Installation Instructions
*************************
- Copyright (C) 1994-1996, 1999-2002, 2004-2016 Free Software
-Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1994-1996, 1999-2002, 2004-2017, 2020-2021 Free
+Software Foundation, Inc.
Copying and distribution of this file, with or without modification,
are permitted in any medium without royalty provided the copyright
and if that doesn't work, install pre-built binaries of GCC for HP-UX.
- HP-UX 'make' updates targets which have the same time stamps as their
+ HP-UX 'make' updates targets which have the same timestamps as their
prerequisites, which makes it generally unusable when shipped generated
files such as 'configure' are involved. Use GNU 'make' instead.
- README for GNU help2man version 1.48.4
+ README for GNU help2man version 1.48.5
help2man is a script to create simple man pages from the --help and
--version output of programs.
still providing some useful information.
Home page: https://www.gnu.org/software/help2man/
- Distribution: https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/help2man-1.48.4.tar.xz
+ Distribution: https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/help2man-1.48.5.tar.xz
Repository: https://salsa.debian.org/bod/help2man.git
--
Yasumichi AKAHOSHI <yasumichi@vinelinux.org>
Ben Asselstine <benasselstine@hushmail.com>
+Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>
Denis Barbier <barbier@debian.org>
Daniil Baturin <daniil@baturin.org>
Karl Berry <karl@freefriends.org>
scriptversion=2018-03-07.03; # UTC
-# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2021 Free Software Foundation, Inc.
# Originally written by Fran,cois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>, 1996.
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU help2man 1.48.4.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU help2man 1.48.5.
#
# Report bugs to <bug-help2man@gnu.org>.
#
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='GNU help2man'
PACKAGE_TARNAME='help2man'
-PACKAGE_VERSION='1.48.4'
-PACKAGE_STRING='GNU help2man 1.48.4'
+PACKAGE_VERSION='1.48.5'
+PACKAGE_STRING='GNU help2man 1.48.5'
PACKAGE_BUGREPORT='bug-help2man@gnu.org'
PACKAGE_URL='http://www.gnu.org/software/help2man/'
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures GNU help2man 1.48.4 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures GNU help2man 1.48.5 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of GNU help2man 1.48.4:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of GNU help2man 1.48.5:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-GNU help2man configure 1.48.4
+GNU help2man configure 1.48.5
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by GNU help2man $as_me 1.48.4, which was
+It was created by GNU help2man $as_me 1.48.5, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by GNU help2man $as_me 1.48.4, which was
+This file was extended by GNU help2man $as_me 1.48.5, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-GNU help2man config.status 1.48.4
+GNU help2man config.status 1.48.5
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
+help2man (1.48.5) unstable; urgency=medium
+
+ * Use @samp{} around the option in the menu description for "--help
+ recommendations" to avoid rendering the -- as endash. (thanks to
+ Anders Jonsson).
+ * Update French translations (thanks to Stéphane Aulery).
+ * Update standards version to 4.6.0 (no changes).
+
+ -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 22 Aug 2021 22:33:07 +1000
+
help2man (1.48.4) unstable; urgency=medium
* Drop dependency on dpkg/install-info (not required since policy
Section: devel
Priority: optional
Maintainer: Brendan O'Dea <bod@debian.org>
-Standards-Version: 4.5.1
+Standards-Version: 4.6.0
Build-Depends: perl (>= 5.8.0-7), debhelper-compat (= 13), gettext (>= 0.12.1), liblocale-gettext-perl, dpkg-dev (>= 1.17.0)
Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/bod/help2man
Vcs-Git: https://salsa.debian.org/bod/help2man.git
* Überblick:: Überblick über ‘help2man’.
* Aufruf von help2man:: Ausführen von ‘help2man’.
* Empfehlungen für --help:: Empfohlene Formatierung für die
- Ausgabe vonâ\80\93help.
+ Ausgabe vonâ\80\98--helpâ\80\99.
* Einbeziehen von Text:: Verarbeitung von zusätzlichem Text in
derAusgabe.
* Verwendung in Makefiles:: Verwendung von ‘help2man’ mit‘make’.
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1359
-Node: Überblick\7f2399
-Node: Aufruf von help2man\7f3212
-Node: Empfehlungen für --help\7f6644
-Node: Einbeziehen von Text\7f11385
-Node: Verwendung in Makefiles\7f13763
-Node: Lokalisierte Handbuchseiten\7f14923
-Node: Beispiel\7f17216
-Node: Rückmeldungen\7f19880
-Node: Bezugsquellen\7f20419
+Node: Überblick\7f2404
+Node: Aufruf von help2man\7f3217
+Node: Empfehlungen für --help\7f6649
+Node: Einbeziehen von Text\7f11390
+Node: Verwendung in Makefiles\7f13768
+Node: Lokalisierte Handbuchseiten\7f14928
+Node: Beispiel\7f17221
+Node: Rückmeldungen\7f19885
+Node: Bezugsquellen\7f20424
\1f
End Tag Table
* Visión de conjunto:: Visión de conjunto de ‘help2man’.
* Invocar help2man:: Cómo ejecutar ‘help2man’.
* recomendaciones para --help:: Formato recomendado para la salida
- deâ\80\93help.
+ deâ\80\98--helpâ\80\99.
* Incluir texto:: Incluir texto adicional en la salida.
* Empleo con Makefile:: Utilizar ‘help2man’ con ‘make’.
* Pagínas de manual regionales:: Generar páginas de manual en la
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1307
-Node: Visión de conjunto\7f2245
-Node: Invocar help2man\7f3149
-Node: recomendaciones para --help\7f6324
-Node: Incluir texto\7f10711
-Node: Empleo con Makefile\7f12917
-Node: Pagínas de manual regionales\7f13975
-Node: Ejemplo\7f16109
-Node: Contacto\7f18976
-Node: Obtención\7f19544
+Node: Visión de conjunto\7f2250
+Node: Invocar help2man\7f3154
+Node: recomendaciones para --help\7f6329
+Node: Incluir texto\7f10716
+Node: Empleo con Makefile\7f12922
+Node: Pagínas de manual regionales\7f13980
+Node: Ejemplo\7f16114
+Node: Contacto\7f18981
+Node: Obtención\7f19549
\1f
End Tag Table
pages de manuel à partir de la sortie d’autres commandes avec les
options ‘--help’ et ‘--version’.
- Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
+ Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
Produire et distribuer des copies conformes de ce manuel est permis à
* Vue d’ensemble:: Vue d’ensemble de ‘help2man’.
* Appeler help2man:: Façons d’exécuter ‘help2man’.
* Recommandations pour --help:: Formatage recommandé pour la sortie
- avecâ\80\93help.
+ avecâ\80\98--helpâ\80\99.
* Texte inclus:: Inclusion de texte supplémentaire dans
lasortie.
* Utilisation de Makefile:: Utilisation de ‘help2man’ avec‘make’.
\1f
Tag Table:
-Node: Top\7f1331
-Node: Vue d’ensemble\7f2375
-Node: Appeler help2man\7f3221
-Node: Recommandations pour --help\7f6404
-Node: Texte inclus\7f10902
-Node: Utilisation de Makefile\7f13360
-Node: Pages de manuel traduites\7f14482
-Node: Exemple\7f16725
-Node: Signalements\7f19705
-Node: Disponibilité\7f20252
+Node: Top\7f1332
+Node: Vue d’ensemble\7f2381
+Node: Appeler help2man\7f3227
+Node: Recommandations pour --help\7f6410
+Node: Texte inclus\7f10908
+Node: Utilisation de Makefile\7f13366
+Node: Pages de manuel traduites\7f14488
+Node: Exemple\7f16731
+Node: Signalements\7f19711
+Node: Disponibilité\7f20258
\1f
End Tag Table
* Przegląd:: Przegląd polecenia ‘help2man’.
* Uruchamianie help2man:: Jak uruchomić polecenie ‘help2man’.
* Zalecenia --help:: Zalecenia dotyczące formatowania
- wyjÅ\9bciaâ\80\93help.
+ wyjÅ\9bciaâ\80\98--helpâ\80\99.
* Dołączanie tekstu:: Dołączanie dodatkowego tekstu na wyjściu.
* Użycie Makefile:: Użycie polecenia ‘help2man’ z
poziomuprogramu ‘make’.
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1235
-Node: Przegląd\7f2271
-Node: Uruchamianie help2man\7f3084
-Node: Zalecenia --help\7f6190
-Node: Dołączanie tekstu\7f10427
-Node: Użycie Makefile\7f12558
-Node: Zlokalizowane strony man\7f13752
-Node: Przykład\7f15871
-Node: Kontakt\7f18768
-Node: Dostępność\7f19243
+Node: Przegląd\7f2276
+Node: Uruchamianie help2man\7f3089
+Node: Zalecenia --help\7f6195
+Node: Dołączanie tekstu\7f10432
+Node: Użycie Makefile\7f12563
+Node: Zlokalizowane strony man\7f13757
+Node: Przykład\7f15876
+Node: Kontakt\7f18773
+Node: Dostępność\7f19248
\1f
End Tag Table
* Преглед:: Преглед за „‘help2man’“.
* Призивам „help2man“:: Како покренути„‘help2man’“.
-* â\80\9e--helpâ\80\9c пÑ\80епоÑ\80Ñ\83ке:: Ð\9fÑ\80епоÑ\80Ñ\83Ñ\87еноÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80аÑ\9aе заâ\80\9eâ\80\93help“
+* â\80\9e--helpâ\80\9c пÑ\80епоÑ\80Ñ\83ке:: Ð\9fÑ\80епоÑ\80Ñ\83Ñ\87еноÑ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80аÑ\9aе заâ\80\9eâ\80\98--helpâ\80\99“
излаз.
* Укључујући текст:: Укључује додатнитекст у излаз.
* Коришћење стварања датотеке:: Коришћење„‘help2man’“са„‘make’“.
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1875
-Node: Преглед\7f3751
-Node: Призивам „help2man“\7f4921
-Node: „--help“ препоруке\7f9236
-Node: Укључујући текст\7f15680
-Node: Коришћење стварања датотеке\7f18970
-Node: Преведене странице упутства\7f20514
-Node: Пример\7f23352
-Node: Извештаји\7f27149
-Node: Доступност\7f27852
+Node: Преглед\7f3756
+Node: Призивам „help2man“\7f4926
+Node: „--help“ препоруке\7f9241
+Node: Укључујући текст\7f15685
+Node: Коришћење стварања датотеке\7f18975
+Node: Преведене странице упутства\7f20519
+Node: Пример\7f23357
+Node: Извештаји\7f27154
+Node: Доступност\7f27857
\1f
End Tag Table
* Översikt:: Översikt av ‘help2man’.
* Anropa help2man:: Hur man kör ‘help2man’.
-* --help-rekommendationer:: Rekommenderad formatering av
- –help-utmatning.
+* --help-rekommendationer:: Rekommenderad formatering
+ av‘--help’-utmatning.
* Inkludera text:: Inkludera ytterligare text i utmatningen.
* Användning av Makefiler:: Användning av ‘help2man’ med‘make’.
* Lokaliserade manualsidor:: Att producera manualsidor på
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1189
-Node: Översikt\7f2095
-Node: Anropa help2man\7f2850
-Node: --help-rekommendationer\7f5697
-Node: Inkludera text\7f9889
-Node: Användning av Makefiler\7f12025
-Node: Lokaliserade manualsidor\7f13040
-Node: Exempel\7f15080
-Node: Rapportering\7f17876
-Node: Tillgänglighet\7f18353
+Node: Översikt\7f2131
+Node: Anropa help2man\7f2886
+Node: --help-rekommendationer\7f5733
+Node: Inkludera text\7f9925
+Node: Användning av Makefiler\7f12061
+Node: Lokaliserade manualsidor\7f13076
+Node: Exempel\7f15116
+Node: Rapportering\7f17912
+Node: Tillgänglighet\7f18389
\1f
End Tag Table
* Огляд:: Огляд ‘help2man’.
* Як викликати help2man:: Як запустити‘help2man’.
* Рекомендації щодо --help:: Рекомендованеформатуванняданих,
- виведениÑ\85за допомогоÑ\8eâ\80\93help.
+ виведениÑ\85за допомогоÑ\8eâ\80\98--helpâ\80\99.
* Включення тексту:: Включеннядодаткового текстудо
виведенихпрограмою даних.
* Використання Makefile:: Використання‘help2man’ упоєднанні з
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1990
-Node: Огляд\7f4199
-Node: Як викликати help2man\7f5766
-Node: Рекомендації щодо --help\7f10474
-Node: Включення тексту\7f17950
-Node: Використання Makefile\7f21449
-Node: Локалізовані сторінки man\7f23157
-Node: Приклад\7f26472
-Node: Звіти\7f29342
-Node: Доступність\7f30273
+Node: Огляд\7f4204
+Node: Як викликати help2man\7f5771
+Node: Рекомендації щодо --help\7f10479
+Node: Включення тексту\7f17955
+Node: Використання Makefile\7f21454
+Node: Локалізовані сторінки man\7f23162
+Node: Приклад\7f26477
+Node: Звіти\7f29347
+Node: Доступність\7f30278
\1f
End Tag Table
* 概览:: ‘help2man’ 概览。
* 调用 help2man:: 如何运行 ‘help2man’。
-* --help 建议:: 建议ç\9a\84 â\80\93help 输出排版。
+* --help 建议:: 建议ç\9a\84 â\80\98--helpâ\80\99 输出排版。
* 包含文字:: 在输出中包括附加文本。
* Makefile 用法:: 同 ‘make’ 一起使用‘help2man’。
* 本地化手册页:: 生成原生语言手册页。
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1155
-Node: 概览\7f1949
-Node: 调用 help2man\7f2622
-Node: --help 建议\7f5299
-Node: 包含文字\7f9173
-Node: Makefile 用法\7f11028
-Node: 本地化手册页\7f12018
-Node: 示例\7f13887
-Node: 报告\7f16516
-Node: 可用性\7f16992
+Node: 概览\7f1954
+Node: 调用 help2man\7f2627
+Node: --help 建议\7f5304
+Node: 包含文字\7f9178
+Node: Makefile 用法\7f11033
+Node: 本地化手册页\7f12023
+Node: 示例\7f13892
+Node: 报告\7f16521
+Node: 可用性\7f16997
\1f
End Tag Table
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
use Config;
use Getopt::Long;
-my ($program, $version) = ('help2man', '1.48.4');
+my ($program, $version) = ('help2man', '1.48.5');
my %opts;
die "Usage: $0 [--quiet] [--stdout] [--with-gettext] [--name] [--version]\n"
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
* Overview:: Overview of ‘help2man’.
* Invoking help2man:: How to run ‘help2man’.
-* --help recommendations:: Recommended formatting for â\80\93help output.
+* --help recommendations:: Recommended formatting for â\80\98--helpâ\80\99 output.
* Including text:: Including additional text in the output.
* Makefile usage:: Using ‘help2man’ with ‘make’.
* Localised man pages:: Producing native language manual pages.
\1f
Tag Table:
Node: Top\7f1177
-Node: Overview\7f1984
-Node: Invoking help2man\7f2701
-Node: --help recommendations\7f5460
-Node: Including text\7f9336
-Node: Makefile usage\7f11338
-Node: Localised man pages\7f12299
-Node: Example\7f14203
-Node: Reports\7f16823
-Node: Availability\7f17277
+Node: Overview\7f1989
+Node: Invoking help2man\7f2706
+Node: --help recommendations\7f5465
+Node: Including text\7f9341
+Node: Makefile usage\7f11343
+Node: Localised man pages\7f12304
+Node: Example\7f14208
+Node: Reports\7f16828
+Node: Availability\7f17282
\1f
End Tag Table
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
@menu
* Overview:: Overview of @command{help2man}.
* Invoking help2man:: How to run @command{help2man}.
-* --help recommendations:: Recommended formatting for --help output.
+* --help recommendations:: Recommended formatting for @samp{--help} output.
* Including text:: Including additional text in the output.
* Makefile usage:: Using @command{help2man} with @command{make}.
* Localised man pages:: Producing native language manual pages.
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
-.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.4.
-.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.4" "User Commands"
+.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
+.TH HELP2MAN "1" "August 2021" "GNU help2man 1.48.5" "User Commands"
.SH NAME
help2man \- generate a simple manual page
.SH SYNOPSIS
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-20 19:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:13+1000\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "Empfohlene Formatierung für die Ausgabe von --help."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "Empfohlene Formatierung für die Ausgabe von @samp{--help}."
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi-1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-21 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:15+1000\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
"Language: es\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "Formato recomendado para la salida de --help."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "Formato recomendado para la salida de @samp{--help}."
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
# This file is distributed under the same license as the help2man-texi package.
#
# David Prévot <david@tilapin.org>, 2014, 2015.
+# Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: help2man-texi 1.46.6\n"
+"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 23:08+1100\n"
-"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 22:14+1000\n"
+"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011, "
"2012, 2013, 2014, 2015, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011, "
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011, "
"2012, 2013, 2014, 2015, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: titlepage
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "Formatage recommandé pour la sortie avec --help."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "Formatage recommandé pour la sortie avec @samp{--help}."
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
msgstr ""
#. type: node
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-20 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:18+1000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "Zalecenia dotyczące formatowania wyjścia --help."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "Zalecenia dotyczące formatowania wyjścia @samp{--help}."
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-02 08:40-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:18+1000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
"net>\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
msgstr "Formatação recomendada para a saída de @samp{--help}."
#. type: node
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-28 18:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:18+1000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "Препоручено форматирање за „--help“ излаз."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "Препоручено форматирање за „@samp{--help}“ излаз."
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-05 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:21+1000\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "Rekommenderad formatering av --help-utmatning."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "Rekommenderad formatering av @samp{--help}-utmatning."
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-20 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:21+1000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "Рекомендоване форматування даних, виведених за допомогою --help."
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "Рекомендоване форматування даних, виведених за допомогою @samp{--help}."
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
msgstr ""
"Project-Id-Version: help2man-texi 1.47.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-31 22:44+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 23:13+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 21:21+1000\n"
"Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
#. type: menuentry
#: help2man.texi:87
-msgid "Recommended formatting for --help output."
-msgstr "建议的 --help 输出排版。"
+msgid "Recommended formatting for @samp{--help} output."
+msgstr "建议的 @samp{--help} 输出排版。"
#. type: node
#: help2man.texi:87 help2man.texi:304
#
# Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>, 1997-2005.
# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2015.
+# Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: help2man 1.46.6\n"
+"Project-Id-Version: help2man 1.47.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea <bug-help2man@gnu.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 22:31+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 23:03+1100\n"
-"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-19 23:33+0200\n"
+"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgstr ""
"GNU %s %s\n"
"\n"
-"Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,\n"
-"2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009,\n"
+"2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2020, 2021 Free Software\n"
+"Foundation, Inc.\n"
"Ce logiciel est libre ; voir les sources pour les conditions de\n"
"reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée, pas même la garantie\n"
"implicite de COMMERCIALISATION ni l'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER.\n"
" --help print this help, then exit\n"
" --version print version number, then exit\n"
"\n"
-"EXECUTABLE should accept `--help' and `--version' options and produce output "
-"on\n"
+"EXECUTABLE should accept `--help' and `--version' options and produce output on\n"
"stdout although alternatives may be specified using:\n"
"\n"
" -h, --help-option=STRING help option string\n"
"précisées en utilisant :\n"
"\n"
" -h, --help-option=CHAÎNE chaîne pour l'option équivalente à « --help »\n"
-" -v, --version-option=CHAÎNE chaîne pour l'option équivalente à « --"
-"version »\n"
+" -v, --version-option=CHAÎNE chaîne pour l'option équivalente à « --version »\n"
" --version-string=CHAÎNE chaîne de version\n"
" --no-discard-stderr inclure la sortie d'erreur standard lors\n"
" de l'analyse de la sortie d'option\n"
#. be matched.
#: help2man:448
msgid "Report +(?:[\\w-]+ +)?bugs|Email +bug +reports +to"
-msgstr ""
-"([Ss]ignaler|[Rr]apporter|[Ee]nvoyer) +(?:[\\w-]+ +)?(bogue|anomalie|"
-"problème)s?"
+msgstr "([Ss]ignaler|[Rr]apporter|[Ee]nvoyer) +(?:[\\w-]+ +)?(bogue|anomalie|problème)s?"
# When a string matches this regular expression, it is put into an
# AUTHOR section.
#: help2man.h2m.PL:174
msgid ""
-"Placement of the text within the section may be explicitly requested by "
-"using\n"
+"Placement of the text within the section may be explicitly requested by using\n"
"the syntax\n"
".RI [< section ],\n"
".RI [= section ]\n"
"to place the additional text before, in place of, or after the default\n"
"output respectively.\n"
msgstr ""
-"Le placement du texte au sein de la section peut être explicitement indiqué "
-"en\n"
+"Le placement du texte au sein de la section peut être explicitement indiqué en\n"
"utilisant la syntaxe\n"
".RI [< section ],\n"
".RI [= section ]\n"
#: help2man.h2m.PL:186
msgid "The latest version of this distribution is available on-line from:"
-msgstr ""
-"La dernière version de cette distribution est disponible en ligne sur\\ :"
+msgstr "La dernière version de cette distribution est disponible en ligne sur\\ :"