একটি পঠিত রিপোর্টের জন্য অনুরোধ করেছে। একজনকে পাঠাতে “পাঠান” ট্যাপ করুন।"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "পঠন প্রত্যুত্তর পাঠান"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "বার্তা রচনা করুন"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "কোনও বৈধ প্রাপক যুক্ত হয়নি। এই বার্তাটি পরিত্যাগ করা হবে।"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "La itinerància de dades està deshabilitada. Habiliti-la i torni-ho a intentar."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nou missatge"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCEL·LAR"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "REALITZAT"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nou missatge"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Compart"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Desconegut"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVIAR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "No s'admet aquest tipus de mitjà"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "No es poden enviar missatges durant el mode Vol. Deshabiliti el mode Vol i torni-ho a intentar."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "S'ha assolit la mida màxima de missatge"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria baixa"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "La durada ha de ser d'almenys %d segons"
msgstr "Deshabilitant mode Vol..."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
-msgstr "Copiat a targeta SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Cancel·lat"
+msgstr "Copiat a targeta SIM."
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Util info altres cont"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imatge"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Correu electrònic"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Substituir"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Veure"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Elimina"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reproduir"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "A"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancel·lar missatge"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Llista destinataris"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Vista prèvia"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Durada de la diapositiva %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de destinataris (%d)"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Introduir assumpte"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinatari duplicat"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "No es poden desar"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "No es pot trobar la ubicació"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "No es pot esborrar"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restaurant..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rebutjat"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "El nom de fitxer ja existeix"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Esborrant..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "S'ha copiat al porta-retalls"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Convertint a missatge de text..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "S'està convertint a missatge multimèdia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Bloquejar %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Està a punt de connectar-se (%s). Vol continuar?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Missatge de text"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Assumpte:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Enviar mitjançant correu electrònic"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Remitent"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Desar annex"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Desar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Elimina"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instal·lar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Endavant"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Editar missatge"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Esborrar?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Esborrar missatges"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Caduca: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Cerca avançada"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Desar tots fitx adj"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Desconegut"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "A:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memòria SIM plena. Esborri'n alguns elements."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Enviat:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Sol·licitat"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinataris"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Rebut:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Rebut"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d converses"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Altres"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Sense assumpte"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Sense nom"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Missatge multimèdia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Llegir"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Missatge entregat"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Missatge"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Jo"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "S'ha superat el nombre màxim de fitxers adjunts (%1$s). Només s'afegiran els primers %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Caducat"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Error en enviar"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Missatges CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Tot"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 missatge"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "No es pot previsualitzar el fitxer. Tipus de fitxer no compatible."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "No es pot afegir el fitxer com a adjunt. Tipus de fitxer no compatible."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "No es poden afegir alguns destinataris. Números no vàlids."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Aquest número no és vàlid."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Alguns destinataris ja s'han afegit."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Els missatges seleccionats s'han copiat al dispositiu mòbil."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Número afegit a llista de bloqueig de missatges."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Xarxa no disponible. El missatge s'enviarà quan estigui connectat a la xarxa."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Missatge copiat a la targeta SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Env ara"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "No"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Seleccioni un mode d'introducció per redactar missatges."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Gestioni els missatges emmagatzemats a la targeta SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "El seu missatge es descartarà. No s'han seleccionat destinataris."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "No es pot enviar el missatge programat. Defineixi una altra hora."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "No es pot reproduir durant la trucada"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "No es pot adjuntar el fitxer. La mida del fitxer és massa gran. Intenti l'enviament mitjançant Correu electrònic, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Sense plantilles a la llista"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Només missatges d'entrada"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Incloure el text original al missatge de sortida"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "La durada ha de ser inferior a %d segons"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Esborrat"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "S'esborrarà 1 missatge"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Veure com a presentació diapos"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Actualitzar contacte"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Fer foto"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Cercar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Desar fitxers adjunts"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Eliminar de la llista bloqueig"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Gravar vídeo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Gravar fitxer d'àudio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Resposta ràpida"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Cap"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Realitzar trucada de veu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imatges"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabet GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportació al dispositiu de memòria"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Esborrar missatge"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Esborrar conversa"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Esborrar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Predeterminat"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Crear contacte"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Número centre missatges text"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccionar tot"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Avisos"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traduir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Missatges de text"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centre SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Seleccionar destinatari"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Missatges a la targeta SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Missatges"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Mode d'entrada"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Descartar missatge"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Esborrar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Crear"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atenció"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Afegir contingut"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Reenviar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Descarreg"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Descartar"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancel·lar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel·lar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contactes"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Ha seleccionat un fitxer de Sound & shot. Les dades de so no són compatibles amb MMS, de manera que només s'adjuntarà la foto."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Sí"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Esperant per enviar..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Hora de rebuda:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Quadre de verificació"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Estat:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Error d'enviament"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Recuperi missatges automàticament en itinerància."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Una altra persona"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Missatge"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memoràndum"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ESBORRAR"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Carregant..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "No s'admet aquest tipus de mitjà"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificacions"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Bateria baixa"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Cancel·lat"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Correu electrònic"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Veure"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Elimina"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reproduir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "A"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Vista prèvia"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Introduir assumpte"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "No es pot trobar la ubicació"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rebutjat"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Esborrant..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "S'ha copiat al porta-retalls"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Bloquejar %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Assumpte:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Enviar mitjançant correu electrònic"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seleccionar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Desar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Elimina"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Endavant"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Esborrar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Cerca avançada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconegut"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ajustaments"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinataris"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Rebut"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Altres"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sense assumpte"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Missatge"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Jo"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Caducat"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Tot"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "El seu missatge es descartarà. No s'han seleccionat destinataris."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "No es pot reproduir durant la trucada"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Només missatges d'entrada"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Esborrat"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vídeos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ajustaments"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Cercar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Gravar vídeo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Cap"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imatges"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Esborrar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Predeterminat"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar tot"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Avisos"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traduir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Ajustaments"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Missatges"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Esborrar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atenció"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Acceptar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Descarreg"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Quadre de verificació"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Missatge"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Env"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENV"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Carregant..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notificacions"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Jo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconegut"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Afegir o eliminar destinataris"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "El remitent ha sol·licitat un informe de lectura. Toqui Enviar per enviar-ne un."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Enviar informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Redactar missatge"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "No s'han afegit destinataris vàlids. Es descartarà aquest missatge."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Datový roaming je vypnutý. Zapněte datový roaming a opakujte akci."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nová zpráva"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ZRUŠIT"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "HOTOVO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nová zpráva"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Sdílet"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Neznámé"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ODESLAT"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nepodporovaný typ média."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "V režimu Letadlo není možné odesílat zprávy. Vypněte režim Letadlo a opakujte akci."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Bylo dosaženo maximální velikosti zprávy."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Vybitá baterie."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Doba trvání musí být alespoň %d sekund."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Zkopírována na SIM kartu."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Zrušeno."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Použít jiné kont. info"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Obrázek"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Nahradit"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Zobrazit"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Odstranit"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Přehrát"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Do"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Zrušit zprávu"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Seznam příjemců"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Náhled"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Interval zobrazení snímku %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Bylo dosaženo maximálního počtu příjemců (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Zadat předmět."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Duplicitní příjemce."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Nelze uložit."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Místo nebylo nalezeno."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Nelze odstranit."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Obnovení..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Odmítnuto."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Zpráva o přečtení"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Název souboru již existuje."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Odstraňování..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Zkopírováno do schránky."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Probíhá převod na SMS zprávu..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Probíhá převod na MMS zprávu..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokovat %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Chystáte se přejít do režimu online (%s). Chcete pokračovat?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Předmět:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Odesílateli pomocí e-mailu"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Odesílatel"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Vybrat"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Uložit přílohu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Uložit"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Odstranit"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalovat"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Předat"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Upravit zprávu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Odstranit?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Odstranit zprávy"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Platnost do: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Rozšířené hledání"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Ul. všechny přílohy"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Neznámé"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Komu:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Paměť SIM karty je plná. Odstraňte některé položky."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Odesláno:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Požadavek na odpověď/potvrzení."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Příjemci"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Přijato:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Přijato."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Zpráva o přečtení"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d konverzací"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Jiné"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Bez předmětu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Žádný název"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimediální zpráva."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "kB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Číst"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Zpráva byla doručena"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Zpráva"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Já"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Byl překročen maximální počet příloh (%1$s). Bude přidáno pouze prvních %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Od:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Platnost vypršela"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Odeslání se nezdařilo."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB zprávy"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Vše"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 zpráva"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Náhled soubor se nepodařilo zobrazit. Nepodporovaný typ souboru."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Soubor se nepodařilo připojit. Formát souboru není podporován."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Některé příjemce se nepodařilo přidat. Čísla nejsou platná."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Toto číslo není platné."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Někteří příjemci již byli přidáni."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Vybrané zprávy budou zkopírovány do mobilního zařízení."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Číslo bylo přidáno do seznamu blokovaných zpráv."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Síť je nedostupná. Zpráva bude odeslána po připojení k síti."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Zpráva byla zkopírována na SIM kartu %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Odeslat"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ne"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Vyberte režim zadávání pro vytváření zpráv."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Můžete spravovat zprávy uložené na SIM kartě."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Zpráva bude zrušena. Nebyli vybráni žádní příjemci."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Naplánovanou zprávu nelze odeslat. Nastavte jiný čas."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Nelze přehrát během hovoru."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Soubor nelze připojit. Soubor je příliš velký. Odešlete soubor prostřednictvím E-mailu, Bluetooth, Wi-Fi atd."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "V seznamu nejsou žádné šablony"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Pouze pro příchozí zprávy"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Zahrnout do odchozí zprávy původní text"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Doba trvání musí být kratší než %d sekund."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Odstraněno."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 zpráva bude odstraněna."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Zobrazit jako prezentaci"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videa"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Aktualizovat kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Fotografovat"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Hledat"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Uložit přílohy"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Odebrat ze seznamu blokovaných"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Nahrát videoklip"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Nahrát zvukový soubor"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Rychlá odezva"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Žádná"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Zahájit hlasový hovor"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Obrázky"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Abeceda GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Export do paměti zařízení"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Upravit"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Odstranit zprávu"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Odstranit konverzaci"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Odstranit"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Výchozí"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Vytvořit kontakt"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Číslo střediska text. zpráv"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vybrat vše"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Upozornění"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Přeložit"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Textové zprávy"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Střed. SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Vybrat příjemce"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Zprávy na SIM kartě"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Zprávy"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Režim zadávání"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Zrušit zprávu"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Odstranit"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Vytvořit"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Pozor"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Přidat obsah"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Odeslat znovu"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Odebrat"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Stáhnout"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
-msgstr "Zrušit"
+msgstr "Smazat"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
msgstr "Odstranit"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Zrušit"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Storno"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakty"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Vybrali jste soubor zvuk a foto. Zvuková data nejsou pro MMS zprávy podporována, proto bude připojen pouze obrázek."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ano"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Čekání na odeslání..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Čas přijetí:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Zaškrtávací políčko"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Stav:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Odeslání se nezdařilo"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "s"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Automaticky načítá zprávy při roamingu."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Jiná osoba"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Zpráva"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Poznámka"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ODSTRANIT"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Nahrávám..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nepodporovaný typ média."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Oznámení"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Vybitá baterie."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Zrušeno."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Zobrazit"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Přehrát"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Do"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Náhled"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Zadat předmět."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Místo nebylo nalezeno."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Odmítnuto."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Odstraňování..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Zkopírováno do schránky."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokovat %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Předmět:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Odesílateli pomocí e-mailu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Vybrat"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Uložit"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Předat"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Odstranit?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Rozšířené hledání"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznámé"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Nastavení"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Příjemci"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Přijato."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Jiné"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Bez předmětu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "kB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Zpráva"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Já"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Platnost vypršela"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Vše"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Zpráva bude zrušena. Nebyli vybráni žádní příjemci."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Nelze přehrát během hovoru."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Pouze pro příchozí zprávy"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Odstraněno."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videa"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavení"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Hledat"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Nahrát videoklip"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Žádná"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Obrázky"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Upravit"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Výchozí"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vybrat vše"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Upozornění"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Přeložit"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Nastavení"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Zprávy"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Pozor"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Odebrat"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Stáhnout"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Storno"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ano"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Zaškrtávací políčko"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "s"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Zpráva"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Odes"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "OD."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Nahrávám..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Oznámení"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Já"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznámé"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Přidejte nebo odeberte příjemce"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Odesílatel požaduje zprávu o přečtení. Klepnutím na tlačítko Odeslat ji odešlete."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Odeslat zprávu o přečtení"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Vytvořit zprávu"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nebyli přidáni žádní platní příjemci. Zpráva bude zrušena."
+
msgstr "Hjem"
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Dataroaming er deaktiveret. Aktivér dataroaming, og prøv igen."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Ny meddelelse"
+msgstr "Dataroaming er deaktiveret. Aktiver dataroaming, og prøv igen."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANNULLER"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "UDFØRT"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Ny meddelelse"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Del"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Ukendt"
msgstr "Mobil"
msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mobile data er deaktiveret. Aktivér mobile data, og prøv igen."
+msgstr "Mobile data er deaktiveret. Aktiver mobile data, og prøv igen."
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEND"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Medietype understøttes ikke."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kan sende beskeder under Flytilstand. Deaktiver Flytilstand, og prøv igen."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maksimal meddelelsesstørrelse nået."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Lavt batteriniveau."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Varigheden skal være på mindst %d sekunder."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopieret til SIM-kort."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Annulleret."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Brug andre kontaktopl."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Billede"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Erstat"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Vis"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Afspil"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Til"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
-msgstr "Annullér meddelelse"
+msgstr "Annuller besked"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Modtagerliste"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Forhåndsvisning"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Varighed for dias %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Det maksimale antal modtagere (%d) er nået."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Angiv emne."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Kopierede modtagere."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Kan ikke gemme."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Kan ikke finde placering."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Kunne ikke slette."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Gendanner..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Afvist."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Læsningsrapport"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Filnavnet findes allerede."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Sletter ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopieret til udklipsholder."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterer til sms..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterer til mms-besked ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokér %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Du er ved at gå online (%s). Vil du fortsætte?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Sms"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Emne:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Afsender via e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Afsender"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Vælg"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Gem vedhæftning"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Gem"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Fjern"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
-msgstr "Installér"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Videresend"
+msgstr "Installer"
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Redigér meddelelse"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Slet?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Slet meddelelser"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Udløber: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Avanceret søgning"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gem alle vedhæftnin."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Ukendt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Til:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Sms-beskeder"
+msgstr "Sms'er"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-hukommelse fyldt. Slet nogle elementer."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Indstillinger"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Sendt:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Anmodet."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Modtagere"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Modtaget:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Modtaget."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Læsningsrapport"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d samtaler"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Anden"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Intet emne"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Intet navn"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimediemeddelelse"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Læs"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Meddelelsen er leveret"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Besked"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Mig"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maks. antal vedhæftninger (%1$s) overskredet. Kun de første %2$s bliver tilføjet."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Fra:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Udløbet"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Afsendelse mislykkedes."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Gruppemeddelelser"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Alle"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 besked"
msgstr "Anmod om en leveringsrapport for hver besked, du sender."
msgid "IDS_MSGS_BODY_RADIO_BUTTON"
-msgstr "Radioknap"
+msgstr "Alternativknap"
msgid "IDS_MSGS_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Tænd/sluk-knap"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Kan ikke vise filen. Filtypen understøttes ikke."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Kan ikke vedhæfte fil. Filformatet understøttes ikke."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Kan ikke tilføje visse modtagere. Numrene er ikke gyldige."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Dette nummer er ugyldigt."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Nogle modtagere er allerede blevet tilføjet."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Valgte beskeder er kopieret til mobilenhed."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nummeret blev føjet til listen over blokerede beskeder."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Netværket er ikke tilgængeligt. Beskeden sendes, når der er forbindelse til netværket."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Beskeden er kopieret til SIM-kortet %s."
msgstr "1 besked er blevet flyttet til beskedlisten."
msgid "IDS_MSG_TMBODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Sms-beskeder"
+msgstr "Sms'er"
msgid "IDS_MSG_TMBODY_SOUND"
msgstr "Lyd"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Send nu"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nej"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Vælg en indtastningstilstand til skrivning af beskeder."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Administrer de beskeder, som er gemt på dit SIM-kort."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Din besked bliver kasseret. Der er ikke valgt nogen modtagere."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Planlagt meddelelse blev ikke sendt. Indstil et andet tidspunkt."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Kunne ikke afspille under samtale."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Kunne ikke vedhæfte filen. Filstørrelsen er for stor. Prøv at sende via e-mail, Bluetooth, Wi-Fi, osv."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Ingen skabeloner på liste"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Kun indgående meddelelser"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Medtag oprindelig tekst i udgående meddelelse"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Varighed skal være kortere end %d sekunder."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Slettet."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 besked vil blive slettet."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Se som diasshow"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Opdater kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekst"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Tag billede"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Indstillinger"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Søg"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gem vedhæftninger"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Fjern fra blokeringsliste"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Optag video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Optag lydfil"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Hurtigt svar"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Foretag stemmeopkald"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Billeder"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-alfabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Eksportér til enhedshukommelse"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Redigér"
+msgstr "Eksporter til enhedshukommelse"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Slet meddelelse"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Slet samtale"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Slet"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Opret kontakt"
msgstr "Kopiér"
msgid "IDS_MSG_OPT_BACK_UP"
-msgstr "Sikkerhedskopiér"
+msgstr "Sikkerhedskopier"
msgid "IDS_MSG_OPT_AUTOMATIC"
msgstr "Automatisk"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nummer til sms-center"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vælg alle"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Varsler"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Oversæt"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
-msgstr "Sms-beskeder"
+msgstr "Sms'er"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SWITCH_MOBILE_NETWORK_ABB2"
msgstr "Skift mobilt netværk"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Sms-center"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Indstillinger"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Vælg modtagere"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Beskeder på SIM-kort"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Beskeder"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Indtastningsmetode"
msgstr "Kunne ikke sende beskeden"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
-msgstr "Annullér besked"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Slet"
+msgstr "Kasser besked"
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Opret"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Bemærk!"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Tilføj indhold"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Send igen"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Overfør"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
-msgstr "Fjern"
+msgstr "Kasser"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
msgstr "Slet"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
-msgstr "Annullér"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annullér"
+msgstr "Annuller"
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakter"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
-msgstr "Du har valgt en Lyd & billede-fil. Lyddata understøttes ikke for mms, så kun billedet vedhæftes."
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ja"
+msgstr "Du har valgt en Lyd og foto-fil. Lyddata understøttes ikke for mms, så kun billedet vedhæftes."
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Venter på at sende ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Tidspunkt for modtagelse:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Afkrydsningsfelt"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Afsendelsen mislykkedes"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Hent beskeder automatisk under brug af roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Anden person"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Besked"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Notat"
msgstr "Indtast tekst"
msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_M_STATUS_ABB"
-msgstr "Kladde"
+msgstr "Udkast"
msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
msgstr "Leveringsrapport: %s"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SLET"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Indlæser data ..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Medietype understøttes ikke."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Meddelelser"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Lavt batteriniveau."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Annulleret."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Vis"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Fjern"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Afspil"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Til"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Forhåndsvisning"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Angiv emne."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Kan ikke finde placering."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Afvist."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Sletter ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopieret til udklipsholder."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Bloker %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Emne:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Afsender via e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Vælg"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Gem"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Fjern"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Videresend"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Slet?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Avanceret søgning"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ukendt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Indstillinger"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Modtagere"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Modtaget."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Anden"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Intet emne"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Besked"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Mig"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Udløbet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Alle"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nej"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Din besked bliver kasseret. Der er ikke valgt nogen modtagere."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Kunne ikke afspille under samtale."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Kun indgående meddelelser"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Slettet."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Indstillinger"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Søg"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Optag video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ingen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Billeder"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Rediger"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Slet"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Standard"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vælg alle"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Varsler"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Oversæt"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Indstillinger"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Beskeder"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Slet"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Bemærk!"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Fjern"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Overfør"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annuller"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Afkrydsningsfelt"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Besked"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Send"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEND"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Indlæser data ..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Meddelelser"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Mig"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ukendt"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Tilføj eller fjern modtagere"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Afsender har anmodet om en læserapport. Tryk på Send for sende en."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Send læsningsrapport"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skriv besked"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Der er ikke tilføjet gyldige modtagere. Denne besked vil blive kasseret."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Das Daten-Roaming ist deaktiviert. Aktivieren Sie das Roaming wieder und versuchen Sie es dann erneut."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Neue Nachricht"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ABBRECHEN"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "FERTIG"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Neue Nachricht"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Senden"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Unbekannt"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SENDEN"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nicht unterstützter Medientyp"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Im Offline-Modus können keine Nachrichten gesendet werden. Deaktivieren Sie den Offline-Modus und versuchen Sie es erneut."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maximale Nachrichtgröße erreicht"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Akku fast leer"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Dauer muss mindestens %d Sekunden betragen."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Auf SIM-Karte kopiert."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Abgebrochen"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Andere Kontaktinfos verw."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Bilder"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-Mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Ersetzen"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Anzeigen"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Entfernen"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Wiedergabe"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "An"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Nachricht stornieren"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Empfängerliste"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Vorschau"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Foliendauer: %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maximale Anzahl an Empfängern (%d) erreicht"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Betreff eingeben"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Doppelter Empfänger"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Speichern nicht möglich"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Standort kann nicht gefunden werden"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Kann nicht gelöscht werden"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Wiederherstellung wird durchgeführt..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Abgelehnt"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Lesebericht"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Dateiname wird bereits verwendet"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Löschen..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "In Zwischenablage kopiert"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "In SMS konvertieren..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "In MMS konvertieren..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s sperren?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Sie sind im Begriff Online zu gehen (%s). Fortfahren?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Betreff:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Empfänger per E-Mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Absender"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Auswählen"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Anhang speichern"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Speichern"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Entfernen"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installieren"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Weiterleiten"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Nachricht bearbeiten"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Löschen?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Nachrichten löschen"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Läuft ab: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Erweiterte Suche"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Alle Anhänge speich."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Unbekannt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "An:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-Speicher voll. Einige Elemente löschen."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Einstellungen"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Gesendet:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Angefordert"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Empfänger"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Empfangen:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Empfangen"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Lesebericht"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d Konversationen"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Andere"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Kein Betreff"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Kein Name"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lesen"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Nachricht zugestellt"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Nachricht"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ich"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maximale Anzahl an Anhängen (%1$s) erreicht. Nur die ersten %2$s werden angehängt."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Von:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Abgelaufen"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Senden fehlgeschlagen"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB-Nachrichten"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Alle"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 Nachricht"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Dateivorschau nicht möglich. Der Dateityp wird nicht unterstützt."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Datei kann nicht angehängt werden. Dateiformat wird nicht unterstützt."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Einige Empfänger können nicht hinzugefügt werden. Die Nummern sind ungültig."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Diese Nummer ist ungültig."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Einige Empfänger bereits hinzugefügt."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Ausgewählte Nachrichten wurden auf das Mobilgerät kopiert."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nummer zur Nachrichtensperrliste hinzugefügt."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Netzwerk nicht verfügbar. Die Nachricht wird gesendet, wenn eine Verbindung mit dem Netzwerk besteht."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Nachricht auf %s-SIM-Karte kopiert."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Senden"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nein"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Eingabemodus zum Erstellen einer Nachricht auswählen."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Nachrichten verwalten, die auf Ihrer SIM-Karte gespeichert sind."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Ihre Nachricht wird verworfen. Es wurden keine Empfänger ausgewählt."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Geplante Nachricht kann nicht gesendet werden. Andere Zeit festlegen."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Wiedergabe während Anruf nicht möglich"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Datei kann nicht angehängt werden. Dateigröße zu groß. Per E-Mail, Bluetooth, WLAN etc. senden."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Keine Vorlagen in der Liste"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Nur eingehende Nachrichten"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Ursprünglichen Nachrichtentext in ausgehende Nachricht einfügen"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Länge muss weniger als %d Sekunden betragen."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Gelöscht"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 Nachricht wird gelöscht."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Als Diashow anzeigen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Kontakt aktualisieren"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Foto aufnehmen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Einstellungen"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Suche"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Anhänge speichern"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Aus Sperrliste entfernen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Video aufnehmen"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Audiodatei aufnehmen"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Schnellantwort"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ohne"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Sprachanruf tätigen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Eigene Bilder"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-Alphabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Auf Gerätespeicher exportieren"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Bearbeiten"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Nachricht löschen"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Unterhaltung löschen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Löschen"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Neuer Kontakt"
msgstr "Keine Schnellantworten"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "Keine gesperrten Ausdrücke"
+msgstr "Keine blockierten Ausdrücke"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "Keine Nachrichten auf SIM-Karte"
msgstr "Keine Nachrichten"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
-msgstr "Keine gesperrten Nummern"
+msgstr "Keine blockierten Nummern"
msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
msgstr "Vibration"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nummer der SMS-Zentrale"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Alle auswählen"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Benachrichtigungen"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Übersetzen"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-Zentrale"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Einstellungen"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Empfänger auswählen"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Nachrichten auf SIM-Karte"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Nachrichten"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Eingabemodus"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Nachricht verwerfen"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Löschen"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Erstellen"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Information"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Hinzufügen von Inhalt"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Erneut senden"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Entfernen"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Download"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Verwerfen"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Abbrechen"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Abbrechen"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakte"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Sie haben eine Sound & Shot-Datei ausgewählt. Tondaten werden bei MMS nicht unterstützt. Es wird nur das Bild angehängt."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Warten auf Senden..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Erhalten am:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Kontrollkästchen"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Senden fehlgeschlagen"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "Sek."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Nachrichten während des Roamings automatisch abrufen."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Andere Person"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Nachricht"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "LÖSCHEN"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Lädt..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nicht unterstützter Medientyp"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Akku fast leer"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Abgebrochen"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-Mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Anzeigen"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Entfernen"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Wiedergabe"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "An"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Vorschau"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Betreff eingeben"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Standort kann nicht gefunden werden"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Abgelehnt"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Löschen..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "In Zwischenablage kopiert"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s blockieren?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Betreff:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Empfänger per E-Mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Auswählen"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Speichern"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Entfernen"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Weiterleiten"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Löschen?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Erweiterte Suche"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unbekannt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Einstellungen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Empfänger"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Empfangen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Andere"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Kein Betreff"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Nachricht"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ich"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Abgelaufen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Alle"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nein"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Ihre Nachricht wird verworfen. Es wurden keine Empfänger ausgewählt."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Wiedergabe während Anruf nicht möglich"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Nur eingehende Nachrichten"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Gelöscht"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Einstellungen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Suche"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Video aufnehmen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ohne"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Eigene Bilder"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Löschen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Standard"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Benachrichtigungen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Übersetzen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Einstellungen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Nachrichten"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Löschen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Information"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Entfernen"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Download"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Abbrechen"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Kontrollkästchen"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "Sek."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Nachricht"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Senden"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SENDEN"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Lädt..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Benachrichtigungen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ich"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unbekannt"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Empfänger hzfg. oder entfernen"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Der Versender hat einen Lesebericht angefordert. Tippen Sie auf „Senden“, um einen zu senden."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Lesebericht senden"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Verfassen einer Nachricht"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Es wurden keine gültigen Empfänger hinzugefügt. Diese Nachricht wird verworfen."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Η περιαγωγή δεδομένων είναι απενεργοποιημένη. Ενεργοποιήστε την περιαγωγή δεδομένων και προσπαθήστε ξανά."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Νέο μήνυμα"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ΑΚΥΡΟ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ΤΕΛΟΣ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Νέο μήνυμα"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "K.Χρήση"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Άγνωστο"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ΑΠΟΣΤΟΛΗ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος μέσου."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή μηνυμάτων, όσο είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία πτήσης. Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης και δοκιμάστε ξανά."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Συμπληρώθηκε το μέγιστο όριο μεγέθους μηνύματος."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Χαμηλή μπαταρία."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Η διάρκεια πρέπει να είναι τουλάχιστον %d δευτερόλεπτα."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Αντιγράφηκε στην κάρτα SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Ακυρώθηκε."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Χρ. στοιχ. άλλης επαφ."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Εικόνα"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Αντικατάσταση"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Προβολή"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Κατάργηση"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Αναπαραγωγή"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Προς"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Ακύρωση μηνύματος"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Λίστα παραληπτών"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Διάρκεια διαφάνειας %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός παραληπτών (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Εισαγωγή θέματος."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Διπλότυπος παραλήπτης."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Αδύνατη αποθήκευση."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση τοποθεσίας."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Επαναφορά..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Απόρριψη."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Αναφορά ανάγνωσης"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Το όνομα αρχείου υπάρχει ήδη."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Διαγραφή..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Αντιγράφηκε στο πρόχειρο."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Μετατροπή σε μήνυμα κειμένου..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Μετατροπή σε μήνυμα πολυμέσων..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Αποκλεισμός του %s;"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Πρόκειται να συνδεθείτε (%s). Συνέχεια;"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Θέμα:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Αποστολέας μέσω email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Αποστολέας"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Επιλογή"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Αποθήκευση συνημμένου"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Κατάργηση"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Εγκατάσταση"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Προώθηση"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Επεξεργασία μηνύματος"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Διαγραφή;"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Διαγραφή μηνυμάτων"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Λήξη: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Σύνθετη αναζήτηση"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Αποθ.όλων των συνημ."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Άγνωστο"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Προς:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Η μνήμη SIM είναι πλήρης. Διαγράψτε κάποια στοιχεία."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Εστάλη:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Έγινε αίτημα."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Παραλήπτες"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Ελήφθη:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Ελήφθη."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Αναφορά ανάγνωσης"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d συνομιλίες"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Άλλο"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Χωρίς θέμα"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Κανένα όνομα"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Ανάγνωση"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Το μήνυμα παραδόθηκε"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Μήνυμα"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Εγώ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Υπέρβαση μέγιστου αριθμού συνημμένων (%1$s). Θα γίνει προσθήκη μόνο των πρώτων %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Από:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Έληξε"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Αποτυχία αποστολής."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Μηνύματα εκπομπής κυψέλης"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Όλα"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 μήνυμα"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προεπισκόπηση του αρχείου. Ο τύπος αρχείου δεν υποστηρίζεται."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η επισύναψη του αρχείου. Η μορφή αρχείου δεν υποστηρίζεται."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ορισμένων παραληπτών. Οι αριθμοί δεν είναι έγκυροι."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Ο αριθμός δεν είναι έγκυρος."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Ορισμένοι παραλήπτες έχουν ήδη προστεθεί."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Τα επιλεγμένα μηνύματα θα αντιγραφούν στην κινητή συσκευή."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Ο αριθμός προστέθηκε στη λίστα αποκλεισμού μηνυμάτων."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Το δίκτυο δεν είναι διαθέσιμο. Το μήνυμα θα σταλεί μόλις συνδεθείτε στο δίκτυο."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Το μήνυμα αντιγράφηκε στην κάρτα SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Αποστολή"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Όχι"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Επιλέξτε μια λειτουργία εισαγωγής για τη σύνταξη μηνυμάτων."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Να γίνεται διαχείριση των μηνυμάτων που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Το μήνυμά σας θα απορριφθεί. Δεν έχουν επιλεγεί παραλήπτες."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του προγραμματισμένου μηνύματος. Ορίστε άλλη ώρα."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή παιχνιδιού κατά την κλήση."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επισύναψη του αρχείου. Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο. Δοκιμάστε να το στείλετε μέσω Email, Bluetooth, Wi-Fi κλπ."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Δεν υπάρχουν πρότυπα στη λίστα"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Εισερχόμενα μηνύματα μόνο"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Συμπερίληψη αρχικού κειμένου στο εξερχόμενο μήνυμα"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Η διάρκεια πρέπει να είναι μικρότερη από %d δευτερόλεπτα."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Διαγράφηκε."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Θα διαγραφεί 1 μήνυμα."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Προβολή ως παρουσίαση"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Βίντεο"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Ενημέρωση επαφής"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Κείμενο"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Λήψη φωτογραφίας"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Αποθήκευση συνημμένων"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Κατάργηση από τη λίστα αποκλ."
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Εγγραφή βίντεο"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Αρχείο\nηχογράφησης"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Γρήγορη απάντηση"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Κανένα"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Πραγματοποίηση φωνητικής κλήσης"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Εικόνες"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Αλφάβητο GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Εξαγωγή στη μνήμη συσκευής"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Επεξεργασία"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Διαγραφή συζήτησης"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Προεπιλογή"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Δημιουργία επαφής"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Αρ. κέντρου μηνυμάτων κειμένου"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Επιλογή όλων"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Μετάφραση"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Μηνύματα κειμένου"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Κέντρο SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Επιλογή παραλήπτη"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Μηνύματα στην κάρτα SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Μηνύματα"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Λειτουργία εισαγωγής"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Απόρριψη μηνύματος"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Διαγραφή"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Δημιουργία"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Προσοχή"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Προσθήκη περιεχομένου"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Αποστολή ξανά"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Κατάργηση"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Λήψη"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Απόρριψη"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Ακύρωση"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Ακύρωση"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Επαφές"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Επιλέξατε ένα αρχείο ήχου και λήψης. Τα δεδομένα ήχου δεν υποστηρίζονται για μηνύματα MMS και επομένως θα γίνει επισύναψη μόνο της εικόνας."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ναι"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Αναμονή για αποστολή..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Ώρα λήψης:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Πλαίσιο επιλογής"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Κατάσταση:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Η αποστολή απέτυχε"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "δευτ."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Να γίνεται αυτόματη ανάκτηση μηνυμάτων κατά την περιαγωγή."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Άλλο άτομο"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Μήνυμα"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Σημείωση"
msgstr "Οι φράσεις που θα προσθέσετε, θα εμφανιστούν εδώ."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Αφού προσθέσετε αριθμούς στη λίστα απόρριψης μηνυμάτων, οι αριθμοί θα εμφανίζονται εδώ."
+msgstr "Αφού προσθέσετε αριθμούς στη λίστα αποκλεισμού μηνυμάτων, οι αριθμοί θα εμφανίζονται εδώ."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ΔΙΑΓΡΑΦΗ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "ΦÏ\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Î\9cη Ï\85Ï\80οÏ\83Ï\84ηÏ\81ιζÏ\8cμενοÏ\82 Ï\84Ï\8dÏ\80οÏ\82 μÎÏ\83οÏ\85."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Î\95ιδοÏ\80οιήÏ\83ειÏ\82"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Χαμηλή μÏ\80αÏ\84αÏ\81ία."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Ακυρώθηκε."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Προβολή"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Κατάργηση"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Αναπαραγωγή"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Προς"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Εισαγωγή θέματος."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση τοποθεσίας."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Απόρριψη."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Διαγραφή..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Αντιγράφηκε στο πρόχειρο."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Αποκλεισμός του %s;"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Θέμα:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Αποστολέας μέσω email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Επιλογή"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Κατάργηση"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Προώθηση"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Διαγραφή;"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Σύνθετη αναζήτηση"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Άγνωστο"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Παραλήπτες"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Ελήφθη."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Άλλο"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Χωρίς θέμα"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Μήνυμα"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Εγώ"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Έληξε"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Όλα"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Όχι"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Το μήνυμά σας θα απορριφθεί. Δεν έχουν επιλεγεί παραλήπτες."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή παιχνιδιού κατά την κλήση."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Εισερχόμενα μηνύματα μόνο"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Διαγράφηκε."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Βίντεο"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Κείμενο"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Εγγραφή βίντεο"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Κανένα"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Εικόνες"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Προεπιλογή"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Ειδοποιήσεις"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Μετάφραση"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Μηνύματα"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Προσοχή"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Κατάργηση"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Λήψη"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ναι"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Πλαίσιο επιλογής"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "δευτ."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Μήνυμα"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Απστ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ΑΠΟ."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Φόρτωση..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Ειδοποιήσεις"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Εγώ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Άγνωστο"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Προσθήκη ή κατάργηση παραληπτών"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Ο αποστολέας ζήτησε αναφορά ανάγνωσης. Πατήστε Αποστολή για να τη στείλετε."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Αποστολή αναφοράς ανάγνωσης"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Νέο Μήνυμα"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Δεν έχουν προστεθεί έγκυροι παραλήπτες. Το μήνυμά σας θα απορριφθεί."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Data roaming is disabled. Enable data roaming and try again."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "New message"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCEL"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "DONE"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "New message"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Share"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Unknown"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEND"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Unsupported media type."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Unable to send messages while in Flight mode. Disable Flight mode and try again."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maximum message size reached."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Low battery."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Duration must be at least %d seconds."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copied to SIM card."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Cancelled."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Use other contact info"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Image"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Replace"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "View"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Play"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "To"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancel message"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Recipient list"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Preview"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duration for slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maximum number of recipients (%d) reached."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Enter subject."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Duplicated recipient."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Unable to save."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Unable to find location."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Unable to delete."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restoring..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rejected."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Read report"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "File name already exists."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Deleting..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copied to clipboard."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Converting to text message..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Converting to multimedia message..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Block %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "You are about to go online(%s). Continue?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Text message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Subject:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Send via Email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Sender"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Select"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Save attachment"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Save"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Install"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Forward"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Edit message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Delete?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Delete messages"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expires: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Advanced search"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save all attachments"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Unknown"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "To:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM memory full. Delete some items."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Sent:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Requested."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Recipients"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Received:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Received."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Read report"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversations"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Other"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "No subject"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "No name"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedia message"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Read"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message delivered."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Me"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maximum number of attachments (%1$s) exceeded. Only first %2$s will be added."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "From:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Expired"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Sending failed."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB messages"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "All"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Unable to preview file. Unsupported file type."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Unable to attach file. File format not supported."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Unable to add some recipients. Numbers not valid."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "This number is not valid."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Some recipients already added."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Selected messages copied to mobile device."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Number added to message block list."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Network not available. Message will be sent when connected to network."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Message copied to %s SIM card."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Send now"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "No"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Select an input mode for composing messages."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Manage the messages stored on your SIM card."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Unable to send scheduled message. Set another time."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Unable to play during call."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Unable to attach file. File size too large. Try sending via Email, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "No templates in list"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Incoming messages only"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Include original text in outgoing message"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Duration must be shorter than %d seconds."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Deleted."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 message will be deleted."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "View as slideshow"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Update contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Take picture"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Search"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save attachments"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Remove from block list"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Record video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Record audio file"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Quick response"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "None"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Make voice call"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alphabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Export to device memory"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Delete message"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Delete conversation"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Create contact"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Text message centre number"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Select all"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alerts"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Translate"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Text messages"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS centre"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Select recipient"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Messages on SIM card"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Messages"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Input mode"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Discard message"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Create"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Attention"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Add content"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Resend"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Download"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Discard"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancel"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacts"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "You have selected a sound & shot file. Sound data is not supported for MMS so only the picture will be attached."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Yes"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Waiting to send..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Time received:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Tick box"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Sending failed"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "secs"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Retrieve messages automatically while roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Other person"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "DELETE"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Loading..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Unsupported media type."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Low battery."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Cancelled."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "View"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Play"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "To"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Preview"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Enter subject."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Unable to find location."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejected."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Deleting..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copied to clipboard."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Block %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Subject:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Send via Email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Select"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Save"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Forward"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Delete?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Advanced search"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Recipients"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Received."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Other"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "No subject"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Me"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expired"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "All"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Unable to play during call."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Incoming messages only"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Deleted."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Search"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Record video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "None"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Images"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Edit"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Default"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select all"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alerts"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Translate"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Messages"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Attention"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Download"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Tick box"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "secs"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Send"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEND"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Loading..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notifications"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Me"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Add or remove recipients"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "The sender has requested a read report. Tap Send to send one."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Send read report"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Compose message"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "No valid recipients have been added. This message will be discarded."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Data roaming is disabled. Enable data roaming and try again"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "New message"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCEL"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "DONE"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "New message"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Share"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Unknown"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEND"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Unsupported media type"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Unable to send messages while in Flight mode. Disable Flight mode and try again"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maximum message size reached."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Low battery."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Duration must be at least %d seconds."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copied to SIM card."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Canceled."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Use other contact info"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Image"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Replace"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "View"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Play"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "To"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancel message"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Recipient list"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Preview"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duration for slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maximum number of recipients (%d) reached."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Enter subject."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Duplicated recipient."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Unable to save."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Unable to find location."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Unable to delete."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restoring..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rejected."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Read report"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "File name already exists."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Deleting..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copied to clipboard."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Converting to text message..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Converting to multimedia message..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Block %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "You are about to go online(%s). Continue?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Text message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Subject:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Send via Email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Sender"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Select"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Save attachment"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Save"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Install"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Forward"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Edit message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Delete?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Delete messages"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expires: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Advanced search"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save all attachments"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Unknown"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "To:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM memory full. Delete some items"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Sent:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Requested."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Recipients"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Received:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Received."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Read report"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversations"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Other"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "No subject"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "No name"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedia message"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Read"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message delivered"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Me"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maximum number of attachments (%1$s) exceeded. Only first %2$s will be added"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "From:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Expired"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Sending failed."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB messages"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "All"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Unable to preview file. Unsupported file type."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Unable to attach file. File format not supported."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Unable to add some recipients. Numbers not valid."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "This number is not valid."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Some recipients already added."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Selected messages copied to mobile device."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Number added to message block list."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Network not available. Message will be sent when connected to network."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Message copied to %s SIM card."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Send now"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "No"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Select an input mode for composing messages."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Manage the messages stored on your SIM card."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Unable to send scheduled message. Set another time"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Unable to play during call."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Unable to attach file. File size too large. Try sending via Email, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "No templates in list"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Incoming messages only"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Include original text in outgoing message"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Duration must be shorter than %d seconds."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Deleted."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 message will be deleted."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "View as slideshow"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Update contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Take picture"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Search"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save attachments"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Remove from block list"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Record video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Record audio file"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Quick response"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "None"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Make voice call"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alphabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Export to device memory"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Delete message"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Delete conversation"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Create contact"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Text message center number"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Select all"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alerts"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Translate"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Text messages"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS center"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Select recipient"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Messages on SIM card"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Messages"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Input mode"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Discard message"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Create"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Attention"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Add content"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Resend"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Download"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Discard"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancel"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacts"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "You have selected a sound & shot file. Sound data is not supported for MMS so only the picture will be attached."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Yes"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Waiting to send..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Time received:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Tick box"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Sending failed"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "secs"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Retrieve messages automatically while roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Other person"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "DELETE"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Loading..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Unsupported media type"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Low battery."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Canceled."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "View"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Play"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "To"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Preview"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Enter subject."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Unable to find location."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejected."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Deleting..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copied to clipboard."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Block %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Subject:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Send via Email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Select"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Save"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Forward"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Delete?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Advanced search"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Recipients"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Received."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Other"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "No subject"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Me"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expired"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "All"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Unable to play during call."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Incoming messages only"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Deleted."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Search"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Record video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "None"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Images"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Edit"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Default"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select all"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alerts"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Translate"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Messages"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Attention"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Download"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Tick box"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "secs"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Send"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEND"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Loading..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notifications"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Me"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Add or remove recipients"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "The sender has requested a read report. Tap Send to send one."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Send read report"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Compose message"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "No valid recipients have been added. This message will be discarded."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Data roaming is turned off. Turn on data roaming and try again."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "New message"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCEL"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "DONE"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "New message"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Share"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Unknown"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEND"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Unsupported media type"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Unable to send messages while in Airplane mode. Disable Airplane mode and try again."
+msgstr "Unable to send messages while in Airplane mode. Turn off Airplane mode and try again."
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
msgstr "Unable to forward.\nFile is forward locked."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maximum message size reached."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Low battery."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Duration must be at least %d seconds."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copied to SIM card."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Canceled."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Use other contact info"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Image"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Replace"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "View"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Play"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "To"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancel message"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Recipient list"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Preview"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duration for slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
-msgstr "Wait while items are added to slideshow."
+msgstr "Wait while items are attached to message"
msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
msgstr "Unable to send message."
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maximum number of recipients (%d) reached."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Enter subject"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Duplicated recipient."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Unable to save."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Unable to find location."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Unable to delete."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restoring..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rejected."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Read report"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "File name already exists."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Deleting..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copied to clipboard."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Converting to text message..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Converting to multimedia message..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Block %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "You are about to go online(%s). Continue?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Text message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Subject:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Send via Email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Sender"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Select"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Save attachment"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Save"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remove"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Install"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Forward"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Edit message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Delete?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Delete messages"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expires: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Advanced search"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save all attachments"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Unknown"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "To:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM memory full. Delete some items."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Sent:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Requested."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Recipients"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Received:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Received"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Read report"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversations"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Other"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "No subject"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "No name"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedia message"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Read"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message delivered"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Me"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maximum number of attachments (%1$s) exceeded. Only first %2$s will be added."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "From:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Expired"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Sending failed"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB messages"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "All"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Unable to preview file. Unsupported file type."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Unable to attach file. File format not supported."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Unable to add some recipients. Numbers not valid."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "This number is not valid."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Some recipients already added."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Selected messages copied to mobile device."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Number added to message block list."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Network not available. Message will be sent when connected to network."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Message copied to %s SIM card."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Send now"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "No"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Select an input mode for composing messages."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Manage the messages stored on your SIM card."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Unable to send scheduled message. Set another time."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Unable to play during call."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Unable to attach file. File size too large. Try sending via Email, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "No templates in list"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Incoming messages only"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Include original text in outgoing message"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Duration must be shorter than %d seconds."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Deleted."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 message will be deleted."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "View as slideshow"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Update contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Take picture"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Search"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save attachments"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Remove from block list"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Record video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Record audio file"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Quick response"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "None"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Make voice call"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alphabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Export to device memory"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Edit"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Delete message"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Delete conversation"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Create contact"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Text message center number"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Select all"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alerts"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Translate"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Text messages"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS center"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Select recipient"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Messages on SIM card"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Messages"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Input mode"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Discard message"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Delete"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Create"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Attention"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Add content"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Resend"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Remove"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Download"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Discard"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancel"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacts"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "You have selected a sound & shot file. Sound data is not supported for multimedia messages so only the picture will be attached."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Yes"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Waiting to send..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Time received:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Check box"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Sending failed"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "secs"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Retrieve messages automatically while roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Other person"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "DELETE"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Loading..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Unsupported media type"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Low battery."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Canceled."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "View"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Play"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "To"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Preview"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Enter subject"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Unable to find location."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejected."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Deleting..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copied to clipboard."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Block %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Subject:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Send via Email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Select"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Save"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Forward"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Delete?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Advanced search"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Recipients"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Received"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Other"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "No subject"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Me"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expired"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "All"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Unable to play during call."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Incoming messages only"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Deleted."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Search"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Record video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "None"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Images"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Edit"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Default"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select all"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alerts"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Translate"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Settings"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Messages"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Attention"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Remove"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Download"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Check box"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "secs"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Send"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEND"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Loading..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notifications"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Me"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Add or remove recipients"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "The sender has requested a read report. Tap Send to send one."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Send read report"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Compose message"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "No valid recipients have been added. This message will be discarded."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "La intinerancia de datos está desactivada. Actívela e inténtelo de nuevo."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje nuevo"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCELAR"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "HECHO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Mensaje nuevo"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Compartir"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Desconocido"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVIAR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tipo multimedia no admitido"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "No se pueden enviar mensajes durante el modo Vuelo. Desactive el modo Vuelo y vuelva a intentarlo."
msgstr "No se puede reenviar.\nEl archivo está bloqueado contra reenvíos"
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "No queda espacio suficiente en el almacenamiento del dispositivo. Vaya a Ajustes > Alimentación y almacenamiento > Almacenamiento y, a continuación, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
+msgstr "No hay espacio suficiente en la memoria del dispositivo. Vaya a Ajustes > Almacenamiento > Memoria de dispositivo y, a continuación, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "Texto en la parte superior"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Tamaño máximo de mensaje alcanzado"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batería baja"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "La duración debe ser de al menos %d segundos"
msgstr "Desactivando modo Avión..."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
-msgstr "Copiado a tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Cancelado"
+msgstr "Copiado a tarjeta SIM."
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Usar info otros contac"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imagen"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Correo electrónico"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Reemplazar"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Ver"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reproducir"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Para"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancelar mensaje"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lista de destinatarios"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Vista previa"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duración de la presentación de diapositiva %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Alcanzado el número máximo de destinatarios (%d)"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Introducir asunto"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "Destinatario duplicado"
+msgstr "Destinatario duplicado."
msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
msgstr "Reenv."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "No se puede guardar"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "No se puede encontrar ubicación"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "No se puede eliminar"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restaurando..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rechazado"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "El nombre del archivo ya existe"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Eliminando..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copiado al portapapeles"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Convirtiendo a mensaje de texto..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Convirtiendo a mensaje multimedia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "¿Bloquear %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Está a punto de conectarse(%s). ¿Continuar?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Mensaje de texto"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Asunto:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Enviar por correo electrónico"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Remitente"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Guardar adjunto"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Guardar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Reenviar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Editar mensaje"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "¿Eliminar?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Eliminar mensajes"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Caduca el: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Búsqueda avanzada"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Guardar todos adjunt"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Desconocido"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Para:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memoria de SIM llena. Elimine algunos elementos."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Enviado:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Solicitado"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatarios"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Recibido:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Recibido"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversaciones"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Otro"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Sin asunto"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Sin nombre"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Mensaje multimedia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Leer"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mensaje entregado"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensajes"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Yo"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Se ha superado el número máximo de adjuntos (%1$s). Sólo se añadirán los primeros %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Caducado"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Error al enviar"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mensajes de CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Todo"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mensaje"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "No se puede previsualizar el archivo. Tipo de archivo no compatible."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "No se puede adjuntar archivo. Formato de archivo no compatible."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "No se pueden añadir algunos destinatarios. Los números no son válidos."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Este número no es válido."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Algunos destinatarios ya se han añadido."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Los mensajes seleccionados se han copiado en el dispositivo móvil."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Número añadido a la lista de bloqueo de mensajes."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Red no disponible. El mensaje se enviará cuando esté conectado a la red."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mensaje copiado a la tarjeta SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Env ahora"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "No"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Seleccione un modo de entrada para redactar mensajes."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Gestionar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Su mensaje se descartará. No se han seleccionado destinatarios."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "No se puede enviar el mensaje programado. Defina otra hora."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "No se puede reproducir durante la llamada"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "No se puede adjuntar el archivo. El tamaño del archivo es demasiado grande. Intente enviarlo por Correo electrónico, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Ninguna plantilla en la lista"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Solo mensajes entrantes"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Incluir texto de original en el mensaje saliente"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "La duración debe ser inferior a %d segundos"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Eliminado"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Se eliminará 1 mensaje"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Ver como present diapositivas"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Actualizar contacto"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texto"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Hacer foto"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Buscar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Guardar archivos adjuntos"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Quitar de la lista de bloqueo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Grabar vídeo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Grabar archivo de audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
-msgstr "Quick reply"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ninguno"
+msgstr "Respuesta rápida"
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Hacer una llamada de voz"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imágenes"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabeto GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportar al dispositivo de memoria"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Eliminar mensaje"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Eliminar conversación"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Predeterminado"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Crear contacto"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Número centro mensaje texto"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertas"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traducir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mensajes de texto"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centro SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Seleccionar destinatario"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mensajes en la tarjeta SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Modo de introducción"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Descartar mensaje"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Crear"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atención"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Añadir contenido"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Reenviar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Descargar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Descartar"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancelar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contactos"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Ha seleccionado un archivo de sound & shot. Los datos de sonido no son compatibles con MMS, de modo que solo se adjuntará la foto."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Sí"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Esperando envío..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Hora de recibo:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Casilla de verificación"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Estado"
msgstr "Enviado"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_ING_M_STATUS_ABB"
-msgstr "Env..."
+msgstr "Enviando"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Error de envío"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Recupera mensajes automáticamente durante la itinerancia."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Otra persona"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensajes"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Nota"
msgstr "Después de enviar o recibir mensajes, se mostrarán aquí."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_CREATE_QUICK_RESPONSES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Después de crear quick responses, se mostrarán aquí."
+msgstr "Después de crear respuestas rápidas, se mostrarán aquí."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_COPY_MESSAGES_TO_THE_SIM_CARD_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Después de copiar mensajes en la tarjeta SIM, se mostrarán aquí."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ELIMINAR"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Cargando..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tipo multimedia no admitido"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificaciones"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batería baja"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Cancelado"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Ver"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reproducir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Vista previa"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Introducir asunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "No se puede encontrar ubicación"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rechazado"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Eliminando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiado al portapapeles."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "¿Bloquear %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Asunto:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Enviar por correo electrónico"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seleccionar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Guardar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Reenviar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "¿Eliminar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Búsqueda avanzada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatarios"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recibido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Otro"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sin asunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensajes"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Yo"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Caducado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Todo"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Su mensaje se descartará. No se han seleccionado destinatarios."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "No se puede reproducir durante la llamada"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Solo mensajes entrantes"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Eliminado"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vídeos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Grabar vídeo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imágenes"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Predeterminado"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertas"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traducir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atención"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Descargar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Casilla de verificación"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensajes"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Enviar"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENVIAR"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Cargando..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notificaciones"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Yo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Añadir o eliminar destinatarios"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "El remitente ha solicitado un informe de lectura. Pulse Enviar para enviarle uno."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Enviar informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Crear mensaje"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "No se han añadido destinatarios válidos. El mensaje se descartará."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Roaming de datos desactivado. Active el roaming de datos e inténtelo de nuevo."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nuevo mensaje"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCELAR"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "REALIZADO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nuevo mensaje"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Compartir"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Desconocido"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVIAR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tipo de medio no compatible."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "No es posible enviar mensajes mientras está en perfil Fuera de línea. Desactive el perfil Fuera de línea e inténtelo de nuevo."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Se ha alcanzado el tamaño máximo de mensaje."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batería baja."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "La duración debe ser de al menos %d segundos."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copiado a tarjeta SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Cancelado."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Usar inf. de otro con."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imagen"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Correo"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Sustituir"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Ver"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reproducir"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "A"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancelar mensaje"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lista de destinatarios"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Vista previa"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duración de diapositiva %d%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Se alcanzó el número máximo de destinatarios (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Introducir asunto."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinatario duplicado."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "No es posible guardar."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "No es posible encontrar ubicación."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "No puede eliminar."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restaurando…"
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rechazado."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nombre de archivo ya existe."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Eliminando..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copiado al portapapeles."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Cambiando a mensaje de texto..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Cambiando a mensaje multimedia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "¿Bloquear %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Usted está por conectarse(%s). ¿Continuar?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Mensaje de texto"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Asunto:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Remitente vía correo"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Remitente"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Guardar adjunto"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Guardar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Reenviar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Editar mensaje"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "¿Eliminar?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Eliminar mensajes"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Caduca el: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Búsqueda avanzada"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Guardar todos adj."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Desconocido"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "A:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memoria de tarjeta SIM llena. Elimine algunos elementos."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Enviado:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Solicitado."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatarios"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Recibido:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Recibido."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversaciones"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Otro"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Sin asunto"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Sin nombre"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Mensaje multimedia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Leídos"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mensaje entregado"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Yo"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de adjuntos (%1$s). Sólo se añadirán los primeros %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Agotada"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Error al enviar."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mensajes de canales de información"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Todo"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mensaje"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "No es posible obtener una vista previa del archivo. Tipo de archivo no compatible."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "No se puede adjuntar archivo. Formato de archivo no compatible."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "No es posible añadir algunos destinatarios. Los números no son válidos."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Este número no es válido."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Algunos destinatarios ya se han añadido."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Los mensajes seleccionados se han copiado en el dispositivo móvil."
msgstr "Se movieron %d mensajes a la lista de mensajes."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Se eliminó el número de la lista de bloqueo de mensajes."
+msgstr "Se eliminó el número de la lista de mensajes bloqueados."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Se añadió el número a la lista de bloqueo de mensajes."
+msgstr "Se añadió el número a la lista de mensajes bloqueados."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Red no disponible. El mensaje se enviará cuando esté conectado a la red."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Se copió el mensaje a la tarjeta SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Enviar"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "No"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Seleccione un modo de entrada para redactar mensajes."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Administrar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Su mensaje se descartará. No se han seleccionado destinatarios."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "No es posible enviar el mensaje programado. Seleccione otra hora."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "No es posible reproducir durante la llamada."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "No es posible adjuntar el archivo. El archivo es demasiado grande. Intente enviar por Correo, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "No hay plantillas en la lista"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Sólo mensajes entrantes"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Incluir el texto original en el mensaje saliente"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "La duración debe ser menor a %d segundos."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Eliminado."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Se eliminará 1 mensaje."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Ver como presentación"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Actualizar contacto"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texto"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Capturar imagen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Buscar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Guardar adjuntos"
msgstr "Responder"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Eliminar de lista de bloqueo"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Grabar video"
+msgstr "Eliminar de lista de bloqueados"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Grabar archivo de audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Respuesta rápida"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ninguno"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Hacer llamada de voz"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imágenes"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabeto GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportar a la memoria del dispositivo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Eliminar mensaje"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Eliminar conversación"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Predeterminado"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Crear contacto"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Núm. centro de mens. de texto"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Todo"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertas"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traducir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mensajes de texto"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Cent. mens."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Seleccionar destinatario"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mensajes en la tarjeta SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
-msgstr "Método de entrada"
+msgstr "Modo de entrada"
msgid "IDS_MSG_HEADER_FILE_SIZE_TOO_LARGE_ABB"
msgstr "Archivo demasiado grande"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Descartar mensaje"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Crear"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atención"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Añadir contenido"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Volver a env."
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Descargar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Descartar"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancelar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contactos"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Seleccionó un archivo de sonido y captura. Los datos de sonido no son compatibles con mensajes multimedia así que sólo se adjuntará la imagen."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Sí"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Esperando para enviar..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Hora de recepción:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Casilla de verificación"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Estado:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Error de envío"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Recupera mensajes automáticamente durante el roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Otra persona"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Nota"
msgstr "Después de añadir frases, se mostrarán aquí."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Después de añadir números a la lista de bloqueo de mensajes, aparecerán aquí."
+msgstr "Después de añadir números a la lista de mensajes bloqueados, aparecerán aquí."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ELIMINAR"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Cargando..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tipo de medio no compatible."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificaciones"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batería baja."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Cancelado."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Correo"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Ver"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reproducir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "A"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Vista previa"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Introducir asunto."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "No es posible encontrar ubicación."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rechazado."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Eliminando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiado al portapapeles."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "¿Bloquear %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Asunto:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Remitente vía correo"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seleccionar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Guardar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Reenviar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "¿Eliminar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Búsqueda avanzada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatarios"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recibido."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Otro"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sin asunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensaje"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Yo"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Agotada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Todo"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Su mensaje se descartará. No se han seleccionado destinatarios."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "No es posible reproducir durante la llamada."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Sólo mensajes entrantes"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Eliminado."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Grabar video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ninguno"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imágenes"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Predeterminado"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Todo"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertas"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traducir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mensajes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atención"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Descargar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Casilla de verificación"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensaje"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Enviar"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENV."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Cargando..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notificaciones"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Yo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Añadir o eliminar destinatarios"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "El remitente solicitó un informe de lectura. Pulse Enviar para enviarlo."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Enviar informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Redactar mensaje"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "No se han añadido destinatarios válidos. Se descartará el mensaje."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Andmerändlus on desaktiveeritud. Aktiveerige andmerändlus ja proovige uuesti."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Uus sõnum"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "TÜHISTA"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "VALMIS"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Uus sõnum"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Jaga"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Tundmatu"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SAADA"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Toetuseta meediatüüp."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Lennurežiimis ei saa sõnumeid saata. Desaktiveerige lennurežiim ja proovige uuesti."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maksimaalne sõnumi suurus on saavutatud."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Aku on peaaegu tühi."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Kestus peab olema vahemalt %d sekundit."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopeeritud SIM-kaardile."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Tühistatud."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Kas. muud kon.-teavet"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Pilt"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-post"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Asenda"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Kuva"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Eemalda"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Esita"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Saaja"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Tühista sõnum"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Adressaadiloend"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Eelvaade"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Slaidi kestus %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maksimaalne adressaatide arv (%d) on saavutatud."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Sisestage teema."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Mitu adressaati."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Ei saa salvestada."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Asukohta ei leita."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Ei saa kustutada."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Taastamine..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Keeldutud."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Loe raportit"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Failinimi on juba olemas."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Kustutamine..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopeeritud lõikelauale."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Tekstsõnumiks teisendamine..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Multimeediumsõnumiks teisendamine..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Kas blokeerida sõber %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Hakkate minema Internetti (%s). Kas jätkata?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Tekstsõnum"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Teema:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Saatja e-postiga"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Saatja"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Vali"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Salvesta manus"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Salvesta"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eemalda"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installi"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Edasta"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Muuda sõnumit"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Kustutada?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Kustuta sõnumid"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Aegub: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Täpsem otsing"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Salv. kõik manused"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Tundmatu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Saaja:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-kaardi mälu on täis. Kustutage mõned üksused."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Seaded"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Saadetud:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Taotletud."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Adressaadid"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Vastuvõetud:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Vastu võetud."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Loe raportit"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d vestlust"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Muu"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Teema puudub"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nimi puudub"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimeediumsõnum"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "kB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Loe"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Sõnum on kohale toimetatud"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sõnum"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Mina"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maksimaalne manuste arv (%1$s) on ületatud. Lisatakse ainult %2$s esimest."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Saatja:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Aegunud"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Saatmine nurjus."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Võrguteabesõnumid"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Kõik"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Faili ei saa eelvaates kuvada. Mittetoetatud failitüüp."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Faili ei saa lisada manusena. Failivormingut ei toetata."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Osasid adressaate ei saa lisada. Numbrid on kehtetud."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "See number ei kehti."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Mõned adressaadid on juba lisatud."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Valitud sõnumid on kopeeritud mobiilsideseadmesse."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Number on lisatud sõnumite blokeeritute loendisse."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Võrk pole saadaval. Sõnum saadetakse võrguühenduse loomisel."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Sõnum on kopeeritud SIM-kaardile %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Saada"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ei"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Valige sisestusrežiim sõnumite koostamiseks."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Saate hallata oma SIM-kaardile salvestatud sõnumeid."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Teie sõnumist loobutakse. Ühtegi adressaati pole valitud."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Ajastatud sõnumit ei saa saata. Määrake teine aeg."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Kõne ajal ei saa esitada."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Faili ei saa manustada. Fail on liiga suur. Proovige saata e-kirja, Bluetooth-ühenduse, Wi-Fi jne kaudu."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Loendis ei ole malle"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Ainult saabuvad sõnumid"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Kaasa algne tekst väljuvale sõnumile"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Kestus peab olema luhem kui %d sekundit."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Kustutatud."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 sonum kustutatakse."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Kuva slaidiseansina"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videod"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Värskenda kontakti"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekst"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Pildista"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Seaded"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Otsi"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Salvesta manused"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Eemalda blokeeritute loendist"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Salvesta video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Salvesta\nhelifail"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Kiirvastus"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Puudub"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Tee häälkõne"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Pildid"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-märgistik"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Ekspordi seadme mällu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Muuda"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Kustuta sõnum"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Kustuta vestlus"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Kustuta"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Vaikimisi"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Loo kontakt"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Tekstsõnumikeskuse number"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vali kõik"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Märguanded"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Tõlgi"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Tekstsõnumid"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-keskus"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Seaded"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Vali adressaat"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM-kaardil olevad sõnumid"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Sõnumid"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Sisestusrežiim"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Loobu sõnumist"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Kustuta"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Loomine"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Tähelepanu!"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Sisu lisamine"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Saada uuesti"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Eemalda"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Lae alla"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Loobu"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Tühista"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Tühista"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontaktid"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Olete valinud režiimis Heli ja võte loodud faili. MMS ei toeta heliandmeid, seega manusena lisatakse ainult pilt."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Jah"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Saatmine on ootel..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Vastuvõtmise aeg:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Märkeruut"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Olek:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Saatmine nurjus"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Sõnumeid laaditakse rändluse ajal automaatselt."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Teine inimene"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sõnum"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "KUSTUTA"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Laadimine..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Toetuseta meediatüüp."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Teavitused"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Aku on peaaegu tühi."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Tühistatud."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-post"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Kuva"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Eemalda"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Esita"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Saaja"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Eelvaade"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Sisestage teema."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Asukohta ei leita."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Keeldutud."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Kustutamine..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopeeritud lõikelauale."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Kas blokeerida sõber %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Teema:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Saatja e-postiga"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Vali"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Salvesta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Eemalda"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Edasta"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Kustutada?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Täpsem otsing"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tundmatu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Seaded"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Adressaadid"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Vastu võetud."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Muu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Teema puudub"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "kB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Sõnum"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Mina"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Aegunud"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Kõik"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ei"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Teie sõnumist loobutakse. Ühtegi adressaati pole valitud."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Kõne ajal ei saa esitada."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Ainult saabuvad sõnumid"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Kustutatud."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videod"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Seaded"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Otsi"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Salvesta video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Puudub"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Pildid"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Muuda"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Kustuta"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Vaikimisi"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vali kõik"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Märguanded"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Tõlgi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Seaded"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Sõnumid"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Kustuta"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Tähelepanu!"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Eemalda"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Lae alla"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Jah"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Märkeruut"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Sõnum"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Saa."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SAADA"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Laadimine..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Teavitused"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Mina"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tundmatu"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Adressaatide lisam. või eemald."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Saatja on taotlenud lugemisraportit. Toksake selle saatmiseks käsku Saada."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Saada lugemisraport"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Koosta sõnum"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Kehtivaid adressaate pole lisatud. Sellest sõnumist loobutakse."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Datu ibiltaritza desgaituta dago. Gaitu datu ibiltaritza eta saiatu berriro."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Mezu berria"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "UTZI"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "EGINA"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Mezu berria"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Partek."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Ezezaguna"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "BIDALI"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Media mota ez bateragarria"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ezin izan dira mezuak bidali Hegaldi moduan. Ezgaitu Hegaldi modua eta saiatu berriz."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Mezuaren tamaina maximora iritsi zara"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria gutxi"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Iraupenak gutxienez %d segundo izan behar ditu"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM txartelean kopiatuta"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Ezeztatua"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Erabili beste kontaktuen info."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Irudia"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Helbide elektronikoa"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Ordezkatu"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Ikusi"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Kendu"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Erreproduzitu"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Hartzailea"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Utzi mezua"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Hartzaile zerrenda"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Aurrebista"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Diapositibaren iraupena %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Gehienezko hartzaile kopurura (%d) iritsi zara"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Gaia idatzi"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Hartzaile bikoiztua"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Ezin da gorde"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Ezin da kokapena aurkitu"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Ezin da ezabatu"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Berrezartzen..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Ezetsita"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Irakurketa txostena"
msgstr "Eranskinen gehienezko kopurua (%s) gainditu duzu"
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "Gehienezko karaktere kopurura heldu zara"
+msgstr "Gehienezko karaktere kopurura heldu zara."
msgid "IDS_MSGF_POP_IN_PROGRESS_ING"
msgstr "Abian..."
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Fitxategiaren izena dagoeneko bada"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Ezabatzen..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Arbelera kopiatu da"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Testu mezu bihurtzen..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Multimedia mezu bihurtzen..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s blokeatu?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Linean egoteko abian zaude (%s). Jarraitu?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Testu mezua"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Gaia:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Posta elektroniko bidezko bidaltzailea"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Igorlea"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Aukeratu"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Eranskina gorde"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Gorde"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Kendu"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalatu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Birbidali"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Mezua editatu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Ezabatu?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Ezabatu mezuak"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Iraungitzea: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Bilaketa aurreratua"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gorde eranskin denak"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Ezezaguna"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Nori:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM memoria beteta. Ezabatu elementu batzuk."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Ezarpenak"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Bidalia:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Eskatuta"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Hartzaileak"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Jasoa:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Jasota"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Irakurketa txostena"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d hizketaldi"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Besterik"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Gairik gabe"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Izenik gabe"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedia mezua"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Irakurri"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mezua bidali da"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mezua"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Nik\r "
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Eranskinen gehienezko kopurua (%1$s) gainditu duzu. Lehenengo %2$s-ak soilik gehituko dira."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Igorlea:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Iraungia"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Bidaltzerakoan akatsa"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB mezuak"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Guztiak"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "Mezu 1"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Ezin da fitxategiaren aurrebista ikusi. Fitxategi mota hau ez da onartzen."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Ezin da fitxategia erantsi. Fitxategiaren formatua ez da onartzen."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Ezin dira hainbat hartzaile gehitu. Zenbakiak baliogabeak dira."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Zenbaki honek ez du balio."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Hartzaile batzuk gehitu dira jada."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Hautatutako mezuak gailu mugikorrean kopiatuko dira."
msgstr "%d mezu zerrendara mugitu dira."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Zenbakia mezuen blokeo zerrendatik kendu da."
+msgstr "Blokeatutako mezuen zerrendatik kendu da zenbakia."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Zenbakia mezuen blokeo zerrendara gehitu da."
+msgstr "Blokeatutako mezuen zerrendan gehitu da zenbakia."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Sarea ez dago erabilgarri. Mezua sarera konektatuta zaudenean bidaliko da."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mezua %s SIM txartelean kopiatu da."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Bid. or."
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ez"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Hautatu mezuak idazteko sarrera modua."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Kudeatu SIM txartelean gordetako mezuak."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Zure mezua baztertuko da. Ez da hartzailerik hautatu."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Ezin da programatutako mezua bidali. Ezarri beste ordu bat."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Ezin da deian zehar erreproduzitu"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Ezin izan da fitxategia atxiki. Handiegia da. Saiatu posta elektroniko, Bluetooth, Wi-Fi, eta abarren bidez bidaltzen"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Txantiloirik ez zerrendan"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Sarrera mezuak soilik"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Txertatu jatorrizko testua irteera mezuan"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Iraupena %d segundokoa baino laburragoa izan behar da"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Ezabatua"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Mezu 1 ezabatuko da"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Ikusi diaporama bezala"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Bideoak"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Eguneratu kontaktua"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Testua"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Atera argazkia"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ezarpenak"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Bilatu"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gorde eranskinak"
msgstr "Erantzun"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Kendu blokeo zerrendatik"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Grabatu bideoa"
+msgstr "Kendu blokeatutakoen zerrendatik"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Grabatu audio fitxategia"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Erantzun azkarra"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Bat ere ez"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Egin ahots deia"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Irudiak"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alfabetoa"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Esportatu gailuaren memoriara"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editatu"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Ezabatu mezua"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Ezabatu elkarrizketa"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Ezabatu"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Lehenetsia"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Sortu kontaktua"
msgstr "Gehitu Kontaktuetara"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Gehitu blokeo zerrendara"
+msgstr "Gehitu blokeatutakoen zerrendan"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Gehitu hartzaileak"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Testu mezu zentroko zenbakia"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Hautatu denak"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertak"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Itzuli"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Testu mezuak"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS zentroa"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Ezarpenak"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Aukeratu hartzailea"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM txarteleko mezuak"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mezuak"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Sarrera modua"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Baztertu mezua"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Ezabatu"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Sortu"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Oharra"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Gehitu edukia"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Birbidali"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Kendu"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Deskargatu"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Baztertu"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Utzi"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Utzi"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontaktuak"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Sound & shot fitxategia hautatu duzu. MMS-ek ez dituzte soinu datuak onartzen; beraz, argazkia soilik erantsiko da."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Bai"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Bidaltzeko zain..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Jasotze ordua:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Markatze laukia"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Egoera:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Bidalketak huts egin du"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Berreskuratu mezuak automatikoki ibiltaritzan."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Beste pertsona bat"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mezua"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memoranduma"
msgstr "Esaldiak gehitu ondoren, hemen erakutsiko dira."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Mezuen blokeo zerrendara zenbakiak gehitu ondoren, hemen erakutsiko dira."
+msgstr "Blokeatutako mezuen zerrendan zenbakiak gehitu ondoren, hemen erakutsiko dira."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "EZABATU"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Kargatzen..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Media mota ez bateragarria"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Jakinarazpenak"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Bateria gutxi"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Ezeztatua"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Helbide elektronikoa"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Ikusi"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Kendu"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Erreproduzitu"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Hartzailea"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Aurrebista"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Gaia idatzi"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Ezin da kokapena aurkitu"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Ezetsita"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Ezabatzen..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Arbelera kopiatu da"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s blokeatu?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Gaia:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Posta elektroniko bidezko bidaltzailea"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Aukeratu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Gorde"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Kendu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Birbidali"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Ezabatu?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Bilaketa aurreratua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ezezaguna"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpenak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Hartzaileak"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Jasota"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Besterik"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Gairik gabe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mezua"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Nik\r "
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Iraungia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Guztiak"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ez"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Zure mezua baztertuko da. Ez da hartzailerik hautatu."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ezin da deian zehar erreproduzitu"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Sarrera mezuak soilik"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Ezabatua"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Bideoak"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Testua"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpenak"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Bilatu"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Grabatu bideoa"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Bat ere ez"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Irudiak"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editatu"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Ezabatu"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Lehenetsia"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Hautatu denak"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertak"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Itzuli"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpenak"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mezuak"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Ezabatu"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Oharra"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Kendu"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Ados"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Deskargatu"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Utzi"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Bai"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Markatze laukia"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mezua"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Bidali"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "BID."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Kargatzen..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Jakinarazpenak"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Nik\r "
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ezezaguna"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Gehitu edo kendu hartzaileak"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Bidaltzaileak irakurketa txostena eskatu du. Bidaltzeko, ukitu Bidali."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Irakurtze txostena bidali"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Sortu mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Ez da balio duen hartzailerik gehitu. Mezu hau baztertuko da."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "رومینگ داده غیرفعال است. رومینگ داده را فعال کرده و دوباره امتحان کنید."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "پيام جديد"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "لغو"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "انجام شد"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "پيام جديد"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "اشتراک"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "ناشناس"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ارسال"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "رسانه اشتباه است."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "هنگامی که حالت پرواز را فعال کرده اید ارسال پیام ممکن نیست. حالت پرواز را غیرفعال کرده و دوباره امتحان کنید."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "اندازه پیام به حداکثر مجاز رسیده است."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "باطری ضعيف است."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "مدت زمان باید حداقل %d ثانیه باشد."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "در سیم کارت کپی شد."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "لغو شد."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "استفاده از اطلاعات تماس دیگر"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "تصوير"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ایمیل"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "جایگزینی"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "نمايش"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "پخش"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "به"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "لغو پیام"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "فهرست گيرنده"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "پیش نمایش"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "مدت زمان اسلاید %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "تعداد گیرندگان (%d) به حداکثر مقدار خود رسیده است."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "عنوان را وارد کنيد."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "گیرنده تکراری است."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "ذخیره ممکن نیست."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "یافتن مکان امکان پذیر نیست."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "حذف ممکن نیست."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "در حال بازیابی..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "رد شد."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "گزارش خواندن"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "نام فایل از قبل وجود دارد."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "در حال حذف..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "در کلیپ بورد کپی شد."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "تبدیل به پیام متنی..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "تبدیل به پیام چندرسانه ای..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s مسدود شود؟"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "شما در حال آنلاین شدن هستید(%s).ادامه؟"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "پیام متنی"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "موضوع:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ارسال کننده از طریق ایمیل"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "ارسال کننده"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "انتخاب"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "ذخیره پیوست"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "ثبت"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "حذف"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "نصب"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "هدایت"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "تصحیح پیام"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "حذف شود؟"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "حذف پیام ها"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "تاریخ انقضا: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "جستجوی پیشرفته"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ذخیره همه پیوست ها"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "ناشناس"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "گیرنده:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "حافظه سیم پر است. برخی از موارد را حذف کنید."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "تنظيمات"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "ارسال شده:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "درخواست شد."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "گيرندگان"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "دریافت شده:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "دریافت شد."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "گزارش خواندن"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d گفتگو"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "متفرقه"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "بدون موضوع"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "بدون نام"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "پیام چندرسانه ای"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "کیلوبایت"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "خواندن"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "ارسال شد"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "پيام"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "من"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "تعداد پیوست ها (%1$s) به حداکثر رسیده است. ابتدا %2$s اول اضافه خواهد شد."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "از:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "اتمام اعتبار"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ارسال انجام نشد."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "پیام پخش سلولی"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "همه"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 پیام"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "پیشنمایش فایل ممکن نیست. نوع فایل پشتیبانی نمیشود."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "پیوست فایل ممکن نیست. فرمت فایل پشتیبانی نمیشود."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "افزودن برخی از گیرندگان ممکن نیست. شمارهها معتبر نیستند."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "شماره معتبر نیست."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "برخی گیرندگان قبلاً اضافه شدهاند."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "پیامهای انتخابی به دستگاه تلفن همراه کپی شد."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "شماره به فهرست انسداد پیام اضافه شد."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "شبکه در دسترس نیست. با اتصال به شبکه، پیام ارسال میشود."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "پیام در %s سیمکارت کپی شد."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ارسال حالا"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "خیر"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "حالت ورودی را برای ایجاد پیام انتخاب کنید."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "پیامهای ذخیره شده در سیمکارت را مدیریت کنید."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "پیام شما کنار گذاشته خواهد شد. هیچ گیرندهای انتخاب نشده است."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "پیام زمان بندی شده ارسال نمیشود. یک زمان دیگر تنظیم کنید."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "پخش در حین تماس ممکن نیست."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "نمی توانید فایل را پیوست کنید. اندازه فایل بسیار بزرگ است. سعی کنید از طریق ایمیل، بلوتوث، Wi-Fi, و غیره ارسال کنید."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "الگویی در لیست موجود نیست"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "فقط پیام های ورودی"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "شامل متن اصلی پیام خروجی"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "مدت باید کمتر از %d ثانیه باشد."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "حذف شد."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 پیام حذف میشود."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "مشاهده به صورت نمایش اسلاید"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "فیلمها"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "بهروزرسانی مخاطب"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "یونیکد"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "متن"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "عکس گرفتن"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "تنظيمات"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "جستجو"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ذخیره پیوست ها"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "حذف از فهرست مسدود"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ضبط ویدیو"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ضبط فایل صوتی"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "پاسخ سریع"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "هيچيک"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "برقراری تماس صوتی"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "تصاوير"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "الفبای GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "صادر کردن به حافظه دستگاه"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "ویرایش"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "حذف پیام"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "حذف مکالمه"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "پيش فرض"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "ایجاد مخاطب"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "شماره مرکز پیام متنی"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "انتخاب همه"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "هشدارها"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ترجمه"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "پیامهای متنی"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "مرکز پیامک"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "تنظيمات"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "انتخاب گیرنده"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "پیامی روی سیمکارت وجود ندارد"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "پيام ها"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "حالت ورودی"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "کنار گذاشتن پیام"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "حذف"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "ایجاد کردن"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "توجه"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "افزدون محتوا"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ارسال مجدد"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "تأیید"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "دانلود"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "کنارگذاشتن"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "لغو"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "لغو کردن"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "مخاطبين"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "شما یک فایل صدا و یک تصویر انتخاب کرده اید. اطلاعات صدا برای پیام چندرسانه ای قابل پشتیبانی نیست و بنابراین تنها تصویر پیوست خواهد شد."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "بلی"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "انتظار برای ارسال..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "زمان دریافت:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "کادر انتخاب"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "وضعیت:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ارسال ناموفق بود"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "ثانيه"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "هنگام رومینگ، پیامها را به طور خودکار بازیابی کنید."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "فرد دیگر"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "پيام"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "یادداشت"
msgstr "پس از اینکه عبارات را اضافه کردید، اینجا نمایش داده میشوند."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "پس از اÛ\8cÙ\86Ú©Ù\87 Ø´Ù\85ارÙ\87â\80\8cÙ\87ا را بÙ\87 Ù\81Ù\87رست رد پیام اضافه کردید، اینجا نمایش داده میشوند."
+msgstr "پس از اÛ\8cÙ\86Ú©Ù\87 Ø´Ù\85ارÙ\87â\80\8cÙ\87ا را بÙ\87 Ù\84Û\8cست اÙ\86سداد پیام اضافه کردید، اینجا نمایش داده میشوند."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "حذف"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "در ØاÙ\84 داÙ\86Ù\84Ù\88د..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "رساÙ\86Ù\87 اشتباÙ\87 است."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "اعÙ\84اÙ\86Ù\87ا"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "باطرÛ\8c ضعÙ\8aÙ\81 است."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "لغو شد."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ایمیل"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "نمايش"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "پخش"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "به"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "پیش نمایش"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "عنوان را وارد کنيد."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "یافتن مکان امکان پذیر نیست."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "رد شد."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "در حال حذف..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "در کلیپ بورد کپی شد."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s مسدود شود؟"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "موضوع:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ارسال کننده از طریق ایمیل"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "انتخاب"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "ثبت"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "هدایت"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "حذف شود؟"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "جستجوی پیشرفته"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ناشناس"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "تنظيمات"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "گيرندگان"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "دریافت شد."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "متفرقه"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "بدون موضوع"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "کیلوبایت"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "پيام"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "من"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "اتمام اعتبار"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "همه"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "خیر"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "پیام شما کنار گذاشته خواهد شد. هیچ گیرندهای انتخاب نشده است."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "پخش در حین تماس ممکن نیست."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "فقط پیام های ورودی"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "حذف شد."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "فیلمها"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "متن"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "تنظيمات"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "جستجو"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ضبط ویدیو"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "هيچيک"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "تصاوير"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "ویرایش"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "پيش فرض"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "انتخاب همه"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "هشدارها"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ترجمه"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "تنظيمات"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "پيام ها"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "توجه"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "حذف"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "تأیید"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "دانلود"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "لغو کردن"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "بلی"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "کادر انتخاب"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "ثانيه"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "پيام"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ارسال"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ارسال"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "در حال دانلود..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "اعلانها"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "من"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ناشناس"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "افزودن یا حذف دریافتکنندگان"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "فرستنده یک گزارش خواندن درخواست کرده است. برای ارسال، روی <ارسال> ضربه بزنید."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ارسال گزارش خواندن"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "نوشتن پیام"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "هیچ گیرنده معتبری اضافه نشده است. این پیام کنار گذاشته خواهد شد."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Dataverkkovierailu on poistettu käytöstä. Ota dataverkkovierailu käyttöön ja yritä uudelleen."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Uusi viesti"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "PERUUTA"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "VALMIS"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Uusi viesti"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Jaa"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Tuntematon"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "LÄHETÄ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Mediatyyppiä ei tueta."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Viestejä ei voi lähettää lentotilassa. Poista lentotila käytöstä ja yritä uudelleen."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Viestin enimmäiskoko on saavutettu."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Akku on loppumassa."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Keston on oltava vähintään %d sekuntia."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopioitu SIM-kortille."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Peruutettu."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Käytä muita yht.tiet."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Kuva"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Sähköposti"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Korvaa"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Näytä"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Poista"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Toista"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Vastaanottaja"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Peruuta viesti"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Vastaanottajalista"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Esikatselu"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Dian %d/%d kesto"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Vastaanottajien enimmäismäärä (%d) on saavutettu."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Anna aihe."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Vastaanottaja esiintyy kahdesti."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Tallennus epäonnistui."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Sijaintia ei löydy."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Ei voi poistaa."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Palautetaan..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Hylätty."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Lukuraportti"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Tiedostonimi on jo käytössä."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Poistetaan..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopioitu leikepöydälle."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Muunnetaan tekstiviestiksi..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Muunnetaan multimediaviestiksi..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Estetäänkö %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Olet siirtymässä online-tilaan (%s). Jatketaanko?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Tekstiviesti"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Aihe:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Lähettäjä sähköpostiviestinä"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Lähettäjä"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Valitse"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Tallenna liite"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Tallenna"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Poista"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Asenna"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Lähetä edelleen"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Muokkaa viestiä"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Poistetaanko?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Poista viestit"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Vanhentuu: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Tarkennettu haku"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Tall. kaikki liitt."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Tuntematon"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Saaja:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-muisti täynnä. Poista joitain kohteita."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Asetukset"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Lähetetty:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Pyydetty."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Vastaanottajat"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Vastaanotettu:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Vastaanotettu."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Lukuraportti"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d keskustelua"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Muu"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Ei aihetta"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Ei nimeä"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimediaviesti"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "kt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lue"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Viesti toimitettu"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Viesti"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Minä"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Liitteiden enimmäismäärä (%1$s) on ylitetty. Vain ensimmäiset %2$s liitettä lisätään."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Lähettäjä:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Vanhentunut"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Lähetys epäonnistui."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB-viestit"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Kaikki"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 viesti"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Tiedostoa ei voi esikatsella. Tiedostotyyppiä ei tueta."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Tiedostoa ei voi liittää. Tiedostomuotoa ei tueta."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Joitakin vastaanottajia ei voi lisätä. Numerot eivät kelpaa."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Tämä numero ei kelpaa."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Jotkin vastaanottajat on jo lisätty."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Valitut viestit kopioidaan mobiililaitteeseen."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Numero lisätty viestien estoluetteloon."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Verkko ei ole käytettävissä. Viesti lähetetään, kun olet yhteydessä verkkoon."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Viesti kopioitu SIM-kortille %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Läh. nyt"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ei"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Valitse syöttötila viestien kirjoittamista varten."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Hallitse SIM-kortille tallennettuja viestejä."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Viesti hylätään. Vastaanottajia ei ole valittu."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Ajoitettua viestiä ei voi lähettää. Määritä toinen aika."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Puhelun aikana ei voi toistaa."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Tiedostoa ei voi liittää. Tiedostokoko on liian iso. Yritä lähettää esimerkiksi sähköpostitse, Bluetoothilla tai Wi-Fi-yhteyden välityksellä."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Luettelossa ei ole malleja"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Vain saapuvat viestit"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Sisällytä alkuperäinen teksti lähtevään viestiin"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Keston on oltava vähemmän kuin %d sekuntia."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Poistettu."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 viesti poistetaan."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Näytä diaesityksenä"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videot"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Päivitä yhteystieto"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode-merkistö"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Teksti"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Ota kuva"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Asetukset"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Hae"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Tallenna liitteet"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Poista estoluettelosta"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Tallenna video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Tallenna äänitiedosto"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Pikavastaus"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ei mitään"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Soita äänipuhelu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Kuvat"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-merkistö"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Vie laitteen muistiin"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Muokkaa"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Poista viesti"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Poista keskustelu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Poista"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Oletus"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Luo yhteystieto"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Tekstiviestikeskuksen numero"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Valitse kaikki"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Hälytykset"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Käännä"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Tekstiviestit"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Tekstiv.keskus"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Asetukset"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Valitse vastaanottaja"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM-kortilla olevat viestit"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Viestit"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Syöttötila"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Hylkää viesti"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Poista"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Luo"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Huomio"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Lisää sisältöä"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Lähetä uud."
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Poista"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Lataa"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Hylkää"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Peruuta"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Peruuta"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Yhteys-\ntiedot"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Olet valinnut ääni ja kuva -tiedoston. Multimediaviestit eivät tue äänitietoja, joten vain kuva lisätään."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Kyllä"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Odotetaan lähettämistä..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Vastaanottoaika:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Valintaruutu"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Tila:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Lähetys epäonnistui"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "s"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Hae viestit automaattisesti verkkovierailun aikana."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Muu henkilö"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Viesti"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Muistio"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "POISTA"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ladataan..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Mediatyyppiä ei tueta."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ilmoitukset"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Akku on loppumassa."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Peruutettu."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Sähköposti"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Näytä"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Toista"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Vastaanottaja"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Esikatselu"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Anna aihe."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Sijaintia ei löydy."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Hylätty."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Poistetaan..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopioitu leikepöydälle."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Estetäänkö %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Aihe:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Lähettäjä sähköpostiviestinä"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Valitse"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Tallenna"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Lähetä edelleen"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Poistetaanko?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Tarkennettu haku"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tuntematon"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Asetukset"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Vastaanottajat"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Vastaanotettu."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Muu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Ei aihetta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "kt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Viesti"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Minä"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Vanhentunut"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Kaikki"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ei"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Viesti hylätään. Vastaanottajia ei ole valittu."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Puhelun aikana ei voi toistaa."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Vain saapuvat viestit"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Poistettu."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videot"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Teksti"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Asetukset"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Tallenna video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ei mitään"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Kuvat"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Muokkaa"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Oletus"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Hälytykset"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Käännä"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Asetukset"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Viestit"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Huomio"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Lataa"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Kyllä"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Valintaruutu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "s"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Viesti"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Läh."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "LÄHETÄ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Ladataan..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Ilmoitukset"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Minä"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tuntematon"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Lisää tai poista vastaanottajia"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Lähettäjä on pyytänyt lukuraporttia. Lähetä se napauttamalla Lähetä."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Lähetä lukuraportti"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Luo viesti"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Kelvollisia vastaanottajia ei ole lisätty. Tämä viesti hylätään."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "L'itinérance des données est désactivée. Activez l'itinérance des données et réessayez."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nouveau message"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANNULER"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "OK"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nouveau message"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Partage"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Inconnu"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVOYER"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Type de support non pris en charge"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Impossible d'envoyer des messages en mode Hors-ligne. Désactivez le mode Hors-ligne et réessayez."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Taille maximum de message atteinte"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batterie faible"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "La durée est d'au moins %d secondes."
msgstr "Désactivation du mode Hors-ligne..."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
-msgstr "Copié vers la carte SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Annulé"
+msgstr "Copié vers la carte SIM."
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Util autr. infos cont."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Image"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Remplacer"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Afficher"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Lire"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "A"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Annuler le message"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Liste des destinataires"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Aperçu"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Durée de la diapositive %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Nombre maximum de destinataires (%d) atteint"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Saisir un objet"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinataire en double"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Enregistrement impossible"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Localisation introuvable"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Suppression impossible"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restauration..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rejeté"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Confirmation de lecture"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nom de fichier déjà utilisé."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Suppression..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copié dans le Presse-papier"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Conversion en SMS..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Conversion en MMS..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Bloquer %s ?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Connexion imminente (%s). Continuer ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Objet :"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Expéditeur par e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Expéditeur"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Sélectionner"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Enregistrer la pièce jointe"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Enregistrer"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Supprimer"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installer"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Transférer"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Modifier le message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Supprimer ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Supprimer les messages"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expiration : %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Recherche avancée"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Enregistrer ttes PJ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Inconnu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "À :"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Carte SIM saturée. Supprimez certains éléments."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Envoyé :"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "En attente"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinataires"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Reçu :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Reçu(s)"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Confirmation de lecture"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversations"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Autre"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Aucun objet"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Aucun nom"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "Ko"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lire"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message remis"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Moi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Nombre maximum de pièces jointes (%1$s) dépassé. Seuls les premiers %2$s seront ajoutés."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "La date a expiré."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Échec de l'envoi."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Messages de diffusion"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Tout"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Impossible de visualiser le fichier. Type de fichier non pris en charge."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Impossible de joindre le fichier. Format de fichier non pris en charge."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Impossible d'ajouter des destinataires. Leurs numéros ne sont pas valides."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Ce numéro n'est pas valide."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Certains destinataires ont déjà été ajoutés."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Messages sélectionnés copiés vers l'appareil mobile."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Le numéro a été ajouté à la liste des messages bloqués."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Réseau non disponible. Le message sera envoyé lorsque vous serez connecté au réseau."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Le message a été copié sur la carte SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Envoyer"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Non"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Sélectionnez le mode de saisie pour rédiger les messages."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Gérez les messages stockés sur votre carte SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Votre message va être annulé. Aucun destinataire n'a été sélectionné."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Impossible d'envoyer un message programmé. Définissez un autre horaire."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Lecture impossible pendant un appel"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Impossible de joindre le fichier. Fichier trop volumineux. Essayez de l'envoyer par e-mail, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Aucun modèle dans la liste"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Messages entrants uniquement"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Inclure le texte d'origine dans le message sortant"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "La durée doit être inférieure à %d secondes."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Supprimé"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 message sera supprimé."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Afficher en tant que diaporama"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vidéos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Mettre à jour le contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texte"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Photographier"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Rechercher"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Enregistrer les pièces jointes"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Supprimer de la liste bloquée"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Enregistrer une vidéo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Enregistrer un fichier audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Réponse rapide"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Aucun(e)"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Effectuer un appel vocal"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alphabet GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exporter vers la mémoire du périphérique"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Modifier"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Supprimer le message"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Supprimer la conversation"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Par défaut"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Créer un contact"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Numéro du centre SMS"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Sélectionner tout"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertes"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traduire"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centre SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Sélectionner un destinataire"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Messages sur la carte SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Messages"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Mode de saisie"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Ignorer le message"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Supprimer"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Créer"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Attention"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Ajouter du contenu"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Renvoyer"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Télécharg."
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Ignorer"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Annuler"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuler"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacts"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Vous avez sélectionné un fichier Son & prise. Les données audio n'étant pas prises en charge pour les MMS, seule la photo sera jointe."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Oui"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "En attente d'envoi..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Heure de réception :"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Cocher la case"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Statut :"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Échec de l'envoi"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sec"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Récupérez automatiquement les messages en itinérance."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Autre personne"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Mémo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SUPPRIMER"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Chargement en cours."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Type de support non pris en charge"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batterie faible"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Annulé"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Afficher"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Lire"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "A"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Aperçu"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Saisir un objet"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Localisation introuvable"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeté"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Suppression..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copié dans le Presse-papier"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Bloquer %s ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Objet :"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Expéditeur par e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Sélectionner"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Enregistrer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Transférer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Supprimer ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Recherche avancée"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Inconnu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinataires"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Reçu(s)"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Autre"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Aucun objet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "Ko"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Moi"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "La date a expiré."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Tout"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Non"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Votre message va être annulé. Aucun destinataire n'a été sélectionné."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Lecture impossible pendant un appel"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Messages entrants uniquement"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Supprimé"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vidéos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texte"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Rechercher"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Enregistrer une vidéo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Aucun(e)"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Images"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Modifier"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Par défaut"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Sélectionner tout"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traduire"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Messages"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Attention"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Télécharg."
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Oui"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Cocher la case"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sec"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Envoyer"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENV."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Chargement en cours."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notifications"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Moi"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Inconnu"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Ajout ou suppr. destinataires"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "L'expéditeur a demandé une confirmation de lecture. Appuyez sur Envoyer pour en envoyer une."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Confirmation de lecture"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Rédiger message"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Aucun destinataire valide n'a été ajouté. Ce message va être ignoré."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "L'itinérance des données est désactivée. Activez l'itinérance des données et réessayez."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nouveau message"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANNULER"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "OK"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nouveau message"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Partag."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Inconnu"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVOYER"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Type de média non pris en charge"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Impossible d'envoyer des messages en mode Hors-ligne. Désactivez le mode Hors-ligne et réessayez."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Taille maximum de message atteinte."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Pile faible"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "La durée doit être d'au moins %d secondes."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copié sur la carte SIM"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Annulé."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Util autr. infos cont."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Image"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Courriel"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Remplacer"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Afficher"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Lire"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "À"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Annuler le message"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Liste des destinataires"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Aperçu"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Durée de la diapositive %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Nombre maximum de destinataires (%d) atteint."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Saisissez l'objet."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinataire en double."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Enregistrement impossible."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Localisation introuvable."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Suppression impossible."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restauration..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rejeté."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Confirmation de lecture"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nom de fichier déjà utilisé."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Suppression ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copié dans le presse-papier"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Conversion en message texte..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Conversion en message multimédia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Voulez-vous vraiment bloquer le contact %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Connexion imminente (%s). Continuer ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Message texte"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Objet :"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Expéditeur par courriel"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Expéditeur"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Sélectionner"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Enregistrer la pièce jointe"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Enregistrer"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Supprimer"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installer"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Transférer"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Modifier le message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Supprimer ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Supprimer les messages"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expiration : %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Recherche avancée"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Enregistrer ttes PJ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Inconnu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "À :"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Carte SIM saturée. Supprimez certains éléments."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Réglages"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Envoyé :"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Demandé"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinataires"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Reçu :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Reçu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Confirmation de lecture"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversations"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Autre"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Aucun objet"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Aucun nom"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Message multimédia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "Ko"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lu"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message remis"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Moi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Nombre maximum de pièces jointes (%1$s) dépassé. Seuls les %2$s premiers seront ajoutés."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Expiré"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Échec de l'envoi."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Messages de diffusion"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Tous"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Impossible de visualiser le fichier. Type de fichier non pris en charge."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Impossible de joindre le fichier. Format de fichier non pris en charge."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Impossible d'ajouter des destinataires. Leurs numéros ne sont pas valides."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Ce numéro n'est pas valide."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Certains destinataires ont déjà été ajoutés."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Messages sélectionnés copiés vers l'appareil mobile."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Le numéro a été ajouté à la liste des messages bloqués."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Réseau non disponible. Le message sera envoyé lorsque vous serez connecté au réseau."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Le message a été copié sur la carte SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Envoyer"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Non"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Sélectionnez le mode de saisie pour rédiger les messages."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Gérez les messages stockés sur votre carte SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Votre message va être annulé. Aucun destinataire n'a été sélectionné."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Impossible d'envoyer un message programmé. Définissez un autre horaire."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Impossible de lire le message pendant un appel."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Impossible de joindre le fichier. Fichier trop volumineux. Essayez de l'envoyer par courriel, Bluetooth, Wifi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Aucun modèle dans la liste"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Messages entrants uniquement"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Inclure le texte d'origine dans le message sortant"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "La durée doit être inférieure à %d secondes."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Supprimé."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 message sera supprimé."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Afficher en tant que diaporama"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vidéos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Mettre à jour le contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texte"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Photographier"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Réglages"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Rechercher"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Enregistrer les pièces jointes"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Supprimer de la liste des contacts bloqués"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Enregistrer une vidéo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Enregistrer un fichier audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Réponse rapide"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Aucun"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Effectuer un appel vocal"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Images"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alphabet GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exporter vers la mémoire du périphérique"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Modifier"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Supprimer le message"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Supprimer la conversation"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Par défaut"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Créer un contact"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Numéro du centre SMS"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Sélectionner tout"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertes"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traduire"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centre SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Réglages"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Sélectionner un destinataire"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Messages sur la carte SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Messagerie"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Mode de saisie"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Ignorer le message"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Supprimer"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Créer"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Attention"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Ajouter du contenu"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Renvoyer"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Télécharg."
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Ignorer"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Annuler"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuler"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacts"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Vous avez sélectionné un fichier Son & prise. Les données audios n'étant pas prises en charge pour les MMS, seule la photo sera jointe."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Oui"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "En attente d'envoi..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Heure de réception :"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Cocher la case"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "État :"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Échec de l'envoi"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "s"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Récupérez automatiquement les messages en itinérance."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Autre personne"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Message"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Mémo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SUPPRIMER"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Chargement..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Type de média non pris en charge"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifications"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Pile faible"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Annulé."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Courriel"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Afficher"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Lire"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "À"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Aperçu"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Saisissez l'objet."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Localisation introuvable."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeté."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Suppression ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copié dans le presse-papier"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Voulez-vous vraiment bloquer le contact %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Objet :"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Expéditeur par courriel"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Sélectionner"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Enregistrer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Transférer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Supprimer ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Recherche avancée"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Inconnu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Réglages"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinataires"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Reçu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Autre"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Aucun objet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "Ko"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Moi"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expiré"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Tous"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Non"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Votre message va être annulé. Aucun destinataire n'a été sélectionné."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Impossible de lire le message pendant un appel."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Messages entrants uniquement"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Supprimé."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vidéos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texte"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Réglages"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Rechercher"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Enregistrer une vidéo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Aucun"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Images"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Modifier"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Par défaut"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Sélectionner tout"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traduire"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Réglages"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Messagerie"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Attention"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Télécharg."
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Oui"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Cocher la case"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "s"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Message"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Envoyer"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENV."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Chargement..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notifications"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Moi"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Inconnu"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Ajout ou suppr. destinataires"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "L'expéditeur a demandé une confirmation de lecture. Touchez Envoyer pour en envoyer une."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Envoyer une confirmation de lecture"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Rédiger message"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Aucun destinataire valide n'a été ajouté. Ce message va être ignoré."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Tá fánaíocht sonraí díchumasaithe. Cumasaigh fánaíocht sonraí agus triail arís é."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Teachtaireacht nua"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CUIR AR CEAL"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "DÉANTA"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht nua"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "C.roinn"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Anaithnid"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEOL"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Cineál meán gan tacú."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ní féidir teachtaireachtaí a sheoladh nuair atá tú i mód Eitilte. Díchumasaigh mód Eitilte agus triail arís é."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Uasmhéid na teachtaireachta bainte amach."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Ceallra lag."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Ní mór fad ama a bheith %d soicind ar a laghad"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Cóipeáilte chuig cárta SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Curtha ar ceal."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Úsáid fais. teag. eile"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Íomhá"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "R-phost"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Ionadaigh"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Amharc air"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Bain"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Seinn"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Chuig"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cuir teachtaireacht ar ceal"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Liosta faighteoirí"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Réamhamharc"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Fad ama don sleamhnán %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Uaslíon na bhfaighteoirí (%d) bainte amach."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Iontráil ábhar"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Faighteoir dúbláilte."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Ní féidir sábháil."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Ní féidir an suíomh a aimsiú."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Ní féidir scriosadh."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Ag cur ar ais..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Diúltaithe."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Admháil léite"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Comhadainm ann cheana"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Ag scriosadh..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Cóipeáilte chuig gearrthaisce."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Ag tiontú chuig teachtaireacht téacs..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Ag tiontú chuig teachtaireacht ilmheán..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Cuir bac ar %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Tá tú ar tí dul ar líne(%s). Ar aghaidh?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Teachtaireacht téacs"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Ábhar:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Seoltóir le R-phost"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Seoltóir"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Roghnaigh"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Sábháil ceangaltán"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Sábháil"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Bain"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Suiteáil"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Seol ar aghaidh"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Cuir teachtaireacht in eagar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Scrios?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Scrios teachtaireachtaí"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "As feidhm: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Cuardach casta"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Sábh. gach ceangaltán"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Anaithnid"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Chuig:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Cuimhne SIM lán. Scrios roinnt míreanna."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "A seoladh:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Iarrtha."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Faighteoirí"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "A fuarthas:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Faighte."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Admháil léite"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d comhrá"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Eile"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Níl ábhar ann"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Níl ainm ann"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Teachtaireacht ilmheán"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Léigh"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Teachtaireacht seachadta"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Teachtaireacht"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Mise"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Uaslíon na gceangaltán (%1$s) sáraithe. Ní chuirfear leis ach an chéad %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Ó:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Imithe as feidhm"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Theip ar sheoladh."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Teachtaireachtaí CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Gach"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 teachtaireacht"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Réamhamharc ar an gcomhad dodhéanta. Cineál comhaid gan tacú."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Ní féidir an comhad a chur i gceangal. Níl tacú ann don fhormáid comhaid."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Ní féidir roinnt faighteoirí a chur leis. Níl na huimhreacha bailí."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Níl an uimhir seo bailí."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Roinnt faighteoirí curtha leis cheana."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Teachtaireachtaí roghnaithe cóipeáilte chuig an ngléas móibíleach."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Uimhir curtha leis an liosta bactha teachtaireachtaí."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Níl líonra ar fáil. Seolfar an teachtaireacht nuair a bheidh nasc le líonra ann."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Teachtaireacht cóipeáilte chuig cárta SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Seol anois"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ná déan"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Roghnaigh mód ionchuir le teachtaireachtaí a chumadh."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Bainistigh na teachtaireachtaí atá stóráilte ar do chárta SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Cuileálfar do theachtaireacht. Níor roghnaíodh faighteoir."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Ní féidir teachtaireacht sceidealta a sheoladh. Socraigh am eile."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Ní féidir seinm le linn glao."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Ní féidir an comhad a chur i gceangal. Tá méid an chomhaid rómhór. Triail é a sheoladh le r-phost, Bluetooth, Wi-Fi, srl."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Liosta teimpléad folamh"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Teachtaireachtaí isteach amháin"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Áirigh an téacs bunaidh i dteachtaireachtaí amach"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Ní mór fad ama bheith níos giorra ná %d soicind"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Scriosta."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Scriosfar 1 teachtaireacht"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Amh. air mar thais. sleamhnán"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Físeáin"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Nuashonraigh teagmhálaí"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Téacs"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Glac pictiúr"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Cuardaigh"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Sábháil ceangaltáin"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Bain ón liosta bactha"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Taifead físeán"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Taifead comhad fuaime"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Mearfhreagairt"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Dada"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Cuir glao gutha"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Íomhánna"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Aibítir GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Easpórtáil chuig cuimhne an ghléis"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Cuir in eagar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Scrios teachtaireacht"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Scrios comhrá"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Scrios"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Réamhshocrú"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Cruthaigh teagmhálaí"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Uimhir an ionaid tchtaí. téacs"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Roghnaigh gach"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Foláirimh"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Cuir aistriúchán air"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Teachtaireachtaí téacs"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Ionad SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Roghnaigh faighteoir"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Tchtaí ar an gcárta SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Teachtaireachtaí"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Mód ionchuir"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Cuileáil teachtaireacht"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Scrios"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Cruthaigh"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Aire"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Cuir inneachar leis"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Seol arís"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Bain"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Íoslódáil"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Cuileáil"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cuir ar ceal"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cuir ar ceal"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Teag\nmhálaithe"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Roghnaigh tú comhad fuaime & seat. Níl tacú ann do shonraí fuaime in MMS, mar sin ní cheanglófar ach an pictiúr."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Déan é"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Fanacht le seoladh..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Am fála:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Ticbhosca"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Stádas:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Theip ar sheoladh"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "soic"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Aisghabh teachtaireachtaí go huathoibríoch le linn fánaíocht."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Duine eile"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Teachtaireacht"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Meabhrán"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SCRIOS"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ag lódáil..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Cineál meán gan tacú."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Fógraí"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Ceallra lag."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Curtha ar ceal."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "R-phost"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Amharc air"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Bain"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Seinn"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Chuig"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Iontráil ábhar"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Ní féidir an suíomh a aimsiú."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Diúltaithe."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Ag scriosadh..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Cóipeáilte chuig gearrthaisce."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Cuir bac ar %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Ábhar:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Seoltóir le R-phost"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Roghnaigh"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Sábháil"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Bain"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Seol ar aghaidh"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Scrios?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Cuardach casta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Anaithnid"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Faighteoirí"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Faighte."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Eile"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Níl ábhar ann"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Mise"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Imithe as feidhm"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Gach"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ná déan"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Cuileálfar do theachtaireacht. Níor roghnaíodh faighteoir."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ní féidir seinm le linn glao."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Teachtaireachtaí isteach amháin"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Scriosta."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Físeáin"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Téacs"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Taifead físeán"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Dada"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Íomhánna"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Cuir in eagar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Scrios"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Roghnaigh gach"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Foláirimh"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Cuir aistriúchán air"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Teachtaireachtaí"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Scrios"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Aire"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Bain"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Íoslódáil"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cuir ar ceal"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Déan é"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Ticbhosca"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "soic"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Seol"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEOL"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Ag lódáil..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Fógraí"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Mise"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Anaithnid"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "C. faighteoirí leis nó bain iad"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "D'iarr an seoltóir admháil léite. Tapáil Seol le ceann a sheoladh."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Seol admháil léite?"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Cum teachtaireacht"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Níl aon fhaighteoirí bailí curtha leis. Cuileálfar an teachtaireacht seo."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "A itinerancia de datos está desactivada. Activa a itinerancia de datos e téntao de novo."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nova mensaxe"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCELAR"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "FEITO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nova mensaxe"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Compart"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Descoñecido"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVIAR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tipo multimedia non admitido"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Non se pode enviar mensaxes no modo de Avión. Desactiva o modo de Avión e téntao de novo."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Acadouse o tamaño máximo da mensaxe"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batería baixa"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "A duración ten que ser polo menos de %d segundos"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copiada á tarxeta SIM"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Cancelada"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Usar outra info. cont."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imaxe"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Correo electrónico"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Substituír"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Ver"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reproducir"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Para"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancelar mensaxe"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lista de destinatarios"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Vista previa"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duración da diapositiva %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Alcanzouse o número máximo de destinatarios (%d)"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Introducir asunto"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "Destinatario duplicado"
+msgstr "Destinatario duplicado."
msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
msgstr "Reenv"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Non se pode gardar"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Non se pode atopar a localización"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Non se pode eliminar"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restaurando..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rexeitada"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "O nome do arquivo xa existe"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Eliminando..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copiado no portapapeis"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Convertendo a mensaxe de texto..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Convertendo a mensaxe multimedia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Bloquear a %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Está a punto de conectarse (%s). Continuar?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Mensaxe de texto"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Asunto:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Remitente a través de correo electrónico"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Remitente"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Gardar adxunto"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Gardar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Reenviar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Editar mensaxe"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Eliminar?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Eliminar mensaxes"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Caduca: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Busca avanzada"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gardar todos adxunt."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Descoñecido"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "A:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memoria SIM chea. Elimina algúns elementos."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Axustes"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Enviada:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Solicitado"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatarios"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Recibida:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Recibido"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversas"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Outro"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Sen asunto"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Sen nome"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Mensaxe multimedia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Ler"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mensaxe entregada"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensaxe"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Eu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Superouse o número máximo de documentos achegados (%1$s). Só se engadirán os primeiros %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Caducada"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Erro de envío"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Todas"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mensaxe"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Non se pode previsualizar o arquivo. Non se admite este tipo de arquivo."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Non se pode achegar o arquivo. Non se admite o formato de arquivo."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Non se poden engadir algúns destinatarios. Os números non son válidos."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Este número non é válido."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Xa se engadiron algúns destinatarios."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Mensaxes seleccionadas copiadas ao dispositivo móbil."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Número engadido á lista de bloqueo de mensaxes."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Rede non dispoñible. A mensaxe enviarase cando esteas conectado á rede."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mensaxe copiada á tarxeta SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Env. ago."
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Non"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Selecciona un modo de entrada para redactar mensaxes."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Xestiona as mensaxes almacenadas na túa tarxeta SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Descartarase a túa mensaxe porque non se seleccionaron destinatarios."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Non se pode enviar a mensaxe programada. Establece outra hora."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Non se pode reproducir durante a chamada"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Non se pode achegar o arquivo. O tamaño do arquivo é demasiado grande. Tenta envialo por correo electrónico, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Ningún modelo na lista"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Só mensaxes entrantes"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Incluír texto orixinal na mensaxe saínte"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "A duración debe ser inferior a %d segundos"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Eliminado"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Eliminarase 1 mensaxe"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Ver como presentación diapos."
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Actualizar contacto"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texto"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Facer foto"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Axustes"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Buscar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gardar adxuntos"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Eliminar da lista de bloqueo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Gravar vídeo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Gravar arquivo de audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Resposta rápida"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ningún"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Realizar chamada de voz"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imaxes"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabeto GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportar á memoria do dispositivo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Eliminar mensaxe"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Eliminar conversa"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Predeterminada"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Crear contacto"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Número centro mensaxes texto"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertas"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traducir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mensaxes de texto"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centro SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Axustes"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Seleccionar destinatario"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mensaxes na tarxeta SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mensaxes"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Modo de entrada"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Descartar mensaxe"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Crear"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atención"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Engadir contido"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Reenviar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Descargar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Descartar"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancelar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contactos"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Seleccionaches un arquivo de sound & shot. Os datos de son non se admiten nas MMS polo que só se achegará a imaxe."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Si"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Esperando para enviar..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Hora da recepción:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Caixa de verificación"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Estado:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Erro no envío"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Recupera mensaxes automaticamente durante itinerancia."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Outra persoa"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensaxe"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ELIMINAR"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Cargando..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tipo multimedia non admitido"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificacións"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batería baixa"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Cancelada"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Ver"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reproducir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Vista previa"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Introducir asunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Non se pode atopar a localización"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rexeitada"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Eliminando..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiado no portapapeis"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Bloquear a %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Asunto:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Remitente a través de correo electrónico"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seleccionar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Gardar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Reenviar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Eliminar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Busca avanzada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Descoñecido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Axustes"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatarios"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recibido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Outro"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sen asunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensaxe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Eu"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Caducada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Todas"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Non"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Descartarase a túa mensaxe porque non se seleccionaron destinatarios."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Non se pode reproducir durante a chamada"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Só mensaxes entrantes"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Eliminado"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vídeos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Axustes"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Gravar vídeo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ningún"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imaxes"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Predeterminada"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertas"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traducir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Axustes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mensaxes"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atención"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Descargar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Si"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Caixa de verificación"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensaxe"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Env."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENV."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Cargando..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notificacións"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Eu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Descoñecido"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Engadir ou eliminar destinatar."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "O remitente solicitou un informe de lectura. Toca Enviar para enviar un."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Enviar informe de lectura"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Redactar mensaxe"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Non se engadiron destinatarios válidos. Esta mensaxe descartarase."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ડેટા રોમિંગ અક્ષમ છે. ડેટા રોમિંગને સક્ષમ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "નવો સંદેશ"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "રદ કરો"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "પૂર્ણ થયું"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "નવો સંદેશ"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "શેર કરો"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "મોકલો"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Exchange ActiveSync calendar added."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ઉડાણ મોડમાં સંદેશાઓ મોકલવામાં અસમર્થ. ઉડાણ મોડને અક્ષમ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "મહત્તમ સંદેશ કદ પર પહોંચ્યા."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "બેટરી ઓછી."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "સમયગાળો ઓછામાં ઓછી %d સેકંડ્સ હોવી જોઈએ."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM કાર્ડમાં નકલ કરાઇ."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "રદ કર્યુ."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "અન્ય સંપર્ક માહિતીનો ઉપયોગ કરો"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "છબી"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ઇમેલ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "બદલવું"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "જુઓ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "દૂર કરો"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ચલાવો"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "પ્રતિ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "સંદેશ રદ કરો"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "પ્રાપ્તકર્તાની યાદી"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "પૂર્વદર્શન"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "%d/%d સ્લાઇડની અવધિ"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "પ્રાપ્તકર્તાઓની મહત્તમ સંખ્યાએ (%d) પહોંચ્યા."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "વિષય દાખલ કરો"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "બનાવટી મેળવનાર."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "બચાવ કરવા અસમર્થ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "સ્થાન શોધવામાં અસમર્થ."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "કાઢી નાખવામાં અસક્ષમ."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "પુન:સ્થાપિત કરે છે..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "રદ કર્યુ."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "અહેવાલ વાંચો"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ફાઇલ નામ અગાઉથી અસ્તિત્વમાં છે."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ભૂસાઇ રહ્યું છે..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ક્લિપબોર્ડ પર નકલ કરેલું છે."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "ટેક્સ્ટ સંદેશમાં બદલે છે..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "મલ્ટિમીડિયા સંદેશમાં બદલે છે..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s અવરોધ કરીએ?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "તમે ઓનલાઇન થવામાં છો (%s). ચાલુ રાખીએ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ટેકસ્ટ સંદેશ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "વિષય:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Email દ્વારા પ્રેષકને"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "મોકલનાર"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "પસંદ કરો"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "જોડાણ સાચવો"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "સાચવો"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "દૂર કરો"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "સ્થાપો"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ફોર્વર્ડ કરો"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "સંદેશ સંપાદિત કરો"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "કાઢી નાખવું?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "સંદેશાઓ હટાવો"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "સમાપ્ત થાય છે: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "પ્રગત શોધ"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "બધા સંલગ્નકો સાચવો"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "અજ્ઞાત"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "પ્રતિ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM સ્મૃતિ પૂર્ણ. કેટલીક વસ્તુ હટાવો."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "સેટિંગ્સ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "મોકલેલ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "વિનંતી કરેલ."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "પ્રાપ્તકર્તાઓ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "પ્રાપ્ત:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "સ્વીકારાઇ ગયું."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "અહેવાલ વાંચો"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d વાતચીતો"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "બીજા"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "વિષય નથી"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "નામ નથી"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "મલ્ટીમીડિયા સંદેશ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "વાંચો"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "સંદેશ વિતરિત"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "સંદેશ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "સ્વયં"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "ટાંચની અધિકતમ સંખ્યા (%1$s) વટાવી. ફક્ત પહેલાં %2$s ઉમેરવામાં આવશે."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "દ્વારા:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "ખતમ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "મોકલવું નિષ્ફળ."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB સંદેશાઓ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "બધા"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 સંદેશ"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ફાઇલનું પૂર્વાદર્શન કરવામાં અસમર્થ. અસમર્થિત ફાઇલ પ્રકાર."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ફાઇલ સંલગ્ન કરવામાં અસમર્થ. ફાઇલ ફોર્મેટ સમર્થિત નથી."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "કેટલાક પ્રાપ્તકર્તાઓ ઉમેરવામાં અસમર્થ. નંબરો માન્ય નથી."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "આ નંબર માન્ય નથી."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "કેટલાક પ્રાપ્તકર્તાઓ પહેલેથી જ ઉમેરેલ છે."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "પસંદ કરેલ સંદેશાની મોબાઇલ ઉપકરણ પર કૉપિ કરી."
msgstr "%d સંદેશાને સંદેશ યાદી પર ખસેડ્યો."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "નંબરને સંદેશ અવરોધિત યાદીમાંથી દૂર કર્યો."
+msgstr "નંબરને સંદેશ અવરોધ યાદીમાંથી દૂર કર્યો."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "નંબરને સંદેશ અવરોધિત યાદીમાં ઉમેર્યો."
+msgstr "નંબરને સંદેશ અવરોધ યાદીમાં ઉમેર્યો."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી. જયરે નેટવર્કથી જોડેલ હશે ત્યારે સંદેશ મોકલવામાં આવશે."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "સંદેશની %s SIM કાર્ડ પર કૉપિ કરી."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "હવે મોકલો"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ના"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "સંદેશાની રચના કરવા એક ઇનપુટ મોડ પસંદ કરો."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "તમારા SIM કાર્ડ પર સંગ્રહિત સંદેશાને સંચાલિત કરો."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "તમારા સંદેશને કાઢી નાખવામાં આવશે. કોઈપણ પ્રાપ્તકર્તાઓને પસંદ કરવામાં આવ્યા નથી."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "અનુસૂચિ કરેલા સંદેશ મોકલવામાં અસમર્થ. અન્ય સમય ગોઠવો."
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "કૉલ દરમ્યાન ચલાવવામાં અક્ષમ."
+msgstr "અનુસૂચિ કરેલા સંદેશ મોકલવામાં અસમર્થ. અન્ય સમય સેટ કરો."
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ફાઇલ જોડવામાં અસમર્થ. ફાઇલ કદ ખૂબ મોટું છે. ઇમેલ, બ્લ્યુટુથ, Wi-Fi વગેરે દ્વારા મોકલવાનો પ્રયાસ કરો."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "યાદીમાં કોઈ ટેમ્પ્લેટ નથી"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ફક્ત ઇનકમિંગ સંદેશા"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "આઉટગોઇંગ સંદેશમાં મૂળ ટેક્સ્ટ દાખલ કરો"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "સમયગાળો %d સેકંડ્સ કરતા ટૂંકી હોવી જોઇએ."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "હટાવેલ."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 સંદેશને હટાવવામાં આવશે"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "સ્લાઇડશો તરીકે જુઓ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "વિડિયોઝ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "સંપર્ક અપડેટ કરો"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "યુનિકોડ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ટેક્સ્ટ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ચિત્ર લો"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "સેટિંગ્સ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "શોધો"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "જોડાણો સાચવો"
msgstr "પ્રત્યુત્તર"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "અવરોધિત યાદીમાંથી દૂર કરો"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "વિડિયો રેકોર્ડ કરો"
+msgstr "અવરોધ યાદીમાંથી દૂર કરો"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ઓડિયો ફાઇલ રેકોર્ડ કરો"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "ઝડપી પ્રતિસાદ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "એકેય નહિ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "અવાજ કૉલ કરો"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "છબીઓ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM આલ્ફાબેટ"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "સાધન સ્મૃતિમાં નિકાસ કરો"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "સંપાદિત કરો"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "સંદેશો હટાવો"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "વાતચીત હટાવો"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "કાઢી નાખો"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "મૂળભૂત"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "સંપર્ક બનાવો"
msgstr "સંપર્કોમાં ઉમેરો"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "અવરોધિત યાદીમાં ઉમેરો"
+msgstr "અવરોધ યાદીમાં ઉમેરો"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "પ્રાપ્તકર્તાઓ ઉમેરો"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "ટેક્સ્ટ સંદેશ કેન્દ્ર નંબર"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "બધું પસંદ કરો"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "ચેતવણીઓ"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ભાષાંતર કરો"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ટેક્સ્ટ સંદેશા"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS કેન્દ્ર"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "સેટિંગ્સ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "પ્રાપ્તકર્તા પસંદ કરો"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM કાર્ડ પરના સંદેશા"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "સંદેશા"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ઇનપુટ મોડ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "સંદેશ હટાવો"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "હટાવો"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "બનાવો"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "સાવધાન"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "સામગ્રી ઉમેરો"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ફરી મોકલો"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "કાઢી નાખો"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ઓકે"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ડાઉનલોડ કરો"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "રદ કરો"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "રદ કરો"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "સંપર્કો"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "તમે ધ્વનિ & શોટ્સ ફાઈલ પસંદ કરેલી છે. ધ્વનિ ડેટા MMS માટે સમર્થિત નથી તેથી ફક્ત ચિત્ર જોડવામાં આવશે."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "હા"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "પ્રતીક્ષા કરવા મોકલો..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "પ્રાપ્ય થયાનો સમય:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ટિક બોક્સ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "સ્થિતિ:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "મોકલવાનું નિષ્ફળ થયું"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "સેકંડ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "રોમિંગ દરમ્યાન સંદેશાને સ્વચાલિત રીતે પુનઃપ્રાપ્ત કરો."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "અન્ય વ્યક્તિ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "સંદેશ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "મેમો"
msgstr "તમે ફ્રેસીસ ઉમેરો પછી, તેઓને અહિંયા દર્શાવવામાં આવશે."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "તમે સંદેશ અવરોધિત યાદીમાં નંબરો ઉમેરી લો, પછી તે અહિંયા બતાવવામાં આવશે."
+msgstr "તમે સંદેશ અવરોધ યાદીમાં નંબરો ઉમેરી લો, પછી તે અહિંયા બતાવવામાં આવશે."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "હટાવો"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "લોડિંગ..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Exchange ActiveSync calendar added."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "સà«\82àª\9aનાàª\93"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "બà«\87àª\9fરà«\80 àª\93àª\9bà«\80."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "રદ કર્યુ."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ઇમેલ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "જુઓ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "દૂર કરો"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ચલાવો"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "પ્રતિ"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "પૂર્વદર્શન"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "વિષય દાખલ કરો"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "સ્થાન શોધવામાં અસમર્થ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "રદ કર્યુ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ભૂસાઇ રહ્યું છે..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ક્લિપબોર્ડ પર નકલ કરેલું છે."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s અવરોધ કરીએ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "વિષય:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Email દ્વારા પ્રેષકને"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "પસંદ કરો"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "સાચવો"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "દૂર કરો"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ફોર્વર્ડ કરો"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "કાઢી નાખવું?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "પ્રગત શોધ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "અજ્ઞાત"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "સેટિંગ્સ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "પ્રાપ્તકર્તાઓ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "સ્વીકારાઇ ગયું."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "બીજા"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "વિષય નથી"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "સંદેશ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "સ્વયં"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ખતમ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "બધા"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ના"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "તમારા સંદેશને કાઢી નાખવામાં આવશે. કોઈપણ પ્રાપ્તકર્તાઓને પસંદ કરવામાં આવ્યા નથી."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "કૉલ દરમ્યાન ચલાવવામાં અક્ષમ."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ફક્ત ઇનકમિંગ સંદેશા"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "હટાવેલ."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "વિડિયોઝ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ટેક્સ્ટ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "સેટિંગ્સ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "શોધો"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "વિડિયો રેકોર્ડ કરો"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "એકેય નહિ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "છબીઓ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "સંપાદિત કરો"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "કાઢી નાખો"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "મૂળભૂત"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "બધું પસંદ કરો"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "ચેતવણીઓ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ભાષાંતર કરો"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "સેટિંગ્સ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "સંદેશા"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "હટાવો"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "સાવધાન"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "કાઢી નાખો"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ઓકે"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ડાઉનલોડ કરો"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "રદ કરો"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "હા"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ટિક બોક્સ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "સેકંડ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "સંદેશ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "મોકલો"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "મોકલો"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "લોડિંગ..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "સૂચનાઓ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "સ્વયં"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "અજ્ઞાત"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "પ્રાપ્તકર્તાઓ ઉમેરો અથવા દૂર કરો"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "મોકલનારે એક વાંચેલ અહેવાલની વિનંતી કરી છે. એક મોકલવા માટે “મોકલો” ટેપ કરો."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "વાંચેલની અહેવાલ મોકલો"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "સંદેશ લખો"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "કોઈ માન્ય પ્રાપ્તકર્તાઓ ઉમેરવામાં આવેલા નથી. આ સંદેશ કાઢી નાખવામાં આવશે."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "डाटा रोमिंग अक्षम है। डाटा रोमिंग सक्षम करें और फिर से प्रयास करें।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "नया सन्देश"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "रद्द करें"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "पूर्ण"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "नया सन्देश"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "साझा"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "अज्ञात"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "भेजें"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "असमर्थित मीडिया प्रकार।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "फ़्लाइट मोड के दौरान संदेश भेजने में अक्षम। फ़्लाइट मोड अक्षम करें और फिर से प्रयास करें।"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "सन्देश अधिकतम आकार तक पहुँच गया।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "बैटरी कम है।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "अवधि कम से कम %d सेकंडों का होना चाहिए"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM कार्ड में कॉपी किया गया।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "रद्द हुआ।"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "अन्य संपर्क सूचना उपयोग करें"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "छवि"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ईमेल"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "बदलें"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "देखें"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "हटायें"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "चलाएँ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "को"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "सन्देश रद्द करें"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "प्राप्तकर्ता सूची"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "स्लाइड अवधि %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "प्राप्तकर्ताओं की अधिकतम संख्या (%d) तक पहुँच गया।"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "विषय प्रविष्ट करें।"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "डुप्लीकेट किया गया प्राप्तकर्ता।"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "सुरक्षित करने में असमर्थ।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "स्थान ढूँढने में असमर्थ।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "हटाने में असमर्थ।"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "रीस्टोर हो रहा है..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "अस्वीकृत।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "पढ़ने की रिपोर्ट"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "फाइल का नाम पहले से ही मौजूद।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "हटाया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "क्लिपबोर्ड में कॉपी किया गया।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "टेक्स्ट सन्देश में रूपांतर हो रहा है..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "मल्टीमीडिया सन्देश में रूपांतर हो रहा है..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s ब्लाक करें?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "आप ऑनलाइन (%s) होने जा रहें हैं। जारी रखें?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "टेक्स्ट सन्देश"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "विषय:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ईमेल द्वारा भेजें"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "प्रेषक"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "चुनें"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "संलग्नक सुरक्षित करें"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "सुरक्षित"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "हटायें"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "स्थापित करें"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "आगे भेजें"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "सन्देश संपादित करें"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "हटाएँ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "सन्देश हटाएँ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_MESSAGES"
-msgstr "सà¤\82देश चुनें"
+msgstr "सनà¥\8dदेश चुनें"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
msgstr "सभी सुरक्षित करें"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "समय सीमा समाप्ति: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "उन्नत खोज"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "सभी अनुलग्नकों को सुरक्षित करें"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "अज्ञात"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "को:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM मेमोरी पूरी भर गई। कुछ मदें हटाएँ।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "भेजा गया:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "अनुरोध किया गया।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "प्राप्तकर्ता"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "प्राप्त:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "प्राप्त हुआ।"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "पढ़ने की रिपोर्ट"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d वार्तालाप"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "अन्य"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "कोई विषय नहीं"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "नाम नहीं"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "मल्टीमीडिया सन्देश"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "पढ़ें"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "सन्देश वितरित हुआ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "सन्देश"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "मेरा"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "संलग्नकों (%1$s) की अधिकतम संख्या पार हुई। केवल पहले %2$s जोड़े जाएँगे।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "से:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "समाप्त"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "भेजना विफल हुआ।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB सन्देश"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "सभी"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 सन्देश"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "फाइल का पूर्वावलोकन करने में असमर्थ। असमर्थित फाइल प्रकार।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "फाइल संलग्न करने में असमर्थ। फाइल फॉर्मेट समर्थित नहीं है।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "कुछ प्राप्तकर्ताओं को जोड़ने में असमर्थ। नंबर्स मान्य नहीं हैं।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "यह नंबर मान्य नहीं है।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "कुछ प्राप्तकर्ता पहले से ही जोड़े गए हैं।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "चयनित सन्देश, मोबाइल डिवाइस में कॉपी किए गए।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "नंबर सन्देश अवरुद्ध सूची में जोड़ा गया।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "नेटवर्क उपलब्ध नहीं। नेटवर्क से कनेक्टेड होने पर सन्देश भेजा जाएगा।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "सन्देश %s SIM कार्ड में कॉपी किया गया।"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "अभी भेजें"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "नहीं"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "सन्देश लिखने के लिए एक इनपुट मोड चुनें।"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "आपके SIM कार्ड पर संग्रहीत सन्देश प्रबंधित करें।"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "आपका संदेश निरस्त कर दिया जाएगा। कोई प्राप्तकर्ता चयनित नहीं हैं।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "अनुसूचित सन्देश भेजने में असमर्थ। दूसरा समय सेट करें।"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "कॉल के दौरान चलाने में असमर्थ।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "फाइल संलग्न करने में असमर्थ। फाइल आकार बहुत बड़ा है। ईमेल, ब्लूटूथ, Wi-Fi, इत्यादि के माध्यम से भेजने का प्रयास करें।"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "सूची में टेम्पलेट्स नहीं"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "केवल आने वाले सन्देश"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "जाने वाले सन्देश में मूल टेक्स्ट शामिल करें"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "अवधि %d सेकंड से कम होना आवश्यक है।"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "हटाया।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 सन्देश हटाया जाएगा।"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "स्लाइडशो के रूप में देखें"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "वीडियो"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "संपर्क अपडेट करें"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "यूनिकोड"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "टेक्स्ट"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "तस्वीर लें"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "खोजें"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "अनुलग्नक सुरक्षित करें"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "अवरुद्ध सूची से निकालें"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "वीडियो रिकॉर्ड करें"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ऑडियो फाइल रिकॉर्ड करें"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "शीघ्र उत्तर"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "कुछ नहीं"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "वॉइस कॉल करें"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "छवियाँ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM अक्षर"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "डिवाइस मेमोरी पर निर्यात करें"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "संपादित करें"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "सन्देश हटाएँ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "वार्तालाप हटाएँ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "हटाएँ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "डिफॉल्ट"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "संपर्क बनाएँ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "टेक्स्ट सन्देश केन्द्र नंबर"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "सभी चुनें"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "सतर्क"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "अनुवाद करें"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "टेक्स्ट सन्देश"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS केन्द्र"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "प्राप्तकर्ता चुनें"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM कार्ड के सन्देश"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "सन्देश"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "इनपुट मोड"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "सन्देश निरस्त करें"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "हटाएँ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "बनाएँ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ध्यान दें"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "सामग्री जोड़ें"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "पुनः भेजें"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "निकालें"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ओके"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "डाउनलोड"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "निरस्त करें"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "रद्द करें"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "रद्द करें"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "संपर्क"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "आपने किसी साउंड और शॉट फाइल का चयन किया है। MMS के लिए ध्वनि डाटा समर्थित नहीं है इसलिए केवल तस्वीर संलग्न की जाएगी।"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "हाँ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "भेजने के प्रतीक्षा कर रहा है..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "प्राप्ति का समय:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "टिक बॉक्स"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "स्थिति:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "भेजना विफल हुआ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "सेकंड"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "रोमिंग के दौरान स्वचालित रूप से सन्देश पुनर्प्राप्त करें।"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "अन्य व्यक्ति"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "सन्देश"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "मेमो"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "हटाएँ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "लà¥\8bड हà¥\8b रहा हà¥\88..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à¤\85समरà¥\8dथित मà¥\80डिया पà¥\8dरà¤\95ार।"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à¤\85धिसà¥\82à¤\9aनाà¤\8fà¤\81"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "बà¥\88à¤\9fरà¥\80 à¤\95म हà¥\88।"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "रद्द हुआ।"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ईमेल"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "देखें"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "हटायें"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "चलाएँ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "को"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "पूर्वावलोकन"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "विषय प्रविष्ट करें।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "स्थान ढूँढने में असमर्थ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "अस्वीकृत।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "हटाया जा रहा है..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "क्लिपबोर्ड में कॉपी किया गया।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s अवरुद्ध करें?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "विषय:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ईमेल द्वारा भेजें"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "चुनें"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "सुरक्षित"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "हटायें"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "आगे भेजें"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "हटाएँ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "उन्नत खोज"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "अज्ञात"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "सेटिंग्स"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "प्राप्तकर्ता"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "प्राप्त हुआ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "अन्य"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "कोई विषय नहीं"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "सन्देश"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "मेरा"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "समाप्त"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "सभी"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "नहीं"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "आपका संदेश निरस्त कर दिया जाएगा। कोई प्राप्तकर्ता चयनित नहीं हैं।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "कॉल के दौरान चलाने में असमर्थ।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "केवल आने वाले सन्देश"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "हटाया।"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "वीडियो"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "टेक्स्ट"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "सेटिंग्स"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "खोजें"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "वीडियो रिकॉर्ड करें"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "कुछ नहीं"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "छवियाँ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "संपादित करें"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "हटाएँ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "डिफॉल्ट"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "सभी चुनें"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "सतर्क"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "अनुवाद करें"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "सेटिंग्स"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "सन्देश"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "हटाएँ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ध्यान दें"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "निकालें"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ओके"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "डाउनलोड"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "रद्द करें"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "हाँ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "टिक बॉक्स"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "सेकंड"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "सन्देश"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "भेजे"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "भेजे"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "लोड हो रहा है..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "अधिसूचनाएँ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "मेरा"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "अज्ञात"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "प्राप्तकर्ता जोड़ें या निकालें"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "प्रेषक ने एक पठन रिपोर्ट का अनुरोध किया है। पठन रिपोर्ट भेजने के लिए “भेजें” पर टैप करें।"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "पढ़ने की रिपोर्ट भेजें"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "सन्देश लिखें"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "कोई मान्य प्राप्तकर्ता नहीं जोड़े गए। यह सन्देश निरस्त किया जाएगा।"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Podatkovni roaming je isključen. Uključite podatkovni roaming i pokušajte ponovno."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nova poruka"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ODUSTANI"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "GOTOVO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nova poruka"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Dijeli"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nepoznato"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "POŠALJI"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nepodržani mediji."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Nemoguće slati poruke u profilu Bez mreže. Isključite profil Bez mreže i ponovite."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maks. veličina poruke."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Baterija skoro prazna."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Duljina mora biti bar %d sek."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopirano na SIM karticu."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Prekinuto."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Kor. dru. kontak. pod."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Slika"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Zamijeni"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Prikaz"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reproduciraj"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Za"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Poništi poruku"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Popis primatelja"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Pregled"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Trajanje stranice %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maksimalni broj primatelja (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Unesite naslov."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Primatelji su duplicirani."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Spremanje nemoguće."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Nemoguće pronaći lokaciju."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Brisanje nemoguće."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Vraćanje..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Odbačeno."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Izvještaj o čitanju"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Ime datoteke već postoji."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Brisanje..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopirano u međuspremnik."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Promjena u SMS..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Promjena u MMS..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokirati %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Spajanje na internet (%s). Nastaviti?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Naslov:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Šalji putem email poruke"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Pošiljatelj"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Odaberi"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Spremi privitak"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Spremi"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Ukloni"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalirati"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Proslijedi"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Uredi poruku"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Obrisati?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Obriši poruke"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Istek: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Napredno pretraživanje"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Spremi sve privitke"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Nepoznato"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "To:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM memorija puna. Obrišite neke stavke."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Postavke"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Poslano:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Zatraženo."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Primatelji"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Primljeno:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Primljeno."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Izvještaj o čitanju"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d razgovora"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Ostalo"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Bez naslova"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nema imena"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Čitaj"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Poruka isporučena"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maks. broj privitaka (%1$s) premašen. Dodat će se samo prvih %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Šalje:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Isteklo"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Slanje neuspješno."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB poruke"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Sve"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 poruka"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Pregled datoteke nije moguć. Vrsta datoteke nije podržana."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nije moguće priložiti datoteku. Format datoteke nije podržan."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Nije moguće dodati neke primatelje. Brojevi nisu valjani."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Broj nije valjan."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Neki primatelji već su dodani."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Odabrane su poruke kopirane na mobilni uređaj."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Broj dodan na popis za blokiranje poruka."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Mreža nije dostupna. Poruka će biti poslana kada se spojite na mrežu."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Poruka kopirana na SIM karticu %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Šalji sad"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ne"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Odaberite način unosa za sastavljanje poruka."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Upravljajte porukama pohranjenim na SIM kartici."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Poruka će biti odbačena. Nisu odabrani primatelji."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Nije moguće poslati zakazanu poruku. Postavite drugo vrijeme."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Nemoguće reprod. tijekom poziva."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Nemoguće priložiti datoteku. Datoteka je prevelika. Pokušajte poslati putem emaila, Bluetootha, Wi-Fi itd."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Nema obrazaca na popisu"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Samo dolazne poruke"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Ubaci originalni tekst u odlaznoj poruci"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Trajanje mora biti kraće od %d sek."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Obrisano."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 poruka bit će obrisana."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Prikaži kao prezentaciju"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Aktualiziraj kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekst"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Fotografiraj"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Postavke"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Traži"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Spremi privitke"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Ukloni s popisa za blokiranje"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Snimi videozapis"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Snimi audiodatoteke"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Brzi odgovor"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ništa"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Uputi glasovni poziv"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Slike"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM abeceda"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Izvoz u memoriju uređaja"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Uredi"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Obriši poruku"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Izbriši razgovor"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Obriši"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Zadano"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Kreiraj kontakt"
msgstr "Nema brzih odgovora"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "Nema blokiranih fraza"
+msgstr "Nema blokiranih izraza"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "Nema poruka na SIM kartici"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Broj centra za SMS poruke"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Odaberi sve"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Upozorenja"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Prijevod"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Tekstualne poruke"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS centar"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Postavke"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Odaberite primatelja"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Poruke na SIM kartici"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Poruke"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Način unosa"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Odbaci poruku"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Obriši"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Nova"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Pozor"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Dodavanje sadržaja"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Ponovo pošalji"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "U redu"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Preuzmi"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Odbaci"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Prekid"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Prekid"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Imenik"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Odabrali ste datoteku zvuk & snimka. MMS ne podržava podatke o zvuku pa je samo slika dodana u privitku."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Da"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Čekanje za slanje..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Vrijeme primitka:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Potvrdni okvir"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Slanje nije uspjelo"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Automatski preuzmite poruke u roamingu."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Druga osoba"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Zapis"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "IZBRIŠI"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Učitavanje..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nepodržani mediji."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obavijesti"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Baterija skoro prazna."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Prekinuto."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Prikaz"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Ukloni"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reproduciraj"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Za"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Pregled"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Unesite naslov."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Nemoguće pronaći lokaciju."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Odbačeno."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Brisanje..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopirano u međuspremnik."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokirati %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Naslov:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Šalji putem email poruke"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Odaberi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Spremi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Ukloni"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Proslijedi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Obrisati?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Napredno pretraživanje"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Postavke"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Primatelji"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Primljeno."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Ostalo"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Bez naslova"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Poruka"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ja"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Isteklo"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Sve"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Poruka će biti odbačena. Nisu odabrani primatelji."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Nemoguće reprod. tijekom poziva."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Samo dolazne poruke"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Obrisano."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Postavke"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Traži"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Snimi videozapis"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ništa"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Slike"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Uredi"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Obriši"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Zadano"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Odaberi sve"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Upozorenja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Prijevod"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Postavke"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Poruke"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Obriši"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Pozor"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Ukloni"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "U redu"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Preuzmi"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Prekid"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Potvrdni okvir"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Poruka"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Šalji"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ŠALJI"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Učitavanje..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Obavijesti"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Dodajte ili uklonite primatelje"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Pošiljatelj je zatražio izvješće o pročitanosti. Dodirnite Pošalji da ga pošaljete."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Slanje izvještaja čitanosti"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Nova poruka"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nisu dodani valjani primatelji. Poruka će se odbaciti."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Az adatroaming le van tiltva. Engedélyezze az adatroamingot, és próbálja újra."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Új üzenet"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "MÉGSE"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "KÉSZ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Új üzenet"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Megoszt"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Ismeretlen"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "KÜLDÉS"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nem támogatott médiatípus"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Repülő üzemmódban nem lehet üzenetet küldeni. Kapcsolja ki a Repülő üzemmódot, és próbálja újra."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Elérte a maximális üzenetméretet."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Az akkumulátor lemerült."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Az időtartamnak legalább %d másodpercnek kell lennie."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM kártyára másolva."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Megszakítva."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Más kapcs.info. haszn."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Kép"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Csere"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Megtekint"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Eltávolít"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Lejátszás"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Címzett"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Üzenet visszavonása"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Címzettlista"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Előnézet"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "%d./%d dia időtartama"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Elérte a címzettek maximális számát (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Írja be a tárgyat."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Kétszer előforduló címzett"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Nem menthető."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Nem található a hely."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Nem törölhető."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Visszaállítás..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Elutasítva."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Olvasási jelentés"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Ez a fájlnév már létezik."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Törlés..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "A vágólapra másolva."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Átalakítás szöveges üzenetté..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Átalakítás multimédia üzenetté..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Letiltja %s felhasználót?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Kapcsolódni készül (%s). Folytatja?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Szöveges üzenet"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Tárgy:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Küldőnek e-mailben"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Küldő"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Választ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Melléklet mentése"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Ment"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eltávolít"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Telepít"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Továbbküldés"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Üzenet szerkesztése"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Törli?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Üzenetek törlése"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Elévül: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Speciális keresés"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Ö. melléklet mentése"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Ismeretlen"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Címzett:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "A SIM kártya megtelt. Töröljön néhány tételt."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Beállítások"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Elküldve:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Kérés"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Címzettek"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Fogadva:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Fogadva."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Olvasási jelentés"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d beszélgetés"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Egyéb"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Üres tárgymező"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nincs név"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimédia üzenet"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Olvas"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Az üzenet kézbesítve"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Üzenet"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Én"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Túllépte a mellékletek maximális számát (%1$s). Csak az első %2$s lesz hozzáadva."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Feladó:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Lejárt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "A küldés sikertelen."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Hírüzenetek"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Mind"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 üzenet"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Nem jeleníthető meg a fájl előnézete. Az alkalmazás nem támogatja ezt a fájltípust."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nem lehet csatolni a fájlt. Az alkalmazás nem támogatja ezt a fájlformátumot."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Néhány címzettet nem lehet hozzáadni. Nem érvényes a számuk."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "A szám nem érvényes."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Egyes partnerek már szerepelnek a címzettek között."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "A mobileszközre másolta a kijelölt üzeneteket."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Felvette a számot az üzenetblokkolási listára."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Nincs hálózat. Az eszköz hálózati kapcsolat létrehozása után küldi el az üzenetet."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Átmásolta az üzenetet a(z) %s SIM kártyára."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Küldés"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nem"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Beviteli módot választhat az üzenetíráshoz."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Kezelheti a SIM kártyán tárolt üzeneteket."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Az üzenet el lesz vetve. Nem választott ki érvényes címzettet."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Nem lehet elküldeni az ütemezett üzenetet. Más időt állítson be."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Hívás közben nem lehet lejátszani."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "A fájl nem csatolható. Túl nagy a fájl. Próbálja e-mailben, Bluetooth-on, Wi-Fi-n stb. küldeni"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "A lista nem tartalmaz sablont"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Csak a bejövő üzenetek"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Eredeti szöveg hozzávétele a kimenő üzenethez"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Az időtartamnak rövidebbnek kell lennie %d másodpercnél."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Törölve."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Törölni fog 1 üzenetet."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Megtekintés diavetítésként"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videók"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Névjegy frissítése"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Ékezetes"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Szöveg"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Kép készítése"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Beállítások"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Keresés"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Mellékletek mentése"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Eltávolítás a tiltólistáról"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Videofelvétel"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Hangfájl rögzítése"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Gyors válasz"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Nincs"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Hanghívás indítása"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Képek"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Ékezet nélkül"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportálás a memóriájába"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Szerkeszt"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Üzenet törlése"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Beszélgetés törlése"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Töröl"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Alapértelmezett"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Névjegy létrehozása"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Szövegesüzenet-központ száma"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Összes kijelölése"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Jelzések"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Fordítás"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Szöveges üzenetek"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-központ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Beállítások"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Címzett kiválasztása"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Üzenetek a SIM kártyán"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Üzenetek"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Beviteli mód"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Üzenet elvetése"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Törlés"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Létrehozás"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Figyelem"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Tartalom hozzáadása"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Újraküldés"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Eltávolít"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Letöltés"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Elvetés"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Mégse"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Mégse"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Névjegyzék"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Hangosképfájlt választott ki. Mivel az MMS nem támogatja hangadatokat, csak a kép lesz csatolva."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Igen"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Várakozás a küldésre..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Fogadás időpontja:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Jelölőnégyzet"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Állapot:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Sikertelen küldés"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "mp"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Roaming közben automatikusan letölti az üzeneteket."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Más személy"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Üzenet"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Jegyzet"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "TÖRLÉS"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Betöltés..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nem támogatott médiatípus"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Értesítések"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Az akkumulátor lemerült."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Megszakítva."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Megtekint"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Eltávolít"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Lejátszás"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Címzett"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Előnézet"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Írja be a tárgyat."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Nem található a hely."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Elutasítva."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Törlés..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "A vágólapra másolva."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokkolja %s felhasználót?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Tárgy:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Küldőnek e-mailben"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Választ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Ment"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Eltávolít"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Továbbküldés"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Törli?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Speciális keresés"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ismeretlen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Beállítások"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Címzettek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Fogadva."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Egyéb"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Üres tárgymező"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Üzenet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Én"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Lejárt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Mind"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nem"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Az üzenet el lesz vetve. Nem választott ki érvényes címzettet."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Hívás közben nem lehet lejátszani."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Csak a bejövő üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Törölve."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videók"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Szöveg"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Beállítások"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Keresés"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Videofelvétel"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Nincs"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Képek"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Szerkeszt"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Töröl"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Alapértelmezett"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Összes kijelölése"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Jelzések"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Fordítás"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Beállítások"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Törlés"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Figyelem"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Eltávolít"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Letöltés"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Igen"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Jelölőnégyzet"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "mp"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Üzenet"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Küld"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "KÜLD"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Betöltés..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Értesítések"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Én"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ismeretlen"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Címzettek h.adása/eltávolítása"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "A feladó olvasási jelentést kért. A jelentés küldéséhez érintse meg a Küldés lehetőséget."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Olvasási jelentés küldése"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Üzenet írása"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nem adott hozzá érvényes címzettet. Elveti az üzenetet."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Տվյալների ռոումինգը կասեցված է: Ընձեռեք տվյալների ռոումինգ և նորից փորձեք:"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "նոր հաղորդագրություն"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ԴԱԴԱՐԵՑՆԵԼ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ԱՐՎԱԾ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "նոր հաղորդագրություն"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Համօգտ."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Անհայտ"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ՈՒՂԱՐԿԵԼ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Չհամապատասխանող մեդիայի տեսակ:"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Անհնար է հաղորդագրություններ ուղարկել Թռիչքային ռեժիմում: Կասեցրեք Թռիչքային ռեժիմը և նորից փորձեք:"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Հասել է հաղորդագրության առավելագույն չափին:"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է:"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Տևողությունը պետք է լինի առնվազն %d վայրկյան:"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Պատճենվել է SIM քարտի մեջ:"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Չեղարկված է:"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Օգտ. այլ կոնտ. տվյլներ"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Պատկեր"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Էլ.փոստ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Փոխարինել"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Դիտել"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Հեռացնել"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Նվագել"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Ում"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Դադարեցնել հաղորդագրությունը"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Ստացողների ցանկ"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Դիտել"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Սլայդի տևողությունը %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Հասել է հասցեատերերի առավելագույն քանակին (%d):"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Մուտքագրեք թեման:"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Կրկնակված հասցեատեր:"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Անհնար է պահել:"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Անհնար է տեղը գտնել:"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Անհար է ջնջել:"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Վերականգնումն ընթացքում է..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Մերժված է:"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Ընթերցման հաշվետվություն"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Ֆայլի անունն արդեն գոյություն ունի:"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Ջնջվում է..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Պատճենվել է գզրոցի մեջ:"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Փոխարկվում է տեքստային հաղորդագրության..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Փոխարկվում է մուլտիմեդիա հաղորդագրության..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Արգելափակե՞լ %sին:"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Դուք կմիանաք ցանցին(%s): Շարունակե՞լ"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Տեքստային հաղորդագրություն"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Թեմա՝"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Էլ. փոստի միջոցով ուղարկող"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Ուղարկող"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Ընտրել"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Պահպանել կիցը"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Պահպանել"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Հեռացնել"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Տեղադրել"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Վերահասցեավորել"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Խմբագրել հաղորդագրությունը"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Ջնջե՞լ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Վերացնել հաղորդագրություններ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Սպառված է. %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Ընդլայնված որոնում"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Պհպ. բոլոր կցուրդներ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Անհայտ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Ում՝"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM հիշողությունը լիքն է. վերացնել որոշ տարրեր:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Պարամետրեր"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Ուղարկված՝"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Պահանջված:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Ստացողներ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Ստացված."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Ստացված է:"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Ընթերցման հաշվետվություն"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d խոսակցություն"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Այլ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Թեմա չկա"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Անուն չկա"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Մուլտիմեդիա հաղորդագրություն"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "ԿԲ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Ընթերցել"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Հաղորդագրությունը առաքված է"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Հաղորդագրություն"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Իմ կողմից"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Կցուրդների առավելագույն քանակը (%1$s) գերազանցվել է: Կավելացվի միայն առաջին %2$s-ը:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Ումից՝"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Սպառվել է"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Ուղարկումը ձախողվեց:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "ԲՀ հաղորդագրություններ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Բոլոր"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 հաղորդագրություն"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Անհնար է նախադիտել ֆայլը. ֆայլի չապահովված տիպ:"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Անհնար է ֆայլը կցել: Ֆայլի ձևաչափն ապահովված չէ:"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Անհնար է որոշ հասցեատերեր ավելացնել. համարները վավերական չեն:"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Այս համարը վավեր չէ:"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Որոշ հասցեատերեր արդեն ավելացվել են:"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Ընտրված հաղորդագրությունները պատճենվեցին շարժական սարքում:"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Համարն ավելացվեց հաղորդագրությունների արգելափակման ցուցակին:"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Ցանցը մատչելի չէ: Հաղորդագրությունը կուղարկվի, երբ միանաք ցանցին:"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Հաղորդագրությունը պատճենվեց %s SIM քարտի մեջ:"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Ուղ. հիմա"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ոչ"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Ընտրել ներածման ռեժիմ՝ հաղորդագրություններ ստեղծելու համար:"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Կառավարեք SIM քարտում պահվող հաղորդագրությունները:"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Ձեր հաղորդագրությունը դեն կնետվի. ոչ մի հասցեատեր չի ընտրվել:"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Անհնար է պլանավորված հաղորդագրություն ուղարկել: Դրեք այլ ժամ:"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Անհնար է վերարտադրել կանչի ընթացքում:"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Անհնար է ֆայլը կցել: ֆայլի չափը շատ մեծ է: Փորձեք ուղարկել Էլ. փոստով, Bluetooth-ով, Wi-Fi-ով և այլն:"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Ցուցակում ձևանմուշներ չկան"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Միայն մտից հաղորդագրություններ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Սկզբնական տեքստը ներառել ելից հաղորդագրության մեջ"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Տևողությունը պետք է լինի %d վայրկյանից կարճ:"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Ջնջված է:"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 հաղորդագրություն կվերացվի:"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Դիտել որպես սլայդ. ցուցադրում"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Տեսահոլովակներ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Թարմացնել կոնտակտը"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Տեքստ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Լուսանկարել"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Պարամետրեր"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Որոնել"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Պահպանել կցուրդները"
msgstr "Պատասխանել"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Հեռացնել արգելացուցակից"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Տեսագրել տեսանյութ"
+msgstr "Հեռացնել արգելափակման ցուցակից"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Գրանցել\nձայնաֆայլ"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Արագ պատասխան"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Չկա"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Կատարել ձայնականչ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Պատկերներ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM այբուբեն"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Արտահանել դեպի սարքի հիշողություն"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Խմբագրել"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Վերացնել հաղորդագրությունը"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Վերացնել խոսակցություն"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Ջնջել"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Լռելյայն"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Ստեղծել կոնտկտ"
msgstr "Ավելացնել Կոնտակտներին"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¬Ö\81Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Ö\80Õ£Õ¬Ö\83Õ¯. Ö\81Õ¡Õ¶կին"
+msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö\81Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Ö\80Õ£Õ¥Õ¬Õ¡Ö\83Õ¡Õ¯. Ö\81Õ¸Ö\82Ö\81Õ¡կին"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Ավելացնել հասցեատերեր"
msgstr "Արագ պատասխաններ չկան"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "Ô±Ö\80Õ£Õ¥Õ¬Õ¡Ö\83Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¡Ö\80Õ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ություններ չկան"
+msgstr "Ô±Ö\80Õ£Õ¥Õ¬Õ¡Ö\83Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¢Õ¡Õ¼Õ¡Õ¯Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Ö\81ություններ չկան"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "Հաղորդագրություններ չկան SIM քարտում"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Տեքստ. հղգրթյան կենտրոնի համար"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Ընտրել բոլորը"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Զգուշացումներ"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Թարգմանել"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Տեքստային հաղորդագրություններ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS կենտրոն"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Պարամետրեր"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Ընտրել հասցեատեր"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Հաղորդագրթյուններ՝ SIM քարտում"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Հղրդգրթ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Ներմուծման ռեժիմ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Դեն նետել հաղորդագրությունը"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Վերացնել"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Ստեղծել"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Ուշադրություն"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Ավելացնել բովանդակություն"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Նորից ուղարկել"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Հեռացնել"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Ներբեռնել"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Գցել"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Դադարեցնել"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Դադարեցնել"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Կոնտակտներ"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Դուք ընտրել եք «ձայն և նկար» ֆայլ: Ձայնային տվյալները չեն ապահովվում MMS-ի համար, ուստի միայն նկարը կկցվի"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Այո"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Սպասում է ուղարկմանը..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Ստացման ժամը՝"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Նշասալիկ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Կարգավիճակ՝"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Չհաջողվեց ուղարկել"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "վրկ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Ռոումինգի ժամանակ ինքնաբերաբար առբերել հաղորդագրություններ:"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Այլ անձ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Հաղորդագրություն"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Հուշագիր"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ՎԵՐԱՑՆԵԼ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Բեռնում է..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Չհամապատասխանող մեդիայի տեսակ:"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ծանուցումներ"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է:"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Չեղարկված է:"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Էլ.փոստ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Դիտել"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Հեռացնել"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Նվագել"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Ում"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Դիտել"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Մուտքագրեք թեման:"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Անհնար է տեղը գտնել:"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Մերժված է:"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Ջնջվում է..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Պատճենվել է գզրոցի մեջ:"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Արգելափակե՞լ %s-ը:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Թեմա՝"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Էլ. փոստի միջոցով ուղարկող"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Ընտրել"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Պահպանել"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Հեռացնել"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Վերահասցեավորել"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Ջնջե՞լ"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Ընդլայնված որոնում"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Անհայտ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Պարամետրեր"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Ստացողներ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Ստացված է:"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Այլ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Թեմա չկա"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "ԿԲ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Հաղորդագրություն"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Իմ կողմից"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Սպառվել է"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Բոլոր"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ոչ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Ձեր հաղորդագրությունը դեն կնետվի. ոչ մի հասցեատեր չի ընտրվել:"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Անհնար է վերարտադրել կանչի ընթացքում:"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Միայն մտից հաղորդագրություններ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Ջնջված է:"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Տեսահոլովակներ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Տեքստ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Պարամետրեր"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Որոնել"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Տեսագրել տեսանյութ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Չկա"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Պատկերներ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Խմբագրել"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Ջնջել"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Լռելյայն"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Ընտրել բոլորը"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Զգուշացումներ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Թարգմանել"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Պարամետրեր"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Հղրդգրթ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Վերացնել"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Ուշադրություն"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Հեռացնել"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Ընդունել"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Ներբեռնել"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Դադարեցնել"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Այո"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Նշասալիկ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "վրկ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Հաղորդագրություն"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Ուղրկլ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ՈՒՂ."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Բեռնում է..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Ծանուցումներ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Իմ կողմից"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Անհայտ"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Ավլցնել կամ հեռցնել հասցեատերեր"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Ուղարկողն ընթերցման հաղորդում է խնդրել: Հպեք Ուղարկել՝ ուղարկելու համար:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Ուղարկել ընթերցման ստացականը"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Կազմել հաղորդագրություն"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Ոչ մի վավեր հասցեատեր չի ավելացվել: Այս հաղորդագրությունը դեն կնետվի:"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Roaming data dinonaktifkan. Aktifkan roaming data dan coba lagi."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Pesan baru"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "BATAL"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "SELESAI"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Pesan baru"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Berbagi"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Tidak diketahui"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "KIRIM"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tdk mendukung tipe Media."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Tidak dapat mengirim pesan saat mode Penerbangan aktif. Nonaktifkan mode Penerbangan dan coba lagi."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Ukuran pesan maksimum tercapai."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batere melemah."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Durasi minimal harus %d detik."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Disalin ke kartu SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Dibatalkan."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Pakai info kontak lain"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Gambar"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Menggantikan"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Tampilkan"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Hapus"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Putar"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Ke"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Batalkan pesan"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Daftar penerima"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Tinjauan"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Durasi untuk slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Jumlah maksimum penerima (%d) tercapai."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Masukan subyek."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Penerima digandakan."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Tidak bisa menyimpan."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Tidak bisa menemukan lokasi."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Tdk dapat untuk hapus."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Simpan ulang…"
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Ditolak."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Baca laporan"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nama file sudah ada."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Menghapus…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Disalin ke clipboard."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Mengkonversi ke pesan teks..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Mengkonversi ke pesan multimedia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokir %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Anda akan online (%s). Lanjutkan?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Pesan teks"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Subjek:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Pengirim lewat email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Pengirim"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Pilih"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Simpan lampiran"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Simpan"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Hapus"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instal"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Teruskan"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Edit pesan"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Hapus?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Hapus pesan"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Berakhir: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Pencarian lanjutan"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Simpan smua lampiran"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Tidak diketahui"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Ke:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memori SIM penuh. Hapus beberapa item."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Pengaturan"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Terkirim:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Diminta."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Penerima"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Diterima:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Diterima."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Baca laporan"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d percakapan"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Lain"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Tanpa subjek"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Tanpa nama"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Pesan multimedia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Baca"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Pesan dikirim"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Pesan"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Saya"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Jumlah maksimum lampiran (%1$s) terlampaui. Hanya %2$s pertama yang akan ditambahkan."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Dari:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Habis waktu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Pengiriman gagal."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Pesan CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Semua"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Tidak dapat melihat pratinjau file. Tipe file tidak didukung."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Tidak dapat melampirkan file. Format file tidak didukung."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Tidak dapat menambah beberapa penerima. Nomor tidak valid."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Nomor ini tidak valid."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Beberapa penerima telah ditambahkan."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Pesan yang dipilih disalin ke perangkat seluler."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nomor ditambahkan ke daftar blokir pesan."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Jaringan tidak tersedia. Pesan akan dikirim saat tersambung ke jaringan."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Pesan disalin ke kartu SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Kirim skr"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Tidak"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Pilih mode input untuk menulis pesan."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Kelola pesan yang disimpan di kartu SIM Anda."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Pesan Anda akan dibuang. Tidak ada penerima yang dipilih."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Tidak dapat mengirim pesan yang dijadwalkan. Atur waktu lain."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Tidak bisa memutar selama panggilan."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Tidak dapat melampirkan file. Ukuran file terlalu besar. Coba kirim melalui Email, Bluetooth, Wi-Fi, dll."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Tidak ada pola di daftar"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Hanya pesan masuk"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Sertakan teks asli di pesan keluar"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Durasi harus lebih pendek dari %d detik."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Terhapus."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 pesan akan dihapus."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Lihat sebagai slideshow"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Perbarui kontak"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Teks"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Ambil gambar"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Pengaturan"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Cari"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Simpan lampiran"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Hapus dari daftar blokir"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Rekam video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Rekam file audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Respons cepat"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Tidak ada"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Buat panggilan suara"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Gambar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabet GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Ekspor ke memori perangkat"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Ubah"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Hapus pesan"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Hapus percakapan"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Hapus"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Buat kontak"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nomor pusat pesan teks"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Pilih semua"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Peringatan"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Terjemahkan"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Pesan teks"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Pusat SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Pengaturan"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Pilih penerima"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Pesan di kartu SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Pesan"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Mode input"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Buang pesan"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Hapus"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Buat"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Perhatian"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Tambah konten"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Kirim ulang"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Hapus"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Unduh"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Buang"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Batalkan"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Batal"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontak"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Anda telah memilih file sound & shot. Data suara tidak didukung untuk MMS jadi hanya gambar yang akan dilampirkan."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ya"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Menunggu untuk mengirim..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Waktu diterima:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Kotak centang"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Pengiriman gagal"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "dtk"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Otomatis mengambil pesan saat roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Lawan bicara"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Pesan"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "HAPUS"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Meloading…"
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tdk mendukung tipe Media."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifikasi"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batere melemah."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Dibatalkan."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Tampilkan"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Hapus"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Putar"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Ke"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Tinjauan"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Masukan subyek."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Tidak bisa menemukan lokasi."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Ditolak."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Menghapus…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Disalin ke clipboard."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokir %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Subjek:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Pengirim lewat email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Pilih"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Simpan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Hapus"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Teruskan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Hapus?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Pencarian lanjutan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tidak diketahui"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Pengaturan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Penerima"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Diterima."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Lain"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Tanpa subjek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Pesan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Saya"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Habis waktu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Semua"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Tidak"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Pesan Anda akan dibuang. Tidak ada penerima yang dipilih."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Tidak bisa memutar selama panggilan."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Hanya pesan masuk"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Terhapus."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Teks"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Pengaturan"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Cari"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Rekam video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Tidak ada"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Gambar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Ubah"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Hapus"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Default"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Pilih semua"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Peringatan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Terjemahkan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Pengaturan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Pesan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Hapus"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Perhatian"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Hapus"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Unduh"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Batal"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ya"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Kotak centang"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "dtk"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Pesan"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Krm"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "KRM"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Meloading…"
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notifikasi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Saya"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tidak diketahui"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Tambah atau hapus penerima"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Pengirim meminta laporan dibaca. Ketuk Kirim untuk mengirim laporan."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Kirim laporan baca"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Tulis pesan"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Tidak ada penerima valid yang ditambahkan. Pesan ini akan dibuang."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Slökkt er á gagnareiki. Virkjaðu gagnareiki og reyndu aftur."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Ný boð"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "HÆTTA VIÐ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "LOKIÐ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Ný boð"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Samnýta"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Óþekkt"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SENDA"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Óstudd tegund miðils."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ekki er hægt að senda skilaboð þegar flugstilling er virk. Slökktu á flugstillingu og reyndu aftur."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Hámarksstærð skilaboða er náð."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Rafhlaðan er að tæmast."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Tímalengdin þarf að vera minnst %d sekúndur."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Afritað á SIM-kort."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Hætt við."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Nota aðr. tengil.uppl."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Mynd"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Tölvupóstur"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Skipta út"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Birta"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Spila"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Til"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Hætta við skilaboð"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Viðtakendalisti"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Forskoða"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Tímalengd skyggnu %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Hámarksfjölda viðtakenda (%d) náð."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Slá inn efni."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Viðtakandi kemur tvisvar fyrir."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Ekki er hægt að vista."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Finn ekki staðsetningu."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Það er ekki hægt að eyða."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Endurbyggja"
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Hafnað."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Lestilkynning"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Sama skrárheiti er til fyrir."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Verið er að eyða..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Afritað á klemmuspjald."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Breyti í textaskilaboð..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Breyti í margmiðlunarskilaboð..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Loka á %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Þú ert að fara að tengjast (%s)? Viltu halda áfram?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Textaskilaboð"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Efni:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Sendanda með tölvupósti"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Sendandi"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Velja"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Vista viðhengi"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Vista"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Fjarlægja"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Setja upp"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Framsenda"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Breyta skilaboðum"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Á að eyða?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Eyða skilaboðum"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "„Rennur út: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Ítarleg leit"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Vista öll viðhengi"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Óþekkt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Til:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-minnið er fullt. Eyddu einhverjum hlutum."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Sent:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Beiðnin var send."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Viðtakendur"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Móttekið:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Móttekið."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Lestilkynning"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d samtöl"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Annað"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Ekkert efni"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Ekkert heiti"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Margmiðlun"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lesa"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Boð afhent"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Skilaboð"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ég"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Hámarksfjölda skilaboða (%1$s) náð. Fyrstu %2$s verður eingöngu bætt við."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Frá:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Útrunnið"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Sending mistókst."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Skilaboð frá endurvarpa"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Allt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 skilaboð"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Ekki er hægt að forskoða skrána. Skráargerðin er ekki studd."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Ekki er hægt að hengja skrá við. Skráarsniðið er ekki stutt."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Mistókst að bæta einhverjum viðtakendum við. Númer eru ekki gild."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Þetta númer er ógilt."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Einhverjum viðtakendum hefur þegar verið bætt við."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Valin skilaboð verða afrituð í fartæki."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Númeri var bætt á útilokunarlista skilaboða."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Engin tenging er til staðar. Skilaboðin verða send þegar tenging er komin á."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Skilaboð afrituð yfir á SIM-kortið %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Senda nú"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nei"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Veldu innsláttaraðferð þegar skilaboð eru skrifuð."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Vinna með skilaboð á SIM-korti."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Skilaboðunum verður fleygt. Engir viðtakendur voru valdir."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Mistókst að senda áætluð skilaboð. Veldu annan tíma."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Ekki er hægt að spila á meðan símtal stendur yfir."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Ekki er hægt að hengja skrána við, þar sem hún er of stór. Prófaðu að senda í tölvupósti, um Bluetooth, Wi-Fi o.s.frv."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Engin sniðmát á lista"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Aðeins móttekin skilaboð"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Láta upprunalega textann fylgja sendum skilaboðum"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Lengdin verður að vera minni en %d sekúndur."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Eytt."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 skilaboðum verður eytt."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Skoða sem skyggnusýningu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Myndskeið"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Uppfæra tengilið"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texti"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Taka mynd"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Leita"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Vista viðhengi"
msgstr "Svara"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Fjarlægja af bannlista"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Taka upp myndskeið"
+msgstr "Fjarlægja af útilokunarlista"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Taka upp hljóðskrá"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Hraðsvar"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ekkert"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Hringja símtal"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Myndir"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-stafróf"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Flytja í minni tækis"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Breyta"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Eyða skilaboðum"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Eyða samtali"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Eyða"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Sjálfgefið"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Búa til tengilið"
msgstr "Bæta við tengiliði"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Bæta á bannlista"
+msgstr "Bæta á útilokunarlista"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Bæta viðtakendum við"
msgstr "Engin skilaboð"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
-msgstr "Engin númer á bannlista"
+msgstr "Engin númer á útilokunarlista"
msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
msgstr "Titringur"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Númer SMS-skilaboðamiðstöðvar"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Velja allt"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Áminningar"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Þýða"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Textaskilaboð"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-miðstöð"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Velja viðtakanda"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Skilaboð á SIM-korti"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Skilaboð"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Innsláttaraðferð"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Fleygja skilaboðum"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Eyða"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Búa til"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Athuga"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Bæta við efni"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Endursenda"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Sækja"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Fleygja"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Hætta v."
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Hætta við"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Tengiliðir"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Þú hefur valið skrá með hljóð og mynd. Hljóðgögn eru ekki studd í MMS-skilaboðum og því verður einungis myndin hengd við."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Já"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Bíð eftir að senda..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Tími móttöku:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Gátreitur"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Staða:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Sending mistókst"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Sækja skilaboð sjálfkrafa í reiki."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Hinn aðilinn"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Skilaboð"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Minnisatriði"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "EYÐA"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Hleð..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Óstudd tegund miðils."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Tilkynningar"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Rafhlaðan er að tæmast."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Hætt við."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Tölvupóstur"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Birta"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Fjarlægja"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Spila"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Til"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Forskoða"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Slá inn efni."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Finn ekki staðsetningu."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Hafnað."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Verið er að eyða..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Afritað á klemmuspjald."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Loka fyrir %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Efni:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Sendanda með tölvupósti"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Velja"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Vista"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Fjarlægja"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Framsenda"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Á að eyða?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Ítarleg leit"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Óþekkt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Viðtakendur"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Móttekið."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Annað"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Ekkert efni"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ég"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Útrunnið"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Allt"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nei"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Skilaboðunum verður fleygt. Engir viðtakendur voru valdir."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ekki er hægt að spila á meðan símtal stendur yfir."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Aðeins móttekin skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Eytt."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Myndskeið"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texti"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Leita"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Taka upp myndskeið"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ekkert"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Myndir"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Breyta"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Eyða"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Sjálfgefið"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Velja allt"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Áminningar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Þýða"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Eyða"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Athuga"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Fjarlægja"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Í lagi"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Sækja"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Hætta við"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Já"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Gátreitur"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Skilaboð"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Sen."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEN."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Hleð..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Tilkynningar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ég"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Óþekkt"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Bæta við/fjarlægja viðtakendur"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Sendandinn hefur óskað eftir lestilkynningu. Pikkaðu á „Senda“ til að senda hana."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Senda lestilkynningu"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skrifa skilaboð"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Engum gildum viðtakendum hefur verið bætt við. Skilaboðunum verður fleygt."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Roaming dati disattivato. Attivare il roaming dati e riprovare."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nuovo messaggio"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANNULLA"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "FATTO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nuovo messaggio"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Condividi"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Sconosciuto"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "INVIA"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tipo di contenuto non supportato."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Impossibile inviare messaggi se la Modalità offline è attivata. Disattivate la Modalità offline e riprovate."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Raggiunte dimensioni massime del messaggio."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batteria scarica."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "La durata deve essere di almeno %d secondi."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copiato su scheda SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Annullato."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Usa altre info contatto"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Immagine"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Sostituisci"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Visualizza"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Rimuovi"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Riproduci"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "A"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Annulla messaggio"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Elenco destinatari"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Anteprima"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Data per slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Raggiunto numero massimo di destinatari (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Inserisci oggetto."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinatario duplicato."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Impossibile salvare."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Impossibile trovare posizione."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Impossibile eliminare."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Ripristino..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rifiutata."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Conferma lettura"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nome file già in uso."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Eliminazione..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Elemento copiato negli appunti"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Conversione in SMS..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Conversione in MMS..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Bloccare %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Connessione in corso(%s). Continuare?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Oggetto:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Mittente con e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Mittente"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleziona"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Salva allegato"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Salva"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Rimuovi"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installa"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Inoltra"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Modifica messaggio"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Eliminare?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Elimina messaggi"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Scade: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Ricerca avanzata"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Salva allegati"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Sconosciuto"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "A:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memoria SIM piena. Elimina alcuni elementi."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Impostaz."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Inviato:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Richiesto."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatari"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Ricevuto:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Ricevuto."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Conferma lettura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversazioni"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Altri"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Nessun oggetto"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nessun nome"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Letto"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Messaggio consegnato"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Messaggio"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Me stesso"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Superato numero massimo di allegati (%1$s). Solo i primi %2$s verranno aggiunti."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Da:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Scaduta"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Invio non riuscito."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Messaggi CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Tutti/e"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 messaggio"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Impossibile visualizzare in anteprima il file. Tipo di file non supportato."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Impossibile allegare il file. Formato di file non supportato."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Impossibile aggiungere alcuni destinatari. Numeri non validi."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Questo numero non è valido."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Alcuni destinatari sono già stati aggiunti."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "I messaggi selezionati sono stati copiati sul dispositivo mobile."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Numero aggiunto all'elenco di blocco messaggi."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Rete non disponibile. Il messaggio verrà inviato una volta connessi alla rete."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Messaggio copiato sulla scheda SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Invia ora"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "No"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Selezionate una modalità di inserimento per comporre i messaggi."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Gestite i messaggi memorizzati sulla scheda SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Il messaggio verrà annullato. Non è stato selezionato nessun destinatario."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Impossibile inviare messaggio programmato. Impostare un orario diverso."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Impossibile riprodurre durante una chiamata."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Impossibile allegare file. Dimensione file troppo grande. Provate a inviare con e-mail, Bluetooth, Wi-Fi ecc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Nessun modello in elenco"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Solo messaggi in arrivo"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Consente di includere il testo originale nel messaggio in uscita"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "La durata deve essere inferiore a %d secondi."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Eliminato/i."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 messaggio verrà eliminato."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Visualizza come presentazione"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Aggiorna contatto"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Testo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Scatta una foto"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Impostaz."
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Cerca"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Salva allegati"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Rimuovi da elenco bloccati"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Registra video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Registra file audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Risposta rapida"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Nessuno"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Esegui chiamata vocale"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Immagini"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabeto GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Esporta su memoria dispositivo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Modifica"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Elimina messaggio"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Elimina conversazione"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Elimina"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Predefinito"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Crea contatto"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Numero centro messaggi testo"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleziona tutto"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Avvisi"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traduci"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Messaggi di testo"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centro SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Impostaz."
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Seleziona destinatario"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Messaggi sulla scheda SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Messaggi"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Modalità inserimento"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Annulla messaggio"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Elimina"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Crea"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Attenzione"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Aggiungi contenuto"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Invia di nuovo"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Rimuovi"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Download"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
-msgstr "Ignora"
+msgstr "Scarta"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
msgstr "Elimina"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Annulla"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annulla"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Rubrica"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Selezionato file Audio foto. I dati audio non sono supportati dal messaggio MMS; verrà allegata soltanto l'immagine."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Sì"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "In attesa di invio..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Ora di ricezione:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Casella di selezione"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Stato:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Invio non riuscito"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sec"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Recuperate automaticamente i messaggi durante il roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Altra persona"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Messaggio"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ELIMINA"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Caricamento..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tipo di contenuto non supportato."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notifiche"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batteria scarica."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Annullato."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Visualizza"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Rimuovi"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Riproduci"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "A"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Anteprima"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Inserisci oggetto."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Impossibile trovare posizione."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rifiutata."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Eliminazione..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Elemento copiato negli appunti"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Bloccare %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Oggetto:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Mittente con e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seleziona"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Salva"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Rimuovi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Inoltra"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Eliminare?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Ricerca avanzata"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Impostaz."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Ricevuto."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Altri"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Nessun oggetto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Messaggio"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Me stesso"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Scaduta"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Tutti/e"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "No"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Il messaggio verrà annullato. Non è stato selezionato nessun destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Impossibile riprodurre durante una chiamata."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Solo messaggi in arrivo"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Eliminato/i."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Testo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Impostaz."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Cerca"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Registra video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Nessuno"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Immagini"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Modifica"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Elimina"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Predefinito"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Avvisi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traduci"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Impostaz."
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Messaggi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Elimina"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Attenzione"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Rimuovi"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Download"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Sì"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Casella di selezione"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sec"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Messaggio"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Invia"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "INVIA"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Caricamento..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notifiche"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Me stesso"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Aggiungete o rimuovete destin."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Il mittente ha richiesto una conferma di lettura. Toccate Invia per inviarne una."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Invia conferma lettura"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Componi messaggio"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Non avete inserito nessun destinatario valido. Il messaggio verrà scartato."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "データローミングが無効です。データローミングを有効にしてから、再度実行してください。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "新しいメッセージ"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "キャンセル"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "完了"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "新しいメッセージ"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "共有"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "不明"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "送信"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "未対応のメディアです。"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "機内モードのときは、メッセージを送信できません。機内モードを無効にし、再度お試しください。"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "メッセージサイズが大きすぎます。"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "バッテリー残量が不足しています。"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "継続時間は%d秒以上である必要があります。"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIMカードにコピーしました。"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "キャンセルしました。"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "他の連絡先情報を使用"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "画像"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Eメール"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "置き換え"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "表示"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "再生"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "宛先"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "メッセージをキャンセル"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "宛先リスト"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "プレビュー"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "スライド%d/%dの期間"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "宛先が最大件数(%d)に達しました。"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "件名を入力"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "宛先が重複しています。"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "保存できません。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "現在地を検索できません。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "削除できません。"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "復元中..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "拒否しました。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "既読確認"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ファイル名が既に登録されています。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "削除中..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "クリップボードにコピーしました。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "SMSに変換中..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "マルチメディアメッセージへ変換中..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%sをブロックしますか?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "オンラインしようとしています(%s)。続行しますか?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "件名:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Eメールで送信"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "送信者"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "選択"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "添付を保存"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "保存"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "削除"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "インストール"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "転送"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "メッセージを編集"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "削除しますか?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "メッセージを削除"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "有効期限: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "詳細検索"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "全添付ファイルを保存"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "不明"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "宛先:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIMのメモリがいっぱいです。不要なアイテムを削除してください。"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "送信日時:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "要求しました。"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "宛先"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "受信日時:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "受信完了"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "既読確認"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d件のスレッド"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "その他"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "件名なし"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "名前なし"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "マルチメディアメッセージ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "既読"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "メッセージが配信されました"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "メッセージ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "自分"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "添付ファイルは%1$s件までに制限されています。最初の%2$s件のみ追加されます。"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "送信元:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "期限切れ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "送信に失敗しました。"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CBメッセージ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "全て"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1件のメッセージ"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ファイルをプレビューすることができません。未対応のファイルです。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ファイルを添付できません。対応していないファイル形式です。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "一部の宛先を追加できません。番号が無効です。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "この番号は無効です。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "一部の宛先は既に追加されています。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "選択したメッセージをモバイル端末にコピーしました。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "メッセージブロックリストに番号を追加しました。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "ネットワークを利用できません。ネットワークに接続すると、メッセージが送信されます。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "メッセージを%sのSIMカードにコピーしました。"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "すぐに送信"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "いいえ"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "SMSを作成する際に使用する入力モードを選択"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "SIMカードに保存されたSMSを管理"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "宛先が選択されていないため、メッセージが破棄されます。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "予約メッセージを送信できません。他の時刻を設定してください。"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "通話中は再生できません。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ファイルを添付できません。ファイルサイズが大きすぎます。Eメール、Bluetooth、Wi-Fi等で送信してください。"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "リストに定型文がありません。"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "受信メッセージのみ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "送信メッセージにオリジナルテキストを含める"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "持続時間は%d秒未満にする必要があります。"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "削除しました。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1件のメッセージを削除します。"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "スライドショーとして表示"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "動画"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "連絡先を更新"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "テキスト"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "写真を撮影"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "検索"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "添付ファイルを保存"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "ブロックリストから削除"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "録画"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "録音ファイル"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "クイック返信"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "なし"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "音声通話をかける"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "画像"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSMアルファベット"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "本体メモリにエクスポート"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "編集"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "メッセージを削除"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "スレッドを削除"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "標準"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "連絡先を作成"
msgstr "クイック返信がありません"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "ã\83\96ã\83ã\83\83ã\82¯ã\81\95ã\82\8cたフレーズがありません"
+msgstr "ã\83\96ã\83ã\83\83ã\82¯ã\81\97たフレーズがありません"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIMカードにメッセージがありません"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "テキストメッセージセンター番号"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "全て選択"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "通知"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "翻訳"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMSセンター"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "受信者を選択"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIMカード内のSMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "メッセージ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "入力モード"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "メッセージを破棄"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "削除"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "作成"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "注意"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "コンテンツを追加"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "再送信"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ダウンロード"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "破棄"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "キャンセル"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "キャンセル"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "連絡先"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "サウンド&ショットファイルが選択されました。サウンドデータはMMSに対応していないため、写真のみ添付されます。"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "はい"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "送信を待機中..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "受信時刻:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "チェックボックス"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "ステータス:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "送信失敗"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "秒"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ローミング中にメッセージを自動取得"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "相手"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "メッセージ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "メモ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "削除"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "読み込み中..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "未対応のメディアです。"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "通知"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "バッテリー残量が不足しています。"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "キャンセルしました。"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Eメール"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "表示"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "再生"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "宛先"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "プレビュー"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "件名を入力"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "現在地を検索できません。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "拒否しました。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "削除中..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "クリップボードにコピーしました。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%sをブロックしますか?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "件名:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Eメールで送信"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "選択"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "保存"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "転送"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "削除しますか?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "詳細検索"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "不明"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "宛先"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "受信完了"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "その他"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "件名なし"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "メッセージ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "自分"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "期限切れ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "全て"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "いいえ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "宛先が選択されていないため、メッセージが破棄されます。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "通話中は再生できません。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "受信メッセージのみ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "削除しました。"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "動画"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "テキスト"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "検索"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "録画"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "なし"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "画像"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "編集"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "標準"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "全て選択"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "通知"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "翻訳"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "メッセージ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "注意"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ダウンロード"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "はい"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "チェックボックス"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "秒"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "メッセージ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "送信"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "送信"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "読み込み中..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "通知"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "自分"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "不明"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "宛先を追加または削除"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "送信者が既読確認を要求しています。既読確認を送信するには、[送信]をタップしてください。"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "既読通知を送信"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "メッセージを作成"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "有効な宛先が追加されていません。このメッセージを破棄します。"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "მონაცემთა გადაცემა როუმინგის დროს გამორთულია. ჩართეთ მონაცემთა გადაცემა როუმინგის დროს და ისევ ცადეთ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "ახალი შეტყობინება"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "გაუქმება"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "მზადაა"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "ახალი შეტყობინება"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "გაზიარ."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "უცნობი"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "გაგზავნა"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "მედიის ტიპი გაუთვალისწინებელია."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "წერილების გაგზავნა შეუძლებელია ფრენის რეჟიმში. გამორთეთ ფრენის რეჟიმი და ისევ ცადეთ."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "მიღწეულია წერილის მაქსიმალური ზომა."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "კვების ელემენტი იცლება."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "ხანგრძლივობა უნდა იყოს მინიმუმ %d წამი."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "ასლი გადაიწერა SIM ბარათზე."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "გაუქმებულია."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "შეცვალეთ საკონტ. ინფო"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "სურათი"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ელ-ფოსტა"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "შეცვლა"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "ნახვა"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "დაკვრა"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ვის"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "წერილის გაუქმება"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "ადრესატების სია"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "გადახედვა"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "სლაიდის ხანგრძლივობაა %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "მიღწეულია მიმღებთა მაქსიმალური რაოდენობა (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "ჩაწერეთ თემა."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "გამეორებული მიმღები."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "ვერ შეინახავთ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "ლოკაციის პოვნა შეუძლებელია."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "წაშლა შეუძლებელია."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "აღდგენა..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "უარყოფილია."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "წაკითხვის რეპორტი"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ფაილის სახელი უკვე არსებობს."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "წაშლა..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ასლი შენახულია ბუფერში."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "სრულდება ტექსტურ წერილად გადაკეთება..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "სრულდება მულტიმედიურ წერილად გადაკეთება..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "დაიბლოკოს %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "ონლაინზე გადასვლას აპირებთ(%s). განვაგრძო?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ტექსტური შეტყობინება"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "თემა:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ელ.ფოსტით გაგზავნა"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "გამგზავნი"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "არჩევა"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "მიმაგრებული ფაილის შენახვა"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "შენახვა"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "წაშლა"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "დაინსტალირება"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "გადამისამართება"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "წერილის შესწორება"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "წაიშალოს?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "წერილების წაშლა"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "ვადა: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "გაფართოებული ძიება"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "დანართების შენახვა"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "უცნობი"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "ვის:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM მეხსიერება გაივსო. წაშალეთ ზოგიერთი ელემენტი."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "პარამეტრები"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "გაგზავნილი:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "მოთხოვნილია."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "მიმღები"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "მიღებულია:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "მიღებულია."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "წაკითხვის რეპორტი"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d საუბარი"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "სხვა"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "არ არის თემა"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "უსახელო"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "მულტიმედიური შეტყობინება"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "წაკითხვა"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "შეტყობინ. მივიდა"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "შეტყობინება"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "მე"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "გადაჭარბებულია მიმაგრებული ფაილების მაქსიმალური რაოდენობა (%1$s). მხოლოდ პირველი %2$s დაემატება."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "ვისგან:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "ვადა გაუვიდა"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ვერ გაიგზავნა."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB წერილები"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "ყველა"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 წერილი"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ფაილს ვერ გადახედავთ. ფაილის ტიპი გაუთვალისწინებელია."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ფაილს ვერ მიამაგრებთ. ფაილის ფორმატი არ არის გათვალისწინებული."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "ზოგიერთი მიმღების დამატება შეუძლებელია. ნომრები არასწორია."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "ეს ნომერი არასწორია."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "ზოგიერთი მიმღები უკვე დამატებულია."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "შერჩეული შეტყობინებები დაკოპირდა მობილურ მოწყობილობაში."
msgstr "ნომერი წაიშალა შეტყობინებების დაბლოკვის სიიდან."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "ნომერი დაემატა დაბლოკილი ზარების სიაში."
+msgstr "ნომერი დაემატა შეტყობინების დაბლოკვის სიაში."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "ქსელი მიუწვდომელია. შეტყობინება გაიგზავნება, როცა დამყარდება კავშირი ქსელთან."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "შეტყობინების ასლი გადაიწერა %s SIM ბარათზე."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "გაგზავნეთ"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "არა"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "აირჩიეთ ტესტის აკრეფის რეჟიმი შეტყობინების შესადგენად."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "დაალაგეთ SIM ბარათზე შენახული წერილები."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "თქვენი წერილი წაიშლება. მიმღები არ არის არჩეული."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "დაგეგმილი წერილის გაგზავნა შეუძლებელია. დააყენეთ სხვა დრო."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "ვერ დაუკრავთ ზარის დროს."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ფაილს ვერ მიამაგრებთ. ფაილის ზომა ძალზე დიდია. შეეცადეთ გაგზავნოთ ელფოსტით, Bluetooth-ით, Wi-Fi-ით და ა.შ."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "შაბლონები არ არის სიაში"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "მხოლოდ შემომავალი წერილები"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "თავდაპირველი ტექსტი დაემატოს გაგზავნილ წერილს"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ხანგრძლივობა უნდა იყოს %d წამზე ნაკლები."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "წაშლილია."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "წაიშლება 1 წერილი."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "ნახეთ სლაიდშოუს სახით"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ვიდეოები"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "კონტაქტის განახლება"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "უნიკოდი"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ტექსტი"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "სურათის გადაღება"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ძებნა"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "დანართების შენახვა"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "დაბლოკილთა სიიდან ამოშლა"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ვიდეოს ჩაწერა"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "აუდიოფაილის\nჩაწერა"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "სწრაფი პასუხი"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "არც ერთი"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "ხმოვანი ზარის განხორციელება"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "გამოსახულებები"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-ანბანი"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ექსპორტირება აპარატის მეხსიერებაში"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "შეცვლა"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "წერილის წაშლა"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "საუბრის წაშლა"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ნაგულისხმევი"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "ახალი კონტაქტი"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "SMS ცენტრის ნომერი"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "ყველას არჩევა"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "სიგნალები"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "თარგმნა"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ტექსტური შეტყობინებები"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS ცენტრი"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "პარამეტრები"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "აირჩიეთ მიმღები"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "შეტყობინებები SIM ბარათზე"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "შეტყობინებები"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ტექსტის აკრეფის რეჟიმი"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "წერილის წაშლა"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "წაშლა"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "შექმნა"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ყურადღება"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "მასალის დამატება"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ისევ გაგზავნა"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ჩამოტვირთ."
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "წაშლა"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "გაუქმება"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "გაუქმება"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "კონტაქტები"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "თქვენ არჩეული გაქვთ „ხმა და გადაღების“ ფაილი. ხმა არ მუშაობს MMS-ში და მიმაგრდება მხოლოდ სურათი"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "დიახ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "ელოდება გაგზავნას..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "მიღების დრო:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "მონიშნეთ უჯრა"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "სტატუსი:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ვერ გაიგზავნა"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "წმ."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ავტომატურად მიიღეთ შეტყობინებები როუმინგის დროს."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "სხვა პიროვნება"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "შეტყობინება"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "სამახსოვრო"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "წაშლა"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "á\83\98á\83¢á\83\95á\83\98á\83 á\83\97á\83\94á\83\91á\83\90..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "á\83\9bá\83\94á\83\93á\83\98á\83\98á\83¡ á\83¢á\83\98á\83\9eá\83\98 á\83\92á\83\90á\83£á\83\97á\83\95á\83\90á\83\9aá\83\98á\83¡á\83¬á\83\98á\83\9cá\83\94á\83\91á\83\94á\83\9aá\83\98á\83\90."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "á\83¨á\83\94á\83¢á\83§á\83\9dá\83\91á\83\98á\83\9cá\83\94á\83\91á\83\94á\83\91á\83\98"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "á\83\99á\83\95á\83\94á\83\91á\83\98á\83¡ á\83\94á\83\9aá\83\94á\83\9bá\83\94á\83\9cá\83¢á\83\98 á\83\98á\83ªá\83\9aá\83\94á\83\91á\83\90."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "გაუქმებულია."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ელ-ფოსტა"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "ნახვა"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "წაშლა"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "დაკვრა"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ვის"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "გადახედვა"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "ჩაწერეთ თემა."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "ლოკაციის პოვნა შეუძლებელია."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "უარყოფილია."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "წაშლა..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ასლი შენახულია ბუფერში."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "დაიბლოკოს %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "თემა:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ელ.ფოსტით გაგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "არჩევა"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "შენახვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "წაშლა"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "გადამისამართება"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "წაიშალოს?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "გაფართოებული ძიება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "უცნობი"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "პარამეტრები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "მიმღები"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "მიღებულია."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "სხვა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "არ არის თემა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "შეტყობინება"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "მე"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ვადა გაუვიდა"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "ყველა"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "არა"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "თქვენი წერილი წაიშლება. მიმღები არ არის არჩეული."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "ვერ დაუკრავთ ზარის დროს."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "მხოლოდ შემომავალი წერილები"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "წაშლილია."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ვიდეოები"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ტექსტი"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "პარამეტრები"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ძებნა"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ვიდეოს ჩაწერა"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "არც ერთი"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "გამოსახულებები"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "შეცვლა"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "წაშლა"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ნაგულისხმევი"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "ყველას არჩევა"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "სიგნალები"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "თარგმნა"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "პარამეტრები"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "შეტყობინებები"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "წაშლა"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ყურადღება"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "წაშლა"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "კი"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ჩამოტვირთ."
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "გაუქმება"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "დიახ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "მონიშნეთ უჯრა"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "წმ."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "შეტყობინება"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "გგზ."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "გგზ."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "იტვირთება..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "შეტყობინებები"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "მე"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "უცნობი"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "მიმღებთა დამატება ან წაშლა"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "აბონენტმა მოითხოვა წაკითხვის დადასტურება. გასაგზავნად შეეხეთ „გაგზავნა“-ს."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "წაკითხვის შესახებ შეტყობინების გაგზავნა"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "შეადგინეთ შეტყობინება"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "ქმედითი ადრესატები არ არის დამატებული. ეს შეტყობინება წაიშლება."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Деректер роумингі өшірілді. Деректер роумингін қосып, әрекетті қайталау."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Жаңа хабарлама"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "БАС ТАРТУ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ДАЙЫН"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Жаңа хабарлама"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Бөлісу"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Белгісіз"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ЖІБЕРУ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Қолданылмайтын медиа түрі."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ұшу режимінде хабарлар жіберу мүмкін емес. Ұшу режимін өшіріп, әрекетті қайталаңыз."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Хабардың ең үлкен өлшеміне жетті."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Батареяның заряды аз."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Ұзақтығы кемінде %d секунд болуы керек."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM картасына көшірілді."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Өзгертілді"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Басқа конт. ақп. пайд."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Сурет"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Эл. пошта"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Ауыстыру"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Көрініс"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Жоғалту"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Ойнату"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Кімге"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Хабардан бас тарту"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Қабылдаушылар тізімі"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Алдын-ала көру"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "%d/%d слайдтың ұзақтығы"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Ең көп алушылар санына (%d) жетті."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Нысанды енгізу."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Қайталанатын алушы."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Сақтау мүмкін емес."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Орнын табу мүмкін емес."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Жою мүмкін емес."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Қалпына келтіру..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Қайтарылды"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Оқылғандығы туралы есеп"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Бұл файл атауы бар."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Жойылуда..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Буферге көшірілді."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Мәтіндік хабарға түрлендірілуде..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Мультимедиалық хабарға түрлендірілуде..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s тыйым салу керек пе?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Сіз онлайн режиміне өтейін деп тұрсыз(%s). Жалғастыру керек пе?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Мәтінді хабарлама"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Тақырып :"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Жіберуші электрондық пошта арқылы"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Жіберуші"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Таңдау"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Қосымшаны сақтау"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Сақтау"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Жоғалту"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Орнату"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Қайта жіберу"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Хабарламаны өңдеу"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Өшіресіз бе?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Хабарларды жою"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Мерзімі бітеді: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Қосымша іздеу"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Барл.тапс-рды сақтау"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Белгісіз"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Алушы:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM жады толы. Кейбір элементтерді жойыңыз."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Қондырғылар"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Жіберілді:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Сұралды"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Қабылдаушылар"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Қабылданды:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Қабылданған."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Оқылғандығы туралы есеп"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d әңгімелесу"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Басқа"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Нысаны жоқ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Ондай есім жоқ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Мультимедиалық хабарлама"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KБ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Оқу"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Хабар жеткізілді"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Хабарлама"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Мен"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Ең көп тіркемелер санынан (%1$s) асып кетті. Тек бірінші %2$s қосылады."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Кімге:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Мерзімі өтіп кеткен"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Жіберілген үзіліп кеті."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB хабарлары"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Барлығы"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 хабар"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Файлды алдын ала көру мүмкін емес. Қолданылмайтын файл түрі."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Файлды тіркеу мүмкін емес. Файл форматы қолданылмайды."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Кейбір алушыларды қосу мүмкін емес. Нөмірлер жарамсыз."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Бұл нөмірі жарамсыз."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Кейбір алушылар бұрыннан қосылған."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Таңдалған хабарлар ұялы құрылғыға көшірілді."
msgstr "%d хабар хабарлар тізіміне жылжытылды."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Нөмір хабар бұғаттау тізімінен жойылды."
+msgstr "Нөмір хабарды бұғаттау тізімінен жойылды."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Нөмір хабар бұғаттау тізіміне қосылды."
+msgstr "Нөмір хабарды бұғаттау тізіміне қосылды."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Желі қолжетімсіз. Желіге қосылған кезде хабар жіберіледі."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Хабар %s SIM картасына көшірілді."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Қаз. жіб."
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Жоқ"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Хабар жазу үшін енгізу режимін таңдаңыз."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "SIM картаңызға сақталған хабарларды басқарыңыз."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Хабар алынып тасталады. Таңдалған алушылар жоқ."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Жоспарланған хабарды жіберу мүмкін емес. Басқа уақытты орнатыңыз."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Сөйлесу барысында ойнатуға мүмкіндік жоқ."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Файлды тіркеу мүмкін емес. Файл өлшемі тым үлкен. Электрондық пошта, Bluetooth, Wi-Fi және т.б. арқылы жіберіп көріңіз."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Тізімде үлгілер жоқ"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Тек кіріс хабарлар"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Жіберілген хабарға бастапқы мәтінді қосу"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Ұзақтығы %d секундтан аспауы керек."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Жойылды"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 хабар жойылады."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Слайдшоу ретінде көру"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Бейнежазбалар"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Контактіні жаңарту"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Юникод"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Мәтінді"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Суретке түсіру"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Қондырғылар"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Іздеу"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Тіркемелер сақтау"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Бұғаттау тізімінен жою"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Бейнені жазу"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Аудио файлды\nжазу"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Жылдам жауап"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Жоқ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Дауыс қоңырауын жасау"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Суреттер"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM алфавиті"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Құрылғы жадына экспорттау"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Өзгерту"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Хабарды жою"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Әңгімені жою"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Жою"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Өздігінен"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Контакт жасау"
msgstr "Жылдам жауаптар жоқ"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "Сөз Ñ\82Ñ\96Ñ\80кеÑ\81Ñ\82еÑ\80Ñ\96 бұÒ\93аÑ\82Ñ\82алмаÒ\93ан"
+msgstr "Ð\91Ò±Ò\93аÑ\82Ñ\82алÒ\93ан Ñ\81өз Ñ\82Ñ\96Ñ\80кеÑ\81Ñ\82еÑ\80Ñ\96 жоÒ\9b"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIM картасында хабарлар жоқ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Мәтін-к хабар орталы-ң нөмірі"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Барлығын таңдау"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Дабылдар"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Аудару"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Мәтінді хабарлар"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS орта-ғы"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Қондырғылар"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Алушы таңдау"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM картасындағы хабарлар"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Хабарламалар"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Енгізу режимі"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Хабарды алып тастау"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Жою"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Жасау"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Назар аударыңыз"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Мазмұн қосу"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Қайта жіберу"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Жою"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Жүктеу"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Алып тас-у"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Бас тарту"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Бас тарту"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Контактілер"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Дыбыс және кадр пакеті таңдалды. Дыбыс деректері MMS үшін қолданылмайды, суреттерді ғана тіркеуге болады"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Иә"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Жіберуді күтуде..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Алынған уақыт:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Құсбелгі орны"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Статус:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Жіберілмеді"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "сек"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Роуминг кезінде хабарларды автоматты түрде шығарыңыз."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Басқа адам"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Хабарлама"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Ескерту"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ЖОЮ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Жазылуда..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Қолданылмайтын медиа түрі."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "ХабаÑ\80ландÑ\8bÑ\80Ñ\83лаÑ\80"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Ð\91аÑ\82аÑ\80еÑ\8fнÑ\8bÒ£ заÑ\80Ñ\8fдÑ\8b аз."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Өзгертілді"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Эл. пошта"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Көрініс"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Жоғалту"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Ойнату"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Кімге"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Алдын-ала көру"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Нысанды енгізу."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Орнын табу мүмкін емес."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Қайтарылды"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Жойылуда..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Буферге көшірілді."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s бұғаттау керек пе?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Тақырып :"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Жіберуші электрондық пошта арқылы"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Таңдау"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Сақтау"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Жоғалту"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Қайта жіберу"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Өшіресіз бе?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Қосымша іздеу"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Белгісіз"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Қондырғылар"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Қабылдаушылар"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Қабылданған."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Басқа"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Нысаны жоқ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KБ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Хабарлама"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Мен"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Мерзімі өтіп кеткен"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Барлығы"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Жоқ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Хабар алынып тасталады. Таңдалған алушылар жоқ."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Сөйлесу барысында ойнатуға мүмкіндік жоқ."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Тек кіріс хабарлар"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Жойылды"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Бейнежазбалар"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Мәтінді"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Қондырғылар"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Іздеу"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Бейнені жазу"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Жоқ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Суреттер"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Өзгерту"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Жою"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Өздігінен"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Барлығын таңдау"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Дабылдар"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Аудару"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Қондырғылар"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Хабарламалар"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Жою"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Назар аударыңыз"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Жою"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Жүктеу"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Бас тарту"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Иә"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Құсбелгі орны"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "сек"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Хабарлама"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Жіб."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ЖІБ."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Жазылуда..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Хабарландырулар"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Мен"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Белгісіз"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Алушыларды қосу не жою"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Жіберуші оқылғаны туралы есепті сұрады. Оны жіберу үшін “Жіберу” түймесін түртіңіз."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Оқу есебін жіберу"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Хабар жазу"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Жарамды алушылар қосылмады. Бұл хабар алынып тасталынады."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "បានបិទទិន្នន័យរ៉ូមីង។ បើកប្រើទិន្នន័យរ៉ូមីង ហើយសាកល្បងម្ដងទៀត។"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "សារថ្មី"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "បោះបង់"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "រួចរាល់"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "សារថ្មី"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "ចែករំលែក"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "មិនស្គាល់"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ផ្ញើ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "ប្រភេទមេឌៀមិនទទួលការគាំទ្រ។"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "មិនអាចផ្ញើសារបាន ខណៈពេលកំពុងស្ថិតក្នុងទម្រង់យន្តហោះ។ បិទទម្រង់យន្តហោះ ហើយសាកល្បងម្ដងទៀត។"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "បានដល់ទំហំសារអតិបរមា។"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ថ្មខ្សោយ។"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
-msgstr "Duration must be at least %d seconds."
+msgstr "ថិរវេលាត្រូវតែយ៉ាងតិច %d វិនាទី។"
msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
msgstr "កំពុងបិទទម្រង់យន្តហោះ..."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "បានចម្លងទៅកាត SIM។"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "បានបោះបង់។"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "ប្រើព័ត៌មានទំនាក់ទំនងផ្សេងៗទៀត"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "រូប"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "អ៊ីមែល"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "ជំនួស"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "បង្ហាញ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "លុប"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ចាក់"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ទៅ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "បោះបង់សារ"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "បញ្ជីអ្នកទទួល"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "មើលសាក"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "ថិរវេលាសម្រាប់ស្លាយដ៍"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "បានដល់ចំនួនអ្នកទទួលអតិបរមា (%d)។"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "វាយបញ្ចូលប្រធានបទ។"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "អ្នកទទួលស្ទួន។"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "មិនអាចរក្សាទុក។"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "មិនអាចរកទីកន្លែង។"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "មិនអាចលុប។"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "កំពុងស្ដារ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "បានច្រានចោល។"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "របាយការណ៍អាន"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ឈ្មោះឯកសារមានហើយ។"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "កំពុងលុប..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "បានចម្លងទៅក្តារតម្បៀតខ្ទាស់។"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "កំពុងបំលែងទៅសារអត្ថបទ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "កំពុងបំលែងទៅជាសារពហុព័ត៌មាន..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "ខ្ទប់ %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "អ្នកហៀបទៅលើបណ្តាញ (%s)។ បន្ត?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "សារអត្ថបទ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "ប្រធានបទ៖"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "អ្នកផ្ញើតាមអ៊ីមែល"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "អ្នកផ្ញើ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "ជ្រើស"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "រក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "រក្សាទុក"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "លុប"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ដំឡើង"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "បញ្ជូនបន្ត"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "កែសារ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "លុប?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "លុបសារ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "“ផុតកំណត់៖ %s”"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "ការស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "រក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់ទាំងអស់"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "មិនស្គាល់"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "ទៅ៖"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "មេម៉ូរីរបស់ SIM ពេញ។ លុបធាតុខ្លះ។"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "ការកំណត់"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "បានផ្ញើ៖"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "បានស្នើ។"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "អ្នកទទួល"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "បានទទួល៖"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "បានទទួល។"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "របាយការណ៍អាន"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d សន្ទនា"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "ដទៃ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "គ្មានប្រធានបទ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "គ្មានឈ្មោះ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "សារពហុព័ត៌មាន"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "អាន"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "បានចែកចែកសារ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "សារ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ខ្ញុំ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "បានលើសចំនួនឯកសារភ្ជាប់អតិបរមា (%1$s)។ នឹងថែមតែ %2$s ដំបូងប៉ុណ្ណោះ។"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "ពី៖"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "បានផុតកំណត់"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ការផ្ញើបានបរាជ័យ។"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "សារ CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "ទាំងអស់"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "មិនអាចបង្ហាញឯកសារ។ ប្រភេទឯកសារមិនទទួលការគាំទ្រ។"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "មិនអាចភ្ជាប់ឯកសារ។ ទ្រង់ទ្រាយឯកសារមិនទទួលការគាំទ្រ។"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "មិនអាចថែមអ្នកទទួលខ្លះ។ លេខអសុពលភាព។"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "លេខនេះអសុពលភាព។"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "បានថែមអ្នកទទួលខ្លះហើយ។"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "បានចម្លងសារដែលបានជ្រើសទៅឧបករណ៍ចល័ត។"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "បានថែមលេខទៅបញ្ជីខ្ទប់សារ។"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "មិនមានបណ្ដាញ។ នឹងផ្ញើសារ នៅពេលបានភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ។"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "បានចម្លងសារទៅកាត SIM %s។"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ផ្ញើឥឡូវ"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ទេ"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "ជ្រើសទម្រង់បញ្ចូលសម្រាប់ការតែងសារ។"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "គ្រប់គ្រងសារដែលបានរក្សាទុកលើកាត SIM របស់អ្នក។"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "នឹងចោលសាររបស់អ្នក។ មិនបានជ្រើសអ្នកទទួលណាម្នាក់។"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "មិនអាចផ្ញើសារដែលបានកំណត់កាលវិភាគ។ កំណត់ពេលផ្សេង។"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "មិនអាចចាក់ក្នុងអំឡុងពេលហៅ។"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "មិនអាចភ្ជាប់ឯកសារបានទេ។ ទំហំឯកសារធំពេក។ សាកល្បងផ្ញើតាមរយៈអ៊ីមែល, Bluetooth, Wi-Fi ។ល។"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "គ្មានពុម្ពគំរូក្នុងបញ្ជី"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "សារចូលប៉ុណ្ណោះ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "រួមបញ្ចូលអត្ថបទដើមក្នុងសារចេញ"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ថិរវេលាត្រូវតែខ្លីជាង %d វិនាទី។"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "បានលុប។"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "សារ 1 ច្បាប់នឹងត្រូវគេលុបចោល។"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "បង្ហាញជាការបញ្ចាំងស្លាយដ៍"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "វីដេអូ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "អាប់ដេតទំនាក់ទំនង"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "យូនីកូដ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "អត្ថបទ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ថតរូបភាព"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ការកំណត់"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ស្វែងរក"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "រក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "លុបពីបញ្ជីខ្ទប់"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ថតវីដេអូ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ថតឯកសារអូឌីយ៉ូ"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "ការឆ្លើយតបរហ័ស"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "គ្មាន"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "ធ្វើការហៅសំឡេង"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "រូប"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "អក្សរក្រម GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "នាំចេញទៅមេម៉ូរីឧបករណ៍"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "កែ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "លុបសារ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "លុបសន្ទនា"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "លុប"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "លំនាំដើម"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "បង្កើតទំនាក់ទំនង"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "លេខមជ្ឈមណ្ឌលសារអត្ថបទ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "ជ្រើសទាំងអស់"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "ការប្រាប់ដំណឹង"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "បកប្រែ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "សារអត្ថបទ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "មជ្ឈមណ្ឌល SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "ការកំណត់"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "ជ្រើសអ្នកទទួល"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "សារលើកាត SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "សារ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ទម្រង់បញ្ចូល"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "ចោលសារ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "លុប"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "បង្កើត"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ប្រុងប្រយ័ត្ន"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "ថែមខ្លឹមព័ត៌មាន"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ផ្ញើម្ដងទៀត"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "លុបចេញ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ព្រម"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ទាញយក"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ចោល"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "បោះបង់"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "បោះបង់"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "ទំនាក់ទំនង"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "អ្នកបានជ្រើសឯកសារសំឡេង & រូបថត មួយ។ ទិន្នន័យសំឡេងមិនទទួលការគាំទ្រសម្រាប់ MMS ដូច្នេះវានឹងភ្ជាប់តែរូបភាពប៉ុណ្ណោះ។"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "បាទ/ចាស"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "កំពុងរង់ចាំផ្ញើ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "ម៉ោងបានទទួល៖"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ប្រអប់ធីក"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "ស្ថានភាព៖"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ការផ្ញើបានបរាជ័យ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "វិនាទី"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ទៅយកសារដោយស្វ័យប្រវត្តិ ខណៈពេលរ៉ូមីង។"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "មនុស្សផ្សេង"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "សារ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "មេម៉ូ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "លុប"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "á\9e\80á\9f\86á\9e\96á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\95á\9f\92á\9e\91á\9e»á\9e\80..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "á\9e\94á\9f\92á\9e\9aá\9e\97á\9f\81á\9e\91â\80\8bá\9e\98á\9f\81á\9e\8cá\9f\80â\80\8bá\9e\98á\9e·á\9e\93â\80\8bá\9e\91á\9e\91á\9e½á\9e\9bâ\80\8bá\9e\80á\9e¶á\9e\9aá\9e\82á\9e¶á\9f\86á\9e\91á\9f\92á\9e\9aá\9f\94"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "á\9e\80á\9e¶á\9e\9aá\9e\87á\9e¼á\9e\93â\80\8bá\9e\8aá\9f\86á\9e\8eá\9e¹á\9e\84"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "á\9e\90á\9f\92á\9e\98â\80\8bá\9e\81á\9f\92á\9e\9fá\9f\84á\9e\99á\9f\94"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "បានបោះបង់។"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "អ៊ីមែល"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "បង្ហាញ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "លុប"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ចាក់"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ទៅ"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "មើលសាក"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "វាយបញ្ចូលប្រធានបទ។"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "មិនអាចរកទីកន្លែង។"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "បានច្រានចោល។"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "កំពុងលុប..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "បានចម្លងទៅក្តារតម្បៀតខ្ទាស់។"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "ខ្ទប់ %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "ប្រធានបទ៖"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "អ្នកផ្ញើតាមអ៊ីមែល"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "ជ្រើស"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "រក្សាទុក"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "លុប"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "បញ្ជូនបន្ត"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "លុប?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "ការស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "មិនស្គាល់"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "ការកំណត់"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "អ្នកទទួល"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "បានទទួល។"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "ដទៃ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "គ្មានប្រធានបទ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "សារ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ខ្ញុំ"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "បានផុតកំណត់"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "ទាំងអស់"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ទេ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "នឹងចោលសាររបស់អ្នក។ មិនបានជ្រើសអ្នកទទួលណាម្នាក់។"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "មិនអាចចាក់ក្នុងអំឡុងពេលហៅ។"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "សារចូលប៉ុណ្ណោះ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "បានលុប។"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "វីដេអូ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "អត្ថបទ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "ការកំណត់"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ស្វែងរក"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ថតវីដេអូ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "គ្មាន"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "រូប"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "កែ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "លុប"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "លំនាំដើម"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "ជ្រើសទាំងអស់"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "ការប្រាប់ដំណឹង"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "បកប្រែ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "ការកំណត់"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "សារ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "លុប"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ប្រុងប្រយ័ត្ន"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "លុបចេញ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ព្រម"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ទាញយក"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "បោះបង់"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "បាទ/ចាស"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ប្រអប់ធីក"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "វិនាទី"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "សារ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ផ្ញើ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ផ្ញើ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "កំពុងផ្ទុក..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "ការជូនដំណឹង"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ខ្ញុំ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "មិនស្គាល់"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "ថែម ឬ លុបអ្នកទទួល"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "អ្នកផ្ញើបានស្នើរបាយការណ៍អាន។ ប៉ះ ផ្ញើ ដើម្បីផ្ញើមួយ។"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ផ្ញើរបាយការណ៍បានអាន"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "តែងសារ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "មិនបានថែមអ្នកទទួលដែលមានសុពលភាពណាមួយ។ នឹងចោលសារនេះ។"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ನಿಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ರದ್ದುಮಾಡಿ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ಮುಗಿದಿದೆ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "ಹಂಚಿ"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "ತಿಳಿಯದ"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಿಡಿಯಾ ವಿಧ."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ಫ್ಲೈಟ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ಇರುವಾಗ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಸಮರ್ಥ. ಫ್ಲೈಟ್ ಮೋಡ್ ನಿಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂದೇಶ ಗಾತ್ರ ತಲುಪಿದೆ."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "ಅವಧಿ ಕನಿಷ್ಠ %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿರಬೇಕು."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "ಬೇರೆ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಕೆ ಮಾಡಿ"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ಇಮೇಲ್"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಗೊಳಿಸು"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ತೆಗೆಯಿರಿ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ಪ್ಲೇ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ಇವರಿಗೆ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "ಸಂದೇಶ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "ಸ್ಲೈಡ್ಗಾಗಿ ಅವಧಿ %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯು (%d) ತಲುಪಿದೆ."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "ವಿಷಯ ನಮೂದಿಸಿ."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "ನಕಲಿಯಾದ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರು."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "ಸ್ಥಾನ ಹುಡುಕಲು ಅಸಮರ್ಥ."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "ವರದಿ ಓದಿರಿ"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ಫೈಲ್ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲಿಸಿದೆ."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತಿದೆ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತಿದೆ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s ತಡೆಯುವುದೆ?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "ನೀವು ಇದೀಗ ಆನ್ ಲೈನಿಗೆ ಹೋಗಲಿದ್ದೀರಿ (%sಗಳು) ಮುಂದುವರಿಯಲೆ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "ವಿಷಯ:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಿ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "ಕಳುಹಿಸುವವರು"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "ಲಗತ್ತು ಉಳಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "ಉಳಿಸು"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ತೆಗೆಯಿರಿ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ಸ್ಥಾಪಿಸು"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ಫಾರ್ವರ್ಡ್"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ಅಳಿಸಲೇ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "ಸಮಾಪ್ತವಾಗುವುದು: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಶೋಧ"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ಎಲ್ಲ ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "ತಿಳಿಯದ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "ಇವರಿಗೆ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM ಸ್ಮರಣೆ ಭರ್ತಿ. ಕೆಲವು ಅಂಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "ಸ್ವೀಕರ್ತರು"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "ವರದಿ ಓದಿರಿ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "ಇತರೆ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "ಯಾವುದೆ ವಿಷಯ ಇಲ್ಲ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಹೆಸರಿಲ್ಲ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "ಓದಿ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ಸಂದೇಶ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ನಾನು"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "ಜೋಡಣೆಗಳ (%1$s) ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ. ಕೇವಲ ಮೊದಲ %2$s ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದು."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "ಇಂದ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿರುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB ಸಂದೇಶಗಳು"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 ಸಂದೇಶ"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ಫೈಲ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಬೆಂಬಲಿಸದ ಫೈಲ್ ಪ್ರಕಾರ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ಫೈಲ್ ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಫೈಲ್ ಸ್ವರೂಪ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "ಕೆಲವು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "ಈ ಸಂಖ್ಯೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "ಕೆಲವು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸಂದೇಶ ನಿರ್ಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು %s SIM ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ಈಗ ಕಳುಹಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ಇಲ್ಲ"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಇನ್ಪುಟ್ ಮೋಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲಾಗುವುದು. ಯಾವುದೇ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಆದ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಲು ಅಸಮರ್ಥ. ಇನ್ನೊಂದು ಸಮಯ ಹೊಂದಿಸಿ."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "ಕರೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ಫೈಲ್ ಜೋಡಿಸಲು ಅಸಮರ್ಥ. ಫೈಲ್ ಗಾತ್ರ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದು. ಇಮೇಲ್, ಬ್ಲೂಟೂತ್, Wi-Fi ಇತ್ಯಾದಿಗಳ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲು ಯತ್ನಿಸಿ."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು ಇಲ್ಲ"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳು ಮಾತ್ರ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮೂಲ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿಯು %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ ಎಂಬಂತೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ವೀಡಿಯೊಗಳು"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ನವೀಕರಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ಯುನಿಕೋಡ್"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ಪಠ್ಯ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ಚಿತ್ರ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ಹುಡುಕಿ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "ನಿರ್ಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆಯಿರಿ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ವೀಡಿಯೊ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ಆಡಿಯೋ ಫೈಲ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "ಶೀಘ್ರ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM ವರ್ಣಮಾಲೆ"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ಸಾಧನದ ಸ್ಮರಣೆಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "ತಿದ್ದಿ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "ಸಂದೇಶ ಅಳಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಳಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "ಅಳಿಸು"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ಡಿಫಾಲ್ಟ್"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ ಕೇಂದ್ರ ಸಂಖ್ಯೆ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "ಎಲ್ಲ ಆರಿಸಿ"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳು"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS ಕೇಂದ್ರ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಆರಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶಗಳು"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "ಸಂದೇಶಗಳು"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ಇನ್ಪುಟ್ ಮೋಡ್"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "ಅಳಿಸಿ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "ರಚಿಸು"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ಗಮನಿಸಿ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "ಒಳಾಂಶ ಸೇರಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ಮತ್ತೆಕಳುಹಿಸಿ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ತೆಗೆಯಿರಿ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ಓಕೆ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ತ್ಯಜಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "ರದ್ದು"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ರದ್ದು"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಶಬ್ದ & ಶಾಟ್ ಫೈಲ್ ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಸೌಂಡ್ ಡೇಟಾವು MMSಗೆ ಬೆಂಬಲ ಹೊಂದಿಲ್ಲ ಆದ್ದರಿಂದ ಕೇವಲ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲಾಗುವುದು."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ಹೌದು"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಲು ಕಾಯುತ್ತಿದೆ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಸಮಯ:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ಟಿಕ್ ಬಾಕ್ಸ್"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "ಸೆಕೆಂ."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹಿಂಪಡೆಯಿರಿ."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "ಬೇರೆ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ಸಂದೇಶ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "ಮೆಮೊ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ಅಳಿಸಿ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "ಲà³\8bಡಿà²\82à²\97à³\8d..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "ಬà³\86à²\82ಬಲವಿಲà³\8dಲದ ಮಿಡಿಯಾ ವಿಧ."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "ಪà³\8dರà²\95à²\9fಣà³\86à²\97ಳà³\81"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "ಬà³\8dಯಾà²\9fರಿ à²\95ಡಿಮà³\86ಯಿದà³\86."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ಇಮೇಲ್"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ತೆಗೆಯಿರಿ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ಪ್ಲೇ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ಇವರಿಗೆ"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "ವಿಷಯ ನಮೂದಿಸಿ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "ಸ್ಥಾನ ಹುಡುಕಲು ಅಸಮರ್ಥ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲಿಸಿದೆ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "ವಿಷಯ:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಿ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "ಉಳಿಸು"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ತೆಗೆಯಿರಿ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ಫಾರ್ವರ್ಡ್"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "ಅಳಿಸಲೇ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಶೋಧ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ತಿಳಿಯದ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "ಸ್ವೀಕರ್ತರು"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "ಇತರೆ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "ಯಾವುದೆ ವಿಷಯ ಇಲ್ಲ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ಸಂದೇಶ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ನಾನು"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ಇಲ್ಲ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲಾಗುವುದು. ಯಾವುದೇ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "ಕರೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳು ಮಾತ್ರ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ವೀಡಿಯೊಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ಪಠ್ಯ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ಹುಡುಕಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ವೀಡಿಯೊ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "ತಿದ್ದಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "ಅಳಿಸು"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ಡಿಫಾಲ್ಟ್"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಆರಿಸಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "ಅಳಿಸಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ಗಮನಿಸಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ತೆಗೆಯಿರಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ಓಕೆ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ರದ್ದು"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ಹೌದು"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ಟಿಕ್ ಬಾಕ್ಸ್"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "ಸೆಕೆಂ."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ಸಂದೇಶ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ಕಳು."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "ಲೋಡಿಂಗ್..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ನಾನು"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ತಿಳಿಯದ"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ತೆಗೆಯಿರಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "ಕಳುಹಿಸುವವರು ಓದುವ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಒಂದನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು “ಕಳುಹಿಸು” ತಟ್ಟಿ."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ಓದಿದ ರಿಪೋರ್ಟ್ ಕಳುಹಿಸಿರಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ರಚಿಸಿ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "ಯಾವುದೇ ಮಾನ್ಯ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "[데이터 로밍]이 해제된 상태입니다. [데이터 로밍]을 실행한 후 다시 시도하세요."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "새 메시지"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "취소"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "완료"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "새 메시지"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "공유"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "알 수 없음"
msgid "IDS_COM_BODY_MOBILE"
-msgstr "휴대폰"
+msgstr "휴대전화"
msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "[모바일 데이터]가 해제된 상태입니다. [모바일 데이터]를 실행한 후 다시 시도하세요."
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "보내기"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "지원되지 않는 미디어 방식입니다."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "[비행기 탑승 모드] 실행 중에는 메시지를 보낼 수 없습니다. [비행기 탑승 모드]를 해제한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "비행기 탑승 모드 실행 중에는 메시지를 보낼 수 없습니다. 비행기 탑승 모드를 해제한 후 다시 시도하세요."
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
msgstr "전달할 수 없습니다.\n전달 잠금이 설정된 상태입니다."
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "디바이스에 저장공간이 부족합니다. [설정] > [전원 및 저장공간] > [저장공간]에서 일부 파일을 삭제한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "디바이스에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 전원 및 저장공간 > 저장공간]에서 일부 파일을 삭제한 후 다시 시도하세요."
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "글자를 맨 위로"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "최대 메시지 크기에 도달하였습니다."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "배터리가 부족합니다."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "재생 시간은 최소 %d초 이상이어야 합니다."
msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
-msgstr "[비행기 탑승 모드] 해제 중..."
+msgstr "비행기 탑승 모드 해제 중..."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM 카드에 복사하였습니다."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "취소하였습니다."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "다른 연락처 정보 사용"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "이미지"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "이메일"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "대체"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "보기"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "제거"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "재생"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "받는 사람"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "메시지 취소"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "받는 사람 목록"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "미리보기"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "슬라이드 재생 시간 %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "최대 받는 사람 수 %d명에 도달하였습니다."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "제목을 입력하세요."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "받는 사람이 중복됩니다."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "저장할 수 없습니다."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "위치를 찾을 수 없습니다."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "삭제할 수 없습니다."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "복구 중..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "거절하였습니다."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "읽음 확인"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "동일한 파일이 있습니다."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "삭제 중..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "클립보드에 복사하였습니다."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "문자 메시지로 전환 중..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "멀티미디어 메시지로 전환 중..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s 텍스트를 차단할까요?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "%s에 접속합니다. 계속할까요?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "문자 메시지"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "제목:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "이메일로 전송"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "보낸 사람"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "선택"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "첨부파일 저장"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "저장"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "제거"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "설치"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "전달"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "메시지 편집"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "삭제할까요?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "메시지 삭제"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "만료: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "고급 검색"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "첨부파일 모두 저장"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "알 수 없음"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "받은 사람:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM 카드 저장공간을 모두 사용 중입니다. 일부 항목을 삭제하세요."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "설정"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "발신:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "요청하였습니다."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "받는 사람"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "수신:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "받았습니다."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "읽음 확인"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "대화 %d개"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "기타"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "제목 없음"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "이름이 없습니다"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "멀티미디어 메시지"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "읽기"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message delivered."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "메시지"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "나"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "최대 첨부파일 수(%1$s)를 초과하였습니다. 먼저 선택한 %2$s개만 첨부됩니다."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "발신:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "만료된 컨텐츠"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "보내지 못하였습니다."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "방송 메시지"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "전체"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "메시지 1개"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "파일을 미리 볼 수 없습니다. 지원되지 않는 파일 형식입니다."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "지원되지 않는 파일 형식이어서 첨부할 수 없습니다."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않아 일부 받는 사람을 추가할 수 없습니다."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않습니다."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "받는 사람 중 일부는 이미 추가된 상태입니다."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "선택한 메시지를 모바일 디바이스에 복사하였습니다."
msgstr "메시지 %d개를 메시지 목록으로 이동하였습니다."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "ë©\94ì\8b\9cì§\80 ì°¨ë\8b¨ 목ë¡\9dì\97\90ì\84\9c ë²\88í\98¸ë¥¼ ì \9cê±°하였습니다."
+msgstr "ë©\94ì\8b\9cì§\80 ì°¨ë\8b¨ 목ë¡\9dì\97\90ì\84\9c ë²\88í\98¸ë¥¼ ì\82ì \9c하였습니다."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "메시지 차단 목록에 번호를 추가하였습니다."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "네트워크를 사용할 수 없습니다. 네트워크에 연결되면 메시지를 보냅니다."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "메시지를 %s SIM 카드로 복사하였습니다."
msgstr "로밍 중 자동으로 가져오기"
msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE"
-msgstr "자동으로 가져오기"
+msgstr "자동으로 내용 보여주기"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "지금 보내기"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "아니요"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "메시지를 작성할 때 사용할 입력 모드를 선택합니다."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "SIM 카드에 저장된 메시지를 관리합니다."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "받는 사람이 선택되지 않아 메시지를 취소합니다"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "예약 메시지를 보낼 수 없습니다. 다른 시간을 설정하세요."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "통화 중에는 재생할 수 없습니다."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "파일 크기가 너무 커서 첨부할 수 없습니다. 이메일, 블루투스 또는 Wi-Fi로 보내세요."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "목록에 상용구가 없습니다"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "받는 메시지만"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "메시지 보낼 때 원문 포함"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "재생 시간은 %d초 미만으로 설정하세요."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "삭제하였습니다."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "메시지 1개를 삭제합니다."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "슬라이드쇼로 보기"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "동영상"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "연락처 업데이트"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "유니코드"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "문자"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "사진 촬영"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "설정"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "검색"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "첨부파일 저장"
msgstr "답장"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "차단 목록에서 이 번호 제거"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "동영상 촬영"
+msgstr "차단 목록에서 이 번호 삭제"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "오디오 녹음"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "빠른 답장 문구"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "설정 안 함"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "음성통화 걸기"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "이미지"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM 알파벳"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "디바이스 저장공간으로 내보내기"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "편집"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "메시지 삭제"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "대화 삭제"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "기본"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "새 연락처 추가"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "문자 메시지 서버번호"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "모두 선택"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "알림"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "번역"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "문자 메시지"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "문자 메시지 서버"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "설정"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Select recipient"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM 카드 메시지"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "메시지"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "입력 모드"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "작성 종료"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "삭제"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "추가"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "주의"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "컨텐츠 추가"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "다시 보내기"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "제거"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "다운로드"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "저장 안 함"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "취소"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "취소"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "연락처"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "사운드&샷 파일을 선택하였습니다. MMS에서 소리 데이터가 지원되지 않아 사진만 첨부합니다."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "예"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "전송 대기 중..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "받은 시간:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "체크박스를 선택하세요"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "상태:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "전송 안 됨"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "초"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "로밍 중에 메시지를 자동으로 가져옵니다."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "상대방"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "메시지"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "메모"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "삭제"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "로딩 중..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "지원되지 않는 미디어 방식입니다."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "알림"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "배터리가 부족합니다."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "취소하였습니다."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "이메일"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "보기"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "삭제"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "재생"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "받는 사람"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "미리보기"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "제목을 입력하세요."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "위치를 찾을 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "거절하였습니다."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "삭제 중..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "클립보드에 복사하였습니다."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s 텍스트를 차단할까요?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "제목:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "이메일로 전송"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "선택"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "저장"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "삭제"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "전달"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "삭제할까요?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "고급 검색"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "알 수 없음"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "설정"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "받는 사람"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "받았습니다."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "기타"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "제목 없음"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "메시지"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "나"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "기한 만료"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "전체"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "아니요"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "받는 사람이 선택되지 않아 메시지를 취소합니다"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "통화 중에는 재생할 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "받는 메시지만"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "삭제하였습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "동영상"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "텍스트"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "설정"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "검색"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "동영상 촬영"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "설정 안 함"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "이미지"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "편집"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "삭제"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "기본"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "모두 선택"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "알림"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "번역"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "설정"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "메시지"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "삭제"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "주의"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "삭제"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "확인"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "다운로드"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "취소"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "예"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "체크박스"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "초"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "메시지"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "보내기"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "보내기"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "불러오는 중..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "알림"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "나"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "알 수 없음"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "받는 사람 추가/삭제"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "보낸 사람이 읽음 확인 메시지를 요청하였습니다. 읽음 확인 메시지를 보내려면 보내기 버튼을 누르세요."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "읽음 확인 설정"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "메시지 작성"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "올바른 받는 사람이 없습니다. 이 메시지를 저장하지 않고 작성을 종료합니다."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ການໂຣມມິງຂໍ້ມູນຖືກປິດ. ເປີດໃຊ້ການໂຣມມິງຂໍ້ມູນ ແລະລອງໃໝ່ອີກ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃໝ່"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ຍົກເລີກ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ສໍາເລັດ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃໝ່"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "ແບ່ງປັນ"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "ບໍ່ຮູ້"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ສົ່ງ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "ປະເພດຂອງສື່ບໍ່ເຂົ້າກັນໄດ້."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ບໍ່ສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນໂໝດການບິນ. ປິດໃຊ້ໂໝດການບິນ ແລະລອງໃໝ່ອີກ."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "ຮອດຂະໜາດຂໍ້ຄວາມສູງສຸດແລ້ວ."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ແບັດເຕີຣີອ່ອນ."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
-msgstr "Duration must be at least %d seconds."
+msgstr "ໄລຍະເວລາຈະຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ %d ວິນາທີ."
msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
msgstr "ກໍາລັງປິດໃຊ້ງານໂໝດການບິນ..."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "ກັອບປີ້ໃສ່ແຜ່ນ SIM ແລ້ວ."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "ຍົກເລີກແລ້ວ."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "ໃຊ້ຂໍ້ມູນຜູ້ຕິດຕໍ່ອື່ນ"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "ຮູບ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ອີເມວ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "ແທນທີ່"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "ເບິ່ງ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ເອົາອອກ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ຫຼິ້ນ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ຫາ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "ຍົກເລີກຂໍ້ຄວາມ"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "ລາຍການຜູ້ຮັບ"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "ເບິ່ງກ່ອນ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
-msgstr "Duration for slide %d/%d"
+msgstr "ໄລຍະເວລາສຳລັບສະໄລດ໌ %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
msgstr "ລໍຖ້າໃນຂະນະທີ່ລາຍການຕ່າງໆກໍາລັງຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃສ່ໃນການເປີດສະໄລ້ໂຊ."
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "ຮອດຂີດສູງສຸດຂອງຈໍານວນຜູ້ຮັບ (%d) ແລ້ວ."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "ໃສ່ຫົວຂໍ້ເຂົ້າໄປ."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "ຊື່ຜູ້ຮັບຊໍ້າກັນ."
msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "Fwd"
+msgstr "ສົ່ງຕໍ່"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກໄດ້."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "ບໍ່ສາມາດພົບສະຖານທີ່."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "ບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້."
msgstr "ອາດຈະເສຍຕົວອັກສອນບາງຕົວ. ດໍາເນີນການຕໍ່ບໍ?"
msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "SIM not inserted."
+msgstr "ບໍ່ໄດ້ແຊກ SIM ໃສ່."
msgid "IDS_MSGF_POP_SAVING_FAILED"
msgstr "ການບັນທຶກບໍ່ສໍາເລັດ."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "ກໍາລັງເອົາກັບມາ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "ປະຕິເສດແລ້ວ."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "ອ່ານລາຍງານ"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມກັອບປີ້ມາຈາກແຜ່ນ SIM."
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_IS_PD_SOME_RECIPIENTS_MAY_BE_LOST"
-msgstr "Maximum number of recipients is %d. Some recipients may be lost."
+msgstr "ຈໍານວນຜູ້ຮັບສູງສຸດແມ່ນ %d. ອາດຈະສູນເສຍຜູ້ຮັບບາງລາຍ."
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
msgstr "ເກີນຈໍານວນໄຟລ໌ຄັດຕິດສູງສຸດ (%s) ແລ້ວ."
msgstr "ກໍາລັງລິເລີ່ມ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_IF_YOU_DONT_WANT_TO_REPLACE_THE_FILE_RENAME_IT"
-msgstr "If you don't want to replace the file, rename it."
+msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການປ່ຽນແທນໄຟລ໌, ປ່ຽນຊື່ມັນໃໝ່."
msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມນີ້ລວມມີໄຟລ໌ຄັດຕິດທີ່ບໍ່ໄດ້ສະແດງອອກ."
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ຊື່ໄຟລມີຢູ່ແລ້ວ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ກຳລັງລຶບ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ກັອບປີ້ໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "ກໍາລັງແປງເປັນຂໍ້ຄວາມຕົວໜັງສື..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "ກໍາລັງແປງເປັນຂໍ້ຄວາມສາລະພັດສື່..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "ບລັອກ %s ບໍ?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "ທ່ານຈະເຂົ້າໄປອອນໄລນ໌(%s). ດໍາເນີນການຕໍ່ບໍ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "ເລື່ອງ:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ສົ່ງຜ່ານທາງອີແມວ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "ຜູ້ສົ່ງ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "ເລືອກ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "ເກັບສິ່ງທີ່ແນບມາ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "ບັນທຶກ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ເອົາອອກ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ຕິດຕັ້ງ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ສົ່ງຕໍ່"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ລຶບບໍ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "ລຶບຂໍ້ຄວາມ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "ໝົດອາຍຸ: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ບັນທຶກທຸກການຄັດຕິດ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "ບໍ່ຮູ້"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "ເຖິງ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "ຄວາມຈໍາຂອງ SIM ເຕັມ. ລຶບບາງລາຍການອອກໄປ."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "ສົ່ງແລ້ວ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "ໄດ້ສະເໜີຂໍ."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "ຜູ້ຮັບ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "ໄດ້ຮັບແລ້ວ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ຮັບແລ້ວ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "ອ່ານລາຍງານ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d ການສົນທະນາ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "ອື່ນໆ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "ບໍ່ມີຫົວຂໍ້"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "ບໍ່ມີຊື່"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມມັລຕິມີເດຍ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "ອ່ານ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມໄດ້ສົ່ງແລ້ວ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ຂ້ອຍ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "ຈໍານວນໄຟລ໌ຄັດຕິດສູງສຸດ (%1$s) ເກີນຂະໜາດແລ້ວ. ພຽງແຕ່ %2$s ທໍາອິດຈະຖືກເພີ່ມເຂົ້າ."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "ຈາກ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "ໝົດອາຍຸ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ການສົ່ງລົ້ມເຫຼວ."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "ທັງໝົດ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 ຂໍ້ຄວາມ"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ເບິ່ງສາມາດເບິ່ງໄຟລ໌ຕົວຢ່າງໄດ້. ປະເພດໄຟລ໌ບໍ່ຮອງຮັບ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ບໍ່ສາມາດຄັດຕິດໄຟລ໌ໄດ້. ຮູບແບບໄຟລ໌ບໍ່ຮອງຮັບ."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "ບໍ່ສາມາດເພີ່ມຜູ້ສົ່ງບາງຄົນໄດ້. ໝາຍເລກໃຊ້ບໍ່ໄດ້."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "ບໍ່ມີເລກໝາຍນີ້ຢູ່."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "ບາງຜູ້ຮັບໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "ກັອບປີ້ອຸປະກອນທີ່ເລືອກໄວ້ໄປໃສ່ອຸປະກອນມືຖືແລ້ວ."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "ເພີ່ມໝາຍເລກໃສ່ລາຍການບລັອກຂໍ້ຄວາມແລ້ວ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍ. ຈະຖືກສົ່ງຂໍ້ຄວາມອອກໄປ ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍແລ້ວ."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "ກັອບປີ້ຂໍ້ຄວາມໄປໃສ່ແຜ່ນ SIM %s ແລ້ວ."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ສົ່ງດຽວນີ້"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ບໍ່"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "ເລືອກໂໝດປ້ອນເຂົ້າສໍາລັບການຂຽນຂໍ້ຄວາມໃໝ່."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "ຈັດການຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ເກັບໄວ້ຢູ່ໃນແຜ່ນ SIM ຂອງທ່ານ."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈະຖືກໂລະຖິ້ມ. ບໍ່ໄດ້ເລືອກຜູ້ຮັບໃດໄວ້."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "ບໍ່ສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກໍານົດໄວ້. ຕັ້ງເວລາອື່ນ."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນລະຫວ່າງການໂທໄດ້."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ບໍ່ສາມາດແນບໄຟລ໌ໄດ້.ຂະໜາດໄຟລ໌ໃຫຍ່ເກີນໄປ. ລອງສົ່ງຜ່ານອີເມລ໌, ບລູທູດ, Wi-Fi, ອື່ນໆ."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "ບໍ່ມີເທັມເພຣດຢູ່ໃນລາຍການ"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າມາເທົ່ານັ້ນ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "ລວມຂໍ້ຄວາມເດີມໃສ່ໃນຂໍ້ຄວາມທີ່ອອກໄປ"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ໄລຍະເວລາຈະຕ້ອງສັ້ນກວ່າ %d ວິນາທີ."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "ລຶບແລ້ວ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກລຶບຖິ້ມ."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "ເບິ່ງເປັນສະໄລດ໌ໂຊ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ວິດີໂອ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "ອັບເດດຜູ້ຕິດຕໍ່"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ຢູນີໂຄດ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ຖ່າຍຮູບ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ຄົ້ນຫາ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ບັນທຶກໄຟລ໌ຄັດຕິດ"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "ເອົາອອກໄປຈາກລາຍການບລັອກ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ບັນທຶກວິດີໂອ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ບັນທຶກໄຟລ໌ສຽງ"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "ການສະໜອງຕອບດ່ວນ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "ບໍ່ມີ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "ໂທດ້ວຍສຽງ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "ຮູບພາບ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "ຕົວອັກສອນ GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ສົ່ງອອກໄປຫາຄວາມຈໍາເຄື່ອງ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "ແກ້ໄຂ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "ລຶບຂໍ້ຄວາມ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "ລຶບການສົນທະນາ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "ລຶບ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "ສ້າງຜູ້ຕິດຕໍ່"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "ເບີສູນຂໍ້ຄວາມ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "ເລືອກທັງໝົດ"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "ການເຕືອນ"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ແປພາສາ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມໜັງສື"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "ສູນ SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "ເລືອກຜູ້ຮັບ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມຢູ່ເທິງແຜ່ນ SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ໂໝດປ້ອນຂໍ້ຄວາມ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "ໂລະຂໍ້ຄວາມຖິ້ມ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "ລຶບອອກ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "ສ້າງ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ຂໍ້ຄວນຄຳນຶງ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "ເພີ່ມເນື້ອໃນ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ສົ່ງໃໝ່"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ເອົາອອກໄປ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ຕົກລົງ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ດາວໂຫຼດ"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ເອົາຖິ້ມ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "ຍົກເລີກ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ຍົກເລີກ"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "ຜູ້ຕິດຕໍ່"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "ທ່ານໄດ້ເລືອກໄຟລ໌ sound & shot. ຂໍ້ມູນສຽງບໍ່ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນສໍາລັບ MMS ດັ່ງນັ້ນ ຈະມີພຽງແຕ່ຮູບທີ່ຈະຖືກຄັດຕິດໃສ່."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ແມ່ນ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "ກໍາລັງລໍຖ້າສົ່ງ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "ເວລາທີ່ໄດ້ຮັບ:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ກ່ອງໃຫ້ໝາຍຕິກ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "ສະຖານະ:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ການສົ່ງບໍ່ສໍາເລັດ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "ວິນາທີ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ເອົາຂໍ້ຄວາມກັບມາໂດຍອັດຕະໂນມັດ ໃນຂະນະໂຣມມິງ."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "ຄົນອື່ນ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "ບັນທຶກຄວາມຈໍາ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ລຶບ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "àº\81ຳລັàº\87à»\82ຫຼàº\94..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "àº\9bະà»\80àº\9eàº\94àº\82àºàº\87ສືà»\88àº\9aà»\8dà»\88à»\80àº\82ົà»\89າàº\81ັàº\99à»\84àº\94à»\89."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à»\81àº\88à»\89àº\87à»\80àº\95ືàºàº\99"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "à»\81àº\9aັàº\94à»\80àº\95ີຣີàºà»\88àºàº\99."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "ຍົກເລີກແລ້ວ."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ອີເມວ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "ເບິ່ງ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ເອົາອອກ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ຫຼິ້ນ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ຫາ"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "ເບິ່ງກ່ອນ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "ໃສ່ຫົວຂໍ້ເຂົ້າໄປ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "ບໍ່ສາມາດພົບສະຖານທີ່."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "ປະຕິເສດແລ້ວ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ກຳລັງລຶບ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ກັອບປີ້ໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "ບລັອກ %s ບໍ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "ເລື່ອງ:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ສົ່ງຜ່ານທາງອີແມວ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "ເລືອກ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "ບັນທຶກ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ເອົາອອກ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ສົ່ງຕໍ່"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "ລຶບບໍ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ບໍ່ຮູ້"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "ຜູ້ຮັບ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "ຮັບແລ້ວ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "ອື່ນໆ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "ບໍ່ມີຫົວຂໍ້"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ຂ້ອຍ"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ໝົດອາຍຸ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "ທັງໝົດ"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ບໍ່"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈະຖືກໂລະຖິ້ມ. ບໍ່ໄດ້ເລືອກຜູ້ຮັບໃດໄວ້."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນລະຫວ່າງການໂທໄດ້."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າມາເທົ່ານັ້ນ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "ລຶບແລ້ວ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ວິດີໂອ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ຄົ້ນຫາ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ບັນທຶກວິດີໂອ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "ບໍ່ມີ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "ຮູບພາບ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "ແກ້ໄຂ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "ລຶບ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "ເລືອກທັງໝົດ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "ການເຕືອນ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ແປພາສາ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "ລຶບອອກ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ຂໍ້ຄວນຄຳນຶງ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ເອົາອອກໄປ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ຕົກລົງ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ດາວໂຫຼດ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ຍົກເລີກ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ແມ່ນ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ກ່ອງໃຫ້ໝາຍຕິກ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "ວິນາທີ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ສົ່ງ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ສົ່ງ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "ກຳລັງໂຫຼດ..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "ແຈ້ງເຕືອນ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ຂ້ອຍ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ບໍ່ຮູ້"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "ເພີ່ມຫຼືເອົາຜູ້ຮັບອອກໄປ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "ຜູ້ສົ່ງໄດ້ຂໍລາຍງານການອ່ານ. ແຕະ [ສົ່ງ] ເພື່ອສົ່ງລາຍງານ."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ສົ່ງລາຍງານວ່າອ່ານແລ້ວ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "ຂຽນຂໍ້ຄວາມ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "ບໍ່ໄດ້ເພີ່ມຜູ້ຮັບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກເອົາຖິ້ມ."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Duomenų tarptinklinis ryšys išjungtas. Įjunkite duomenų tarptinklinį ryšį ir bandykite dar kartą."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nauja žinutė"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ATŠAUKTI"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ATLIKTA"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nauja žinutė"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Bendr."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nežinomas"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SIŲSTI"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nepalaikomas pramogos tipas."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Neįmanoma siųsti žinučių veikiant skrydžio režimui. Išjunkite skrydžio režimą ir bandykite dar kartą."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Pasiektas didžiausias žinutės dydis."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Senka akumuliatorius!"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Trukmė – ne mažiau nei %d sek."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Nukopijuota į SIM kortelę."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Atšaukta."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Naud. kitą kontak.inf."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Vaizdas"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "El. paštas"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Pakeisti"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Rodyti"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Šalinti"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Paleisti"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Kam"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Atšaukti žinutę"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Gavėjų sąrašas"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Peržiūra"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Skaidrės trukmė %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Pasiektas didžiausias gavėjų (%d) skaičius."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Įvesti temą."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Du tokie pat gavėjai."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Neįmanoma įrašyti."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Neįmanoma rasti vietos."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Ištrinti nepavyko."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Atkuriama..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Atmesta."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Perskaitymo patvirtinimas"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Failas tokiu pavadinimu jau yra."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Trinama..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Nukopijuota į iškarpinę."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Konvertuojama į teksto žinutę..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Konvertuojama į MMS žinutę..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokuoti %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Prisijungsite prie tinklo(%s). Tęsti?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Teksto žinutė"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Tema:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Siuntėjas el. paštu"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Siuntėjas"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Rinktis"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Išsaugoti priedą"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Išsaugoti"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Šalinti"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Įdiegti"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Persiųsti"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Redaguoti žinutę"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Ar trinti?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Panaikinti žinutes"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Baigiasi: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Išplėstinė paieška"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Išsaug. visus pried."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Nežinomas"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Kam:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM atmintis pilna. Ištrinkite kelis elementus."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Nustatymai"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Išsiųsta:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Užklausta."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Gavėjai"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Gauta:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Gauta."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Perskaitymo patvirtinimas"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d pokalbiai (-ių)"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Kiti"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Nėra temos"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nėra vardo"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Daugialypė žinutė"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Skaityti"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Žinutė pristatyta"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Žinutė"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Aš"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Viršytas didžiausias priedų skaičius (%1$s). Bus pridėtas tik pirmasis %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Nuo:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Galiojimas pasibaigęs"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Išsiųsti nepavyko."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Tinklo žinutės"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Visos"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Negalima peržiūrėti failo. Nepalaikomas failo tipas."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Failo pridėti neįmanoma. Failo formatas nepalaikomas."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Neįmanoma pridėti kelių gavėjų. Numeriai neteisingi."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Šis numeris yra netinkamas."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Kai kurie gavėjai jau pridėti."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Pasirinktos žinutės nukopijuotos į mobilųjį įrenginį."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Numeris pridėtas prie žinučių blokavimo sąrašo."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Tinklas nepasiekiamas. Žinutė bus išsiųsta prisijungus prie tinklo."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Žinutė nukopijuota į %s SIM kortelę."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Siųs.dbr."
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ne"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Pasirinkti įvesties režimą, kad būtų galima kurti žinutes."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Tvarkyti SIM kortelėje išsaugotas žinutes."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Jūsų žinutė bus panaikinta. Nepasirinkti jokie gavėjai."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Neįmanoma išsiųsti suplanuotos žinutės. Nustatyti kitą laiką."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Negalima paleisti skambučio metu."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Neįmanoma pridėti failo. Failas per didelis. Pabandykite siųsti el. paštu, naudodami „Bluetooth“, „Wi-Fi“ ir t. t."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Sąraše šablonų nėra"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Tik gaunami skambučiai"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Įterpkite originalų tekstą į siunčiamą žinutę"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Trukmė turi būti trumpesnė nei %d sek."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Ištrinta."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 žinutė bus ištrinta."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Peržiūrėti kaip skaidres"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vaizdo įrašai"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Atnaujinti adresatą"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unikodas"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekstas"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Fotografuoti"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nustatymai"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Paieška"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Išsaugoti priedus"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Pašalinti iš blokuojam. sąrašo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Vaizdo įrašymas"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Įrašyti garso\nfailą"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Greitas atsakymas"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Nėra"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Atlikti balso skambutį"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Vaizdai"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM abėcėlė"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Eksportuoti į įrenginio atmintį"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Redaguoti"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Trinti žinutę"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Trinti pokalbį"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Trinti"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Numatytoji"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Kurti adresatą"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Teksto žinučių centro numeris"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Rinktis viską"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Įspėjimai"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Versti"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Teksto žinutės"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Žin.centras"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Nustatymai"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Pasirinkti gavėją"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM kortelėje esančios žinutės"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Žinutės"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Įvesties režimas"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Panaikinti žinutę"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Trinti"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Kurti"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Dėmesio"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Pridėti turinio"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Persiųsti"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Šalinti"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Atsisiųsti"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Panaikinti"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Atšaukti"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Atšaukti"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Adresatai"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Pasirinkote garso ir kadro failą. MMS garso duomenys nepalaikomi, todėl bus pridėta tik nuotrauka."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Taip"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Laukiama, kol išsiųs..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Gavimo laikas:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Pažymėti langelį"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Būsena:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Nepavyko išsiųsti"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Automatiškai priimti žinutes naudojant tarptinklinį ryšį."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Kitas asmuo"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Žinutė"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Įrašas"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "IŠTRINTI"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Įkeliama..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nepalaikomas pramogos tipas."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Pranešimai"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Senka akumuliatorius!"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Atšaukta."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "El. paštas"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Rodyti"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Šalinti"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Paleisti"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kam"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Peržiūra"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Įvesti temą."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Neįmanoma rasti vietos."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Atmesta."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Trinama..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Nukopijuota į iškarpinę."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokuoti %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Tema:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Siuntėjas el. paštu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Rinktis"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Išsaugoti"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Šalinti"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Persiųsti"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Ar trinti?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Išplėstinė paieška"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nežinomas"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Nustatymai"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Gavėjai"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Gauta."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Kiti"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Nėra temos"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Žinutė"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Aš"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Galiojimas pasibaigęs"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Visos"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Jūsų žinutė bus panaikinta. Nepasirinkti jokie gavėjai."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Negalima paleisti skambučio metu."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Tik gaunami skambučiai"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Ištrinta."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vaizdo įrašai"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekstas"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nustatymai"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Paieška"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Vaizdo įrašymas"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Nėra"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Vaizdai"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Redaguoti"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Trinti"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Numatytoji"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Rinktis viską"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Įspėjimai"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Versti"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Nustatymai"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Žinutės"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Trinti"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Dėmesio"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Šalinti"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Gerai"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Atsisiųsti"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Atšaukti"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Taip"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Pažymėti langelį"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Žinutė"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Siųsti"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SIŲST"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Įkeliama..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Pranešimai"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Aš"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nežinomas"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Pridėti arba šalinti gavėjus"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Siuntėjas paprašė perskaitymo patvirtinimo. Bakstelėkite „Siųsti“ ir išsiųskite."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Siųsti ataskaitą apie perskaitymą"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Kurti žinutę"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nepridėta jokių tinkamų gavėjų. Ši žinutė bus panaikinta."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Datu viesabonēšana ir deaktivizēta. Aktivizējiet datu viesabonēšanu un mēģiniet vēlreiz."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Jauna ziņa"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ATCELT"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "GATAVS"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Jauna ziņa"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Kopl."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nezināms"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SŪTĪT"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Neatbalstīts multivides veids."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Lidojuma režīmā ziņas nevar nosūtīt. Deaktivizējiet lidojuma režīmu un mēģiniet vēlreiz."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Sasniegts maksimālais ziņas lielums."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Akumulators gandrīz tukšs."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Ilgumam jābūt vismaz %d sekundes."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopēts uz SIM karti."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Atcelts."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Izm. citu kontaktinf."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Attēls"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-pasts"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Aizstāt"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Skatīt"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Noņemt"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Atskaņot"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Kam"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Atcelt ziņu"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Adresātu saraksts"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Priekšskatījums"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Slaida ilgums %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Sasniegts maksimālais adresātu skaits (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Ievadiet tēmu."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Adresāta dublikāts."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Nevar saglabāt."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Nevar atrast atrašanās vietu."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Nevar izdzēst."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Atjauno..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Noraidīts."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Lasīšanas atskaite"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Faila nosaukums jau pastāv."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Dzēš..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopēts starpliktuvē."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Notiek pārvēršana īsziņā..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Notiek pārvēršana multiziņā..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Vai bloķēt %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Jūs grasāties pāriet uz tiešsaistes(%s) režīmu. Vai turpināt?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Īsziņa"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Tēma:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Sūtītājam pa e-pastu"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Sūtītājs"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Izvēlēties"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Saglabāt pielikumu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Saglabāt"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Noņemt"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalēt"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Pārsūtīt"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Rediģēt ziņu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Vai dzēst?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Dzēst ziņas"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Derīguma termiņš beidzas: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Papildu meklēšana"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Sagl. visus pielik."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Nezināms"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Kam:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM atmiņa ir pilna. Izdzēsiet dažus objektus."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Iestatījumi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Nosūtīta:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Pieprasīts."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Adresāti"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Saņemta:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Saņemts."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Lasīšanas atskaite"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d sarunas"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Cita"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Nav tēmas"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nav vārda"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multiziņa"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lasīt"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Ziņa piegādāta"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Ziņa"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Mans"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Pārsniegts maksimālais pielikumu skaits (%1$s). Tiks pievienoti tikai pirmie %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "No:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Beidzies derīgums"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Neizdevās nosūtīt."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Šūnu apraides ziņas"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Visas"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 ziņa"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Nevar priekšskatīt failu. Neatbalstīts faila veids."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nevar pievienot failu. Neatbalstīts faila formāts."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Nevar pievienot dažus adresātus. Numuri nav derīgi."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Šis numurs nav derīgs."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Daži adresāti jau ir pievienoti."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Izvēlētās ziņas ir kopētas uz mobilo ierīci."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Numurs ir pievienots bloķēto ziņu sarakstam."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Tīkls nav pieejams. Ziņa tiks nosūtīta, kad būs izveidots savienojums ar tīklu."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Ziņa pārkopēta uz %s SIM karti."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Sūtīt"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nē"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Lai rakstītu ziņas, izvēlieties ievades režīmu."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Pārvaldīt SIM kartē saglabātās ziņas."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Jūsu ziņa tiks atmesta. Nav izvēlēts neviens adresāts."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Nevar nosūtīt ieplānoto ziņu. Iestatiet citu laiku."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Sarunas laikā nevar veikt atskaņošanu."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Nevar pievienot failu. Fails ir par lielu. Mēģiniet sūtīt, izmantojot Bluetooth, Wi-Fi utt."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Sarakstā nav nevienas veidnes"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Tikai ienākošās ziņas"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Izejošajā ziņā iekļaut oriģināla tekstu"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Ilgumam jābūt mazākam par %d sekundēm."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Izdzēsts."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Tiks izdzēsta 1 ziņa."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Skatīt kā slaidrādi"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Atjaunināt kontaktu"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unikods"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Teksts"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Fotografēt"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Iestatījumi"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Meklēt"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Saglabāt pielikumus"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Noņemt no bloķēto saraksta"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Ierakstīt videoklipu"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Ierakstīt audio failu"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Ātrā atbilde"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Nav"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Veikt balss zvanu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Attēli"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alfabēts"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Eksportēt uz ierīces atmiņu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Rediģēt"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Dzēst ziņu"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Dzēst sarunu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Dzēst"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Noklusējums"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Izveidot kontaktu"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Īsziņu centra numurs"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izvēlēties visu"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Brīdinājumu signāli"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Tulkot"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Īsziņas"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS centrs"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Iestatījumi"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Adresāta izvēle"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Ziņas SIM kartē"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Ziņas"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Ievades režīms"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Atmest ziņu"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Dzēst"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Izveidot"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Uzmanību"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Pievienot saturu"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Sūtīt vēlreiz"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Noņemt"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Lejupiel."
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Atmest"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Atcelt"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Atcelt"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakti"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Esat izvēlējies skaņas un attēla failu. Skaņas dati multiziņā netiek atbalstīti, tādēļ tiks pievienots tikai attēls."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Jā"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Gaida, lai nosūtītu..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Saņemšanas laiks:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Izvēles rūtiņa"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Statuss:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Sūtīšana neizdevās"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Automātiski izgūstiet ziņas viesabonēšanas laikā."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Cita persona"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Ziņa"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Piezīme"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "DZĒST"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ielādē..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Neatbalstīts multivides veids."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Paziņojumi"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Akumulators gandrīz tukšs."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Atcelts."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-pasts"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Skatīt"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Noņemt"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Atskaņot"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kam"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Ievadiet tēmu."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Nevar atrast atrašanās vietu."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Noraidīts."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Dzēš..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopēts starpliktuvē."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Vai bloķēt %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Tēma:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Sūtītājam pa e-pastu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Izvēlēties"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Saglabāt"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Noņemt"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Pārsūtīt"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Vai dzēst?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Papildu meklēšana"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nezināms"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Adresāti"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Saņemts."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Cita"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Nav tēmas"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Ziņa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Mans"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Beidzies derīgums"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Visas"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nē"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Jūsu ziņa tiks atmesta. Nav izvēlēts neviens adresāts."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Sarunas laikā nevar veikt atskaņošanu."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Tikai ienākošās ziņas"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Izdzēsts."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Teksts"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Meklēt"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Ierakstīt videoklipu"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Nav"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Attēli"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Rediģēt"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Dzēst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Noklusējums"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izvēlēties visu"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Brīdinājumu signāli"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Tulkot"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Ziņas"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Dzēst"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Uzmanību"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Noņemt"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Labi"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Lejupiel."
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Jā"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Izvēles rūtiņa"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Ziņa"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Sūt."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SŪT."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Ielādē..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Paziņojumi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Mans"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nezināms"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Pievienot vai noņemt adresātus"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Sūtītājs ir pieprasījis lasīšanas atskaiti. Lai to nosūtītu, pieskarieties pie Sūtīt."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Sūtīt lasīšanas atskaiti"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Rakstīt ziņu"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nav pievienots neviens derīgs adresāts. Šī ziņa tiks atmesta."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Податочниот роаминг е исклучен. Вклучете податочен роаминг и обидете се повторно."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Нова порака"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ОТКАЖИ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ГОТОВО"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Нова порака"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Сподели"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Непознато"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ПРАТИ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Неподдржан тип на медиум."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Не може да се праќаат пораки во режимот за летало. Исклучете го режимот за летало и обидете се повторно."
msgstr "Не може да се препрати. Фајлот е заклучена за препраќање."
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Нема доволно место во меморијата на уредот. Одете во Поставки > Енергија и меморија > Меморија, избришете некој фајл и обидете се повторно."
+msgstr "Нема доволно место во меморијата на уредот. Одете во Поставувања > Енергија и меморија > Меморија, избришете некој фајл и обидете се повторно."
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "Текстот одозгора"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Достигната е максималната големина за порака."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Батеријата е празна."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Траењето мора да биде барем %d секунди."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Копирано на SIM-картичката."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Откажано."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Кор.др.инфо.за контакт"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Слика"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Е-пошта"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Замени"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Прикажи"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Отстрани"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Емитувај"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "До"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Откажи порака"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Листа на приматели"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Прикажи"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Времетраење за слајд %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Достигнат е максималниот број приматели (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Внесете наслов."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Дуплиран примател."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Не може да се меморира."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Не може да се најде локацијата."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Не може да се избрише."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Се обновува..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Отфрлено."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Извештај за прочитаност"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Името на фајлот веќе постои."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Се брише..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Ископирано во посредната меморија."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Се претвора во SMS..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Претворање во мултимедијална порака..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Блокирај %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Ќе бидете поврзани на Интернет (%s). Сепак продолжи?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Текст порака"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Наслов:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "На праќачот по email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "На праќачот"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Избери"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Сочувај прилог"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Сочувај"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Отстрани"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Инсталирај"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Препрати"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Измени порака"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Да се избрише?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Избриши пораки"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Застарува: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Напредно пребарување"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Соч. ги сите прилози"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Непознато"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "До:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Меморијата на SIM-от е полна. Избришете некој запис."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Опции"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Пратено на:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Побарано."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Приматели"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Примено на:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Примено."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Извештај за прочитаност"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d разговори"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Друго"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Нема наслов"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Нема име"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Мултимед.порака"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Читање"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Пораката е испорачана"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Порака"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Мене"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Надминат е максималниот број прилози (%1$s). Ќе се приложат само првите %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Од:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Застарено"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Неуспешно праќање."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Инфо-пораки"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Сите"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 порака"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Не може да се прегледа фајлот. Неподдржан вид фајл."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Не може да се приложи фајлот. Форматот на фајлот не е поддржан."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Не може да се додадат некои приматели. Броевите не се важечки."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Бројот е неважечки."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Некои приматели се веќе додадени."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Избраните пораки се ископирани на мобилниот уред."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Бројот е додаден во листата блокирани пораки."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Мрежата е недостапна. Пораката ќе се испрати кога ќе се поврзете со мрежа."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Пораката е ископирана на SIM-картичката %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Испрати"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Не"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Изберете режим за внесување за составување пораки."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Уредување на пораките зачувани на SIM-картичката."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Пораката ќе се отфрли. Не се избрани приматели."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Не може да се прати закажаната порака. Одредете друго време."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Не може да се пушти за време на разговор."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Не може да се приложи фајлот. Преголем е. Обидете се да го пратите преку Email, Bluetooth, Wi-Fi итн."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Нема урнеци на листата"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Само дојдовни пораки"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Вклучи го оригиналниот текст во појдовната порака"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Траењето мора да биде пократко од %d секунди."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Избришано."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 порака ќе се избрише."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Види како слајдови"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Видео-записи"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Ажурирај контакт"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Уникод"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Текст"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Сликај"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Опции"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Пребарување"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Сочувај прилози"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Отстрани од блокирани"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Сними видео"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Сними звучен фајл"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Брз одговор"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ништо"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Упати гласовен повик"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Слики"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alphabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Извези во меморијата на уредот"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Измени"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Избриши порака"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Избриши разговор"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Избриши"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Основно"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Направи контакт"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Број на цент. за текст.пораки"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Избери ги сите"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Известувања"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Преведи"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Текстуални пораки"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-центар"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Опции"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Изберете примател"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Пораки на SIM-картичката"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Пораки"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Режим за внесување"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Отфрли порака"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Избриши"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Направи"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Внимание"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Додај содржина"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Прати повторно"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Отстрани"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Преземи"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Отфрли"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Откажи"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Откажи"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Контакти"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Избравте фајл за звук и слика. Звучните податоци не се поддржани за MMS, па ќе се приложи само сликата."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Да"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Се чека да се прати..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Време на примање:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Квадрат за штиклирање"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Состојба:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Неуспешно праќање"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "сек."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Преземај пораки автоматски во роаминг."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Друго лице"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Порака"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Белешка"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ИЗБРИШИ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80аÑ\9aе..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Ð\9dеподдÑ\80жан Ñ\82ип на медиÑ\83м."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\9aа"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Ð\91аÑ\82еÑ\80иÑ\98аÑ\82а е пÑ\80азна."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Откажано."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Е-пошта"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Прикажи"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Отстрани"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Емитувај"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "До"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Прикажи"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Внесете наслов."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Не може да се најде локацијата."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Отфрлено."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Се брише..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Ископирано во посредната меморија."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Блокирај %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Наслов:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "На праќачот по email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Избери"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Сочувај"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Отстрани"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Препрати"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Да се избрише?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Напредно пребарување"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Непознато"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Поставувања"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Приматели"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Примено."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Друго"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Нема наслов"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Порака"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Мене"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Застарено"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Сите"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Не"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Пораката ќе се отфрли. Не се избрани приматели."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Не може да се пушти за време на разговор."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Само дојдовни пораки"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Избришано."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Видео-записи"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Текст"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Поставувања"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Пребарување"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Сними видео"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ништо"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Слики"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Измени"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Избриши"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Основно"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Избери ги сите"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Известувања"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Преведи"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Поставувања"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Пораки"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Избриши"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Внимание"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Отстрани"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Преземи"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Квадрат за штиклирање"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "сек."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Порака"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Исп."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ПРАТИ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Активирање..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Известувања"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Мене"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Непознато"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Додав. или отстран. приматели"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Испраќачот побара извештај за прочитаност. Допрете Прати за да пратите."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Праќај извештај за прочитано"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Состави порака"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Не се додадени важечки приматели. Поракава ќе се отфрли."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ഡാറ്റ റോമിംഗ് അപ്രാപ്തമാക്കി. ഡാറ്റ റോമിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "പുതിയ സന്ദേശം"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "റദ്ദാക്കുക"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ചെയ്തു"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "പുതിയ സന്ദേശം"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "പങ്കിടുക"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "അജ്ഞാതം"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "അയയ്ക്കുക"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത മീഡിയ തരം."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡിലായിരിക്കുമ്പോള് സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാനാവില്ല. ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് നിഷ്ക്രിയമാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "പരമാവധി സന്ദേശ വലിപ്പം എത്തി."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ലോ ബാറ്ററി."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "ദൈര്ഘ്യം കുറഞ്ഞത് %d സെക്കന്റ് ഉണ്ടായിരിക്കണം."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM കാര്ഡിലേക്ക് പകര്ത്തി."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "റദ്ദാക്കി."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "മറ്റ് കോണ്ടാക്ട് വിവരം ഉപയോഗിക്കുക"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "ഇമേജ്"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ഈമെയില്"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "പകരം വയ്ക്കുക"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "കാണുക"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "നീക്കംചെയ്യുക"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "പ്ലേ ചെയ്യുക"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ടു"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "സന്ദേശം റദ്ദാക്കുക"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "സ്വീകര്ത്തൃ ലിസ്റ്റ്"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "പ്രിവ്യൂ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "സ്ലൈഡ് %d/%d നായുള്ള ദൈര്ഘ്യം"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "ആകാവുന്ന സ്വീകര്ത്താക്കളുടെ പരമാവധി എണ്ണം (%d) തികഞ്ഞു."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "വിഷയം നല്കുക."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "സ്വീകര്ത്താവ് ആവര്ത്തിക്കുന്നു."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "സംരക്ഷിക്കാന് ആവുന്നില്ല."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "സ്ഥാനം കണ്ടെത്താന് ആവുന്നില്ല."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "ഇല്ലാതാക്കാന് സാധ്യമല്ല."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "പുനസംഭരിക്കുന്നു..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "നിരസിച്ചു."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "വായനാ റിപ്പോര്ട്ട്"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ഫയല് നാമം ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നു..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡിലേക്ക് പകര്ത്തി."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശമായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്നു..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "മള്ട്ടിമീഡിയാ സന്ദശമായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്നു..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s തടയണമോ?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "നിങ്ങള് ഓണ്ലൈനാകാന്(%s) പോവുകയാണ്. തുടരണോ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശം"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "വിഷയം:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ഈമെയില് വഴിയുള്ള പ്രേഷിതന്"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "പ്രേഷിതന്"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "അറ്റാച്ചുമെന്റ് സംരക്ഷിക്കുക"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "സംരക്ഷിക്കുക"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "നീക്കംചെയ്യുക"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ഇന്സ്റ്റാള്"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ഫോര്വേഡുചെയ്യുക"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "സന്ദേശം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ഇല്ലാതാക്കണോ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "സന്ദേശങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "കാലഹരണപ്പെടുന്നത്: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "വിപുലമായ തിരയല്"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "എല്ലാ അറ്റാച്ച്മെൻറുകളും സംരക്ഷിക്കുക"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "അജ്ഞാതം"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "To:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM മെമ്മറി നിറഞ്ഞു. ഏതാനും ഇനങ്ങള് ഇല്ലാതാക്കുക."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "അയച്ചു:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "അഭ്യര്ത്ഥിച്ചു."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "സ്വീകര്ത്താക്കള്"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "സ്വീകരിച്ചു:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "സ്വീകരിച്ചു."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "വായനാ റിപ്പോര്ട്ട്"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d സംഭാഷണം"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "മറ്റ്"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "വിഷയമില്ല"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "പേരില്ല"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "മള്ട്ടിമീഡിയാ സന്ദേശം"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "വായിക്കുക"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "സന്ദേശം കൈമാറി"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "സന്ദേശം"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ഞാന്"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റുകള് ആകാവുന്നതിന്റെ പരമാവധി എണ്ണം (%1$s) അതികരിച്ചു. ആദ്യത്തെ %2$s മാത്രം ചേര്ക്കുന്നു."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "പ്രേഷിതന്:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ടു"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "അയയ്ക്കല് പരാജയപ്പെട്ടു."
msgstr "ഡെലിവറി റിപ്പോര്ട്ട്"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
-msgstr "സി പി സന്ദേശങ്ങള്"
+msgstr "CP സന്ദേശങ്ങള്"
msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് പകര്ത്തുക"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB സന്ദേശങ്ങള്"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "എല്ലാം"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 സന്ദേശം"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ഫയലിന്റെ പ്രിവ്യൂ കാണാനാവില്ല. പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫയൽ തരം."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ഫയൽ അറ്റാച്ച് ചെയ്യാനാവില്ല. ഫയല് ഫോര്മാറ്റിന് പിന്തുണയില്ല."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "ഏതാനും സ്വീകർത്താക്കളെ ചേർക്കാനാവില്ല. നമ്പറുകൾക്ക് സാധുതയില്ല."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "ഈ നമ്പറിന് സാധുതയില്ല."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "ഏതാനും സ്വീകർത്താക്കളെ നേരത്തേതന്നെ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത സന്ദേശങ്ങളെ മൊബൈൽ ഉപകരണത്തിലേക്ക് പകർത്തി."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "നമ്പറിനെ സന്ദേശം തടയൽ പട്ടികയിൽ ചേർത്തു."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമല്ല. നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കുമ്പോൾ സന്ദേശം അയയ്ക്കപ്പെടും."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "%s SIM കാർഡിലേക്ക് സന്ദേശം പകർത്തി."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ഇപ്പോള് അയക്കുക"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ഇല്ല"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "സന്ദേശങ്ങൾ രചിക്കുന്നതിനായി ഒരു ഇൻപുട്ട് മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "നിങ്ങളുടെ SIM കാർഡിൽ സംഭരിച്ചിട്ടുള്ള സന്ദേശങ്ങളെ മാനേജ് ചെയ്യുക."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ സന്ദേശം ഉപേക്ഷിക്കപ്പെടും. സ്വീകർത്താക്കളെയൊന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "ഷെഡ്യൂള് ചെയ്ത മെസ്സേജ് അയക്കാനാവുന്നില്ല. മറ്റൊരു സമയം സജ്ജീകരിക്കുക."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "കോളിനിടെ പ്ലേചെയ്യാന് ആവുന്നില്ല."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ഫയല് അറ്റാച്ചുചെയ്യാനാകുന്നില്ല. ഫയല് വലുപ്പം വളരെ വലുതാണ്. ഈമെയില്, ബ്ലൂടൂത്ത്, Wi-Fi മുതലായവ വഴി അയയ്ക്കാന് ശ്രമിക്കുക."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "ലിസ്റ്റില് ടെംപ്ലേറ്റുകള് ഒന്നും ഇല്ല"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ഇങ്ങോട്ടുള്ള സന്ദേശങ്ങള് മാത്രം"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "പുറത്തേക്കുള്ള സന്ദേശത്തില് അസല് ടെക്സ്റ്റ് ഉള്പ്പെടുത്തുക"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "കാലയളവ് %d സെക്കന്റിലും കുറവായിരിക്കണം."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "ഇല്ലാതാക്കി."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "സ്ലൈഡ്ഷോ ആയി കാണുക"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "വീഡിയോകള്"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "കോൺടാക്ട് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "യൂണിക്കോഡ്"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ചിത്രമെടുക്കുക"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "തിരയുക"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റുകള് സംരക്ഷിക്കുക"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "തടയൽ പട്ടികയിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "വീഡിയോ റെക്കോര്ഡ് ചെയ്യുക"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ഓഡിയോ ഫയൽ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "ത്വരിത പ്രതികരണം"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "ഒന്നുമില്ല"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "ശബ്ദ കോൾ നടത്തുക"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "ഇമേജുകള്"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM അക്ഷരമാല"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ഉപകരണ മെമ്മറിയിലേക്ക് എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "എഡിറ്റുചെയ്യുക"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുക"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "സംഭാഷണം ഇല്ലാതാക്കുക"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "ഇല്ലാതാക്കുക"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "സ്ഥിരസ്ഥിതി"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "കോണ്ടാക്ട് സൃഷ്ടിക്കുക"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശ സെന്റർ നമ്പർ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "അലേര്ട്ടുകള്"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "തര്ജ്ജമ ചെയ്യുക"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS കേന്ദ്രം"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "സ്വീകര്ത്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM കാർഡിലെ സന്ദേശങ്ങൾ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "സന്ദേശങ്ങള്"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ഇന്പുട്ട് മോഡ്"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "സന്ദേശം ഉപേക്ഷിക്കുക"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "ഇല്ലാതാക്കുക"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "സൃഷ്ടിക്കുക"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ശ്രദ്ധിക്കുക"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "ഉള്ളടക്കം ചേർക്കുക"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "വീണ്ടും അയയ്ക്കുക"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "നീക്കംചെയ്യുക"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ശരി"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ഉപേക്ഷിക്കുക"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "റദ്ദാക്കുക"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "റദ്ദ്"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "കോൺടാക്ടുകള്"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുത്ത സൗണ്ട് & ഷോട്ട് ഫയല്. ശബ്ദ ഡാറ്റ MMS-നെ പിന്തുണക്കുന്നില്ല അതിനാല് ചിത്രം മാത്രം അറ്റാച്ച് ചെയ്യപ്പെടും"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "അതെ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "അയയ്ക്കാനായി കാത്തിരിക്കുന്നു..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "സ്വീകരിച്ച സമയം:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ടിക്ക് ബോക്സ്"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "സ്റ്റാറ്റസ്:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "അയയ്ക്കൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "സെക്കന്റ്"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "റോമിംഗിലായിരിക്കുന്ന സമയത്ത് സന്ദേശങ്ങളെ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി വീണ്ടെടുക്കുക."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "മറ്റൊരു വ്യക്തി"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "സന്ദേശം"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "മെമ്മോ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ഇല്ലാതാക്കുക"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "à´²àµ\8bà´¡àµ\8dâ\80\8c à´\9aàµ\86à´¯àµ\8dà´¯àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "പിനàµ\8dà´¤àµ\81ണയàµ\8dà´\95àµ\8dà´\95ാതàµ\8dà´¤ à´®àµ\80à´¡à´¿à´¯ തരà´\82."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à´\85റിയിപàµ\8dà´ªàµ\81à´\95à´³àµ\8dâ\80\8d"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "à´²àµ\8b ബാറàµ\8dററി."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "റദ്ദാക്കി."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ഈമെയില്"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "കാണുക"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "നീക്കംചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "പ്ലേ ചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ടു"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "പ്രിവ്യൂ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "വിഷയം നല്കുക."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "സ്ഥാനം കണ്ടെത്താന് ആവുന്നില്ല."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "നിരസിച്ചു."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നു..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡിലേക്ക് പകര്ത്തി."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s തടയണമോ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "വിഷയം:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ഈമെയില് വഴിയുള്ള പ്രേഷിതന്"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "സംരക്ഷിക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "നീക്കംചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ഫോര്വേഡുചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "ഇല്ലാതാക്കണോ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "വിപുലമായ തിരയല്"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "അജ്ഞാതം"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "സ്വീകര്ത്താക്കള്"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "സ്വീകരിച്ചു."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "മറ്റ്"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "വിഷയമില്ല"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "സന്ദേശം"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ഞാന്"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ടു"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "എല്ലാം"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ഇല്ല"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "നിങ്ങളുടെ സന്ദേശം ഉപേക്ഷിക്കപ്പെടും. സ്വീകർത്താക്കളെയൊന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "കോളിനിടെ പ്ലേചെയ്യാന് ആവുന്നില്ല."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ഇങ്ങോട്ടുള്ള സന്ദേശങ്ങള് മാത്രം"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "ഇല്ലാതാക്കി."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "വീഡിയോകള്"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "തിരയുക"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "വീഡിയോ റെക്കോര്ഡ് ചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "ഒന്നുമില്ല"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "ഇമേജുകള്"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "എഡിറ്റുചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "ഇല്ലാതാക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "സ്ഥിരസ്ഥിതി"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "അലേര്ട്ടുകള്"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "തര്ജ്ജമ ചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "സന്ദേശങ്ങള്"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "ഇല്ലാതാക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ശ്രദ്ധിക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "നീക്കംചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ശരി"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "റദ്ദ്"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "അതെ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ടിക്ക് ബോക്സ്"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "സെക്കന്റ്"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "സന്ദേശം"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "അയയ്."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "അയയ്."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "ലോഡ് ചെയ്യുന്നു..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "അറിയിപ്പുകള്"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ഞാന്"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "അജ്ഞാതം"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "സ്വീകർത്താക്കളെ ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കംചെയ്യുക"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "അയച്ചയാൾ ഒരു വായനാ റിപ്പോർട്ടിന് അപേക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ട്. ഒരെണ്ണം അയയ്ക്കുന്നതിന് “അയയ്ക്കുക” എന്നതിൽ സ്പർശിക്കുക."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "വായനാ റിപ്പോര്ട്ട് അയയ്ക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "സന്ദേശം രചിക്കുക"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "സാധുതയുള്ള സ്വീകർത്താക്കളൊന്നും ചേർക്കപ്പെട്ടില്ല. ഈ സന്ദേശം ഒഴിവാക്കപ്പെടും."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "डेटा रोमिंग अक्षम केले आहे. डेटा रोमिंग सक्षम करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "नवीन संदेश"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "रद्द करा"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "झाले"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "नवीन संदेश"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "सहभागी करा"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "अज्ञात"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "पाठवा"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "असमर्थित मीडिया प्रकार."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "फ्लाइट मोड मध्ये असताना संदेश पाठवण्यात अक्षम. फ्लाइट मोड अक्षम करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "संदेश चा अधिकतम आकार गाठला."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "बॅटरी कमी."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "कालावधी कमीत कमी %d सेकंद असणे आवश्यक आहे."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM कार्ड मध्ये कॉपी केले."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "रद्द केले."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "दुसरी संपर्क माहिती वापरा"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "प्रतिमा"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ईमेल"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "बदला"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "पहा"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "काढून टाका"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "चालू"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "प्रति"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "संदेश रद्द करा"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "प्राप्तकर्ता यादी"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "स्लाइडचा कालावधी %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "प्राप्तकर्त्यांची अधिकतम संख्या (%d) गाठली."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "विषयाची नोंद करा."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "नकली प्राप्तकर्ता."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "जतन करण्यास असमर्थ."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "स्थान शोधण्यात अक्षम."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "काढून टाकण्यास असमर्थ."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "पुन:संग्रहित करीत आहे..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "नकारलेले."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "अहवाल वाचा"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "फाईलचे नाव यापूर्वीच अस्तित्वात आहे."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "काढले जात आहे..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "क्लिपबोर्डवर कॉपी केले."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "मजकूर संदेशामध्ये रूपांतर करत आहे.."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "मल्टीमीडिया संदेशामध्ये रूपांतर करत आहे..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s ब्लॉक करायचे?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "आता आपण ऑनलाईन जाणार आहात(%s) . चालू ठेवायचे का?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "मजकूर संदेश"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "विषय:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ईमेल द्वारे पाठवा"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "प्रेषक"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "निवडा"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "संलग्नक जतन करा"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "जतन करा"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "काढून टाका"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "इनस्टॉल"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "पुढे पाठवा"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "संदेश संपादित करा."
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "काढून टाकायचे?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "संदेश हटवा"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "मुद्दत संपले : %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "प्रगत शोध"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "सर्व संलग्नके जतन करा"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "अज्ञात"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "प्रति:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM मेमोरी भरली. काही आयटम्स हटवा."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "प्रेषित:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "विनंती केलेले."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "प्राप्तकर्ते"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "प्राप्त:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "मिळाले."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "अहवाल वाचा"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d संभाषण"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "इतर"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "विषय नाही"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "नाव नाही"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "मल्टिमीडिया संदेश"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "वाचा"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "संदेश पाठवला"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "संदेश"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "मी"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "जोडण्या कमाल संख्या (%1$s) ओलांडली. केवळ प्रथम %2$s जोडल्या जातील."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "वरुन:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "कालबाह्य"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "पाठवणे अयशस्वी."
msgstr "पोहचल्याचा अहवाल"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
-msgstr "सीपी संदेश"
+msgstr "CP संदेश"
msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT"
msgstr "मजकूर कॉपी करा."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB संदेश"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "सर्व"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 संदेश"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "फाइलचे पूर्वावलोकन करण्यात अक्षम. असमर्थित फाइल प्रकार."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "फाइल संलग्न करण्यास अक्षम. फाइल स्वरूपण समर्थित नाही."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "काही प्राप्तकर्ते जोडण्यात अक्षम. क्रमांक वैध नाहीत."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "हा क्रमांक वैध नाही."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "काही प्राप्तकर्ते आधीपासूनच जोडले आहेत."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "निवडलेले संदेश मोबाईल उपकरणावर कॉपी केले."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "संदेश अवरोध यादीमध्ये क्रमांक जोडला."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "नेटवर्क उपलब्ध नाही. नेटवर्कशी कनेक्ट केल्यावर संदेश पाठवला जाईल."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "संदेश %s SIM कार्डवर कॉपी केला."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "आता पाठवा"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "नाही"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "संदेश तयार करण्यासाठी निविष्ट मोड निवडा."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "आपल्या SIM कार्डवर संग्रहित संदेश व्यवस्थापित करा."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "आपला संदेश रद्द केला जाईल. कोणतेही प्राप्तकर्ते निवडले गेले नाहीत."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "शेड्यूल्ड संदेश पाठवण्यास अक्षम. दुसरी वेळ सेट करा."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "कॉल दरम्यान चालू करण्यास अक्षम."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "फाइल संलग्न करण्यात अक्षम. फाइल आकार बराच मोठा. ईमेल, ब्लुटूथ, Wi-Fi, इत्यादीने पाठवण्याचा प्रयत्न करा."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "यादीत टेम्पलेट्स नाही."
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "फक्त इनकमिंग संदेश"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "आउटगोइंग संदेशातील मूळ मजकूर सामील करा."
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "कालावधी %d सेकंदां पेक्षा कमी असायला हवा."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "काढून टाकले."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 संदेश हटवला जाईल."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "स्लाइडशो म्हणून पाहा"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "व्हिडिओ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "संपर्क अद्ययावत करा"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "यूनिकोड"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "मजकूर"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "फोटो काढा"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "शोधा"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "संलग्नके जतन करा"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "अवरोध यादीमधून काढून टाका"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "व्हिडिओ रेकॉर्ड करा"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ऑडिओ फाइल रेकॉर्ड करा"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "जलद प्रतिसाद"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "काहीही नाही"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "आवाज कॉल करा"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "प्रतिमा"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM अक्षर"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "उपकरण मेमरीमध्ये निर्यात करा"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "संपादित करा"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "संदेश हटवा"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "संभाषण हटवा"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "काढून टाका"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "डिफॉल्ट"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "संपर्क तयार करा"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "मजकूर संदेश केंद्र क्रमांक"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "सर्व निवडा"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "चेतावन्या"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "भाषांतर करा"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "मजकूर संदेश"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS केंद्र"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "प्राप्तकर्ता निवडा"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM कार्डवर संदेश"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "संदेश"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "निविष्ट मोड"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "संदेश रद्द करा"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "हटवा"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "तयार करा"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "लक्ष द्या"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "सामग्री जोडा"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "पुन्हा पाठवा"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "काढून टाका"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ठीक"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "डाउनलोड"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "टाकून द्या"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "रद्द करा"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "रद्द करा"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "संपर्क"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "आपण अवाज आणि शॉट फाइल निवडली आहे. ध्वनी डेटा MMS साठी समर्थन करत नसल्यामुळे केवळ चित्र संलग्न केले जाईल."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "होय"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "पाठविण्यासाठी प्रतीक्षा करत आहे..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "प्राप्त केलेली वेळ:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "टिक बॉक्स"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "स्थिती:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "पाठवणे अयशस्वी झाले"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "सेकंद"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "रोमिंगमध्ये असताना संदेश स्वयंचलितपणे पुनर्प्राप्त करा."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "अन्य व्यक्ति"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "संदेश"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "मेमो"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "हटवा"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "लà¥\8bड हà¥\8bत à¤\86हà¥\87..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à¤\85समरà¥\8dथित मà¥\80डिया पà¥\8dरà¤\95ार."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à¤\85धिसà¥\82à¤\9aना"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "बà¥\85à¤\9fरà¥\80 à¤\95मà¥\80."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "रद्द केले."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ईमेल"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "पहा"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "काढून टाका"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "चालू"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "प्रति"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "पूर्वावलोकन"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "विषयाची नोंद करा."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "स्थान शोधण्यात अक्षम."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "नकारलेले."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "काढले जात आहे..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "क्लिपबोर्डवर कॉपी केले."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s अवरोधित करायचे?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "विषय:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ईमेल द्वारे पाठवा"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "निवडा"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "जतन करा"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "काढून टाका"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "पुढे पाठवा"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "काढून टाकायचे?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "प्रगत शोध"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "अज्ञात"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "सेटिंग्स"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "प्राप्तकर्ते"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "मिळाले."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "इतर"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "विषय नाही"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "संदेश"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "मी"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "कालबाह्य"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "सर्व"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "नाही"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "आपला संदेश रद्द केला जाईल. कोणतेही प्राप्तकर्ते निवडले गेले नाहीत."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "कॉल दरम्यान चालू करण्यास अक्षम."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "फक्त इनकमिंग संदेश"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "काढून टाकले."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "व्हिडिओ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "मजकूर"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "सेटिंग्स"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "शोधा"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "व्हिडिओ रेकॉर्ड करा"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "काहीही नाही"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "प्रतिमा"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "संपादित करा"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "काढून टाका"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "डिफॉल्ट"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "सर्व निवडा"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "चेतावन्या"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "भाषांतर करा"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "सेटिंग्स"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "संदेश"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "हटवा"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "लक्ष द्या"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "काढून टाका"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ठीक"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "डाउनलोड"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "रद्द करा"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "होय"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "टिक बॉक्स"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "सेकंद"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "संदेश"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "पाठवा"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "पाठवा"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "लोड होत आहे..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "अधिसूचना"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "मी"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "अज्ञात"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "प्राप्तकर्ते जोडा किंवा काढून टाका"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "प्रेषकाने वाचलेल्या अहवालाची विनंती केली आहे. एक पाठवण्यासाठी “पाठवा” टॅप करा."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "वाचल्याचा अहवाल पाठवा."
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "संदेश बनवा"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "कोणतेही वैध प्राप्तकर्ते जोडण्यात आले नाहीत. आपला संदेश रद्द केला जाईल."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Perayauan data dinyahaktifkan. Aktifkan data perayauan dan cuba lagi."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Mesej baru"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "BATAL"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "SELESAI"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Mesej baru"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Kongsi"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Tidak diketahui"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "HANTAR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Jenis media tidak disokongkan."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Tidak boleh menghantar mesej semasa dalam mod Penerbangan. Nyahaktifkan mod Penerbangan dan cuba lagi."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Saiz maksimum mesej dicapai."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Kuasa bateri rendah."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Tempoh mesti sekurang-kurangnya %d saat."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Disalin ke kad SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Dibatalkan."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Guna maklumt knln lain"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imej"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mel"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Ganti"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Lihat"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Keluarkan"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Main"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Kpd"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Batal mesej"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Senarai penerima"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Pratonton"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Tempoh untuk slaid %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Bilangan maksimum penerima (%d) dicapai."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Masukkan subjek."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Penerima dipenduakan."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Tdk dpt simpan."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Tidak boleh mencari lokasi."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Tidak dpt dipadamkan."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Memulih…"
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Ditolak."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Laporan baca"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nama fail telah wujud."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Memadam…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Disalin ke papan klip."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Menukar kepada mesej teks..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Menukar kepada mesej multimedia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Sekat %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Anda akan ke dalam talian (%s). Teruskan?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Mesej teks"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Subjek:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Kirim melalui e-mel"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Pengirim"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Pilih"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Simpan lampiran"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Simpan"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Keluarkan"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Pasang"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Majukan"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Sunting mesej"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Padam?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Padam mesej"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Tamat tempoh: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Carian lanjutan"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Simpan smua lampiran"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Tidak diketahui"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Kepada:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memori SIM penuh. Padam beberapa item."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Aturan"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Dihantar:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Diminta."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Penerima"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Diterima:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Diterima."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Laporan baca"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d perbualan"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Lain"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Tiada subjek"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Tiada nama"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Mesej multimedia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Baca"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mesej diserahkan"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesej"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Saya"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Melebihi bilangan maksimum lampiran (%1$s). Hanya %2$s yang pertama akan ditambah."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Daripada:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Telah tamat tempoh"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Penghantaran gagal."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mesej CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Semua"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Tidak dapat pratonton fail. Jenis fail tidak disokong."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Tidak dapat melampirkan fail. Format fail tidak disokong."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Tidak dapat menambah beberapa penerima. Nombor tidak sah."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Nombor ini tidak sah."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Beberapa penerima telah ditambah."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Mesej yang dipilih disalin ke peranti mudah alih."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nombor ditambah pada senarai sekat mesej."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Rangkaian tidak tersedia. Mesej akan dihantar apabila disambungkan ke rangkaian."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mesej disalin ke kad SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Htr skg"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Tidak"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Pilih mod input untuk mengarang mesej."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Uruskan mesej yang disimpan pada kad SIM anda."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Mesej anda akan dibuang. Tiada penerima yang dipilih."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Tidak dapat menghantar mesej berjadual. Tetapkan masa yang lain."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Tdk dpt memainkan semasa panggilan."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Tidak dapat lampirkan fail. Saiz fail terlalu besar. Cuba menghantar melalui E-mel, Bluetooth, Wi-Fi, dll."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Tiada templat dalam senarai"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Mesej masuk sahaja"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Sertakan teks asal dalam mesej keluar"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Tempoh mestilah lebih pendek daripada %d saat."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Sudah dipadamkan."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 mesej akan dipadam."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Lihat sbg persembahan slaid"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Kemas kini kenalan"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unikod"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Teks"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Ambil gambar"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Aturan"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Cari"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Simpan lampiran"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Alih keluar drp senarai sekat"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Rakam video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Rakam fail audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Sambutan pantas"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Tiada"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Buat panggilan suara"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imej"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Abjad GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Export ke memori peranti"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Sunting"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Padam mesej"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Padam perbualan"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Padam"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Lalai"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Cipta kenalan"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nombor pusat mesej teks"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Pilih semua"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Peringatan"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Terjemahkan"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mesej teks"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Pusat SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Aturan"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Pilih penerima"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mesej pada kad SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mesej"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Mod input"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Buang mesej"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Padam"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Cipta"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Perhatian"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Tambah kandungan"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Hantar semula"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Alih keluar"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Muat turun"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Buang"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Batal"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Batal"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kenalan"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Anda telah memilih fail bunyi & tangkapan. Data bunyi tidak disokong untuk MMS maka hanya gambar yang akan dilampirkan."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ya"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Menunggu untuk menghantar..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Masa diterima:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Kotak tanda"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Penghantaran gagal"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "saat"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Dapatkan semula mesej secara automatik ketika perayauan."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Individu lain"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesej"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "PADAM"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Memuat…"
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Jenis media tidak disokongkan."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Pemberitahuan"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Kuasa bateri rendah."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Dibatalkan."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mel"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Lihat"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Keluarkan"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Main"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kpd"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Pratonton"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Masukkan subjek."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Tidak boleh mencari lokasi."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Ditolak."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Memadam…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Disalin ke papan klip."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Sekat %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Subjek:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Kirim melalui e-mel"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Pilih"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Simpan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Keluarkan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Majukan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Padam?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Carian lanjutan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tidak diketahui"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Aturan"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Penerima"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Diterima."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Lain"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Tiada subjek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesej"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Saya"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Telah tamat tempoh"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Semua"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Tidak"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Mesej anda akan dibuang. Tiada penerima yang dipilih."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Tdk dpt memainkan semasa panggilan."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Mesej masuk sahaja"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Sudah dipadamkan."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Teks"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Aturan"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Cari"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Rakam video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Tiada"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imej"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Sunting"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Padam"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Lalai"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Pilih semua"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Peringatan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Terjemahkan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Aturan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mesej"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Padam"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Perhatian"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Alih keluar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Muat turun"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Batal"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ya"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Kotak tanda"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "saat"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesej"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Hantar"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "HNTR"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Memuat…"
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Pemberitahuan"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Saya"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tidak diketahui"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Tambah atau alih kluar penerima"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Penghantar telah meminta laporan dibaca. Ketik Hantar untuk menghantar laporan."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Hantar laporan baca"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Karang mesej"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Tiada penerima yang sah ditambahkan. Mesej ini akan dibuang."
+
msgid "IDS_COM_BODY_HOME"
-msgstr "á\80\95á\80\84á\80ºá\80\99"
+msgstr "á\80¡á\80á\80\99á\80º"
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ဒေတာ လှည့်လည်ခြင်း ပိတ်ထားသည်။ ဒေတာ လှည့်လည်ခြင်း ဖွင့်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "မက်ဆေ့ချ်အသစ်"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ပယ်ဖျက်ပါ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ပြီးပြီ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ်အသစ်"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "မျှဝေပါ"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "မသိသော"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEND"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "အထောက်အပံ့မပေးသော မီဒီယာအမျိုးအစား။"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Unable to send messages while in Flight mode. Disable Flight mode and try again."
msgstr "Unable to forward.\nFile is forward locked."
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "There is not enough space in your device storage. Go to Settings > Power and storage > Storage, then delete some files and try again."
+msgstr "သင့်ကိရိယာ သိုလှောင်ခန်း၌ နေရာလွတ် အလုံအလောက် မရှိပါ။ သတ်မှတ်ချက်များ > ပါဝါနှင် သိုလှောင်ခန်း > သိုလှောင်ခန်းသို့ သွားပါ၊ ပြီးနောက် ဖိုင်အချို့ကို ဖျက်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားပါ။"
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "ထိပ်ရှိစာသား"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "အများဆုံးရှိနိုင်သည့် မက်ဆေ့ချ်အရွယ်အစားသို့ ရောက်ရှိပြီ ဖြစ်က ပါသည်။"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ဘက်ထရီ နည်းနေပါသည်"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
-msgstr "Duration must be at least %d seconds."
+msgstr "ကြာမြင့်ချိန်သည် အနည်းဆုံး %d စက္ကန့်ရှိရမည်။"
msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
msgstr "ပျံသန်းမှုအနေအထားကိုမရအောင်လုပ်ထားသည်။"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM ကတ် သို့ ကူးထားသည်။"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "ပယ်ဖျက်ပြီးပြီ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Use other contact info"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "အီးမေးလ်"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "မြင်ကွင်း"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ဖယ်ထုတ်ပါ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ဖွင့်ပါ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "သို့"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "မက်ဆေ့ချ်ကို ပယ်ဖျက်ပါ"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "လက်ခံမည့်သူများ စာရင်း"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "အကြိုမြင်ကွင်း"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
-msgstr "Duration for slide %d/%d"
+msgstr "%d/%d ဆလိုက်အတွက် ကြာမြင့်ချိန်"
msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
msgstr "အရာများကို ဆလိုက်ရှိုးသို့ ထပ်ထည့်နေစဉ် စောင့်ဆိုင်းပါ။"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "အများဆုံး လက်ခံသူများ အရေအတွက် (%d) သို့ ရောက်ရှိပါပြီ။"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "အကြောင်းအရာ ရိုက်သွင်းပါ"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "ထပ်နေသောလက်ခံမည့်သူ။"
msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "Fwd"
+msgstr "ရှေ့သို့"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "သိမ်းဆည်း၍မရပါ။"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "တည်နေရာ ရှာ၍မရပါ။"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "ဖျက်ပစ်၍မရပါ။"
msgstr "ကူးယူ၍ မရပါ။"
msgid "IDS_MSGF_POP_SOME_CHARACTERS_MAY_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Some characters may be lost. Continue?"
+msgstr "အချို့ အက္ခရာများ ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။ ဆက်လုပ်မလား?"
msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "SIM not inserted."
+msgstr "SIM ထည့်သွင်းမထားပါ။"
msgid "IDS_MSGF_POP_SAVING_FAILED"
msgstr "သိမ်းခြင်း မအောင်မြင်ပါ။"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "ပြန်ဖေါ်ထုတ်နေ…."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "ပယ်ချပြီးပါပြီ"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ဖတ်ပါ"
msgstr "SIM ကတ် မှ မက်ဆေ့ချ်အား ကူးယူပြီးပြီ။"
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_IS_PD_SOME_RECIPIENTS_MAY_BE_LOST"
-msgstr "Maximum number of recipients is %d. Some recipients may be lost."
+msgstr "လက်ခံမည့်သူများ အများဆုံးအရေအတွက်မှာ %d ဦးဖြစ်သည်။ အချို့လက်ခံသူများ ပျောက်ဆုံးနိုင်သည်။"
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
msgstr "ပူးတွဲချက် အများဆုံး အရေအတွက် (%s) ကျော်သွားပါပြီ။"
msgstr "ပြန်လည်စတင်အသုံးပြုနိုင်ရန် ရှင်းလင်းနေပါသည်.."
msgid "IDS_MSGF_POP_IF_YOU_DONT_WANT_TO_REPLACE_THE_FILE_RENAME_IT"
-msgstr "If you don't want to replace the file, rename it."
+msgstr "ဖိုင်ကိုအစားမထိုးလိုပါက၊ ၎င်းကိုပြန်လည်အမည်ပေးပါ။"
msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
msgstr "ွှဤမက်ဆေ့ချ်တွင် ဖေါ်ပြမထားသော ပူးတွဲဖိုင်တစ်ဖိုင် ပါနေပါသည်။"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ဖိုင်အမည် ရှိနှင့်ပြီးသား ဖြစ်နေသည်။"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ဖျက်နေပါသည်…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးပြီးပြီ"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "စာသားမက်ဆေ့ချ်အဖြစ်သို့ ပြောင်းနေပါသည်"
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "မာလ်တီမီဒီယာမက်ဆေ့ချ်အဖြစ်သို့ ပြောင်းနေပါသည်"
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s ပိတ်ပင်မည်လား?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "You are about to go online(%s). Continue?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "စာသားမက်ဆေ့ချ်"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "ဘာသာရပ်"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "အီးမေးလ်ဖြင့် ပို့ပါ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "ပေးပို့သူ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "ပူးတွဲပါများကို သိမ်းဆည်းပါ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "သိမ်းဆည်းပါ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ဖယ်ထုတ်ပါ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "တပ်ဆင်ပါ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "လက်ဆင့်ကမ်းပေးပို့ပါ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "မက်ဆေ့ချ် တည်းဖြတ်ပါ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ဖျက်ပစ်မည်လား?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Delete messages"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "သက်တမ်းကုန်မည့်ရက်: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "အဆင့်မြင့် ရှာခြင်း"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save all attachments"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "မသိသော"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "သို့"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM မယ်မိုရီပြည့်ပြီ။ အချို့အရာတို့ကိုဖျက်ပါ။"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "သတ်မှတ်ချက်များ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "ပို့ပြီး:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "မေတ္တာရပ်ခံပြီး"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "လက်ခံမည့်သူ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "လက်ခံရရှိပြီး :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "လက်ခံရရှိပြီး"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ဖတ်ပါ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d စကားအပြန်အလှန်ပြောဆိုမှုများ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "အခြား"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "အကြောင်းအရာမရှိပါ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "အမည် မရှိပါ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "မာလ်တီမီဒီယာမက်ဆေ့ချ်"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "ဖတ်ပါ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSDELIVERYMSGREJECTED"
-msgstr "Message rejected."
+msgstr "သတင်းစကားပယ်ချပြီး။"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMS"
msgstr "MMS"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message delivered."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "မက်ဆေ့ချ်"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ကျွနု်ပ်"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "ပူးတွဲမှု အများဆုံး အရေအတွက် (%1$s) ထက် ကျော်သွားပါပြီ။ ပထမဆုံး %2$s သာ ထည့်မည်။"
msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "Invalid recipient."
+msgstr "အကျုံးမဝင်သည့် လက်ခံသူ။"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
msgstr "မှ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "မှ :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "ရက်လွန်သွားပါပြီ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ပေးပို့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB မက်ဆေ့ချ်များ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "အားလုံး"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "မက်ဆေ့ချ် ၁ ခု"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Unable to preview file. Unsupported file type."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Unable to attach file. File format not supported."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Unable to add some recipients. Numbers not valid."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "This number is not valid."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "အချို့ လက်ခံသူများကို ထည့်ထားပြီးဖြစ်သည်။"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Selected messages copied to mobile device."
msgstr "%d messages moved to message list."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Number removed from message block list."
+msgstr "နံပါတ်ကို မက်ဆေ့ချ် ပိတ်ဆီးစာရင်းမှ ဖယ်ရှားထားသည်။"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Number added to message block list."
+msgstr "နံပါတ်ကို မက်ဆေ့ချ် ပိတ်ဆီးစာရင်းသို့ ပေါင်းထည့်ထားသည်။"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Network not available. Message will be sent when connected to network."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Message copied to %s SIM card."
msgstr "Maximum message size (%s) exceeded. Resizing attachments..."
msgid "IDS_MSG_TPOP_INVALID_CHARACTER_ENTERED"
-msgstr "Invalid character entered."
+msgstr "ဘောင်မဝင်သည့် အက္ခရာများထည့်သွင်းထားသည်။"
msgid "IDS_MSG_TPOP_ADD_RECIPIENTS"
msgstr "Add recipients."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ယခု ပို့ပါ"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "မဟုတ်ပါ"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Select an input mode for composing messages."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Manage the messages stored on your SIM card."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "ပို့ရန် စီစဉ်ထားသည့် မက်ဆေ့ချ် ပို့မရပါ။ အခြားအချိန် သတ်မှတ်ပါ။"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "ဖုန်းခေါ်မှုအတွင်း ဖွင့်၍မရပါ။"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ဖိုင် ပူးတွဲ၍ မရပါ။ ဖိုင်ဆိုက် ကြီးလွန်းသည်။ အီးမေးလ်၊ ဘလူးတုသ်၊ Wi-Fi စသည်တို့မှတဆင့် ပို့ခြင်း စမ်းကြည့်ပါ။"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "စာရင်းထဲတွင် ပုံစံပြားများ မရှိပါ"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "အဝင် မက်ဆေ့ချ်များသာ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "အထွက် မက်ဆေ့ချ်တွင် မူရင်း စာသား ပါပါစေ"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ကြချိန်မှာ %d စက္ကန့်ထက် နည်းရမည်။"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "ဖျက်ပစ်ပြီးပါပြီ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "မဲဆဲဇ် 1 ခုကို ဖျက်မည်။"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "View as slideshow"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ဗီဒီယိုများ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Update contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ယူနီကုဒ်"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "စာသား"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ပုံ ရိုက်ပါ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "သတ်မှတ်ချက်များ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ရှာဖွေပါ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save attachments"
msgstr "Reply"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Remove from block list"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ဗွီဒီယိုရိုက်ပါ"
+msgstr "ပိတ်ဆီးစာရင်းမှ ဖယ်ရှားပါ"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Record audio file"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "အမြန် တုန့်ပြန်ခြင်း"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "မရှိ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Make voice call"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "ရုပ်ပုံများ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alphabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ဖုန်း၏ မယ်မိုရီသို့ တင်ပို့ပါ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "တည်းဖြတ်"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "မက်ဆေ့ချ် ဖျက်ပစ်ပါ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Delete conversation"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "ဖျက်ပစ်ပါ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "မူလသတ်မှတ်ထားသော"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Create contact"
msgstr "အဆက်အသွယ်များသို့ ထည့်ပါ"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Add to block list"
+msgstr "ပိတ်ဆီးစာရင်းသို့ ထည့်ပါ"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "လက်ခံမည့်သူများ ထည့်ပါ"
msgstr "အမြန် တုန့်ပြန်မှုများ မရှိပါ"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "á\80\99á\80\8aá\80ºá\80\9eá\80\8aá\80·á\80ºá\80\85á\80\80á\80¬á\80¸á\80\85á\80¯á\80\80á\80á\80¯á\80\99á\80»á\80¾ á\80\99á\80\95á\80á\80\90á\80ºá\80\91á\80¬á\80¸ပါ"
+msgstr "á\80\95á\80á\80\90á\80ºá\80\86á\80®á\80¸á\80\91á\80¬á\80¸á\80\9eá\80\8aá\80·á\80º á\80\95á\80¯á\80\92á\80ºá\80\85á\80¯á\80\99á\80»á\80¬á\80¸ á\80\99á\80\9bá\80¾á\80ပါ"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "No messages on SIM card"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES"
-msgstr "No messages"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ်များ မရှိပါ"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
msgstr "ပိတ်ဆီးထားသော နံပါတ်များ မရှိပါ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Text message centre number"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "အားလုံးကိုရွေးပါ"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alerts"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ဘာသာပြန်ပါ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Text messages"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS centre"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "သတ်မှတ်ချက်များ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Select recipient"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Messages on SIM card"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "မက်ဆေ့ချ်များ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ဖြည့်သွင်း အနေအထား"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "မက်ဆေ့ချ်များကို စွန့်ပစ်ပါ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "ပယ်ဖျက်ပါ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "ဖန်တီးခြင်း"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "သတိ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Add content"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Resend"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ဖယ်ရှားမလား"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "အိုကေ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ဒေါင်းလုတ်လုပ်မည်လား"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "ပယ်ဖျက်ပါ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ပယ်ဖျက်ပါ"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacts"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "sound & shot ဖိုင်တစ်ခု ရွေးထားသည်။ အသံဒေတာက MMS အတွက် ပံ့ပိုးမထား၍ ပုံကိုသာ ပူးတွဲလိမ့်မည်။"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ဟုတ်ကဲ့"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Waiting to send..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Time received:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "အမှတ်ခြစ်ရန်အတွက်"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "အခြေအနေ"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ပို့ပေးရာတွင် မအောင်မြင်ပါ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sec"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Retrieve messages automatically while roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "အခြားလူ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "မက်ဆေ့ချ်"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgstr "Delivery report: %s"
msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
-msgstr "CB message"
+msgstr "CB မက်ဆေ့ချ်"
msgid "IDS_MSG_BODY_CALENDAR_M_APPLICATION_NAME_ABB"
msgstr "Calendar"
msgstr "After you add phrases, they will be shown here."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "After you add numbers to the message block list, they will be shown here."
+msgstr "ဖုန်းနံပါတ်များကို မက်ဆေ့ချ် ပိတ်ဆီးစာရင်းသို့ ထည့်ပြီးနောက် ၎င်းတို့ကို ဤနေရာတွင် ပြလိမ့်မည်။"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "á\80¡á\80\81á\80»á\80\80á\80ºá\80¡á\80\9cá\80\80á\80ºá\80\96á\80¼á\80\8aá\80ºá\80·á\80\9eá\80½á\80\84á\80ºá\80¸á\80\94á\80±á\80\95á\80«á\80\9eá\80\8aá\80ºâ\80¦"
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "á\80¡á\80\91á\80±á\80¬á\80\80á\80ºá\80¡á\80\95á\80¶á\80·á\80\99á\80\95á\80±á\80¸á\80\9eá\80±á\80¬ á\80\99á\80®á\80\92á\80®á\80\9aá\80¬á\80¡á\80\99á\80»á\80á\80¯á\80¸á\80¡á\80\85á\80¬á\80¸á\81\8b"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "á\80\9eá\80\90á\80á\80\95á\80±á\80¸á\80\81á\80»á\80\80á\80ºá\80\99á\80»á\80¬á\80¸"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "á\80\98á\80\80á\80ºá\80\91á\80\9bá\80® á\80\94á\80\8aá\80ºá\80¸á\80\94á\80±á\80\95á\80«á\80\9eá\80\8aá\80º"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "ပယ်ဖျက်ပြီးပြီ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "အီးမေးလ်"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "မြင်ကွင်း"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ဖယ်ထုတ်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ဖွင့်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "သို့"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "အကြိုမြင်ကွင်း"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "အကြောင်းအရာ ရိုက်သွင်းပါ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "တည်နေရာ ရှာ၍မရပါ။"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "ပယ်ချပြီးပါပြီ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ဖျက်နေပါသည်…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးပြီးပြီ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s ကို ပိတ်ဆီးမလား?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "ဘာသာရပ်"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "အီးမေးလ်ဖြင့် ပို့ပါ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "သိမ်းဆည်းပါ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ဖယ်ထုတ်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "လက်ဆင့်ကမ်းပေးပို့ပါ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "ဖျက်ပစ်မည်လား?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "အဆင့်မြင့် ရှာခြင်း"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "မသိသော"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "သတ်မှတ်ချက်များ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "လက်ခံမည့်သူ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "လက်ခံရရှိပြီး"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "အခြား"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "အကြောင်းအရာမရှိပါ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ်"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ကျွနု်ပ်"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ရက်လွန်သွားပါပြီ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "အားလုံး"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "မဟုတ်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Your message will be discarded. No recipients have been selected."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "ဖုန်းခေါ်မှုအတွင်း ဖွင့်၍မရပါ။"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "အဝင် မက်ဆေ့ချ်များသာ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "ဖျက်ပစ်ပြီးပါပြီ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ဗီဒီယိုများ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "စာသား"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "သတ်မှတ်ချက်များ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ရှာဖွေပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ဗွီဒီယိုရိုက်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "မရှိ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "ရုပ်ပုံများ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "တည်းဖြတ်"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "ဖျက်ပစ်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "မူလသတ်မှတ်ထားသော"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "အားလုံးကိုရွေးပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alerts"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ဘာသာပြန်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "သတ်မှတ်ချက်များ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ်များ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "ပယ်ဖျက်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "သတိ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ဖယ်ရှားမလား"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "အိုကေ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ဒေါင်းလုတ်လုပ်မည်လား"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ပယ်ဖျက်ပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ဟုတ်ကဲ့"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "အမှတ်ခြစ်ရန်အတွက်"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sec"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ်"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ပို့ပါ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ပို့ပါ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "အချက်အလက်ဖြည့်သွင်းနေပါသည်…"
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "အကြောင်းကြားချက်များ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ကျွနု်ပ်"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "မသိသော"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "လက်ခံသူများ ထည့်ပါ (သို့) ဖယ်ရှားပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "ပေးပို့သူသည် ဖတ်ရှုမှုအစီရင်ခံချက်တစ်ခု တောင်းဆိုထားသည်။ တစ်ခုပေးပို့ရန် “ပေးပို့ပါ” ကိုနှိပ်ပါ။"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ဖတ်ပြီး အစီရင်ခံစာကို ပို့ပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ် အသစ် ရေးပါ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "ဘောင်ဝင်သည့် လက်ခံသူတစ်ဦးကိုမျှ ထည့်မထားပါ။ ဤမက်ဆေ့ချ်ကို စွန့်ပစ်ထားမည်။"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Dataroaming er deaktivert. Aktiver dataroaming, og prøv på nytt."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Ny melding"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "AVBRYT"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "FULLFØRT"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Ny melding"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Del"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Ukjent"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEND"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Medietypen støttes ikke."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kan ikke sende meldinger mens Flymodus er på. Deaktiver Flymodus og prøv på nytt."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maksimal meldingsstørrelse er nådd."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Lavt batterinivå."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Varigheten må være minst %d sekunder."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopiert til SIM-kortet."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Avbrutt."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Bruk annen kontaktinfo"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Bilde"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-post"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Erstatt"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Vis"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Spill av"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Til"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Avbryt melding"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Mottakerliste"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Forhåndsvisning"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Varighet for bilde %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maksimalt antall mottakere (%d) er nådd."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Skriv inn emne."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Duplisert mottaker."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Kan ikke lagre."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Kan ikke finne posisjon."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Kan ikke slette."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Gjenoppretter..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Avvist."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Leserapport"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Filnavn allerede i bruk."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Sletter..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopiert til utklippstavle."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterer til tekstmelding..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterer til multimediemelding..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Sperre %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Du er i ferd med å gå på nett (%s). Fortsette?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Tekstmelding"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Emne:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Avsender via e-post"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Avsender"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Velg"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Lagre vedlegg"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Lagre"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Fjern"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installer"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Videresend"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Rediger melding"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Slette?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Slett meldinger"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Utløper: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Avansert søk"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Lagre alle vedlegg"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Ukjent"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Til:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-minnet er fullt. Slett noen elementer."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Innstillinger"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Sendt:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Bedt om."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Mottakere"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Mottatt:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Mottatt."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Leserapport"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d samtaler"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Annet"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Intet emne"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Ingen navn"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS-melding"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lest"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Melding levert"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Melding"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "MEG"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maksimalt antall vedlegg (%1$s) er oversteget. Bare de første %2$s vil bli lagt til."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Fra:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Utløpt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Mislykket..."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB-meldinger"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Alle"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 melding"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Kan ikke forhåndsvise filen. Filtypen støttes ikke."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Kan ikke legge ved fil. Filformatet støttes ikke."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Kan ikke legge til enkelte mottakere. Numrene er ikke gyldige."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Dette nummeret er ikke gyldig."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Enkelte mottakere er allerede lagt til."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Valgte meldinger blir kopiert til mobilenhet."
msgstr "%d meldinger er flyttet til meldingslisten."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Nummer er fjernet fra meldingssperreliste."
+msgstr "Nummer er fjernet fra meldingsblokkeringsliste."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Nummer er lagt til i meldingssperreliste."
+msgstr "Nummer er lagt til i meldingsblokkeringsliste."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Nettverk ikke tilgjengelig. Meldingen blir sendt når du er koblet til nettverket."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Melding er kopiert til SIM-kort for %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Send nå"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nei"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Velg en inndatamodus for skriving av meldinger."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Administrer meldingene som er lagret på SIM-kortet."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Meldingen vil bli forkastet. Ingen mottakere er valgt."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Kan ikke sende planlagt melding. Angi et annet tidspunkt."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Kan ikke spille av under samtale."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Kan ikke legge ved fil. Filstørrelsen er for stor. Prøv å sende via E-post, Bluetooth, Wi-Fi osv."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Ingen maler på listen"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Bare innkommende meldinger"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Inkluder originaltekst i utgående melding"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Varigheten må være kortere enn %d sekunder."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Slettet."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 melding vil bli slettet."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Vis som bildefremvisning"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Oppdater kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekst"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Ta et bilde"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Innstillinger"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Søk"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Lagre vedlegg"
msgstr "Svar"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Fjern fra sperreliste"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Spill inn video"
+msgstr "Fjern fra blokkeringsliste"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Ta opp lydfil"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Hurtigsvar"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Foreta taleanrop"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Bilder"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-alfabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Eksporter til enhetsminne"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Rediger"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Slett melding"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Slett samtale"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Slett"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Opprett kontakt"
msgstr "Legg til i Kontakter"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Legg til i sperreliste"
+msgstr "Legg til i blokkeringsliste"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Legg til mottakere"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Tekstmeldingssentralnummer"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Merk alle"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Varsler"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Oversett"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Tekstmeldinger"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-senter"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Innstillinger"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Velg mottaker"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Meldinger på SIM-kort"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Meldinger"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Inndatamodus"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Forkast melding"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Slett"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Opprett"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "OBS!"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Legg til innhold"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Send på nytt"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Fjern"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Last ned"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Forkast"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Avbryt"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Avbryt"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakter"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Du har valgt en lyd og bilde-fil. Lyddata støttes ikke med MMS, derfor legges bare bildet ved."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Venter på å sende..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Tid mottatt:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Avmerkingsboks"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Kunne ikke sende"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Hent meldinger automatisk ved roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Annen person"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Melding"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Notat"
msgstr "Når du har lagt til fraser, vises de her."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Når du har lagt til numre i meldingssperrelisten, vises de her."
+msgstr "Når du har lagt til numre i meldingsblokkeringslisten, vises de her."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SLETT"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Åpner..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Medietypen støttes ikke."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Varsler"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Lavt batterinivå."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Avbrutt."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-post"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Vis"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Fjern"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Spill av"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Til"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Forhåndsvisning"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Skriv inn emne."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Kan ikke finne posisjon."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Avvist."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Sletter..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopiert til utklippstavle."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokkere %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Emne:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Avsender via e-post"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Velg"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Lagre"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Fjern"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Videresend"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Slette?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Avansert søk"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ukjent"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Innstillinger"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Mottakere"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Mottatt."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Annet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Intet emne"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Melding"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "MEG"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Utløpt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Alle"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nei"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Meldingen vil bli forkastet. Ingen mottakere er valgt."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Kan ikke spille av under samtale."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Bare innkommende meldinger"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Slettet."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Innstillinger"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Søk"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Spill inn video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ingen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Bilder"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Rediger"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Slett"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Standard"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Merk alle"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Varsler"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Oversett"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Innstillinger"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Meldinger"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Slett"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "OBS!"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Fjern"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Last ned"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Avmerkingsboks"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Melding"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Send"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEND"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Åpner..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Varsler"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "MEG"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ukjent"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Legg til eller fjern mottakere"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Avsenderen har bedt om en leserapport. Trykk på Send for å sende en."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Send leserapport"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skriv melding"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Ingen gyldige mottakere er lagt til. Denne meldingen blir forkastet."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "डाटा रोमिङ असक्षम गरिएको छ। डाटा रोमिङ सक्षम गराउनुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "नयाँ संदेश"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "भयो"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "नयाँ संदेश"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "शेयर"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "अज्ञात"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "पठाउनुहोस्"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "समर्थन नगर्ने मिडिया प्रकार।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "उडान मोडमा हुँदा संदेशहरू पठाउन सकिएन। उडान मोड असक्षम गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "अधिकतम संदेश परिमाण पुग्यो।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "न्यून बैटरी।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "अवधि कम्तिको पनि %d सेकेन्ड हुनुपर्छ।"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM कार्डमा कपि गरियो।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "रद्द भयो।"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "अर्को सम्पर्क जानकारी प्रयोग गर्नुहोस्"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "छवि"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ईमेल"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "फेर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "हेर्नुहोस्"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "हटाउने"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "चलाउनुहोस्"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "लाई"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "संदेश रद्द गर्नुहोस्"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "प्रापक सूची"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "पूर्वसमीक्षा"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "स्लाइडको अवधि %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "प्रापकहरूको अधिकतम संख्या (%d) पुग्यो।"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "विषय प्रविष्ट गर्नुहोस्।"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "प्राप्तकर्ता दोहोर्यायो।"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "सेव गर्न सकिएन।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "स्थान भेट्न असक्षम।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "मेटाउनु सकिएन।"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "पुनःभण्डार गर्दैछ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "अस्वीकृत।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "प्रतिवेदन पढ्नुहोस्"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "फाइल नाम पहिले स्थापित छ।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "मेटिँदै छ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "पाठ संदेश मा रुपान्तरण गर्दैछ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "मल्टिमिडिया संदेशमा परिनत गर्दै..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s लाई रोक्नुहोस्?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "तपाई अनलाइन जानेवाला हुनुहुन्छ (%s)। जारी राखूँ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "पाठ संदेश"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "विषय:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ईमेल मार्फत पठाउनुहोस्"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "प्रेषक"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "चयन गर्नुहोस्"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "अनुलग्नकको सेव गर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "सेव"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "हटाउने"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "स्थापना गर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "फरवार्ड"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "संदेश सम्पादन गर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "मेट्ऊँ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "संदेश मेटाउ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "समाप्त हुने मिति: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "उन्नत खोजी"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "सबै संलग्नताहरू सुरक्षित गर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "अज्ञात"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "को लागि:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM मेमोरी पूरा भरिएको छ। केही आइटमहरू मेट्नुहोस्।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "सेटिङहरु"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "पठाइएका:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "अनुरोधित।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "प्रापकहरु"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "प्राप्त भयो:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "प्राप्त भयो।"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "प्रतिवेदन पढ्नुहोस्"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d कुराकानीहरु"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "अन्य"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "विषय छैन"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "नाम छैन"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "मल्टिमिडिया संदेश"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "पढ़नुहोस्"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "संदेश वितरण गरियो"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "संदेश"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "म"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "संघ्लनकहरूको अधिकतम संख्या (%1$s) नाघ्यो। मात्र पहिलो%2$s थपिनेछ।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "बाट:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "अवधि सकियो"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "प्रेषण असफल।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB संदेश"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "सबै"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 संदेश"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "फाइल पूर्वावलोकन गर्न सकिएन। असमर्थित फाइल प्रकार।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "फाइल संलग्न गर्न सकिएन। फाइल स्वरूप समर्थित छैन।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "केही प्राप्तकर्ताहरू थप्न सकिएन। नम्बरहरू मान्य छैनन्।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "यो नम्बर मान्य छैन।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "केही प्राप्तकर्ताहरू पहिलेनै थपिएका छन्।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "चयन गरिएका संदेशहरूलाई मोबाइल यन्त्रमा प्रतिलिपि गरियो।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "नम्बरलाई कल ब्लक सूचीमा थपियो।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "नेटवर्क उपलब्ध छैन। नेटवर्कमा जडान भएपछि संदेशहरू पठाइनेछ।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "संदेशलाई %s SIM कार्डमा प्रतिलिपि गरियो।"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "अब पठाउनु"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "होइन"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "संदेशहरूको रचना गर्नको लागि एउटा इन्पुट मोड चयन गर्नुहोस्।"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "तपाईको SIM कार्डमा भण्डारण गरिएका संदेशहरूलाई व्यवस्थित गर्नुहोस्।"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "तपाईको संदेश छोडिनेछ। प्राप्तकर्ताहरू चयन गरिएका छैनन्।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "तालिकाबद्ध संदेश पठाउन सकिएन। अर्को समय तय गर्नुहोस्।"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "कलको समयमा प्ले गर्न असक्षम।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "फाइल संलग्न गर्न असक्षम भयो। फाइलको साइज धेरै ठूलो छ। ईमेल, ब्लुटूथ, Wi-Fi, आदि मार्फत पठाउनको लागि प्रयास गर्दै।"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "सूचीमा टेमप्लेटहरू छैन"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "आगमन संदेशहरू मात्र"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "बाहिर जाने संदेशमा वास्तविक पाठ समावेश गर्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "समय %d सेकेन्डभन्दा कम्ति हुनपर्छ।"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "मेटियो।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 संदेश मेटिनेछ।"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "स्लाइडशोको रूपमा हेर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "भिडियोहरु"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "सम्पर्क अपडेट गर्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "यूनीकोड"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "पाठ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "तस्वीर लिनुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "सेटिङहरु"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "खोज्नुहोस्"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "संलग्नताहरू बचत गर्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "ब्लक सूचीबाट हटाउनुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "अडियो फाइल रेकर्ड गर्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "छिटो प्रतिक्रिया"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "शून्य"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "भ्वाइस कल गर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "छविहरू"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM वर्णमाला"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "यन्त्रको मेमोरीमा निर्यात गर्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "सम्पादन"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "संदेश मेटाउनुहोस्"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "वार्तालाप मेटाउनुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "मेटाउनु"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "सम्पर्क बनाउनुहोस्"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "पाठ संदेश केन्द्र नम्बर"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "सबै चयन गर"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "सतर्कताहरू"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "अनुवाद गर्नुहोस्"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "संदेशहरू"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS केन्द्र"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "सेटिङहरु"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "प्रापक चुन्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM कार्डमा रहेका संदेशहरू"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "संदेशहरु"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "इन्पुट मोड"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "संदेशलाई नकार्नुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "मेटाउनुहोस्"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "बनाउनुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ध्यान दिनुहोस्"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "सामग्री थप्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "पुनः पठाउनुहोस्"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ठीक छ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "डाउनलोड"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "छोड्नुहोस्"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "रद्द"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "सम्पर्कहरू"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "तपाईले साउन्ड & शाट फाइल चयन गर्नुभयो। MMS को लागि ध्वनि डाटा समर्थित छैन, त्येसैले तस्वीर मात्र संलग्न गरिनेछ।"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "हो"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "पठाउन पर्खँदै..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "प्राप्त भएको समय:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "टिक बाकस"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "हैसियत:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "पठाउन असफल भयो"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "सेक"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "रोमिङको बेलामा संदेशहरूलाई स्वचालित रूपमा पुनः प्राप्त गर्नुहोस्।"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "अन्य संदेश"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "संदेश"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "मेमो"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "मेटाउनुहोस्"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "लà¥\8bड हà¥\81à¤\81दà¥\88 à¤\9b..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "समरà¥\8dथन नà¤\97रà¥\8dनà¥\87 मिडिया पà¥\8dरà¤\95ार।"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "सà¥\82à¤\9aनाहरà¥\82"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "नà¥\8dयà¥\82न बà¥\88à¤\9fरà¥\80।"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "रद्द भयो।"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ईमेल"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "हेर्नुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "हटाउने"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "चलाउनुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "लाई"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "पूर्वसमीक्षा"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "विषय प्रविष्ट गर्नुहोस्।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "स्थान भेट्न असक्षम।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "अस्वीकृत।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "मेटिँदै छ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s लाई ब्लक गर्ने?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "विषय:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ईमेल मार्फत पठाउनुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "चयन गर्नुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "सेव"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "हटाउने"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "फरवार्ड"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "मेट्ऊँ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "उन्नत खोजी"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "अज्ञात"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "सेटिङहरु"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "प्रापकहरु"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "प्राप्त भयो।"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "अन्य"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "विषय छैन"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "संदेश"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "म"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "अवधि सकियो"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "सबै"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "होइन"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "तपाईको संदेश छोडिनेछ। प्राप्तकर्ताहरू चयन गरिएका छैनन्।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "कलको समयमा प्ले गर्न असक्षम।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "आगमन संदेशहरू मात्र"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "मेटियो।"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "भिडियोहरु"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "पाठ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "सेटिङहरु"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "खोज्नुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "शून्य"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "छविहरू"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "सम्पादन"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "मेटाउनु"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "सबै चयन गर"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "सतर्कताहरू"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "अनुवाद गर्नुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "सेटिङहरु"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "संदेशहरु"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "मेटाउनुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ध्यान दिनुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "हटाउनुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ठीक छ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "डाउनलोड"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "हो"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "टिक बाकस"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "सेक"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "संदेश"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "पठाउनुहोस्"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "पठाउनु"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "लोड हुँदै छ..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "सूचनाहरू"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "म"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "अज्ञात"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "प्राप्तकर्ताहरू थप्नु वा हटाउनु"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "प्रेषकले पढे-नपढेकोबारे रिपोर्ट अनुरोध गरेको छ। एउटा रिपोर्ट पठाउनका लागि “पठाउनुहोस्” ट्याप गर्नुहोस्।"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "पठन प्रतिवेदन पठाउनुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "संदेश लेख्नुहोस्"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "कुनै प्राथमिक सम्पर्कहरू थपिएका छैनन्। यो संदेश छाडिने छ।"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Gegevensroaming is uitgeschakeld. Schakel gegevensroaming in en probeer het opnieuw."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nieuw bericht"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANNULEREN"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "GEREED"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nieuw bericht"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Delen"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Onbekend"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "VERZENDEN"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Niet-ondersteund mediatype."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kan geen berichten verzenden als de vliegtuigstand is ingeschakeld. Schakel de vliegtuigstand uit en probeer het opnieuw."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maximale grootte bericht bereikt."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batterij bijna leeg."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Duur moet ten minste %d seconden zijn."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Gekopieerd naar SIM-kaart."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Geannuleerd."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Andere contactgegevens"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Afbeelding"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Vervangen"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Tonen"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Verwijderen"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Afspelen"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Aan"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Bericht annuleren"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lijst met ontvangers"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Voorbeeld"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duur voor dia %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maximumaantal ontvangers (%d) bereikt."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Onderwerp invoeren."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Dubbele ontvanger."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Opslaan niet mogelijk."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Kan locatie niet vinden."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Kan niet verwijderen."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Herstellen..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Geweigerd."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Leesbevestiging"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Bestandsnaam bestaat al."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Verwijderen..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Gekopieerd naar klembord."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Converteren naar sms-bericht..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Converteren naar MMS-bericht..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s blokkeren?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "U gaat bijna online (%s). Doorgaan?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Sms-bericht"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Onderwerp:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Afzender via e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Afzender"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Selecteren"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Bijlage opslaan"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Opslaan"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Verwijderen"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installeren"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Doorsturen"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Bericht bewerken"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Verwijderen?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Berichten verwijderen"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Verloopt: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Geavanceerde zoekopdracht"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Alle bijlagen opsl."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Onbekend"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Aan:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-geheugen vol. Verwijder een aantal items."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Instellingen"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Verzonden:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Aangevraagd."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Ontvangers"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Ontvangen:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Ontvangen."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Leesbevestiging"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d gesprekken"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Overig"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Geen onderwerp"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Geen naam"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS-bericht"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lezen"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Bericht afgeleverd"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Bericht"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ik"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maximumaantal bijlagen (%1$s) overschreden. Alleen de eerste %2$s worden toegevoegd."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Van:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Verlopen"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Verzenden mislukt."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Infoberichten"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Alles"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 bericht"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Kan bestand niet weergeven. Niet-ondersteund bestandstype."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Kan bestand niet bijvoegen. Bestandsindeling niet ondersteund."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Kan bepaalde ontvangers niet toevoegen. Nummers niet geldig."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Dit nummer is niet geldig."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Sommige ontvangers al toegevoegd."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Geselecteerde berichten gekopieerd naar mobiel apparaat."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nummer toegevoegd aan blokkeerlijst voor berichten."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Netwerk niet beschikbaar. Bericht wordt verzonden bij verbinding met netwerk."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Bericht gekopieerd naar SIM-kaart %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Nu verz."
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nee"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Selecteer een invoerstand voor het samenstellen van berichten."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Beheer de berichten die zijn opgeslagen op de SIM-kaart."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Uw bericht wordt verwijderd. Er zijn geen ontvangers geselecteerd."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Kan gepland bericht niet verzenden. Stel een andere tijd in."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Niet mogelijk tijdens gesprek."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Kan bestand niet bijvoegen. Bestand is te groot. Probeer te verzenden via E-mail, Bluetooth, Wi-Fi, enz."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Geen standaardberichten in lijst"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Alleen inkomende berichten"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Oorspronkelijke tekst opnemen in uitgaand bericht"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Duur moet korter zijn dan %d seconden."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Verwijderd."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 bericht wordt verwijderd."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Als diashow weergeven"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video's"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Contact bijwerken"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekst"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Foto maken"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Instellingen"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Zoeken"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Bijlagen opslaan"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Verwijderen uit blokkeerlijst"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Video opnemen"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Audiobestand opnemen"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Snelle reactie"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Geen"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Spraakoproep doen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Afbeeldingen"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-alfabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exporteren naar apparaatgeheugen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Bewerken"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Bericht wissen"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Gesprek verwijderen"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Verwijderen"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Standaard"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Contact toevoegen"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nummer sms-centrale"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Alles selecteren"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Waarschuwingen"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Vertalen"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Sms-berichten"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Sms-centr."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Instellingen"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Ontvanger selecteren"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Berichten op SIM-kaart"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Berichten"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Invoerstand"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Bericht verwijderen"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Verwijderen"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Maken"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Let op"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Inhoud toevoegen"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Opn. verzenden"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Wissen"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Downloaden"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Verwijder"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Annul."
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuleren"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacten"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "U hebt een Geluid & opname-bestand geselecteerd. Omdat geluidsgegevens worden niet ondersteund voor MMS, wordt alleen de foto bijgevoegd."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Wachten met verzenden..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Tijd ontvangen:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Selectievakje"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Verzenden mislukt"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sec."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Haal berichten automatisch op bij roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Andere persoon"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Bericht"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
-msgstr "Notities"
+msgstr "Notitie"
msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
msgstr "Mislukt"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "VERWIJDEREN"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Laden..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Niet-ondersteund mediatype."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Meldingen"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batterij bijna leeg."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Geannuleerd."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Tonen"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Verwijderen"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Afspelen"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Aan"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Onderwerp invoeren."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Kan locatie niet vinden."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Geweigerd."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Verwijderen..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Gekopieerd naar klembord."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s blokkeren?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Onderwerp:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Afzender via e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Selecteren"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Opslaan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Verwijderen"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Doorsturen"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Verwijderen?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Geavanceerde zoekopdracht"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Onbekend"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Instellingen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Ontvangers"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Ontvangen."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Overig"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Geen onderwerp"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Bericht"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ik"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Verlopen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Alles"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nee"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Uw bericht wordt verwijderd. Er zijn geen ontvangers geselecteerd."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Niet mogelijk tijdens gesprek."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Alleen inkomende berichten"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Verwijderd."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video's"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Instellingen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Zoeken"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Video opnemen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Geen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Afbeeldingen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Bewerken"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Verwijderen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Standaard"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Alles selecteren"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Waarschuwingen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Vertalen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Instellingen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Berichten"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Verwijderen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Let op"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Wissen"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Downloaden"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annuleren"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Selectievakje"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sec."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Bericht"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Verz."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "VERZ."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Laden..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Meldingen"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ik"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Onbekend"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Ontv. toevoegen of verwijderen"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "De afzender heeft een leesbevestiging gevraagd. Tik op Verzenden om deze te verzenden."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Leesbevestiging verzenden"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Bericht opstellen"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Geen geldige ontvangers toegevoegd. Dit bericht wordt verwijderd."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ଡାଟା ରୋମିଂ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି। ଡାଟା ରୋମିଂ ସକ୍ଷମ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "ନୂତନ ସନ୍ଦେଶ"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ବାତିଲ୍"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ସମାପ୍ତ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "ନୂତନ ସନ୍ଦେଶ"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "ଅଂଶୀଦାର"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "ଅଜଣା"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ପ୍ରେରଣ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ମିଡ଼ିଆ ପ୍ରକାର।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ଫ୍ଲାଇଟ୍ ମୋଡରେ ଥିବା ବେଳେ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ। ଫ୍ଲାଇଟ୍ ମୋଡ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସନ୍ଦେଶ ଆକାରରେ ପହଞ୍ଚିଛି।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ବ୍ୟାଟେରୀ କମ୍"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "ଅବଧି ନିଶ୍ଚିତଭାବରେ ଅତିକମ୍ରେ %d ସେକେଣ୍ଡ୍ ସମୂହ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ।"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM କାର୍ଡ୍କୁ କପି ହୋଇଛି।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "ବାତିଲ୍ ହୋଇଛି"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "ଅନ୍ୟ ସମ୍ପର୍କ ସୂଚନା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "ଫଟୋ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ଇମେଲ୍"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "ପ୍ରତ୍ୟାବର୍ତ୍ତ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "ଦର୍ଶନ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ଅପସାରଣ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ଚାଳନ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "କୁ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "ବାତିଲ୍ ସନ୍ଦେଶ"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ତାଲିକା"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "ପୂର୍ବାବଲୋକନ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ %d/%d ପାଇଁ ଅବଧି"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟକର ପ୍ରାପ୍ତେସୁ (%d)ରେ ପହଞ୍ଚିଛି।"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "ବିଷୟ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "ନକଲ ପ୍ରାପ୍ତେସୁ"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "ସ୍ଥାନ ଖୋଜିବାକୁ ଅସମର୍ଥ"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ହେଉଛି..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ ହୋଇଛି।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "ପଠନ ରିପୋର୍ଟ୍"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ଫାଇଲ୍ ନାମ ପୂର୍ବରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ବିଲୋପ ହେଉଛି..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି ହୋଇଛି।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ୍ ସନ୍ଦେଶକୁ ବଦଳାଉଛି..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "ମଲ୍ଟିମିଡିଆ ସନ୍ଦେଶକୁ ପ୍ରତ୍ୟାବର୍ତ୍ତ କରୁଛି..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "ଅବରୋଧ %s ?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "ଆପଣ ଅନ୍ଲାଇନ୍ (%s) ହେବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି । ଜାରି?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ୍ ସନ୍ଦେଶ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "ବିଷୟ:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ଇମେଲ ମାଧ୍ୟମରେ ପ୍ରେରଣ କରନ୍ତୁ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "ପ୍ରେରକ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "ଚୟନ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "ସଂଲଗ୍ନ ସଞ୍ଚୟ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "ସଞ୍ଚୟ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ଅପସାରଣ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ସଂସ୍ଥାପନ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ଅଗ୍ରଗାମୀ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "ସନ୍ଦେଶ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ବିଲୋପ କରିବେ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "ବିକଶିତ ସନ୍ଧାନ"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ସମସ୍ତ ସଂଲଗ୍ନ ସଞ୍ଚୟ କର"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "ଅଜଣା"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "କୁ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM ମେମୋରୀ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି। କିଛି ଆଇଟମ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "ସେଟିଂସ୍"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "ପ୍ରେରଣ ହୋଇଛି:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "ଅନୁରୋଧ ହେଲା"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "ପ୍ରାପ୍ତେସୁଗଣ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "ପଠନ ରିପୋର୍ଟ୍"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%dଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "ଅନ୍ୟ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "କୌଣସି ବିଷୟ ନାହିଁ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "ମଲ୍ଟିମିଡିଆ ସନ୍ଦେଶ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "ପଠିତ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "ସନ୍ଦେଶ ବିତରଣ ହୋଇଛି"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ସନ୍ଦେଶ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ମୁଁ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ନମ୍ବରର ସଂଲଗ୍ନକରଣ (%1$s) ଅତିକ୍ରମ କଲା। କେବଳ ପ୍ରଥମ %2$s ଯୋଡାଯିବ।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "ଠାରୁ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ପ୍ରେରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
msgstr "ବିତରଣ ରିପୋର୍ଟ୍"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
-msgstr "ସିପି ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ"
+msgstr "CP ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ୍ କପି"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "ସମସ୍ତ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 ସନ୍ଦେଶ"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ଫାଇଲ୍ ପୂର୍ବାବଲୋକନ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ। ଅସମର୍ଥିତ ଫାଇଲ୍ ପ୍ରକାର।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ଫାଇଲ୍ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ। ଫାଇଲ୍ ଫର୍ମାଟ୍ ଅସମର୍ଥିତ ଅଟେ।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "କିଛି ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ଯୋଡିବାକୁ ଅସମର୍ଥ। ନମ୍ବରଗୁଡିକ ବୈଧ ନୁହେଁ।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "ଏହି ନମ୍ଵର୍ ବୈଧ ନୁହେଁ।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "କିଛି ପ୍ରାପ୍ତେସୁଗଣ ପୂର୍ବରୁ ଯୋଡାଯାଇଛି।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "ମୋବାଇଲ୍ ଡିଭାଇସକୁ ଚୟନିତ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ କପି ହୋଇଛି।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଅବରୋଧ ତାଲିକାକୁ ନମ୍ୱର୍ ଯୋଡାଯାଇଛି।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "ନେଟୱାର୍କ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ। ନେଟୱାର୍କରେ ସଂଯୋଜିତ ସମୟରେ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରେରଣ ହେବ।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "%s SIM କାର୍ଡକୁ ସନ୍ଦେଶ କପି ହୋଇଛି।"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ବ. ପ୍ରେରଣ"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ନା"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ ରଚନା କରିବାକୁ ଏକ ଇନପୁଟ୍ ମୋଡ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "ଆପଣଙ୍କ SIM କାର୍ଡରେ ଷ୍ଟୋର୍ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ।"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "ଆପଣଙ୍କର ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ ହେବ। କୌଣସି ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ଚୟନିତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରେରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ। ଅନ୍ୟ ସମୟ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ।"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "କଲ୍ ସମୟରେ ଧ୍ୱନି ଚାଳନ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ଫାଇଲ୍ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ। ଫାଇଲ୍ ଆକାର ବହୁତ ବଡ ଅଟେ। ଇମେଲ୍, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍, Wi-Fi, ଇତ୍ୟାଦି ମାଧ୍ୟମରେ ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "ତାଲିକାରେ କୌଣସି ଟେମ୍ପଲେଟ୍ ନାହିଁ"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ଆଗମନ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ କେବଳ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "ବହିର୍ଗମନ ସନ୍ଦେଶର ପ୍ରକୃତ ଟେକ୍ସଟ୍ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ଅବଧି %d ସେକେଣ୍ଡରୁ କମ୍ ହେବା ଜରୁରୀ।"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "ବିଲୋପିତ"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 ସନ୍ଦେଶ ବିଲୋପ ହେବ।"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡଶୋ ପରି ଦେଖନ୍ତୁ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ଭିଡିଓଗୁଡିକ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "ସମ୍ପର୍କ ଅପଡେଟ୍"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ୟୁନିକୋଡ୍"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ୍"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ଫଟୋ ଉଠାନ୍ତୁ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ସେଟିଂସ୍"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ସନ୍ଧାନ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ସଂଲଗ୍ନସମୂହ ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "ଅବରୋଧ ତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
-msgstr "ଅଡିଓ ଫାଇଲ୍ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ"
+msgstr "ଅଡିଓ ଫାଇଲ୍ ରେକର୍ଡ"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "ଦ୍ରୁତ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
-msgstr "ଭଏସ୍ କଲ୍ କରନ୍ତୁ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "ଫଟୋଗୁଡିକ"
+msgstr "ଭଏସ୍ କଲ୍"
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM ବର୍ଣ୍ଣ"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ଡିଭାଇସ୍ ମେମୋରୀକୁ ରପ୍ତାନୀ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "ସନ୍ଦେଶ ବିଲୋପ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଲୋପ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "ବିଲୋପ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ଡିଫଲ୍ଟ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "ସମ୍ପର୍କ ସୃଷ୍ଟି"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ୍ ସନ୍ଦେଶ କେନ୍ଦ୍ର ନମ୍ଵର୍"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "ସମସ୍ତ ଚୟନ"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "ସତର୍କ"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ଅନୁବାଦ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ୍ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS କେନ୍ଦ୍ର"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "ସେଟିଂସ୍"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM କାର୍ଡରେ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "ସନ୍ଦେଶ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ଇନପୁଟ୍ ମୋଡ୍"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "ବିଲୋପ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "ସୃଷ୍ଟି"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ସତର୍କତା"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁ ଯୋଡନ୍ତୁ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ପୁନଃପ୍ରେରଣ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ଅପସାରଣ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ଓକେ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ଡାଉନଲୋଡ୍"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "ବାତିଲ୍"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ବାତିଲ୍"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "ଆପଣ ଏକ ଧ୍ଵନି ଓ ସଟ୍ ଫାଇଲ୍ ଚୟନ କରିଛନ୍ତି। MMS ପାଇଁ ଧ୍ଵନି ଡାଟା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ ତେଣୁ କେବଳ ଫଟୋ ସଂଲଗ୍ନ ହେବ।"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ହଁ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "ପଠାଇବାକୁ ଅପେକ୍ଷାରତ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "ସମୟ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ଟିକ୍ ବକ୍ସ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "ସ୍ଥିତି:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ପ୍ରେରଣ ବିଫଳ ହେଲା"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "ସେ."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ରୋମିଂରେ ଥିବା ସମୟରେ ସ୍ୱତଃସ୍ପୃତ ଭାବେ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ।"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "ଅନ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତି"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ସନ୍ଦେଶ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "ମେମୋ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ବିଲୋପ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "ଲà\8bଡà\8d à¬\95ରà\81à¬\9bି..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à¬\85ସମରà\8dଥିତ ମିଡିà¬\86 ପà\8dରà¬\95ାର।"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "ବିà¬\9cà\8dà¬\9eପà\8dତିà¬\97à\81ଡିà¬\95"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "ବà\8dà\9fାà¬\9fà\87ରà\80 à¬\95ମà\8d"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "ବାତିଲ୍ ହୋଇଛି"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ଇମେଲ୍"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "ଦର୍ଶନ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ଅପସାରଣ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ଚାଳନ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "କୁ"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "ପୂର୍ବାବଲୋକନ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "ବିଷୟ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "ସ୍ଥାନ ଖୋଜିବାକୁ ଅସମର୍ଥ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ ହୋଇଛି।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ବିଲୋପ ହେଉଛି..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି ହୋଇଛି।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "ଅବରୋଧ %s ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "ବିଷୟ:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ଇମେଲ ମାଧ୍ୟମରେ ପ୍ରେରଣ କରନ୍ତୁ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "ଚୟନ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "ସଞ୍ଚୟ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ଅପସାରଣ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ଅଗ୍ରଗାମୀ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "ବିଲୋପ କରିବେ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "ବିକଶିତ ସନ୍ଧାନ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ଅଜଣା"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "ସେଟିଂସ୍"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "ପ୍ରାପ୍ତେସୁଗଣ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "ଅନ୍ୟ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "କୌଣସି ବିଷୟ ନାହିଁ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ସନ୍ଦେଶ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ମୁଁ"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "ସମସ୍ତ"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ନା"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "ଆପଣଙ୍କର ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ ହେବ। କୌଣସି ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ଚୟନିତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "କଲ୍ ସମୟରେ ଧ୍ୱନି ଚାଳନ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ଆଗମନ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ କେବଳ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "ବିଲୋପିତ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ଭିଡିଓଗୁଡିକ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟ୍"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "ସେଟିଂସ୍"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ସନ୍ଧାନ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "ଫଟୋଗୁଡିକ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "ବିଲୋପ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ଡିଫଲ୍ଟ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "ସମସ୍ତ ଚୟନ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "ସତର୍କ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ଅନୁବାଦ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "ସେଟିଂସ୍"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "ସନ୍ଦେଶ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "ବିଲୋପ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ସତର୍କତା"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ଅପସାରଣ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ଓକେ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ଡାଉନଲୋଡ୍"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ବାତିଲ୍"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ହଁ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ଟିକ୍ ବକ୍ସ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "ସେ."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ସନ୍ଦେଶ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ପ୍ରେ."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ପ୍ରେରଣ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "ଲୋଡ୍ ହେଉଛି..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ମୁଁ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ଅଜଣା"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "ପ୍ରାପ୍ତେସୁ. ଯୋଡ. କିମ୍ୱା ଅପସାରଣ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "ପ୍ରେରକ ଏକ ପଠନ ରିପୋର୍ଟ୍ ଅନୁରୋଧ କରିଛନ୍ତି। ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ “ପ୍ରେରଣ” ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ପଠନ ରିପୋର୍ଟ୍ ପ୍ରେରଣ କରନ୍ତୁ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "ସନ୍ଦେଶ ରଚନା କରନ୍ତୁ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ଯୋଡାଯାଇ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ ହେବ।"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ਡੈਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਡੈਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "ਨਵਾਂ ਸੰਦੇਸ਼"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ਪੂਰਨ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "ਨਵਾਂ ਸੰਦੇਸ਼"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "ਸਾਂਝਾ"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "ਅਗਿਆਤ"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ ਮੀਡਿਆ ਪ੍ਰਕਾਰ।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ਫਲਾਈਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸੰਦੇਸ਼ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਫਲਾਈਟ ਮੋਡ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਅਧਿਕਤਮ ਆਕਾਰ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "ਘੱਟ ਬੈਟਰੀ।"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "ਅਵਧੀ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਦੀ ਹੋਣੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM ਕਾਰਡ ਤੇ ਕਾਪੀ ਹੋਇਆ।"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "ਰੱਦ।"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "ਕੋਈ ਦੂਜੀ ਸੰਪਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ਈਮੇਲ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "ਦੇਖੋ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ਹਟਾਉ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ਪਲੇ ਕਰੋ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ਨੂੰ"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਰੱਦ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਸੂਚੀ"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "ਪੂਰਵ-ਦਰਸ਼ਨ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲਈ ਅਵਧੀ %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%d) ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ।"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ।"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ।"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ'ਚ ਅਸਮਰੱਥ।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "ਸਥਾਨ ਲੱਭਣ 'ਚ ਅਸਮਰੱਥ।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "ਪੁਨਰ ਸਥਾਪਿਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "ਅਸਵੀਕਾਰ।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "ਪੜ੍ਹੇ ਜਾਣ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜੋ"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ਫਾਈਲ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ਮਿਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ਕਲਿਪਬੋਰਡ ਤੇ ਕਾਪੀ ਹੋਇਆ।"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੰਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "ਮਲਟੀਮੀਡਿਆ ਸੰਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "ਕੀ %s ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆੱਨਲਾਈਨ(%s) ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਹੋ। ਜਾਰੀ ਰੱਖੀਏ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੰਦੇਸ਼"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "ਵਿਸ਼ਾ:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ਈਮੇਲ ਦੁਆਰਾ ਭੇਜੋ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "ਚੁਣੋ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "ਸੇਵ ਕਰੋ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ਹਟਾਉ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਮਿਟਾਓ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "ਉੱਨਤ ਖੋਜ"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ਸਾਰੇ ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "ਅਗਿਆਤ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "ਨੂੰ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM ਮੈਮਰੀ ਪੂਰਨ। ਕੁਝ ਆਈਟਮਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "ਸੈੱਟਿੰਗਸ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "ਭੇਜਿਆ:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ।"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ।"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "ਪੜ੍ਹੇ ਜਾਣ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜੋ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d ਵਾਰਤਾਲਾਪ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "ਹੋਰ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "ਮਲਟੀਮੀਡਿਆ ਸੰਦੇਸ਼"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "ਪੜ੍ਹੋ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਗਿਆ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ਸੰਦੇਸ਼"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ਮੈਂ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ (%1$s) ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਏ ਹਨ। ਕੇਵਲ ਪਹਿਲੀਆਂ %2$s ਹੀ ਜੋੜੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "ਵੱਲੋਂ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "ਭੇਜਣਾ ਅਸਫਲ।"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB ਸੰਦੇਸ਼"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "ਸਭ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 ਸੰਦੇਸ਼"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ਫਾਈਲ ਦਾ ਪੂਰਵ-ਦਰਸ਼ਨ ਦੇਖਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਅਸਮਰਥਿਤ ਫਾਈਲ ਪ੍ਰਕਾਰ।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ਫਾਈਲ ਅਟੈਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਫਾਈਲ ਫੌਰਮੈਟ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "ਕੁੱਝ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਨੰਬਰ ਵੈਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "ਇਹ ਨੰਬਰ ਵੈਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "ਕੁੱਝ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "ਚੁਣੇ ਗਏ ਸੰਦੇਸ਼ ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਗਏ।"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਸੰਦੇਸ਼ ਬਲੌਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ।"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ। ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਤੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ %s SIM ਕਾਰਡ ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ਹੁਣ ਭੇਜੋ"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ਨਹੀਂ"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਲਿਖਣ ਲਈ ਇਨਪੁਟ ਮੋਡ ਚੁਣੋ।"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "ਆਪਣੇ SIM ਕਾਰਡ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰੋ।"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਰੱਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਦੀ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "ਸ਼ੈਡਿਊਲ ਕੀਤਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮੱਰਥ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "ਕਾੱਲ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਪਲੇ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ਫਾਈਲ ਅਟੈਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਫਾਈਲ ਦਾ ਆਕਾਰ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਈਮੇਲ, ਬਲੂਟੁੱਥ, Wi-Fi, ਆਦਿ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟੈਂਪਲੇਟਸ ਨਹੀਂ"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ਸਿਰਫ ਇਨਕਮਿੰਗ ਸੰਦੇਸ਼"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "ਆਉਟਗੋਇੰਗ ਸੰਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ਅਵਧੀ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ।"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 ਸੰਦੇਸ਼ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "ਸਲਾਈਡਸ਼ੋਅ ਵਜੋਂ ਦੇਖੋ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ਵੀਡਿਓਜ਼"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "ਸੰਪਰਕ ਅਪਡੇਟ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ਤਸਵੀਰ ਲਉ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ਸੈੱਟਿੰਗਸ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ਖੋਜੋ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "ਬਲੌਕ ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਹਟਾਉ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ਵੀਡਿਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਈਲ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "ਤੁਰੰਤ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "ਵਾੱਇਸ ਕਾੱਲ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM ਵਰਣਮਾਲਾ"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਮੈਮਰੀ ਤੇ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਮਿਟਾਓ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਮਿਟਾਓ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "ਮਿਟਾਓ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ਡਿਫਾੱਲਟ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "ਸੰਪਰਕ ਬਣਾਉ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੰਦੇਸ਼ ਕੇਂਦਰ ਨੰਬਰ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "ਅਲਰਟ"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੰਦੇਸ਼"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS ਕੇਂਦਰ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "ਸੈੱਟਿੰਗਸ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਚੁਣੋ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM ਕਾਰਡ ਤੇ ਸੰਦੇਸ਼"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "ਸੰਦੇਸ਼"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ਇਨਪੁਟ ਮੋਡ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਖਾਰਿਜ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "ਮਿਟਾਓ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "ਬਣਾਉ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "ਧਿਆਨ ਦਿਉ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜੋ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ਦੁਬਾਰਾ ਭੇਜੋ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ਹਟਾਉ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ਓਕੇ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰੋ"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ਖਾਰਿਜ ਕਰੋ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "ਸੰਪਰਕ"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਾਉਂਡ ਅਤੇ ਸ਼ੌਟ ਫਾਈਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ। MMS ਦੇ ਲਈ ਸਾਉਂਡ ਡੈਟਾ ਸਮਰੱਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਸਿਰਫ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਹੀ ਅਟੈਚ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ਹਾਂ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "ਭੇਜਣ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ਟਿਕ ਬਾੱਕਸ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ਭੇਜਣਾ ਅਸਫਲ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "ਸਕਿ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ਰੋਮਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਸੰਦੇਸ਼ ਸਵੈਚਲਿਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ਸੰਦੇਸ਼"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "ਮੈਮੋ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ਮਿਟਾਓ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "ਲà©\8bਡ ਹà©\8b ਰਿਹਾ ਹà©\88..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à¨\85ਸਮਰਥਿਤ ਮà©\80ਡਿà¨\86 ਪà©\8dਰà¨\95ਾਰ।"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "ਸà©\82à¨\9aਨਾਵਾà¨\82"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "à¨\98ੱà¨\9f ਬà©\88à¨\9fਰà©\80।"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "ਰੱਦ।"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ਈਮੇਲ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "ਦੇਖੋ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ਹਟਾਉ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ਪਲੇ ਕਰੋ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ਨੂੰ"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "ਪੂਰਵ-ਦਰਸ਼ਨ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "ਸਥਾਨ ਲੱਭਣ 'ਚ ਅਸਮਰੱਥ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "ਅਸਵੀਕਾਰ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ਮਿਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ਕਲਿਪਬੋਰਡ ਤੇ ਕਾਪੀ ਹੋਇਆ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "ਕੀ %s ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "ਵਿਸ਼ਾ:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ਈਮੇਲ ਦੁਆਰਾ ਭੇਜੋ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "ਚੁਣੋ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "ਸੇਵ ਕਰੋ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ਹਟਾਉ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "ਉੱਨਤ ਖੋਜ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ਅਗਿਆਤ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "ਸੈੱਟਿੰਗਸ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "ਹੋਰ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ਸੰਦੇਸ਼"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ਮੈਂ"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "ਸਭ"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ਨਹੀਂ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਦੇਸ਼ ਰੱਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਦੀ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "ਕਾੱਲ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਪਲੇ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ਸਿਰਫ ਇਨਕਮਿੰਗ ਸੰਦੇਸ਼"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ।"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ਵੀਡਿਓਜ਼"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "ਸੈੱਟਿੰਗਸ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ਖੋਜੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ਵੀਡਿਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "ਮਿਟਾਓ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ਡਿਫਾੱਲਟ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "ਅਲਰਟ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "ਸੈੱਟਿੰਗਸ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "ਸੰਦੇਸ਼"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "ਮਿਟਾਓ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "ਧਿਆਨ ਦਿਉ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ਹਟਾਉ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ਓਕੇ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ਹਾਂ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ਟਿਕ ਬਾੱਕਸ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "ਸਕਿ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ਸੰਦੇਸ਼"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ਭੇਜੋ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ਭੇਜੋ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "ਸੂਚਨਾਵਾਂ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ਮੈਂ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ਅਗਿਆਤ"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਹਟਾਉ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਨੇ ਪੜ੍ਹੇ ਜਾਣ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਭੇਜਣ ਲਈ “ਭੇਜੋ” ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ਪੜ੍ਹੇ ਜਾਣ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "ਸੰਦੇਸ਼ ਲਿਖੋ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "ਕੋਈ ਵੈਧ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਨਹੀਂ ਜੋੜੇ ਗਏ। ਇਹ ਸੰਦੇਸ਼ ਖਾਰਿਜ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Roaming danych jest wyłączony. Włącz roaming danych i spróbuj ponownie."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nowa wiadomość"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANULUJ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "GOTOWE"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nowa wiadomość"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Udost."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nieznane"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "WYŚLIJ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nieobsługiwany typ nośnika."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kiedy tryb Offline jest włączony, nie można wysyłać wiadomości. Wyłącz tryb Offline i spróbuj ponownie."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Osiągnięto maksymalny rozmiar wiadomości."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria rozładowana."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Czas trwania nie może być krótszy niż %d s."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Skopiowano na kartę SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Anulowano."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Użyj inf. innego kont."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Obraz"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Zastąp"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Pokaż"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Usuń"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Odtwórz"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Do"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Anuluj wiadomość"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lista odbiorców"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Podgląd"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Czas trwania slajdu %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę odbiorców (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Wpisz temat."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Powtórzony odbiorca."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Nie można zapisać."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Nie można znaleźć lokalizacji."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Nie można usunąć."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Przywracanie..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Odrzucono."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Raport odczytania"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nazwa pliku już istnieje."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Usuwanie..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Skopiowane do schowka."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Zmiana w SMS..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Zmiana w MMS..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Zablokować znajomego %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Połączyć z WAP (%s)? Kontynuować?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Temat:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Wyślij jako e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Nadawca"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Wybierz"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Zapisz załącznik"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Zapisz"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Usuń"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instaluj"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Przekaż"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Edytuj wiadomość"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Usunąć?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Usuń wiadomości"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Wygasa: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Zapisz załączniki"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Nieznane"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Do:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Pamięć SIM pełna. Usuń niektóre elementy."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Wysłano:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Żądane."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Odbiorcy"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Odebrano:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Odebrano."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Raport odczytania"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "Rozmowy: %d"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Inne"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Brak tematu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Bez nazwy"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "kB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Czytaj"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Wiadomość dostarczona"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Wiadomość"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Przekroczono maksymalną liczbę załączników (%1$s). Zostaną dodane tylko pierwsze %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Od:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Karta wygasła"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Błąd wysyłania"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Wiadomości sieciowe"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Wszystkie"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 wiadomość"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Nie można wyświetlić podglądu pliku. Nieobsługiwany typ pliku."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nie można załączyć pliku. Nieobsługiwany format pliku."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Nie można dodać niektórych odbiorców. Numery są nieprawidłowe."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Ten numer nie jest prawidłowy."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Niektórzy odbiorcy zostali już dodani."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Wybrane wiadomości skopiowano do urządzenia przenośnego."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Dodano numer do listy blokowanych wiadomości."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Sieć niedostępna. Wiadomość zostanie wysłana po podłączeniu do sieci."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Wiadomość skopiowano na kartę SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Wyś.teraz"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nie"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Wybierz tryb wprowadzania dla tworzenia wiadomości."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Zarządzaj wiadomościami zapisanymi na karcie SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Wiadomość zostanie odrzucona. Nie wybrano odbiorców."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Nie można wysłać zaplanowanej wiadomości. Ustaw inną godzinę."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Niedozwolone podczas połączenia."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Nie można dołączyć pliku. Plik jest zbyt duży. Spróbuj wysłać za pomocą funkcji E-mail lub połączenia Bluetooth, Wi-Fi itp."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Brak szablonów na liście"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Tylko wiadomości przychodzące"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Dołącz oryginalny tekst do wiadomości wychodzącej"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Czas trwania musi być krótszy niż %d s."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Usunięto."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 wiadomość zostanie usunięta."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Wyświetl jako pokaz slajdów"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Filmy"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Aktualizuj kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekst"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Zrób zdjęcie"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Szukaj"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Zapisz załączniki"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Usuń z listy zablokowanych"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Nagraj wideo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Nagraj plik audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Szybka odpowiedź"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Brak"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Nawiąż połączenie głosowe"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Obrazy"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabet GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Eksportuj do pamięci urządzenia"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Edytuj"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Usuń wiadomość"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Usuń rozmowę"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Usuń"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Domyślnie"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Utwórz kontakt"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Numer centrum SMS"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Zaznacz wszystko"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alerty"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Tłumacz"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centrum SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Wybierz odbiorcę"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Wiadomości na karcie SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Wiadomości"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Tryb wprowadzania"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Odrzucanie wiadomości"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Usuń"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Tworzenie"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Uwaga"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Dodawanie zawartości"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Wyśl. ponownie"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Usuń"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Pobierz"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Odrzuć"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Anuluj"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Anuluj"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakty"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Wybrano plik typu dźwięk i obraz. Dane dźwiękowe nie są obsługiwane dla MMS, zatem załączone zostanie tylko zdjęcie."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Tak"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Oczekiwanie na wysłanie..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Godzina odebrania:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Pole zaznaczenia"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Błąd wysyłania"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "s"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Pobieraj wiadomości automatycznie w trakcie roamingu."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Inna osoba"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Wiadomość"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Notatka"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "USUŃ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ładuję..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nieobsługiwany typ nośnika."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Powiadomienia"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Bateria rozładowana."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Anulowano."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Pokaż"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Odtwórz"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Do"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Podgląd"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Wpisz temat."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Nie można znaleźć lokalizacji."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Odrzucono."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Usuwanie..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Skopiowane do schowka."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Zablokować znajomego %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Temat:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Wyślij jako e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Wybierz"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Zapisz"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Przekaż"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Usunąć?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nieznane"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Odbiorcy"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Odebrano."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Inne"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Brak tematu"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "kB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Wiadomość"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ja"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Karta wygasła"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Wszystkie"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nie"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Wiadomość zostanie odrzucona. Nie wybrano odbiorców."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Niedozwolone podczas połączenia."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Tylko wiadomości przychodzące"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Usunięto."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Filmy"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Szukaj"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Nagraj wideo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Brak"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Obrazy"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Edytuj"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Domyślnie"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Zaznacz wszystko"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alerty"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Tłumacz"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Wiadomości"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Uwaga"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Pobierz"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Tak"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Pole zaznaczenia"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "s"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Wiadomość"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Wyś."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ŚLIJ"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Ładuję..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Powiadomienia"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nieznane"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Dodaj lub usuń odbiorców"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Nadawca zażądał raportu odczytu. Dotknij przycisku Wyślij, aby wysłać raport."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Wyślij raport odczytu"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Tworzenie wiadomości"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nie dodano prawidłowych odbiorców. Wiadomość zostanie odrzucona."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "O roaming de dados está desativado. Ative o roaming de dados e tente novamente."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nova mensagem"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCELAR"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "CONCLUÍDO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nova mensagem"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Compart."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Desconhecido"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVIAR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tipo de mídia não suportado."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Não é possível enviar mensagens no modo de voo. Desative o modo de voo e tente novamente."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Tamanho máximo de mensagem atingido."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria fraca."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "A duração deve ser de pelo menos %d segundos."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copiado para cartão SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Cancelado."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Usar outra info cont."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imagem"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Substituir"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Ver"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reproduzir"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Para"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancelar mensagem"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lista de destinatários"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Pré-visualização"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duração para o slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Número máximo de destinatários (%d) atingido."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Inserir assunto."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinatário duplicado."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Não foi possível salvar."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Impossível encontrar localização."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Impossível apagar."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restaurando..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rejeitado."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Confirm. de leitura"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nome de arquivo\njá existe."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Apagando…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copiado para a área de transferência."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Convertendo para mensagem de texto..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Convertendo p/ mensagem multimídia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Bloquear %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Você está prestes a ficar online (%s). Continuar?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Assunto:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Remetente via e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Remetente"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Selecionar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Salvar anexo"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Salvar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remover"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Encaminhar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Editar mensagem"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Apagar?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Apagar mensagens"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expira: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Busca avançada"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Salvar todos anexos"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Desconhecido"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Para:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memória SIM cheia. Apague alguns itens."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Configurações"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Enviado:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Pedido."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatários"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Recebido:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Recebida."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Confirm. de leitura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversas"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Outros"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Sem assunto"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Sem nome"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Lida"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mensagem entregue"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Eu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Número máximo de anexos (%1$s) excedido. Só serão adicionados os primeiros %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Expirado"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Falha de envio."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mensagens Broadcast"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Todos"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mensagem"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Não é possível pré-visualizar o arquivo. Tipo de arquivo não suportado."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Não é possível abrir arquivo anexo. Formato de arquivo não suportado."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Não é possível adicionar alguns destinatários. Números inválidos."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Este número não é válido."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Alguns destinatários já adicionados."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Mensagens selecionadas copiadas para o celular."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Número adicionado à lista de bloqueio de mensagens."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Rede não disponível. A mensagem será enviada quando conectado à rede."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mensagem copiada para o cartão SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Enviar"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Não"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Selecionar um modo de entrada para composição de mensagens."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Gerenciar as mensagens armazenadas no seu chip."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Sua mensagem será excluída. Nenhum destinatário foi selecionado."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Não é possível enviar mensagem programada. Defina outra hora."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Impossível durante chamada."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Não é possível anexar o arquivo. O tamanho do arquivo é muito grande. Tente enviá-lo por e-mail, Bluetooth, Wi-Fi, etc."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Nenhum modelo na lista"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Apenas mensagens recebidas"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Incluir texto original na mensagem enviada"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "A duração deve ser menor do que %d segundos."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Excluído."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 mensagem será excluída."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Exibir como apres. de slides"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Atualizar contato"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texto"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Tirar foto"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Configurações"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Pesquisar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Salvar anexos"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Remover da lista de bloqueio"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Gravar vídeo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Gravar arquivo de áudio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Resposta rápida"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Desativado"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Fazer chamada de voz"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imagens"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabeto GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportar para a memória do dispositivo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Excluir mensagem"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Excluir conversa"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Excluir"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Padrão"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Criar contato"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Número centro de msgs de texto"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Selec. tudo"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertas"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traduzir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mensagens de texto"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Central SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Configurações"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Selecionar destinatário"
msgid "IDS_MSG_HEADER_PD_SELECTED_ABB3"
-msgstr "%d selecionados"
+msgstr "%d selecionado(s)"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mensagens no chip"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mensagem"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Modo de entrada"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Descartar mensagem"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Excluir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Criar"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atenção"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Adicionar conteúdo"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Reenviar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Baixar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Descartar"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancelar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contatos"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Você selecionou um arquivo de foto e som. Os dados de som não são suportados para MMS, então apenas a foto será anexada."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Sim"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Aguardando para enviar..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Hora da recepção:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Caixa de seleção"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Falha no envio"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Recuperar mensagens automaticamente durante roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Outra pessoa"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Notas"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "EXCLUIR"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Carregando..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tipo de mídia não suportado."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificações"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Bateria fraca."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Cancelado."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Ver"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reproduzir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Pré-visualização"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Inserir assunto."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Impossível encontrar localização."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeitado."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Apagando…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiado para a área de transferência."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Bloquear %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Assunto:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Remetente via e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Selecionar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Salvar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Encaminhar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Apagar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Busca avançada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconhecido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Configurações"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatários"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recebida."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Outros"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sem assunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Eu"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expirado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Todas"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Não"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Sua mensagem será excluída. Nenhum destinatário foi selecionado."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Impossível durante chamada."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Apenas mensagens recebidas"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Excluído."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vídeos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Configurações"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Pesquisar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Gravar vídeo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Desativado"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imagens"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Excluir"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Padrão"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Selec. tudo"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertas"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traduzir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Configurações"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mensagens"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Excluir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atenção"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Baixar"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Sim"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Caixa de seleção"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Env."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENV."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Carregando..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notificações"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Eu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconhecido"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Adic. ou remover destinatários"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "O remetente solicitou um relatório de leitura. Toque em Enviar para enviá-lo."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Confirm. de leitura"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Escrever mensagem"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nenhum destinatário válido foi adicionado. Esta mensagem será descartada."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "O roaming de dados está desactivado. Active o roaming de dados e tente novamente."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nova mensagem"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "CANCELAR"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "CONCLUÍDO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nova mensagem"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Enviar"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Desconhecido"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ENVIAR"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tipo de multimédia não suportado."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Impossível enviar mensagens no modo de Voo. Desactive o modo de Voo e tente novamente."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Tamanho máximo de mensagem alcançado."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Bateria fraca."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "A duração tem de ter no mínimo %d segundos."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Copiado para o cartão SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Cancelada."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Util. out. infos cntc."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imagem"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Substituir"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Ver"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reproduzir"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Para"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancelar mensagem"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lista de destinatário"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Pré-visualizar"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Duração para o slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Número máximo de destinatários (%d) atingido."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Introduzir assunto."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinatário duplicado."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Não foi possível guardar."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Impossível encontrar localização."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Impossível apagar."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "A recuperar..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rejeitado."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Relatório de leitura"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Nome do ficheiro já existente."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "A eliminar..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copiado para a área de transferência."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "A converter para mensagem de texto..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "A converter em mensagem multimédia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Bloquear %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Está prestes a ficar online (%s). Continuar?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Assunto:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Remetente via e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Remetente"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seleccionar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Guardar anexo"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Guardar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Remover"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Reencaminhar"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Editar mensagem"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Eliminar?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Eliminar mensagens"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expira: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Procura avançada"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Guardar todos anexos"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Desconhecido"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Para:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memória SIM cheia. Elimine alguns itens."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Definições"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Enviado:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Pendente."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatários"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Recebido:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Recebido."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Relatório de leitura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d conversações"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Outro"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Sem assunto"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Sem nome"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Ler"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mensagem entregue"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Eu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Número máximo de anexos (%1$s) excedido. Só serão adicionados os primeiros %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De :"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Expirado"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Falha no envio."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mensagens DC"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Tudo"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mensagem"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Impossível pré-visualizar ficheiro. Tipo de ficheiro não suportado."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Impossível anexar ficheiro. Formato de ficheiro não suportado."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Impossível adicionar alguns destinatários. Os números não são válidos."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Este número não é válido."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Alguns destinatários já adicionados."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Mensagens seleccionadas copiadas para o dispositivo móvel."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Número adicionado à lista de bloqueio de mensagens."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Rede indisponível. A mensagem será enviada quando estiver ligado à rede."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mensagem copiada para o cartão SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Env. ag."
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Não"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Seleccione um modo de introdução para compor mensagens."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Gerir as mensagens armazenadas no seu cartão SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "A sua mensagem será eliminada. Não foram seleccionados destinatários."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Impossível enviar mensagem programada. Defina outra hora."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Impossível tocar durante a chamada."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Impossível anexar ficheiro. Tamanho demasiado grande. Tente enviar via E-mail, Bluetooth, Wi-Fi, etc"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Sem modelos na lista"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Apenas mensagens recebidas"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Incluir texto original na mensagem a enviar"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "A duração tem de ser menor do que %d segundos."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Eliminado."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 mensagem será eliminada."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Ver como apresentação slides"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Vídeos"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Actualizar contacto"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Texto"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Tirar fotografia"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Definições"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Procurar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Guardar anexos"
msgstr "Responder"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Remover da lista de bloqueios"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Gravar vídeo"
+msgstr "Remover da lista de bloqueio"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Gravar ficheiro\nde áudio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Resposta rápida"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Desligado"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Fazer chamada de voz"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imagens"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabeto GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportar para a memória do dispositivo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Eliminar mensagem"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Eliminar conversação"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Padrão"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Criar contacto"
msgstr "Adicionar a Contactos"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Adicionar à lista de bloqueios"
+msgstr "Adicionar à lista de bloqueio"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Adicionar destinatários"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "N.º centro mensagens de texto"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Seleccionar tudo"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alertas"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traduzir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mensagens de texto"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centro SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Definições"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Seleccionar destinatário"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mensagens no cartão SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mensagem"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Modo de introdução"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Eliminar mensagem"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Eliminar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Criar"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atenção"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Adicionar conteúdo"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Reenviar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Remover"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Transferir"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Eliminar"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Cancelar"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contactos"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Seleccionou um ficheiro de som e instantâneos. Os dados de som não são suportados para MMS, por isso só irá ser anexada a imagem."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Sim"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "A aguardar para enviar..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Hora de recepção:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Caixa de selecção"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Estado:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Falha ao enviar"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Obter mensagens automaticamente durante o roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Outra pessoa"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensagem"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memorando"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ELIMINAR"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "A carregar..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tipo de multimédia não suportado."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificações"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Bateria fraca."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Cancelada."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Ver"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reproduzir"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Para"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Pré-visualizar"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Introduzir assunto."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Impossível encontrar localização."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeitado."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "A eliminar..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiado para a área de transferência."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Bloquear %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Assunto:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Remetente via e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seleccionar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Guardar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Reencaminhar"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Eliminar?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Procura avançada"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconhecido"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Definições"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatários"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recebido."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Outro"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Sem assunto"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Eu"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expirado"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Tudo"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Não"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "A sua mensagem será eliminada. Não foram seleccionados destinatários."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Impossível tocar durante a chamada."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Apenas mensagens recebidas"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Eliminado."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Vídeos"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Definições"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Procurar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Gravar vídeo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Desligado"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imagens"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Padrão"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar tudo"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alertas"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traduzir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Definições"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mensagem"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atenção"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Transferir"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Sim"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Caixa de selecção"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Enviar"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ENVIAR"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "A carregar..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notificações"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Eu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconhecido"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Adicionar/remover destinatários"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "O remetente pediu um relatório de leitura. Toque em Enviar para o enviar."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Enviar relatório de leitura"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Compor mensagem"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Não foram adicionados destinatários válidos. Esta mensagem será eliminada."
+
msgstr "Acasă"
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Roamingul de date este dezactivat. Activaţi roamingul de date şi încercaţi din nou."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj nou"
+msgstr "Roamingul de date este dezactivat. Activați roamingul de date și încercați din nou."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANULARE"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "EFECTUAT"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj nou"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Partaj."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Necunoscut"
msgstr "Mobil"
msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Datele mobile sunt dezactivate. Activaţi datele mobile şi încercaţi din nou."
+msgstr "Datele mobile sunt dezactivate. Activați datele mobile și încercați din nou."
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "TRIMITERE"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Tip suport neacceptat"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nu se pot trimite mesaje când sunteţi în modul Avion. Dezactivaţi modul Avion şi încercaţi din nou."
+msgstr "Nu se pot trimite mesaje când sunteți în modul Avion. Dezactivați modul Avion și încercați din nou."
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
msgstr "Imposibil de redirecţionat. Fişierul este blocat la redirecţionare."
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Spaţiul din memoria dispozitivului este insuficient. Deschideţi meniul Setări > Energie şi stocare > Stocare, apoi ştergeţi câteva fişiere şi încercaţi din nou."
+msgstr "Spațiul din memoria dispozitivului este insuficient. Deschideți meniul Setări > Energie și stocare > Stocare, apoi ștergeți câteva fișiere și încercați din nou."
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "Textul deasupra"
msgstr "Selectare aspect"
msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "Imposibil de adăugat conţinut"
+msgstr "Imposibil de adăugat conținut"
msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
-msgstr "Mesaj programat pentru a fi trimis la %s. Trimiteţi acum?"
+msgstr "Mesaj programat pentru a fi trimis la %s. Trimiteți acum?"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Dimensiunea maximă a mesajului a fost atinsă."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Baterie descărcată"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
-msgstr "Durata trebuie să fie de cel puţin %d secunde."
+msgstr "Durata trebuie să fie de cel puțin %d secunde."
msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
msgstr "Se dezactivează modul Avion..."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
-msgstr "Copiat pe cartela SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Anulat"
+msgstr "Copiat pe cartela SIM."
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Ut. alte inf. contact"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Imagine"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Înlocuire"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Vizualizare"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Eliminare"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Redare"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Către"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Revocare mesaj"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Listă destinatari"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Previzualizare"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Durata pentru diapozitiv %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
-msgstr "Aşteptaţi adăugarea elementelor la expunerea de diapozitive."
+msgstr "Așteptați adăugarea elementelor la expunerea de diapozitive."
msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
msgstr "Imposibil de trimis mesajul"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Numărul maxim de destinatari (%d) a fost atins."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Introduceţi subiectul."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinatar dublat"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Eroare de salvare"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Imposibil de găsit locaţia"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
-msgstr "Imposibil de şters"
+msgstr "Imposibil de șters"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
msgstr "Imposibil de copiat"
msgid "IDS_MSGF_POP_SOME_CHARACTERS_MAY_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Este posibil ca unele caractere să se fi pierdut.\nContinuaţi?"
+msgstr "Este posibil ca unele caractere să se fi pierdut.\nContinuați?"
msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
msgstr "SIM neinserat"
msgid "IDS_MSGF_POP_SAVING_FAILED"
-msgstr "Salvare nereuşită"
+msgstr "Salvare nereușită"
msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Salvat în Fişierele mele"
+msgstr "Salvat în Fișierele mele"
msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
msgstr "Preluare mesaj nereuşită"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_CONTENT_TYPE_ATTACH_ANYWAY_Q"
-msgstr "Tip de conţinut restricţionat. Ataşaţi oricum?"
+msgstr "Tip de conținut restricționat. Atașați oricum?"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restabilire"
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Respins"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Citire raport"
msgstr "Nici un număr"
msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "Nicio ataşare"
+msgstr "Nicio atașare"
msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGES"
msgstr "Mesaje noi"
msgstr "Numărul maxim de destinatari este %d. Este posibil ca unii destinatari să se piardă."
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
-msgstr "S-a depăşit numărul maxim de ataşări (%s)."
+msgstr "S-a depășit numărul maxim de atașări (%s)."
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
msgstr "Adăugare la marcaje"
msgstr "În curs..."
msgid "IDS_MSGF_POP_INTIALISING"
-msgstr "Iniţializare"
+msgstr "Inițializare"
msgid "IDS_MSGF_POP_IF_YOU_DONT_WANT_TO_REPLACE_THE_FILE_RENAME_IT"
-msgstr "Dacă nu doriţi să înlocuiţi fişierul, redenumiţi-l."
+msgstr "Dacă nu doriți să înlocuiți fișierul, redenumiți-l."
msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
-msgstr "Acest mesaj include un fişiere ataşat care nu este prezentat."
+msgstr "Acest mesaj include un fișiere atașat care nu este prezentat."
msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
-msgstr "Acest mesaj conţine fişiere ataşate neafişate."
+msgstr "Acest mesaj conține fișiere atașate neafișate."
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Numele fişierului există deja."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Se şterge..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copiat în clipboard"
+msgstr "Numele fișierului există deja."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Se transformă în mesaj text..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Se transformă în mesaj multimedia..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Se blochează %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Sunteţi pe cale să vă conectaţi (%s). Continuaţi?"
+msgstr "Sunteți pe cale să vă conectați (%s). Continuați?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Mesaj text"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Subiect:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Către expeditor prin email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Expeditor"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Selectare"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
-msgstr "Salvare ataşare"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Salvare"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Eliminare"
+msgstr "Salvare atașare"
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalare"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Transfer"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Editare mesaj"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Ştergeţi?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
-msgstr "Ştergere mesaje"
+msgstr "Ștergere mesaje"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_MESSAGES"
msgstr "Selectare mesaje"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Expiră la: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Căutare avansată"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
-msgstr "Salv. toate ataş."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Necunoscut"
+msgstr "Salv. toate ataș."
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Către:"
msgstr "Mesaje text"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
-msgstr "Memoria cartelei SIM este plină. Ştergeţi câteva elemente."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Setări"
+msgstr "Memoria cartelei SIM este plină. Ștergeți câteva elemente."
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Trimis:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Solicitat"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatari"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Primit:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Primit"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Citire raport"
msgstr "%d mesaje"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
-msgstr "%d conversaţii"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Alte"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Niciun subiect"
+msgstr "%d conversații"
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
-msgstr "Nici un nume"
+msgstr "Niciun nume"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE_NOTIFICATION"
msgstr "Notificare privind mesajul multimedia"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Mesaj multimedia"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KO"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Citire"
msgstr "Dimensiune mesaj"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_OPTIONS"
-msgstr "Opţiuni mesaj"
+msgstr "Opțiuni mesaj"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mesaj livrat"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Eu"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
-msgstr "Numărul maxim de fişiere ataşate (%1$s) a fost depăşit. Vor fi adăugate numai primele %2$s."
+msgstr "Numărul maxim de fișiere atașate (%1$s) a fost depășit. Vor fi adăugate numai primele %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
msgstr "Destinatar nevalid"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "De la:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Expirat"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "Trimitere eşuată"
+msgstr "Trimitere eșuată"
msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
msgstr "Raport livrare"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mesaje CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Toate"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mesaj"
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_CONVERSATION"
-msgstr "1 conversaţie"
+msgstr "1 conversație"
msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_READ_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
-msgstr "Solicitaţi un raport de citire pentru fiecare mesaj trimis."
+msgstr "Solicitați un raport de citire pentru fiecare mesaj trimis."
msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_DELIVERY_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
-msgstr "Solicitaţi un raport de livrare pentru fiecare mesaj trimis."
+msgstr "Solicitați un raport de livrare pentru fiecare mesaj trimis."
msgid "IDS_MSGS_BODY_RADIO_BUTTON"
msgstr "Buton radio"
msgstr "Se preiau automat mesajele MMS."
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
-msgstr "Fişierul nu poate fi previzualizat. Tip de fişier neacceptat."
+msgstr "Fișierul nu poate fi previzualizat. Tip de fișier neacceptat."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Fișierul nu poate fi atașat. Formatul de fișier nu este acceptat."
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
-msgstr "Anumiţi destinatari nu pot fi adăugaţi. Numerele nu sunt valide."
+msgstr "Anumiți destinatari nu pot fi adăugați. Numerele nu sunt valide."
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
msgstr "Destinatarul nu poate fi adăugat. Numărul nu este valid."
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
-msgstr "Destinatarii nu pot fi adăugaţi. Numerele nu sunt valide."
+msgstr "Destinatarii nu pot fi adăugați. Numerele nu sunt valide."
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_ATTACHMENT_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "Ataşarea nu poate fi adăugată. A fost atins numărul maxim de ataşări (%d)."
+msgstr "Atașarea nu poate fi adăugată. A fost atins numărul maxim de atașări (%d)."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Numărul nu este valabil."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Anumiți destinatari au fost deja adăugați."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Mesajele selectate au fost copiate pe dispozitivul mobil."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Numărul a fost adăugat pe lista de blocare a mesajelor."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Rețeaua nu este disponibilă. Mesajul va fi trimis când sunteți conectat la rețea."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mesajul a fost copiat pe cartela SIM %s."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
-msgstr "S-a depăşit numărul maxim de caractere."
+msgstr "S-a depășit numărul maxim de caractere."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_HPS_EXCEEDED_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
-msgstr "S-a depăşit dimensiunea maximă a mesajului (%s). Se redimensionează ataşările..."
+msgstr "S-a depășit dimensiunea maximă a mesajului (%s). Se redimensionează atașările..."
msgid "IDS_MSG_TPOP_INVALID_CHARACTER_ENTERED"
msgstr "Un caracter nevalid a fost introdus."
msgid "IDS_MSG_TPOP_ADD_RECIPIENTS"
-msgstr "Adăugaţi destinatari."
+msgstr "Adăugați destinatari."
msgid "IDS_MSG_TPOP_1_MESSAGE_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
msgstr "1 mesaj a fost mutat pe lista de mesaje."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Tr. acum"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nu"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
-msgstr "Selectaţi un mod de introducere pentru compunerea mesajelor."
+msgstr "Selectați un mod de introducere pentru compunerea mesajelor."
msgid "IDS_MSG_SBODY_NONE_M_STATUS"
msgstr "Fără"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
-msgstr "Gestionaţi mesajele stocate pe cartela SIM."
-
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Mesajul va fi eliminat. Nu au fost selectaţi destinatari."
+msgstr "Gestionați mesajele stocate pe cartela SIM."
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "Imposibil de trimis mesajul programat. Setaţi o altă oră."
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Imposibil de redat în timpul unui apel"
+msgstr "Imposibil de trimis mesajul programat. Setați o altă oră."
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
-msgstr "Fişierul nu poate fi ataşat. Fişierul este prea mare. Încercaţi prin Email, Bluetooth, Wi-Fi etc."
+msgstr "Fișierul nu poate fi atașat. Fișierul este prea mare. Încercați prin Email, Bluetooth, Wi-Fi etc."
msgid "IDS_MSG_POP_TO_SEND_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_THIS_WILL_DISCONNECT_YOUR_DEVICE_FROM_YOUR_MSG"
-msgstr "Pentru a trimite mesajul multimedia, dispozitivul se va conecta la altă reţea mobilă. Această procedură va deconecta dispozitivul de la reţeaua mobilă actuală."
+msgstr "Pentru a trimite mesajul multimedia, dispozitivul se va conecta la altă rețea mobilă. Această procedură va deconecta dispozitivul de la rețeaua mobilă actuală."
msgid "IDS_MSG_POP_TO_DOWNLOAD_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_MSG"
-msgstr "Pentru a descărca mesajul multimedia, dispozitivul se va conecta la altă reţea mobilă. Această procedură va deconecta dispozitivul de la reţeaua mobilă actuală."
+msgstr "Pentru a descărca mesajul multimedia, dispozitivul se va conecta la altă rețea mobilă. Această procedură va deconecta dispozitivul de la rețeaua mobilă actuală."
msgid "IDS_MSG_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_RESENT"
msgstr "Acest mesaj va fi retrimis."
msgid "IDS_MSG_POP_PD_MESSAGES_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "%d mesaje vor fi şterse."
+msgstr "%d mesaje vor fi șterse."
msgid "IDS_MSG_POP_PD_CONVERSATIONS_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "%d conversaţii vor fi şterse."
+msgstr "%d conversații vor fi șterse."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
-msgstr "Niciun şablon pe listă"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Numai pentru mesajele primite"
+msgstr "Niciun șablon pe listă"
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Includere text original în mesajul trimis"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Durata trebuie să fie mai mică de %d secunde."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Şters"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "1 mesaj va fi şters."
+msgstr "1 mesaj va fi șters."
msgid "IDS_MSG_POP_1_CONVERSATION_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "1 conversaţie va fi ştearsă."
+msgstr "1 conversație va fi ștearsă."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_DETAILS_ABB"
msgstr "Vizualizare detalii"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Viz. ca exp. de diapozitive"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videoclipuri"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Actualizare contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Fotografiere"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Setări"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Căutare"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
-msgstr "Salvare ataşări"
+msgstr "Salvare atașări"
msgid "IDS_MSG_OPT_RESEND"
msgstr "Retrimitere"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Elim. de pe lista de blocare"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Înregistrare videoclip"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
-msgstr "Înregistrare fişier audio"
+msgstr "Înregistrare fișier audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Răspuns rapid"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Niciuna"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Efectuare apel vocal"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Imagini"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alfabet GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Export în memoria dispozitivului"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Editare"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
-msgstr "Ştergere mesaj"
+msgstr "Ștergere mesaj"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
-msgstr "Ştergeţi conversaţia"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Ştergere"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Implicit"
+msgstr "Ștergeți conversația"
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Creare contact"
msgstr "Automat"
msgid "IDS_MSG_OPT_AUDIO_FILES_ABB2"
-msgstr "Fişiere audio"
+msgstr "Fișiere audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_ATTACHMENT_ABB"
-msgstr "Ataşare"
+msgstr "Atașare"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB"
msgstr "Adăugare la Contacte"
msgstr "Niciun număr blocat"
msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
-msgstr "Vibraţie"
+msgstr "Vibrație"
msgid "IDS_MSG_MBODY_UNKNOWN_NUMBER"
msgstr "Număr necunoscut"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nr. centrului de mesaje text"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Select. totală"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Alerte"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Traducere"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mesaje text"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SWITCH_MOBILE_NETWORK_ABB2"
-msgstr "Comutare reţea mobilă"
+msgstr "Comutare rețea mobilă"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centru SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Setări"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Selectare destinatar"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mesaje de pe cartela SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mesaje"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Mod de introducere"
msgid "IDS_MSG_HEADER_FILE_SIZE_TOO_LARGE_ABB"
-msgstr "Fişierul este prea mare"
+msgstr "Fișierul este prea mare"
msgid "IDS_MSG_HEADER_FAILED_TO_SEND_MESSAGE_ABB"
msgstr "Mesajul nu s-a trimis"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
-msgstr "Renunţare la mesaj"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Ştergeţi"
+msgstr "Renunțare la mesaj"
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Creare"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atenţie"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
-msgstr "Adăugare conţinut"
+msgstr "Adăugare conținut"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SWITCH_ABB2"
msgstr "Comutare"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Retrimitere"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Eliminare"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Descărc."
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
-msgstr "Renunţare"
+msgstr "Renunțare"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
-msgstr "Ştergere"
+msgstr "Ștergere"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Anulare"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Anulare"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Contacte"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
-msgstr "Aţi selectat un fişier sunet şi foto. Datele audio nu sunt acceptate pentru MMS, deci va fi ataşată doar fotografia."
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Da"
+msgstr "Ați selectat un fișier sunet și foto. Datele audio nu sunt acceptate pentru MMS, deci va fi atașată doar fotografia."
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
-msgstr "Se aşteaptă trimiterea..."
+msgstr "Se așteaptă trimiterea..."
msgid "IDS_MSG_BODY_UNABLE_TO_SEND_THIS_MESSAGE_INSERT_YOUR_SIM_CARD_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mesajul nu poate fi trimis. Introduceţi cartela SIM şi încercaţi din nou."
+msgstr "Mesajul nu poate fi trimis. Introduceți cartela SIM și încercați din nou."
msgid "IDS_MSG_BODY_TYPE_C"
msgstr "Tip:"
msgid "IDS_MSG_BODY_TO_USE_RESTRICTED_MEDIA_TYPES_CHANGE_YOUR_MMS_CREATION_MODE_SETTING"
-msgstr "Pentru a utiliza tipuri media restricţionate, schimbaţi setarea pentru modul de creare a mesajelor MMS."
+msgstr "Pentru a utiliza tipuri media restricționate, schimbați setarea pentru modul de creare a mesajelor MMS."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_SENT_C"
msgstr "Trimis la:"
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Primit la:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Casetă de bifare"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgstr "Se trim..."
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
-msgstr "Trimiterea nu a reuşit"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sec"
+msgstr "Trimiterea nu a reușit"
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
-msgstr "Preluaţi automat mesajele în timp ce sunteţi în roaming."
+msgstr "Preluați automat mesajele în timp ce sunteți în roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Preluaţi automat mesajele."
+msgstr "Preluați automat mesajele."
msgid "IDS_MSG_BODY_READ_REPORT_C_PS"
msgstr "Raport de citire: %s"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Altă persoană"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Notă"
msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
-msgstr "Nereuşit"
+msgstr "Nereușit"
msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
msgstr "Introducere text"
msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_M_STATUS_ABB"
-msgstr "Schiţă"
+msgstr "Schiță"
msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
msgstr "Raport de livrare: %s"
msgstr "Calendar"
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_SEND_OR_RECEIVE_MESSAGES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "După ce trimiteţi sau primiţi mesaje, acestea vor fi afişate aici."
+msgstr "După ce trimiteți sau primiți mesaje, acestea vor fi afișate aici."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_CREATE_QUICK_RESPONSES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "După ce creaţi răspunsuri rapide, acestea vor fi afişate aici."
+msgstr "După ce creați răspunsuri rapide, acestea vor fi afișate aici."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_COPY_MESSAGES_TO_THE_SIM_CARD_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "După ce copiaţi mesaje pe cartela SIM, acestea vor fi afişate aici."
+msgstr "După ce copiați mesaje pe cartela SIM, acestea vor fi afișate aici."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_PHRASES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "După ce adăugaţi expresii, acestea vor fi afişate aici."
+msgstr "După ce adăugați expresii, acestea vor fi afișate aici."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "După ce adăugaţi numere pe lista de blocare a mesajelor, acestea vor fi afişate aici."
+msgstr "După ce adăugați numere pe lista de blocare a mesajelor, acestea vor fi afișate aici."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "ŞTERGERE"
+msgstr "ȘTERGERE"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Încărcare..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Tip suport neacceptat"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Notificări"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Baterie descărcată"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Anulat"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Vizualizare"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Eliminare"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Redare"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Către"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Previzualizare"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Introduceți subiectul."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Imposibil de găsit locația"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Respins"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Se șterge..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Copiat în clipboard"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Se blochează %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Subiect:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Către expeditor prin email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Selectare"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Salvare"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Eliminare"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Transfer"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Ștergeți?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Căutare avansată"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Necunoscut"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Setări"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Destinatari"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Primit"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Alte"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Niciun subiect"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KO"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Eu"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Expirat"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Toate"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nu"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Mesajul va fi eliminat. Nu au fost selectați destinatari."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Imposibil de redat în timpul unui apel"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Numai pentru mesajele primite"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Șters"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videoclipuri"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Setări"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Căutare"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Înregistrare videoclip"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Niciuna"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Imagini"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Editare"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Ștergere"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Implicit"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select. totală"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Alerte"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Traducere"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Setări"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mesaje"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Ștergeți"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atenție"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Eliminare"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Descărc."
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Casetă de bifare"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sec"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Trim."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "TRIM."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Încărcare..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Notificări"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Eu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Necunoscut"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Ad. sau eliminare destinatari"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Expeditorul a solicitat o confirmare de citire. Atingeți Trimitere pentru a o trimite."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Trimitere raport citire"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Compunere mesaj"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nu au fost adăugați destinatari valabili. Mesajul va fi eliminat."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Передача данных в роуминге отключена. Включите ее и повторите попытку."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Новое сообщение"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ОТМЕНА"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ГОТОВО"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Новое сообщение"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Отправ."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Неизвестно"
msgstr "Мобильные данные отключены. Включите их и повторите попытку."
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
-msgstr "ОТПРАВИТЬ"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Неподдерживаемый тип медиаданных"
+msgstr "ОТПРАВ."
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Невозможно отправить сообщения в автономном режиме. Отключите автономный режим и повторите попытку."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Достигнут максимальный размер сообщения."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Аккумулятор разряжен"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Минимальная длительность — %d сек."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Скопировано на SIM-карту."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Отменено."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Исп. свед. о др. конт."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Картинка"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Заменить"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Просмотр"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Играть"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Кому"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Отменить сообщения"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Список получателей"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Просмотр"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Длительность слайда %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Достигнуто максимальное число получателей (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Введите тему."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Повторяющийся получатель"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Невозможно сохранить."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Невозможно найти местоположение."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Невозможно удалить."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Восстановление..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Отклонено."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Отчет о прочтении"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Файл с таким именем уже существует."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Удаление..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Скопировано в буфер обмена."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Преобразование в SMS..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Преобразование в MMS..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Блокировать %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Вы собираетесь выйти в сеть (%s). Продолжить?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Тема:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Отправителю в сообщении электронной почты"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Отправитель"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Выбрать"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Сохранить вложение"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Соxранить"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Удалить"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Установить"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Переслать"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Изменить сообщение"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Удалить?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Удалить сообщения"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Срок действия: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Расширенный поиск"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Сохр. все вложения"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Неизвестно"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Кому:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Память SIM-карты заполнена. Удалите некоторые элементы."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Отправлено:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Запрос отправлен."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Получатели"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Получено:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Получено."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Отчет о прочтении"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "Бесед: %d"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Другое"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Без темы"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Нет имени"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "КБ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Прочитано"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Сообщение доставлено"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Сообщение"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Я"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Превышено максимальное число вложений (%1$s). Будут добавлены только первые %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "От:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Срок действия закончен"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Сбой при отправке."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Сообщения сети"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Все"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 сообщение"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Просмотр файла невозможен. Неподдерживаемый тип файла."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Невозможно вложить файл. Формат файла не поддерживается."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Невозможно добавить некоторых получателей. Номера недопустимы."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Недопустимый номер."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Некоторые получатели уже добавлены."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Выбранные сообщения скопированы на мобильное устройство."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Номер добавлен в список блокировки сообщений."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Сеть недоступна. Сообщение будет отправлено при подключении к сети."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Сообщение скопировано на SIM-карту %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Отправить"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Нет"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Выбор режима ввода текста для новых сообщений."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Управление сообщениями на SIM-карте."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Сообщение будет удалено. Получатели не выбраны."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Не удалось отправить запланированное сообщение. Задайте другое время."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Воспроизведение во время вызова невозможно."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Невозможно вложить файл. Размер файла слишком велик. Отправьте его по электронной почте, через Bluetooth, Wi-Fi и т. д."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "В списке нет шаблонов"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Только входящие сообщения"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Включать исходный текст в отправляемое сообщение"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Длительность должна быть менее %d секунд."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Удалено."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 сообщение будет удалено."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Просмотр в виде слайд-шоу"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Видео"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Обновить контакт"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Юникод"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Текст"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Выполнить снимок"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Поиск"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Сохранить вложения"
msgstr "Ответить"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Удалить из черного списка"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Записать видео"
+msgstr "Удалить из списка блокировки"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
-msgstr "Запись\nаудиофайла"
+msgstr "Записать звук"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Быстрый ответ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Нет"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Выполнить голосовой вызов"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Картинки"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-алфавит"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Экспортировать в память устройства"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Изменить"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Удалить сообщение"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Удалить беседу"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "По умолчанию"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Создать контакт"
msgstr "Автоматически"
msgid "IDS_MSG_OPT_AUDIO_FILES_ABB2"
-msgstr "Аудиофайлы"
+msgstr "Аудио"
msgid "IDS_MSG_OPT_ATTACHMENT_ABB"
msgstr "Вложение"
msgstr "Добавить в контакты"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c в Ñ\87еÑ\80нÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Добавить получателей"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Номер SMS-центра"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Выбрать все"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Оповещения"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Перевести"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS-сообщения"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-центр"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Выберите получателя"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Сообщения на SIM-карте"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Сообщения"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Режим ввода"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Удалить сообщение"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Удалить"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Создать"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Внимание"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Добавить содержимое"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Повт. отправку"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Загрузить"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Удалить"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Отмена"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Отмена"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Контакты"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Вы выбрали файл 'Фото со звуком'. Звуковые данные не поддерживаются для MMS, поэтому будет вложена только фотография"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Да"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Ожидание отправки..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Время получения:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Флажок"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Состояние:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Сбой отправки"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "сек."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Автоматически получать сообщения в роуминге."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Другой человек"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Сообщение"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Заметки"
msgstr "Здесь будут показаны номера, добавленные в список блокировки сообщений."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
-msgstr "УДАЛИТЬ"
+msgstr "УДАЛ."
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Ð\9dеподдеÑ\80живаемÑ\8bй Ñ\82ип медиаданнÑ\8bÑ\85"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "УведомлениÑ\8f"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Ð\90ккÑ\83мÑ\83лÑ\8fÑ\82оÑ\80 Ñ\80азÑ\80Ñ\8fжен"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Отменено."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Просмотр"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Удалить"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Играть"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Кому"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Просмотр"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Введите тему."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Невозможно найти местоположение."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Отклонено."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Удаление..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Скопировано в буфер обмена."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Блокировать %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Тема:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Отправителю в сообщении электронной почты"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Выбрать"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Соxранить"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Удалить"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Переслать"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Удалить?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Расширенный поиск"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Неизвестно"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Получатели"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Получено."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Другое"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Без темы"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "КБ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Сообщение"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Я"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Срок действия закончен"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Все"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Нет"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Сообщение будет удалено. Получатели не выбраны."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Воспроизведение во время вызова невозможно."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Только входящие сообщения"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Удалено."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Видео"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Текст"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Поиск"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Записать видео"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Нет"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Картинки"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Изменить"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Удалить"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "По умолчанию"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Выбрать все"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Оповещения"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Перевести"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Сообщения"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Удалить"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Внимание"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Удалить"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ОК"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Загрузить"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Флажок"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "сек."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Сообщение"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Отпр."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ОТП."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Загрузка..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Уведомления"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Я"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Неизвестно"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Добавление/удаление участников"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Отправитель запросил отчет о прочтении. Чтобы отправить его, коснитесь “Отправить”."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Отчет о прочтении"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Создание сообщения"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Действительные получатели не выбраны. Данное сообщение будет удалено."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "දත්ත රෝමිං අක්රියයි. දත්ත රෝමිං සක්රිය කර නැවත උත්සාහ කරන්න."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "නව පණිවිඩ"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "අවලංගු කර."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "නිමයි"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "නව පණිවිඩ"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "බෙදා."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "නොදන්නා"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "යවන්න"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "සහාය නොදක්වන මාධ්ය වර්ගයක්."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "පියාසර මාදිලියේදී පණිවිඩ යැවිය නොහැක. පියාසර මාදිලිය අක්රීය කර නැවත උත්සාහ කරන්න"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "පණිවිඩ ප්රමාණයේ උපරිමයට ලඟා විය."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "බැටරිය අවමයි."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "කාල සීමාව අවම වශයෙන් තත්පර %d ක්වත් විය යුතුයි."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM කාඩ්පත වෙත පිටපත් කෙරිණි."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "අවලංගු කෙරිණ."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "වෙතන් සබඳතා තොරතුරු භාවිතා කරන්න"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "අනුරුව"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ඊමේල්"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "ප්රතිස්ථාපනය කරන්න"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "පෙන්වන්න"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ඉවත් කරන්න"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "වාදනය"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "වෙත"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "පණිවිඩය අවලංගු කරන්න"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "ලබන්නන් ලැයිස්තුව"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "පෙරදසුන"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "%d/%d සලියිඩය සඳහා කාලය"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "උපරිම ලබන්නන් (%d) ගණනට ළඟා විය."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "මාතෘකාව ඇතුලත් කරන්න."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "අනුපිටපත් වූ ලබන්නෙක්."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "සුරැකිය නොහැක."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "ස්ථානය සෙවිය නොහැක."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "මකා දැමිය නොහැක."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "ප්රතිස්ථාපනය කරමින්..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "ප්රතික්ෂේපයි."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "වාර්තා කියවන්න"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ගොනු නාමය දැනටමත් පවතී."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "මකා දමමින්..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "ක්ලිප්බෝඩ් වෙත පිටපත් විය."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "වදන් පණිවිඩ වෙත පරිවර්තනය වෙමින් තිබේ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "බහුමාධ්ය පණිවිඩය කරමින්..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s අවහිර කරන්නද?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "ඔබ අන්තර්ජාලයට (%s) යාමට ආසන්නයි. පවත්වාගෙන යන්නද?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "වදන් පණිවිඩ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "විෂයය:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ඊමේල් හරහා යවන්න"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "යවන්නා"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "තෝරන්න"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "ඇමුණුම සුරකින්න"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "සුරකින්න"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ඉවත් කරන්න"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ස්ථාපනය කරන්න"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "යොමු කරන්න"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "පණිවිඩ එක සංශෝධනය කරන්න"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "මකන්නද?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "පණිවිඩ මකන්න"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "කල්ඉකුත්වීම: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "උසස් සෙවුම"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "සියලු ඇමුණුම් සුරකින්න"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "නොදන්නා"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "වෙත:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM කාඩ්පත මතකය පිරී ඇත. අයිතම කීපයක් මකන්න."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "සැකසුම්"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "යවන ලදි:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "ඉල්ලීම් කරන ලදී."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "ලබන්නන්"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "ලැබුණි:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ලැබුණි."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "වාර්තා කියවන්න"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "කතාබස් %d "
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "වෙනත්"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "මාතෘකාවක් නොමැත"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "නමක් නොමැත"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "බහුමාධ්යය පණිවිඩ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "කියවන්න"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "පණිවිඩය බාර දෙන ලදි"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "පණිවිඩය"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "මා"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "උපරිම ඇමුණුම් සංඛ්යාව (%1$s) ඉක්මවා ඇත. පළමු %2$s පමණක් එක් කෙරෙනු ඇත."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "යවන්නා:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "කල් ඉකුත් වී ඇත"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "යැවීම අසමත්."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB පණිවිඩ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "සියල්ල"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "පණිවිඩ 1"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ගොනුව පෙරදසුන් කළ නොහැක. සහාය නොදක්වන ගොනු ආකාරයකි."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ගොනුව ඇමිණිය නොහැක. ගොනු ආකෘතියට සහාය නොදක්වයි."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "ලබන්නන් කිහිප දෙනෙකු එක්කළ නොහැක. අංක වලංගු නොවේ."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "මෙම අංකය වලංගු නොවේ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "ඇතැම් ලබන්නෝ දැනටමත් එක් කර ඇත."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "තේරූ පණිවිඩ ජංගම උපාංගයට පිටපත් කෙරිණි."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "පණිවිඩ අවහිර ලැයිස්තුවට අංකය එක් කෙරිණි."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "ජාලය නොපවතී. ජාලයට සබැඳි විට පණිවිඩය යවනු ඇත."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "පණිවිඩය %s SIM කාඩ්පත වෙත පිටපත් විය."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "දැන් ය."
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "නැත"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "පණිවිඩ රචනා කිරීමට ආදාන ප්රකාරයක් තෝරන්න."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "ඔබේ SIM කාඩ්පත මත ගබඩා කර ඇති පණිවිඩ කළමනාකරණය කරන්න."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "ඔබගේ පණිවුඩය ඉවත ලනු ඇත. ලබන්නන් කිසිවෙක් තෝරාගෙන නැත."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "සැලසුම්ගත පණිවිඩය යැවිය නොහැක. වෙනත් වේලාවක් සකසන්න."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "ඇමතුම අතරතුර වාදනය කළ නොහැක."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ගොනුව ඇමිණිය නොහැක. ගොනුවේ ප්රමාණය විශාල වැඩිය. ඊමේල්, බ්ලූටූත්, Wi-Fi වැනි ආකාරයක් හරහා යවන්න."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "ලැයිස්තුවේ ආදර්ශ නැත"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "එන පණිවිඩ පමණි"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "යන පණිවිඩයේ මුල් පෙළ ඇතුළත් කරන්න"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "කාලය තත්පර %d කට අඩු විය යුතුය."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "මැකිණි."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 පණිවිඩයක් මැකෙනු ඇත."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "ස්ලයිඩ දැකුමක් ලෙස දක්වන්න"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "වීඩියෝ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "සබඳතාව යාවත්කාලීන කරන්න"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "යුනිකෝඩ්"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "පෙළ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ඡායාරූපයක් ලබාගන්න"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "සැකසුම්"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "සොයන්න"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "ඇමුණුම් සුරකින්න"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "අවහිර ලැයිස්තුවෙන් ඉවත් කරන්න"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "වීඩියෝ පටිගත කරන්න"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ශ්රව්ය ගොනුව පටිගත කරන්න"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "යුහු ප්රතිචාර"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "නොමැත"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "හඬ ඇමතුමක් ගන්න"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "පින්තූර"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM අක්ෂරමාලාව"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "මතක පතට නිර්යාත කරන්න"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "සංස්කරණය කරන්න"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "පණිවිඩය මකන්න"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "කතාබහ මකන්න"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "මකන්න"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "පෙරනිමිය"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "සබඳතාව තනන්න"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "පෙළ පණිවිඩ මධ්යස්ථාන අංකය"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "සියල්ල තෝරන්න"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "නිවේදන"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "පරිවර්තනය කරන්න"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "පෙළ පණිවිඩ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS මධ්යස්."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "සැකසුම්"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "ලබන්නා තෝරන්න"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM කාඩ්පතෙහි ඇති පණිවිඩ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "පණිවිඩ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ආදාන ආකාරය"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "පණිවිඩය ඉවතලන්න"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "මකන්න"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "තැනීම"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "අවධානය යොමු කරන්න"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "අන්තර්ගතය එක් කිරීම"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "නැවත යවන්න"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ඉවත් කරන්න"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "හරි"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "බාගන්න"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ඉවතලන්න"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "අවලංගු ක."
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "අවලංගු කරන්න"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "සබඳතා"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "ඔබ හඬ සහ පහර ගොනුවක් තෝරා ඇත. MMS සඳහා හඬ දත්ත සහාය නොදක්වන නිසා පින්තූරය පමණක් අමුණනු ඇත."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ඔව්"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "යැවීමට රැඳී..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "ලැබූ වේලාව:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ලකුණු කරන කොටුව"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "තත්ත්වය:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "යැවීම අසාර්ථකයි"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "තත්"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "රෝමිං අතරතුර ස්වයංක්රියව පණිවිඩ යළි ලබා ගන්න."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "වෙනත් පුද්ගලයෙක්"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "පණිවිඩය"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "සිහිපත"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "මකන්න"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "පà·\8aâ\80\8dරà·\99à·\80à·\8aà·\81නය à¶\9aරමà·\92නà·\8a..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à·\83à·\84à·\8fය නà·\9cදà¶\9aà·\8aà·\80න මà·\8fධà·\8aâ\80\8dය à·\80රà·\8aà¶\9cයà¶\9aà·\8a."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "දà·\90නà·\94මà·\8aදà·\93මà·\8a"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "බà·\90ටරà·\92ය à¶\85à·\80මයà·\92."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "අවලංගු කෙරිණ."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ඊමේල්"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "පෙන්වන්න"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ඉවත් කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "වාදනය"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "වෙත"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "පෙරදසුන"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "මාතෘකාව ඇතුලත් කරන්න."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "ස්ථානය සෙවිය නොහැක."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "ප්රතික්ෂේපයි."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "මකා දමමින්..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "ක්ලිප්බෝඩ් වෙත පිටපත් විය."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s අවහිර කරන්නද?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "විෂයය:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ඊමේල් හරහා යවන්න"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "තෝරන්න"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "සුරකින්න"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ඉවත් කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "යොමු කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "මකන්නද?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "උසස් සෙවුම"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "නොදන්නා"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "සැකසුම්"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "ලබන්නන්"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "ලැබුණි."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "වෙනත්"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "මාතෘකාවක් නොමැත"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "පණිවිඩය"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "මා"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "කල් ඉකුත් වී ඇත"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "සියල්ල"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "නැත"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "ඔබගේ පණිවුඩය ඉවත ලනු ඇත. ලබන්නන් කිසිවෙක් තෝරාගෙන නැත."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "ඇමතුම අතරතුර වාදනය කළ නොහැක."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "එන පණිවිඩ පමණි"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "මැකිණි."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "වීඩියෝ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "පෙළ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "සැකසුම්"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "සොයන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "වීඩියෝ පටිගත කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "නොමැත"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "පින්තූර"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "සංස්කරණය කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "මකන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "පෙරනිමිය"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "සියල්ල තෝරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "නිවේදන"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "පරිවර්තනය කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "සැකසුම්"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "පණිවිඩ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "මකන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "අවධානය යොමු කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ඉවත් කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "හරි"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "බාගන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "අවලංගු කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ඔව්"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ලකුණු කරන කොටුව"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "තත්"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "පණිවිඩය"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "යවන්න"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "යවන්න"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "ප්රෙව්ශනය කරමින්..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "දැනුම්දීම්"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "මා"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "නොදන්නා"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "ලබන්නෝ එක් කරන්න හෝ ඉවත් කරන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "එවන්නා කියවීම් වාර්තාවක් ඉල්ලා ඇත. එකක් යැවීමට “යවන්න” තට්ටු කරන්න."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "කියවීම් වාර්තාව යවන්න"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "පණිවුඩයක් නිමැවීම"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "වලංගු ලබන්නෝ කිසිවෙක් එක් කර නැත. මෙම පණිවිඩය ඉවතලනු ඇත."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Dátový roaming je vypnutý. Zapnite dátový roaming a skúste to znova."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nová správa"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ZRUŠIŤ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "HOTOVO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nová správa"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Zdieľať"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Neznáme"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ODOSLAŤ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nepodporovaný typ média."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "V letovom režime nemožno odosielať správy. Vypnite letový režim a skúste to znova."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Dosiahla sa maximálna veľkosť správy."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batéria vybitá."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Trvanie musí byť aspoň %d sekundy."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Skopírované na kartu SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Zrušené"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Použ. ďal. kont. údaje"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Obrázok"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-mail"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Nahradiť"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Zobraziť"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Odstrániť"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Prehrať"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Komu"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Zrušiť správu"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Zoznam príjemcov"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Ukážka"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Trvanie snímky %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Dosiahol sa maximálny počet príjemcov (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Zadať predmet"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Duplicitný príjemca."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Nedá sa uložiť."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Nedá sa nájsť umiestnenie."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Nedá sa odstrániť."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Obnovenie..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Odmietnuté."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Potvrdenie o prečítaní"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Názov súboru už existuje."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Odstraňovanie..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Skopírované do schránky."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Konvertuje sa na textovú správu..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Konvertuje sa na multimediálnu správu..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokovať %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Chystáte sa prejsť do režimu online (%s). Chcete pokračovať?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Predmet:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Odosielateľ cez e-mail"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Odosielateľ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Vybrať"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Uložiť prílohu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Uložiť"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Odstrániť"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Inštalovať"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Preposlať"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Upraviť správu"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Odstrániť?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Odstrániť správy"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Platnosť do: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Rozšírené hľadanie"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Ulož. všetky prílohy"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Neznáme"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Komu:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Pamäť karty SIM je plná. Vymažte niektoré položky."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Odoslané:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Vyžiadané."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Príjemcovia"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Prijaté:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Prijatá"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Potvrdenie o prečítaní"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d konverzácie"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Ďalšie"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Žiadny predmet"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Žiadny názov"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "kB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Čítať"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Správa bola doručená"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Správa"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Prekročil sa maximálny počet príloh (%1$s). Pridá sa iba prvých %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Od:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Platnosť vypršala"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Odosielanie sa nepodarilo."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Správy CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Všetky"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 správa"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Ukážka súboru sa nedá zobraziť. Nepodporovaný typ súboru."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Súbor sa nedá priložiť. Formát súboru nie je podporovaný."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Niektorí príjemcovia sa nedajú pridať. Čísla nie sú platné."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Toto číslo nie je platné."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Niektorí príjemcovia sú už pridaní."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Vybraté správy sa skopírovali do mobilného zariadenia."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Číslo sa pridalo do zoznamu blokovaní správ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Sieť nie je k dispozícii. Správa sa odošle po pripojení k sieti."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Správa sa skopírovala na kartu SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Odoslať"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nie"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Vyberte režim vstupu na písanie správ."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Môžete spravovať správy uložené na karte SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Správa sa zahodí. Neboli vybratí žiadni príjemcovia."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Naplánovaná správa sa nedá odoslať. Nastavte iný čas."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Počas hovoru sa nedá prehrávať."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Súbor sa nedá priložiť. Súbor je príliš veľký. Skúste vykonať odoslanie cez e-mail, Bluetooth, Wi-Fi atď."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Žiadne šablóny v zozname"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Iba prichádzajúce správy"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Zahrnúť pôvodný text v odchádzajúcej správe"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Trvanie musí byť kratšie než %d sekúnd."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Odstránené."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 správa sa odstráni."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Zobraziť ako prezentáciu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videá"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Aktualizovať kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Odfotografovať"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Vyhľadávanie"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Uložiť prílohy"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Odstrániť zo zozn. blokovaných"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Nahrať video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Nahrať zvukový súbor"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Rýchla odpoveď"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Žiadny"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Uskutočniť hovor"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Obrázky"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Abeceda GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportovať do pamäte zariadenia"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Upraviť"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Odstrániť správu"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Odstrániť konverzáciu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Odstrániť"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Predvolený"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Vytvoriť kontakt"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Číslo centra textových správ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Upozornenia"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Preložiť"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Textové správy"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Centrum SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Vybrať príjemcu"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Správy na karte SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Správy"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Vstupný režim"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Zahodiť správu"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Odstrániť"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Vytvoriť"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Pozor"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Pridanie obsahu"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Odoslať znova"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Odstrániť"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Stiahnuť"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Zrušiť"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Zrušiť"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Zrušiť"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakty"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Vybrali ste súbor ozvučenej snímky. Správy MMS nepodporujú zvukové údaje, preto sa priloží iba fotografia."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Áno"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Čaká sa na odoslanie..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Čas prijatia:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Začiarkavacie políčko"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Stav:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Odoslanie zlyhalo"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "s"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Správy sa budú načítavať automaticky počas roamingu."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Iná osoba"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Správa"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Poznámka"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ODSTRÁNIŤ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Načítava sa..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nepodporovaný typ média."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Oznámenia"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batéria vybitá."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Zrušené"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Zobraziť"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Odstrániť"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Prehrať"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Komu"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Ukážka"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Zadať predmet"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Nedá sa nájsť umiestnenie."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Odmietnuté."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Odstraňovanie..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Skopírované do schránky."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokovať %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Predmet:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Odosielateľ cez e-mail"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Vybrať"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Uložiť"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Odstrániť"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Preposlať"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Odstrániť?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Rozšírené hľadanie"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznáme"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Nastavenia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Príjemcovia"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Prijatá"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Ďalšie"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Žiadny predmet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "kB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Správa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ja"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Platnosť vypršala"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Všetky"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nie"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Správa sa zahodí. Neboli vybratí žiadni príjemcovia."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Počas hovoru sa nedá prehrávať."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Iba prichádzajúce správy"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Odstránené."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videá"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavenia"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Vyhľadávanie"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Nahrať video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Žiadny"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Obrázky"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Upraviť"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Odstrániť"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Predvolený"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vybrať všetko"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Upozornenia"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Preložiť"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Nastavenia"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Správy"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Odstrániť"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Pozor"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Odstrániť"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Stiahnuť"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Zrušiť"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Áno"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Začiarkavacie políčko"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "s"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Správa"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Odos."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ODOS."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Načítava sa..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Oznámenia"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznáme"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Pridať/odstrániť príjemcov"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Odosielateľ si vyžiadal potvrdenie o prečítaní. Ťuknutím na tlačidlo Odoslať ho môžete odoslať."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Odoslať potvrdenie o prečítaní"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Napíšte správu"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nie sú pridaní žiadni platní príjemcovia. Táto správa sa zahodí."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Podatkovno gostovanje je onemogočeno. Omogočite ga in poskusite znova."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Novo sporočilo"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "PREKLIČI"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "KONČANO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Novo sporočilo"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Soupor."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Neznano"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "POŠLJI"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nepodprta vrsta medija."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ko je omogočen način letenja, pošiljanje sporočil ni mogoče. Onemogočite način letenja in poskusite znova."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Največja dovoljena velikost sporočila je dosežena."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Baterija prazna."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Trajati mora vsaj %d sekund."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopirano na kartico SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Preklicano."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Up. druge pod. za stik"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Slika"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-pošta"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Zamenjaj"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Poglej"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Odstrani"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Predvajaj"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Za"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Prekliči sporočilo"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Seznam prejemnikov"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Predogled"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Trajanje za diapozitiv %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število prejemnikov (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Vnesite zadevo."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Prejemnik je podvojen."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Shranjevanje neuspešno."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Lokacije ni mogoče najti."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Brisanje ni mogoče."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Obnavljanje..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Zavrnjeno."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Poročilo o branju"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Ime datoteke že obstaja."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Brišem"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopirano v odložišče."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Pretvarjam v sporočilo SMS ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Pretvarjam v sporočilo MMS ..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokiram osebo %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Vzpostavili boste povezavo (%s). Nadaljujem?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Besedilno sporočilo"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Zadeva:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Pošlji preko e-pošte"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Pošiljatelj"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Izberi"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Shrani prilogo"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Shrani"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Odstrani"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Namesti"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Posreduj"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Uredi sporočilo"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Izbrišem?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Izbriši sporočila"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Poteče: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Napredno iskanje"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Shrani vse priloge"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Neznano"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Za:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Pomnilnik kartice SIM je poln. Izbrišite nekaj elementov."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Poslano:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Zahtevano."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Prejemniki"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Prejeto:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Prejeto."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Poročilo o branju"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d pogovorov"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Drugo"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Ni zadeve"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Brez imena"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedijsko sporočilo"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Preberi"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Sporočilo je dostavljeno"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sporočilo"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Jaz"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Preseženo je največje dovoljeno število prilog (%1$s). Samo prvih %2$s bo dodanih."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Od:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Veljavnost je potekla"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Pošiljanje ni uspelo."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Sporočila v celici"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Vse"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 sporočilo"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Predogled datoteke ni mogoč. Nepodprta vrsta datoteke."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Datoteke ni mogoče priložiti. Oblika zapisa datoteke ni podprta."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Nekaterih prejemnikov ni mogoče dodati. Številke niso veljavne."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Ta številka ni veljavna."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Nekateri prejemniki so že dodani."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Izbrana sporočila bodo kopirana v mobilno napravo."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Številka dodana na seznam za blokiranje sporočil."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Omrežje ni na voljo. Sporočilo bo poslano, ko se povežete z omrežjem."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Sporočilo je bilo kopirano na kartico SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Poš. zdaj"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ne"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Izberite način vnosa za sestavljanje sporočil."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Upravljanje sporočil, shranjenih na kartici SIM."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Vaše sporočilo bo zavrženo. Noben prejemnik ni izbran."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Načrtovanega sporočila ni mogoče poslati. Nastavite drugo uro."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Ni mogoče predvajati med klicem."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Datoteke ni mogoče priložiti. Datoteka je prevelika. Poskusite poslati prek E-pošte, vmesnika Bluetooth, omrežja Wi-Fi ipd."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Na seznamu ni predlog"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Samo dohodna sporočila"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Vključi prvotno besedilo v odhodno sporočilo"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Trajanje mora biti krajše od %d s."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Izbrisano."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 sporočilo bo izbrisano."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Prikaži kot diaprojekcijo"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videoposnetki"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Posodobite stik"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Besedilo"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Slikaj"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Iskanje"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Shrani priloge"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Odstr. s seznama za blokiranje"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Posnemi video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Snemanje zvočne datoteke"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Hiter odziv"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Brez"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Vzpostavi glasovni klic"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Slike"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Abeceda GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Izvoz iz pomnilnika naprave"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Uredi"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Izbrišite sporočilo"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Izbrišite pogovor"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Izbriši"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Privzeto"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Ustvarite stik"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Štev. centra za bes. sporočila"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izberi vse"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Opozorila"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Prevedi"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Besedilna sporočila"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Center SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Izberite prejemnika"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Sporočila na kartici SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Sporočila"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Način vnosa"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Zavrzite sporočilo"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Izbriši"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Ustvarite"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Pozor"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Dodajte vsebino"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Znova pošlji"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Odstrani"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Prenos"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Zavrzi"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Prekliči"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Prekliči"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Stiki"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Izbrali ste datoteko funkcije zvok+slikanje. Zvočni podatki niso podprti za sporočila MMS, zato bo pripeta samo slika."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Da"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Čakanje na pošiljanje ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Ura prejema:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Polje za potrditev"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Stanje"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Pošiljanje ni uspelo"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sek"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Samodejno prejemanje sporočil med gostovanjem."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Druga oseba"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sporočilo"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Beležka"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "IZBRIŠI"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Nalaganje..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nepodprta vrsta medija."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obvestila"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Baterija prazna."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Preklicano."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-pošta"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Poglej"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Odstrani"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Predvajaj"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Za"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Predogled"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Vnesite zadevo."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Lokacije ni mogoče najti."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Zavrnjeno."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Brišem"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopirano v odložišče."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokiram osebo %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Zadeva:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Pošlji preko e-pošte"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Izberi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Shrani"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Odstrani"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Posreduj"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Izbrišem?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Napredno iskanje"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznano"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Prejemniki"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Prejeto."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Drugo"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Ni zadeve"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Sporočilo"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Jaz"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Veljavnost je potekla"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Vse"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Vaše sporočilo bo zavrženo. Noben prejemnik ni izbran."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ni mogoče predvajati med klicem."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Samo dohodna sporočila"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Izbrisano."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videoposnetki"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Besedilo"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Iskanje"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Posnemi video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Brez"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Slike"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Uredi"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Privzeto"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izberi vse"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Opozorila"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Prevedi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Sporočila"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Pozor"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Odstrani"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "V redu"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Prenos"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Polje za potrditev"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sek"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Sporočilo"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Poš."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "POŠ."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Nalaganje..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Obvestila"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Jaz"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznano"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Dodajte ali odstran. prejemnike"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Pošiljatelj zahteva poročilo o branju. Pritisnite Pošlji, da mu ga pošljete."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Pošlji poročilo o branju"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Sestavi sporočilo"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Dodali niste nobenega veljavnega prejemnika. To sporočilo bo zavrženo."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Prenos podataka u romingu nije omogućen. Omogući prenos podataka u romingu i pokušaj ponovo."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nova poruka"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "OTKAŽI"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "GOTOVO"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nova poruka"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Podeli"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nepoznato"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "POŠALJI"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Nepodržani tip medija."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Slanje poruka nije moguće kada je omogućen režim letenja. Onemogući režim letenja i pokušaj ponovo."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Dostignuta maksimalna veličina poruke."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Baterija prazna."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Trajanje ne sme biti kraće od %d sekunde/i."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopirano na SIM karticu."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Otkazano."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Koristi druge kontakt informacije"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Slika"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-pošta"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Zameni"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Prikaži"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Reprodukcija"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Za"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Otkaži poruku"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Lista primalaca"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Pregled"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Trajanje prikaza slajda %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Dostignut maksimalan broj primalaca (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Unesi naslov."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Primalac dupliran."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Nemoguće sačuvati."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Nemoguće pronaći lokaciju."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Nemoguće obrisati."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Vraćanje..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Odbijeno."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Čitanje izveštaja"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Naziv fajla već postoji."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Brisanje..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Iskopirano u privremenu memoriju."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Konvertovanje u tekstualnu poruku..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Konvertovanje u multimedijalnu poruku..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blokiraj %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Prećićete u online režim (%s). Nastaviti?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Tekstualna poruka"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Naslov:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Pošiljaocu putem e-poruke"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Pošiljalac"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Izaberi"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Sačuvaj prilog"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Sačuvaj"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Ukloni"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instaliraj"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Prosledi"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Izmeni poruku"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Obriši?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Obriši poruke"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Ističe: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Napredna pretraga"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Sačuvaj sve priloge"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Nepoznato"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "U:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Memorija SIM kartice puna. Obriši neke stavke."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Poslato:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Zatraženo."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Primaoci"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Primljeno:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Primljeno."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Čitanje izveštaja"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d razgovora"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Ostalo"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Nema naslova"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nema imena"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedijalna poruka"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Pročitaj"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Poruka isporučena"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Dostignut maksimalan broj priloga (%1$s). Biće dodato samo prvih %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Od:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Datum isteka već prošao"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Slanje neuspešno."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Info poruke"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Sve"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 poruka"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Nije moguće pogledati fajl. Tip fajla nije podržan."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nije moguće priložiti fajl. Format fajla nije podržan."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Nije moguće dodati neke primaoce. Brojevi nisu važeći."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Ovaj broj nije važeći."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Neki primaoci su već dodati."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Izabrane poruke će biti kopirane u mobilni uređaj."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Broj je dodat u listu za blokiranje poruka."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Mreža nije dostupna. Poruka će biti poslata kada se uspostavi veza sa mrežom."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Poruka je kopirana na %s SIM karticu."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Poš. sada"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ne"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Izaberi način unosa pri sastavljanju poruka."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Organizuj poruke koje su sačuvane na SIM kartici."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Poruka će biti odbačena. Primaoci nisu izabrani."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Nije moguće poslati planiranu poruku. Podesi drugo vreme."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Nemoguće reprodukovati tokom poziva."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Nije moguće priključiti fajl. Suviše je veliki. Pokušaj da pošalješ putem e-pošte, Bluetooth-a, Wi-Fi-ja itd."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Nema obrazaca na listi"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Samo dolazne poruke"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Uključi originalni tekst u odlaznu poruku"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Trajanje mora biti kraće od %d sekundi."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Obrisano."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 poruka će biti izbrisana"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Prikaži kao slajd-šou"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video zapisi"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Ažuriraj kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unikod"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Tekst"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Slikaj"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Pretraga"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Sačuvaj priloge"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Ukloni iz liste blokiranih"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Snimi video zapis"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Snimi audio fajl"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Brz odgovor"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Nema"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Uputi glasovni poziv"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Slike"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM abeceda"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Izvezi u memoriju uređaja"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Izmeni"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Izbriši poruku"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Izbriši razgovor"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Izbriši"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Podrazumevano"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Kreiraj kontakt"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Broj centra za tekst. poruke"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izaberi sve"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Upozorenja"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Prevedi"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Tekstualne poruke"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS centar"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Izaberi primaoca"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Poruke na SIM kartici"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Poruke"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Način unošenja teksta"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Odbaci poruku"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Izbriši"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Kreiraj"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Pažnja"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Dodaj sadržaj"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Ponovo pošalji"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Ukloni"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Preuzmi"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Odbaci"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Otkaži"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Otkaži"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakti"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Izabrao/la si fajl sa zvukom i snimkom. MMS ne podržava zvučne podatke, tako da će se priložiti samo slika."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Da"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Čeka se na slanje..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Vreme prijema:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Kućica za oznaku"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Neuspešno slanje"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "s."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Automatski preuzmi poruke u romingu."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Druga osoba"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Poruka"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Beleška"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "IZBRIŠI"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Učitavanje..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Nepodržani tip medija."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obaveštenja"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Baterija prazna."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Otkazano."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-pošta"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Prikaži"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Ukloni"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Reprodukcija"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Za"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Pregled"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Unesi naslov."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Nemoguće pronaći lokaciju."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Odbijeno."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Brisanje..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Iskopirano u privremenu memoriju."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blokiraj %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Naslov:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Pošiljaocu putem e-poruke"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Izaberi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Sačuvaj"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Ukloni"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Prosledi"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Obriši?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Napredna pretraga"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Podešavanja"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Primaoci"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Primljeno."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Ostalo"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Nema naslova"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Poruka"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ja"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Datum isteka već prošao"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Sve"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Poruka će biti odbačena. Primaoci nisu izabrani."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Nemoguće reprodukovati tokom poziva."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Samo dolazne poruke"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Obrisano."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video zapisi"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Podešavanja"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Pretraga"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Snimi video zapis"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Nema"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Slike"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Izmeni"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Podrazumevano"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izaberi sve"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Upozorenja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Prevedi"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Podešavanja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Poruke"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Pažnja"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Ukloni"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Preuzmi"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Kućica za oznaku"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "s."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Poruka"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Pošalji"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ŠALJI"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Učitavanje..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Obaveštenja"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Dodaj ili ukloni primaoce"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Pošiljalac je zatražio izveštaj o čitanju. Kucnite na Pošalji da biste ga poslali."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Šalji izveštaj o čitanju"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Sastavi poruku"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Nisu dodati važeći primaoci. Ova poruka će biti odbačena."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Dataroaming är inaktiverat. Aktivera dataroaming och försök igen."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Nytt meddelande"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "AVBRYT"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "KLAR"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Nytt meddelande"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Dela"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Okänd"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SKICKA"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Mediatypen stöds inte."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Det går inte att skicka meddelanden i Flygläge. Inaktivera Flygläge och försök igen."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Högsta meddelandestorlek har uppnåtts."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Låg batterinivå."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Varaktigheten måste vara minst %d sekunder."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopierat på SIM-kort."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Avbruten."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Anv. ann. kontaktinfo."
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Bild"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-post"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Ersätt"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Visa"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Spela"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Till"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Avbryt meddelande"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Mottagarlista"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Förhandsgranska"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Tidslängd för bild %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Högsta antalet mottagare (%d) har uppnåtts."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Ange rubrik."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Mottagare finns redan."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Kunde ej spara."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Kan inte hitta platsen."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Kan inte radera."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Återställer..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Avvisat."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Läsrapport"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Filnamnet finns redan."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Raderar..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kopierat till Urklipp."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterar till SMS..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterar till MMS..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Blockera %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Du kommer att ansluta (%s). Fortsätt?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Textmeddelande"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Rubrik:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Avsändare via e-post"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Avsändare"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Välj"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Spara bilaga"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Spara"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Ta bort"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installera"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Vidarebefordra"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Redigera meddelande"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Radera?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Radera meddelanden"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Upphör att gälla: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Avancerad sökning"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Spara alla bilagor"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Okänd"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Till:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-minnet är fullt. Radera några objekt."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Inställningar"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Skickat:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Begärt."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Mottagare"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Mottaget:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Mottaget."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Läsrapport"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d konversationer"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Annat"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Ingen rubrik"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Inget namn"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimediemeddelande"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "kB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Läst"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Meddelande levererat"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Meddelande"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Mig"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Högsta antalet bilagor (%1$s) har överskridits. Endast de %2$s första läggs till."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Från:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Giltighetstiden har gått ut."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Sändningsfel."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB-meddelanden"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Alla"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 meddelande"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Det går inte att förhandsgranska filen. Filtypen stöds inte."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Det går inte att bifoga filen. Filformatet stöds inte."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Det går inte att lägga till vissa mottagare. Numren är ogiltiga."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Det här numret är ogiltigt."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Vissa mottagare har redan lagts till."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Valda meddelanden kopieras till den mobila enheten."
msgstr "%d meddelanden har flyttats till meddelandelistan."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Numret har tagits bort från spärrlistan för meddelanden."
+msgstr "Numret har tagits bort från meddelandespärrlistan."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Numret har lagts till i spärrlistan för meddelanden."
+msgstr "Numret har lagts till i meddelandespärrlistan."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Nätverket är inte tillgängligt. Meddelandet skickas när du ansluter till nätverket."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Meddelandet har kopierats till %s från SIM-kortet."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Skicka nu"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Nej"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Välj ett inmatningsläge för att skriva meddelanden."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Hantera meddelanden som lagrats på SIM-kortet."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Ditt meddelande kasseras. Inga mottagare har valts."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Det går inte att skicka schemalagt meddelande. Ange en annan tid."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Kan inte spela upp under samtal."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Det går inte att bifoga filen. Filen är för stor. Försök att skicka den med E-post, Bluetooth, Wi-Fi osv."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Inga mallar i listan"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Endast inkommande meddelanden"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Ta med originaltexten i det utgående meddelandet"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Varaktigheten måste vara kortare än %d sekunder."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Raderad."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 meddelande kommer att tas bort."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Visa som bildspel"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videoklipp"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Uppdatera kontakt"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Ta foto"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Inställningar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Sök"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Spara bilagor"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Ta bort från spärrlista"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Spela in video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Spela in ljudfil"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Snabbsvar"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Ingen"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Röstsamtal"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Bilder"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-alfabet"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Exportera till enhetsminne"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Redigera"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Ta bort meddelande"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Ta bort konversation"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Standard"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Skapa kontakt"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nummer på SMS-center"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Välj alla"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Varningar"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Översätt"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-center"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Inställningar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Välj mottagare"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Meddelanden på SIM-kortet"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Meddelanden"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Inmatningsläge"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Förkasta meddelande"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Ta bort"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Skapa"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Obs!"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Lägg till innehåll"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Skicka igen"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Hämta"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Ignorera"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Avbryt"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Avbryt"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakter"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Du har valt en ljud och foto-fil. Ljuddata stöds inte för MMS, så bara bilden bifogas."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ja"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Väntar på att skicka ..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Mottaget kl:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Kryssruta"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Misslyckades att skicka"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "s"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Hämta meddelanden automatiskt vid roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Annan person"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Meddelande"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "TA BORT"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Laddar..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Mediatypen stöds inte."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Aviseringar"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Låg batterinivå."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Avbruten."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-post"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Visa"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Ta bort"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Spela"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Till"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Förhandsgranska"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Ange rubrik."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Kan inte hitta platsen."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Avvisat."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Raderar..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kopierat till Urklipp."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Blockera %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Rubrik:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Avsändare via e-post"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Välj"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Spara"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Ta bort"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Vidarebefordra"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Radera?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Avancerad sökning"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Okänd"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Inställningar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Mottagare"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Mottaget."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Annat"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Ingen rubrik"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "kB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Meddelande"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Mig"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Giltighetstiden har gått ut."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Alla"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Nej"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Ditt meddelande kasseras. Inga mottagare har valts."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Kan inte spela upp under samtal."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Endast inkommande meddelanden"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Raderad."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videoklipp"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Inställningar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Sök"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Spela in video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Ingen"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Bilder"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Redigera"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Ta bort"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Standard"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Välj alla"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Varningar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Översätt"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Inställningar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Meddelanden"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Ta bort"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Obs!"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Ta bort"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Hämta"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Kryssruta"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "s"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Meddelande"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Sänd"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SÄND"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Laddar..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Aviseringar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Mig"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Okänd"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Lägg t. eller ta bort mottagare"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Avsändaren har begärt en läskvittens. Skicka en genom att trycka på Skicka."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Sänd läsrapport"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skriv meddelande"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Inga giltiga mottagare har lagts till. Detta meddelande kommer att slängas."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "தரவு ரோமிங் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது. தரவு ரோமிங் செயல்படுத்தி மீண்டும் முயலுக."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "புதிய தகவல்"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ரத்துசெய்க"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "முடிந்தது"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "புதிய தகவல்"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "பகிர்"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "தெரியாத"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "அனுப்புக"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "ஆதரிக்கபடாத ஊடக வகை."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ஃப்ளைட் முறையில் இருக்கும் போது தகவல்களை அனுப்ப இயலாது. ஃப்ளைட் முறையை செயல்நீக்கிவிட்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "அதிகபட்ச தகவல் அளவை அடைந்தது."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "மின்கலம் திறன் குறைந்தது."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "இடைவெளி குறைந்த்து %d வினாடிகள் இருக்க வேண்டும்."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM அட்டைக்கு நகல்செய்யப்பட்டது."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "இரத்தானது."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "மற்ற தொடர்பு விபரம் பயன்படுத்துக"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "படிமம்"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "மின்னஞ்சல்"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "மாற்றுக"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "காண்க"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "அகற்றுக"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "இயக்குக"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "பெறுநர்"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "தகவல்களை ரத்துசெய்க"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "பெறுநர் பட்டியல்"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "முன்பார்வை"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "ஸ்லைடு %d/%dக்கான இடைவேளை"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "அதிகபட்ச பெறுநர்களின் (%d) எண்ணிக்கையை அடைந்தது."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "பொருளை பதி."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "நகலான பெறுநர்கள்."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "சேமிக்க இயலாது."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "இடத்தை தேட இயலவில்லை."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "நீக்க இயலாது."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "மீ.சேமிக்கிறது..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "மறுக்கப்பட்டது."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "வாசிப்பறிக்கை"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "கோப்பு பெயர் முன்பே உள்ளது."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "நீக்குகிறது…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "கிளிப்போர்டிற்கு நகலெடுக்கப்பட்டது."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "உரை தகவலாக மாற்றுகிறது..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "பல்லூடக தகவலாக மாற்றுகிறது..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s முடக்கவா?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "நீங்கள் (%s) ஆன்லைனில் செல்ல இருக்கிறீர்கள். தொடரவா?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "உரைத் தகவல்"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "பொருள்:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "மின்னஞ்சல் வழி அனுப்பு"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "அனுப்புநர்"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "தேர்வுசெய்க"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "இணைப்பை சேமி."
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "சேமிக்கவும்"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "அகற்றுக"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "நிறுவுக"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "பகிர்"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "தகவலை திருத்துக"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "நீக்கவா?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "தகவலை நீக்குக"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "காலவதி: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "மேம்படுத்தப்பட்ட தேடல்"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "எல்லா இணைப்பு. சேமி"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "தெரியாத"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "பெறுநர்:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM நினைவகம் நிரம்பயுள்ளது . சில உருப்படிகளை நீக்குக."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "அமைவுகள்"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "அனுப்பியவை:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "கோரப்பட்டது."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "பெறுநர்கள்"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "பெறப்பட்டவை:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "பெறப்பட்டது."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "வாசிப்பறிக்கை"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d உரையாடல்கள்"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "மற்றவை"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "பொருள் இல்லை"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "பெயர் இல்லை"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "பல்லூடகத் தகவல்"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "வாசி"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "தகவல் சேர்க்கப்பட்டது"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "தகவல்"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "நான்"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "அதிகபட்ச இணைப்புகளின் எண்ணிக்கையை (%1$s) தாண்டியது. %2$s-க்கு முந்தியவை மட்டுமே இணைக்கப்படும்."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "அனுப்புநர்:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "காலாவதியானது"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "அனுப்புதல் தோல்வி."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB தகவல்கள்"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "எல்லாம்"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 தகவல்"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "கோப்பை முன்பார்வையிட இயலவில்லை. ஆதரிக்கப்படாத கோப்பு வகை."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "கோப்பை இணைக்க இயலவில்லை. கோப்பு வடிவமைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "சில பெறுநர்களைச் சேர்க்க இயலவில்லை. எண்கள் தவறானவை."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "இந்த எண் தவறானது."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "சில பெறுநர்கள் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளனர்."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "தேர்வுசெய்த தகவல்கள், மொபைல் சாதனத்தில் நகலெடுக்கப்பட்டன."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "தடுப்புப் பட்டியலில் எண் சேர்க்கப்பட்டது."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை. நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கப்படும்போது, தகவல் அனுப்பப்படும்."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "%s SIM அட்டைக்கு தகவல் நகல் செய்யப்பட்டது."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "இ. அனுப்புக"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "இல்லை"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "தகவல்களை உருவாக்க உள்ளீட்டு முறையைத் தேர்வுசெய்யவும்."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "உங்கள் SIM அட்டையில் சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களை நிர்வகிக்கவும்."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "உங்கள் தகவல் தவிர்க்கப்படும். பெறுநர்கள் எவரும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "திட்டமிடபட்ட தகவலை அனுப்ப இயலவில்லை. மற்றொரு நேரம் அமைக்கவும்."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "அழைப்பின்போது இயக்க இயலாது."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "கோப்பினை இணைக்க இயலவில்லை. கோப்பு அளவு மிகப் பெரியது. மின்னஞ்சல், ப்ளூடூத், Wi-Fi போன்றவை மூலம் அனுப்ப முயற்சிக்கவும்."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "பட்டியலில் டெம்ப்ளேட்கள் எதுவும் இல்லை"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "உள்வரும் தகவல்கள் மட்டும்"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "வெளிச்செல்லும் தகவலில் அசல் உரையை உள்ளடக்கவும்"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "காலஅளவு %d வினாடிகளை விட குறைவாக இருக்க வேண்டும்."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "நீக்கப்பட்டது."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 தகவல் நீக்கப்படும்."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "ஸ்லைட்ஷோவாகக் காணவும்"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "நிகழ்படங்கள்"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "தொடர்பைப் புதுப்பிக்கவும்"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "யுனிகோடு முறை"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "உரை"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "படம் எடுக்கவும்"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "அமைவுகள்"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "தேடவும்"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "இணைப்புகளை சேமிக்கவும்"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "தடு. பட்டி. இருந்து நீக்கவும்"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "நிகழ்படம் பதிக"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "கேட்பொலிக் கோப்பைப் பதிக"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "துரித பதில்"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "ஒன்றுமில்லை"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "குரல் அழைப்பு செய்யவும்"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "படிமங்கள்"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM அகரவரிசை"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "சாதன நினைவகத்திற்கு ஏற்றுக"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "திருத்துக"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "தகவல் நீக்குக"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "உரையாடலை நீக்கவும்"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "நீக்கு"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "டீஃபால்ட்"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "தொடர்பை உருவாக்கவும்"
msgstr "துரித பதில்கள் எதுவுமில்லை"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "à®\9aà¯\8aà®±à¯\8dà®±à¯\8aà®\9fà®°à¯\8dà®\95ளà¯\8d à®\8eதà¯\81வà¯\81à®®à¯\8d தà®\9fà¯\88à®\9aà¯\86யà¯\8dயப்படவில்லை"
+msgstr "à®\9aà¯\8aà®±à¯\8dà®±à¯\8aà®\9fà®°à¯\8dà®\95ளà¯\8d à®\8eதà¯\81வà¯\81à®®à¯\8d தà®\9fà¯\81à®\95à¯\8dà®\95ப்படவில்லை"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIM அட்டையில் தகவல்கள் இல்லை"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "உரைத் தகவல் மைய எண்"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "எல்லாம் தேர்வு"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "விழிப்பூட்டல்கள்"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "மொழிபெயர்ப்பு"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "உரைத் தகவல்கள்"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS மையம்"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "அமைவுகள்"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "பெறுவோர் தேர்ந்தெடு"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM அட்டையிலுள்ள தகவல்கள்"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "தகவல்கள்"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "உள்ளீட்டு முறை"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "தகவலை தவிர்க்கவும்"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "நீக்குக"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "உருவாக்கவும்"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "கவனம்"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "உள்ளடக்கத்தைச் சேர்க்கவும்"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "மீ. அனுப்பவும்"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "அகற்றுக"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "சரி"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "பதிவிறக்குக"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "தவிர்."
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "ரத்து"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ரத்து"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "தொடர்புகள்"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "ஒலி & ஷாட் கோப்பினை தேர்ந்தெடுத்துள்ளீர்கள். MMSக்கு ஒலித்தரவு ஆதரிக்கப்படவில்லை எனவே படம் மட்டுமே இணைக்கப்படும்."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ஆம்"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "அனுப்பக் காத்திருக்கிறது..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "பெறப்பட்ட நேரம்:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "தேர்வுப் பெட்டி"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "நிலை:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "அனுப்புதல் தோல்வியுற்றது"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "நொடி"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "ரோமிங்கின்போது தகவல்களை தானாக மீட்டெடுக்கவும்."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "வேறு நபர்"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "தகவல்"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "மெமோ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "நீக்குக"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "லà¯\8bà®\9fிà®\99à¯\8d..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à®\86தரிà®\95à¯\8dà®\95பà®\9fாத à®\8aà®\9fà®\95 வà®\95à¯\88."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à®\85றிவிபà¯\8dபà¯\81à®\95ளà¯\8d"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "மினà¯\8dà®\95லமà¯\8d திறனà¯\8d à®\95à¯\81à®±à¯\88நà¯\8dததà¯\81."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "இரத்தானது."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "மின்னஞ்சல்"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "காண்க"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "அகற்றுக"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "இயக்குக"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "பெறுநர்"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "முன்பார்வை"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "பொருளை பதி."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "இடத்தை தேட இயலவில்லை."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "மறுக்கப்பட்டது."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "நீக்குகிறது…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "கிளிப்போர்டிற்கு நகலெடுக்கப்பட்டது."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s தடுக்கவா?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "பொருள்:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "மின்னஞ்சல் வழி அனுப்பு"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "தேர்வுசெய்க"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "சேமிக்கவும்"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "அகற்றுக"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "பகிர்"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "நீக்கவா?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "மேம்படுத்தப்பட்ட தேடல்"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "தெரியாத"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "அமைவுகள்"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "பெறுநர்கள்"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "பெறப்பட்டது."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "மற்றவை"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "பொருள் இல்லை"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "தகவல்"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "நான்"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "காலாவதியானது"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "எல்லாம்"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "இல்லை"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "உங்கள் தகவல் தவிர்க்கப்படும். பெறுநர்கள் எவரும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "அழைப்பின்போது இயக்க இயலாது."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "உள்வரும் தகவல்கள் மட்டும்"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "நீக்கப்பட்டது."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "நிகழ்படங்கள்"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "உரை"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "அமைவுகள்"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "தேடவும்"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "நிகழ்படம் பதிக"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "ஒன்றுமில்லை"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "படிமங்கள்"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "திருத்துக"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "நீக்கு"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "டீஃபால்ட்"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "எல்லாம் தேர்வு"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "விழிப்பூட்டல்கள்"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "மொழிபெயர்ப்பு"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "அமைவுகள்"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "தகவல்கள்"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "நீக்குக"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "கவனம்"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "அகற்றுக"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "சரி"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "பதிவிறக்குக"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ரத்து"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ஆம்"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "தேர்வுப் பெட்டி"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "நொடி"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "தகவல்"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "அனு."
msgstr "அனு."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
-msgstr "அனுப்பு"
+msgstr "அனு."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "லோடிங்..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "அறிவிப்புகள்"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "நான்"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "தெரியாத"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "பெறுநர்களைச் சேர் அல்லது அகற்றுக"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "வாசிப்பு அறிக்கையை அனுப்புநர் கோரியுள்ளார். அதை அனுப்ப, “அனுப்புக” என்பதை டேப் செய்க."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "வாசிப்பறிக்கை அனுப்புக"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "தகவல் எழுதவும்"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "முறையான பெறுநர்கள் சேர்க்கப்படவில்லை. இந்தத் தகவல் தவிர்க்கப்படும்."
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "డేటా రోమింగ్ నిలిపివేయబడింది. డేటా రోమింగ్ను ప్రారంభించి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "కొత్త సందేశం"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "రద్దు చేయి"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "పూర్తయింది"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "పంచుకో"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "తెలియని"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "పంపు"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "మద్దతులేని మీడియా రకం."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "విమానం మోడ్లో సందేశాలను పంపడం సాధ్యం కాదు. విమానం మోడ్ను నిలిపివేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "గరిష్ట సందేశ సైజ్కు చేరింది."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "వ్యవధి తప్పనిసరిగా కనీసం %d సేకండ్లు."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM కార్డ్ కు కాపీ అయింది."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "రద్దు అయింది."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "ఇతర పరిచయ సమాచారాన్ని ఉపయోగించండి"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "చిత్రం"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ఈమెయిల్"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "భర్తీ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "వీక్షణ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "తొలగించు"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "ప్లే"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "స్వీకర్త"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "సందేశం రద్దు చేయి"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "స్వీకర్త జాబితా"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "ప్రివ్యూ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "స్లైడ్ %d/%d కొరకు వ్యవధి"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "స్వీకర్తల యొక్క (%d) గరిష్ట సంఖ్యను చేరుకున్నారు."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "విషయాన్ని నమోదు చేయండి."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "నకిలీ అయిన స్వీకర్త."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "సేవ్ చేయడం సాధ్యం కాదు."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "స్థానం వెతుకడానికి సాధ్యం కాదు."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "తొలగించలేకపోతున్నాము."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "పునరుద్ధరిస్తోంది..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "తిరస్కరించబడింది."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "రిపోర్ట్ చదువు"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ఫైల్ పేరు ఇప్పటికే ఉంది."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "తొలగిస్తోంది..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "క్లిప్ బోర్డుకు కాపీ అయింది."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "టెక్స్ట్ సందేశానికి మార్చుతోంది..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "మల్టీమీడియా సందేశంకు మార్చుతోంది..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%sను బ్లాక్ చెయ్యాలా?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "మీరు ఆన్లైన్కు వెళ్లబోతున్నారు(%s). కొనసాగాలా?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "టెక్స్ట్ సందేశం"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "విషయము:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ఈమెయిల్ ద్వారా పంపేవారు"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "పంపేవారు"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "ఎంచుకోండి"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "జోడింపును సేవ్ చేయి"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "సేవ్ చేయి"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "తొలగించు"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "స్థాపించు"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ఫార్వార్డ్"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "సందేశంను సవరించు"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "తొలగించాలా?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "సందేశాలను తొలగించండి"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "గడువు ముగిసిన: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "ఆధునిక శోధన"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "అన్ని జోడింపులను సేవ్ చేయి"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "తెలియని"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "స్వీకర్త:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM మెమరీ నిండింది. కొన్ని ఐటెమ్లను తొలగించండి."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "సెట్టింగులు"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "పంపబడినవి:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "అభ్యర్థించిన."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "స్వీకర్తలు"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "స్వీకరించబడింది:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "స్వీకరించబడింది."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "రిపోర్ట్ చదువు"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d సంభాషణలు"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "ఇతర"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "విషయం లేదు"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "పేరు లేదు"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "మల్టీమీడియా సందేశం"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "చదువు"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "సందేశం బదిలీ చేయబడింది"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "సందేశం"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "నేను"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "జోడింపుల (%1$s) అత్యధిక సంఖ్య మించిపోయింది. మొదటి %2$s మాత్రమే జోడించబడుతుంది."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "నుండి:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "గడువు ముగిసింది"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "పంపడం విఫలమైనది."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB సందేశాలు"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "అన్ని"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 సందేశం"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ఫైల్ను పరిదృశ్యం చేయడం సాధ్యం కాదు. మద్దతు లేని ఫైల్ రకం."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ఫైల్ను జోడించడం సాధ్యం కాదు. ఫైల్ ఫార్మాట్కు మద్దతు లేదు."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "కొంత మంది గ్రహీతలను జోడించడం సాధ్యం కాదు. నంబర్లు చెల్లవు."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "ఈ నంబర్ చెల్లదు."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "కొందరు గ్రహీతలు ఇప్పటికే జోడించబడ్డారు."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "ఎంచుకున్న సందేశాలు మొబైల్ పరికరానికి కాపీ చేయబడ్డాయి."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "సందేశ నిరోధ జాబితాకు నంబర్ జోడించబడింది."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "నెట్వర్క్ అందుబాటులో లేదు. నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు సందేశం పంపబడుతుంది."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "%s SIM కార్డ్కు సందేశం కాపీ చేయబడింది."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ఇప్పుడు పంపు"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "కాదు"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "సందేశాలను కంపోజ్ చేయడం కోసం ఇన్పుట్ మోడ్ను ఎంచుకోండి."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "మీ SIM కార్డ్లో నిల్వ చేసిన సందేశాలను నిర్వహించండి."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "మీ సందేశం విస్మరించబడుతుంది. స్వీకర్తలు ఎంచుకోలేదు."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "షెడ్యూల్ చేసిన సందేశాన్ని పంపడం సాధ్యం కాదు. మరొక సమయాన్ని సెట్ చేయి."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "కాల్ సమయంలో ప్లే చేయడం సాధ్యం కాదు."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "ఫైల్ను జోడించడం సాధ్యం కాదు. ఫైల్ పరిమాణం చాలా పెద్దగా ఉంది. ఇమెయిల్, బ్లూటూత్, Wi-Fi మొదలైన వాటి ద్వారా పంపడానికి ప్రయత్నించండి."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "జాబితాలో ఏ టెంప్లేట్లు లేవు"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ఇన్కమింగ్ సందేశాలు మాత్రమే"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "అవుట్గోయింగ్ సందేశంలో వాస్తవ టెక్స్ట్ని చేర్చండి"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "వ్యవధి తప్పక %d సెకన్ల కంటే తక్కువ ఉండాలి."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "తొలగించబడింది."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 సందేశం తొలగించబడుతుంది."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "స్లయిడ్షో వలె వీక్షించండి"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "వీడియోలు"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "పరిచయాన్ని అప్డేట్ చేయండి"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "యునీకోడ్"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "టెక్స్ట్"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "చిత్రాన్ని తీయండి"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "సెట్టింగులు"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "శోధన"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "జోడింపులను సేవ్ చేయి"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "నిరోధిత జాబితా నుండి తీసివేయి"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "వీడియోని రికార్డ్ చేయండి"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "ఆడియో ఫైల్ని రికార్డ్ చేయి"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "త్వరిత ప్రతిస్పందన"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "ఏదీకాదు"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "వాయిస్ కాల్ చేయి"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "చిత్రాలు"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM ఆల్ఫాబేట్"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "పరికరం మెమరీకి ఎగుమతి చేయి"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "సవరించు"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "సందేశాన్ని తొలగించు"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "సంభాషణను తొలగించు"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "తొలగించు"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "డీఫాల్ట్"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "పరిచయాన్ని సృష్టించండి"
msgstr "శీఘ్ర ప్రతిస్పందనలు లేవు"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "పదబంధాలు నిరోధించబడలేదు"
+msgstr "à°\8f పదబà°\82ధాలà±\81 నిరà±\8bధిà°\82à°\9aబడలà±\87à°¦à±\81"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIM కార్డ్లో సందేశాలు లేవు"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "టెక్స్ట్ సందేశ కేంద్రం నంబర్"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "అన్నింటినీ ఎన్నుకోండి"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "హెచ్చరికలు"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "అనువాదించండి"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "టెక్స్ట్ సందేశాలు"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS కేంద్రం"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "సెట్టింగులు"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "స్వీకర్తను ఎన్నుకోండి"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM కార్డ్లోని సందేశాలు"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "సందేశాలు"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ఇన్పుట్ మోడ్"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "సందేశాన్ని విస్మరించు"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "తొలగించు"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "సృష్టించండి"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "అటెన్షన్"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "కంటెంట్ను జోడించండి"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "మళ్లీ పంపండి"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "తీసివేయి"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "సరే"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "డౌన్లోడ్ చేయి"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "విస్మరించు"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "రద్దు చేయి"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "రద్దు"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "పరిచయాలు"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "మీరు సౌండ్ & షాట్ ఫైల్ని ఎంచుకున్నారు. MMS కి ధ్వని డేటా మద్దతు లేదు, కాబట్టి చిత్రం మాత్రమే జోడించబడుతుంది."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "అవును"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "పంపడానికి వేచి ఉంది..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "స్వీకరించిన సమయం:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "ఎంపిక పెట్టె"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "స్థితి:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "పంపడం విఫలమైంది"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "సెకన్లు"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు సందేశాలను స్వయంచాలకంగా తిరిగి పొందండి."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "ఇతర వ్యక్తి"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "సందేశం"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "మెమో"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "తొలగించు"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "à°²à±\8bà°¡à±\8d à°\85à°µà±\81à°¤à±\8bà°\82ది..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "మదà±\8dదతà±\81à°²à±\87ని à°®à±\80డియా à°°à°\95à°\82."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à°¨à±\8bà°\9fà°¿à°«à°¿à°\95à±\87à°·à°¨à±\8dà°²à±\81"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "à°¬à±\8dయాà°\9fà°°à±\80 à°¤à°\95à±\8dà°\95à±\81à°µà°\97à°¾ à°\89à°\82ది."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "రద్దు అయింది."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ఈమెయిల్"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "వీక్షణ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "తొలగించు"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "ప్లే"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "స్వీకర్త"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "ప్రివ్యూ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "విషయాన్ని నమోదు చేయండి."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "స్థానం వెతుకడానికి సాధ్యం కాదు."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "తిరస్కరించబడింది."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "తొలగిస్తోంది..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "క్లిప్ బోర్డుకు కాపీ అయింది."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%sను నిరోధించాలా?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "విషయము:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ఈమెయిల్ ద్వారా పంపేవారు"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "ఎంచుకోండి"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "సేవ్ చేయి"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "తొలగించు"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ఫార్వార్డ్"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "తొలగించాలా?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "ఆధునిక శోధన"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "తెలియని"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "సెట్టింగులు"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "స్వీకర్తలు"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "స్వీకరించబడింది."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "ఇతర"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "విషయం లేదు"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "సందేశం"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "నేను"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "గడువు ముగిసింది"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "అన్ని"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "కాదు"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "మీ సందేశం విస్మరించబడుతుంది. స్వీకర్తలు ఎంచుకోలేదు."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "కాల్ సమయంలో ప్లే చేయడం సాధ్యం కాదు."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ఇన్కమింగ్ సందేశాలు మాత్రమే"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "తొలగించబడింది."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "వీడియోలు"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "టెక్స్ట్"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "సెట్టింగులు"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "శోధన"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "వీడియోని రికార్డ్ చేయండి"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "ఏదీకాదు"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "చిత్రాలు"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "సవరించు"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "తొలగించు"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "డీఫాల్ట్"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "అన్నింటినీ ఎన్నుకోండి"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "హెచ్చరికలు"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "అనువాదించండి"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "సెట్టింగులు"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "సందేశాలు"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "తొలగించు"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "అటెన్షన్"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "తీసివేయి"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "సరే"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "డౌన్లోడ్ చేయి"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "రద్దు"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "అవును"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "ఎంపిక పెట్టె"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "సెకన్లు"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "సందేశం"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "పంపు"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "పంపు"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "లోడ్ అవుతోంది..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "నోటిఫికేషన్లు"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "నేను"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "తెలియని"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "గ్రహీతలను జోడించు లేదా తీసివేయి"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "పంపినవారు చదివిన నివేదికను అభ్యర్థించారు. ఒకదాన్ని పంపడానికి “పంపు” ట్యాప్ చేయి."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "చదవబడిన రిపోర్టును పంపు"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "సందేశాన్ని కూర్చండి"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "చెల్లుబాటు అయ్యే గ్రహీతలను జోడించలేదు. ఈ సందేశం విస్మరించబడుతుంది."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ปิดการโรมมิ่งข้อมูล เปิดใช้งานการโรมมิ่งข้อมูลแล้วลองอีกครั้ง"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "ข้อความใหม่"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "เรียบร้อย"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "ข้อความใหม่"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "แชร์"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "ไม่รู้จัก"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "ส่ง"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "ชนิดมีเดียไม่รองรับ"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความ ขณะอยู่ในโหมดการบิน ปิดใช้งานโหมดการบิน และลองอีกครั้ง"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "ถึงขนาดข้อความสูงสุด"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "แบตเตอรี่ต่ำ"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "ระยะเวลาต้องอย่างน้อย %d วินาที"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "คัดลอกไปยัง SIM การ์ด"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "ยกเลิกแล้ว"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "ใช้ข้อมูลรายชื่ออื่น"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "รูปภาพ"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "อีเมล"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "แทนที่"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "แสดง"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ลบ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "แสดง"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "ถึง"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "ยกเลิกข้อความ"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "รายการผู้รับ"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "ตัวอย่าง"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "ช่วงเวลาของสไลด์ %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "ถึงจำนวนผู้รับสูงสุด (%d) แล้ว"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "ใส่เรื่องใหม่"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "ผู้รับซ้ำ"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "ไม่สามารถบันทึกได้"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "ไม่สามารถค้นหาตำแหน่ง"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "ลบไม่ได้"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "กำลังเรียกคืน..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "ปฏิเสธ"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "รายงานการอ่าน"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "มีชื่อไฟล์อยู่แล้ว"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "ลบ..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "คัดลอกลงคลิปบอร์ด"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "กำลังแปลงข้อความปกติ..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "กำลังแปลงข้อความ MMS…"
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "บล็อก %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "คุณกำลังจะออนไลน์(%s) ทำต่อ?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ข้อความปกติ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "เรื่อง:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "ผู้ส่งผ่านอีเมล"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "ผู้ส่ง"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "เลือก"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "บันทึกไฟล์แนบ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "บันทึก"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ลบ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "ติดตั้ง"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "ส่งต่อ"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "แก้ไขข้อความ"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "ลบ?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "ลบข้อความ"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "หมดอายุ: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "การค้นหาขั้นสูง"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "บันทึกเอกสารแนบทั้งหมด"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "ไม่รู้จัก"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "ถึง:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "ความจำ SIM เต็ม ลบบางรายการ"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "การตั้งค่า"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "ส่งแล้ว:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "ขอแล้ว"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "ผู้รับ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "ได้รับ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ได้รับแล้ว"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "รายงานการอ่าน"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d การสนทนา"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "อื่นๆ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "ไม่มีชื่อ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "ข้อความมัลติมีเดีย"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "อ่าน"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "ข้อความถูกนำส่งแล้ว"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ข้อความ"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "ฉัน"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "เกินจำนวนไฟล์แนบสูงสุด (%1$s) เฉพาะ %2$s แรกเท่านั้นที่จะถูกเพิ่ม"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "จาก:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "หมดอายุ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "การส่งผิดพลาด"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "ข้อความ CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "ทั้งหมด"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "ไม่สามารถดูตัวอย่างไฟล์ได้ ไม่รองรับชนิดไฟล์"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "ไม่สามารถแนบไฟล์ได้ ไม่รองรับรูปแบบไฟล์นี้"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "ไม่สามารถเพิ่มผู้รับบางรายได้ หมายเลขไม่ถูกต้อง"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "หมายเลขนี้ไม่ถูกต้อง"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "เพิ่มผู้รับบางคนแล้ว"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "คัดลอกข้อความที่เลือกไปยังอุปกรณ์มือถือ"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "เพิ่มหมายเลขไปยัง รายการบล็อคข้อความแล้ว"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "เครือข่ายไม่พร้อมใช้งาน ข้อความจะถูกส่ง เมื่อเชื่อมต่อกับเครือข่าย"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "คัดลอกข้อความไปยัง %s SIM การ์ดแล้ว"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "ส่งตอนนี้"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "ไม่"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "เลือกโหมดการเขียนสำหรับการเขียนข้อความ"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "จัดการข้อความที่เก็บอยู่ใน SIM การ์ด"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "ข้อความของคุณจะถูกละทิ้ง ไม่ได้เลือกผู้รับใด"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความที่วางกำหนดการไว้ ตั้งค่าเวลาอื่น"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "เล่นไม่ได้ ขณะโทร"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "แนบไฟล์ไม่ได้ ขนาดไฟล์ใหญ่เกินไป ลองส่งผ่านอีเมล, Bluetooth, Wi-Fi และอื่นๆ"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "ไม่มีข้อความที่ตั้งไว้ในรายการ"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "ข้อความเข้าเท่านั้น"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "รวมข้อความต้นฉบับในข้อความส่งออกด้วย"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "ระยะเวลาต้องสั้นกว่า %d วินาที"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "ลบแล้ว"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "ข้อความจะถูกลบ 1 ข้อความ"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "แสดงเป็นสไลด์โชว์"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "วีดีโอ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "อัพเดทรายชื่อ"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "ยูนิโค้ด"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ตัวอักษร"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "ถ่ายภาพ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "การตั้งค่า"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "ค้นหา"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "บันทึกเอกสารแนบ"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "ลบจากรายการบล็อค"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "บันทึกวีดีโอ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "บันทึกไฟล์เสียง"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "การตอบกลับด่วน"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "ไม่มี"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "โทรปกติ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "รูปภาพ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "ชุดตัวอักษร GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "นำออกไปยังหน่วยความจำอุปกรณ์"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "แก้ไข"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "ลบข้อความ"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "ลบการสนทนา"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "ลบ"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "พื้นฐาน"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "สร้างรายชื่อ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "หมายเลขศูนย์ข้อความ"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "เลือกทั้งหมด"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "การเตือน"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "แปล"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "ข้อความปกติ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "ศูนย์ SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "การตั้งค่า"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "เลือกผู้รับ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "ข้อความใน SIM การ์ด"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "ข้อความ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "โหมดการเขียน"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "ละทิ้งข้อความ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "ลบ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "สร้าง"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "โปรดทราบ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "เพิ่มคอนเทนท์"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "ส่งใหม่"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ลบ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ตกลง"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ดาวน์โหลด"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "ละทิ้ง"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "ยกเลิก"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ยกเลิก"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "รายชื่อ"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "คุณได้เลือกไฟล์ เสียงและช็อต MMS ไม่รองรับข้อมูลเสียง ดังนั้นจะมีเพียงภาพที่ถูกแนบไป"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ใช่"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "กำลังรอส่ง..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "เวลาที่รับ:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "กล่องทำเครื่องหมาย"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "สถานะ:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "การส่งผิดพลาด"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "วินาที"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "เรียกข้อความอัตโนมัติขณะโรมมิ่ง"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "บุคคลอื่น"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "ข้อความ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "สมุดบันทึก"
msgstr "หลังจากคุณเพิ่มวลีแล้ว วลีจะปรากฏที่นี่"
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "หลัà¸\87à¸\88าà¸\81à¹\80à¸\9eิà¹\88มหมายà¹\80ลà¸\82à¹\84à¸\9bยัà¸\87รายà¸\81ารหà¹\89ามà¹\83à¸\8aà¹\89ข้อความแล้ว หมายเลขจะปรากฏที่นี่"
+msgstr "หลัà¸\87à¸\88าà¸\81à¹\80à¸\9eิà¹\88มหมายà¹\80ลà¸\82à¹\84à¸\9bยัà¸\87รายà¸\81ารà¸\9aลà¹\87à¸à¸\84ข้อความแล้ว หมายเลขจะปรากฏที่นี่"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ลบ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "à¹\82หลà¸\94..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "à¸\8aà¸\99ิà¸\94â\80\8bมีâ\80\8bà¹\80à¸\94ียâ\80\8bà¹\84มà¹\88â\80\8bรà¸à¸\87â\80\8bรัà¸\9a"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "à¸\81ารà¹\81à¸\88à¹\89à¸\87à¹\80à¸\95ืà¸à¸\99"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "à¹\81à¸\9aà¸\95à¹\80à¸\95à¸à¸£à¸µà¹\88â\80\8bà¸\95à¹\88ำ"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "ยกเลิกแล้ว"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "อีเมล"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "แสดง"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ลบ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "แสดง"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "ถึง"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "ตัวอย่าง"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "ใส่เรื่องใหม่"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "ไม่สามารถค้นหาตำแหน่ง"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "ปฏิเสธ"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "ลบ..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "คัดลอกลงคลิปบอร์ด"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "บล็อค %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "เรื่อง:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "ผู้ส่งผ่านอีเมล"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "เลือก"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "บันทึก"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ลบ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "ส่งต่อ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "ลบ?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "การค้นหาขั้นสูง"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ไม่รู้จัก"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "การตั้งค่า"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "ผู้รับ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "ได้รับแล้ว"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "อื่นๆ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ข้อความ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "ฉัน"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "หมดอายุ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "ทั้งหมด"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "ไม่"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "ข้อความของคุณจะถูกละทิ้ง ไม่ได้เลือกผู้รับใด"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "เล่นไม่ได้ ขณะโทร"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "ข้อความเข้าเท่านั้น"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "ลบแล้ว"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "วีดีโอ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ตัวอักษร"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "การตั้งค่า"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "ค้นหา"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "บันทึกวีดีโอ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "ไม่มี"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "รูปภาพ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "แก้ไข"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "ลบ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "พื้นฐาน"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "เลือกทั้งหมด"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "การเตือน"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "แปล"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "การตั้งค่า"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "ข้อความ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "ลบ"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "โปรดทราบ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ลบ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ตกลง"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ดาวน์โหลด"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ใช่"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "กล่องทำเครื่องหมาย"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "วินาที"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "ข้อความ"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "ส่ง"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "ส่ง"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "กำลังประมวลผล..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "การแจ้งเตือน"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "ฉัน"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "ไม่รู้จัก"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "เพิ่มหรือลบผู้เข้าร่วม"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "ผู้ส่งขอรายงานการอ่าน สัมผัส “ส่ง” เพื่อส่งรายงาน"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "ส่งรายงานการอ่าน"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "เขียนข้อความ"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "ไม่มีการเพิ่มผู้รับที่ถูกต้อง ข้อความนี้จะถูกละทิ้ง"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Hindi pinagana ang data roaming. Paganahin ang data roaming at subukang muli."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Bagong mensahe"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "KANSELAHIN"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "TAPOS NA"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Bagong mensahe"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Ibahagi"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Hindi alam"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "IPADALA"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Hindi sinusuportahang uri ng media."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Hindi makapagpadala ng mga mensahe habang nasa Flight mode. Huwag paganahin ang Flight mode at subukang muli."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Naabot na ang maximum na laki ng mensahe."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Mahina na ang baterya."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Hindi dapat mas maikli sa %d segundo ang tagal."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kinopya sa SIM card."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Kinansela."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Gumamit ng ibang impormasyon ng contact"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Larawan"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Palitan"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "View"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Alisin"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "I-play"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Kay"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancel message"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Listahan ng recipient"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "I-preview"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Tagal ng slide %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga recipient (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Ilagay ang paksa."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Na-duplicate na recipient."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Hindi ma-save"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Hindi matagpuan ang lokasyon."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Hindi ma-delete."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Ipinapanumbalik..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Tinanggihan."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Ulat sa pagbabasa"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Mayroon nang kapangalan ang file."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Tinatanggal..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Kinopya sa clipboard."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Kino-convert sa text message..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Kino-convert sa multimedia message..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "I-block ang %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Mag-o-online ka(%s). Magpatuloy?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Text message"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Paksa:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Ipadala sa pamamagitan ng Email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Nagpadala"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Piliin"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "I-save ang attachment"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "I-save"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Alisin"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "I-install"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Ipasa"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "I-edit ang mensahe"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "I-delete?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "I-delete ang mga mensahe"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Mag-e-expire sa: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Advanced na paghahanap"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Save all attachments"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Hindi alam"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Para kay:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Puno na ang memory ng SIM. Mag-delete ng ilang item."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Mga Setting"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Ipinadala:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Hiniling."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Mga Recipient"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Natanggap:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Natanggap."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Ulat sa pagbabasa"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d (na) pag-uusap"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Iba pa"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Walang paksa"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Walang pangalan"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedia message"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Nabasa na"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Na-deliver na ang mensahe"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensahe"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ako"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Sumobra sa maximum na bilang ng mga attachment (%1$s). Tanging ang unang %2$s ang maidadagdag."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Mula kay:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Nag-expire na"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Nabigo ang pagpapadala."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mga CB message"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Lahat"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mensahe"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Hindi ma-preview ang file. Hindi sinusuportahang uri ng file."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Hindi mailakip ang file. Hindi sinusuportahan ang format ng file."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Hindi makapagdagdag ng mga tatanggap. Hindi wasto ang mga numero."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Hindi-wasto ang numerong ito."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Naidagdag na ang ilang tatanggap."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Nakopya sa mobile na device ang napiling mga mensahe."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Idinagdag sa listahan ng naka-block na mensahe ang numero."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Hindi available ang network. Ipapadala ang mensahe kapag nakakonekta sa network."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Nakopya ang mensahe sa %s SIM card."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Ipadala"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Hindi"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Pumili ng mode sa pagpasok para sa pagsusulat ng mga mensahe."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Pangasiwaan ang mga mensaheng nakaimbak sa iyong SIM card."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Tatanggalin ang iyong mensahe. Walang napiling mga tatanggap."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Hindi maipadala ang nakaiskedyul na mensaheng ito. Itakda sa ibang oras."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Hindi ma-play habang nasa tawag."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Hindi ma-attach ang file. Masyadong malaki ang file. Subukang magpadala sa pamamagitan ng Email, Bluetooth, Wi-Fi, atbp."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Walang template sa listahan."
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Mga papasok na mensahe lang"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Isama ang orihinal na text sa papalabas na mensahe"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Mas maikli dapat sa %d (na) segundo ang tagal."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Na-delete na."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 mensahe ang tatanggalin."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Tingnan bilang slideshow"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Mga Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "I-update ang contact"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Text"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Kumuha ng litrato"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Mga Setting"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Maghanap"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "I-save ang mga attachment"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Alisin sa block list"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Mag-record ng video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Magrekord ng file na audio"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Maikling tugon"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Wala"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Mag-voice call"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Mga Larawan"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Alpabeto ng GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "I-export sa memory ng device."
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "I-edit"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "I-delete ang mensahe"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "I-delete ang pag-uusap"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "I-delete"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Default"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Lumikha ng contact"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Numero ng center ng text message"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Piliin lahat"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Mga alert"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "I-translate"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Mga teksto message"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS center"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Mga Setting"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Pumili ng recipient"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Mga mensahe sa SIM card"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mga Mensahe"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Input mode"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "I-discard ang mensahe"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "I-delete"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Gumawa"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Atensyon"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Magdagdag ng nilalaman"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Muling ipadala"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Alisin"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Download"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Itapon"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Kanselahin"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Kanselahin"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Mga Contact"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Pumili ka ng sound & shot na file. Hindi sinusuportahan ang data ng tunog para sa MMS kaya ang litrato lang ang maa-attach."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Oo"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Naghihintay maipadala..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Oras nang natanggap:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Tick box"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Katayuan:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Hindi nagawang ipadala"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "seg"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Awtomatikong kunin ang mga mensahe habang naka-roaming."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Ibang tao"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensahe"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memo"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "TANGGALIN"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Naglo-load..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Hindi sinusuportahang uri ng media."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Mga Notification"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Mahina na ang baterya."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Kinansela."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Tingnan"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Alisin"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "I-play"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kay"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "I-preview"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Ilagay ang paksa."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Hindi matagpuan ang lokasyon."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Tinanggihan."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Tinatanggal..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Kinopya sa clipboard."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "I-block ang %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Paksa:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Ipadala sa pamamagitan ng Email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Piliin"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "I-save"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Alisin"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Ipasa"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "I-delete?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Advanced na paghahanap"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Hindi alam"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Mga Setting"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Mga Recipient"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Natanggap."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Iba pa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Walang paksa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensahe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ako"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Nag-expire na"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Lahat"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Tatanggalin ang iyong mensahe. Walang napiling mga tatanggap."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Hindi ma-play habang nasa tawag."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Mga papasok na mensahe lang"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Na-delete na."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Mga Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Text"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Mga Setting"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Maghanap"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Mag-record ng video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Wala"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Mga Larawan"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "I-edit"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "I-delete"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Default"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Piliin lahat"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Mga alert"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "I-translate"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Mga Setting"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mga Mensahe"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "I-delete"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Atensyon"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Alisin"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Download"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Kanselahin"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Oo"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Tick box"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "seg"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensahe"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Ipadala"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "IPADALA"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Naglo-load..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Mga Notification"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ako"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Hindi alam"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Maglagay o mag-alis ng mga tatanggap"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Humiling ang nagpadala ng ulat na nabasa na. I-tap ang Send para magpadala ng isa."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Magpadala ng ulat sa pagpapabasa"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Sumulat ng mensahe"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Walang idinagdag na balidong tatanggap. Idi-discard ang mensaheng ito."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Veri dolaşımı devre dışı. Veri dolaşımını etkinleştirin ve tekrar deneyin."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Yeni mesaj"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "İPTAL"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "BİTTİ"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Yeni mesaj"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Paylaş"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Bilinmeyen"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "GÖNDER"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Ortam türü desteklenmiyor."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Uçuş modundayken, mesaj gönderilemiyor. Uçuş modunu devre dışı bırakın ve tekrar deneyin."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maksimum mesaj boyutuna ulaşıldı."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Düşük pil."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Süre en az %d saniye olmalı."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM karta kopyalandı."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "İptal edildi."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Dğr kişi blglrn kllnın"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Görüntü"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-posta"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Değiştir"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Göster"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Kaldır"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Çal"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Alıcı"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Mesajı iptal et"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Alıcı listesi"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Önizleme"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Slayt süresi %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Maksimum alıcı sayısına (%d) ulaşıldı."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Konu girin."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Alıcı çoğaltıldı."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Kaydetme başarısız."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Konum bulunamadı."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Silinemiyor."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Geri alınıyor..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Reddedildi."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Okundu raporu"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Dosya adı zaten kullanılıyor."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Siliniyor..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Panoya kopyalandı."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Metin mesajına dönüştürülüyor..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Multimedya mesajına dönüştürülüyor..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s engellensin mi?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Çevrimiçine(%s) geçmek üzeresiniz. Devam edilsin mi?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Metin mesajı"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Konu:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "E-posta ile gönder"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Gönderen"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Seç"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Eki kaydet"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Kaydet"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Kaldır"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Kur"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "İlet"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Mesajı düzenle"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Sil?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Mesajları sil"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Süresi dolar: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Gelişmiş arama"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Tüm ekleri kaydet"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Bilinmeyen"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Alıcı:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM hafızası dolu. Bazı öğeleri silin."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Ayarlar"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Gönderildi:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Talep edildi."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Alıcılar"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Alındı:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Alındı."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Okundu raporu"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d görüşme"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Diğer"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Konu yok"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "İsim yok"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedya mesajı"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Oku"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mesaj iletildi"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Ben"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maksimum ek sayısı (%1$s) aşıldı. Sadece ilk %2$s eklenecek."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Kimden:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Sona erdi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Gönderme başarısız."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB mesajları"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Hepsi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 mesaj"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Dosya önizlenemiyor. Dosya türü desteklenmiyor."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Dosya eklenemiyor. Dosya biçimi desteklenmiyor."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Bazı alıcılar eklenemiyor. Numaralar geçerli değil."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Bu numara geçerli değil."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Bazı alıcılar zaten eklendi."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Seçili mesajlar mobil cihaza kopyalandı."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Numara, mesaj engelleme listesine eklendi."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Ağa erişilemiyor. Mesaj, ağa bağlanıldığında gönderilecek."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Mesaj %s SIM karta kopyalandı."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Şmdi gndr"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Hayır"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Mesaj yazmak için bir giriş modu seçin."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "SIM kartınızda kayıtlı mesajları yönetin."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Mesajınız silinecek. Hiçbir alıcı seçilmedi."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Zamanlanan mesaj gönderilemiyor. Başka zaman ayarlayın."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Görüşme sırasında çalınamaz."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Dosya eklenemedi. Dosya boyutu çok fazla. E-posta, Bluetooth, Wi-Fi, vs. ile göndermeyi deneyin"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Listede şablon yok"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Sadece gelen mesajlar"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Giden mesaja orijinal metini dahil et"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Süre %d saniyeden kısa olmalıdır."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Silindi."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 mesaj silinecek."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Slayt gösterisi olrk görüntüle"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videolar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Kişiyi güncelle"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Çoklu dil"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Metin"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Resim çek"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ayarlar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Ara"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Ekleri kaydet"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Engelleme listesinden kaldır"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Video kaydet"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Ses dosyası kaydet"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Hızlı yanıt"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Hiçbiri"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Sesli arama yap"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Resimler"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alfabesi"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Cihaz hafızasından aktar"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Düzenle"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Mesajı sil"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Görüşmeyi sil"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Varsayılan"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Kişi oluştur"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Metin mesajı merkezi numarası"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Tümünü seç"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Uyarılar"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Çevir"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Metin mesajları"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS merkezi"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Ayarlar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Alıcı seç"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM karttaki mesajlar"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Mesajlar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Giriş modu"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Mesajı sil"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Sil"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Oluştur"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Dikkat"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "İçerik ekle"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Tekrar gönder"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Kaldır"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "İndir"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Sil"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "İptal"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "İptal"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kişiler"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Bir sesli fotoğraf dosyası seçtiniz. Ses verileri MMS için desteklenmiyor, bu nedenle sadece fotoğraf eklenecek."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Evet"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Göndermek için bekleniyor..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Alınan saat:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "İşaret kutusu"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Durum:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Gönderme başarısız"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "sn"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Dolaşımdayken mesajları otomatik olarak al."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Diğer kişi"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mesaj"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Not"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SİL"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Yükleniyor..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Ortam türü desteklenmiyor."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Bildirimler"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Düşük pil."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "İptal edildi."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-posta"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Göster"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Kaldır"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Çal"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Alıcı"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Önizleme"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Konu girin."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Konum bulunamadı."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Reddedildi."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Siliniyor..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Panoya kopyalandı."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s engellensin mi?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Konu:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "E-posta ile gönder"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Seç"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Kaydet"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Kaldır"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "İlet"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Sil?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Gelişmiş arama"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Bilinmeyen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ayarlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Alıcılar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Alındı."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Diğer"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Konu yok"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Ben"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Sona erdi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Hepsi"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Hayır"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Mesajınız silinecek. Hiçbir alıcı seçilmedi."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Görüşme sırasında çalınamaz."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Sadece gelen mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Silindi."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videolar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Metin"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ayarlar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Ara"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Video kaydet"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Resimler"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Düzenle"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Sil"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Varsayılan"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Tümünü seç"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Uyarılar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Çevir"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Ayarlar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Mesajlar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Sil"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Dikkat"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Kaldır"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Tamam"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "İndir"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "İptal"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Evet"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "İşaret kutusu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "sn"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mesaj"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Gndr"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "GNDR"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Yükleniyor..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Bildirimler"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Ben"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Bilinmeyen"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Alıcı ekle veya kaldır"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Gönderici bir okundu raporu istedi. Göndermek için Gönder öğesine dokunun."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Okundu raporu gönder"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Mesaj yaz"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Geçerli alıcı eklenmedi. Bu mesaj silinecek."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Передачу даних у роумінгу вимкнено. Ввімкніть передачу даних у роумінгу та спробуйте ще раз."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Нове повідомлення"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "СКАСУВАТИ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "ГОТОВО"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Нове повідомлення"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Надісл."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Невідомо"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "НАДІСЛАТИ"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Формат не підтримується."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Неможливо надсилати повідомлення в режимі без зв’язку. Вимкніть режим без зв'язку та спробуйте ще раз."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Досягнуто максимального розміру повідомлення."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Батарея розряджена."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Тривалість має становити принаймні %d сек."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Скопійовано на SIM-картку."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Скасовано."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Вик. інші конт. дані"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Зображення"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Замінити"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Переглянути"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Відтворити"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Кому"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Скасувати надсилання повідомлення"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Список одержувачів"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Перегляд"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Тривалість слайда %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
-msgstr "Зачекайте, доки об’єкти буде додано до слайд-шоу."
+msgstr "Зачекайте, доки об’єкти буде додано до повідомлення."
msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
msgstr "Неможливо надіслати повідомлення."
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Досягнуто максимальної кількості одержувачів (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Введіть тему."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Повторення одержувача."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Неможливо зберегти."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Неможливо знайти розташування."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Неможливо видалити."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Відновлення..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Відхилено."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Звіт про прочитання"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Файл з такою назвою вже існує."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Видалення..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Скопійовано в буфер обміну."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Перетворення на SMS-повідомлення..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Перетворення на MMS-повідомлення..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Заблокувати абонента %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Підключення до інтернету (%s) Продовжити?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "SMS"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Тема:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Відправнику через Email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Відправник"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Вибрати"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Зберегти вкладення"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Зберегти"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Видалити"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Установити"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Переслати"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Редагувати повідомлення"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Видалити?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Видалити повідомлення"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Дійсне до: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Додатковий пошук"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Збер. всі вкладення"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Невідомо"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Кому:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Пам’ять SIM-картки заповнено. Видаліть деякі об’єкти."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Налаштування"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Надіслано:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Запитано."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Одержувачі"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Отримано:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Отримано."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Звіт про прочитання"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d розмов"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Інша"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Немає теми"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Немає імені"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "MMS-повідомлення"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "КБ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Прочитане"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Повідомлення доставлено"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Повідом."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Я"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Перевищено максимальну кількість вкладень: %1$s. Буде додано лише перші %2$s."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Від:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Термін дії вже минув"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Збій надсилання."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB-повідомлення"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Всі"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 повідомлення"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Неможливо здійснити попередній перегляд файла. Непідтримуваний тип файла."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Неможливо вкласти файл. Формат файлу не підтримується."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Неможливо додати деяких одержувачів. Номери недійсні."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Цей номер недійсний."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Деяких отримувачів вже додано."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Вибрані повідомлення скопійовано на мобільний пристрій."
msgstr "%d повідомлень переміщено до списку повідомлень."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Ð\9dомеÑ\80 видалено зÑ\96 Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 заблокованиÑ\85 повідомлень."
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80 видалено зÑ\96 Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 блокÑ\83ваннÑ\8f повідомлень."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "Номер додано до списку заблокованих повідомлень."
+msgstr "Номер додано до списку блокування повідомлень."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Мережа недоступна. Повідомлення буде надіслано після підключення до мережі."
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Повідомлення скопійовано на SIM-карту %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Надіслати зараз"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Ні"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Виберіть режим введення для створення повідомлень."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Керування повідомленнями, збереженими на SIM-карті."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Повідомлення буде скасовано. Одержувачів не вибрано."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Неможливо надіслати заплановане повідомлення. Встановіть інший час."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Неможливо відтворити під час виклику."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Неможливо вкласти файл. Завеликий файл. Спробуйте передати за допомогою електронної пошти, Bluetooth, Wi-Fi тощо."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "У списку немає шаблонів"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Лише вхідні повідомлення"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Додати оригінальний текст до вихідного повідомлення"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Тривалість має бути меншою за %d сек."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Видалено."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Буде видалено повідомлень: 1"
msgid "IDS_MSG_POP_1_CONVERSATION_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "1 контакт буде видалено."
+msgstr "1 розмову буде видалено"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_DETAILS_ABB"
msgstr "Переглянути відомості"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Переглянути в режимі слайд-шоу"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Відео"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Оновити контакт"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Юнікод"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Текст"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Зробити знімок"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Налаштування"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Пошук"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Зберегти вкладення"
msgstr "Відповісти"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Видалити зі спис. заблокованих"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Записати відео"
+msgstr "Видалити зі спис. блокування"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Записати\nаудіофайл"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Швидка відповідь"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Немає"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Здійснити голосовий виклик"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Зображення"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Алфавіт GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Експортувати в пам’ять пристрою"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Редагувати"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Видалити повідомлення"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Видалити розмову"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Стандартний"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Створити контакт"
msgstr "Додати до контактів"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "Ð\94одаÑ\82и до Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 заблокованиÑ\85"
+msgstr "Ð\94одаÑ\82и до Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 блокÑ\83ваннÑ\8f"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Додати одержувачів"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Номер SMS-центру"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Вибрати всі"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Сповіщення"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Переклад"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "SMS-повідомлення"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS-центр"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Налаштування"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Вибір одержувача"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Повідомлення на SIM-карті"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Повідомлення"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Режим введення"
msgstr "Не вдалося надіслати повідомл"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
-msgstr "Скасування повідомлення"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Видалити"
+msgstr "Відхилення повідомлення"
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Створення"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Увага"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Додавання вмісту"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Надіс.повторно"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Завантаж."
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Відхилити"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Скасувати"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Скасувати"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Контакти"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Вибрано файл зі звуком. Можна вкласти лише фотографію, оскільки дані звуку не підтримуються для MMS-повідомлень"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Так"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Очікування надсилання..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Час отримання:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Встановіть прапорець"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Стан:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Збій надсилання"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "сек."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Автоматичне отримання повідомлень у роумінгу."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Інший користувач"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Повідом."
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Нагаду-\nвання"
msgstr "Після додавання фраз їх буде відображено тут."
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\81лÑ\8f додаваннÑ\8f номеÑ\80Ñ\96в до Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 заблокованиÑ\85 викликÑ\96в їх буде відображено тут."
+msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\81лÑ\8f додаваннÑ\8f номеÑ\80Ñ\96в до Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 блокÑ\83ваннÑ\8f повÑ\96домленÑ\8c їх буде відображено тут."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "ВИДАЛИТИ"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82аженнÑ\8f..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 не пÑ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "СповÑ\96Ñ\89еннÑ\8f"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Ð\91аÑ\82аÑ\80еÑ\8f Ñ\80озÑ\80Ñ\8fджена."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Скасовано."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Переглянути"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Видалити"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Відтворити"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Кому"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Перегляд"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Введіть тему."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Неможливо знайти розташування."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Відхилено."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Видалення..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Скопійовано в буфер обміну."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Заблокувати %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Тема:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Відправнику через Email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Вибрати"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Зберегти"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Видалити"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Переслати"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Видалити?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Додатковий пошук"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Невідомо"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Налаштування"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Одержувачі"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Отримано."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Інша"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Немає теми"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "КБ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Повідомлення"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Я"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Термін дії вже минув"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Всі"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Ні"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Повідомлення буде скасовано. Одержувачів не вибрано."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Неможливо відтворити під час виклику."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Лише вхідні повідомлення"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Видалено."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Відео"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Текст"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Налаштування"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Пошук"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Записати відео"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Немає"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Зображення"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Редагувати"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Видалити"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Стандартний"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Вибрати всі"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Сповіщення"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Переклад"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Налаштування"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Повідомлення"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Видалити"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Увага"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Видалити"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ОК"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Завантаж."
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Скасувати"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Так"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Встановіть прапорець"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "сек."
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Повідомлення"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Над."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "НАД."
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Завантаження..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Сповіщення"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Я"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Невідомо"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Додати або видалити учасників"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Відправник надіслав запит звіту про прочитання. Щоб надіслати його, торкніться «Надіслати»."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Надіслати звіт про прочитання"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Створення повідомлення"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Дійсних одержувачів не вибрано. Це повідомлення буде скасовано."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "ڈیٹا کا گشت نااہل بنا دیا گیا ہے۔ ڈیٹا کا گشت اہل بنائیں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "نیا پیغام"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "مکمل ہوگیا"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "نیا پیغام"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "شراکت"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "نامعلوم"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "بھیجیں"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "میڈیا کی قسم سپورٹڈ نہیں۔"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "فلائٹ موڈ کے دوران پیغامات بھیجنے سے قاصر۔ فلائٹ موڈ نا اہل بنائیں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
msgstr "آپ کے آلے کا ذخیرہ میں کافی جگہ نہیں ہے۔ سیٹنگز > پاور اور اسٹوریج > اسٹوریج پر جائیں، پھر کچھ فائلوں کو حذف کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
-msgstr "ٹیکسٹ اوپر"
+msgstr "سب سے اوپر متن"
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_BOTTOM"
-msgstr "سب سے نیچے درج متن"
+msgstr "نچلے حصے میں متن"
msgid "IDS_MSGC_POP_SELECT_LAYOUT"
msgstr "لے آؤٹ منتخب کریں"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "پیغام کا انتہائی سائز آن پہنچا۔"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "بیٹری لو۔"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "دورانیہ کم سے کم %d سیکنڈ ہونا ضروری ہے"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "سم کارڈ پر نقل ہوگیا۔"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "منسوخ ہوا۔"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "رابطہ معلومات استعمال"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "امیج"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "ای میل"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "تبدیل"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "نظارہ"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "ہٹانا"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "چلائیں"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "کسے"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "پیغام منسوخ کریں"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "وصول کرنے والو کی فہرست"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "نظارہ"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "سلائڈ %d/%d کے لئے دورانیہ"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "وصول کنندگان کی انتہائی تعداد (%d) آن پہنچی۔"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "مضمون درج کریں"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "ڈپلیکیٹ کردہ وصول کنندہ۔"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "محفوظ نہیں کر سکتا۔"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "محل وقوع ڈھونڈنے سے قاصر۔"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "مٹا نہیں سکا۔"
msgstr "بندش زدہ مشمول قسم۔ بہرحال منسلک کریں؟"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
-msgstr "دوباہ سٹور کر رہا ہے۔۔۔"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "مسترد ہوا۔"
+msgstr "دوبارہ سٹور کر رہا ہے۔۔۔"
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "پڑھنے کی رپورٹ"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "فائل کا نام پہلے سے موجود ہے"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "مٹ رہا ہے..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "کلپ بورڈ پر نقل ہوگیا۔"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "متن پیغام میں تبدیل کررہا ہے..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "ملٹی میڈیا پیغام میں تبدیل کررہا ہے..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s بلاک کریں؟"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "آپ آن لائن جانے والے ہیں (%s) جاری؟"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "ٹیکسٹ پیغام"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "سبجکٹ:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "مرسل بذریعہ ای میل"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "مرسل"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "انتخاب"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "منسلکہ محفوظ کریں"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "محفوظ"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "ہٹانا"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "انسٹال کریں"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "آگے بھیجیں"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "پیغام تبدیل کریں"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "مٹانا؟"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "پیغامات حذف کریں"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "تاریخ اختتام: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "اعلی تلاش"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "منسلکات محفوظ کریں"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "نامعلوم"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "تک:"
msgstr "ٹیکسٹ پیغامات"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
-msgstr "SIM میموری بھر چکی ہے۔ کچھ اشیا حذف کریں۔"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "سیٹنگز"
+msgstr "میموری بھر چکی ہے۔ کچھ اشیا حذف کریں۔ SIM"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "بھیجا گیا:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "درخواست کي گئي۔"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "وصول کرنے والے"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "وصول:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "موصولہ۔"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "پڑھنے کی رپورٹ"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d تبادلہ خیالات"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "مزید"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "مضمون کوئی نہیں"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "نام نہیں"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "ملٹی میڈیا پیغام"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "کیلوبائٹ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "پڑھنا"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "پیغام ڈیلیورڈ ہوگیا تھا"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "پیغام"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "میں"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "منسلکات کی انتہائی تعداد (%1$s) بڑھ گئی ہے۔ صرف پہلی %2$s کا اضافہ کیا جائے گا۔"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "سے:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "معیاد ختم"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "بھیجنے میں ناکامی۔"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB پیغامات"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "تمام"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 پیغام"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "فائل کا پیش منظر دیکھنے سے قاصر۔ غیر تائید کردہ فائل قسم۔"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "فائل منسلک کرنے سے قاصر۔ فائل فارمیٹ تائید یافتہ نہیں ہے۔"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "کچھ وصول کنندگان کو شامل کرنے سے قاصر۔ نمبرز مجاز نہیں ہیں۔"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "وصول کنندہ نمبر مجاز نہیں ہے۔"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "کچھ وصول کنندگان پہلے سے ہی شامل کیے گئے۔"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "منتخب پیغامات موبائل آلے پر کاپی کردی گئی۔"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "نمبر کو پیغام بلاک فہرست میں شامل کیا گیا۔"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "نیٹ ورک دستیاب نہیں۔ نیٹ ورک سے مربوط ہونے پر پیغام بھیج دیا جائے گا۔"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
-msgstr "پیغام s% سم کارڈ میں نقل ہوگیا۔"
+msgstr "پیغام %s سم کارڈ میں نقل ہوگیا۔"
msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
msgstr "حروف کی زیادہ سے زیادہ تعداد سے بڑھگیا۔"
msgstr "ملٹی میڈیا پیغامات"
msgid "IDS_MSG_TMBODY_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
-msgstr "SIM کارڈ پر پیغامات"
+msgstr "کارڈ پر پیغامات SIM"
msgid "IDS_MSG_TMBODY_INPUT_MODE"
msgstr "ان پٹ موڈ"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "اب بھیجیں"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "نہیں"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "پیغامات کمپوز کرنے کے لیے ان پٹ موڈ منتخب کریں۔"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "اپنے SIM کارڈ پر ذخیرہ شدہ پیغامات کا بندوبست کریں۔"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "آپ کے پیغام کو مسترد کر دیا جائے گا۔ کوئی وصول کنندگان منتخب نہیں کئے گئے۔"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "شیڈول کردہ پیغام بھیجنے سے قاصر۔ دوسرا وقت سیٹ کریں۔"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "کال کے دوران چلانے سے قاصر۔"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "فائل منسلک کرنے سے قاصر۔ فائل کا سائز بہت بڑا ہے۔ براستہ ای میل، بلیو ٹوتھ، Wi-Fi، وغیرہ بھیجنے کی کوشش کریں"
msgstr "%d مکالمات مٹا دئے جائیں گے۔"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
-msgstr "فہرست میں کوئی سانچے نہیں ہیں"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "صرف موصولہ پیغامات"
+msgstr "فہرست میں کوئی ٹیمپلیٹس نہیں ہیں"
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "خارجی پیغام میں حقیقی متن شامل کریں"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "دورانیہ %d سیکنڈ سے کمتر ہونا چاہئے"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "مٹ گیا۔"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 پیغام حذف کردیا جائے گا"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "بطور سلائیڈ شو دیکھیں"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "ویڈیوز"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "رابطہ کو تازہ کریں"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "یونی کوڈ"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "ٹیکسٹ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "تصویر لیں"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "سیٹنگز"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "تلاش کریں"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "منسلکات محفوظ کریں"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "بلاک فہرست سے ہٹائیں"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "ویڈیو ریکارڈ کریں"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "آڈیو فائل ریکارڈ کریں"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "فوری رد عمل"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "نہیں"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "صوتی کال کریں"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "تصویر"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
-msgstr "GSM حروف تہجی"
+msgstr "حروف تہجی GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "آلہ کی میموری پر برآمد کریں"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "تبدیلی"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "پیغام حذف کریں"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "گفتگو حذف کریں"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "مٹانا"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "ڈیفالٹ"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "رابطہ بنائیں"
msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_SIM_CARD_ABB"
-msgstr "SIM کارڈ میں نقل کریں"
+msgstr "کارڈ میں نقل کریں SIM"
msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_DEVICE_ABB"
msgstr "آلہ پر نقل بنائیں"
msgstr "کوئی جملے بلاک نہیں ہیں"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
-msgstr "SIM کارڈ پر کوئی پیغامات نہیں ہیں"
+msgstr "کارڈ پر کوئی پیغامات نہیں ہیں SIM"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES"
msgstr "کوئی پیغامات نہیں"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
-msgstr "کوئی مسدود نمبرز نہیں ہیں"
+msgstr "کوئی بلاک شدہ نمبرز نہیں ہیں"
msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
msgstr "تھرتھراہٹ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "متنی پیغام سنٹر نمبر"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "سب منتخب کریں"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "انتباہات"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "ترجمہ کریں"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "متنی پیغامات"
msgstr "موبائل نیٹ ورک تبدیل کریں"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
-msgstr "SMS سنٹر"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "سیٹنگز"
+msgstr "سنٹر SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "وصول کنندہ منتخب"
msgstr "%d منتخب"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
-msgstr "SIM کارڈ پر پیغامات"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "پیغامات"
+msgstr "کارڈ پر پیغامات SIM"
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "ان پٹ موڈ"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "پیغام کو مسترد کریں"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "حذف کریں"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "تخلیق کریں"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "توجہ"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "مشمول شامل کریں"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "پھر سے بھیجیں"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "ہٹائیں"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "ٹھیک ہے"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "ڈاؤن لوڈ"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "مسترد کریں"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "منسوخ"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "منسوخ کریں"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "رابطے"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "آپ نے ایک آواز اور شاٹ فائل منتخب کی ہے۔ MMS کے لئے آواز کے کوائف کی سہولت نہیں ہے اس لئے صرف تصویر منسلک کی جائے گی۔"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "ہاں"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "بھیجنے کا منتظر ہے..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "موصول وقت:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "نشان لگانے کا خاکہ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "کیفیت:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "ارسال ناکام ہو گیا"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "سیکنڈ"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "گشت کے وقت پیغامات خود بخود بازیافت کریں۔"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "دوسرا شخص"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "پیغام"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "میمو"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "حذف کریں"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Ù\84Ù\88Ú\88Ù\86Ú¯..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Ù\85Û\8cÚ\88Û\8cا Ú©Û\8c Ù\82سÙ\85 سپÙ\88رٹÚ\88 Ù\86Û\81Û\8cÚºÛ\94"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "اعÙ\84اÙ\86ات"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "بÛ\8cٹرÛ\8c Ù\84Ù\88Û\94"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "منسوخ ہوا۔"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "ای میل"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "نظارہ"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "ہٹانا"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "چلائیں"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "کسے"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "نظارہ"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "مضمون درج کریں"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "محل وقوع ڈھونڈنے سے قاصر۔"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "مسترد ہوا۔"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "مٹ رہا ہے..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "کلپ بورڈ پر نقل ہوگیا۔"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s بلاک کریں؟"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "سبجکٹ:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "مرسل بذریعہ ای میل"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "انتخاب"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "محفوظ"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "ہٹانا"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "آگے بھیجیں"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "مٹانا؟"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "اعلی تلاش"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "نامعلوم"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "سیٹنگز"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "وصول کرنے والے"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "موصولہ۔"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "مزید"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "مضمون کوئی نہیں"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "کیلوبائٹ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "پیغام"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "میں"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "معیاد ختم"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "تمام"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "نہیں"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "آپ کے پیغام کو مسترد کر دیا جائے گا۔ کوئی وصول کنندگان منتخب نہیں کئے گئے۔"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "کال کے دوران چلانے سے قاصر۔"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "صرف موصولہ پیغامات"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "مٹ گیا۔"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "ویڈیوز"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "ٹیکسٹ"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "سیٹنگز"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "تلاش کریں"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "ویڈیو ریکارڈ کریں"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "نہیں"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "تصویر"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "تبدیلی"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "مٹانا"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "ڈیفالٹ"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "سب منتخب کریں"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "انتباہات"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "ترجمہ کریں"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "سیٹنگز"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "پیغامات"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "حذف کریں"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "توجہ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "ہٹائیں"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "ٹھیک ہے"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "ڈاؤن لوڈ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "منسوخ کریں"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "ہاں"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "نشان لگانے کا خاکہ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "سیکنڈ"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "پیغام"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "بھیجیں"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "بھیجیں"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "لوڈنگ..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "اعلانات"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "میں"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "نامعلوم"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "وصول کنندگان شامل یا ہٹائیں"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "ارسال کنندہ نے ایک پڑھی ہوئی رپورٹ کی درخواست کی ہے۔ اسے بھیجنے کے لیے [بھیجیں] پر تھپکی دیں۔"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "پڑھنے کی رپورٹ بھیجیں"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "پیغام کمپوز کریں"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "کوئی درست وصول کنندگان شامل نہیں کیے گئے۔ یہ پیغام رد ہو جائے گا۔"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ma’lumot roumingi o‘chirilgan. Ma’lumot roumingini yoqing va qayta urinib ko‘ring."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Yangi xabar"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "BEKOR QILISH"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "BAJARILDI"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Yangi xabar"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Ulash."
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Noma’lum"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "YUBORISH"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Qo‘llab-quvvatlanmaydigan media turi."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Parvoz rejimida xabarlar yuborib bo‘lmaydi. Parvoz rejimini o‘chiring va qayta urinib ko‘ring."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Xabar o‘lchami maksimal miqdordan oshib ketdi."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Batareya quvvati kam."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Davomlilik kamida %d soniya bolishi lozim."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM-kartaga nusxa ko‘chirildi."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Bekor qilingan."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Boshqa kntk ma’l. foyd"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Tasvir"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "E-pochta"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Almashtirish"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Ko‘rib chiqish"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Olib tashlash"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "O‘ynatmoq"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Kimga"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Xabarni bekor qilish"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Oluvchilar ro‘yxati"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Oldindan ko'r. chiq."
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Slayd davomiyligi: %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Qabul qiluvchilar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga (%d) yetdi."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Mavzu kiriting."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Takrorlanadigan qabul qiluvchi."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Saqlab bo‘lmaydi."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Joylashuvni topib bo‘lmaydi."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Yo‘q qilib bo‘lmaydi."
msgstr "Saqlab bo‘lmadi."
msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Mening fayllarimda saqlangan."
+msgstr "Fayllarimda saqlangan."
msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
msgstr "Xabarni qayta olish bajarilmadi"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Tiklanmoqda..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Rad etildi."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "O‘qilgan haqidagi hisobot"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Fayl nomi avvaldan mavjud."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "O'chirilmoqda…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Buferga nusxa olindi."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Matn xabariga o‘girish..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Multimedia xabariga o‘girish..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "%s bloklansinmi?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Internetga ulanish arafasidasiz(%s). Davom ettirilsinmi?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Matnli xabar"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Mavzu:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Elektron pochta orqali yuborish"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Yuboruvchi"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Tanlash"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Biriktirmani saqlash"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Saqlash"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Olib tashlash"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "O‘rnatish"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Boshqaga yo‘naltirish"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Xabarni tahrirlash"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "O'chirilsinmi?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Xabarlarni yo‘q qilish"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Amal qilish muddati: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Kengaytirilgan qidiruv"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Bari biriktir. saqla"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Noma’lum"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Kimga:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-karta xotirasi to‘la. Ba’zi elementlarni o'chiring."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlar"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Yuborildi:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Talab qilindi."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Oluvchilar"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Olindi:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Qabul qilindi."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "O‘qilgan haqidagi hisobot"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d suhbat"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Boshqa"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Mavzu yo‘q"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Nom yo‘q"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimedia xabari"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "O‘qilganlar"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Xabar yetkazildi"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Xabar"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Men"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Biriktirmalar soni ruxsat etilgan maksimal miqdordan (%1$s) oshib ketdi. Faqat birinchi %2$s qo‘shiladi."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Quyidagidan:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Amal qilish muddati tugadi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Yuborib bo‘lmadi."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "CB xabarlari"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Barchasi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 xabar"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Faylni dastlabki ko‘rib chiqib bo‘lmaydi. Qo‘llab-quvvatlanmaydigan fayl turi."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Faylni biriktirib bo‘lmaydi. Fayl formati qo‘llab-quvvatlanmaydi."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Ba’zi oluvchilarni qo‘shib bo‘lmaydi. Raqamlar noto‘g‘ri."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Bu raqam noto‘g‘ri."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Ba’zi oluvchilar avvalroq qo‘shilgan."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Tanlangan xabarlardan mobil qurilmaga nusxa ko‘chirildi."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Raqam bloklangan xabarlar ro‘yxatiga qo‘shildi."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Tarmoqdan foydalanib bo‘lmaydi. Tarmoqqa ulanganda, xabar yuboriladi."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Xabardan %s SIM-kartaga nusxa olindi."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Hozir/yub"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Yo‘q"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Xabarlar yaratish uchun kiritish rejimini tanlang."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "SIM-kartangizda saqlangan xabarlarni boshqaring."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Xabaringiz tashlanadi. Oluvchilar tanlanmagan."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Rejadagi xabarni yuborib bo‘lmaydi. Boshqa vaqt o‘rnating."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Qo‘ng‘iroq mobaynida o‘ynatib bo‘lmaydi."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Faylni biriktirib bo‘lmaydi. Fayl o‘lchami juda katta. E-pochta, Bluetooth, Wi-Fi va boshq. orqali yuborib ko‘ring."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Ro‘yxatda shablonlar yo‘q"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Faqat kiruvchi xabarlar"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Chiquvchi xabarga birlamchi matn kiritilsin"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Davomlilik %d soniyadan qisqa bo‘lishi lozim."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "O'chirildi."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 xabar o'chiriladi."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Slayd-shou sifatida ko‘rish"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Videolar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Kontaktni yangilash"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Yunikod"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Matn"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Rasmga olish"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlar"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Qidirish"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Biriktirmalarni saqlash"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Blk. ro‘yxatidan ol/tashla"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Video yozib olish"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Audio faylni\nyozib olish"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Tezkor javob"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Hech qaysi"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Ovozli qo‘ng‘iroqni amalga oshirish"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Tasvirlar"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM alifbo"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Qurilma xotirasiga eksport qilish"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Tahrirlash"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Xabarni yo‘q qilish"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Suhbatni yo‘q qilish"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "O'chirish"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Birlamchi"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Kontakt yaratish"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Matnli xabar markazi raqami"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Hammasini belgilash"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Signallar"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Tarjima qilish"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Matnli xabarlar"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "SMS markaz"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Qabul qiluvchini tanlang"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM-kartadagi xabarlar"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Xabarlar"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Kiritish rejimi"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Xabarni tashlash"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Yo‘q qilish"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Yaratish"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Diqqat"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Tarkib qo‘shish"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Qayta yuborish"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Ol/tashla"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Yuklab ol"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Rad etish"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Bekor qilish"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Bekor qilish"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontaktlar"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Siz ovozli kadr faylini tanladingiz. MMS uchun ovoz ma’lumotlari qo‘llab-quvvatlanmaydi, shu sababli faqat rasm biriktiriladi"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "Ha"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Yuborish kutilmoqda..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Olingan vaqt:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Belgilash katakchasi"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Holat:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Yuborib bo‘lmadi"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "soniya"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Rouming vaqtida xabarlarni avtomatik ravishda qaytaring."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Boshqa shaxs"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Xabar"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Yozuv"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "O‘CHIRISH"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Yuklanmoqda..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Qo‘llab-quvvatlanmaydigan media turi."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ma'lumotnomalar"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Batareya quvvati kam."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Bekor qilingan."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "E-pochta"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Ko‘rib chiqish"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Olib tashlash"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "O‘ynatmoq"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Kimga"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Oldindan ko'r. chiq."
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Mavzu kiriting."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Joylashuvni topib bo‘lmaydi."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Rad etildi."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "O'chirilmoqda…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Buferga nusxa olindi."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "%s bloklansinmi?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Mavzu:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Elektron pochta orqali yuborish"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Tanlash"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Saqlash"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Olib tashlash"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Boshqaga yo‘naltirish"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "O'chirilsinmi?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Kengaytirilgan qidiruv"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Noma’lum"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Oluvchilar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Qabul qilindi."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Boshqa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Mavzu yo‘q"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Xabar"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Men"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Amal qilish muddati tugadi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Barchasi"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Yo‘q"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Xabaringiz tashlanadi. Oluvchilar tanlanmagan."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Qo‘ng‘iroq mobaynida o‘ynatib bo‘lmaydi."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Faqat kiruvchi xabarlar"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "O'chirildi."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Videolar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Matn"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Qidirish"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Video yozib olish"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Hech qaysi"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Tasvirlar"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Tahrirlash"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "O'chirish"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Birlamchi"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Hammasini belgilash"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Signallar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Tarjima qilish"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Parametrlar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Xabarlar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Yo‘q qilish"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Diqqat"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Ol/tashla"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Yuklab ol"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Bekor qilish"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "Ha"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Belgilash katakchasi"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "soniya"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Xabar"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Yub."
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "YUB"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Yuklanmoqda..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Ma'lumotnomalar"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Men"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Noma’lum"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Oluvchi qo‘sh yoki olib tashla"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Yuboruvchi o‘qilganlik haqidagi hisobotni talab qilgan. Uni yuborish uchun Yuborish tugmasiga teging."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "O‘qilganlik haqida hisobot yuborish"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Xabar yaratish"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "To‘g‘ri oluvchi kontaktlar kiritilmagan. Ushbu xabar tashlanadi."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Chuyển vùng dữ liệu bị tắt. Bật chuyển vùng dữ liệu và thử lại."
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn mới"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "THOÁT"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "HOÀN TẤT"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "Tin nhắn mới"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "Chia sẻ"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Không rõ"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "GỬI"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "Loại file không được hỗ trợ."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Không thể gửi tin nhắn ở chế độ Máy bay. Tắt chế độ Máy bay và thử lại."
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Đã đạt kích cỡ tin nhắn tối đa."
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "Pin yếu."
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Thời đoạn phải là ít nhất %d giây."
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Đã chép vào thẻ SIM."
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "Đã hủy."
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Sử dụng thông tin danh bạ khác"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Hình ảnh"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "Email"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Thay thế"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "Xem"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "Xóa"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "Phát"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "Đến"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Hủy tin nhắn"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Danh sách người nhận"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Xem trước"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Thời lượng của bản trình chiếu %d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Đã đạt số danh bạ tối đa (%d)."
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "Nhập chủ đề."
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Người nhận trùng lặp."
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Không thể lưu."
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "Không tìm thấy vị trí."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Không xóa được."
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Đang khôi phục..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "Đã từ chối."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Báo cáo đọc"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Tên File đã tồn tại."
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "Đang xóa…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Đã chép vào bộ nhớ tạm."
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Đang chuyển đổi sang tin nhắn văn bản..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Đang chuyển đổi sang tin nhắn MMS..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "Chặn %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Bạn đang định online(%s). Tiếp tục?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Tin nhắn văn bản"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "Chủ đề:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "Người gửi qua Email"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Người gửi"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "Chọn"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Lưu phần đính kèm"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "Lưu"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "Xóa"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Cài đặt"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "Chuyển tiếp"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Sửa tin nhắn"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "Xóa?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Xóa tin nhắn"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Hết hạn: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Lưu tất cả đính kèm"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Không rõ"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Đến:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Bộ nhớ SIM đầy. Xóa bớt."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "Cài đặt"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Đã gửi:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Đã yêu cầu."
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Người nhận"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Đã nhận:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Đã nhận."
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Báo cáo đọc"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d hội thoại"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Khác"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Không có chủ đề"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Không có tên"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Tin nhắn MMS"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Đọc"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Tin nhắn được gửi"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "Tôi"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Đã vượt quá số lượng file đính kèm tối đa (%1$s). Chỉ %2$s file đầu tiên được thêm vào."
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Từ:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Đã hết hạn"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Không gửi được."
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Tin nhắn CB"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "Tất cả"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Không thể xem trước file. Loại file không được hỗ trợ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Không thể đính kèm file. Định dạng file không được hỗ trợ."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Không thể thêm một số người nhận. Số không hợp lệ."
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Số này không hợp lệ."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "Một số người nhận đã được thêm."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Đã sao chép các tin nhắn đã chọn vào thiết bị di động."
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Số đã được thêm vào danh sách chặn tin nhắn."
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "Không có mạng. Tin nhắn sẽ được gửi khi kết nối vào mạng."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Tin nhắn được sao chép vào thẻ SIM %s."
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Gửi ngay"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "Không"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Chọn chế độ nhập để soạn tin nhắn."
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Quản lý tin nhắn lưu trên thẻ SIM của bạn."
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "Tin nhắn của bạn sẽ bị hủy. Không có người nhận nào được chọn."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Không thể gửi tin nhắn hẹn giờ. Đặt thời gian khác."
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Không thể phát khi đang gọi."
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Không thể đính kèm file. Kích cỡ file quá lớn. Thử gửi qua Email, Bluetooth, Wi-Fi,..."
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Không có mẫu trong danh sách"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "Chỉ tin nhắn đến"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Kèm văn bản gốc trong tin gửi đi"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Thời lượng phải ngắn hơn %d giây."
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "Đã xóa."
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 tin nhắn sẽ bị xóa."
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Xem dạng trình chiếu"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "Video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Cập nhật danh bạ"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "Văn bản"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Chụp ảnh"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Cài đặt"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "Tìm kiếm"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Lưu phần đính kèm"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Xóa khỏi danh sách chặn"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "Quay video"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Ghi file âm thanh"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Trả lời nhanh"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "Không dùng"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Thực hiện cuộc gọi thoại"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "Hình ảnh"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "Bảng chữ cái GSM"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Xuất ra bộ nhớ thiết bị"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "Sửa"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Xóa tin nhắn"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Xóa hội thoại"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "Xóa"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "Mặc định"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Tạo danh bạ"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Số trung tâm tin nhắn SMS"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Chọn tất cả"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "Thông báo"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "Dịch"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Tin nhắn SMS"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Trung tâm SMS"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "Cài đặt"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Select recipient"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Tin nhắn trên thẻ SIM"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "Tin nhắn"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Chế độ nhập"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Hủy tin nhắn"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "Xóa"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Tạo"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "Chú ý"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Thêm nội dung"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Gửi lại"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "Gỡ bỏ"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "Tải về"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Thoát"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Thoát"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Danh bạ"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Bạn đã chọn file âm thanh & hình ảnh. MMS không hỗ trợ dữ liệu âm thanh nên sẽ chỉ đính kèm ảnh."
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "OK"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Đang chờ gửi..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Thời gian nhận:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "Hộp đánh dấu"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Trạng thái:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Có lỗi khi gửi"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "giây"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Tự động truy cập tin nhắn khi chuyển vùng."
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Người khác"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Tin nhắn"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Ghi nhớ"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "XÓA"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "Đang tải…"
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "Loại file không được hỗ trợ."
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Thông báo"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "Pin yếu."
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "Đã hủy."
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "Email"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "Xem"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "Xóa"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "Phát"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Đến"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Xem trước"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "Nhập chủ đề."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "Không tìm thấy vị trí."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "Đã từ chối."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "Đang xóa…"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "Đã chép vào bộ nhớ tạm."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "Chặn %s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "Chủ đề:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "Người gửi qua Email"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "Chọn"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "Lưu"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "Xóa"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "Chuyển tiếp"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Xóa?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Không rõ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Cài đặt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Người nhận"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Đã nhận."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Khác"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Không có chủ đề"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Tin nhắn"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Tôi"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Đã hết hạn"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "Tất cả"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "Không"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "Tin nhắn của bạn sẽ bị hủy. Không có người nhận nào được chọn."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Không thể phát khi đang gọi."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "Chỉ tin nhắn đến"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "Đã xóa."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "Video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "Văn bản"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Cài đặt"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "Tìm kiếm"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "Quay video"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "Không dùng"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "Hình ảnh"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "Sửa"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "Xóa"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "Mặc định"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Chọn tất cả"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "Thông báo"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "Dịch"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "Cài đặt"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "Tin nhắn"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "Xóa"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "Chú ý"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Gỡ bỏ"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "Tải về"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Thoát"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "Hộp đánh dấu"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "giây"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Tin nhắn"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Gửi"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "GỬI"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "Đang tải…"
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Thông báo"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "Tôi"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Không rõ"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "Thêm hoặc xóa người nhận"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "Người gửi đã yêu cầu báo cáo đã đọc. Chạm Gửi để gửi báo cáo này."
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Gửi thông báo đọc tin"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Soạn tin nhắn"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "Chưa thêm người nhận hợp lệ nào. Tin nhắn này sẽ bị hủy."
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "数据漫游已禁用。启用数据漫游并重试。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "新信息"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "取消"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "完成"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "新信息"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "分享"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "未知"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "发送"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "不支持的媒体类型"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "飞行模式下无法发送信息。禁用飞行模式并重试。"
msgstr "无法转寄\n文件已锁上转寄。"
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "您的设备存储空间不足。请进入设定 > 电源和存储 > 存储,然后删除部分文件并重试。"
+msgstr "您的设备存储空间不足。请进入【设置】>【电源和存储】>【存储】,然后删除部分文件并重试。"
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "文本置上"
msgstr "无法添加内容。"
msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
-msgstr "信息已定时待发送至 %s。是否立即发送?"
+msgstr "信息已定时待发送至%s。是否立即发送?"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "已达到信息最大大小"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "电量低"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "持续时间必须至少%d秒。"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "已复制至 SIM 卡"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "已取消"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "使用其他联系人信息"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "图片"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "电子邮件"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "替换"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "查看"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "播放"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "至"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "取消信息"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "收件人列表"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "预览"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "%d/%d幻灯片持续时间"
msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
-msgstr "项目添加到幻灯片时请稍候片刻。"
+msgstr "文件添加到幻灯片的期间请稍等。"
msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
msgstr "无法发送信息。"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "已达到最大收件人数量(%d)"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "输入主题"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "重复的收件人"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "无法存储。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "无法找到位置。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "无法删除"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "恢复中..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "被拒绝"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "已读报告"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "文件名已存在"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "删除中.."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "已复制到剪贴板"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "正在转换成短信…"
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "正在转换成彩信…"
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "阻止%s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "您将上网(%s)。 继续?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
-msgstr "短信息"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "主题:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "发信人通过电子邮件"
+msgstr "短信"
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "发件人"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "选择"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "存储附件"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "保存"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "安装"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "转发"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "编辑信息"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "删除?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "删除信息"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "到期时间: %s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "高级搜索"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "保存所有附件"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "未知"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "收件人:"
msgstr "短信设置"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
-msgstr "SIM卡内存已满。删除部分项目。"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "设定"
+msgstr "SIM 卡内存已满。请删除部分内容。"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "已发送:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "已发出请求"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "收件人"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "已接收:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "已接收"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "已读报告"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d 个会话"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "其它"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "没有主题"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
-msgstr "æ\97 å\90\8d称"
+msgstr "æ\97 å§\93å\90\8d"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE_NOTIFICATION"
msgstr "彩信通知"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "彩信"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "阅读"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "信息已送达"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "信息"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "我"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "已超过附件最大数量 (%1$s)。仅前 %2$s 将被添加。"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "发件人:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "已过期"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "发送失败"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "小区信息"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "全部"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgstr "可展开列表"
msgid "IDS_MSGS_BODY_AUTOMATICALLY_RETRIEVE_MMS_MESSAGES"
-msgstr "自动检索彩信信息。"
+msgstr "自动获取彩信信息。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "无法预览文件。不支持的文件类型。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "无法附加文件。不支持该文件格式。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "无法添加部分收件人。号码无效。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "该号码无效"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "部分收件人已添加"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "选中的信息已复制至移动设备"
msgstr "%d 条信息已移至信息列表"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "å\8f·ç \81å·²ä»\8eä¿¡æ\81¯é\98»æ¢å\88\97表中移除"
+msgstr "å\8f·ç \81å·²ä»\8eä¿¡æ\81¯é»\91å\90\8då\8d\95中移除"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
-msgstr "号码已添加至信息阻止列表"
+msgstr "号码已添加至信息黑名单"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "网络不可用。信息将在连接至网络时发送。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
-msgstr "信息已复制至 %s SIM 卡"
+msgstr "信息已复制至%s SIM 卡"
msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
msgstr "已超过最大字符数"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "立即发送"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "否"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "选择编写信息的输入模式"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "管理 SIM 卡上存储的信息"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "您的信息将被放弃。尚未选中收件人。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "无法发送定时信息。设置其他时间。"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "通话中无法播放"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "无法添加文件。文件过大。尝试通过电子邮件、蓝牙、Wi-Fi 等发送。"
msgstr "将删除 %d 个对话。"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
-msgstr "列表中无模板"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "仅限传入信息"
+msgstr "列表中没有模板"
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "在发出信息中包括原始文本"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "持续时间必须短于 %d 秒"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "已删除"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "将删除 1 条消息。"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "作为幻灯片查看"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "视频"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "更新联系人"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "单一码"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "文本"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "拍照"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "设定"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "搜索"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "保存附件"
msgstr "回复"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "从阻止列表中移除"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "录制视频"
+msgstr "从黑名单中移除"
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
-msgstr "录制音频文件"
+msgstr "录音文件"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "快速回复"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "无"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "拨打语音电话"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "图片"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM 字母"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "导出到手机内存"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "编辑"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "删除信息"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "删除对话"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "删除"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "默认"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "新建联系人"
msgstr "添加至联系人"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "æ·»å\8a è\87³é\98»æ¢å\88\97表"
+msgstr "æ·»å\8a è\87³é»\91å\90\8då\8d\95"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "添加收件人"
msgstr "无快速回复"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "æ\97 é\98»æ¢的短语"
+msgstr "没æ\9c\89å·²æ\8b¦æ\88ª的短语"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
-msgstr "SIM å\8d¡ä¸\8aæ\97 信息"
+msgstr "SIM å\8d¡ä¸\8a没æ\9c\89信息"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES"
msgstr "无信息"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
-msgstr "æ\97 å·²é\98»æ¢的号码"
+msgstr "没æ\9c\89已设置为æ\8b¦æ\88ª的号码"
msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
msgstr "振动"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "短信中心号码"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "全选"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "提醒"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "翻译"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "短信"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "短信中心"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "设定"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "选择收件人"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM 卡上的信息"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "信息"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "输入法"
msgstr "发送信息失败"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
-msgstr "放弃信息"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "删除"
+msgstr "舍弃信息"
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "创建"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "注意"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "添加内容"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "重新发送"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "下载"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "放弃"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "取消"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "联系人"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "您已选择有声拍摄文件。声音数据不支持彩信,因此只能附加照片。"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "是"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "正在等待发送..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "接收时间:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "勾选框"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "状态:"
msgstr "发送中..."
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
-msgstr "发送失败。"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "秒"
+msgstr "发送失败"
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "漫游时自动获取信息。"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "其他人"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "信息"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "备忘录"
msgstr "添加短语后,其将显示在此处。"
msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
-msgstr "å°\86å\8f·ç \81æ·»å\8a è\87³ä¿¡æ\81¯é\98»æ¢å\88\97表后,其将显示在此处。"
+msgstr "å°\86å\8f·ç \81æ·»å\8a è\87³ä¿¡æ\81¯é»\91å\90\8då\8d\95后,其将显示在此处。"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "删除"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "载入中…"
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "不支持的媒体类型"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "通知"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "电量不足。"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "已取消"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "电子邮件"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "查看"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "播放"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "至"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "预览"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "请输入主题"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "无法找到位置。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "被拒绝"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "删除中.."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "已复制到剪贴板"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "是否要阻止%s?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "主题:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "发信人通过电子邮件"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "选择"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "保存"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "转发"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "删除?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "高级搜索"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "设置"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "收件人"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "已接收"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "其它"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "没有主题"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "信息"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "我"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "已过期"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "全部"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "否"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "没有选中收件人,将放弃您的信息。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "通话中无法播放"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "仅限传入信息"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "已删除"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "视频"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "文本"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "设置"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "搜索"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "录制视频"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "无"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "图片"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "编辑"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "删除"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "默认"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "全选"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "提醒"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "翻译"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "设置"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "信息"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "删除"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "注意"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "确定"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "下载"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "是"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "勾选框"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "秒"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "信息"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "发送"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "发送"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "载入中…"
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "通知"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "我"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "添加或移除接收者"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "发件人请求了已读报告。若要发送已读报告,请点击【发送】。"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "发送已读报告"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "编写信息"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "没有添加有效收件人,将放弃您的信息。"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "數據漫遊已停用。啟用數據漫遊並重試。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "新訊息"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "取消"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "完成"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "新訊息"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "共享"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "未知"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "發送"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "不支援的媒體類型。"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "在飛行模式中無法發送訊息。停用飛行模式並重試。"
msgstr "無法轉寄。\n檔案轉寄功能已鎖定。"
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "您的裝置儲存空間不足。請前往設定 > 電源與儲存空間 > 儲存空間,然後刪除部分檔案並重試。"
+msgstr "您的裝置儲存空間不足。請前往 [設定] > [電源與儲存空間] > [儲存空間],然後刪除部分檔案並重試。"
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "文字置頂"
msgstr "無法加入內容。"
msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
-msgstr "訊息預計發送至 %s。現在發送嗎?"
+msgstr "訊息預計發送至%s。現在發送嗎?"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "已達訊息的最大尺寸。"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "電量不足"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "持續時間必須至少 %d 秒。"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "已複製至 SIM 卡。"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "已取消"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "使用其他聯絡人資訊"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "圖像"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "電子郵件"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "取代"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "檢視"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "播放"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "至"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "取消訊息"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "收件人清單"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "預覽"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "投影片 %d/%d 的持續時間"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "已達收件人的數量上限(%d)。"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "輸入主題。"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "重複的收件人。"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "無法儲存。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "無法找到位置。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "無法刪除。"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "正在還原..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "已拒絕"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "讀取報告"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "檔案名稱已存在。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "正在刪除..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "已複製到剪貼板。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "正在轉換至文字訊息…"
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "正在轉換至多媒體訊息…"
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "封鎖 %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "您即將上網 (%s)。要繼續嗎?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "文字訊息"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "主題:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "寄件人透過電子郵件"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "寄件人"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "選擇"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "儲存附件"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "儲存"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "安裝"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "轉寄"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "編輯訊息"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "刪除嗎?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "刪除訊息"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "到期:%s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "進階搜尋"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "儲存所有附件"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "未知"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "收件人:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM卡記憶體已滿。刪除些項目。"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "已發送:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "已請求"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "收件人"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "已接收:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "已接收。"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "讀取報告"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d 個對話"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "其他"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "無主題"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "無名稱"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "多媒體訊息"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "已讀取"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "訊息已傳遞"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "我"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "已超過附件數目上限(%1$s)。僅首 %2$s 個將被加入。"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "由:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "已過期"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "發送失敗。"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "區域廣播訊息"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "全部"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "無法預覽檔案。不支援的檔案類型。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "無法附加檔案。檔案格式不支援。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "無法加入部分收件人。號碼無效。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "此號碼無效。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "部分收件人已加入。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "選擇的訊息已複製至流動裝置。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "號碼已加入至訊息封鎖清單。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "網絡不可用。訊息將在連接至網絡時發送。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
-msgstr "訊息已複製至 %s SIM 卡。"
+msgstr "訊息已複製至%s SIM 卡。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
msgstr "已超過字元數目上限。"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "現在發送"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "否"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "選擇撰寫訊息的輸入模式。"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "管理儲存於 SIM 卡的訊息。"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "您的訊息將被捨棄。未選擇收件人。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "無法發送預定訊息。請設定其他時間。"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "通話期間無法播放。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "無法附加檔案。檔案大小過大。嘗試透過電子郵件、藍牙、Wi-Fi 等發送。"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "清單中無範本"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "僅收到的訊息"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "在外寄訊息中包含原始文字"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "持續時間必須短於 %d 秒。"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "已刪除。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "將刪除 1 封訊息。"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "以投影片檢視"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "影片"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "更新聯絡人"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "文字"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "拍照"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "搜尋"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "儲存附件"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "從封鎖清單中移除"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "錄製影片"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "錄製音訊檔案"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "快速回應"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "無"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "撥打語音通話"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "圖像"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM 字母"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "匯出至裝置記憶體"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "編輯"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "刪除訊息"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "刪除對話"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "預設"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "建立聯絡人"
msgstr "加入至聯絡人"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
-msgstr "å\8a å\88°封鎖清單"
+msgstr "å\8a å\85¥è\87³封鎖清單"
msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "加入收件人"
msgstr "無快速回應"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "無封鎖的詞組"
+msgstr "ç\84¡å·²å°\81é\8e\96ç\9a\84è©\9eçµ\84"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIM 卡上無訊息"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "文字訊息中心號碼"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "選擇全部"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "提醒"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "翻譯"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "文字訊息"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "短訊中心"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "選擇收件人"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM 卡上的訊息"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "訊息"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "輸入模式"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "捨棄訊息"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "建立"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "注意"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "加入內容"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "重新發送"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "下載"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "捨棄"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "取消"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "聯絡人"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "您已選擇有聲拍攝檔案。聲音數據不支援多媒體訊息,因此只能附加相片。"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "是"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "正在等待發送..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "已接收時間:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "勾選框"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "狀態:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "發送失敗"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "秒"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "漫遊時自動取回訊息。"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "其他人"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "備忘錄"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "刪除"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "正在載入..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "不支援的媒體類型。"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "é\80\9aç\9f¥"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "é\9b»é\87\8fä¸\8d足"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "已取消"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "電子郵件"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "檢視"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "播放"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "至"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "預覽"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "輸入主題。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "無法找到位置。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "已拒絕"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "正在刪除..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "已複製到剪貼板。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "封鎖%s嗎?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "主題:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "寄件人透過電子郵件"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "選擇"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "儲存"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "轉寄"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "刪除嗎?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "進階搜尋"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "收件人"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "已接收。"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "其他"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "無主題"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "訊息"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "我"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "已過期"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "全部"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "否"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "您的訊息將被捨棄。未選擇收件人。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "通話期間無法播放。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "僅收到的訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "已刪除。"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "影片"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "文字"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "錄製影片"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "無"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "圖像"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "編輯"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "預設"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "選擇全部"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "提醒"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "翻譯"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "注意"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "確定"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "下載"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "是"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "勾選框"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "秒"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "訊息"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "發送"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "發送"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "正在載入..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "通知"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "我"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "加入或移除收件人"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "寄件人已請求讀取報告。請輕觸 [發送] 以發送。"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "發送讀取報告"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "撰寫訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "尚未加入有效收件人。此訊息將被捨棄。"
+
msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "數據漫遊已停用。啟用數據漫遊後重試。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
-msgstr "新訊息"
-
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "取消"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "完成"
+msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
+msgstr "新訊息"
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
+msgstr "分享"
+
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "未知"
msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "傳送"
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
-msgstr "不支援的媒體類型。"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "在飛航模式中無法傳送訊息。停用飛航模式然後重試。"
msgstr "無法轉寄。\n檔案轉寄已鎖住。"
msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "裝置儲存空間中的空間不足。前往設定 > 電力與儲存空間 > 儲存空間來刪除部分檔案,然後重試。"
+msgstr "裝置儲存空間中的空間不足。前往 [設定] > [電力與儲存空間] > [儲存] 空間來刪除部分檔案,然後重試。"
msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "文字置頂"
msgstr "無法加入內容。"
msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
-msgstr "預定訊息發送至 %s。現在發送嗎?"
+msgstr "預定訊息發送至%s。現在發送嗎?"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "已達到最大訊息大小。"
-msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
-msgstr "電量不足。"
-
msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "持續時間必須至少 %d 秒。"
msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "複製至 SIM 卡。"
-msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
-msgstr "已取消"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "使用其他聯絡人資訊"
msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "圖像"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
-msgstr "電子郵件"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "取代"
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
-msgstr "檢視"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
-msgstr "播放"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "至"
-
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "取消訊息"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "收件人清單"
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "預覽"
-
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "投影片持續時間%d/%d"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "收件人的最大數量(%d位)已達到。"
-msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
-msgstr "輸入主旨。"
-
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "重複的收件人。"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "無法儲存。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
-msgstr "找不到位置。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "無法刪除。"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "正在還原..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
-msgstr "已拒絕"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "讀取報告"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "檔案名稱已存在。"
-msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
-msgstr "正在刪除..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "複製到剪貼簿。"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "轉換為文字訊息..."
msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "轉換為多媒體訊息..."
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "是否封鎖 %s?"
-
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "您即將上線 (%s)。繼續?"
msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "簡訊"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
-msgstr "主旨:"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
-msgstr "透過電子郵件傳送"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "寄件人"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
-msgstr "選擇"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "儲存附件"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
-msgstr "儲存"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
-msgstr "移除"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "安裝"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
-msgstr "轉寄"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "編輯訊息"
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "要刪除嗎?"
-
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "刪除訊息"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "過期:%s"
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
-msgstr "進階搜尋"
-
msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "儲存所有附件"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "未知"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "至:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM卡記憶體已滿。刪除一些項目。"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "已傳送:"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "已要求"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "收件人"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "已接收:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "已接收。"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "讀取報告"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d個對話"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "其他"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "無主旨"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "無姓名"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "多媒體訊息"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "讀取"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "訊息已傳遞"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
-msgstr "我"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "超過附件的最大數量(%1$s)。只有最初 %2$s 個會新增。"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "自:"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "已過期"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "傳送失敗"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "區域廣播訊息"
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
-msgstr "全部"
-
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 message"
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "無法預覽檔案。不支援的檔案種類。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "無法附加檔案。檔案類型不支援。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "無法新增部分收件人。號碼無效。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "此號碼無效。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
+msgstr "已新增部份收件人。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "選擇的訊息已複製到行動裝置。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "已新增號碼至訊息封鎖名單。"
+msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
+msgstr "網路無法使用。連接至網路時將傳送訊息。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
-msgstr "訊息已複製到 %s SIM 卡。"
+msgstr "訊息已複製到%s SIM 卡。"
msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
msgstr "已超過字元數量上限。"
msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "現在發送"
-msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
-msgstr "否"
-
msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "選擇撰寫訊息的輸入模式。"
msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "管理儲存於 SIM 卡的訊息。"
-msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
-msgstr "您的訊息將被捨棄。未選擇收件人。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "無法發送預定的訊息。請設定其他時間。"
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "通話期間無法播放。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "無法附加檔案。檔案大小過大。嘗試透過電子郵件、藍牙、Wi-Fi 等發送。"
msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "清單中無範本"
-msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
-msgstr "僅收到的訊息"
-
msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "在送出訊息中包含原始文字"
msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "期間應短於 %d 秒。"
-msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
-msgstr "已刪除。"
-
msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "將刪除 1 封訊息。"
msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "以幻燈片檢視"
-msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
-msgstr "影片"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "更新聯絡人"
msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"
-msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
-msgstr "文字"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "拍照"
-msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
-msgstr "搜尋"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "儲存附件"
msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "自封鎖名單移除"
-msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
-msgstr "錄影"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "錄製音訊檔案"
msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "快速回應"
-msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
-msgstr "無"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "撥出語音電話"
-msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
-msgstr "圖像"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM 字母"
msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "匯出到手機記憶體"
-msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
-msgstr "編輯"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "刪除訊息"
msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "刪除對話"
-msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
-msgstr "預設"
-
msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "建立聯絡人"
msgstr "無快速回應"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
-msgstr "沒有封鎖的短語"
+msgstr "沒有封鎖的文句"
msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIM 卡無訊息"
msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "訊息中心號碼"
-msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
-msgstr "全選"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
-msgstr "提醒"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
-msgstr "翻譯"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "文字訊息"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "簡訊中心"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "選擇收件人"
msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM 卡上的訊息"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
-msgstr "訊息"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "輸入模式"
msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "捨棄訊息"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
-msgstr "刪除"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "建立"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
-msgstr "注意"
-
msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "新增內容"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "重新發送"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
-msgstr "移除"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
-msgstr "下載"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "放棄"
msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "取消"
-msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "聯絡人"
msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "您已選擇有聲拍攝檔案。聲音資料不支援多媒體訊息,因此只能附加相片。"
-msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
-msgstr "是"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "正在等待傳送..."
msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "收到時間:"
-msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
-msgstr "勾選方塊"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "狀態:"
msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "傳送失敗"
-msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
-msgstr "秒"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "漫遊時自動擷取訊息。"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "其他人"
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
-msgstr "訊息"
-
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "備忘錄"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "刪除"
-msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
-msgstr "正在載入..."
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
+msgstr "不支援的媒體類型。"
-msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
-msgstr "é\80\9aç\9f¥"
+msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
+msgstr "é\9b»é\87\8fä¸\8d足ã\80\82"
-msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
+msgstr "已取消"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
+msgstr "電子郵件"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
+msgstr "檢視"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
+msgstr "播放"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "至"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "預覽"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
+msgstr "輸入主旨。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
+msgstr "找不到位置。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
+msgstr "已拒絕"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
+msgstr "正在刪除..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "複製到剪貼簿。"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
+msgstr "封鎖%s嗎?"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
+msgstr "主旨:"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
+msgstr "透過電子郵件傳送"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
+msgstr "選擇"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
+msgstr "儲存"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
+msgstr "轉寄"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "要刪除嗎?"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
+msgstr "進階搜尋"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "收件人"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "已接收。"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "其他"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "無主旨"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "訊息"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "我"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "已過期"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
+msgstr "全部"
+
+msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
+msgstr "否"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
+msgstr "您的訊息將被捨棄。未選擇收件人。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "通話期間無法播放。"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
+msgstr "僅收到的訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
+msgstr "已刪除。"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
+msgstr "影片"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
+msgstr "文字"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
+msgstr "錄影"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
+msgstr "無"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
+msgstr "圖像"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
+msgstr "編輯"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
+msgstr "預設"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "全選"
+
+msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
+msgstr "提醒"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
+msgstr "翻譯"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
+msgstr "訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
+msgstr "注意"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "移除"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "確定"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
+msgstr "下載"
+
+msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
+msgstr "是"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
+msgstr "勾選方塊"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
+msgstr "秒"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
+msgstr "訊息"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "傳送"
msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "傳送"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
+msgstr "正在載入..."
+
+msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "通知"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
+msgstr "我"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
+msgstr "新增或移除收件人"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
+msgstr "寄件人已要求讀取報告。輕觸 [傳送] 來傳送報告。"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "傳送讀取報告"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "撰寫訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
+msgstr "未新增有效收件人。將捨棄此訊息。"
+