TNEXT-930 Do not disturb doesn`t work correct 40/135440/1 submit/tizen/20170622.104058
authorOleksander Kostenko <o.kostenko@samsung.com>
Thu, 22 Jun 2017 08:56:00 +0000 (11:56 +0300)
committerOleksander Kostenko <o.kostenko@samsung.com>
Thu, 22 Jun 2017 09:07:23 +0000 (12:07 +0300)
Change-Id: I0a0ddaf11a1c80436f23e8c4536459528d550ad0
Signed-off-by: Oleksander Kostenko <o.kostenko@samsung.com>
52 files changed:
res/po/ar.po
res/po/az.po
res/po/bg.po
res/po/ca.po
res/po/cs.po
res/po/da.po
res/po/de.po
res/po/el_GR.po
res/po/en.po
res/po/en_PH.po
res/po/en_US.po
res/po/es_ES.po
res/po/es_US.po
res/po/et.po
res/po/eu.po
res/po/fi.po
res/po/fr.po
res/po/fr_CA.po
res/po/ga.po
res/po/gl.po
res/po/hi.po
res/po/hr.po
res/po/hu.po
res/po/hy.po
res/po/is.po
res/po/it_IT.po
res/po/ja_JP.po
res/po/ka.po
res/po/kk.po
res/po/ko_KR.po
res/po/lt.po
res/po/lv.po
res/po/mk.po
res/po/nb.po
res/po/nl.po
res/po/pl.po
res/po/pt_BR.po
res/po/pt_PT.po
res/po/ro.po
res/po/ru_RU.po
res/po/sk.po
res/po/sl.po
res/po/sr.po
res/po/sv.po
res/po/tr_TR.po
res/po/uk.po
res/po/uz.po
res/po/zh_CN.po
res/po/zh_HK.po
res/po/zh_TW.po
src/common-efl.c
src/set-schedule-info.c

index 00623d91365d7ad3cbbf40a20e103c834447a232..60a7d7fbf2f0ff0fa4e83f49dc7c3f45a7fd1143 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "موافق"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "المحتوى المخفي"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "سيتم تلقائياً إيقاف تشغيل خيار عدم الإزعاج في أوقات إنهاء مجدولة."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "تم تفعيل وضع عدم الإزعاج. يتراوح الوقت الحالي بين وقتي البدء والانتهاء."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "تم إلغاء تفعيل وضع عدم الإزعاج."
+
index ef239e7950c10e5d77bc30eaf5ba4655327cac72..51039876567e921dc85a36c0bb12505add3adb61 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Məzmun gizlədildi"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Narahat etmə avtomatik olaraq planlaşdırılan vaxtda sönəcək."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Narahat etmə rejimi aktivdir. Cari vaxt başlama və bitmə vaxtları arasındadır."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Narahat etməyin qeyri-aktiv edildi."
+
index 08a5a199d4fea718bf7d9a9e9877851bbe273976..f7d7950f8d678c51f611f0fc339fbe9da8b2661f 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Съдържанието е скрито"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "„Не безпокойте“ ще се изключи автоматично в планирания краен час."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "„Не безпокойте“ е активирано. Текущият час е между началния и крайния час."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "„Не безпокойте“ е деактивирано."
+
index 70e11a502652aa5052d4b4d76ebe22bae17ef12b..069c0cb80cbb841e50cbf76083efa782e7cc0154 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Acceptar"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Contingut ocult"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "No molestar es desactivarà automàticament a hora finalització programada."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "No molestar habilitat. L'hora actual està entre l'hora d'inici i la de finalització."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "No molestar desactivat."
+
index 26f8b0752287e1c0e43d67d5c9ba743d2a3625ae..eefeab94c931714ae65919060938dd523e040f69 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Obsah je skrytý"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Režim Nerušit se automaticky vypne v naplánovaný čas ukončení."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Režim Nerušit je zapnutý. Aktuální čas je mezi časem začátku a konce."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Režim Nerušit byl vypnut."
+
index 050271ca6c32fc959ac920fdc387b57eeeb50cd5..67cc810580a46d426e29e9977e8044cbcdf4dc01 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Indholdet er skjult"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Forstyr ikke deaktiveres automatisk på et planlagt sluttidspunkt."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Forstyr ikke er blevet aktiveret. Det aktuelle klokkeslæt er mellem start- og sluttidspunkterne."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Forstyr ikke er deaktiveret."
+
index f4f4854a4dea15c3600e4d4c31b0f650a1c056c8..6ec1cdd8266921c17ff66b2a2ab9d3aaeeb47632 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Inhalt ausgeblendet"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "„Nicht stören“ aktiviert. Wird zur geplanten Endzeit automatisch deaktiviert."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "„Nicht stören“ aktiviert. Die aktuelle Uhrzeit liegt zwischen Start- und Endzeit."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "„Nicht stören“ deaktiviert."
+
index 369c7e3c096d0fef804831d1bafe82b57ad09850..7764a0ebb6507df1566295b68371e65483d7731c 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Το περιεχόμενο δεν είναι ορατό"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Η λειτουργία «Μην ενοχλείτε» θα απενεργ. αυτόματα στην προγραμ. ώρα λήξης."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Ενεργοποιήθηκε η επιλογή «Μην ενοχλείτε». Η τρέχουσα ώρα βρίσκεται μεταξύ της ώρας έναρξης και λήξης."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Απενεργοποιήθηκε η λειτουργία «Μην ενοχλείτε»."
+
index d2273a79975a572262a79c788da4d198db3fd6ad..d92641f09a9eabfb1b1d4e4084567872af8a0675 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Content hidden"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Do not disturb will automatically turn off at scheduled end time."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Do not disturb enabled. Current time is between start and end times."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Do not disturb disabled."
+
index 4fcb9aff232d66396c75434ccda048a1f4c6d7d7..27833639a596dd13999a8a3ae11ffac5a5c2e46e 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Content hidden"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Do not disturb will automatically turn off at scheduled end time."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Do not disturb enabled. Current time is between start and end times."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Do not disturb disabled."
+
index e929fedbaa2f99fd5bfcd534c91e966df5ed2baa..243d25c19d6386621756c2df0a703a6827597367 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Content hidden"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Do not disturb will automatically turn off at scheduled end time."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Do not disturb turned on. Current time is between start and end times."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Do not disturb turned off."
+
index 33bfbc604458395c3dd8d4d06f78087457fbedd7..9d02dd68a46fe701c673506ddc5ca0a72b87cab6 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Aceptar"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Contenido oculto"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "No molestar se desactivará automáticamente a hora finalización programada."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Modo No molestar activado. La hora actual está entre las horas de inicio y finalización."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Se ha desactivado el modo No molestar."
+
index 341941df071a19961ba0b77597a43420439d6aaa..b97eaf4c1d26a9d2efff22cfe94846b2fc3e2d01 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Aceptar"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Contenido oculto"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "No molestar se desactiva automáticamente a la hora final programada."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "El modo No molestar está activado. La hora actual está entre la hora inicial y la final."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "El modo No molestar está desactivado."
+
index 3afdeddd2282039a0da083aa1a842bbf09d949c2..56f5d32f2ad0d0136fae9882a6d76a6f9bb5c333 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Sisu peidetud"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Mitte segada lülitatakse määratud lõppajal automaatselt välja."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Režiim Mitte segada on aktiveeritud. Praegune aeg jääb algus- ja lõpuaja vahele."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "„Mitte segada” on inaktiveeritud."
+
index 5c9f4447520a7d9cf84da9a5bbf9bb7cfe96ef89..1a35b54453f41b750009d1614f8763c2447c5787 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Ados"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Edukia ezkutatu da"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Ez molestatu modua automatikoki desaktibatuko da programatutako amaiera orduan."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Ez molestatu modua gaitu da. Hasiera eta amaiera orduen arteko tartean zaude."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Ez molestatu modua desgaituta dago."
+
index ec5e26306a5205acf0c02428808fdd87faf0ecc3..f3f24145821e4e8a70f1a0a2181825f454bfc789 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Sisältö piilotettu"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Älä häiritse -tila poistetaan määrit. aikoina automaattisesti käytöstä."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Älä häiritse -tila on käytössä. Nykyinen aika on alkamis- ja päättymisaikojen välillä."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Älä häiritse -tila on poistettu käytöstä."
+
index 04ff4f1035a5caef09bb0aa84c0ee4add2064994..2382ceac2f8b1c7bd4ba92f398f8dd7ed82b17b0 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_AM"
 msgstr "AM"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
-msgstr "OK"
+msgstr "Terminé"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
 msgstr "ANNULER"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid "IDS_QP_OPT_DONT_SHOW_NOTIFICATIONS_ABB"
 msgstr "Ne pas afficher notifications"
 
 msgid "WDS_ST_ACBUTTON_OFF_ABB2"
-msgstr "DÃ\89SACTIVÃ\89E"
+msgstr "Désactiver"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_REPEAT_WEEKLY_ABB"
 msgstr "Chaque semaine"
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Contenu masqué"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Le mode Ne pas déranger sera automatiquement désactivé à l'heure définie."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Le mode Ne pas déranger est activé. Vous vous trouvez dans la plage horaire d'activation."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Le mode Ne pas déranger a été désactivé."
+
index 09c354c21e4b9c41ac6005e247f7cf230b80515a..c2f3616c436e8698b2e1aec20909ec4349be913f 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Contenu masqué"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Le mode Ne pas déranger sera automatiquement désactivé à l'heure définie."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Le mode Ne pas déranger est activé. Vous vous trouvez dans la plage horaire d'activation."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Le mode Ne pas déranger a été désactivé."
+
index 3a637546ed9b2b03079a426364161f841ca67f17..26a2b0fcc539a92941bd222b311bd49ad26ef919 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Inneachar folaithe"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Uathchasfar Ná cuir isteach orm as ag amanna sceidealaithe."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Ná cuir isteach orm cumasaithe. Tá an t-am reatha idir na hamanna tosaigh agus deiridh."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Ná cuir isteach orm díchumasaithe."
+
index 2ee2961ae3343e7315c9300ef35d59b2b9d3155e..bc8985f2853ebb5d71acf4d08e39da7e567e03b6 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Aceptar"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Contido oculto"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Desactivarase Non molestar automaticam. á hora de finalización programada."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Non molestar activado. A hora actual está situada entre as horas de inicio e finalización."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Desactivouse Non molestar."
+
index 241adc479f01ec4d4e76b7cfeddbf9604fb5043b..5a3f0e2c6219aa2951782d90b4baaf6ad53f98f2 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "ओके"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "सामग्री छिपाई गई"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "परेशान न करें निर्धारित समाप्ति समय पर स्वचालित रूप से बंद हो जाएगा।"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "परेशान न करें सक्षम किया गया है। वर्तमान समय प्रारंभ और समाप्त समय के बीच का है।"
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "परेशान न करें अक्षम हो गया है।"
+
index db7051393bfe3a067a35ca7e4f8d8e6133401906..ca3168fc5fc25b58362522adce571a3a27bfd52a 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "U redu"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Sadržaj skriven"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Način Ne ometajte automatski će se isključiti u zakazano vrij. završetka."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Uključen je način Ne ometajte. Trenutno je vrijeme između vremena početka i završetka."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Isključen je način Ne ometajte."
+
index 02a00ba946bc2fbeb2c9d8ea45092a6473be06ad..e4a50e0ade7e8adbe9b3dc13a2a916eddb5870b2 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Tartalom elrejtve"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "A Ne zavarjanak mód autom. kikapcsol az ütemezett befejezési időpontban."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Az eszköz Ne zavarjanak üzemmódba kapcsolt. A jelenlegi időpont a kezdési és a befejezési idő közé esik."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "A Ne zavarjanak üzemmód kikapcsolt."
+
index bd6d06403a6f50f39f8a6dd967375ad396834239..9088c2a9625786d4faecfc896173a153c73626c1 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Բովանդակությունը թաքցված է"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ինքնաբերաբար կանջատվի պլանավորված ավարտի ժամին:"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ընձեռված է: Ընթացիկ ժամը մեկնարկի և ավարտի ժամերի միջև է:"
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "«Չանհանգստացնել» ռեժիմը կասեցված է:"
+
index be597dab157e1a66fb426d6236ba2ac8ad71d543..aac88ea624465304ae806cab1dfeae49132d9cba 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Í lagi"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Efni falið"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Kveikt og slökkt verður sjálfkrafa á „Ónáðið ekki“ á áætluðum lokatíma."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Kveikt á „Ónáðið ekki“. Núverandi tími er á milli upphafs- og lokatíma."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Slökkt á „Ónáðið ekki“."
+
index 1908c68b5eb84702c7d20889a9d71bd046af3e2c..cfa08062e89006d7d9c2d22d4667a106ccb3c017 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Contenuto nascosto"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Non disturbare sarà disattivata automaticamente all'ora di fine programmata."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "La modalità Non disturbare è attiva. L'ora corrente è compresa tra l'ora di inizio e quella di fine."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Modalità Non disturbare disattivata."
+
index dc42ce7e155b7cd0d1887ce912d7ba04feff43e1..11b23f6e910453e8290c4eba513f3b7a7cf0d715 100644 (file)
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "IDS_QP_OPT_SHOW_ALL_CONTENT_ABB"
 msgstr "全ての内容を表示"
 
 msgid "IDS_QP_OPT_HIDE_SENSITIVE_CONTENT_ABB"
-msgstr "プライベートな内容を非表示"
+msgstr "通知内容を非表示"
 
 msgid "IDS_QP_OPT_DONT_SHOW_NOTIFICATIONS_ABB"
 msgstr "通知を非表示"
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "ロック画面で通知内容を非表示"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "予定終了時刻に[通知をミュート]を自動的にOFFにします。"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "現在時刻が開始時刻と終了時刻の間にあるため、[通知をミュート]が有効になりました。"
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Do not disturb disabled."
+
index 831a6923fc3b2b40dabec9fc29a1eb89db9377c8..9dae490eec045141cdfbc08ff0dcba9c631cf065 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "მასალა დამალულია"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "„არ შემაწუხოთ“ ავტომატურად გამოირთვება დაგეგმილ დასრულების დროს."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "„არ შემაწუხოთ“ ჩართულია. მიმდინარე დრო არის დაწყებისა და დასრულების დროების შუაში."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "„არ შემაწუხოთ რეჟიმი“ გამორთულია."
+
index ede180c34238016b8f9e37a8d1d588b4b1068be1..b3ccbadfd2b8f7a115e51ed02bc658025ac160dc 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Мазмұн жасырылған"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "“Мазаламау” жоспарланған аяқталу уақытында автоматты түрде өшіріледі."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Мазаламау режимі қосылды. Ағымдағы уақыт басталу және аяқталу уақыттарының арасында."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "“Мазаламау” режимі өшірілді."
+
index 095a7beb198c76b5d1a662ffde07ca67b1b16bb7..39b84a01811dc69e0a47eae288465540e231ca58 100644 (file)
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_THE_APPLICATIONS_YOU_WANT_TO_RECEIVE_NOTIFICATIONS_FRO
 msgstr "알림을 받을 앱을 아래에서 선택하세요."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_DISTURB_IS_ENABLED_NOTIFICATIONS_FROM_THE_APPLICATIONS_YOU_HAVE_SELECTED_BELOW_WILL_ONLY_BE_SHOWN_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "[방해 금지]가 실행된 상태입니다. 아래에서 선택한 앱의 알림은 알림창에만 표시됩니다."
+msgstr "방해 금지 모드가 실행된 상태입니다. 아래에서 선택한 앱의 알림은 알림창에만 표시됩니다."
 
 msgid "IDS_ST_BUTTON_MANAGE_EXCLUDED_APPS_ABB"
 msgstr "제외 앱 관리"
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "확인"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "내용 숨김"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "예약된 종료 시간에 방해 금지 모드를 해제합니다."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "현재 시간이 시작 시간과 종료 시간 사이여서 방해 금지 모드를 실행했습니다."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "방해 금지 모드를 해제했습니다."
+
index 62d5dedd3c0012c253bae24d07b75c09839db403..0c770b3f1cb54c09e4d9f8fdd888ce2b2828ff76 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Gerai"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Turinys paslėptas"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Režimas „Netrukdyti“ bus automatiškai išjungtas suplanuotu pabaigos laiku."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Įjungtas režimas „Netrukdyti“. Dabartinis laikas yra tarp pradžios ir pabaigos laiko."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Režimas „Netrukdyti“ išjungtas."
+
index 7ab82888a86bb1a82abe462ef914e5ca462091f2..d56397ebbdbe04a1f29146cdce917d2740b208ac 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Labi"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Saturs ir paslēpts"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Funkcija Netraucēt tiks automātiski izslēgta ieplānotajā beigu laikā."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Aktivizēts režīms Netraucēt. Pašreizējais laiks ir starp sākuma un beigu laikiem."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Režīms Netraucēt ir deaktivizēts."
+
index 1e9c50739e86517e32775a0d2de758309881d6cf..0f7042eb2378fa61979592e1985da6895a8690ea 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Содржината е скриена"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Не вознемирувај автоматски ќе се исклучи во закажано крајно време."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Не вознемирувај е вклучено. Моменталното време е меѓу почетното и крајното време."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Не вознемирувај е оневозможено."
+
index 27a4426412d988c2f914fca3a82628cbcd07c97a..e8d33e8c362ec12aaef0e9bfe46ae5a435a8221f 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Innholdet er skjult"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Ikke forstyrr blir automatisk slått av ved planlagt sluttid."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Ikke forstyrr er aktivert. Gjeldende tid er mellom start- og sluttider."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Ikke forstyrr er deaktivert."
+
index 0f28701a1c4ac92222d5ce9ffc220dfbb6cb05ab..c1ba7afef6460cace65580d0d300974ad6f3737d 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Inhoud verborgen"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Niet storen wordt automatisch uitgeschakeld op de geplande eindtijd."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Niet storen ingeschakeld. Huidige tijd ligt tussen start- en eindtijden."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Niet storen uitgeschakeld."
+
index 6c967deed807301742d8b98c632c52de65d9e7ce..86233ce3d63bc02eac758adcf873fa095ff13ef6 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Zawartość ukryta"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Tryb Nie przeszkadzać będzie automatycznie wyłączany według planu."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Włączono tryb Nie przeszkadzać. Aktualna godzina jest pomiędzy czasem rozpoczęcia a zakończenia."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Wyłączono tryb Nie przeszkadzać."
+
index 42a3be96f400e2c86fb2460866af7e9fbcf78903..eb724bb648bbb0c4039eb90d0c01da486730a62a 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Conteúdo oculto"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "A função Não perturbar será desativada autom. na hora de término agendada."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Não perturbar ativado. A hora atual está entre os horários de início e término."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "A função Não perturbar está desativada."
+
index 6f85c68a39b34c7f46737a1cb4414fed803b4698..bc986b06625786484bb2963961b5d1928499a21a 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Conteúdo oculto"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Não incomodar irá desligar automaticamente à hora de fim programada."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Modo Não incomodar activado. A hora actual está entre a hora de início e a hora de fim."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Modo Não incomodar desactivado."
+
index 08d3927e11a8ea8e51940816cfd8c2b9ef43e1af..30a7f93c52865f89b5e2edd37c0fe8f4b23c33fd 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Conținut ascuns"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Modul Nu deranjați se va dezactiva automat la ora programată."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Modul Nu deranjați este activat. Ora curentă se află între orele de început și de sfârșit."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Mod Nu deranjați dezactivat."
+
index e3d752408ccc75a373b90aa70414c01f07ccb4f5..3277ff46104f46d59819ff1cb70f5ddcd103d2db 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Содержимое скрыто"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Режим “Не беспокоить” автоматически выключается в заплан. время окончания."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Включен режим “Не беспокоить”. Текущее время находится между временем начала и временем окончания."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Режим “Не беспокоить” выключен."
+
index 92b299713193b204147788aa5f2dc808910b084c..c92339c7555b008a08d6e2fd7a881527543d0fff 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Obsah je skrytý"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Režim Nerušiť sa automaticky vypne v naplánovanom konečnom čase."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Režim Nerušiť je zapnutý. Aktuálny čas je medzi počiatočným a konečným časom."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Režim Nerušiť je vypnutý."
+
index 6296b4447ba5e8db575dae0cfb7e9d6cb3bdf656..de30630d9b3dd4033d4de44f44982b83a071026a 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "V REDU"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Vsebina je skrita"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Način Ne moti bo samodejno izklopljen ob načrtovani končni uri."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Način Ne moti je omogočen. Trenutna ura je med začetno in končno."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Način Ne moti je onemogočen."
+
index ab7e64551eb9e920f773f608bc19b30b694ec5dd..2daf726f343d3e41bdb22a089df20e443221ba65 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Sadržaj je skriven"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Režim Ne uznemiravaj se automatski isključuje u planirano vreme završetka."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Omogućen je režim Ne uznemiravaj. Trenutno vreme je između vremena početka i vremena završetka."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Režim Ne uznemiravaj je onemogućen."
+
index 789967cafbfbccdf3bf5322631a6c215b537a139..d9fde0d05d3f1a06208cf7d2cb4be8ddfeb325d3 100644 (file)
@@ -23,37 +23,37 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_NOTIFICATIONS_ABB"
 msgstr "Aviseringar"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
-msgstr "Tillåt eller blockera aviseringar från enskilda program."
+msgstr "Tillåt eller blockera aviseringar från enskilda appar."
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_DO_NOT_DISTURB_ABB"
 msgstr "Stör ej"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_MUTE_ALL_ALERTS_AND_SHOW_NOTIFICATIONS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL_ONLY_AND_NOT_IN_POP_UPS_OR_ON_THE_STATUS_BAR_MSG"
-msgstr "Stäng av ljudet för alla alarm och visa bara aviseringar på aviseringspanelen, inte som popup-fönster eller i statusfältet. Nedan kan du välja att utesluta program från det här läget."
+msgstr "Stäng av ljudet för alla alarm och visa bara aviseringar på aviseringspanelen, inte som popup-fönster eller i statusfältet. Nedan kan du välja att utesluta appar från det här läget."
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_INCLUDED_APPS_ABB"
-msgstr "Inkluderade program"
+msgstr "Inkluderade appar"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_APP_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Programaviseringar"
+msgstr "Appaviseringar"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_THE_APPLICATIONS_YOU_WANT_TO_RECEIVE_NOTIFICATIONS_FROM_BELOW"
-msgstr "Välj de program du vill ta emot aviseringar från nedan."
+msgstr "Välj de appar du vill ta emot aviseringar från nedan."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_DISTURB_IS_ENABLED_NOTIFICATIONS_FROM_THE_APPLICATIONS_YOU_HAVE_SELECTED_BELOW_WILL_ONLY_BE_SHOWN_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Stör ej är aktivt. Aviseringar från programmen du har valt nedan visas bara på aviseringspanelen."
+msgstr "Stör ej är aktivt. Aviseringar från apparna du har valt nedan visas bara på aviseringspanelen."
 
 msgid "IDS_ST_BUTTON_MANAGE_EXCLUDED_APPS_ABB"
-msgstr "Hantera uteslutna program"
+msgstr "Hantera uteslutna appar"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_EXCLUDED_APPS_ABB"
-msgstr "Hant. utesl. program"
+msgstr "Hantera utesl. appar"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_EXCLUDED_APPS_ABB"
-msgstr "Uteslutna program"
+msgstr "Uteslutna appar"
 
 msgid "IDS_QP_BODY_SELECT_THE_APPS_YOU_WANT_TO_RECEIVE_NOTIFICATIONS_FROM_BELOW"
-msgstr "Välj de program du vill ta emot aviseringar från nedan."
+msgstr "Välj de appar du vill ta emot aviseringar från nedan."
 
 msgid "IDS_QP_HEADER_ALLOW_NOTIFICATIONS_FROM_ABB"
 msgstr "Tillåt aviseringar från"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_DONT_SHOW_AGAIN_ABB"
 msgstr "Visa inte igen"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_MUTE_ALL_ALERTS_AND_ONLY_SHOW_NOTIFICATIONS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL_ADD_APPS_BELOW_TO_ALLOW_EXCEPTIONS"
-msgstr "Tysta alla alarm och visa bara aviseringar på aviseringspanelen. Lägg till program nedan om du vill tillåta undantag."
+msgstr "Tysta alla alarm och visa bara aviseringar på aviseringspanelen. Lägg till appar nedan om du vill tillåta undantag."
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_SET_SCHEDULE_M_TIME"
 msgstr "Ange schema"
@@ -182,10 +182,10 @@ msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_POP_UP_NOTIFICATIONS_AT_THE_TOP_OF_THE_SCREEN"
 msgstr "Visa popup-aviseringar längst upp på skärmen."
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_APP_BADGES_ABB"
-msgstr "Programmärken"
+msgstr "Appmärken"
 
 msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_BADGES_ON_THE_APP_ICON"
-msgstr "Visa märken på programikonen."
+msgstr "Visa märken på appikonen."
 
 msgid "IDS_QP_TMBODY_NOTIFICATIONS_ON_LOCK_SCREEN"
 msgstr "Aviseringar på låsskärmen"
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Innehåll dolt"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Stör ej stängs av automatiskt vid den planerade sluttiden."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Stör ej är aktiverat. Den aktuella tiden är mellan start- och sluttiden."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Stör ej har inaktiverats."
+
index ffe7995acd079fbcc0ff12523288b9e6af83e8ab..a1d351822c4bfda89b8def85f2ac65ac36f2fe10 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "Tamam"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "İçerik gizlendi"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Rahatsız etme, programlanan bitiş saatinde otomatik olarak kapatılacak."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Rahatsız etmeyin etkinleştirildi. Geçerli saat, başlangıç ve bitiş saatlerinin arasındadır."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Rahatsız etme devre dışı."
+
index 2f09f03b995b142d6520d23ce6f837f651d3da68..f68e9b929204e4541d7c4561e8ad9dc3af7e850d 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Вміст приховано"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Режим «Не турбувати» автоматично вимикається в заплан. час завершення."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Увімкнено режим «Не турбувати». Поточний час знаходиться між часом початку та часом завершення."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Режим «Не турбувати» вимкнено."
+
index b2ccad8b65716a47874ce22a4f042b5b926ed94e..7ab0de9fbe9e3e49408844dbf968719ce60bd2bc 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "Tarkib yashirilgan"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "Bezovta qilmang rejalashtirilgan tugatish vaqtida avtomatik o‘chiriladi."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "Bezovta qilmang rejimi yoqilgan. Joriy vaqt rejalashtirilgan boshlanish va tugash vaqtlari orasida."
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "Bezovta qilmang o‘chirilgan."
+
index e3530e40e0fd937ea0b114e4a9c1c8a3d0ecf8ab..30d12ee8820bd262910cbfbaddc0d2542a9f8831 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "确定"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "已隐藏内容"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "将在预定的结束时间自动关闭【免打扰】"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "已启用免打扰。当前时间介于开始时间和结束时间之间。"
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "免打扰模式已关闭"
+
index ae62ff531562004964176de8fa274e22891365d3..442481915b192ee6cb2961710c5d7b41d87801c2 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "確定"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "內容已隱藏"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "[請勿打擾] 將在排定的結束時間自動關閉。"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "請勿打擾已啟用。目前時間介於開始時間與結束時間之間。"
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "已停用請勿打擾。"
+
index 95408407f4b0b7bb1268e24b53bc470dfd862abf..e87a704c0d01f97ce3d3f9d8ccbecc13fb44c9c4 100644 (file)
@@ -205,3 +205,12 @@ msgstr "確定"
 msgid "IDS_ST_OPT_CONTENT_HIDDEN"
 msgstr "已隱藏內容"
 
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"
+msgstr "[請勿打擾] 將於預定結束時間自動關閉。"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"
+msgstr "請勿打擾已啟用。目前時間介於開始時間與結束時間之間。"
+
+msgid "IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"
+msgstr "已停用請勿打擾。"
+
index 70fb49146f8cbe8577e30dce715d14325e66e923..5d28d4d850b2c80478fad0e0793185ad63c1d3c2 100755 (executable)
@@ -205,7 +205,7 @@ static void _do_not_disturb_check_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj, void
        update_system_settings();
        NOTISET_DBG("do_not_disturb check value = %s", state == false ? "FALSE" : "TRUE");
        if(get_do_not_disturb() && get_schedule())
-               notification_status_message_post("Do not disturb will automatically turn off at end time."); // TODO: IDS
+               notification_status_message_post(APP_STRING("IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"));
 }
 
 static Evas_Object *gl_content_get_cb(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
index 29a7db9aca41cb1d3eee6fcc490d8d5ed655d854..1bc9b106f36aeccac3216eb584d23d877c16f65a 100755 (executable)
@@ -409,17 +409,17 @@ void set_schedule_check_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_inf
 
        if(check) {
                if(get_do_not_disturb()) {
-                       notification_status_message_post("Do not disturb will automatically turn off at end time."); // TODO: IDS
+                       notification_status_message_post(APP_STRING("IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_WILL_AUTOMATICALLY_TURN_OFF_AT_SCHEDULED_END_TIME_ABB"));
                } else {
                        if(is_current_time_in_scheduled_time_range()) {
                                set_do_not_disturb(true);
-                               notification_status_message_post("Do not disturb enabled. Current time is between start and end times."); // TODO: IDS
+                               notification_status_message_post(APP_STRING("IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"));
                        }
                }
        } else {
                if(is_current_time_in_scheduled_time_range()) {
                        set_do_not_disturb(false);
-                       notification_status_message_post("Do not disturb disabled."); // TODO: IDS
+                       notification_status_message_post(APP_STRING("IDS_SA_TPOP_DO_NOT_DISTURB_DISABLED_CHN"));
                }
        }
 
@@ -599,7 +599,7 @@ static void show_user_change_schedule_popup()
 {
        bool res = is_current_time_in_scheduled_time_range();
        if(res)
-               notification_status_message_post("Do not Disturb enabled. Current time is between start and end times."); //TODO: IDS
+               notification_status_message_post(APP_STRING("IDS_ST_TPOP_DO_NOT_DISTURB_ENABLED_CURRENT_TIME_IS_BETWEEN_START_AND_END_TIMES"));
        else
                notification_status_message_post("Do not Disturb disabled. Current time is not between start and end times."); //TODO: IDS