1.10
authorAlexey Gladkov <legion@altlinux.org>
Mon, 15 Jan 2007 11:28:06 +0000 (14:28 +0300)
committerAlexey Gladkov <legion@altlinux.org>
Mon, 15 Jan 2007 11:28:06 +0000 (14:28 +0300)
71 files changed:
CHANGES
Makefile [new file with mode: 0644]
Makefile.in
Makefile.x [new file with mode: 0644]
README
configure
data/Makefile
data/consolefonts/greek-polytonic.psfu [new file with mode: 0644]
data/keymaps/README
data/keymaps/i386/qwerty/bg-cp1251.map
data/keymaps/i386/qwerty/bg-cp855.map [moved from data/keymaps/i386/qwerty/bg.map with 100% similarity]
data/keymaps/i386/qwerty/bg_bds-cp1251.map [new file with mode: 0644]
data/keymaps/i386/qwerty/bg_bds-utf8.map [new file with mode: 0644]
data/keymaps/i386/qwerty/bg_pho-cp1251.map [new file with mode: 0644]
data/keymaps/i386/qwerty/bg_pho-utf8.map [new file with mode: 0644]
data/keymaps/i386/qwerty/nl.map
doc/kbd.FAQ-12.html
doc/kbd.FAQ-4.html
doc/kbd.FAQ-5.html
doc/kbd.FAQ-8.html
doc/kbd.FAQ.html
doc/kbd.FAQ.sgml
man/man8/loadunimap.8.in
man/man8/setfont.8.in
man/man8/showconsolefont.8
man/man8misc/getunimap.8
openvt/Makefile
openvt/openvt.1
openvt/openvt.c
po/Makefile
po/Makefile.in [new file with mode: 0644]
po/cat-id-tbl.c
po/cs.po [new file with mode: 0644]
po/da.po [new file with mode: 0644]
po/de.po [new file with mode: 0644]
po/es.po
po/fr.po [new file with mode: 0644]
po/gr.po [new file with mode: 0644]
po/nl.po
po/pl.po [new file with mode: 0644]
po/ro.po [new file with mode: 0644]
po/sv.po [new file with mode: 0644]
po/tr.po [new file with mode: 0644]
src/Makefile.in
src/chvt.c
src/clrunimap.c
src/cp1250.syms.h
src/deallocvt.c
src/dumpkeys.c
src/fgconsole.c
src/getfd.c
src/getfd.h
src/getkeycodes.c
src/getunimap.c
src/kbd_mode.c
src/kbdrate.c
src/kdmapop.c
src/ksyms.c
src/loadkeys.y
src/loadunimap.c
src/mapscrn.c
src/resizecons.c
src/setfont.c
src/setkeycodes.c
src/setlogcons.c
src/setpalette.c
src/setvesablank.c
src/showconsolefont.c
src/showkey.c
src/totextmode.c
src/version.h

diff --git a/CHANGES b/CHANGES
index 019f6ea..acf214d 100644 (file)
--- a/CHANGES
+++ b/CHANGES
@@ -1,3 +1,28 @@
+Changes for 1.10
+
+o Programs:
+  - openvt: new -e option (damjan@legolas)
+  - Makefiles: DESTDIR handling improved
+o Keymaps:
+  - New bg-cp1251.map (Dimitar Zhekov)
+  - New bg_bds-cp1251.map, bg_pho-cp1251.map (Peter Georgiev)
+  - New bg_bds-utf8.map, bg_pho-utf8.map (Peter Georgiev)
+  - Renamed bg.map to bg-cp855.map
+  Probably one of bg-cp1251.map and bg_pho-cp1251.map should be deleted.
+  Can some Bulgarian tell me which one?
+o Fonts:
+  - Added greek-polytonic.psfu (mpGr.psf, from Lefteris Dimitroulakis)
+o New translations: cs.po, es.po, gr.po
+
+Changes for 1.09
+
+o Programs, docs:
+  - update for Linux 2.6.1, with PIO_UNIMAP for non-fg consoles
+  - update for Linux 2.5.42: NR_KEYS=256
+o Keymaps:
+  - small fix for nl.map
+o New translations: pl.po, ro.po
+
 Changes for 1.08
 
 o Programs:
diff --git a/Makefile b/Makefile
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c2c292f
--- /dev/null
+++ b/Makefile
@@ -0,0 +1,2 @@
+all:
+       @echo "Please run ./configure first"
index b9dcbfb..3cb5a57 100644 (file)
@@ -1,10 +1,13 @@
 # Note: BINDIR, DATA_DIR, and DESTDIR also occur in src/Makefile.
-DESTDIR = @prefix@
+# Note: The binaries, manpages, data files and messages will eventually be
+#       installed under @prefix@/bin, @mandir@, @datadir@ and @prefix@/share,
+#       respectively; these locations are all prefixed with $(DESTDIR)
+#       which can be used, e.g. to build a binary package.
 DATA_DIR = @datadir@
 MAN_DIR = @mandir@
-BINDIR  = $(DESTDIR)/bin
-MANDIR  = $(MAN_DIR)
-DATADIR = $(DATA_DIR)
+BINDIR  = $(DESTDIR)@prefix@/bin
+DATADIR = $(DESTDIR)/$(DATA_DIR)
+MANDIR  = $(DESTDIR)/$(MAN_DIR)
 # If you change the names of any of the following subdirs,
 # also change paths.h.
 OLDKEYMAPDIR = keytables
@@ -24,6 +27,7 @@ SUBDIRS = src openvt po
 
 all:
        for i in $(SUBDIRS) data; do $(MAKE) -C $$i all || exit 1; done
+       @echo
        @echo "Done. You can now do  make install"
 
 install:       install-progs install-data install-man
@@ -46,4 +50,4 @@ reallyclean distclean spotless: clean
        find . -name "*~" -exec rm {} ";"
        for i in $(SUBDIRS); do $(MAKE) -C $$i distclean || exit 1; done
        rm -f Makefile src/Makefile make_include defines.h
-
+       cp Makefile.x Makefile
diff --git a/Makefile.x b/Makefile.x
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c2c292f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2 @@
+all:
+       @echo "Please run ./configure first"
diff --git a/README b/README
index d5c53a5..1a40af9 100644 (file)
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,4 +1,4 @@
-This is kbd-1.08.tar.gz
+This is kbd-1.10.tar.gz
 
 This package contains keytable files and keyboard utilities compatible
 with kernel version 1.1.54 and later. Setfont requires 1.1.92 or later.
@@ -12,16 +12,12 @@ To install this package, unpack it somewhere and issue the commands
 "./configure", "make" and "make install".  This copies the utilities
 to /usr/bin, man pages to /usr/man/man{1,4,5,8} and data files to the
 subdirectories keymaps, unimaps, consolefonts, consoletrans and videomodes
-of the datadirectory chosen during configure, probably /usr/lib/kbd.
-
-Older versions of kbd used /usr/lib/kbd/keytables (instead of .../keymaps).
-This directory can now be removed. (Just to be sure, preserve a copy
-of your favourite keymap, for example in /usr/lib/kbd/keymaps/mykeymap.
-Note that it may be used from a script in /etc/rc.d/rc.local or so.)
+of the datadirectory chosen during configure, probably /usr/share/kbd.
 
 The home site of this package is
        ftp://ftp.win.tue.nl/pub/linux-local/utils/kbd/
 Report problems with this package to Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>.
 
-Oct 2002
+Jan 2004
+
 
index a6d84f1..836d939 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -67,7 +67,7 @@ if [ x$datadir = x ]; then
 else
     case "$datadir" in
        /*)
-               datadir="$prefix$datadir"
+               datadir="$datadir"
                echo "Configuring for DATADIR=$datadir"
                ;;
        *)
@@ -86,7 +86,7 @@ if [ x$mandir = x ]; then
 else
     case "$mandir" in
        /*)
-               mandir="$prefix$mandir"
+               mandir="$mandir"
                echo "Configuring for MANDIR=$mandir"
                ;;
        *)
@@ -96,7 +96,7 @@ else
     esac
 fi
 
-for i in Makefile src/Makefile man/man1/dumpkeys.1 man/man1/loadkeys.1 man/man8/setfont.8 man/man8/loadunimap.8 man/man8/mapscrn.8; do
+for i in Makefile src/Makefile po/Makefile man/man1/dumpkeys.1 man/man1/loadkeys.1 man/man8/setfont.8 man/man8/loadunimap.8 man/man8/mapscrn.8; do
        sed -e "
 s,@datadir@,$datadir,
 s,@mandir@,$mandir,
@@ -193,3 +193,6 @@ if (test $ENABLE_NLS = yes && type xgettext > /dev/null 2>&1); then
 else
        echo "HAVE_XGETTEXT=no" >> make_include
 fi
+
+echo
+echo "Done. You can run make now."
index d812f0c..3bafa09 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@ $(KEYMAPDIR)_Z:
 $(FONTDIR)_Z:
        cp -r $(FONTDIR) $(FONTDIR)_Z
        cp -r $(PARTIALDIR) $(PARTIALDIR)_Z
-       cd $(FONTDIR)_Z && $(MYGZIP) * && gunzip README*
+       cd $(FONTDIR)_Z && $(MYGZIP) * && gunzip ERRORS* README*
        cd $(PARTIALDIR)_Z && $(MYGZIP) *
 # (not yet screenmaps - some other time)
 
diff --git a/data/consolefonts/greek-polytonic.psfu b/data/consolefonts/greek-polytonic.psfu
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a666ce6
Binary files /dev/null and b/data/consolefonts/greek-polytonic.psfu differ
index ccaabe3..29960d7 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ The maps found here are as contributed. Use at your own risk.
 Mail corrections, improvements and new maps to aeb@cwi.nl.
 
 If the below talks about /usr/lib/kbd, that may well be
-something like /usr/share/kbd in other distributions.
+something like /lib/kbd or /usr/share/kbd in other distributions.
 
 The old setup had a directory /usr/lib/kbd/keytables containing
 all keymaps. But this is getting messy - there are too many.
@@ -34,7 +34,7 @@ load any keymap, and get the compiled-in kernel default.
 Note that only files *.map are candidate keymaps.
 
 Andries
-
+aeb@cwi.nl
 
 
 Added in kbd-1.00: symlink ppc -> mac.
index 9fc4019..071fadd 100644 (file)
-# Bulgarian Phonetic Cyrillic code page 1251 keyboard map.
+# Bulgarian Phonetic Cyrillic code page 1251 keyboard map version 0.2.
 # Cyrillic mode is toggled by Right_Ctrl key and shifted by AltGr key.
-# Based on the default linux kernel keyboard map.   -- Dimitar Zhekov
+# Console_13...24 are invoked with Alt-Shift-F1...F12. All other AltGr
+# keys are bound to Control-Shift, except for the unbound AltGr-Minus.
+# Based on the kbd defkeymap.       -- Dimitar Zhekov <jimmy@is-vn.bg>
 
-keymaps 0-5,8,12
-
-# Change the above line into:
-#      keymaps 0-6,8,12
-# in case you want the entries:
-#      altgr   control keycode  83 = Boot            
-#      altgr   control keycode 111 = Boot            
-# below.
+keymaps 0-15
 
 strings as usual
 
-keycode   1 = Escape
-       alt     keycode   1 = Meta_Escape     
-keycode   2 = one              exclam          
-       alt     keycode   2 = Meta_one        
-keycode   3 = two              at               at              
-       control keycode   3 = nul             
-       shift   control keycode   3 = nul             
-       alt     keycode   3 = Meta_two        
-keycode   4 = three            numbersign      
-       control keycode   4 = Escape          
-       alt     keycode   4 = Meta_three      
-keycode   5 = four             dollar           dollar          
-       control keycode   5 = Control_backslash
-       alt     keycode   5 = Meta_four       
-keycode   6 = five             percent         
-       control keycode   6 = Control_bracketright
-       alt     keycode   6 = Meta_five       
-keycode   7 = six              asciicircum     
-       control keycode   7 = Control_asciicircum
-       alt     keycode   7 = Meta_six        
-keycode   8 = seven            ampersand        braceleft       
-       control keycode   8 = Control_underscore
-       alt     keycode   8 = Meta_seven      
-keycode   9 = eight            asterisk         bracketleft     
-       control keycode   9 = Delete          
-       alt     keycode   9 = Meta_eight      
-keycode  10 = nine             parenleft        bracketright    
-       alt     keycode  10 = Meta_nine       
-keycode  11 = zero             parenright       braceright      
-       alt     keycode  11 = Meta_zero       
-keycode  12 = minus            underscore       backslash       
-       control keycode  12 = Control_underscore
-       shift   control keycode  12 = Control_underscore
-       alt     keycode  12 = Meta_minus      
-keycode  13 = equal            plus            
-       alt     keycode  13 = Meta_equal      
-keycode  14 = Delete           Delete          
+keycode   1 =  Escape          Escape          Escape          Escape
+       alt     keycode   1 = Meta_Escape
+       altgr   alt     keycode   1 = Meta_Escape
+keycode   2 =  one             exclam          one             exclam         \
+               VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol     \
+               Meta_one        Meta_exclam     Meta_one        Meta_exclam
+keycode   3 =  two             at              two             at             \
+               nul             nul             nul             nul            \
+               Meta_two        Meta_at         Meta_two        Meta_at
+keycode   4 =  three           numbersign      three           numbersign     \
+               Escape          VoidSymbol      Escape          VoidSymbol     \
+               Meta_three      Meta_numbersign Meta_three      Meta_numbersign
+keycode   5 =  four            dollar          four            dollar         \
+               Control_backslash    dollar     Control_backslash    dollar    \
+               Meta_four       Meta_dollar     Meta_four       Meta_dollar
+keycode   6 =  five            percent         five            percent        \
+               Control_bracketright VoidSymbol Control_bracketright VoidSymbol\
+               Meta_five       Meta_percent    Meta_five       Meta_percent
+keycode   7 =  six             asciicircum     six             asciicircum    \
+               Control_asciicircum VoidSymbol  Control_asciicircum VoidSymbol \
+               Meta_six      Meta_asciicircum  Meta_six      Meta_asciicircum
+keycode   8 =  seven           ampersand       seven           ampersand      \
+               Control_underscore  braceleft   Control_underscore  braceleft  \
+               Meta_seven      Meta_ampersand  Meta_seven      Meta_ampersand
+keycode   9 =  eight           asterisk        eight           asterisk       \
+               Delete          bracketleft     Delete          bracketleft    \
+               Meta_eight      Meta_asterisk   Meta_eight      Meta_asterisk
+keycode  10 =  nine            parenleft       nine            parenleft      \
+               VoidSymbol      bracketright    VoidSymbol      bracketright   \
+               Meta_nine       Meta_parenleft  Meta_nine       Meta_parenleft
+keycode  11 =  zero            parenright      zero            parenright     \
+               VoidSymbol      braceright      VoidSymbol      braceright     \
+               Meta_zero       Meta_parenright Meta_zero       Meta_parenright
+keycode  12 =  minus           underscore      minus           underscore     \
+    Control_underscore Control_underscore Control_underscore Control_underscore\
+               Meta_minus      Meta_underscore Meta_minus      Meta_underscore
+keycode  13 =  equal           plus            equal           plus           \
+               VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol     \
+               Meta_equal      Meta_plus       Meta_equal      Meta_plus
+keycode  14 =  Delete          Delete          Delete          Delete
        control keycode  14 = BackSpace
-       alt     keycode  14 = Meta_Delete     
-keycode  15 = Tab
-       alt     keycode  15 = Meta_Tab        
-keycode  16 = q                        Q               +255    +223    Control_q
-       alt     keycode  16 = Meta_q
-       control alt     keycode 16 = Meta_Control_q
-keycode  17 = w                        W               +226    +194    Control_w
-       alt     keycode  17 = Meta_w
-       control alt     keycode  17 = Meta_Control_w
-keycode  18 = e                        E               +229    +197    Control_e
-       alt     keycode  18 = Meta_e
-       control alt     keycode  18 = Meta_Control_e
-keycode  19 = r                        R               +240    +208    Control_r
-       alt     keycode  19 = Meta_r
-       control alt     keycode  19 = Meta_Control_r
-keycode  20 = t                        T               +242    +210    Control_t
-       alt     keycode  20 = Meta_t
-       control alt     keycode  20 = Meta_Control_t
-keycode  21 = y                        Y               +250    +218    Control_y
-       alt     keycode  21 = Meta_y
-       control alt     keycode  21 = Meta_Control_y
-keycode  22 = u                        U               +243    +211    Control_u
-       alt     keycode  22 = Meta_u
-       control alt     keycode  22 = Meta_Control_u
-keycode  23 = i                        I               +232    +200    Tab
-       alt     keycode  23 = Meta_i
-       control alt     keycode  23 = Meta_Tab
-keycode  24 = o                        O               +238    +206    Control_o
-       alt     keycode  24 = Meta_o
-       control alt     keycode  24 = Meta_Control_o
-keycode  25 = p                        P               +239    +207    Control_p
-       alt     keycode  25 = Meta_p
-       control alt     keycode  25 = Meta_Control_p
-keycode  26 = bracketleft      braceleft       +248    +216    Escape
-       alt     keycode  26 = Meta_bracketleft
-       control alt     keycode  26 = Meta_Escape
-keycode  27 = bracketright     braceright      +249    +217    Control_bracketright
-       alt     keycode  27 = Meta_bracketright
-       control alt     keycode 27 = Meta_Control_bracketright
-keycode  28 = Return          
-       alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
-keycode  29 = Control         
-keycode  30 = a                        A               +224    +192    Control_a
-       alt     keycode  30 = Meta_a
-       control alt     keycode  30 = Meta_Control_a
-keycode  31 = s                        S               +241    +209    Control_s
-       alt     keycode  31 = Meta_s
-       control alt     keycode  31 = Meta_Control_s
-keycode  32 = d                        D               +228    +196    Control_d
-       alt     keycode  32 = Meta_d
-       control alt     keycode  32 = Meta_Control_d
-keycode  33 = f                        F               +244    +212    Control_f
-       alt     keycode  33 = Meta_f
-       control alt     keycode  33 = Meta_Control_f
-keycode  34 = g                        G               +227    +195    Control_g
-       alt     keycode  34 = Meta_g
-       control alt     keycode  34 = Meta_Control_g
-keycode  35 = h                        H               +245    +213    Control_h
-       alt     keycode  35 = Meta_h
-       control alt     keycode  35 = Meta_Control_h
-keycode  36 = j                        J               +233    +201    Control_j
-       alt     keycode  35 = Meta_j
-       control alt     keycode  35 = Meta_Control_j
-keycode  37 = k                        K               +234    +202    Control_k
-       alt     keycode  37 = Meta_k
-       control alt     keycode  37 = Meta_Control_k
-keycode  38 = l                        L               +235    +203    Control_l
-       alt     keycode  38 = Meta_l
-       control alt     keycode  38 = Meta_Control_l
-keycode  39 = semicolon        colon           
-       alt     keycode  39 = Meta_semicolon  
-keycode  40 = apostrophe       quotedbl        
-       control keycode  40 = Control_g       
-       alt     keycode  40 = Meta_apostrophe 
-keycode  41 = grave            asciitilde      +247    +215    nul
-       alt     keycode  41 = Meta_grave      
-keycode  42 = Shift           
-keycode  43 = backslash                bar             +254    +222    Control_backslash
-       alt     keycode  43 = Meta_backslash
-       control alt     keycode  43 = Meta_Control_backslash
-keycode  44 = z                        Z               +231    +199    Control_z
-       alt     keycode  44 = Meta_z
-       control alt     keycode  44 = Meta_Control_z
-keycode  45 = x                        X               +252    +220    Control_x
-       alt     keycode  45 = Meta_x
-       control alt     keycode  45 = Meta_Control_x
-keycode  46 = c                        C               +246    +214    Control_c
-       alt     keycode  46 = Meta_c
-       control alt     keycode  46 = Meta_Control_c
-keycode  47 = v                        V               +230    +198    Control_v
-       alt     keycode  47 = Meta_v
-       control alt     keycode  47 = Meta_Control_v
-keycode  48 = b                        B               +225    +193    Control_b
-       alt     keycode  48 = Meta_b
-       control alt     keycode  48 = Meta_Control_b
-keycode  49 = n                        N               +237    +205    Control_n
-       alt     keycode  49 = Meta_n
-       control alt     keycode  49 = Meta_Control_n
-keycode  50 = m                        M               +236    +204    Control_m
-       alt     keycode  50 = Meta_m
-       control alt     keycode  50 = Meta_Control_m
-keycode  51 = comma            less            
-       alt     keycode  51 = Meta_comma      
-keycode  52 = period           greater         
-       control keycode  52 = Compose         
-       alt     keycode  52 = Meta_period     
-keycode  53 = slash            question        
-       control keycode  53 = Delete          
-       alt     keycode  53 = Meta_slash      
-keycode  54 = Shift           
-keycode  55 = KP_Multiply     
-keycode  56 = Alt             
-keycode  57 = space
-       control keycode  57 = nul             
-       alt     keycode  57 = Meta_space      
-keycode  58 = Caps_Lock       
-keycode  59 = F1               F11              Console_13      
-       control keycode  59 = F1              
-       alt     keycode  59 = Console_1       
-       control alt     keycode  59 = Console_1       
-keycode  60 = F2               F12              Console_14      
-       control keycode  60 = F2              
-       alt     keycode  60 = Console_2       
-       control alt     keycode  60 = Console_2       
-keycode  61 = F3               F13              Console_15      
-       control keycode  61 = F3              
-       alt     keycode  61 = Console_3       
-       control alt     keycode  61 = Console_3       
-keycode  62 = F4               F14              Console_16      
-       control keycode  62 = F4              
-       alt     keycode  62 = Console_4       
-       control alt     keycode  62 = Console_4       
-keycode  63 = F5               F15              Console_17      
-       control keycode  63 = F5              
-       alt     keycode  63 = Console_5       
-       control alt     keycode  63 = Console_5       
-keycode  64 = F6               F16              Console_18      
-       control keycode  64 = F6              
-       alt     keycode  64 = Console_6       
-       control alt     keycode  64 = Console_6       
-keycode  65 = F7               F17              Console_19      
-       control keycode  65 = F7              
-       alt     keycode  65 = Console_7       
-       control alt     keycode  65 = Console_7       
-keycode  66 = F8               F18              Console_20      
-       control keycode  66 = F8              
-       alt     keycode  66 = Console_8       
-       control alt     keycode  66 = Console_8       
-keycode  67 = F9               F19              Console_21      
-       control keycode  67 = F9              
-       alt     keycode  67 = Console_9       
-       control alt     keycode  67 = Console_9       
-keycode  68 = F10              F20              Console_22      
-       control keycode  68 = F10             
-       alt     keycode  68 = Console_10      
-       control alt     keycode  68 = Console_10      
-keycode  69 = Num_Lock
-       shift   keycode  69 = Bare_Num_Lock
-keycode  70 = Scroll_Lock      Show_Memory      Show_Registers  
-       control keycode  70 = Show_State      
-       alt     keycode  70 = Scroll_Lock     
-keycode  71 = KP_7            
-       alt     keycode  71 = Ascii_7         
-       altgr   keycode  71 = Hex_7         
-keycode  72 = KP_8            
-       alt     keycode  72 = Ascii_8         
-       altgr   keycode  72 = Hex_8         
-keycode  73 = KP_9            
-       alt     keycode  73 = Ascii_9         
-       altgr   keycode  73 = Hex_9         
-keycode  74 = KP_Subtract     
-keycode  75 = KP_4            
-       alt     keycode  75 = Ascii_4         
-       altgr   keycode  75 = Hex_4         
-keycode  76 = KP_5            
-       alt     keycode  76 = Ascii_5         
-       altgr   keycode  76 = Hex_5         
-keycode  77 = KP_6            
-       alt     keycode  77 = Ascii_6         
-       altgr   keycode  77 = Hex_6         
-keycode  78 = KP_Add          
-keycode  79 = KP_1            
-       alt     keycode  79 = Ascii_1         
-       altgr   keycode  79 = Hex_1         
-keycode  80 = KP_2            
-       alt     keycode  80 = Ascii_2         
-       altgr   keycode  80 = Hex_2         
-keycode  81 = KP_3            
-       alt     keycode  81 = Ascii_3         
-       altgr   keycode  81 = Hex_3         
-keycode  82 = KP_0            
-       alt     keycode  82 = Ascii_0         
-       altgr   keycode  82 = Hex_0         
-keycode  83 = KP_Period       
-#      altgr   control keycode  83 = Boot            
-       control alt     keycode  83 = Boot            
-keycode  84 = Last_Console    
+       alt     keycode  14 = Meta_Delete
+       altgr   control keycode  14 = BackSpace
+       altgr   alt     keycode  14 = Meta_Delete
+keycode  15 =  Tab             Tab             Tab             Tab
+       alt     keycode  15 = Meta_Tab
+       altgr   alt     keycode  15 = Meta_Tab
+keycode  16 =  q               Q               +255            +223           \
+               Control_q       Control_q       Control_q       Control_q      \
+               Meta_q          Meta_Q          Meta_q          Meta_Q         \
+               Meta_Control_q  Meta_Control_q  Meta_Control_q  Meta_Control_q
+keycode  17 =  w               W               +226            +194           \
+               Control_w       Control_w       Control_w       Control_w      \
+               Meta_w          Meta_W          Meta_w          Meta_W         \
+               Meta_Control_w  Meta_Control_w  Meta_Control_w  Meta_Control_w
+keycode  18 =  e               E               +229            +197           \
+               Control_e       Control_e       Control_e       Control_e      \
+               Meta_e          Meta_E          Meta_e          Meta_E         \
+               Meta_Control_e  Meta_Control_e  Meta_Control_e  Meta_Control_e
+keycode  19 =  r               R               +240            +208           \
+               Control_r       Control_r       Control_r       Control_r      \
+               Meta_r          Meta_R          Meta_r          Meta_R         \
+               Meta_Control_r  Meta_Control_r  Meta_Control_r  Meta_Control_r
+keycode  20 =  t               T               +242            +210           \
+               Control_t       Control_t       Control_t       Control_t      \
+               Meta_t          Meta_T          Meta_t          Meta_T         \
+               Meta_Control_t  Meta_Control_t  Meta_Control_t  Meta_Control_t
+keycode  21 =  y               Y               +250            +218           \
+               Control_y       Control_y       Control_y       Control_y      \
+               Meta_y          Meta_Y          Meta_y          Meta_Y         \
+               Meta_Control_y  Meta_Control_y  Meta_Control_y  Meta_Control_y
+keycode  22 =  u               U               +243            +211           \
+               Control_u       Control_u       Control_u       Control_u      \
+               Meta_u          Meta_U          Meta_u          Meta_U         \
+               Meta_Control_u  Meta_Control_u  Meta_Control_u  Meta_Control_u
+keycode  23 =  i               I               +232            +200           \
+               Control_i       Control_i       Control_i       Control_i      \
+               Meta_i          Meta_I          Meta_i          Meta_I         \
+               Meta_Control_i  Meta_Control_i  Meta_Control_i  Meta_Control_i
+keycode  24 =  o               O               +238            +206           \
+               Control_o       Control_o       Control_o       Control_o      \
+               Meta_o          Meta_O          Meta_o          Meta_O         \
+               Meta_Control_o  Meta_Control_o  Meta_Control_o  Meta_Control_o
+keycode  25 =  p               P               +239            +207           \
+               Control_p       Control_p       Control_p       Control_p      \
+               Meta_p          Meta_P          Meta_p          Meta_P         \
+               Meta_Control_p  Meta_Control_p  Meta_Control_p  Meta_Control_p
+keycode  26 =  bracketleft     braceleft       +248            +216           \
+               Escape          VoidSymbol      Escape          VoidSymbol     \
+               Meta_bracketleft Meta_braceleft Meta_bracketleft Meta_braceleft
+keycode  27 =  bracketright    braceright      +249            +217           \
+               Control_bracketright asciitilde Control_bracketright asciitilde\
+           Meta_bracketright Meta_braceright Meta_bracketright Meta_braceright
+keycode  28 =  Return
+       alt     keycode  28 = Meta_Control_m
+       altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m
+keycode  29 =  Control
+keycode  30 =  a               A               +224            +192           \
+               Control_a       Control_a       Control_a       Control_a      \
+               Meta_a          Meta_A          Meta_a          Meta_A         \
+               Meta_Control_a  Meta_Control_a  Meta_Control_a  Meta_Control_a
+keycode  31 =  s               S               +241            +209           \
+               Control_s       Control_s       Control_s       Control_s      \
+               Meta_s          Meta_S          Meta_s          Meta_S         \
+               Meta_Control_s  Meta_Control_s  Meta_Control_s  Meta_Control_s
+keycode  32 =  d               D               +228            +196           \
+               Control_d       Control_d       Control_d       Control_d      \
+               Meta_d          Meta_D          Meta_d          Meta_D         \
+               Meta_Control_d  Meta_Control_d  Meta_Control_d  Meta_Control_d
+keycode  33 =  f               F               +244            +212           \
+               Control_f       Control_f       Control_f       Control_f      \
+               Meta_f          Meta_F          Meta_f          Meta_F         \
+               Meta_Control_f  Meta_Control_f  Meta_Control_f  Meta_Control_f
+keycode  34 =  g               G               +227            +195           \
+               Control_g       Control_g       Control_g       Control_g      \
+               Meta_g          Meta_G          Meta_g          Meta_G         \
+               Meta_Control_g  Meta_Control_g  Meta_Control_g  Meta_Control_g
+keycode  35 =  h               H               +245            +213           \
+               Control_h       Control_h       Control_h       Control_h      \
+               Meta_h          Meta_H          Meta_h          Meta_H         \
+               Meta_Control_h  Meta_Control_h  Meta_Control_h  Meta_Control_h
+keycode  36 =  j               J               +233            +201           \
+               Control_j       Control_j       Control_j       Control_j      \
+               Meta_j          Meta_J          Meta_j          Meta_J         \
+               Meta_Control_j  Meta_Control_j  Meta_Control_j  Meta_Control_j
+keycode  37 =  k               K               +234            +202           \
+               Control_k       Control_k       Control_k       Control_k      \
+               Meta_k          Meta_K          Meta_k          Meta_K         \
+               Meta_Control_k  Meta_Control_k  Meta_Control_k  Meta_Control_k
+keycode  38 =  l               L               +235            +203           \
+               Control_l       Control_l       Control_l       Control_l      \
+               Meta_l          Meta_L          Meta_l          Meta_L         \
+               Meta_Control_l  Meta_Control_l  Meta_Control_l  Meta_Control_l
+keycode  39 =  semicolon       colon           semicolon       colon          \
+               VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol     \
+               Meta_semicolon  Meta_colon      Meta_semicolon  Meta_colon
+keycode  40 =  apostrophe      quotedbl        apostrophe      quotedbl       \
+               Control_g       VoidSymbol      Control_g       VoidSymbol     \
+               Meta_apostrophe Meta_quotedbl   Meta_apostrophe Meta_quotedbl
+keycode  41 =  grave           asciitilde      +247            +215           \
+               nul             VoidSymbol      nul             VoidSymbol     \
+               Meta_grave      Meta_asciitilde Meta_grave      Meta_asciitilde
+keycode  42 =  Shift
+keycode  43 =  backslash       bar             +254            +222           \
+               Control_backslash  VoidSymbol   Control_backslash  VoidSymbol  \
+               Meta_backslash  Meta_bar        Meta_backslash  Meta_bar
+keycode  44 =  z               Z               +231            +199           \
+               Control_z       Control_z       Control_z       Control_z      \
+               Meta_z          Meta_Z          Meta_z          Meta_Z         \
+               Meta_Control_z  Meta_Control_z  Meta_Control_z  Meta_Control_z
+keycode  45 =  x               X               +252            +220           \
+               Control_x       Control_x       Control_x       Control_x      \
+               Meta_x          Meta_X          Meta_x          Meta_X         \
+               Meta_Control_x  Meta_Control_x  Meta_Control_x  Meta_Control_x
+keycode  46 =  c               C               +246            +214           \
+               Control_c       Control_c       Control_c       Control_c      \
+               Meta_c          Meta_C          Meta_c          Meta_C         \
+               Meta_Control_c  Meta_Control_c  Meta_Control_c  Meta_Control_c
+keycode  47 =  v               V               +230            +198           \
+               Control_v       Control_v       Control_v       Control_v      \
+               Meta_v          Meta_V          Meta_v          Meta_V         \
+               Meta_Control_v  Meta_Control_v  Meta_Control_v  Meta_Control_v
+keycode  48 =  b               B               +225            +193           \
+               Control_b       Control_b       Control_b       Control_b      \
+               Meta_b          Meta_B          Meta_b          Meta_B         \
+               Meta_Control_b  Meta_Control_b  Meta_Control_b  Meta_Control_b
+keycode  49 =  n               N               +237            +205           \
+               Control_n       Control_n       Control_n       Control_n      \
+               Meta_n          Meta_N          Meta_n          Meta_N         \
+               Meta_Control_n  Meta_Control_n  Meta_Control_n  Meta_Control_n
+keycode  50 =  m               M               +236            +204           \
+               Control_m       Control_m       Control_m       Control_m      \
+               Meta_m          Meta_M          Meta_m          Meta_M         \
+               Meta_Control_m  Meta_Control_m  Meta_Control_m  Meta_Control_m
+keycode  51 =  comma           less            comma           less           \
+               VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol      VoidSymbol     \
+               Meta_comma      Meta_less       Meta_comma      Meta_less
+keycode  52 =  period          greater         period          greater        \
+               Compose         VoidSymbol      Compose         VoidSymbol     \
+               Meta_period     Meta_greater    Meta_period     Meta_greater
+keycode  53 =  slash           question        slash           question       \
+               Delete          Delete          Delete          Delete         \
+               Meta_slash      Meta_question   Meta_slash      Meta_question
+keycode  54 =  Shift
+keycode  55 =  KP_Multiply
+keycode  56 =  Alt
+keycode  57 =  space           space           space           space
+       control keycode  57 = nul
+       alt     keycode  57 = Meta_space
+       altgr   control keycode  57 = nul
+       altgr   alt     keycode  57 = Meta_space
+keycode  58 =  Caps_Lock
+keycode  59 =  F1              F13             F1              F13            \
+               F25             F37             F25             F37            \
+               Console_1       Console_13      Console_1       Console_13     \
+               Console_1       Console_13      Console_1       Console_13
+keycode  60 =  F2              F14             F2              F14            \
+               F26             F38             F26             F38            \
+               Console_2       Console_14      Console_2       Console_14     \
+               Console_2       Console_14      Console_2       Console_14
+keycode  61 =  F3              F15             F3              F15            \
+               F27             F39             F27             F39            \
+               Console_3       Console_15      Console_3       Console_15     \
+               Console_3       Console_15      Console_3       Console_15
+keycode  62 =  F4              F16             F4              F16            \
+               F28             F40             F28             F40            \
+               Console_4       Console_16      Console_4       Console_16     \
+               Console_4       Console_16      Console_4       Console_16
+keycode  63 =  F5              F17             F5              F17            \
+               F29             F41             F29             F41            \
+               Console_5       Console_17      Console_5       Console_17     \
+               Console_5       Console_17      Console_5       Console_17
+keycode  64 =  F6              F18             F6              F18            \
+               F30             F42             F30             F42            \
+               Console_6       Console_18      Console_6       Console_18     \
+               Console_6       Console_18      Console_6       Console_18
+keycode  65 =  F7              F19             F7              F19            \
+               F31             F43             F31             F43            \
+               Console_7       Console_19      Console_7       Console_19     \
+               Console_7       Console_19      Console_7       Console_19
+keycode  66 =  F8              F20             F8              F20            \
+               F32             F44             F32             F44            \
+               Console_8       Console_20      Console_8       Console_20     \
+               Console_8       Console_20      Console_8       Console_20
+keycode  67 =  F9              F21             F9              F21            \
+               F33             F45             F33             F45            \
+               Console_9       Console_21      Console_9       Console_21     \
+               Console_9       Console_21      Console_9       Console_21
+keycode  68 =  F10             F22             F10             F22            \
+               F34             F46             F34             F46            \
+               Console_10      Console_22      Console_10      Console_22     \
+               Console_10      Console_22      Console_10      Console_22
+keycode  69 =  Num_Lock
+       shift   keycode  69 =   Bare_Num_Lock
+       altgr   shift   keycode  69 =   Bare_Num_Lock
+keycode  70 =  Scroll_Lock     Show_Memory     Scroll_Lock     Show_Memory    \
+               Show_State      Show_Registers  Show_State      Show_Registers \
+               Scroll_Lock     VoidSymbol      Scroll_Lock     VoidSymbol
+keycode  71 =  KP_7
+       alt     keycode  71 = Ascii_7
+       altgr   alt     keycode  71 = Ascii_7
+keycode  72 =  KP_8
+       alt     keycode  72 = Ascii_8
+       altgr   alt     keycode  72 = Ascii_8
+keycode  73 =  KP_9
+       alt     keycode  73 = Ascii_9
+       altgr   alt     keycode  73 = Ascii_9
+keycode  74 =  KP_Subtract
+keycode  75 =  KP_4
+       alt     keycode  75 = Ascii_4
+       altgr   alt     keycode  75 = Ascii_4
+keycode  76 =  KP_5
+       alt     keycode  76 = Ascii_5
+       altgr   alt     keycode  76 = Ascii_5
+keycode  77 =  KP_6
+       alt     keycode  77 = Ascii_6
+       altgr   alt     keycode  77 = Ascii_6
+keycode  78 =  KP_Add
+keycode  79 =  KP_1
+       alt     keycode  79 = Ascii_1
+       altgr   alt     keycode  79 = Ascii_1
+keycode  80 =  KP_2
+       alt     keycode  80 = Ascii_2
+       altgr   alt     keycode  80 = Ascii_2
+keycode  81 =  KP_3
+       alt     keycode  81 = Ascii_3
+       altgr   alt     keycode  81 = Ascii_3
+keycode  82 =  KP_0
+       alt     keycode  82 = Ascii_0
+       altgr   alt     keycode  82 = Ascii_0
+keycode  83 =  KP_Period
+       alt     control keycode  83 = Boot
+       altgr   alt     control keycode  83 = Boot
+keycode  84 =  Last_Console
 keycode  85 =
-keycode  86 = less             greater          bar             
-       alt     keycode  86 = Meta_less       
-keycode  87 = F11              F11              Console_23      
-       control keycode  87 = F11             
-       alt     keycode  87 = Console_11      
-       control alt     keycode  87 = Console_11      
-keycode  88 = F12              F12              Console_24      
-       control keycode  88 = F12             
-       alt     keycode  88 = Console_12      
-       control alt     keycode  88 = Console_12      
-keycode  96 = KP_Enter        
-keycode  97 = AltGr_Lock
-keycode  98 = KP_Divide       
-keycode  99 = VoidSymbol
-       control keycode  99 = Control_backslash
-       alt     keycode  99 = Control_backslash
-keycode 100 = AltGr           
-keycode 101 = Break           
-keycode 102 = Find            
-keycode 103 = Up              
-keycode 104 = Prior           
-       shift   keycode 104 = Scroll_Backward 
-keycode 105 = Left            
-       alt     keycode 105 = Decr_Console
-keycode 106 = Right           
-       alt     keycode 106 = Incr_Console
-keycode 107 = Select          
-keycode 108 = Down            
-keycode 109 = Next            
-       shift   keycode 109 = Scroll_Forward  
-keycode 110 = Insert          
-keycode 111 = Remove          
-#      altgr   control keycode 111 = Boot            
-       control alt     keycode 111 = Boot            
-keycode 112 = Macro           
-keycode 113 = F13             
-keycode 114 = F14             
-keycode 115 = Help            
-keycode 116 = Do              
-keycode 117 = F17             
-keycode 118 = KP_MinPlus      
-keycode 119 = Pause           
+keycode  86 =  less            greater         less            greater        \
+               VoidSymbol      bar             VoidSymbol      bar            \
+               Meta_less       Meta_greater    Meta_less       Meta_greater
+keycode  87 =  F11             F23             F11             F23            \
+               F35             F47             F35             F47            \
+               Console_11      Console_23      Console_11      Console_23     \
+               Console_11      Console_23      Console_11      Console_23
+keycode  88 =  F12             F24             F12             F24            \
+               F36             F48             F36             F48            \
+               Console_12      Console_24      Console_12      Console_24     \
+               Console_12      Console_24      Console_12      Console_24
+keycode  89 =
+keycode  90 =
+keycode  91 =
+keycode  92 =
+keycode  93 =
+keycode  94 =
+keycode  95 =
+keycode  96 =  KP_Enter
+keycode  97 =  AltGr_Lock
+keycode  98 =  KP_Divide
+keycode  99 =  Control_backslash
+       control keycode  99 = Control_backslash
+       alt     keycode  99 = Control_backslash
+       altgr   control keycode  99 = Control_backslash
+       altgr   alt     keycode  99 = Control_backslash
+keycode 100 =  AltGr
+keycode 101 =  Break
+keycode 102 =  Find
+keycode 103 =  Up
+keycode 104 =  Prior
+       shift   keycode 104 = Scroll_Backward
+       altgr   shift   keycode 104 = Scroll_Backward
+keycode 105 =  Left
+       alt     keycode 105 = Decr_Console
+       altgr   alt     keycode 105 = Decr_Console
+keycode 106 =  Right
+       alt     keycode 106 = Incr_Console
+       altgr   alt     keycode 106 = Incr_Console
+keycode 107 =  Select
+keycode 108 =  Down
+keycode 109 =  Next
+       shift   keycode 109 = Scroll_Forward
+       altgr   shift   keycode 109 = Scroll_Forward
+keycode 110 =  Insert
+keycode 111 =  Remove
+       alt     control keycode 111 = Boot
+       altgr   alt     control keycode 111 = Boot
+keycode 112 =  Macro
+keycode 113 =  F13
+keycode 114 =  F14
+keycode 115 =  Help
+keycode 116 =  Do
+keycode 117 =  F17
+keycode 118 =  KP_MinPlus
+keycode 119 =  Pause
+keycode 120 =
+keycode 121 =
+keycode 122 =
+keycode 123 =
+keycode 124 =
+keycode 125 =
+keycode 126 =
+keycode 127 =
diff --git a/data/keymaps/i386/qwerty/bg_bds-cp1251.map b/data/keymaps/i386/qwerty/bg_bds-cp1251.map
new file mode 100644 (file)
index 0000000..14fa312
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,771 @@
+###  Ver 0.2 - 20021013 
+###  Linux console Bulgarian keymap, BDS (Bulgarian National Standart) cyrillic layout.
+###  Charset: CP1251 
+###  Author: Peter Georgiev <peterg@mail.bg>
+###
+###     Temporary switching between CYR and LAT is done with AltGr (R_Alt) key or the L_WIN key. 
+###     AltGr (R_Alt), kakto i L_WIN prevkliuchvat vremenno mezhdu CYR i LAT.                                                                     
+###     Permanent switching between CYR and LAT is done with Ctrl+Shift, or the WIN_MENU key.
+###     Ctrl+Shift, kakto i WIN_MENU prevkliuchvat mezhdu CYR i LAT.           
+###
+###    Compose key is R_WIN key.
+###
+###    EURO sign is Ctrl+Alt+E
+###    Ctrl+Alt+E e znak za Evro
+###     
+###    Ctrl+Alt+2 e maimunsko "a" /kliomba/ - @ (dobaveno za udobstvo ot latin layout)
+###     Ctrl+Alt+7 e ampersand - & (dobaweno za udobstvo ot latin layout)
+
+keymaps 0-15
+alt_is_meta
+strings as usual
+
+keycode   1 = Escape          
+keycode   2 = one              exclam           one              exclam          
+keycode   3 = two             
+       shift   keycode   3 = at              
+       shift   altgr   keycode   3 = question              
+       control keycode   3 = nul             
+       shift   control keycode   3 = nul             
+       altgr   control keycode   3 = nul             
+       altgr   control alt     keycode   3 = at
+       shift   altgr   control keycode   3 = nul             
+keycode   4 = three           
+       shift   keycode   4 = numbersign      
+       shift   altgr   keycode   4 = plus      
+       control keycode   4 = Escape          
+       shift   control keycode   4 = Escape          
+       altgr   control keycode   4 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode   4 = Escape          
+keycode   5 = four            
+       shift   keycode   5 = dollar          
+       shift   altgr   keycode   5 = quotedbl          
+       control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   control keycode   5 = Control_backslash
+       altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+keycode   6 = five            
+       shift   keycode   6 = percent         
+       shift   altgr   keycode   6 = percent         
+       control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   control keycode   6 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+keycode   7 = six             
+       shift   keycode   7 = asciicircum     
+       shift   altgr   keycode   7 = equal     
+       control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+keycode   8 = seven           
+       shift   keycode   8 = ampersand       
+       shift   altgr   keycode   8 = colon       
+       control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   control keycode   8 = Control_underscore
+       altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+keycode   9 = eight           
+       shift   keycode   9 = asterisk        
+       shift   altgr   keycode   9 = slash        
+       control keycode   9 = Delete          
+       shift   control keycode   9 = Delete          
+       altgr   control keycode   9 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode   9 = Delete          
+keycode  10 = nine             parenleft        nine             underscore      
+keycode  11 = zero             parenright       zero             +0xB9      
+keycode  12 = minus           
+       shift   keycode  12 = underscore      
+       shift   altgr   keycode  12 = I      
+       control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   control keycode  12 = Control_underscore
+       altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+keycode  13 = equal            plus             period            V            
+keycode  14 = Delete          
+       control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   control keycode  14 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+keycode  15 = Tab             
+keycode  16 = +q               
+       shift   keycode  16 = +Q               
+       altgr   keycode  16 = comma
+       shift   altgr   keycode  16 = +0xFB
+       control keycode  16 = Control_q       
+       shift   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       shift   altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   alt     keycode  16 = Meta_q          
+       shift   altgr   alt     keycode  16 = Meta_Q          
+keycode  17 = +w               
+       shift   keycode  17 = +W               
+       altgr   keycode  17 = +0xF3
+       shift   altgr   keycode  17 = +0xD3
+       control keycode  17 = Control_w       
+       shift   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       shift   altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   alt     keycode  17 = Meta_w          
+       shift   altgr   alt     keycode  17 = Meta_W          
+keycode  18 = +e               
+       shift   keycode  18 = +E               
+       altgr   keycode  18 = +0xE5
+       shift   altgr   keycode  18 = +0xC5
+       control keycode  18 = Control_e       
+       control alt     keycode  18 = +0x88
+       shift   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       shift   altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   alt     keycode  18 = Meta_e          
+       shift   altgr   alt     keycode  18 = Meta_E          
+       altgr   control alt     keycode  18 = +0x88 
+keycode  19 = +r               
+       shift   keycode  19 = +R               
+       altgr   keycode  19 = +0xE8
+       shift   altgr   keycode  19 = +0xC8
+       control keycode  19 = Control_r       
+       shift   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       shift   altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   alt     keycode  19 = Meta_r          
+       shift   altgr   alt     keycode  19 = Meta_R          
+keycode  20 = +t               
+       shift   keycode  20 = +T               
+       altgr   keycode  20 = +0xF8
+       shift   altgr   keycode  20 = +0xD8
+       control keycode  20 = Control_t       
+       shift   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       shift   altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   alt     keycode  20 = Meta_t          
+       shift   altgr   alt     keycode  20 = Meta_T          
+keycode  21 = +y               
+       shift   keycode  21 = +Y               
+       altgr   keycode  21 = +0xF9
+       shift   altgr   keycode  21 = +0xD9
+       control keycode  21 = Control_y       
+       shift   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       shift   altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   alt     keycode  21 = Meta_y          
+       shift   altgr   alt     keycode  21 = Meta_Y          
+keycode  22 = +u               
+       shift   keycode  22 = +U               
+       altgr   keycode  22 = +0xEA
+       shift   altgr   keycode  22 = +0xCA
+       control keycode  22 = Control_u       
+       shift   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       shift   altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   alt     keycode  22 = Meta_u          
+       shift   altgr   alt     keycode  22 = Meta_U          
+keycode  23 = +i               
+       shift   keycode  23 = +I               
+       altgr   keycode  23 = +0xF1
+       shift   altgr   keycode  23 = +0xD1
+       control keycode  23 = Tab             
+       shift   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   control keycode  23 = Tab             
+       shift   altgr   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   alt     keycode  23 = Meta_i          
+       shift   altgr   alt     keycode  23 = Meta_I          
+keycode  24 = +o               
+       shift   keycode  24 = +O               
+       altgr   keycode  24 = +0xE4
+       shift   altgr   keycode  24 = +0xC4 
+       control keycode  24 = Control_o       
+       shift   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       shift   altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   alt     keycode  24 = Meta_o          
+       shift   altgr   alt     keycode  24 = Meta_O          
+keycode  25 = +p               
+       shift   keycode  25 = +P               
+       altgr   keycode  25 = +0xE7
+       shift   altgr   keycode  25 = +0xC7
+       control keycode  25 = Control_p       
+       shift   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       shift   altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   alt     keycode  25 = Meta_p          
+       shift   altgr   alt     keycode  25 = Meta_P          
+keycode  26 = bracketleft     
+       shift   keycode  26 = braceleft       
+       altgr   keycode  26 = +0xF6
+       shift   altgr   keycode  26 = +0xD6
+       control keycode  26 = Escape          
+       shift   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   control keycode  26 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   alt     keycode  26 = Meta_bracketleft
+       shift   altgr   alt     keycode  26 = Meta_braceleft  
+keycode  27 = bracketright    
+       shift   keycode  27 = braceright      
+       altgr   keycode  27 = semicolon          
+       shift   altgr   keycode  27 = +0xA7
+       control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   alt     keycode  27 = Meta_bracketright
+       shift   altgr   alt     keycode  27 = Meta_braceright 
+keycode  28 = Return          
+       alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+keycode  29 = Control         
+       shift   keycode  29 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  29 = AltGr_Lock      
+keycode  30 = +a               
+       shift   keycode  30 = +A               
+       altgr   keycode  30 = +0xFC
+       shift   altgr   keycode  30 = +0xDC
+       control keycode  30 = Control_a       
+       shift   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       shift   altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   alt     keycode  30 = Meta_a          
+       shift   altgr   alt     keycode  30 = Meta_A          
+keycode  31 = +s               
+       shift   keycode  31 = +S               
+       altgr   keycode  31 = +0xFF
+       shift   altgr   keycode  31 = +0xDF
+       control keycode  31 = Control_s       
+       shift   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       shift   altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   alt     keycode  31 = Meta_s          
+       shift   altgr   alt     keycode  31 = Meta_S          
+keycode  32 = +d               
+       shift   keycode  32 = +D               
+       altgr   keycode  32 = +0xE0
+       shift   altgr   keycode  32 = +0xC0
+       control keycode  32 = Control_d       
+       shift   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       shift   altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   alt     keycode  32 = Meta_d          
+       shift   altgr   alt     keycode  32 = Meta_D          
+keycode  33 = +f               
+       shift   keycode  33 = +F               
+       altgr   keycode  33 = +0xEE
+       shift   altgr   keycode  33 = +0xCE
+       control keycode  33 = Control_f       
+       shift   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       shift   altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   alt     keycode  33 = Meta_f          
+       shift   altgr   alt     keycode  33 = Meta_F          
+keycode  34 = +g               
+       shift   keycode  34 = +G               
+       altgr   keycode  34 = +0xE6
+       shift   altgr   keycode  34 = +0xC6
+       control keycode  34 = Control_g       
+       shift   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   alt     keycode  34 = Meta_g          
+       shift   altgr   alt     keycode  34 = Meta_G          
+keycode  35 = +h               
+       shift   keycode  35 = +H               
+       altgr   keycode  35 = +0xE3
+       shift   altgr   keycode  35 = +0xC3
+       control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   alt     keycode  35 = Meta_h          
+       shift   altgr   alt     keycode  35 = Meta_H          
+keycode  36 = +j               
+       shift   keycode  36 = +J               
+       altgr   keycode  36 = +0xF2
+       shift   altgr   keycode  36 = +0xD2
+       control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   alt     keycode  36 = Meta_j          
+       shift   altgr   alt     keycode  36 = Meta_J          
+keycode  37 = +k               
+       shift   keycode  37 = +K               
+       altgr   keycode  37 = +0xED
+       shift   altgr   keycode  37 = +0xCD
+       control keycode  37 = Control_k       
+       shift   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       shift   altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   alt     keycode  37 = Meta_k          
+       shift   altgr   alt     keycode  37 = Meta_K          
+keycode  38 = +l               
+       shift   keycode  38 = +L               
+       altgr   keycode  38 = +0xE2
+       shift   altgr   keycode  38 = +0xC2
+       control keycode  38 = Control_l       
+       shift   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       shift   altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   alt     keycode  38 = Meta_l          
+       shift   altgr   alt     keycode  38 = Meta_L          
+keycode  39 = semicolon        colon            +0xEC        +0xCC           
+keycode  40 = apostrophe       quotedbl                +0xF7         +0xD7
+       control keycode  40 = Control_g       
+       shift   control keycode  40 = Control_g       
+       altgr   control keycode  40 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  40 = Control_g       
+keycode  41 = grave     asciitilde             grave         asciitilde      
+       control keycode  41 = nul             
+       shift   control keycode  41 = nul             
+       altgr   control keycode  41 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  41 = nul             
+       altgr   alt     keycode  41 = Meta_grave      
+       shift   altgr   alt     keycode  41 = Meta_asciitilde 
+keycode  42 = Shift           
+       control keycode  42 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  42 = AltGr_Lock      
+keycode  43 = backslash       
+       shift   keycode  43 = bar             
+       altgr   keycode  43 = parenleft
+       shift   altgr   keycode  43 = parenright
+       control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   alt     keycode  43 = Meta_backslash  
+       shift   altgr   alt     keycode  43 = Meta_bar        
+keycode  44 = +z               
+       shift   keycode  44 = +Z               
+       altgr   keycode  44 = +0xFE
+       shift   altgr   keycode  44 = +0xDE
+       control keycode  44 = Control_z       
+       shift   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       shift   altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   alt     keycode  44 = Meta_z          
+       shift   altgr   alt     keycode  44 = Meta_Z          
+keycode  45 = +x               
+       shift   keycode  45 = +X               
+       altgr   keycode  45 = +0xE9
+       shift   altgr   keycode  45 = +0xC9
+       control keycode  45 = Control_x       
+       shift   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       shift   altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   alt     keycode  45 = Meta_x          
+       shift   altgr   alt     keycode  45 = Meta_X          
+keycode  46 = +c               
+       shift   keycode  46 = +C               
+       altgr   keycode  46 = +0xFA
+       shift   altgr   keycode  46 = +0xDA
+       control keycode  46 = Control_c       
+       shift   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       shift   altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   alt     keycode  46 = Meta_c          
+       shift   altgr   alt     keycode  46 = Meta_C          
+keycode  47 = +v               
+       shift   keycode  47 = +V               
+       altgr   keycode  47 = +0xFD
+       shift   altgr   keycode  47 = +0xDD
+       control keycode  47 = Control_v       
+       shift   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       shift   altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   alt     keycode  47 = Meta_v          
+       shift   altgr   alt     keycode  47 = Meta_V          
+keycode  48 = +b               
+       shift   keycode  48 = +B               
+       altgr   keycode  48 = +0xF4
+       shift   altgr   keycode  48 = +0xD4
+       control keycode  48 = Control_b       
+       shift   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       shift   altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   alt     keycode  48 = Meta_b          
+       shift   altgr   alt     keycode  48 = Meta_B          
+keycode  49 = +n               
+       shift   keycode  49 = +N               
+       altgr   keycode  49 = +0xF5
+       shift   altgr   keycode  49 = +0xD5
+       control keycode  49 = Control_n       
+       shift   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       shift   altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   alt     keycode  49 = Meta_n          
+       shift   altgr   alt     keycode  49 = Meta_N          
+keycode  50 = +m               
+       shift   keycode  50 = +M               
+       altgr   keycode  50 = +0xEF
+       shift   altgr   keycode  50 = +0xCF
+       control keycode  50 = Control_m       
+       shift   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       shift   altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   alt     keycode  50 = Meta_m          
+       shift   altgr   alt     keycode  50 = Meta_M          
+keycode  51 = comma     less             +0xF0         +0xD0            
+keycode  52 = period    greater          +0xEB         +0xCB          Compose         
+       altgr   control keycode  52 = Compose         
+keycode  53 = slash     question        +0xE1          +0xC1     
+       control keycode  53 = Delete          
+       shift   control keycode  53 = Delete          
+       altgr   control keycode  53 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode  53 = Delete          
+keycode  54 = Shift           
+       control keycode  54 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  54 = AltGr_Lock      
+keycode  55 = KP_Multiply     
+keycode  56 = Alt             
+keycode  57 = space           
+       control keycode  57 = nul             
+       shift   control keycode  57 = nul             
+       altgr   control keycode  57 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  57 = nul             
+keycode  58 = Caps_Lock       
+keycode  59 = F1              
+       shift   keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   keycode  59 = F11             
+       shift   control keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   control keycode  59 = F11             
+       alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+keycode  60 = F2              
+       shift   keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   keycode  60 = F12             
+       shift   control keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   control keycode  60 = F12             
+       alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+keycode  61 = F3              
+       shift   keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   keycode  61 = F13             
+       shift   control keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   control keycode  61 = F13             
+       alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+keycode  62 = F4              
+       shift   keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   keycode  62 = F14             
+       shift   control keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   control keycode  62 = F14             
+       alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+keycode  63 = F5              
+       shift   keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   keycode  63 = F15             
+       shift   control keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   control keycode  63 = F15             
+       alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+keycode  64 = F6              
+       shift   keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   keycode  64 = F16             
+       shift   control keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   control keycode  64 = F16             
+       alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+keycode  65 = F7              
+       shift   keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   keycode  65 = F17             
+       shift   control keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   control keycode  65 = F17             
+       alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+keycode  66 = F8              
+       shift   keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   keycode  66 = F18             
+       shift   control keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   control keycode  66 = F18             
+       alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+keycode  67 = F9              
+       shift   keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   keycode  67 = F19             
+       shift   control keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   control keycode  67 = F19             
+       alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+keycode  68 = F10             
+       shift   keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   keycode  68 = F20             
+       shift   control keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   control keycode  68 = F20             
+       alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+keycode  69 = Num_Lock        
+keycode  70 = Scroll_Lock     
+       shift   keycode  70 = Show_Memory     
+       shift   altgr   keycode  70 = Show_Memory     
+       control keycode  70 = Show_State      
+       altgr   control keycode  70 = Show_State      
+       alt     keycode  70 = Show_Registers  
+       altgr   alt     keycode  70 = Show_Registers  
+keycode  71 = KP_7            
+       alt     keycode  71 = Ascii_7         
+       altgr   alt     keycode  71 = Ascii_7         
+keycode  72 = KP_8            
+       alt     keycode  72 = Ascii_8         
+       altgr   alt     keycode  72 = Ascii_8         
+keycode  73 = KP_9            
+       alt     keycode  73 = Ascii_9         
+       altgr   alt     keycode  73 = Ascii_9         
+keycode  74 = KP_Subtract     
+keycode  75 = KP_4            
+       alt     keycode  75 = Ascii_4         
+       altgr   alt     keycode  75 = Ascii_4         
+keycode  76 = KP_5            
+       alt     keycode  76 = Ascii_5         
+       altgr   alt     keycode  76 = Ascii_5         
+keycode  77 = KP_6            
+       alt     keycode  77 = Ascii_6         
+       altgr   alt     keycode  77 = Ascii_6         
+keycode  78 = KP_Add          
+keycode  79 = KP_1            
+       alt     keycode  79 = Ascii_1         
+       altgr   alt     keycode  79 = Ascii_1         
+keycode  80 = KP_2            
+       alt     keycode  80 = Ascii_2         
+       altgr   alt     keycode  80 = Ascii_2         
+keycode  81 = KP_3            
+       alt     keycode  81 = Ascii_3         
+       altgr   alt     keycode  81 = Ascii_3         
+keycode  82 = KP_0            
+       alt     keycode  82 = Ascii_0         
+       altgr   alt     keycode  82 = Ascii_0         
+keycode  83 = KP_Period       
+       control alt     keycode  83 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode  83 = Boot            
+keycode  84 = Last_Console    
+keycode  85 =
+keycode  86 = less             greater          less             greater         
+keycode  87 = F11             
+       alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+keycode  88 = F12             
+       alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+keycode  89 =
+keycode  90 =
+keycode  91 =
+keycode  92 =
+keycode  93 =
+keycode  94 =
+keycode  95 =
+keycode  96 = KP_Enter        
+keycode  97 = Control         
+       shift   keycode  97 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  97 = AltGr_Lock      
+keycode  98 = KP_Divide       
+keycode  99 = Control_backslash
+keycode 100 = AltGr           
+keycode 101 = Break           
+keycode 102 = Find            
+keycode 103 = Up              
+keycode 104 = Prior           
+       shift   keycode 104 = Scroll_Backward 
+       shift   altgr   keycode 104 = Scroll_Backward 
+keycode 105 = Left            
+       alt     keycode 105 = Decr_Console    
+       altgr   alt     keycode 105 = Decr_Console    
+keycode 106 = Right           
+       alt     keycode 106 = Incr_Console    
+       altgr   alt     keycode 106 = Incr_Console    
+keycode 107 = Select          
+keycode 108 = Down            
+keycode 109 = Next            
+       shift   keycode 109 = Scroll_Forward  
+       shift   altgr   keycode 109 = Scroll_Forward  
+keycode 110 = Insert          
+keycode 111 = Remove          
+       control alt     keycode 111 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode 111 = Boot            
+keycode 112 = Macro           
+keycode 113 = F13             
+keycode 114 = F14             
+keycode 115 = Help            
+keycode 116 = Do              
+keycode 117 = F17             
+keycode 118 = KP_MinPlus      
+keycode 119 = Pause           
+keycode 120 =
+keycode 121 =
+keycode 122 =
+keycode 123 =
+keycode 124 =
+keycode 125 = AltGr           
+keycode 126 = Compose         
+keycode 127 = AltGr_Lock      
+string F1 = "\033[[A"
+string F2 = "\033[[B"
+string F3 = "\033[[C"
+string F4 = "\033[[D"
+string F5 = "\033[[E"
+string F6 = "\033[17~"
+string F7 = "\033[18~"
+string F8 = "\033[19~"
+string F9 = "\033[20~"
+string F10 = "\033[21~"
+string F11 = "\033[23~"
+string F12 = "\033[24~"
+string F13 = "\033[25~"
+string F14 = "\033[26~"
+string F15 = "\033[28~"
+string F16 = "\033[29~"
+string F17 = "\033[31~"
+string F18 = "\033[32~"
+string F19 = "\033[33~"
+string F20 = "\033[34~"
+string Find = "\033[1~"
+string Insert = "\033[2~"
+string Remove = "\033[3~"
+string Select = "\033[4~"
+string Prior = "\033[5~"
+string Next = "\033[6~"
+string Macro = "\033[M"
+string Pause = "\033[P"
+string F24 = "\37777777763\37777777777\37777777677o\016\005\010"
+compose '`' 'A' to 'À'
+compose '`' 'a' to 'à'
+compose '\'' 'A' to 'Á'
+compose '\'' 'a' to 'á'
+compose '^' 'A' to 'Â'
+compose '^' 'a' to 'â'
+compose '~' 'A' to 'Ã'
+compose '~' 'a' to 'ã'
+compose '"' 'A' to 'Ä'
+compose '"' 'a' to 'ä'
+compose 'O' 'A' to 'Å'
+compose 'o' 'a' to 'å'
+compose '0' 'A' to 'Å'
+compose '0' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'A' to 'Å'
+compose 'a' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'E' to 'Æ'
+compose 'a' 'e' to 'æ'
+compose ',' 'C' to 'Ç'
+compose ',' 'c' to 'ç'
+compose '`' 'E' to 'È'
+compose '`' 'e' to 'è'
+compose '\'' 'E' to 'É'
+compose '\'' 'e' to 'é'
+compose '^' 'E' to 'Ê'
+compose '^' 'e' to 'ê'
+compose '"' 'E' to 'Ë'
+compose '"' 'e' to 'ë'
+compose '`' 'I' to 'Ì'
+compose '`' 'i' to 'ì'
+compose '\'' 'I' to 'Í'
+compose '\'' 'i' to 'í'
+compose '^' 'I' to 'Î'
+compose '^' 'i' to 'î'
+compose '"' 'I' to 'Ï'
+compose '"' 'i' to 'ï'
+compose '-' 'D' to 'Ð'
+compose '-' 'd' to 'ð'
+compose '~' 'N' to 'Ñ'
+compose '~' 'n' to 'ñ'
+compose '`' 'O' to 'Ò'
+compose '`' 'o' to 'ò'
+compose '\'' 'O' to 'Ó'
+compose '\'' 'o' to 'ó'
+compose '^' 'O' to 'Ô'
+compose '^' 'o' to 'ô'
+compose '~' 'O' to 'Õ'
+compose '~' 'o' to 'õ'
+compose '"' 'O' to 'Ö'
+compose '"' 'o' to 'ö'
+compose '/' 'O' to 'Ø'
+compose '/' 'o' to 'ø'
+compose '`' 'U' to 'Ù'
+compose '`' 'u' to 'ù'
+compose '\'' 'U' to 'Ú'
+compose '\'' 'u' to 'ú'
+compose '^' 'U' to 'Û'
+compose '^' 'u' to 'û'
+compose '"' 'U' to 'Ü'
+compose '"' 'u' to 'ü'
+compose '\'' 'Y' to 'Ý'
+compose '\'' 'y' to 'ý'
+compose 'T' 'H' to 'Þ'
+compose 't' 'h' to 'þ'
+compose 's' 's' to 'ß'
+compose '"' 'y' to 'ÿ'
+compose 's' 'z' to 'ß'
+compose 'i' 'j' to 'ÿ'
diff --git a/data/keymaps/i386/qwerty/bg_bds-utf8.map b/data/keymaps/i386/qwerty/bg_bds-utf8.map
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9a4bf84
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,771 @@
+###  Ver 0.1 - 20021013 
+###  Linux console Bulgarian keymap, BDS (Bulgarian National Standart) cyrillic layout.
+###  Charset: UTF-8 
+###  Author: Peter Georgiev <peterg@mail.bg>
+###
+###     Temporary switching between CYR and LAT is done with AltGr (R_Alt) key or the L_WIN key. 
+###     AltGr (R_Alt), kakto i L_WIN prevkliuchvat vremenno mezhdu CYR i LAT.                                                                     
+###     Permanent switching between CYR and LAT is done with Ctrl+Shift, or the WIN_MENU key.
+###     Ctrl+Shift, kakto i WIN_MENU prevkliuchvat mezhdu CYR i LAT.           
+###
+###    Compose key is R_WIN key.
+###
+###    EURO sign is Ctrl+Alt+E
+###    Ctrl+Alt+E e znak za Evro
+###     
+###    Ctrl+Alt+2 e maimunsko "a" /kliomba/ - @ (dobaveno za udobstvo ot phonetic layout)
+###     Ctrl+Alt+7 e ampersand - & (dobaweno za udobstvo ot latin1 layout)
+
+keymaps 0-15
+alt_is_meta
+strings as usual
+
+keycode   1 = Escape          
+keycode   2 = one              exclam           one              exclam          
+keycode   3 = two             
+       shift   keycode   3 = at              
+       shift   altgr   keycode   3 = question              
+       control keycode   3 = nul             
+       shift   control keycode   3 = nul             
+       altgr   control keycode   3 = nul             
+       altgr   control alt     keycode   3 = at
+       shift   altgr   control keycode   3 = nul             
+keycode   4 = three           
+       shift   keycode   4 = numbersign      
+       shift   altgr   keycode   4 = plus      
+       control keycode   4 = Escape          
+       shift   control keycode   4 = Escape          
+       altgr   control keycode   4 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode   4 = Escape          
+keycode   5 = four            
+       shift   keycode   5 = dollar          
+       shift   altgr   keycode   5 = quotedbl          
+       control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   control keycode   5 = Control_backslash
+       altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+keycode   6 = five            
+       shift   keycode   6 = percent         
+       shift   altgr   keycode   6 = percent         
+       control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   control keycode   6 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+keycode   7 = six             
+       shift   keycode   7 = asciicircum     
+       shift   altgr   keycode   7 = equal     
+       control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+keycode   8 = seven           
+       shift   keycode   8 = ampersand       
+       shift   altgr   keycode   8 = colon       
+       control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   control keycode   8 = Control_underscore
+       altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+keycode   9 = eight           
+       shift   keycode   9 = asterisk        
+       shift   altgr   keycode   9 = slash        
+       control keycode   9 = Delete          
+       shift   control keycode   9 = Delete          
+       altgr   control keycode   9 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode   9 = Delete          
+keycode  10 = nine             parenleft        nine             underscore      
+keycode  11 = zero             parenright       zero             U+2116      
+keycode  12 = minus           
+       shift   keycode  12 = underscore      
+       shift   altgr   keycode  12 = I      
+       control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   control keycode  12 = Control_underscore
+       altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+keycode  13 = equal            plus             period            V            
+keycode  14 = Delete          
+       control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   control keycode  14 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+keycode  15 = Tab             
+keycode  16 = +q               
+       shift   keycode  16 = +Q               
+       altgr   keycode  16 = comma
+       shift   altgr   keycode  16 = U+044B
+       control keycode  16 = Control_q       
+       shift   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       shift   altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   alt     keycode  16 = Meta_q          
+       shift   altgr   alt     keycode  16 = Meta_Q          
+keycode  17 = +w               
+       shift   keycode  17 = +W               
+       altgr   keycode  17 = U+0443
+       shift   altgr   keycode  17 = U+0423
+       control keycode  17 = Control_w       
+       shift   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       shift   altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   alt     keycode  17 = Meta_w          
+       shift   altgr   alt     keycode  17 = Meta_W          
+keycode  18 = +e               
+       shift   keycode  18 = +E               
+       altgr   keycode  18 = U+0435
+       shift   altgr   keycode  18 = U+0415
+       control keycode  18 = Control_e       
+       control alt     keycode  18 = U+20AC
+       shift   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       shift   altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   alt     keycode  18 = Meta_e          
+       shift   altgr   alt     keycode  18 = Meta_E          
+       altgr   control alt     keycode  18 = U+20AC 
+keycode  19 = +r               
+       shift   keycode  19 = +R               
+       altgr   keycode  19 = U+0438
+       shift   altgr   keycode  19 = U+0418
+       control keycode  19 = Control_r       
+       shift   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       shift   altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   alt     keycode  19 = Meta_r          
+       shift   altgr   alt     keycode  19 = Meta_R          
+keycode  20 = +t               
+       shift   keycode  20 = +T               
+       altgr   keycode  20 = U+0448
+       shift   altgr   keycode  20 = U+0428
+       control keycode  20 = Control_t       
+       shift   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       shift   altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   alt     keycode  20 = Meta_t          
+       shift   altgr   alt     keycode  20 = Meta_T          
+keycode  21 = +y               
+       shift   keycode  21 = +Y               
+       altgr   keycode  21 = U+0449
+       shift   altgr   keycode  21 = U+0429
+       control keycode  21 = Control_y       
+       shift   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       shift   altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   alt     keycode  21 = Meta_y          
+       shift   altgr   alt     keycode  21 = Meta_Y          
+keycode  22 = +u               
+       shift   keycode  22 = +U               
+       altgr   keycode  22 = U+043A
+       shift   altgr   keycode  22 = U+041A
+       control keycode  22 = Control_u       
+       shift   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       shift   altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   alt     keycode  22 = Meta_u          
+       shift   altgr   alt     keycode  22 = Meta_U          
+keycode  23 = +i               
+       shift   keycode  23 = +I               
+       altgr   keycode  23 = U+0441
+       shift   altgr   keycode  23 = U+0421
+       control keycode  23 = Tab             
+       shift   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   control keycode  23 = Tab             
+       shift   altgr   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   alt     keycode  23 = Meta_i          
+       shift   altgr   alt     keycode  23 = Meta_I          
+keycode  24 = +o               
+       shift   keycode  24 = +O               
+       altgr   keycode  24 = U+0434
+       shift   altgr   keycode  24 = U+0414 
+       control keycode  24 = Control_o       
+       shift   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       shift   altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   alt     keycode  24 = Meta_o          
+       shift   altgr   alt     keycode  24 = Meta_O          
+keycode  25 = +p               
+       shift   keycode  25 = +P               
+       altgr   keycode  25 = U+0437
+       shift   altgr   keycode  25 = U+0417
+       control keycode  25 = Control_p       
+       shift   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       shift   altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   alt     keycode  25 = Meta_p          
+       shift   altgr   alt     keycode  25 = Meta_P          
+keycode  26 = bracketleft     
+       shift   keycode  26 = braceleft       
+       altgr   keycode  26 = U+0446
+       shift   altgr   keycode  26 = U+0426
+       control keycode  26 = Escape          
+       shift   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   control keycode  26 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   alt     keycode  26 = Meta_bracketleft
+       shift   altgr   alt     keycode  26 = Meta_braceleft  
+keycode  27 = bracketright    
+       shift   keycode  27 = braceright      
+       altgr   keycode  27 = colon          
+       shift   altgr   keycode  27 = U+00A7
+       control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   alt     keycode  27 = Meta_bracketright
+       shift   altgr   alt     keycode  27 = Meta_braceright 
+keycode  28 = Return          
+       alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+keycode  29 = Control         
+       shift   keycode  29 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  29 = AltGr_Lock      
+keycode  30 = +a               
+       shift   keycode  30 = +A               
+       altgr   keycode  30 = U+044C
+       shift   altgr   keycode  30 = U+042C
+       control keycode  30 = Control_a       
+       shift   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       shift   altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   alt     keycode  30 = Meta_a          
+       shift   altgr   alt     keycode  30 = Meta_A          
+keycode  31 = +s               
+       shift   keycode  31 = +S               
+       altgr   keycode  31 = U+044F
+       shift   altgr   keycode  31 = U+042F
+       control keycode  31 = Control_s       
+       shift   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       shift   altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   alt     keycode  31 = Meta_s          
+       shift   altgr   alt     keycode  31 = Meta_S          
+keycode  32 = +d               
+       shift   keycode  32 = +D               
+       altgr   keycode  32 = U+0430
+       shift   altgr   keycode  32 = U+0410
+       control keycode  32 = Control_d       
+       shift   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       shift   altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   alt     keycode  32 = Meta_d          
+       shift   altgr   alt     keycode  32 = Meta_D          
+keycode  33 = +f               
+       shift   keycode  33 = +F               
+       altgr   keycode  33 = U+043E
+       shift   altgr   keycode  33 = U+041E
+       control keycode  33 = Control_f       
+       shift   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       shift   altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   alt     keycode  33 = Meta_f          
+       shift   altgr   alt     keycode  33 = Meta_F          
+keycode  34 = +g               
+       shift   keycode  34 = +G               
+       altgr   keycode  34 = U+0436
+       shift   altgr   keycode  34 = U+0416
+       control keycode  34 = Control_g       
+       shift   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   alt     keycode  34 = Meta_g          
+       shift   altgr   alt     keycode  34 = Meta_G          
+keycode  35 = +h               
+       shift   keycode  35 = +H               
+       altgr   keycode  35 = U+0433
+       shift   altgr   keycode  35 = U+0413
+       control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   alt     keycode  35 = Meta_h          
+       shift   altgr   alt     keycode  35 = Meta_H          
+keycode  36 = +j               
+       shift   keycode  36 = +J               
+       altgr   keycode  36 = U+0442
+       shift   altgr   keycode  36 = U+0422
+       control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   alt     keycode  36 = Meta_j          
+       shift   altgr   alt     keycode  36 = Meta_J          
+keycode  37 = +k               
+       shift   keycode  37 = +K               
+       altgr   keycode  37 = U+043D
+       shift   altgr   keycode  37 = U+041D
+       control keycode  37 = Control_k       
+       shift   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       shift   altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   alt     keycode  37 = Meta_k          
+       shift   altgr   alt     keycode  37 = Meta_K          
+keycode  38 = +l               
+       shift   keycode  38 = +L               
+       altgr   keycode  38 = U+0432
+       shift   altgr   keycode  38 = U+0412
+       control keycode  38 = Control_l       
+       shift   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       shift   altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   alt     keycode  38 = Meta_l          
+       shift   altgr   alt     keycode  38 = Meta_L          
+keycode  39 = semicolon        colon            U+043C        U+041C           
+keycode  40 = apostrophe       quotedbl                U+0447        U+0427
+       control keycode  40 = Control_g       
+       shift   control keycode  40 = Control_g       
+       altgr   control keycode  40 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  40 = Control_g       
+keycode  41 = grave     asciitilde             grave         asciitilde      
+       control keycode  41 = nul             
+       shift   control keycode  41 = nul             
+       altgr   control keycode  41 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  41 = nul             
+       altgr   alt     keycode  41 = Meta_grave      
+       shift   altgr   alt     keycode  41 = Meta_asciitilde 
+keycode  42 = Shift           
+       control keycode  42 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  42 = AltGr_Lock      
+keycode  43 = backslash       
+       shift   keycode  43 = bar             
+       altgr   keycode  43 = parenleft
+       shift   altgr   keycode  43 = parenright
+       control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   alt     keycode  43 = Meta_backslash  
+       shift   altgr   alt     keycode  43 = Meta_bar        
+keycode  44 = +z               
+       shift   keycode  44 = +Z               
+       altgr   keycode  44 = U+044E
+       shift   altgr   keycode  44 = U+042E
+       control keycode  44 = Control_z       
+       shift   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       shift   altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   alt     keycode  44 = Meta_z          
+       shift   altgr   alt     keycode  44 = Meta_Z          
+keycode  45 = +x               
+       shift   keycode  45 = +X               
+       altgr   keycode  45 = U+0439
+       shift   altgr   keycode  45 = U+0419
+       control keycode  45 = Control_x       
+       shift   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       shift   altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   alt     keycode  45 = Meta_x          
+       shift   altgr   alt     keycode  45 = Meta_X          
+keycode  46 = +c               
+       shift   keycode  46 = +C               
+       altgr   keycode  46 = U+044A
+       shift   altgr   keycode  46 = U+042A
+       control keycode  46 = Control_c       
+       shift   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       shift   altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   alt     keycode  46 = Meta_c          
+       shift   altgr   alt     keycode  46 = Meta_C          
+keycode  47 = +v               
+       shift   keycode  47 = +V               
+       altgr   keycode  47 = U+044D
+       shift   altgr   keycode  47 = U+042D
+       control keycode  47 = Control_v       
+       shift   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       shift   altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   alt     keycode  47 = Meta_v          
+       shift   altgr   alt     keycode  47 = Meta_V          
+keycode  48 = +b               
+       shift   keycode  48 = +B               
+       altgr   keycode  48 = U+0444
+       shift   altgr   keycode  48 = U+0424
+       control keycode  48 = Control_b       
+       shift   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       shift   altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   alt     keycode  48 = Meta_b          
+       shift   altgr   alt     keycode  48 = Meta_B          
+keycode  49 = +n               
+       shift   keycode  49 = +N               
+       altgr   keycode  49 = U+0445
+       shift   altgr   keycode  49 = U+0425
+       control keycode  49 = Control_n       
+       shift   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       shift   altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   alt     keycode  49 = Meta_n          
+       shift   altgr   alt     keycode  49 = Meta_N          
+keycode  50 = +m               
+       shift   keycode  50 = +M               
+       altgr   keycode  50 = U+043F
+       shift   altgr   keycode  50 = U+041F
+       control keycode  50 = Control_m       
+       shift   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       shift   altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   alt     keycode  50 = Meta_m          
+       shift   altgr   alt     keycode  50 = Meta_M          
+keycode  51 = comma     less             U+0440         U+0420            
+keycode  52 = period    greater          U+043B         U+041B          Compose         
+       altgr   control keycode  52 = Compose         
+keycode  53 = slash     question        U+0431         U+0411     
+       control keycode  53 = Delete          
+       shift   control keycode  53 = Delete          
+       altgr   control keycode  53 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode  53 = Delete          
+keycode  54 = Shift           
+       control keycode  54 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  54 = AltGr_Lock      
+keycode  55 = KP_Multiply     
+keycode  56 = Alt             
+keycode  57 = space           
+       control keycode  57 = nul             
+       shift   control keycode  57 = nul             
+       altgr   control keycode  57 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  57 = nul             
+keycode  58 = Caps_Lock       
+keycode  59 = F1              
+       shift   keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   keycode  59 = F11             
+       shift   control keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   control keycode  59 = F11             
+       alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+keycode  60 = F2              
+       shift   keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   keycode  60 = F12             
+       shift   control keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   control keycode  60 = F12             
+       alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+keycode  61 = F3              
+       shift   keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   keycode  61 = F13             
+       shift   control keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   control keycode  61 = F13             
+       alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+keycode  62 = F4              
+       shift   keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   keycode  62 = F14             
+       shift   control keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   control keycode  62 = F14             
+       alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+keycode  63 = F5              
+       shift   keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   keycode  63 = F15             
+       shift   control keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   control keycode  63 = F15             
+       alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+keycode  64 = F6              
+       shift   keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   keycode  64 = F16             
+       shift   control keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   control keycode  64 = F16             
+       alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+keycode  65 = F7              
+       shift   keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   keycode  65 = F17             
+       shift   control keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   control keycode  65 = F17             
+       alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+keycode  66 = F8              
+       shift   keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   keycode  66 = F18             
+       shift   control keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   control keycode  66 = F18             
+       alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+keycode  67 = F9              
+       shift   keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   keycode  67 = F19             
+       shift   control keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   control keycode  67 = F19             
+       alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+keycode  68 = F10             
+       shift   keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   keycode  68 = F20             
+       shift   control keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   control keycode  68 = F20             
+       alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+keycode  69 = Num_Lock        
+keycode  70 = Scroll_Lock     
+       shift   keycode  70 = Show_Memory     
+       shift   altgr   keycode  70 = Show_Memory     
+       control keycode  70 = Show_State      
+       altgr   control keycode  70 = Show_State      
+       alt     keycode  70 = Show_Registers  
+       altgr   alt     keycode  70 = Show_Registers  
+keycode  71 = KP_7            
+       alt     keycode  71 = Ascii_7         
+       altgr   alt     keycode  71 = Ascii_7         
+keycode  72 = KP_8            
+       alt     keycode  72 = Ascii_8         
+       altgr   alt     keycode  72 = Ascii_8         
+keycode  73 = KP_9            
+       alt     keycode  73 = Ascii_9         
+       altgr   alt     keycode  73 = Ascii_9         
+keycode  74 = KP_Subtract     
+keycode  75 = KP_4            
+       alt     keycode  75 = Ascii_4         
+       altgr   alt     keycode  75 = Ascii_4         
+keycode  76 = KP_5            
+       alt     keycode  76 = Ascii_5         
+       altgr   alt     keycode  76 = Ascii_5         
+keycode  77 = KP_6            
+       alt     keycode  77 = Ascii_6         
+       altgr   alt     keycode  77 = Ascii_6         
+keycode  78 = KP_Add          
+keycode  79 = KP_1            
+       alt     keycode  79 = Ascii_1         
+       altgr   alt     keycode  79 = Ascii_1         
+keycode  80 = KP_2            
+       alt     keycode  80 = Ascii_2         
+       altgr   alt     keycode  80 = Ascii_2         
+keycode  81 = KP_3            
+       alt     keycode  81 = Ascii_3         
+       altgr   alt     keycode  81 = Ascii_3         
+keycode  82 = KP_0            
+       alt     keycode  82 = Ascii_0         
+       altgr   alt     keycode  82 = Ascii_0         
+keycode  83 = KP_Period       
+       control alt     keycode  83 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode  83 = Boot            
+keycode  84 = Last_Console    
+keycode  85 =
+keycode  86 = less             greater          less             greater         
+keycode  87 = F11             
+       alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+keycode  88 = F12             
+       alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+keycode  89 =
+keycode  90 =
+keycode  91 =
+keycode  92 =
+keycode  93 =
+keycode  94 =
+keycode  95 =
+keycode  96 = KP_Enter        
+keycode  97 = Control         
+       shift   keycode  97 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  97 = AltGr_Lock      
+keycode  98 = KP_Divide       
+keycode  99 = Control_backslash
+keycode 100 = AltGr           
+keycode 101 = Break           
+keycode 102 = Find            
+keycode 103 = Up              
+keycode 104 = Prior           
+       shift   keycode 104 = Scroll_Backward 
+       shift   altgr   keycode 104 = Scroll_Backward 
+keycode 105 = Left            
+       alt     keycode 105 = Decr_Console    
+       altgr   alt     keycode 105 = Decr_Console    
+keycode 106 = Right           
+       alt     keycode 106 = Incr_Console    
+       altgr   alt     keycode 106 = Incr_Console    
+keycode 107 = Select          
+keycode 108 = Down            
+keycode 109 = Next            
+       shift   keycode 109 = Scroll_Forward  
+       shift   altgr   keycode 109 = Scroll_Forward  
+keycode 110 = Insert          
+keycode 111 = Remove          
+       control alt     keycode 111 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode 111 = Boot            
+keycode 112 = Macro           
+keycode 113 = F13             
+keycode 114 = F14             
+keycode 115 = Help            
+keycode 116 = Do              
+keycode 117 = F17             
+keycode 118 = KP_MinPlus      
+keycode 119 = Pause           
+keycode 120 =
+keycode 121 =
+keycode 122 =
+keycode 123 =
+keycode 124 =
+keycode 125 = AltGr           
+keycode 126 = Compose         
+keycode 127 = AltGr_Lock      
+string F1 = "\033[[A"
+string F2 = "\033[[B"
+string F3 = "\033[[C"
+string F4 = "\033[[D"
+string F5 = "\033[[E"
+string F6 = "\033[17~"
+string F7 = "\033[18~"
+string F8 = "\033[19~"
+string F9 = "\033[20~"
+string F10 = "\033[21~"
+string F11 = "\033[23~"
+string F12 = "\033[24~"
+string F13 = "\033[25~"
+string F14 = "\033[26~"
+string F15 = "\033[28~"
+string F16 = "\033[29~"
+string F17 = "\033[31~"
+string F18 = "\033[32~"
+string F19 = "\033[33~"
+string F20 = "\033[34~"
+string Find = "\033[1~"
+string Insert = "\033[2~"
+string Remove = "\033[3~"
+string Select = "\033[4~"
+string Prior = "\033[5~"
+string Next = "\033[6~"
+string Macro = "\033[M"
+string Pause = "\033[P"
+string F24 = "\37777777763\37777777777\37777777677o\016\005\010"
+compose '`' 'A' to 'À'
+compose '`' 'a' to 'à'
+compose '\'' 'A' to 'Á'
+compose '\'' 'a' to 'á'
+compose '^' 'A' to 'Â'
+compose '^' 'a' to 'â'
+compose '~' 'A' to 'Ã'
+compose '~' 'a' to 'ã'
+compose '"' 'A' to 'Ä'
+compose '"' 'a' to 'ä'
+compose 'O' 'A' to 'Å'
+compose 'o' 'a' to 'å'
+compose '0' 'A' to 'Å'
+compose '0' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'A' to 'Å'
+compose 'a' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'E' to 'Æ'
+compose 'a' 'e' to 'æ'
+compose ',' 'C' to 'Ç'
+compose ',' 'c' to 'ç'
+compose '`' 'E' to 'È'
+compose '`' 'e' to 'è'
+compose '\'' 'E' to 'É'
+compose '\'' 'e' to 'é'
+compose '^' 'E' to 'Ê'
+compose '^' 'e' to 'ê'
+compose '"' 'E' to 'Ë'
+compose '"' 'e' to 'ë'
+compose '`' 'I' to 'Ì'
+compose '`' 'i' to 'ì'
+compose '\'' 'I' to 'Í'
+compose '\'' 'i' to 'í'
+compose '^' 'I' to 'Î'
+compose '^' 'i' to 'î'
+compose '"' 'I' to 'Ï'
+compose '"' 'i' to 'ï'
+compose '-' 'D' to 'Ð'
+compose '-' 'd' to 'ð'
+compose '~' 'N' to 'Ñ'
+compose '~' 'n' to 'ñ'
+compose '`' 'O' to 'Ò'
+compose '`' 'o' to 'ò'
+compose '\'' 'O' to 'Ó'
+compose '\'' 'o' to 'ó'
+compose '^' 'O' to 'Ô'
+compose '^' 'o' to 'ô'
+compose '~' 'O' to 'Õ'
+compose '~' 'o' to 'õ'
+compose '"' 'O' to 'Ö'
+compose '"' 'o' to 'ö'
+compose '/' 'O' to 'Ø'
+compose '/' 'o' to 'ø'
+compose '`' 'U' to 'Ù'
+compose '`' 'u' to 'ù'
+compose '\'' 'U' to 'Ú'
+compose '\'' 'u' to 'ú'
+compose '^' 'U' to 'Û'
+compose '^' 'u' to 'û'
+compose '"' 'U' to 'Ü'
+compose '"' 'u' to 'ü'
+compose '\'' 'Y' to 'Ý'
+compose '\'' 'y' to 'ý'
+compose 'T' 'H' to 'Þ'
+compose 't' 'h' to 'þ'
+compose 's' 's' to 'ß'
+compose '"' 'y' to 'ÿ'
+compose 's' 'z' to 'ß'
+compose 'i' 'j' to 'ÿ'
diff --git a/data/keymaps/i386/qwerty/bg_pho-cp1251.map b/data/keymaps/i386/qwerty/bg_pho-cp1251.map
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5751287
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,778 @@
+###  Ver 0.2 - 20021013 
+###  Linux console Bulgarian keymap, phonetic cyrillic layout.
+###  Charset: CP1251 
+###  Author: Peter Georgiev <peterg@mail.bg>
+###
+###     Temporary switching between CYR and LAT is done with AltGr (R_Alt) key or the L_WIN key. 
+###     AltGr (R_Alt), kakto i L_WIN prevkliuchvat vremenno mezhdu CYR i LAT.                                                                     
+###     Permanent switching between CYR and LAT is done with Ctrl+Shift, or the WIN_MENU key.
+###     Ctrl+Shift, kakto i WIN_MENU prevkliuchvat mezhdu CYR i LAT.           
+###
+###    Compose key is R_WIN key.
+###
+###    EURO sign is Ctrl+Alt+E
+###    Ctrl+Alt+E e znak za Evro
+###     Number sign is Ctrl+Alt+0 (as per BDS layout)
+###    Ctrl+Alt+0 e znak za nomer (dobaven za udobstvo ot BDS layout)
+
+keymaps 0-15
+alt_is_meta
+strings as usual
+
+keycode   1 = Escape          
+keycode   2 = one              exclam           one              exclam          
+keycode   3 = two             
+       shift   keycode   3 = at              
+       shift   altgr   keycode   3 = at              
+       control keycode   3 = nul             
+       shift   control keycode   3 = nul             
+       altgr   control keycode   3 = nul             
+       shift   altgr   control keycode   3 = nul             
+keycode   4 = three           
+       shift   keycode   4 = numbersign      
+       shift   altgr   keycode   4 = numbersign      
+       control keycode   4 = Escape          
+       shift   control keycode   4 = Escape          
+       altgr   control keycode   4 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode   4 = Escape          
+keycode   5 = four            
+       shift   keycode   5 = dollar          
+       shift   altgr   keycode   5 = dollar          
+       control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   control keycode   5 = Control_backslash
+       altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+keycode   6 = five            
+       shift   keycode   6 = percent         
+       shift   altgr   keycode   6 = percent         
+       control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   control keycode   6 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+keycode   7 = six             
+       shift   keycode   7 = asciicircum     
+       shift   altgr   keycode   7 = asciicircum     
+       control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+keycode   8 = seven           
+       shift   keycode   8 = ampersand       
+       shift   altgr   keycode   8 = ampersand       
+       control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   control keycode   8 = Control_underscore
+       altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+keycode   9 = eight           
+       shift   keycode   9 = asterisk        
+       shift   altgr   keycode   9 = asterisk        
+       control keycode   9 = Delete          
+       shift   control keycode   9 = Delete          
+       altgr   control keycode   9 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode   9 = Delete          
+keycode  10 = nine             parenleft        nine             parenleft       
+keycode  11 = zero             parenright       zero             parenright      
+       control alt     keycode  11 = +0xB9
+       altgr   control alt     keycode 11 = +0xB9      
+keycode  12 = minus           
+       shift   keycode  12 = underscore      
+       shift   altgr   keycode  12 = underscore      
+       control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   control keycode  12 = Control_underscore
+       altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+keycode  13 = equal            plus             equal            plus            
+keycode  14 = Delete          
+       control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   control keycode  14 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+keycode  15 = Tab             
+keycode  16 = +q               
+       shift   keycode  16 = +Q               
+       altgr   keycode  16 = +0xFF
+       shift   altgr   keycode  16 = +0xDF
+       control keycode  16 = Control_q       
+       shift   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       shift   altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   alt     keycode  16 = Meta_q          
+       shift   altgr   alt     keycode  16 = Meta_Q          
+keycode  17 = +w               
+       shift   keycode  17 = +W               
+       altgr   keycode  17 = +0xE2
+       shift   altgr   keycode  17 = +0xC2
+       control keycode  17 = Control_w       
+       shift   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       shift   altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   alt     keycode  17 = Meta_w          
+       shift   altgr   alt     keycode  17 = Meta_W          
+keycode  18 = +e               
+       shift   keycode  18 = +E               
+       altgr   keycode  18 = +0xE5
+       shift   altgr   keycode  18 = +0xC5
+       control keycode  18 = Control_e       
+       control alt     keycode  18 = +0x88
+       shift   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       shift   altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   alt     keycode  18 = Meta_e          
+       shift   altgr   alt     keycode  18 = Meta_E          
+       altgr   control alt     keycode  18 = +0x88 
+keycode  19 = +r               
+       shift   keycode  19 = +R               
+       altgr   keycode  19 = +0xF0
+       shift   altgr   keycode  19 = +0xD0
+       control keycode  19 = Control_r       
+       shift   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       shift   altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   alt     keycode  19 = Meta_r          
+       shift   altgr   alt     keycode  19 = Meta_R          
+keycode  20 = +t               
+       shift   keycode  20 = +T               
+       altgr   keycode  20 = +0xF2
+       shift   altgr   keycode  20 = +0xD2
+       control keycode  20 = Control_t       
+       shift   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       shift   altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   alt     keycode  20 = Meta_t          
+       shift   altgr   alt     keycode  20 = Meta_T          
+keycode  21 = +y               
+       shift   keycode  21 = +Y               
+       altgr   keycode  21 = +0xFA
+       shift   altgr   keycode  21 = +0xDA
+       control keycode  21 = Control_y       
+       shift   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       shift   altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   alt     keycode  21 = Meta_y          
+       shift   altgr   alt     keycode  21 = Meta_Y          
+keycode  22 = +u               
+       shift   keycode  22 = +U               
+       altgr   keycode  22 = +0xF3
+       shift   altgr   keycode  22 = +0xD3
+       control keycode  22 = Control_u       
+       shift   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       shift   altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   alt     keycode  22 = Meta_u          
+       shift   altgr   alt     keycode  22 = Meta_U          
+keycode  23 = +i               
+       shift   keycode  23 = +I               
+       altgr   keycode  23 = +0xE8
+       shift   altgr   keycode  23 = +0xC8
+       control keycode  23 = Tab             
+       shift   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   control keycode  23 = Tab             
+       shift   altgr   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   alt     keycode  23 = Meta_i          
+       shift   altgr   alt     keycode  23 = Meta_I          
+keycode  24 = +o               
+       shift   keycode  24 = +O               
+       altgr   keycode  24 = +0xEE
+       shift   altgr   keycode  24 = +0xCE 
+       control keycode  24 = Control_o       
+       shift   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       shift   altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   alt     keycode  24 = Meta_o          
+       shift   altgr   alt     keycode  24 = Meta_O          
+keycode  25 = +p               
+       shift   keycode  25 = +P               
+       altgr   keycode  25 = +0xEF
+       shift   altgr   keycode  25 = +0xCF
+       control keycode  25 = Control_p       
+       shift   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       shift   altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   alt     keycode  25 = Meta_p          
+       shift   altgr   alt     keycode  25 = Meta_P          
+keycode  26 = bracketleft     
+       shift   keycode  26 = braceleft       
+       altgr   keycode  26 = +0xF8
+       shift   altgr   keycode  26 = +0xD8
+       control keycode  26 = Escape          
+       shift   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   control keycode  26 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   alt     keycode  26 = Meta_bracketleft
+       shift   altgr   alt     keycode  26 = Meta_braceleft  
+keycode  27 = bracketright    
+       shift   keycode  27 = braceright      
+       altgr   keycode  27 = +0xF9          
+       shift   altgr   keycode  27 = +0xD9
+       control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   alt     keycode  27 = Meta_bracketright
+       shift   altgr   alt     keycode  27 = Meta_braceright 
+keycode  28 = Return          
+       alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+keycode  29 = Control         
+       shift   keycode  29 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  29 = AltGr_Lock      
+keycode  30 = +a               
+       shift   keycode  30 = +A               
+       altgr   keycode  30 = +0xE0
+       shift   altgr   keycode  30 = +0xC0
+       control keycode  30 = Control_a       
+       shift   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       shift   altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   alt     keycode  30 = Meta_a          
+       shift   altgr   alt     keycode  30 = Meta_A          
+keycode  31 = +s               
+       shift   keycode  31 = +S               
+       altgr   keycode  31 = +0xF1
+       shift   altgr   keycode  31 = +0xD1
+       control keycode  31 = Control_s       
+       shift   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       shift   altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   alt     keycode  31 = Meta_s          
+       shift   altgr   alt     keycode  31 = Meta_S          
+keycode  32 = +d               
+       shift   keycode  32 = +D               
+       altgr   keycode  32 = +0xE4
+       shift   altgr   keycode  32 = +0xC4
+       control keycode  32 = Control_d       
+       shift   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       shift   altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   alt     keycode  32 = Meta_d          
+       shift   altgr   alt     keycode  32 = Meta_D          
+keycode  33 = +f               
+       shift   keycode  33 = +F               
+       altgr   keycode  33 = +0xF4
+       shift   altgr   keycode  33 = +0xD4
+       control keycode  33 = Control_f       
+       shift   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       shift   altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   alt     keycode  33 = Meta_f          
+       shift   altgr   alt     keycode  33 = Meta_F          
+keycode  34 = +g               
+       shift   keycode  34 = +G               
+       altgr   keycode  34 = +0xE3
+       shift   altgr   keycode  34 = +0xC3
+       control keycode  34 = Control_g       
+       shift   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   alt     keycode  34 = Meta_g          
+       shift   altgr   alt     keycode  34 = Meta_G          
+keycode  35 = +h               
+       shift   keycode  35 = +H               
+       altgr   keycode  35 = +0xF5
+       shift   altgr   keycode  35 = +0xD5
+       control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   alt     keycode  35 = Meta_h          
+       shift   altgr   alt     keycode  35 = Meta_H          
+keycode  36 = +j               
+       shift   keycode  36 = +J               
+       altgr   keycode  36 = +0xE9
+       shift   altgr   keycode  36 = +0xC9
+       control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   alt     keycode  36 = Meta_j          
+       shift   altgr   alt     keycode  36 = Meta_J          
+keycode  37 = +k               
+       shift   keycode  37 = +K               
+       altgr   keycode  37 = +0xEA
+       shift   altgr   keycode  37 = +0xCA
+       control keycode  37 = Control_k       
+       shift   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       shift   altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   alt     keycode  37 = Meta_k          
+       shift   altgr   alt     keycode  37 = Meta_K          
+keycode  38 = +l               
+       shift   keycode  38 = +L               
+       altgr   keycode  38 = +0xEB
+       shift   altgr   keycode  38 = +0xCB
+       control keycode  38 = Control_l       
+       shift   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       shift   altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   alt     keycode  38 = Meta_l          
+       shift   altgr   alt     keycode  38 = Meta_L          
+keycode  39 = semicolon        colon            semicolon        colon           
+keycode  40 = apostrophe      
+       shift   keycode  40 = quotedbl        
+       shift   altgr   keycode  40 = quotedbl        
+       control keycode  40 = Control_g       
+       shift   control keycode  40 = Control_g       
+       altgr   control keycode  40 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  40 = Control_g       
+keycode  41 = grave           
+       shift   keycode  41 = asciitilde      
+       altgr   keycode  41 = +0xF7
+       shift   altgr   keycode  41 = +0xD7
+       control keycode  41 = nul             
+       shift   control keycode  41 = nul             
+       altgr   control keycode  41 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  41 = nul             
+       altgr   alt     keycode  41 = Meta_grave      
+       shift   altgr   alt     keycode  41 = Meta_asciitilde 
+keycode  42 = Shift           
+       control keycode  42 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  42 = AltGr_Lock      
+keycode  43 = backslash       
+       shift   keycode  43 = bar             
+       altgr   keycode  43 = +0xFE
+       shift   altgr   keycode  43 = +0xDE
+       control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   alt     keycode  43 = Meta_backslash  
+       shift   altgr   alt     keycode  43 = Meta_bar        
+keycode  44 = +z               
+       shift   keycode  44 = +Z               
+       altgr   keycode  44 = +0xE7
+       shift   altgr   keycode  44 = +0xC7
+       control keycode  44 = Control_z       
+       shift   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       shift   altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   alt     keycode  44 = Meta_z          
+       shift   altgr   alt     keycode  44 = Meta_Z          
+keycode  45 = +x               
+       shift   keycode  45 = +X               
+       altgr   keycode  45 = +0xFC
+       shift   altgr   keycode  45 = +0xDC
+       control keycode  45 = Control_x       
+       shift   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       shift   altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   alt     keycode  45 = Meta_x          
+       shift   altgr   alt     keycode  45 = Meta_X          
+keycode  46 = +c               
+       shift   keycode  46 = +C               
+       altgr   keycode  46 = +0xF6
+       shift   altgr   keycode  46 = +0xD6
+       control keycode  46 = Control_c       
+       shift   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       shift   altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   alt     keycode  46 = Meta_c          
+       shift   altgr   alt     keycode  46 = Meta_C          
+keycode  47 = +v               
+       shift   keycode  47 = +V               
+       altgr   keycode  47 = +0xE6
+       shift   altgr   keycode  47 = +0xC6
+       control keycode  47 = Control_v       
+       shift   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       shift   altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   alt     keycode  47 = Meta_v          
+       shift   altgr   alt     keycode  47 = Meta_V          
+keycode  48 = +b               
+       shift   keycode  48 = +B               
+       altgr   keycode  48 = +0xE1
+       shift   altgr   keycode  48 = +0xC1
+       control keycode  48 = Control_b       
+       shift   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       shift   altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   alt     keycode  48 = Meta_b          
+       shift   altgr   alt     keycode  48 = Meta_B          
+keycode  49 = +n               
+       shift   keycode  49 = +N               
+       altgr   keycode  49 = +0xED
+       shift   altgr   keycode  49 = +0xCD
+       control keycode  49 = Control_n       
+       shift   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       shift   altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   alt     keycode  49 = Meta_n          
+       shift   altgr   alt     keycode  49 = Meta_N          
+keycode  50 = +m               
+       shift   keycode  50 = +M               
+       altgr   keycode  50 = +0xEC
+       shift   altgr   keycode  50 = +0xCC
+       control keycode  50 = Control_m       
+       shift   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       shift   altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   alt     keycode  50 = Meta_m          
+       shift   altgr   alt     keycode  50 = Meta_M          
+keycode  51 = comma            less             comma            less            
+keycode  52 = period           greater          period           greater          Compose         
+       altgr   control keycode  52 = Compose         
+keycode  53 = slash           
+       shift   keycode  53 = question        
+       shift   altgr   keycode  53 = question        
+       control keycode  53 = Delete          
+       shift   control keycode  53 = Delete          
+       altgr   control keycode  53 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode  53 = Delete          
+keycode  54 = Shift           
+       control keycode  54 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  54 = AltGr_Lock      
+keycode  55 = KP_Multiply     
+keycode  56 = Alt             
+keycode  57 = space           
+       control keycode  57 = nul             
+       shift   control keycode  57 = nul             
+       altgr   control keycode  57 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  57 = nul             
+keycode  58 = Caps_Lock       
+keycode  59 = F1              
+       shift   keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   keycode  59 = F11             
+       shift   control keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   control keycode  59 = F11             
+       alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+keycode  60 = F2              
+       shift   keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   keycode  60 = F12             
+       shift   control keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   control keycode  60 = F12             
+       alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+keycode  61 = F3              
+       shift   keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   keycode  61 = F13             
+       shift   control keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   control keycode  61 = F13             
+       alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+keycode  62 = F4              
+       shift   keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   keycode  62 = F14             
+       shift   control keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   control keycode  62 = F14             
+       alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+keycode  63 = F5              
+       shift   keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   keycode  63 = F15             
+       shift   control keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   control keycode  63 = F15             
+       alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+keycode  64 = F6              
+       shift   keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   keycode  64 = F16             
+       shift   control keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   control keycode  64 = F16             
+       alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+keycode  65 = F7              
+       shift   keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   keycode  65 = F17             
+       shift   control keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   control keycode  65 = F17             
+       alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+keycode  66 = F8              
+       shift   keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   keycode  66 = F18             
+       shift   control keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   control keycode  66 = F18             
+       alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+keycode  67 = F9              
+       shift   keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   keycode  67 = F19             
+       shift   control keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   control keycode  67 = F19             
+       alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+keycode  68 = F10             
+       shift   keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   keycode  68 = F20             
+       shift   control keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   control keycode  68 = F20             
+       alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+keycode  69 = Num_Lock        
+keycode  70 = Scroll_Lock     
+       shift   keycode  70 = Show_Memory     
+       shift   altgr   keycode  70 = Show_Memory     
+       control keycode  70 = Show_State      
+       altgr   control keycode  70 = Show_State      
+       alt     keycode  70 = Show_Registers  
+       altgr   alt     keycode  70 = Show_Registers  
+keycode  71 = KP_7            
+       alt     keycode  71 = Ascii_7         
+       altgr   alt     keycode  71 = Ascii_7         
+keycode  72 = KP_8            
+       alt     keycode  72 = Ascii_8         
+       altgr   alt     keycode  72 = Ascii_8         
+keycode  73 = KP_9            
+       alt     keycode  73 = Ascii_9         
+       altgr   alt     keycode  73 = Ascii_9         
+keycode  74 = KP_Subtract     
+keycode  75 = KP_4            
+       alt     keycode  75 = Ascii_4         
+       altgr   alt     keycode  75 = Ascii_4         
+keycode  76 = KP_5            
+       alt     keycode  76 = Ascii_5         
+       altgr   alt     keycode  76 = Ascii_5         
+keycode  77 = KP_6            
+       alt     keycode  77 = Ascii_6         
+       altgr   alt     keycode  77 = Ascii_6         
+keycode  78 = KP_Add          
+keycode  79 = KP_1            
+       alt     keycode  79 = Ascii_1         
+       altgr   alt     keycode  79 = Ascii_1         
+keycode  80 = KP_2            
+       alt     keycode  80 = Ascii_2         
+       altgr   alt     keycode  80 = Ascii_2         
+keycode  81 = KP_3            
+       alt     keycode  81 = Ascii_3         
+       altgr   alt     keycode  81 = Ascii_3         
+keycode  82 = KP_0            
+       alt     keycode  82 = Ascii_0         
+       altgr   alt     keycode  82 = Ascii_0         
+keycode  83 = KP_Period       
+       control alt     keycode  83 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode  83 = Boot            
+keycode  84 = Last_Console    
+keycode  85 =
+keycode  86 = less             greater          less             greater         
+keycode  87 = F11             
+       alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+keycode  88 = F12             
+       alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+keycode  89 =
+keycode  90 =
+keycode  91 =
+keycode  92 =
+keycode  93 =
+keycode  94 =
+keycode  95 =
+keycode  96 = KP_Enter        
+keycode  97 = Control         
+       shift   keycode  97 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  97 = AltGr_Lock      
+keycode  98 = KP_Divide       
+keycode  99 = Control_backslash
+keycode 100 = AltGr           
+keycode 101 = Break           
+keycode 102 = Find            
+keycode 103 = Up              
+keycode 104 = Prior           
+       shift   keycode 104 = Scroll_Backward 
+       shift   altgr   keycode 104 = Scroll_Backward 
+keycode 105 = Left            
+       alt     keycode 105 = Decr_Console    
+       altgr   alt     keycode 105 = Decr_Console    
+keycode 106 = Right           
+       alt     keycode 106 = Incr_Console    
+       altgr   alt     keycode 106 = Incr_Console    
+keycode 107 = Select          
+keycode 108 = Down            
+keycode 109 = Next            
+       shift   keycode 109 = Scroll_Forward  
+       shift   altgr   keycode 109 = Scroll_Forward  
+keycode 110 = Insert          
+keycode 111 = Remove          
+       control alt     keycode 111 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode 111 = Boot            
+keycode 112 = Macro           
+keycode 113 = F13             
+keycode 114 = F14             
+keycode 115 = Help            
+keycode 116 = Do              
+keycode 117 = F17             
+keycode 118 = KP_MinPlus      
+keycode 119 = Pause           
+keycode 120 =
+keycode 121 =
+keycode 122 =
+keycode 123 =
+keycode 124 =
+keycode 125 = AltGr           
+keycode 126 = Compose         
+keycode 127 = AltGr_Lock      
+string F1 = "\033[[A"
+string F2 = "\033[[B"
+string F3 = "\033[[C"
+string F4 = "\033[[D"
+string F5 = "\033[[E"
+string F6 = "\033[17~"
+string F7 = "\033[18~"
+string F8 = "\033[19~"
+string F9 = "\033[20~"
+string F10 = "\033[21~"
+string F11 = "\033[23~"
+string F12 = "\033[24~"
+string F13 = "\033[25~"
+string F14 = "\033[26~"
+string F15 = "\033[28~"
+string F16 = "\033[29~"
+string F17 = "\033[31~"
+string F18 = "\033[32~"
+string F19 = "\033[33~"
+string F20 = "\033[34~"
+string Find = "\033[1~"
+string Insert = "\033[2~"
+string Remove = "\033[3~"
+string Select = "\033[4~"
+string Prior = "\033[5~"
+string Next = "\033[6~"
+string Macro = "\033[M"
+string Pause = "\033[P"
+string F24 = "\37777777763\37777777777\37777777677o\016\005\010"
+compose '`' 'A' to 'À'
+compose '`' 'a' to 'à'
+compose '\'' 'A' to 'Á'
+compose '\'' 'a' to 'á'
+compose '^' 'A' to 'Â'
+compose '^' 'a' to 'â'
+compose '~' 'A' to 'Ã'
+compose '~' 'a' to 'ã'
+compose '"' 'A' to 'Ä'
+compose '"' 'a' to 'ä'
+compose 'O' 'A' to 'Å'
+compose 'o' 'a' to 'å'
+compose '0' 'A' to 'Å'
+compose '0' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'A' to 'Å'
+compose 'a' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'E' to 'Æ'
+compose 'a' 'e' to 'æ'
+compose ',' 'C' to 'Ç'
+compose ',' 'c' to 'ç'
+compose '`' 'E' to 'È'
+compose '`' 'e' to 'è'
+compose '\'' 'E' to 'É'
+compose '\'' 'e' to 'é'
+compose '^' 'E' to 'Ê'
+compose '^' 'e' to 'ê'
+compose '"' 'E' to 'Ë'
+compose '"' 'e' to 'ë'
+compose '`' 'I' to 'Ì'
+compose '`' 'i' to 'ì'
+compose '\'' 'I' to 'Í'
+compose '\'' 'i' to 'í'
+compose '^' 'I' to 'Î'
+compose '^' 'i' to 'î'
+compose '"' 'I' to 'Ï'
+compose '"' 'i' to 'ï'
+compose '-' 'D' to 'Ð'
+compose '-' 'd' to 'ð'
+compose '~' 'N' to 'Ñ'
+compose '~' 'n' to 'ñ'
+compose '`' 'O' to 'Ò'
+compose '`' 'o' to 'ò'
+compose '\'' 'O' to 'Ó'
+compose '\'' 'o' to 'ó'
+compose '^' 'O' to 'Ô'
+compose '^' 'o' to 'ô'
+compose '~' 'O' to 'Õ'
+compose '~' 'o' to 'õ'
+compose '"' 'O' to 'Ö'
+compose '"' 'o' to 'ö'
+compose '/' 'O' to 'Ø'
+compose '/' 'o' to 'ø'
+compose '`' 'U' to 'Ù'
+compose '`' 'u' to 'ù'
+compose '\'' 'U' to 'Ú'
+compose '\'' 'u' to 'ú'
+compose '^' 'U' to 'Û'
+compose '^' 'u' to 'û'
+compose '"' 'U' to 'Ü'
+compose '"' 'u' to 'ü'
+compose '\'' 'Y' to 'Ý'
+compose '\'' 'y' to 'ý'
+compose 'T' 'H' to 'Þ'
+compose 't' 'h' to 'þ'
+compose 's' 's' to 'ß'
+compose '"' 'y' to 'ÿ'
+compose 's' 'z' to 'ß'
+compose 'i' 'j' to 'ÿ'
diff --git a/data/keymaps/i386/qwerty/bg_pho-utf8.map b/data/keymaps/i386/qwerty/bg_pho-utf8.map
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fdc368b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,778 @@
+###  Ver 0.2 - 20021013 
+###  Linux console Bulgarian keymap, phonetic cyrillic layout.
+###  Charset: UTF-8 
+###  Author: Peter Georgiev <peterg@mail.bg>
+###
+###     Temporary switching between CYR and LAT is done with AltGr (R_Alt) key or the L_WIN key. 
+###     AltGr (R_Alt), kakto i L_WIN prevkliuchvat vremenno mezhdu CYR i LAT.                                                                     
+###     Permanent switching between CYR and LAT is done with Ctrl+Shift, or the WIN_MENU key.
+###     Ctrl+Shift, kakto i WIN_MENU prevkliuchvat mezhdu CYR i LAT.           
+###
+###    Compose key is R_WIN key.
+###
+###    EURO sign is Ctrl+Alt+E
+###    Ctrl+Alt+E e znak za Evro
+###     Number sign is Ctrl+Alt+0 (as per BDS layout)
+###    Ctrl+Alt+0 e znak za nomer (dobaven za udobstvo ot BDS layout)
+
+keymaps 0-15
+alt_is_meta
+strings as usual
+
+keycode   1 = Escape          
+keycode   2 = one              exclam           one              exclam          
+keycode   3 = two             
+       shift   keycode   3 = at              
+       shift   altgr   keycode   3 = at              
+       control keycode   3 = nul             
+       shift   control keycode   3 = nul             
+       altgr   control keycode   3 = nul             
+       shift   altgr   control keycode   3 = nul             
+keycode   4 = three           
+       shift   keycode   4 = numbersign      
+       shift   altgr   keycode   4 = numbersign      
+       control keycode   4 = Escape          
+       shift   control keycode   4 = Escape          
+       altgr   control keycode   4 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode   4 = Escape          
+keycode   5 = four            
+       shift   keycode   5 = dollar          
+       shift   altgr   keycode   5 = dollar          
+       control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   control keycode   5 = Control_backslash
+       altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode   5 = Control_backslash
+keycode   6 = five            
+       shift   keycode   6 = percent         
+       shift   altgr   keycode   6 = percent         
+       control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   control keycode   6 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode   6 = Control_bracketright
+keycode   7 = six             
+       shift   keycode   7 = asciicircum     
+       shift   altgr   keycode   7 = asciicircum     
+       control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+       shift   altgr   control keycode   7 = Control_asciicircum
+keycode   8 = seven           
+       shift   keycode   8 = ampersand       
+       shift   altgr   keycode   8 = ampersand       
+       control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   control keycode   8 = Control_underscore
+       altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode   8 = Control_underscore
+keycode   9 = eight           
+       shift   keycode   9 = asterisk        
+       shift   altgr   keycode   9 = asterisk        
+       control keycode   9 = Delete          
+       shift   control keycode   9 = Delete          
+       altgr   control keycode   9 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode   9 = Delete          
+keycode  10 = nine             parenleft        nine             parenleft       
+keycode  11 = zero             parenright       zero             parenright      
+       control alt     keycode  11 = U+2116
+       altgr   control alt     keycode 11 = U+2116     
+keycode  12 = minus           
+       shift   keycode  12 = underscore      
+       shift   altgr   keycode  12 = underscore      
+       control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   control keycode  12 = Control_underscore
+       altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+       shift   altgr   control keycode  12 = Control_underscore
+keycode  13 = equal            plus             equal            plus            
+keycode  14 = Delete          
+       control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   control keycode  14 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  14 = BackSpace       
+keycode  15 = Tab             
+keycode  16 = +q               
+       shift   keycode  16 = +Q               
+       altgr   keycode  16 = U+044F
+       shift   altgr   keycode  16 = U+042F
+       control keycode  16 = Control_q       
+       shift   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       shift   altgr   control keycode  16 = Control_q       
+       altgr   alt     keycode  16 = Meta_q          
+       shift   altgr   alt     keycode  16 = Meta_Q          
+keycode  17 = +w               
+       shift   keycode  17 = +W               
+       altgr   keycode  17 = U+0432
+       shift   altgr   keycode  17 = U+0412
+       control keycode  17 = Control_w       
+       shift   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       shift   altgr   control keycode  17 = Control_w       
+       altgr   alt     keycode  17 = Meta_w          
+       shift   altgr   alt     keycode  17 = Meta_W          
+keycode  18 = +e               
+       shift   keycode  18 = +E               
+       altgr   keycode  18 = U+0435
+       shift   altgr   keycode  18 = U+0415
+       control keycode  18 = Control_e       
+       control alt     keycode  18 = U+20AC
+       shift   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       shift   altgr   control keycode  18 = Control_e       
+       altgr   alt     keycode  18 = Meta_e          
+       shift   altgr   alt     keycode  18 = Meta_E          
+       altgr   control alt     keycode  18 = U+20AC 
+keycode  19 = +r               
+       shift   keycode  19 = +R               
+       altgr   keycode  19 = U+0440
+       shift   altgr   keycode  19 = U+0420
+       control keycode  19 = Control_r       
+       shift   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       shift   altgr   control keycode  19 = Control_r       
+       altgr   alt     keycode  19 = Meta_r          
+       shift   altgr   alt     keycode  19 = Meta_R          
+keycode  20 = +t               
+       shift   keycode  20 = +T               
+       altgr   keycode  20 = U+0442
+       shift   altgr   keycode  20 = U+0422
+       control keycode  20 = Control_t       
+       shift   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       shift   altgr   control keycode  20 = Control_t       
+       altgr   alt     keycode  20 = Meta_t          
+       shift   altgr   alt     keycode  20 = Meta_T          
+keycode  21 = +y               
+       shift   keycode  21 = +Y               
+       altgr   keycode  21 = U+044A
+       shift   altgr   keycode  21 = U+042A
+       control keycode  21 = Control_y       
+       shift   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       shift   altgr   control keycode  21 = Control_y       
+       altgr   alt     keycode  21 = Meta_y          
+       shift   altgr   alt     keycode  21 = Meta_Y          
+keycode  22 = +u               
+       shift   keycode  22 = +U               
+       altgr   keycode  22 = U+0443
+       shift   altgr   keycode  22 = U+0423
+       control keycode  22 = Control_u       
+       shift   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       shift   altgr   control keycode  22 = Control_u       
+       altgr   alt     keycode  22 = Meta_u          
+       shift   altgr   alt     keycode  22 = Meta_U          
+keycode  23 = +i               
+       shift   keycode  23 = +I               
+       altgr   keycode  23 = U+0438
+       shift   altgr   keycode  23 = U+0418
+       control keycode  23 = Tab             
+       shift   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   control keycode  23 = Tab             
+       shift   altgr   control keycode  23 = Tab             
+       altgr   alt     keycode  23 = Meta_i          
+       shift   altgr   alt     keycode  23 = Meta_I          
+keycode  24 = +o               
+       shift   keycode  24 = +O               
+       altgr   keycode  24 = U+043E
+       shift   altgr   keycode  24 = U+041E 
+       control keycode  24 = Control_o       
+       shift   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       shift   altgr   control keycode  24 = Control_o       
+       altgr   alt     keycode  24 = Meta_o          
+       shift   altgr   alt     keycode  24 = Meta_O          
+keycode  25 = +p               
+       shift   keycode  25 = +P               
+       altgr   keycode  25 = U+043F
+       shift   altgr   keycode  25 = U+041F
+       control keycode  25 = Control_p       
+       shift   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       shift   altgr   control keycode  25 = Control_p       
+       altgr   alt     keycode  25 = Meta_p          
+       shift   altgr   alt     keycode  25 = Meta_P          
+keycode  26 = bracketleft     
+       shift   keycode  26 = braceleft       
+       altgr   keycode  26 = U+0448
+       shift   altgr   keycode  26 = U+0428
+       control keycode  26 = Escape          
+       shift   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   control keycode  26 = Escape          
+       shift   altgr   control keycode  26 = Escape          
+       altgr   alt     keycode  26 = Meta_bracketleft
+       shift   altgr   alt     keycode  26 = Meta_braceleft  
+keycode  27 = bracketright    
+       shift   keycode  27 = braceright      
+       altgr   keycode  27 = U+0449          
+       shift   altgr   keycode  27 = U+0429
+       control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       shift   altgr   control keycode  27 = Control_bracketright
+       altgr   alt     keycode  27 = Meta_bracketright
+       shift   altgr   alt     keycode  27 = Meta_braceright 
+keycode  28 = Return          
+       alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+       shift   altgr   control alt     keycode  28 = Meta_Control_m  
+keycode  29 = Control         
+       shift   keycode  29 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  29 = AltGr_Lock      
+keycode  30 = +a               
+       shift   keycode  30 = +A               
+       altgr   keycode  30 = U+0430
+       shift   altgr   keycode  30 = U+0410
+       control keycode  30 = Control_a       
+       shift   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       shift   altgr   control keycode  30 = Control_a       
+       altgr   alt     keycode  30 = Meta_a          
+       shift   altgr   alt     keycode  30 = Meta_A          
+keycode  31 = +s               
+       shift   keycode  31 = +S               
+       altgr   keycode  31 = U+0441
+       shift   altgr   keycode  31 = U+0421
+       control keycode  31 = Control_s       
+       shift   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       shift   altgr   control keycode  31 = Control_s       
+       altgr   alt     keycode  31 = Meta_s          
+       shift   altgr   alt     keycode  31 = Meta_S          
+keycode  32 = +d               
+       shift   keycode  32 = +D               
+       altgr   keycode  32 = U+0434
+       shift   altgr   keycode  32 = U+0414
+       control keycode  32 = Control_d       
+       shift   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       shift   altgr   control keycode  32 = Control_d       
+       altgr   alt     keycode  32 = Meta_d          
+       shift   altgr   alt     keycode  32 = Meta_D          
+keycode  33 = +f               
+       shift   keycode  33 = +F               
+       altgr   keycode  33 = U+0444
+       shift   altgr   keycode  33 = U+0424
+       control keycode  33 = Control_f       
+       shift   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       shift   altgr   control keycode  33 = Control_f       
+       altgr   alt     keycode  33 = Meta_f          
+       shift   altgr   alt     keycode  33 = Meta_F          
+keycode  34 = +g               
+       shift   keycode  34 = +G               
+       altgr   keycode  34 = U+0433
+       shift   altgr   keycode  34 = U+0413
+       control keycode  34 = Control_g       
+       shift   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  34 = Control_g       
+       altgr   alt     keycode  34 = Meta_g          
+       shift   altgr   alt     keycode  34 = Meta_G          
+keycode  35 = +h               
+       shift   keycode  35 = +H               
+       altgr   keycode  35 = U+0445
+       shift   altgr   keycode  35 = U+0425
+       control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       shift   altgr   control keycode  35 = BackSpace       
+       altgr   alt     keycode  35 = Meta_h          
+       shift   altgr   alt     keycode  35 = Meta_H          
+keycode  36 = +j               
+       shift   keycode  36 = +J               
+       altgr   keycode  36 = U+0439
+       shift   altgr   keycode  36 = U+0419
+       control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       shift   altgr   control keycode  36 = Linefeed        
+       altgr   alt     keycode  36 = Meta_j          
+       shift   altgr   alt     keycode  36 = Meta_J          
+keycode  37 = +k               
+       shift   keycode  37 = +K               
+       altgr   keycode  37 = U+043A
+       shift   altgr   keycode  37 = U+041A
+       control keycode  37 = Control_k       
+       shift   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       shift   altgr   control keycode  37 = Control_k       
+       altgr   alt     keycode  37 = Meta_k          
+       shift   altgr   alt     keycode  37 = Meta_K          
+keycode  38 = +l               
+       shift   keycode  38 = +L               
+       altgr   keycode  38 = U+0438
+       shift   altgr   keycode  38 = U+0418
+       control keycode  38 = Control_l       
+       shift   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       shift   altgr   control keycode  38 = Control_l       
+       altgr   alt     keycode  38 = Meta_l          
+       shift   altgr   alt     keycode  38 = Meta_L          
+keycode  39 = semicolon        colon            semicolon        colon           
+keycode  40 = apostrophe      
+       shift   keycode  40 = quotedbl        
+       shift   altgr   keycode  40 = quotedbl        
+       control keycode  40 = Control_g       
+       shift   control keycode  40 = Control_g       
+       altgr   control keycode  40 = Control_g       
+       shift   altgr   control keycode  40 = Control_g       
+keycode  41 = grave           
+       shift   keycode  41 = asciitilde      
+       altgr   keycode  41 = U+0447
+       shift   altgr   keycode  41 = U+0427
+       control keycode  41 = nul             
+       shift   control keycode  41 = nul             
+       altgr   control keycode  41 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  41 = nul             
+       altgr   alt     keycode  41 = Meta_grave      
+       shift   altgr   alt     keycode  41 = Meta_asciitilde 
+keycode  42 = Shift           
+       control keycode  42 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  42 = AltGr_Lock      
+keycode  43 = backslash       
+       shift   keycode  43 = bar             
+       altgr   keycode  43 = U+044E
+       shift   altgr   keycode  43 = U+042E
+       control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       shift   altgr   control keycode  43 = Control_backslash
+       altgr   alt     keycode  43 = Meta_backslash  
+       shift   altgr   alt     keycode  43 = Meta_bar        
+keycode  44 = +z               
+       shift   keycode  44 = +Z               
+       altgr   keycode  44 = U+0437
+       shift   altgr   keycode  44 = U+0417
+       control keycode  44 = Control_z       
+       shift   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       shift   altgr   control keycode  44 = Control_z       
+       altgr   alt     keycode  44 = Meta_z          
+       shift   altgr   alt     keycode  44 = Meta_Z          
+keycode  45 = +x               
+       shift   keycode  45 = +X               
+       altgr   keycode  45 = U+044C
+       shift   altgr   keycode  45 = U+042C
+       control keycode  45 = Control_x       
+       shift   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       shift   altgr   control keycode  45 = Control_x       
+       altgr   alt     keycode  45 = Meta_x          
+       shift   altgr   alt     keycode  45 = Meta_X          
+keycode  46 = +c               
+       shift   keycode  46 = +C               
+       altgr   keycode  46 = U+0446
+       shift   altgr   keycode  46 = U+0426
+       control keycode  46 = Control_c       
+       shift   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       shift   altgr   control keycode  46 = Control_c       
+       altgr   alt     keycode  46 = Meta_c          
+       shift   altgr   alt     keycode  46 = Meta_C          
+keycode  47 = +v               
+       shift   keycode  47 = +V               
+       altgr   keycode  47 = U+0436
+       shift   altgr   keycode  47 = U+0416
+       control keycode  47 = Control_v       
+       shift   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       shift   altgr   control keycode  47 = Control_v       
+       altgr   alt     keycode  47 = Meta_v          
+       shift   altgr   alt     keycode  47 = Meta_V          
+keycode  48 = +b               
+       shift   keycode  48 = +B               
+       altgr   keycode  48 = U+0431
+       shift   altgr   keycode  48 = U+0411
+       control keycode  48 = Control_b       
+       shift   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       shift   altgr   control keycode  48 = Control_b       
+       altgr   alt     keycode  48 = Meta_b          
+       shift   altgr   alt     keycode  48 = Meta_B          
+keycode  49 = +n               
+       shift   keycode  49 = +N               
+       altgr   keycode  49 = U+043D
+       shift   altgr   keycode  49 = U+041D
+       control keycode  49 = Control_n       
+       shift   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       shift   altgr   control keycode  49 = Control_n       
+       altgr   alt     keycode  49 = Meta_n          
+       shift   altgr   alt     keycode  49 = Meta_N          
+keycode  50 = +m               
+       shift   keycode  50 = +M               
+       altgr   keycode  50 = U+043C
+       shift   altgr   keycode  50 = U+041C
+       control keycode  50 = Control_m       
+       shift   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       shift   altgr   control keycode  50 = Control_m       
+       altgr   alt     keycode  50 = Meta_m          
+       shift   altgr   alt     keycode  50 = Meta_M          
+keycode  51 = comma            less             comma            less            
+keycode  52 = period           greater          period           greater          Compose         
+       altgr   control keycode  52 = Compose         
+keycode  53 = slash           
+       shift   keycode  53 = question        
+       shift   altgr   keycode  53 = question        
+       control keycode  53 = Delete          
+       shift   control keycode  53 = Delete          
+       altgr   control keycode  53 = Delete          
+       shift   altgr   control keycode  53 = Delete          
+keycode  54 = Shift           
+       control keycode  54 = AltGr_Lock      
+       altgr   control keycode  54 = AltGr_Lock      
+keycode  55 = KP_Multiply     
+keycode  56 = Alt             
+keycode  57 = space           
+       control keycode  57 = nul             
+       shift   control keycode  57 = nul             
+       altgr   control keycode  57 = nul             
+       shift   altgr   control keycode  57 = nul             
+keycode  58 = Caps_Lock       
+keycode  59 = F1              
+       shift   keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   keycode  59 = F11             
+       shift   control keycode  59 = F11             
+       shift   altgr   control keycode  59 = F11             
+       alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   alt     keycode  59 = Console_1       
+       control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+       shift   altgr   control alt     keycode  59 = Console_1       
+keycode  60 = F2              
+       shift   keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   keycode  60 = F12             
+       shift   control keycode  60 = F12             
+       shift   altgr   control keycode  60 = F12             
+       alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   alt     keycode  60 = Console_2       
+       control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+       shift   altgr   control alt     keycode  60 = Console_2       
+keycode  61 = F3              
+       shift   keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   keycode  61 = F13             
+       shift   control keycode  61 = F13             
+       shift   altgr   control keycode  61 = F13             
+       alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   alt     keycode  61 = Console_3       
+       control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+       shift   altgr   control alt     keycode  61 = Console_3       
+keycode  62 = F4              
+       shift   keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   keycode  62 = F14             
+       shift   control keycode  62 = F14             
+       shift   altgr   control keycode  62 = F14             
+       alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   alt     keycode  62 = Console_4       
+       control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+       shift   altgr   control alt     keycode  62 = Console_4       
+keycode  63 = F5              
+       shift   keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   keycode  63 = F15             
+       shift   control keycode  63 = F15             
+       shift   altgr   control keycode  63 = F15             
+       alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   alt     keycode  63 = Console_5       
+       control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+       shift   altgr   control alt     keycode  63 = Console_5       
+keycode  64 = F6              
+       shift   keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   keycode  64 = F16             
+       shift   control keycode  64 = F16             
+       shift   altgr   control keycode  64 = F16             
+       alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   alt     keycode  64 = Console_6       
+       control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+       shift   altgr   control alt     keycode  64 = Console_6       
+keycode  65 = F7              
+       shift   keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   keycode  65 = F17             
+       shift   control keycode  65 = F17             
+       shift   altgr   control keycode  65 = F17             
+       alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   alt     keycode  65 = Console_7       
+       control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+       shift   altgr   control alt     keycode  65 = Console_7       
+keycode  66 = F8              
+       shift   keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   keycode  66 = F18             
+       shift   control keycode  66 = F18             
+       shift   altgr   control keycode  66 = F18             
+       alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   alt     keycode  66 = Console_8       
+       control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+       shift   altgr   control alt     keycode  66 = Console_8       
+keycode  67 = F9              
+       shift   keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   keycode  67 = F19             
+       shift   control keycode  67 = F19             
+       shift   altgr   control keycode  67 = F19             
+       alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   alt     keycode  67 = Console_9       
+       control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+       shift   altgr   control alt     keycode  67 = Console_9       
+keycode  68 = F10             
+       shift   keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   keycode  68 = F20             
+       shift   control keycode  68 = F20             
+       shift   altgr   control keycode  68 = F20             
+       alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   alt     keycode  68 = Console_10      
+       control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+       shift   altgr   control alt     keycode  68 = Console_10      
+keycode  69 = Num_Lock        
+keycode  70 = Scroll_Lock     
+       shift   keycode  70 = Show_Memory     
+       shift   altgr   keycode  70 = Show_Memory     
+       control keycode  70 = Show_State      
+       altgr   control keycode  70 = Show_State      
+       alt     keycode  70 = Show_Registers  
+       altgr   alt     keycode  70 = Show_Registers  
+keycode  71 = KP_7            
+       alt     keycode  71 = Ascii_7         
+       altgr   alt     keycode  71 = Ascii_7         
+keycode  72 = KP_8            
+       alt     keycode  72 = Ascii_8         
+       altgr   alt     keycode  72 = Ascii_8         
+keycode  73 = KP_9            
+       alt     keycode  73 = Ascii_9         
+       altgr   alt     keycode  73 = Ascii_9         
+keycode  74 = KP_Subtract     
+keycode  75 = KP_4            
+       alt     keycode  75 = Ascii_4         
+       altgr   alt     keycode  75 = Ascii_4         
+keycode  76 = KP_5            
+       alt     keycode  76 = Ascii_5         
+       altgr   alt     keycode  76 = Ascii_5         
+keycode  77 = KP_6            
+       alt     keycode  77 = Ascii_6         
+       altgr   alt     keycode  77 = Ascii_6         
+keycode  78 = KP_Add          
+keycode  79 = KP_1            
+       alt     keycode  79 = Ascii_1         
+       altgr   alt     keycode  79 = Ascii_1         
+keycode  80 = KP_2            
+       alt     keycode  80 = Ascii_2         
+       altgr   alt     keycode  80 = Ascii_2         
+keycode  81 = KP_3            
+       alt     keycode  81 = Ascii_3         
+       altgr   alt     keycode  81 = Ascii_3         
+keycode  82 = KP_0            
+       alt     keycode  82 = Ascii_0         
+       altgr   alt     keycode  82 = Ascii_0         
+keycode  83 = KP_Period       
+       control alt     keycode  83 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode  83 = Boot            
+keycode  84 = Last_Console    
+keycode  85 =
+keycode  86 = less             greater          less             greater         
+keycode  87 = F11             
+       alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   alt     keycode  87 = Console_11      
+       control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+       shift   altgr   control alt     keycode  87 = Console_11      
+keycode  88 = F12             
+       alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   alt     keycode  88 = Console_12      
+       control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+       shift   altgr   control alt     keycode  88 = Console_12      
+keycode  89 =
+keycode  90 =
+keycode  91 =
+keycode  92 =
+keycode  93 =
+keycode  94 =
+keycode  95 =
+keycode  96 = KP_Enter        
+keycode  97 = Control         
+       shift   keycode  97 = AltGr_Lock      
+       shift   altgr   keycode  97 = AltGr_Lock      
+keycode  98 = KP_Divide       
+keycode  99 = Control_backslash
+keycode 100 = AltGr           
+keycode 101 = Break           
+keycode 102 = Find            
+keycode 103 = Up              
+keycode 104 = Prior           
+       shift   keycode 104 = Scroll_Backward 
+       shift   altgr   keycode 104 = Scroll_Backward 
+keycode 105 = Left            
+       alt     keycode 105 = Decr_Console    
+       altgr   alt     keycode 105 = Decr_Console    
+keycode 106 = Right           
+       alt     keycode 106 = Incr_Console    
+       altgr   alt     keycode 106 = Incr_Console    
+keycode 107 = Select          
+keycode 108 = Down            
+keycode 109 = Next            
+       shift   keycode 109 = Scroll_Forward  
+       shift   altgr   keycode 109 = Scroll_Forward  
+keycode 110 = Insert          
+keycode 111 = Remove          
+       control alt     keycode 111 = Boot            
+       altgr   control alt     keycode 111 = Boot            
+keycode 112 = Macro           
+keycode 113 = F13             
+keycode 114 = F14             
+keycode 115 = Help            
+keycode 116 = Do              
+keycode 117 = F17             
+keycode 118 = KP_MinPlus      
+keycode 119 = Pause           
+keycode 120 =
+keycode 121 =
+keycode 122 =
+keycode 123 =
+keycode 124 =
+keycode 125 = AltGr           
+keycode 126 = Compose         
+keycode 127 = AltGr_Lock      
+string F1 = "\033[[A"
+string F2 = "\033[[B"
+string F3 = "\033[[C"
+string F4 = "\033[[D"
+string F5 = "\033[[E"
+string F6 = "\033[17~"
+string F7 = "\033[18~"
+string F8 = "\033[19~"
+string F9 = "\033[20~"
+string F10 = "\033[21~"
+string F11 = "\033[23~"
+string F12 = "\033[24~"
+string F13 = "\033[25~"
+string F14 = "\033[26~"
+string F15 = "\033[28~"
+string F16 = "\033[29~"
+string F17 = "\033[31~"
+string F18 = "\033[32~"
+string F19 = "\033[33~"
+string F20 = "\033[34~"
+string Find = "\033[1~"
+string Insert = "\033[2~"
+string Remove = "\033[3~"
+string Select = "\033[4~"
+string Prior = "\033[5~"
+string Next = "\033[6~"
+string Macro = "\033[M"
+string Pause = "\033[P"
+string F24 = "\37777777763\37777777777\37777777677o\016\005\010"
+compose '`' 'A' to 'À'
+compose '`' 'a' to 'à'
+compose '\'' 'A' to 'Á'
+compose '\'' 'a' to 'á'
+compose '^' 'A' to 'Â'
+compose '^' 'a' to 'â'
+compose '~' 'A' to 'Ã'
+compose '~' 'a' to 'ã'
+compose '"' 'A' to 'Ä'
+compose '"' 'a' to 'ä'
+compose 'O' 'A' to 'Å'
+compose 'o' 'a' to 'å'
+compose '0' 'A' to 'Å'
+compose '0' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'A' to 'Å'
+compose 'a' 'a' to 'å'
+compose 'A' 'E' to 'Æ'
+compose 'a' 'e' to 'æ'
+compose ',' 'C' to 'Ç'
+compose ',' 'c' to 'ç'
+compose '`' 'E' to 'È'
+compose '`' 'e' to 'è'
+compose '\'' 'E' to 'É'
+compose '\'' 'e' to 'é'
+compose '^' 'E' to 'Ê'
+compose '^' 'e' to 'ê'
+compose '"' 'E' to 'Ë'
+compose '"' 'e' to 'ë'
+compose '`' 'I' to 'Ì'
+compose '`' 'i' to 'ì'
+compose '\'' 'I' to 'Í'
+compose '\'' 'i' to 'í'
+compose '^' 'I' to 'Î'
+compose '^' 'i' to 'î'
+compose '"' 'I' to 'Ï'
+compose '"' 'i' to 'ï'
+compose '-' 'D' to 'Ð'
+compose '-' 'd' to 'ð'
+compose '~' 'N' to 'Ñ'
+compose '~' 'n' to 'ñ'
+compose '`' 'O' to 'Ò'
+compose '`' 'o' to 'ò'
+compose '\'' 'O' to 'Ó'
+compose '\'' 'o' to 'ó'
+compose '^' 'O' to 'Ô'
+compose '^' 'o' to 'ô'
+compose '~' 'O' to 'Õ'
+compose '~' 'o' to 'õ'
+compose '"' 'O' to 'Ö'
+compose '"' 'o' to 'ö'
+compose '/' 'O' to 'Ø'
+compose '/' 'o' to 'ø'
+compose '`' 'U' to 'Ù'
+compose '`' 'u' to 'ù'
+compose '\'' 'U' to 'Ú'
+compose '\'' 'u' to 'ú'
+compose '^' 'U' to 'Û'
+compose '^' 'u' to 'û'
+compose '"' 'U' to 'Ü'
+compose '"' 'u' to 'ü'
+compose '\'' 'Y' to 'Ý'
+compose '\'' 'y' to 'ý'
+compose 'T' 'H' to 'Þ'
+compose 't' 'h' to 'þ'
+compose 's' 's' to 'ß'
+compose '"' 'y' to 'ÿ'
+compose 's' 'z' to 'ß'
+compose 'i' 'j' to 'ÿ'
index a072887..c56a38d 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
 #   Added the circumflex as AltGr func. of the key with the dead_circumflex
 #
 charset "iso-8859-1"
-keymaps 0-2,4-6,8-9,12
+keymaps 0-6,8-9,12
 alt_is_meta
 include "qwerty-layout"
   altgr        keycode  19 = paragraph
@@ -44,6 +44,7 @@ keycode   9 = eight           parenleft       braceleft
 keycode  10 = nine             parenright      braceright
 keycode  11 = zero             apostrophe
 keycode  12 = slash            question        backslash
+  control altgr keycode  12 = Control_backslash
 # some use dead_tilde instead of asciitilde
 keycode  13 = degree           asciitilde      dead_cedilla
 keycode  14 = Delete
@@ -58,6 +59,7 @@ keycode  29 = Control
 keycode  39 = plus             plusminus
 keycode  40 = dead_acute       dead_grave
   control      keycode  40 = Control_g
+  alt          keycode  40 = Meta_apostrophe
 keycode  41 = at               section         notsign
   control keycode  41 = nul
   control shift keycode 41 = nul
index 7a4c38f..e9d9cce 100644 (file)
@@ -26,6 +26,13 @@ Try this first, and if it doesn't help look at the hints below.
 Note that in recent versions of libc the routine setlocale() only
 works if you have installed the locale files (e.g. in
 <CODE>/usr/lib/locale</CODE>).
+<P>NOTE! The above was written years ago. Today locale stuff is a bit different.
+Try the command <CODE>locale -a</CODE> to see which locales are available.
+Then use one of these locale names instead of the <CODE>iso_8859-1</CODE>
+mentioned above. For example, <CODE>LC_CTYPE=fr_FR.ISO-8859-1</CODE> or
+<CODE>LC_CTYPE=fr_FR@euro</CODE>.
+<P>NOTE! Some of the below may still be true. Most of it is outdated.
+(Please report on what is incorrect today, so that it can be deleted.)
 <P>First of all, the 8-th bit should survive the kernel input processing,
 so make sure to have <CODE>stty cs8 -istrip -parenb</CODE> set.
 <P>A. For <CODE>emacs</CODE> the details strongly depend on the version.
@@ -135,7 +142,7 @@ into your <CODE>$HOME/.inputrc</CODE>.
 <P>E. For <CODE>tcsh</CODE>, use
 <BLOCKQUOTE><CODE>
 <PRE>
-        setenv LANG     US_en
+        setenv LANG     en_US
         setenv LC_CTYPE iso_8859_1
 </PRE>
 </CODE></BLOCKQUOTE>
@@ -156,9 +163,6 @@ correctly.
 <P>I. For programs using <CODE>groff</CODE> (such as <CODE>man</CODE>), make sure to use
 <CODE>-Tlatin1</CODE> instead of <CODE>-Tascii</CODE>. Old versions of the program <CODE>man</CODE>
 also use <CODE>col</CODE>, and the next point also applies.
-<P>J. For <CODE>col</CODE>, make sure 1) that it is fixed so as to do
-<CODE>setlocale(LC_CTYPE,"");</CODE> and 2) put
-<CODE>LC_CTYPE=ISO-8859-1</CODE> in the environment.
 <P>K. For <CODE>rlogin</CODE>, use option <CODE>-8</CODE>.
 <P>L. For <CODE>joe</CODE>,
 <CODE>metalab.unc.edu:/pub/Linux/apps/editors/joe-1.0.8-linux.tar.gz</CODE>
index 29911e7..373db6b 100644 (file)
@@ -176,9 +176,24 @@ in the LILO configuration file.
 <P>This usually settles the output side.
 <P>On the input side there are many things that might be wrong. If <CODE>X</CODE> or
 <CODE>DOOM</CODE> or some other program using raw mode crashed, your keyboard may
-still be in raw (or mediumraw) mode, and it is difficult to give commands.
+still be in raw (or mediumraw) mode, and you must give the command
+<BLOCKQUOTE><CODE>
+<PRE>
+        % kbd_mode -a
+</PRE>
+</CODE></BLOCKQUOTE>
+
+or
+<BLOCKQUOTE><CODE>
+<PRE>
+        % kbd_mode -u
+</PRE>
+</CODE></BLOCKQUOTE>
+
+to get back to normal 8-bit or Unicode mode again. Of course in this
+situation it may be difficult to give commands.
 (See "How to get out of raw mode" below.)
-If you loaded a bad keymap, then
+<P>If you loaded a bad keymap, then
 <BLOCKQUOTE><CODE>
 <PRE>
         % loadkeys -d
index 386bdc1..4c84e43 100644 (file)
@@ -84,8 +84,7 @@ you can get <CODE>bash</CODE> on the console to recognize the Delete key by putt
 
 into <CODE>~/.inputrc</CODE>.
 <P>
-<H2><A NAME="ss5.1.1">5.1.1 `Getty used to do the right thing with DEL and BS but is broken now?'</A>
-</H2>
+<H3>`Getty used to do the right thing with DEL and BS but is broken now?'</H3>
 
 <P>
 <!--
@@ -98,8 +97,7 @@ Nowadays, DEL's are ignored (as they should be,
 since the driver emulates a vt100). Get a better getty, i.e.,
 one that does not output DEL.
 <P>
-<H2><A NAME="ss5.1.2">5.1.2 `Login behaves differently at the first and second login attempts?'</A>
-</H2>
+<H3>`Login behaves differently at the first and second login attempts?'</H3>
 
 <P>
 <!--
@@ -176,8 +174,7 @@ itself has default keymap <CODE>defkeymap.map</CODE> located somewhere under
 keymaps) and this may not yet be available in single user boot before
 <CODE>/usr</CODE> has been mounted.
 <P>
-<H2><A NAME="ss5.2.1">5.2.1 `How do I get a dvorak keyboard?'</A>
-</H2>
+<H3>`How do I get a dvorak keyboard?'</H3>
 
 <P>
 <!--
@@ -202,8 +199,7 @@ Under <CODE>X</CODE>, put
 
 in <CODE>XF86Config</CODE>.
 <P>
-<H2><A NAME="ss5.2.2">5.2.2 `Why doesn't the Backspace key generate BackSpace by default?'</A>
-</H2>
+<H3>`Why doesn't the Backspace key generate BackSpace by default?'</H3>
 
 <P>
 <!--
index 4f0ee92..89d01c3 100644 (file)
@@ -95,6 +95,9 @@ by jumpers on the motherboard.)
 AMI BIOS has a feature that locks up the keyboard and flashes the LED's
 if the Ctrl-Alt-Backspace combination is pressed while a BIOS password
 is enabled, until the CMOS/BIOS password is typed in.
+<P>On some SiS based motherboards the combination Ctrl-Alt-Backspace
+will cause a power off, or puts the machine in power save mode.
+(Reported for SiS 630 and for SiS645DX.)
 <P>
 <H2><A NAME="ss8.4">8.4 Dosemu Combinations</A>
 </H2>
index 1b66a3e..a716887 100644 (file)
@@ -48,17 +48,7 @@ HOWTOs!console and keyboard
 
 <UL>
 <LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.1">5.1 How to tell Unix what character you want to use to delete the last typed character</A>
-<UL>
-<LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.1.1">5.1.1 `Getty used to do the right thing with DEL and BS but is broken now?'</A>
-<LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.1.2">5.1.2 `Login behaves differently at the first and second login attempts?'</A>
-</UL>
-<P>
 <LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.2">5.2 How to tell Linux what code to generate when a key is pressed</A>
-<UL>
-<LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.2.1">5.2.1 `How do I get a dvorak keyboard?'</A>
-<LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.2.2">5.2.2 `Why doesn't the Backspace key generate BackSpace by default?'</A>
-</UL>
-<P>
 <LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.3">5.3 How to tell X to interchange Delete and Backspace</A>
 <LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.4">5.4 How to tell emacs what to do when it receives a Delete or Backspace</A>
 <LI><A HREF="kbd.FAQ-5.html#ss5.5">5.5 How to tell emacs to interchange Delete and Backspace</A>
index 68d02ec..ce512a8 100644 (file)
@@ -286,8 +286,18 @@ This usually settles the output side.
 
 On the input side there are many things that might be wrong. If <tt/X/ or
 <tt/DOOM/ or some other program using raw mode crashed, your keyboard may
-still be in raw (or mediumraw) mode, and it is difficult to give commands.
+still be in raw (or mediumraw) mode, and you must give the command
+<tscreen><verb>
+        % kbd_mode -a
+</verb></tscreen>
+or
+<tscreen><verb>
+        % kbd_mode -u
+</verb></tscreen>
+to get back to normal 8-bit or Unicode mode again. Of course in this
+situation it may be difficult to give commands.
 (See "How to get out of raw mode" below.)
+
 If you loaded a bad keymap, then
 <tscreen><verb>
        % loadkeys -d
@@ -928,6 +938,10 @@ AMI BIOS has a feature that locks up the keyboard and flashes the LED's
 if the Ctrl-Alt-Backspace combination is pressed while a BIOS password
 is enabled, until the CMOS/BIOS password is typed in.
 
+On some SiS based motherboards the combination Ctrl-Alt-Backspace
+will cause a power off, or puts the machine in power save mode.
+(Reported for SiS 630 and for SiS645DX.)
+
 <sect1>Dosemu Combinations<p>
 <nidx>key combinations!dosemu</nidx>
 <nidx>dosemu!key combinations for</nidx>
@@ -1193,6 +1207,15 @@ Note that in recent versions of libc the routine setlocale() only
 works if you have installed the locale files (e.g. in
 <tt>/usr/lib/locale</tt>).
 
+NOTE! The above was written years ago. Today locale stuff is a bit different.
+Try the command <tt>locale -a</tt> to see which locales are available.
+Then use one of these locale names instead of the <tt>iso_8859-1</tt>
+mentioned above. For example, <tt>LC_CTYPE=fr_FR.ISO-8859-1</tt> or
+<tt/LC_CTYPE=fr_FR@euro</tt>.
+
+NOTE! Some of the below may still be true. Most of it is outdated.
+(Please report on what is incorrect today, so that it can be deleted.)
+
 First of all, the 8-th bit should survive the kernel input processing,
 so make sure to have <tt/stty cs8 -istrip -parenb/ set.
 
@@ -1285,7 +1308,7 @@ into your <tt>&dollar;HOME/.inputrc</tt>.
 
 E. For <tt/tcsh/, use
 <tscreen><verb>
-       setenv LANG     US_en
+       setenv LANG     en_US
        setenv LC_CTYPE iso_8859_1
 </verb></tscreen>
 If you have nls on your system, then the corresponding routines are used.
@@ -1309,10 +1332,6 @@ I. For programs using <tt/groff/ (such as <tt/man/), make sure to use
 <tt/-Tlatin1/ instead of <tt/-Tascii/. Old versions of the program <tt/man/
 also use <tt/col/, and the next point also applies.
 
-J. For <tt/col/, make sure 1) that it is fixed so as to do
-<tt>setlocale(LC_CTYPE,"");</tt> and 2) put
-<tt>LC_CTYPE=ISO-8859-1</tt> in the environment.
-
 K. For <tt/rlogin/, use option <tt/-8/.
 
 L. For <tt/joe/,
index ea848c3..39bd518 100644 (file)
@@ -1,11 +1,14 @@
 .\" @(#)loadunimap.8 1.0 970317 aeb
-.TH LOADUNIMAP 8 "17 Mar 1997"
+.TH LOADUNIMAP 8 "2004-01-01"
 .SH NAME
 loadunimap \- load the kernel unicode-to-font mapping table
 .SH SYNOPSIS
 .B loadunimap
 [
-.B -o
+.B \-C
+.I console
+] [
+.B \-o
 .I oldmap
 ] [
 .I map
@@ -25,10 +28,16 @@ If no map is given
 is assumed.
 The default extension (that can be omitted) is
 .IR .uni .
+.LP
 If the
 .B -o
 .I oldmap
 option is given, the old map is saved in the file specified.
+.LP
+On Linux 2.6.1 and later one can specify the console device using the
+.B \-C
+option.
+.LP
 Usually one does not call
 .B loadunimap
 directly - its function is also built into
index 2d4b70d..8aec17b 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@ setfont \- load EGA/VGA console screen font
 .RI "[-" "N" "] [" "font.new ..." ]
 .RI "[-m " "cmap" ]
 .RI "[-u " "umap" ]
+.RI "[-C " "console" ]
 .RI "[-h" "H" ]
 .RI "[-v] [-V]"
 .IX "setfont command" "" "\fLsetfont\fR command"
@@ -202,6 +203,9 @@ Save previous Unicode map in
 Load Unicode table describing the font from
 .IR file .
 .TP
+.BI "\-C " console
+Set the font for the indicated console. (May require root permissions.)
+.TP
 .B \-v
 Be verbose.
 .TP
index c86a788..e3e24f3 100644 (file)
@@ -5,23 +5,23 @@ showconsolefont \- Show the current EGA/VGA console screen font
 
 .SH SYNOPSIS
 .B showconsolefont
-.RI "[-V]"
-.RI "[-v]"
+[
+.B \-V
+] [
+.B \-v
+] [
+.B \-C
+.I console
+]
 
 .SH DESCRIPTION
 The
 .B showconsolefont
 command outputs the current console font to stdout.
-The option
-.RI \-v 
-prints additional information, while the option
-.RI \-V
-prints the program version number.
+The option \-v prints additional information, while
+the option \-V prints the program version number.
+On Linux 2.6.1 and later, the option \-C allows one
+to indicate the console involved. Its argument is a pathname.
 
 .SH "SEE ALSO"
-.BR setfont (8).
-
-.\" .SH AUTHORS
-.\" Andries Brouwer
-.\" .br
-.\" Manpage by Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
+.BR setfont (8)
index 54262fa..087d85c 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
-.TH GETUNIMAP 8 "2002-02-20" "Console Tools" "Linux"
+.TH GETUNIMAP 8 "2004-01-01" "Console Tools" "Linux"
 
 .SH NAME
 getunimap \- dump the unicode map for the current console to stdout
 
 .SH SYNOPSIS
-.B getunimap [
-.I \-s 
+.B getunimap [ \-s ] [ \-C
+.I console
 ]
 
 .SH DESCRIPTION
@@ -17,8 +17,16 @@ program is old and obsolete. It is now part of
 The 
 .B getunimap
 program outputs the unicode map (also called a "Screen Font Map") 
-for the current console to standard out.
-The output will be of the form
+for the current console to standard output.
+.LP
+The
+.B \-C
+option may be used with Linux 2.6.1 and later to get the map for
+a console different from the current one. Its argument is a pathname.
+.LP
+The output of
+.B getunimap
+is of the form
 .LP
 .RS
        0xAA U+1234 # comment
index 415d508..51dcf51 100644 (file)
@@ -25,8 +25,8 @@ realclean distclean: clean
 
 install: $(PROGS)
        install -d -m 755 $(BINDIR) $(MANDIR)/man1
-       install -c $(PROGS) $(BINDIR)
-       install -c $(MAN) $(MANDIR)/man1
+       install $(PROGS) $(BINDIR)
+       install -m 644 $(MAN) $(MANDIR)/man1
 
 # don't change 4711 to 0711 - this is the setuid target
 setuid:
index d701747..610ad34 100644 (file)
@@ -21,6 +21,11 @@ specified then the environment variable $SHELL is used.
 Use the given VT number and not the first available. Note you
 must have write access to the supplied VT for this to work.
 .TP
+.I "\-e"
+Directly execute the given command, without forking.
+This option is meant for use in
+.IR /etc/inittab .
+.TP
 .I "\-s"
 Switch to the new VT when starting the command. The VT of the new command
 will be made the new current VT.
index d94462d..92d904d 100644 (file)
@@ -22,6 +22,7 @@
  * Fixed some bugs; made it a bit more robust; renamed to openvt
  *  aeb@cwi.nl, 1998-06-06.
  * Applied patch by Chuck Martin <cmartin@bigfoot.com>, i18n, aeb, 990316.
+ * Applied patch by damjan@legolas (-e option), aeb, 2004-01-03.
  */
 
 #include "openvt.h"
@@ -48,6 +49,7 @@ main(int argc, char *argv[])
    char login   = FALSE;
    char force   = FALSE;
    char verbose = FALSE;
+   char direct_exec    = FALSE;
    char do_wait        = FALSE;
    char as_user = FALSE;
    char vtname[sizeof VTNAME + 2]; /* allow 999 possible VTs */
@@ -58,7 +60,7 @@ main(int argc, char *argv[])
     * POSIX/Gnu getopt forces the use of -- to separate child/program
     * options. RTFM.
     */
-   while ((opt = getopt(argc, argv, "c:lsvfuw")) != -1) {
+   while ((opt = getopt(argc, argv, "c:lsvfuew")) != -1) {
       switch (opt) {
        case 'c':
          optc = 1;             /* vtno was specified by the user */
@@ -82,6 +84,9 @@ main(int argc, char *argv[])
         case 'f':
          force = TRUE;
          break;
+       case 'e':
+         direct_exec = TRUE;
+         break;
        case 'w':
          do_wait = TRUE;
          break;
@@ -119,7 +124,8 @@ main(int argc, char *argv[])
      }
    } else if (!force) {
      if (vtno >= 16) {
-        fprintf(stderr, _("openvt: cannot check whether vt %d is free\n"), vtno);
+        fprintf(stderr, _("openvt: cannot check whether vt %d is free\n"),
+               vtno);
        fprintf(stderr, _("        use `openvt -f' to force.\n"));
        return(7);
      }
@@ -206,16 +212,18 @@ got_vtno:
        
    fflush(stderr);
 
-   if((pid = fork()) == 0) {
+   if (direct_exec || ((pid = fork()) == 0)) {
       /* leave current vt */
+      if (!direct_exec) {
 #ifdef   ESIX_5_3_2_D
-      if (setpgrp() < 0) {
+         if (setpgrp() < 0) {
 #else
-      if (setsid() < 0) {
+         if (setsid() < 0) {
 #endif
-        int errsv = errno;
-        fprintf(stderr, _("openvt: Unable to set new session (%s)\n"),
-               strerror(errsv));
+           int errsv = errno;
+           fprintf(stderr, _("openvt: Unable to set new session (%s)\n"),
+                  strerror(errsv));
+         }
       }
       close(0);                        /* so that new vt becomes stdin */
 
@@ -251,6 +259,8 @@ got_vtno:
       dup(fd);
       dup(fd);
 
+      /* slight problem: after "openvt -su" has finished, the
+        utmp entry is not removed */
       if(as_user)
         execlp("login", "login", "-f", username, NULL);
       else if (def_cmd)
index 3fa1950..0691bb4 100644 (file)
@@ -1,9 +1,8 @@
 PACKAGE = kbd
-VERSION = 1.06
+VERSION = 1.10
 
 include ../make_include
 
-#
 # po2tbl.sed is not taken from /usr/share/gettext/intl
 # Often it is not present.
 # A RedHat 5.2 installation only has po2tbl.sed.in.
@@ -14,20 +13,19 @@ INTL = /usr/share/gettext/intl
 FOREIGN=
 SHELL = /bin/sh
 
-prefix = ${DESTDIR}
+prefix = $(DESTDIR)/usr
 datadir = $(prefix)/share
 localedir = $(datadir)/locale
 gnulocaledir = $(prefix)/share/locale
 gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po
 
-INSTALL = /usr/bin/install -c
-INSTALL_DATA = ${INSTALL} -m 644
-
 # Not giving an explicit path improves the chances of finding these
 GENCAT = gencat
 MSGFMT = msgfmt
 XGETTEXT = xgettext
 MSGMERGE = msgmerge
+INSTALL = install -c
+INSTALL_DATA = ${INSTALL} -m 644
 
 # ..      for <config.h> (if HAVE_CONFIG_H is set)
 # $(INTL) for "libgettext.h"
@@ -36,9 +34,9 @@ INCLUDES = -I.. -I$(INTL)
 COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS)
 
 # Enter here all .po files
-POFILES =  es.po nl.po ru.po
+POFILES =  cs.po da.po de.po es.po fr.po gr.po nl.po pl.po ro.po ru.po sv.po tr.po
 # the same but with .gmo
-GMOFILES = es.gmo nl.gmo ru.gmo
+GMOFILES = cs.gmo da.gmo de.gmo es.gmo fr.gmo gr.gmo nl.gmo pl.gmo ro.gmo ru.gmo sv.gmo tr.gmo
 
 CATALOGS = $(GMOFILES)
 CATOBJEXT = .gmo
diff --git a/po/Makefile.in b/po/Makefile.in
new file mode 100644 (file)
index 0000000..99e762a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,144 @@
+PACKAGE = kbd
+VERSION = 1.10
+
+include ../make_include
+
+# po2tbl.sed is not taken from /usr/share/gettext/intl
+# Often it is not present.
+# A RedHat 5.2 installation only has po2tbl.sed.in.
+#
+PO2TBL = ./po2tbl.sed
+INTL = /usr/share/gettext/intl
+# FOREIGN=--foreign-user
+FOREIGN=
+SHELL = /bin/sh
+
+prefix = $(DESTDIR)@prefix@
+datadir = $(prefix)/share
+localedir = $(datadir)/locale
+gnulocaledir = $(prefix)/share/locale
+gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po
+
+# Not giving an explicit path improves the chances of finding these
+GENCAT = gencat
+MSGFMT = msgfmt
+XGETTEXT = xgettext
+MSGMERGE = msgmerge
+INSTALL = install -c
+INSTALL_DATA = ${INSTALL} -m 644
+
+# ..      for <config.h> (if HAVE_CONFIG_H is set)
+# $(INTL) for "libgettext.h"
+INCLUDES = -I.. -I$(INTL)
+
+COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS)
+
+# Enter here all .po files
+POFILES =  cs.po da.po de.po es.po fr.po gr.po nl.po pl.po ro.po ru.po sv.po tr.po
+# the same but with .gmo
+GMOFILES = cs.gmo da.gmo de.gmo es.gmo fr.gmo gr.gmo nl.gmo pl.gmo ro.gmo ru.gmo sv.gmo tr.gmo
+
+CATALOGS = $(GMOFILES)
+CATOBJEXT = .gmo
+INSTOBJEXT = .mo
+
+.SUFFIXES:
+.SUFFIXES: .c .o .po .gmo .mo .msg .cat
+
+.c.o:
+       $(COMPILE) $<
+
+.po.mo:
+       $(MSGFMT) -o $@ $<
+
+.po.gmo:
+       $(MSGFMT) -o $@ $<
+
+.po.cat:
+       sed -f $(PO2TBL) < $< > $*.msg \
+         && rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg
+
+all: all-$(HAVE_XGETTEXT)
+
+all-yes: cat-id-tbl.c $(CATALOGS)
+all-no:
+
+kbd.pot:
+       $(XGETTEXT) --default-domain=kbd --directory=.. \
+         --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
+         --files-from=POTFILES.in $(FOREIGN)
+       mv kbd.po kbd.pot
+
+cat-id-tbl.c: stamp-cat-id
+stamp-cat-id: kbd.pot
+       rm -f cat-id-tbl.tmp
+       sed -f $(PO2TBL) kbd.pot \
+               | sed -e "s/@PACKAGE NAME@/kbd/" > cat-id-tbl.tmp
+       if cmp -s cat-id-tbl.tmp cat-id-tbl.c; then \
+         rm cat-id-tbl.tmp; \
+       else \
+         echo cat-id-tbl.c changed; \
+         rm -f cat-id-tbl.c; \
+         mv cat-id-tbl.tmp cat-id-tbl.c; \
+       fi
+       rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id
+
+install: install-data-$(HAVE_XGETTEXT)
+install-data-no: all
+install-data-yes: all
+       ../mkinstalldirs $(datadir);
+       @catalogs='$(CATALOGS)'; \
+       for cat in $$catalogs; do \
+         case "$$cat" in \
+           *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \
+           *)     destdir=$(localedir);; \
+         esac; \
+         lang=`echo $$cat | sed 's/$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+         dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \
+         ../mkinstalldirs $$dir; \
+         $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/kbd$(INSTOBJEXT); \
+         echo "installing $$cat as $$dir/kbd$(INSTOBJEXT)"; \
+         if test -r $$cat.m; then \
+           $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/kbd$(INSTOBJEXT).m; \
+           echo "installing $$cat.m as $$dir/kbd$(INSTOBJEXT).m"; \
+         fi; \
+       done
+
+uninstall:
+       catalogs='$(CATALOGS)'; \
+       for cat in $$catalogs; do \
+         lang=`echo $$cat | sed 's/$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+         rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/kbd$(INSTOBJEXT); \
+         rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/kbd$(INSTOBJEXT).m; \
+         rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/kbd$(INSTOBJEXT); \
+         rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/kbd$(INSTOBJEXT).m; \
+       done
+       rm -f $(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in
+
+cat-id-tbl.o: $(INTL)/libgettext.h
+
+clean:
+       rm -f core core.* *~ *.o kbd.pot cat-id-tbl.tmp
+
+distclean: clean
+       rm -f POTFILES *.gmo *.mo *.msg *.cat *.cat.m
+
+update-po: 
+       $(MAKE) kbd.pot
+       catalogs='$(CATALOGS)'; \
+       for cat in $$catalogs; do \
+         lang=`echo $$cat | sed 's/$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+         mv $$lang.po $$lang.old.po; \
+         echo "$$lang:"; \
+         if $(MSGMERGE) $$lang.old.po kbd.pot -o $$lang.po; then \
+           rm -f $$lang.old.po; \
+         else \
+           echo "msgmerge for $$cat failed!"; \
+           rm -f $$lang.po; \
+           mv $$lang.old.po $$lang.po; \
+         fi; \
+       done
+
+POTFILES: 
+       ./update-potfiles
+
index 4a90ff3..44b6e56 100644 (file)
@@ -29,10 +29,10 @@ openvt: could not open %s R/W (%s)\n", 13},
   {"%s: 0: illegal VT number\n", 18},
   {"%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n", 19},
   {"%s: could not deallocate console %d\n", 20},
-  {"KDGKBENT error at index 0 in table %d", 21},
+  {"KDGKBENT error at index 0 in table %d\n", 21},
   {"%s: cannot find any keymaps?\n", 22},
   {"%s: plain map not allocated? very strange ...\n", 23},
-  {"KDGKBENT error at index %d in table %d", 24},
+  {"KDGKBENT error at index %d in table %d\n", 24},
   {"keycode range supported by kernel:           1 - %d\n", 25},
   {"max number of actions bindable to a key:         %d\n", 26},
   {"number of keymaps in actual use:                 %d\n", 27},
@@ -77,135 +77,138 @@ valid options are:\n\
 \t\t\t    interpret character action codes to be from the\n\
 \t\t\t    specified character set\n", 42},
   {"error executing  %s\n", 43},
-  {"usage: getkeycodes\n", 44},
-  {"Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n", 45},
-  {"0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n", 46},
+  {"Couldnt open %s\n", 44},
+  {"usage: getkeycodes\n", 45},
+  {"Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n", 46},
+  {"0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n", 47},
   {"\
 \n\
 \n\
-Escaped scancodes e0 xx (hex)\n", 47},
-  {"failed to get keycode for scancode 0x%x\n", 48},
+Escaped scancodes e0 xx (hex)\n", 48},
+  {"failed to get keycode for scancode 0x%x\n", 49},
   {"\
 Usage:\n\
-\t%s [-s]\n", 49},
-  {"usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n", 50},
-  {"kbd_mode: error reading keyboard mode\n", 51},
-  {"The keyboard is in raw (scancode) mode\n", 52},
-  {"The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n", 53},
-  {"The keyboard is in the default (ASCII) mode\n", 54},
-  {"The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n", 55},
-  {"The keyboard is in some unknown mode\n", 56},
-  {"%s: error setting keyboard mode\n", 57},
-  {"Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n", 58},
-  {"Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n", 59},
-  {"Cannot open /dev/port", 60},
-  {"bug: getfont called with count<256\n", 61},
-  {"%s: out of memory\n", 62},
-  {"unknown charset %s - ignoring charset request\n", 63},
-  {"assuming iso-8859-1 %s\n", 64},
-  {"assuming iso-8859-15 %s\n", 65},
-  {"assuming iso-8859-2 %s\n", 66},
-  {"assuming iso-8859-3 %s\n", 67},
-  {"assuming iso-8859-4 %s\n", 68},
-  {"unknown keysym '%s'\n", 69},
-  {"plus before %s ignored\n", 70},
-  {"usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n", 71},
-  {"Bad input line: %s\n", 72},
-  {"%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n", 73},
-  {"%s: Bad end of range (0x%x)\n", 74},
-  {"%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n", 75},
+\t%s [-s] [-C console]\n", 50},
+  {"usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n", 51},
+  {"kbd_mode: error reading keyboard mode\n", 52},
+  {"The keyboard is in raw (scancode) mode\n", 53},
+  {"The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n", 54},
+  {"The keyboard is in the default (ASCII) mode\n", 55},
+  {"The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n", 56},
+  {"The keyboard is in some unknown mode\n", 57},
+  {"%s: error setting keyboard mode\n", 58},
+  {"Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n", 59},
+  {"Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n", 60},
+  {"Cannot open /dev/port", 61},
+  {"bug: getfont called with count<256\n", 62},
+  {"%s: out of memory\n", 63},
+  {"unknown charset %s - ignoring charset request\n", 64},
+  {"assuming iso-8859-1 %s\n", 65},
+  {"assuming iso-8859-15 %s\n", 66},
+  {"assuming iso-8859-2 %s\n", 67},
+  {"assuming iso-8859-3 %s\n", 68},
+  {"assuming iso-8859-4 %s\n", 69},
+  {"unknown keysym '%s'\n", 70},
+  {"plus before %s ignored\n", 71},
+  {"\
+Usage:\n\
+\t%s [-C console] [-o map.orig]\n", 72},
+  {"Bad input line: %s\n", 73},
+  {"%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n", 74},
+  {"%s: Bad end of range (0x%x)\n", 75},
+  {"%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n", 76},
   {"\
 %s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%\
-x-0x%x\n", 76},
-  {"%s: trailing junk (%s) ignored\n", 77},
-  {"Loading unicode map from file %s\n", 78},
-  {"%s: %s: Warning: line too long\n", 79},
+x-0x%x\n", 77},
+  {"%s: trailing junk (%s) ignored\n", 78},
+  {"Loading unicode map from file %s\n", 79},
+  {"%s: %s: Warning: line too long\n", 80},
   {"\
 %s: not loading empty unimap\n\
-(if you insist: use option -f to override)\n", 80},
-  {"entry", 81},
-  {"entries", 82},
-  {"Saved unicode map on `%s'\n", 83},
-  {"Appended Unicode map\n", 84},
-  {"usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n", 85},
-  {"mapscrn: cannot open map file _%s_\n", 86},
-  {"Cannot stat map file", 87},
-  {"Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n", 88},
-  {"Error reading map from file `%s'\n", 89},
-  {"Loading binary unicode screen map from file %s\n", 90},
-  {"Loading symbolic screen map from file %s\n", 91},
-  {"Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n", 92},
-  {"Error writing map to file\n", 93},
-  {"Cannot read console map\n", 94},
-  {"Saved screen map in `%s'\n", 95},
-  {"%s: short ucs2 unicode table\n", 96},
-  {"%s: short utf8 unicode table\n", 97},
-  {"%s: bad utf8\n", 98},
-  {"%s: unknown utf8 error\n", 99},
-  {"%s: short unicode table\n", 100},
-  {"%s: Error reading input font", 101},
-  {"%s: Bad call of readpsffont\n", 102},
-  {"%s: Unsupported psf file mode (%d)\n", 103},
-  {"%s: Unsupported psf version (%d)\n", 104},
-  {"%s: zero input font length?\n", 105},
-  {"%s: zero input character size?\n", 106},
-  {"%s: Input file: bad input length (%d)\n", 107},
-  {"%s: Input file: trailing garbage\n", 108},
-  {"appendunicode: illegal unicode %u\n", 109},
-  {"Cannot write font file header", 110},
-  {"%s: Warning: line too long\n", 111},
-  {"%s: Bad input line: %s\n", 112},
-  {"%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n", 113},
-  {"%s: Bad end of range (0x%lx)\n", 114},
+(if you insist: use option -f to override)\n", 81},
+  {"entry", 82},
+  {"entries", 83},
+  {"Saved unicode map on `%s'\n", 84},
+  {"Appended Unicode map\n", 85},
+  {"usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n", 86},
+  {"mapscrn: cannot open map file _%s_\n", 87},
+  {"Cannot stat map file", 88},
+  {"Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n", 89},
+  {"Error reading map from file `%s'\n", 90},
+  {"Loading binary unicode screen map from file %s\n", 91},
+  {"Loading symbolic screen map from file %s\n", 92},
+  {"Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n", 93},
+  {"Error writing map to file\n", 94},
+  {"Cannot read console map\n", 95},
+  {"Saved screen map in `%s'\n", 96},
+  {"%s: short ucs2 unicode table\n", 97},
+  {"%s: short utf8 unicode table\n", 98},
+  {"%s: bad utf8\n", 99},
+  {"%s: unknown utf8 error\n", 100},
+  {"%s: short unicode table\n", 101},
+  {"%s: Error reading input font", 102},
+  {"%s: Bad call of readpsffont\n", 103},
+  {"%s: Unsupported psf file mode (%d)\n", 104},
+  {"%s: Unsupported psf version (%d)\n", 105},
+  {"%s: zero input font length?\n", 106},
+  {"%s: zero input character size?\n", 107},
+  {"%s: Input file: bad input length (%d)\n", 108},
+  {"%s: Input file: trailing garbage\n", 109},
+  {"appendunicode: illegal unicode %u\n", 110},
+  {"Cannot write font file header", 111},
+  {"%s: Warning: line too long\n", 112},
+  {"%s: Bad input line: %s\n", 113},
+  {"%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n", 114},
+  {"%s: Bad end of range (0x%lx)\n", 115},
   {"\
 %s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode \
-range\n", 115},
+range\n", 116},
   {"\
 Usage:\n\
-\t%s infont intable outfont\n", 116},
+\t%s infont intable outfont\n", 117},
   {"\
 Usage:\n\
-\t%s infont [outtable]\n", 117},
+\t%s infont [outtable]\n", 118},
   {"\
 Usage:\n\
-\t%s infont outfont\n", 118},
+\t%s infont outfont\n", 119},
   {"\
 Usage:\n\
-\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n", 119},
-  {"%s: Bad magic number on %s\n", 120},
-  {"%s: psf file with unknown magic\n", 121},
-  {"%s: input font does not have an index\n", 122},
-  {"resizecons: cannot find videomode file %s\n", 123},
-  {"Invalid number of lines\n", 124},
-  {"Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n", 125},
-  {"Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n", 126},
-  {"resizecons: the command `%s' failed\n", 127},
+\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n", 120},
+  {"%s: Bad magic number on %s\n", 121},
+  {"%s: psf file with unknown magic\n", 122},
+  {"%s: input font does not have an index\n", 123},
+  {"resizecons: cannot find videomode file %s\n", 124},
+  {"Invalid number of lines\n", 125},
+  {"Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n", 126},
+  {"Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n", 127},
+  {"resizecons: the command `%s' failed\n", 128},
   {"\
-resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n", 128},
+resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n", 129},
   {"\
 resizecons:\n\
 call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n\
 or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, \
-60\n", 129},
-  {"resizecons: cannot get I/O permissions.\n", 130},
-  {"usage: screendump [n]\n", 131},
-  {"Error reading %s\n", 132},
-  {"couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n", 133},
-  {"couldn't read %s\n", 134},
-  {"Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n", 135},
-  {"Error writing screendump\n", 136},
+60\n", 130},
+  {"resizecons: cannot get I/O permissions.\n", 131},
+  {"usage: screendump [n]\n", 132},
+  {"Error reading %s\n", 133},
+  {"couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n", 134},
+  {"couldn't read %s\n", 135},
+  {"Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n", 136},
+  {"Error writing screendump\n", 137},
   {"\
 Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u \
 unicodemap]\n\
   write-options (take place before file loading):\n\
-    -o  <filename>\tWrite current font to <filename>\n\
-    -O  <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n\
-    -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n\
-    -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n\
+    -o  <filename>  Write current font to <filename>\n\
+    -O  <filename>  Write current font and unicode map to <filename>\n\
+    -om <filename>  Write current consolemap to <filename>\n\
+    -ou <filename>  Write current unicodemap to <filename>\n\
 If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n\
 a default font is loaded:\n\
-    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n\
-    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n\
+    setfont         Load font \"default[.gz]\"\n\
+    setfont -<N>    Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n\
 The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n\
     setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n\
 Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n\
@@ -213,53 +216,54 @@ will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n\
     -h<N>      (no space) Override font height.\n\
     -m <fn>    Load console screen map.\n\
     -u <fn>    Load font unicode map.\n\
-    -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n\
-    -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n\
-    -v\t\tBe verbose.\n\
-    -V\t\tPrint version and exit.\n\
-Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n", 137},
-  {"setfont: too many input files\n", 138},
+    -m none    Suppress loading and activation of a screen map.\n\
+    -u none    Suppress loading of a unicode map.\n\
+    -v         Be verbose.\n\
+    -C <cons>  Indicate console device to be used.\n\
+    -V         Print version and exit.\n\
+Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n", 138},
+  {"setfont: too many input files\n", 139},
   {"\
 setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font \
-unchanged.\n", 139},
-  {"Bad character height %d\n", 140},
-  {"Bad character width %d\n", 141},
-  {"%s: font position 32 is nonblank\n", 142},
-  {"%s: wiped it\n", 143},
-  {"%s: background will look funny\n", 144},
-  {"Loading %d-char %dx%d font from file %s\n", 145},
-  {"Loading %d-char %dx%d font\n", 146},
-  {"Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n", 147},
-  {"Loading %d-char %dx%d (%d) font\n", 148},
-  {"%s: bug in do_loadtable\n", 149},
-  {"Loading Unicode mapping table...\n", 150},
-  {"Cannot open font file %s\n", 151},
-  {"When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n", 152},
-  {"Read %d-char %dx%d font from file %s\n", 153},
-  {"When loading several fonts, all must have the same height\n", 154},
-  {"When loading several fonts, all must have the same width\n", 155},
-  {"Cannot find default font\n", 156},
-  {"Cannot find %s font\n", 157},
-  {"Reading font file %s\n", 158},
-  {"No final newline in combine file\n", 159},
-  {"Too many files to combine\n", 160},
-  {"Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n", 161},
-  {"Bad input file size\n", 162},
+unchanged.\n", 140},
+  {"Bad character height %d\n", 141},
+  {"Bad character width %d\n", 142},
+  {"%s: font position 32 is nonblank\n", 143},
+  {"%s: wiped it\n", 144},
+  {"%s: background will look funny\n", 145},
+  {"Loading %d-char %dx%d font from file %s\n", 146},
+  {"Loading %d-char %dx%d font\n", 147},
+  {"Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n", 148},
+  {"Loading %d-char %dx%d (%d) font\n", 149},
+  {"%s: bug in do_loadtable\n", 150},
+  {"Loading Unicode mapping table...\n", 151},
+  {"Cannot open font file %s\n", 152},
+  {"When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n", 153},
+  {"Read %d-char %dx%d font from file %s\n", 154},
+  {"When loading several fonts, all must have the same height\n", 155},
+  {"When loading several fonts, all must have the same width\n", 156},
+  {"Cannot find default font\n", 157},
+  {"Cannot find %s font\n", 158},
+  {"Reading font file %s\n", 159},
+  {"No final newline in combine file\n", 160},
+  {"Too many files to combine\n", 161},
+  {"Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n", 162},
+  {"Bad input file size\n", 163},
   {"\
 This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n\
-using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n", 163},
-  {"You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n", 164},
-  {"Found nothing to save\n", 165},
-  {"Cannot write font file", 166},
-  {"Saved %d-char %dx%d font file on %s\n", 167},
+using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n", 164},
+  {"You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n", 165},
+  {"Found nothing to save\n", 166},
+  {"Cannot write font file", 167},
+  {"Saved %d-char %dx%d font file on %s\n", 168},
   {"\
 usage: setkeycode scancode keycode ...\n\
  (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n\
-  and keycode is given in decimal)\n", 168},
-  {"even number of arguments expected", 169},
-  {"error reading scancode", 170},
-  {"code outside bounds", 171},
-  {"failed to set scancode %x to keycode %d\n", 172},
+  and keycode is given in decimal)\n", 169},
+  {"even number of arguments expected", 170},
+  {"error reading scancode", 171},
+  {"code outside bounds", 172},
+  {"failed to set scancode %x to keycode %d\n", 173},
   {"\
 Usage:\n\
 \tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n\
@@ -272,56 +276,56 @@ Normally, setleds influences the vt flag settings\n\
 (and these are usually reflected in the leds).\n\
 With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n\
 With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n\
-that a subsequent reset will not change the flags.\n", 173},
-  {"on ", 174},
-  {"off", 175},
-  {"Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 176},
+that a subsequent reset will not change the flags.\n", 174},
+  {"on ", 175},
+  {"off", 176},
+  {"Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 177},
   {"\
-Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n", 177},
-  {"Error reading current led setting from /dev/kbd.\n", 178},
-  {"KIOCGLED unavailable?\n", 179},
-  {"KIOCSLED unavailable?\n", 180},
-  {"Error opening /dev/kbd.\n", 181},
-  {"Error resetting ledmode\n", 182},
-  {"Current default flags:  ", 183},
-  {"Current flags:          ", 184},
-  {"Current leds:           ", 185},
+Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n", 178},
+  {"Error reading current led setting from /dev/kbd.\n", 179},
+  {"KIOCGLED unavailable?\n", 180},
+  {"KIOCSLED unavailable?\n", 181},
+  {"Error opening /dev/kbd.\n", 182},
+  {"Error resetting ledmode\n", 183},
+  {"Current default flags:  ", 184},
+  {"Current flags:          ", 185},
+  {"Current leds:           ", 186},
   {"\
 unrecognized argument: _%s_\n\
-\n", 186},
-  {"Old default flags:    ", 187},
-  {"New default flags:    ", 188},
-  {"Old flags:            ", 189},
-  {"New flags:            ", 190},
-  {"Old leds:             ", 191},
-  {"New leds:             ", 192},
+\n", 187},
+  {"Old default flags:    ", 188},
+  {"New default flags:    ", 189},
+  {"Old flags:            ", 190},
+  {"New flags:            ", 191},
+  {"Old leds:             ", 192},
+  {"New leds:             ", 193},
   {"\
 Usage:\n\
 \tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n\
 Each vt has his own copy of this bit. Use\n\
 \tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n\
 to change the settings of another vt.\n\
-The setting before and after the change are reported.\n", 193},
-  {"Meta key sets high order bit\n", 194},
-  {"Meta key gives Esc prefix\n", 195},
-  {"Strange mode for Meta key?\n", 196},
-  {"Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 197},
-  {"old state:    ", 198},
-  {"new state:    ", 199},
-  {"usage: %s\n", 200},
-  {"failed to restore original translation table\n", 201},
-  {"failed to restore original unimap\n", 202},
-  {"cannot change translation table\n", 203},
-  {"%s: out of memory?\n", 204},
+The setting before and after the change are reported.\n", 194},
+  {"Meta key sets high order bit\n", 195},
+  {"Meta key gives Esc prefix\n", 196},
+  {"Strange mode for Meta key?\n", 197},
+  {"Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 198},
+  {"old state:    ", 199},
+  {"new state:    ", 200},
+  {"usage: %s\n", 201},
+  {"failed to restore original translation table\n", 202},
+  {"failed to restore original unimap\n", 203},
+  {"cannot change translation table\n", 204},
+  {"%s: out of memory?\n", 205},
   {"\
 usage: showconsolefont [-v|-V]\n\
-(probably after loading a font with `setfont font')\n", 205},
-  {"?UNKNOWN?", 206},
-  {"kb mode was %s\n", 207},
+(probably after loading a font with `setfont font')\n", 206},
+  {"?UNKNOWN?", 207},
+  {"kb mode was %s\n", 208},
   {"\
 [ if you are trying this under X, it might not work\n\
-since the X server is also reading /dev/console ]\n", 208},
-  {"caught signal %d, cleaning up...\n", 209},
+since the X server is also reading /dev/console ]\n", 209},
+  {"caught signal %d, cleaning up...\n", 210},
   {"\
 showkey version %s\n\
 \n\
@@ -332,16 +336,16 @@ valid options are:\n\
 \t-h --help\tdisplay this help text\n\
 \t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n\
 \t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n\
-\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n", 210},
+\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n", 211},
   {"\
 \n\
 Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n\
-\n", 211},
-  {"press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n", 212},
-  {"keycode %3d %s\n", 213},
-  {"release", 214},
-  {"press", 215},
-  {"%s from %s\n", 216},
+\n", 212},
+  {"press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n", 213},
+  {"keycode %3d %s\n", 214},
+  {"release", 215},
+  {"press", 216},
+  {"%s from %s\n", 217},
 };
 
-int _msg_tbl_length = 216;
+int _msg_tbl_length = 217;
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6b457e7
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,1228 @@
+# Czech translation of kbd
+# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the kbd package.
+# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbd 1.08\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-04-30 11:42+0200\n"
+"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: openvt/openvt.c:67
+#, c-format
+msgid "openvt: %s: illegal vt number\n"
+msgstr "openvt: %s: neplatné číslo vt\n"
+
+#: openvt/openvt.c:91
+msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n"
+msgstr "openvt: jen root může používat přepínač -u.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68
+msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"
+msgstr "Nemohu získat deskriptor souboru odkazující na konzolu\n"
+
+#: openvt/openvt.c:117
+msgid "openvt: cannot find a free vt\n"
+msgstr "openvt: nemohu najít volný vt\n"
+
+#: openvt/openvt.c:122
+#, c-format
+msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n"
+msgstr "openvt: nemohu zkontrolovat, jestli vt %d je volný\n"
+
+#: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128
+msgid "        use `openvt -f' to force.\n"
+msgstr "        použijte `openvt -f' pro vynucení.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:127
+#, c-format
+msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n"
+msgstr "openvt: vt %d se používá; příkaz přerušen\n"
+
+#: openvt/openvt.c:155
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "openvt: Nemohu otevřít %s: %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:167
+#, c-format
+msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n"
+msgstr "openvt: Nemohu otevřít %s pro čtení i zápis (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:205
+#, c-format
+msgid "openvt: using VT %s\n"
+msgstr "openvt: používám VT %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:217
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n"
+msgstr "openvt: Nemohu nastavit nové sezení (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:225
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"openvt: could not open %s R/W (%s)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"openvt: nemohu otevřít %s pro čtení i zápis (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:281
+#, c-format
+msgid "openvt: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "openvt: nemohu dealokovat konzolu %d\n"
+
+#: src/chvt.c:28
+msgid "usage: chvt N\n"
+msgstr "použití: chvt N\n"
+
+#: src/deallocvt.c:33
+#, c-format
+msgid "%s: unknown option\n"
+msgstr "%s: neznámý přepínač\n"
+
+#: src/deallocvt.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: deallocating all unused consoles failed\n"
+msgstr "%s: dealokace všech nepoužitých konzol selhala\n"
+
+#: src/deallocvt.c:53
+#, c-format
+msgid "%s: 0: illegal VT number\n"
+msgstr "%s: 0: neplatné číslo VT\n"
+
+#: src/deallocvt.c:57
+#, c-format
+msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n"
+msgstr "%s: VT 1 je konzole a nemůže být dealokován\n"
+
+#: src/deallocvt.c:63
+#, c-format
+msgid "%s: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "%s: nemohu dealokovat konzolu %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:63
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: "
+msgstr "chyba KDGKBENT na indexu 0 v tabulce %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: cannot find any keymaps?\n"
+msgstr "%s: nemohu najít žádné mapy kláves?\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:81
+#, c-format
+msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n"
+msgstr "%s: jednoduchá mapa nealokována? velice divné ...\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:113
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: "
+msgstr "chyba KDGKBENT na indexu %d v tabulce %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:241
+#, c-format
+msgid "keycode range supported by kernel:           1 - %d\n"
+msgstr "rozsah kódů kláves podporovaný jádrem:       1 - %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:243
+#, c-format
+msgid "max number of actions bindable to a key:         %d\n"
+msgstr "maximální počet akcí přiřaditelných klávese:     %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:246
+#, c-format
+msgid "number of keymaps in actual use:                 %d\n"
+msgstr "počet skutečně používaných klávesových map:      %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:249
+#, c-format
+msgid "of which %d dynamically allocated\n"
+msgstr "z nich %d dynamicky alokovaných\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:250
+msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n"
+msgstr "rozsahy kódů akce podporované jádrem:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:255
+#, c-format
+msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n"
+msgstr "počet funkčních klávesa podporovaných jádrem: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:258
+#, c-format
+msgid "max nr of compose definitions: %d\n"
+msgstr "maximální počet definic compose: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:260
+#, c-format
+msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n"
+msgstr "počet skutečně používaných definic compose: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Symbols recognized by %s:\n"
+"(numeric value, symbol)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Symboly rozpoznávané %s:\n"
+"(číselná hodnota, symbol)\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:297
+msgid ""
+"\n"
+"The following synonyms are recognized:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Jsou rozpoznávána následující synonyma:\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:299
+#, c-format
+msgid "%-15s for %s\n"
+msgstr "%-15s znamená %s\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:301
+msgid ""
+"\n"
+"Recognized modifier names and their column numbers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Rozpoznávané názvy modifikátorů a jejich čísla sloupců:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:364
+#, c-format
+msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to"
+msgstr "# ne alt_is_meta: v klávesové mapě %d je klávesa %d přiřazena"
+
+#: src/dumpkeys.c:439
+msgid "impossible: not meta?\n"
+msgstr "nemožné: není meta?\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:496
+#, c-format
+msgid "KDGKBSENT failed at index %d: "
+msgstr "KDGKBSENT selhalo na indexu %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:516
+#, c-format
+msgid "dumpkeys version %s"
+msgstr "verze dumpkeys %s"
+
+#: src/dumpkeys.c:517
+msgid ""
+"\n"
+"usage: dumpkeys [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    display this help text\n"
+"\t-i --short-info\t    display information about keyboard driver\n"
+"\t-l --long-info\t    display above and symbols known to loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    display keytable in hexadecimal notation\n"
+"\t-f --full-table\t    don't use short-hand notations, one row per keycode\n"
+"\t-1 --separate-lines one line per (modifier,keycode) pair\n"
+"\t   --funcs-only\t    display only the function key strings\n"
+"\t   --keys-only\t    display only key bindings\n"
+"\t   --compose-only   display only compose key combinations\n"
+"\t-c --charset="
+msgstr ""
+"\n"
+"použití: dumpkeys [přepínače...]\n"
+"\n"
+"platné přepínače jsou:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    zobrazit tento text nápovědy\n"
+"\t-i --short-info\t    zobrazit informace o ovladači klávesnice\n"
+"\t-l --long-info\t    zobrazit výše uvedené a symboly známé v loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    zobrazit tabulku kláves v šestnáctkovém zápisu\n"
+"\t-f --full-table\t    nepoužívat zkratky, jeden řádek na kód klávesy\n"
+"\t-1 --separate-lines jeden řádek na dvojici (modifikátor,kód klávesy)\n"
+"\t   --funcs-only\t    zobrazit jen řetězce funkčních kláves\n"
+"\t   --keys-only\t    zobrazit jen přiřazení kláves\n"
+"\t   --compose-only   zobrazit jen kombinace kláves compose\n"
+"\t-c --charset="
+
+#: src/dumpkeys.c:534
+msgid ""
+"\t\t\t    interpret character action codes to be from the\n"
+"\t\t\t    specified character set\n"
+msgstr ""
+"\t\t\t    interpretovat kódy akce znaků, že jsou z\n"
+"\t\t\t    určené znakové sady\n"
+
+#: src/findfile.c:43
+#, c-format
+msgid "error executing  %s\n"
+msgstr "chyba při spouštění  %s\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:18
+msgid "usage: getkeycodes\n"
+msgstr "použití: getkeycodes\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:39
+msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n"
+msgstr "Jednoduché scankódy xx (hex) versus kódy kláves (dec)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:40
+msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"
+msgstr "0 je chyba; pro 1-88 (0x01-0x58) se scankód rovná kódu klávesy\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:44
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Escaped scancodes e0 xx (hex)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Uvozené scankódy e0 xx (hex)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:64
+#, c-format
+msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n"
+msgstr "nemohu získat kód klávesy pro scankód 0x%x\n"
+
+#: src/getunimap.c:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+msgstr ""
+"Použití:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:18
+msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+msgstr "použití: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:41
+msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n"
+msgstr "kbd_mode: chyba při čtení režimu klávesnice\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:46
+msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n"
+msgstr "Klávesnice je v přímém režimu (scankódy)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:49
+msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n"
+msgstr "Klávesnice je v prostředně přímém režimu (kódy kláves)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:52
+msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n"
+msgstr "Klávesnice je v implicitním režimu (ASCII)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:55
+msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n"
+msgstr "Klávesnice je v režimu Unicode (UTF-8)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:58
+msgid "The keyboard is in some unknown mode\n"
+msgstr "Klávesnice je v nějakém neznámém režimu\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: error setting keyboard mode\n"
+msgstr "%s: chyba při nastavování režimu klávesnice\n"
+
+#: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284
+#, c-format
+msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
+msgstr "Rychlost opakování nastavena %.1f z/s (zpoždění = %d ms)\n"
+
+#: src/kbdrate.c:229
+msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
+msgstr "Použití: kbdrate [-V] [-s] [-r rychlost] [-d zpoždění]\n"
+
+#: src/kbdrate.c:259
+msgid "Cannot open /dev/port"
+msgstr "Nemohu otevřít /dev/port"
+
+#: src/kdfontop.c:193
+msgid "bug: getfont called with count<256\n"
+msgstr "chyba: getfont zavoláno s count<256\n"
+
+#: src/kdfontop.c:252 src/xmalloc.c:14
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s: nedostatek paměti\n"
+
+#: src/ksyms.c:1674
+#, c-format
+msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n"
+msgstr "neznámá znaková sada %s - ignoruji požadavek na znakovou sadu\n"
+
+#: src/ksyms.c:1746
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-1 %s\n"
+msgstr "předpokládám iso-8859-1 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1753
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-15 %s\n"
+msgstr "předpokládám iso-8859-15 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1760
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-2 %s\n"
+msgstr "předpokládám iso-8859-2 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1767
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-3 %s\n"
+msgstr "předpokládám iso-8859-3 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1774
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-4 %s\n"
+msgstr "předpokládám iso-8859-4 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1779
+#, c-format
+msgid "unknown keysym '%s'\n"
+msgstr "neznámý symbol klávesy '%s'\n"
+
+#: src/ksyms.c:1814
+#, c-format
+msgid "plus before %s ignored\n"
+msgstr "plus před %s ignorováno\n"
+
+#: src/loadunimap.c:62
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
+msgstr "použití: %s [-o mapa.původní] [soubor-mapy]\n"
+
+#: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163
+#, c-format
+msgid "Bad input line: %s\n"
+msgstr "Špatný řádek vstupu: %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n"
+msgstr "%s: Číslo glyphu (0x%x) větší než délka písma\n"
+
+#: src/loadunimap.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n"
+msgstr "%s: Špatný konec rozsahu (0x%x)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Špatný rozsah Unicode odpovídající rozsahu pozic písma 0x%x-0x%x\n"
+
+#: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182
+#, c-format
+msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Rozsah Unicode U+%x-U+%x není stejné délky jako rozsah pozic písma 0x%x-0x%x\n"
+
+#: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203
+#, c-format
+msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n"
+msgstr "%s: smetí na konci (%s) ignorováno\n"
+
+#: src/loadunimap.c:251
+#, c-format
+msgid "Loading unicode map from file %s\n"
+msgstr "Načítám mapu unicode ze souboru %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:257
+#, c-format
+msgid "%s: %s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: %s: Varování: řádek příliš dlouhý\n"
+
+#: src/loadunimap.c:267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: not loading empty unimap\n"
+"(if you insist: use option -f to override)\n"
+msgstr ""
+"%s: nenačítám prázdnou unimap\n"
+"(pokud na tom trváte: použijte přepínač -f pro vnucení)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entry"
+msgstr "položka"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entries"
+msgstr "položek"
+
+#: src/loadunimap.c:314
+#, c-format
+msgid "Saved unicode map on `%s'\n"
+msgstr "Uložena mapa unicode do `%s'\n"
+
+#: src/loadunimap.c:334
+msgid "Appended Unicode map\n"
+msgstr "Připojena mapa Unicode\n"
+
+#: src/mapscrn.c:66
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n"
+msgstr "použití: %s [-v] [-o mapa.původní] soubor-mapy\n"
+
+#: src/mapscrn.c:131
+#, c-format
+msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n"
+msgstr "mapscrn: nemohu otevřít soubor mapy _%s_\n"
+
+#: src/mapscrn.c:137
+msgid "Cannot stat map file"
+msgstr "Nemohu stat soubor mapy"
+
+#: src/mapscrn.c:142
+#, c-format
+msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n"
+msgstr "Načítám binární mapu obrazovky přímo do písma ze souboru %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158
+#, c-format
+msgid "Error reading map from file `%s'\n"
+msgstr "Chyba při čtení mapy ze souboru `%s'\n"
+
+#: src/mapscrn.c:153
+#, c-format
+msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n"
+msgstr "Načítám binární mapu obrazovky unicode ze souboru %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:165
+#, c-format
+msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n"
+msgstr "Načítám symbolickou mapu obrazovky ze souboru %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:169
+#, c-format
+msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n"
+msgstr "Chyba při zpracovávání symbolické mapy z `%s', řádek %d\n"
+
+#: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278
+msgid "Error writing map to file\n"
+msgstr "Chyba při zápisu mapy do souboru\n"
+
+#: src/mapscrn.c:282
+msgid "Cannot read console map\n"
+msgstr "Nemohu číst mapu konzoly\n"
+
+#: src/mapscrn.c:288
+#, c-format
+msgid "Saved screen map in `%s'\n"
+msgstr "Mapa obrazovky uložena v `%s'\n"
+
+#: src/psffontop.c:66
+#, c-format
+msgid "%s: short ucs2 unicode table\n"
+msgstr "%s: krátká tabulka unicode ucs2\n"
+
+#: src/psffontop.c:87
+#, c-format
+msgid "%s: short utf8 unicode table\n"
+msgstr "%s: krátká tabulka unicode utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:90
+#, c-format
+msgid "%s: bad utf8\n"
+msgstr "%s: špatné utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:93
+#, c-format
+msgid "%s: unknown utf8 error\n"
+msgstr "%s: neznámá chyba utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: short unicode table\n"
+msgstr "%s: krátká tabulka unicode\n"
+
+#: src/psffontop.c:204
+#, c-format
+msgid "%s: Error reading input font"
+msgstr "%s: Chyba při čtení vstupního písma"
+
+#: src/psffontop.c:218
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call of readpsffont\n"
+msgstr "%s: Špatné volání readpsffont\n"
+
+#: src/psffontop.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf file mode (%d)\n"
+msgstr "%s: Nepodporovaný režim souboru psf (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:251
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf version (%d)\n"
+msgstr "%s: Nepodporovaná verze psf (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: zero input font length?\n"
+msgstr "%s: nulová délka vstupního písma?\n"
+
+#: src/psffontop.c:272
+#, c-format
+msgid "%s: zero input character size?\n"
+msgstr "%s: nulová velikost vstupního znaku?\n"
+
+#: src/psffontop.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: bad input length (%d)\n"
+msgstr "%s: Vstupní soubor: špatná délka vstupu (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:310
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: trailing garbage\n"
+msgstr "%s: Vstupní soubor: smetí na konci\n"
+
+#: src/psffontop.c:348
+#, c-format
+msgid "appendunicode: illegal unicode %u\n"
+msgstr "appendunicode: neplatné unicode %u\n"
+
+#: src/psffontop.c:434
+msgid "Cannot write font file header"
+msgstr "Nemohu zapsat hlavičku souboru písma"
+
+#: src/psfxtable.c:109
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: Varování: řádek příliš dlouhý\n"
+
+#: src/psfxtable.c:123 src/psfxtable.c:133
+#, c-format
+msgid "%s: Bad input line: %s\n"
+msgstr "%s: Špatný řádek vstupu: %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:142
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n"
+msgstr "%s: Číslo glyphu (0x%lx) za koncem písma\n"
+
+#: src/psfxtable.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%lx)\n"
+msgstr "%s: Špatný konec rozsahu (0x%lx)\n"
+
+#: src/psfxtable.c:166
+#, c-format
+msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n"
+msgstr "%s: Měl by existovat rozsah Unicode odpovídající rozsahu pozic písma\n"
+
+#: src/psfxtable.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont intable outfont\n"
+msgstr ""
+"Použití:\n"
+"\t%s vstupnípísmo vstupnítabulka výstupnípísmo\n"
+
+#: src/psfxtable.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont [outtable]\n"
+msgstr ""
+"Použití:\n"
+"\t%s vstupnípísmo [výstupnítabulka]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:273
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont outfont\n"
+msgstr ""
+"Použití:\n"
+"\t%s vstupnípísmo výstupnípísmo\n"
+
+#: src/psfxtable.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
+msgstr ""
+"Použití:\n"
+"\t%s [-i vstupnípísmo] [-o výstupnípíso] [-it vstupnítabulka]\n"
+"           [-ot výstupnítabulka] [-nt]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:358
+#, c-format
+msgid "%s: Bad magic number on %s\n"
+msgstr "%s: Špatné magické číslo v %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:377
+#, c-format
+msgid "%s: psf file with unknown magic\n"
+msgstr "%s: soubor psf s neznámým magickým číslem\n"
+
+#: src/psfxtable.c:393
+#, c-format
+msgid "%s: input font does not have an index\n"
+msgstr "%s: vstupní písmo nemá index\n"
+
+#: src/resizecons.c:153
+#, c-format
+msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n"
+msgstr "resizecons: nemohu najít soubor videorežimu %s\n"
+
+#: src/resizecons.c:172
+msgid "Invalid number of lines\n"
+msgstr "Neplatný počet řádků\n"
+
+#: src/resizecons.c:238
+#, c-format
+msgid "Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n"
+msgstr "Starý režim: %d×%d  New mode: %d×%d\n"
+
+#: src/resizecons.c:240
+#, c-format
+msgid "Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n"
+msgstr "Starý počet #scanline: %d  Nový #scanline: %d  Výška znaku: %d\n"
+
+#: src/resizecons.c:251
+#, c-format
+msgid "resizecons: the command `%s' failed\n"
+msgstr "resizecons: příkaz `%s' selhal\n"
+
+#: src/resizecons.c:324
+#, c-format
+msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
+msgstr "resizecons: nezapomeňte změnit TERM (možná na con%dx%d nebo linux-%dx%d)\n"
+
+#: src/resizecons.c:337
+msgid ""
+"resizecons:\n"
+"call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n"
+"or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+msgstr ""
+"resizecons:\n"
+"volání je:  resizecons SLOUPCŮxŘÁDKŮ  nebo:  resizecons SLOUPCŮ ŘÁDKŮ\n"
+"nebo: resizecons -lines ŘÁDKŮ, ke ŘÁDKŮ je jedno z 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+
+#: src/resizecons.c:375
+msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n"
+msgstr "resizecons: nemohu získat oprávnění k I/O.\n"
+
+#: src/screendump.c:48
+msgid "usage: screendump [n]\n"
+msgstr "použití: screendump [n]\n"
+
+#: src/screendump.c:78
+#, c-format
+msgid "Error reading %s\n"
+msgstr "Chyba při čtení %s\n"
+
+#: src/screendump.c:126
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
+msgstr "nemohu načíst %s a nemohu ioctl dump\n"
+
+#. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX
+#. function 0 has been disabled since 1.1.92
+#. Do not mention `ioctl dump' in error msg
+#: src/screendump.c:132
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s\n"
+msgstr "nemohu načíst %s\n"
+
+#: src/screendump.c:141
+#, c-format
+msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n"
+msgstr "Divné ... obrazovka je zároveň %d×%d a %d×%d ??\n"
+
+#: src/screendump.c:159
+msgid "Error writing screendump\n"
+msgstr "Chyba při zápisu zachycení obrazovky\n"
+
+#: src/setfont.c:73
+msgid ""
+"Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
+"  write-options (take place before file loading):\n"
+"    -o  <filename>\tWrite current font to <filename>\n"
+"    -O  <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n"
+"    -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n"
+"    -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n"
+"If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n"
+"a default font is loaded:\n"
+"    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n"
+"Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n"
+"will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n"
+"    -h<N>      (no space) Override font height.\n"
+"    -m <fn>    Load console screen map.\n"
+"    -u <fn>    Load font unicode map.\n"
+"    -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n"
+"    -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n"
+"    -v\t\tBe verbose.\n"
+"    -V\t\tPrint version and exit.\n"
+"Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
+msgstr ""
+"Použití: setfont [přepínače-zápisu] [-<N>] [novépísmo..] [-m mapakonzoly] [-u mapaunicode]\n"
+"  přepínače-zápisu (mají vliv před načítáním písma):\n"
+"    -o  <názevsouboru>\tZapsat aktuální písmo do <názevsouboru>\n"
+"    -O  <názevsouboru>\tZapsat aktuální písmo a mapu unicode do <názevsouboru>\n"
+"    -om <názevsouboru>\tZapsat aktuální mapu konzoly do <názevsouboru>\n"
+"    -ou <názevsouboru>\tZapsat aktuální mapu unicode do <názevsouboru>\n"
+"Není-li zadáno novépísmo ani přepínač -[o|O|om|ou|m|u],\n"
+"ne načteno implicitní písmo:\n"
+"    setfont             Načíst písmo \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Načíst písmo \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"Přepínač -<N> vybírá písmo z codepage, která obsahuje tři písma:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Načíst písmo 8×<N> z codepage.cp\n"
+"Explicitně (pomocí -m nebo -u) nebo implicitně (v souboru písma) daná mapování\n"
+"budou načtena a, v případě map konzoly, aktivována.\n"
+"    -h<N>      (bez mezery) Vnutit výšku písma.\n"
+"    -m <fn>    Načíst mapu obrazovky konzoly.\n"
+"    -u <fn>    Načíst mapu unicode písma.\n"
+"    -m none\tPotlačit načítání a aktivaci mapy obrazovky.\n"
+"    -u none\tPotlačit načítání mapy unicode.\n"
+"    -v\t\tBýt podrobný.\n"
+"    -V\t\tVytisknout verzi a skončit.\n"
+"Soubory jsou načítány z aktuálního adresáře nebo /usr/lib/kbd/*/.\n"
+
+#: src/setfont.c:169
+msgid "setfont: too many input files\n"
+msgstr "setfont: příliš mnoho vstupních souborů\n"
+
+#: src/setfont.c:177
+msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n"
+msgstr "setfont: nemohu zároveň obnovovat z ROM znaků a ze souboru. Písmo nezměněno.\n"
+
+#: src/setfont.c:236
+#, c-format
+msgid "Bad character height %d\n"
+msgstr "Špatná výška znaku %d\n"
+
+#: src/setfont.c:240
+#, c-format
+msgid "Bad character width %d\n"
+msgstr "Špatná šířka znaku %d\n"
+
+#: src/setfont.c:265
+#, c-format
+msgid "%s: font position 32 is nonblank\n"
+msgstr "%s: pozice písma 32 je neprázdná\n"
+
+#: src/setfont.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: wiped it\n"
+msgstr "%s: vymazal jsem ji\n"
+
+#: src/setfont.c:277
+#, c-format
+msgid "%s: background will look funny\n"
+msgstr "%s: pozadí bude vypadat divně\n"
+
+#: src/setfont.c:287
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Načítám  %d-znakové písmo %d×%d ze souboru %s\n"
+
+#: src/setfont.c:290
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font\n"
+msgstr "Načítám %d-znakové písmo %d×%d\n"
+
+#: src/setfont.c:293
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n"
+msgstr "Načítám %d-znakové písmo %d×%d (%d) ze souboru %s\n"
+
+#: src/setfont.c:296
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n"
+msgstr "Načítám %d-znakové písmo %d×%d (%d)\n"
+
+#: src/setfont.c:336
+#, c-format
+msgid "%s: bug in do_loadtable\n"
+msgstr "%s: chyba v do_loadtable\n"
+
+#: src/setfont.c:342
+msgid "Loading Unicode mapping table...\n"
+msgstr "Načítám mapovací tabulku Unicode...\n"
+
+#: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462
+#, c-format
+msgid "Cannot open font file %s\n"
+msgstr "Nemohu otevřít soubor písma %s\n"
+
+#: src/setfont.c:389
+#, c-format
+msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n"
+msgstr "Při načítání více písem musí všechna být písma psf - %s není\n"
+
+#: src/setfont.c:397
+#, c-format
+msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Načten %d-znakové písmo %d×%d ze souboru %s\n"
+
+#: src/setfont.c:403
+msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n"
+msgstr "Při načítání více písem musí všechna míst stejnou výšku\n"
+
+#: src/setfont.c:410
+msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n"
+msgstr "Při načítání více písem musí všechna míst stejnou šířku\n"
+
+#: src/setfont.c:449
+msgid "Cannot find default font\n"
+msgstr "Nemohu najít implicitní písmo\n"
+
+#: src/setfont.c:456
+#, c-format
+msgid "Cannot find %s font\n"
+msgstr "Nemohu najít písmo %s\n"
+
+#: src/setfont.c:468
+#, c-format
+msgid "Reading font file %s\n"
+msgstr "Čtu soubor písma %s\n"
+
+#: src/setfont.c:506
+msgid "No final newline in combine file\n"
+msgstr "Chybí koncový konec řádku v souboru combine\n"
+
+#: src/setfont.c:512
+msgid "Too many files to combine\n"
+msgstr "Příliš mnoho souborů pro kombinování\n"
+
+#. restorefont -w writes a SVGA font to file
+#. restorefont -r restores it
+#. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts.
+#. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined,
+#. and it always is, there is no default font that is saved,
+#. so probably the second half is always garbage.
+#: src/setfont.c:536
+msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n"
+msgstr "Hmm - písmo z restorefont? Používám první polovinu.\n"
+
+#: src/setfont.c:553
+msgid "Bad input file size\n"
+msgstr "Špatná velikost vstupního souboru\n"
+
+#: src/setfont.c:574
+msgid ""
+"This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n"
+"using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n"
+msgstr ""
+"Tento soubor obsahuje tři písma: 8×8, 8×14 a 8×16. Naznačte prosím\n"
+"pomocí přepínače -8 nebo -14 nebo -16, které chcete načíst.\n"
+
+#: src/setfont.c:588
+#, c-format
+msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n"
+msgstr "Požádali jste o velikost písma %d, ale tady je možné jen 8, 14, 16.\n"
+
+#: src/setfont.c:633
+msgid "Found nothing to save\n"
+msgstr "Nenalezeno nic k uložení\n"
+
+#: src/setfont.c:637
+msgid "Cannot write font file"
+msgstr "Nemohu zapsat soubor písma"
+
+#: src/setfont.c:642
+#, c-format
+msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n"
+msgstr "Uložen %d-znakový soubor písma %d×%d do %s\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:21
+msgid ""
+"usage: setkeycode scancode keycode ...\n"
+" (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n"
+"  and keycode is given in decimal)\n"
+msgstr ""
+"použití: setkeycode scankód kódklávesy ...\n"
+" (kde scankód je buď xx nebo e0xx, dáno šestnáctkově,\n"
+"  a kód klávesy je dán desítkově)\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:43
+msgid "even number of arguments expected"
+msgstr "očekáván sudý počet argumentů"
+
+#: src/setkeycodes.c:50
+msgid "error reading scancode"
+msgstr "chyba při čtení scankódu"
+
+#: src/setkeycodes.c:56
+msgid "code outside bounds"
+msgstr "kód mimo hranice"
+
+#: src/setkeycodes.c:59
+#, c-format
+msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n"
+msgstr "nemohu nastavit scankód %x na kód klávesy %d\n"
+
+#: src/setleds.c:25
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Thus,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.\n"
+"The settings before and after the change (if any) are reported\n"
+"when the -v option is given or when no change is requested.\n"
+"Normally, setleds influences the vt flag settings\n"
+"(and these are usually reflected in the leds).\n"
+"With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n"
+"With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n"
+"that a subsequent reset will not change the flags.\n"
+msgstr ""
+"Použití:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Takže,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"nastaví CapsLock, vymaže NumLock a nechá ScrollLock beze změny.\n"
+"Nastavení před a po změně (je-li nějaká) jsou vypsány, když je\n"
+"dán přepínač -v nebo když není požadována změna.\n"
+"Normálně setleds ovlivňuje nastavení příznaku vt\n"
+"(které jsou obvykle promítnuty do led).\n"
+"S -L, setleds jen nastaví led a nechá příznaky na pokoji.\n"
+"S -D, setleds nastaví jak příznaky a implicitní příznaky,\n"
+"takže následný reset nezmění příznaky.\n"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "on "
+msgstr "zapnut "
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "off"
+msgstr "vypnut "
+
+#: src/setleds.c:90
+msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Chyba při čtení aktuálního nastavení led. Možná stdin není VT?\n"
+
+#: src/setleds.c:109
+msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n"
+msgstr "Chyba při čtení aktuálního nastavení příznaku. Možná nejste na konzole?\n"
+
+#: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138
+msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n"
+msgstr "Chyba při čtení aktuálního nastavení led z /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:127
+msgid "KIOCGLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCGLED není k dispozici?\n"
+
+#: src/setleds.c:142
+msgid "KIOCSLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCSLED není k dispozici?\n"
+
+#: src/setleds.c:169
+msgid "Error opening /dev/kbd.\n"
+msgstr "Chyba při otevírání /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:201
+msgid "Error resetting ledmode\n"
+msgstr "Chyba při nulování ledmode\n"
+
+#: src/setleds.c:210
+msgid "Current default flags:  "
+msgstr "Momentální implicitní příznaky: "
+
+#: src/setleds.c:214
+msgid "Current flags:          "
+msgstr "Momentální příznaky:            "
+
+#: src/setleds.c:218
+msgid "Current leds:           "
+msgstr "Momentální led:                 "
+
+#: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94
+#, c-format
+msgid ""
+"unrecognized argument: _%s_\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"nerozpoznaný argument: _%s_\n"
+"\n"
+
+#: src/setleds.c:263
+msgid "Old default flags:    "
+msgstr "Staré implicitní příznaky:      "
+
+#: src/setleds.c:265
+msgid "New default flags:    "
+msgstr "Nové implicitní příznaky:       "
+
+#: src/setleds.c:272
+msgid "Old flags:            "
+msgstr "Staré příznaky:                 "
+
+#: src/setleds.c:274
+msgid "New flags:            "
+msgstr "Nové příznaky:                  "
+
+#: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297
+msgid "Old leds:             "
+msgstr "Staré led:                      "
+
+#: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299
+msgid "New leds:             "
+msgstr "Nové led:                       "
+
+#: src/setmetamode.c:20
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Each vt has his own copy of this bit. Use\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"to change the settings of another vt.\n"
+"The setting before and after the change are reported.\n"
+msgstr ""
+"Použití:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Každý vt má svou vlastní kopii tohoto bitu. Použijte\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"pro změnu nastavení na jiném vt.\n"
+"Nastavení před a po změně je vypsáno.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:36
+msgid "Meta key sets high order bit\n"
+msgstr "Klávesa meta nastavuje nejvyšší bit\n"
+
+#: src/setmetamode.c:39
+msgid "Meta key gives Esc prefix\n"
+msgstr "Klávesa meta dává předponu Esc\n"
+
+#: src/setmetamode.c:42
+msgid "Strange mode for Meta key?\n"
+msgstr "Divný režim klávesy meta?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:78
+msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Chyba při čtená aktuálního nastavení. Možná stdin není VT?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:98
+msgid "old state:    "
+msgstr "starý stav:   "
+
+#: src/setmetamode.c:104
+msgid "new state:    "
+msgstr "nový stav:    "
+
+#: src/setvesablank.c:23
+#, c-format
+msgid "usage: %s\n"
+msgstr "použití: %s\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:31
+msgid "failed to restore original translation table\n"
+msgstr "nemohu obnovit původní tabulku překladu\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:36
+msgid "failed to restore original unimap\n"
+msgstr "nemohu obnovit původní unimap\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:54
+msgid "cannot change translation table\n"
+msgstr "nemohu změnit tabulku překladu\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:61
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory?\n"
+msgstr "%s: nedostatek paměti?\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:102
+msgid ""
+"usage: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(probably after loading a font with `setfont font')\n"
+msgstr ""
+"použití: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(pravděpodobně po načtení písma pomocí `setfont font')\n"
+
+#: src/showkey.c:42
+msgid "?UNKNOWN?"
+msgstr "?NEZNÁMÝ?"
+
+#: src/showkey.c:44
+#, c-format
+msgid "kb mode was %s\n"
+msgstr "režim klávesnice byl %s\n"
+
+#: src/showkey.c:46
+msgid ""
+"[ if you are trying this under X, it might not work\n"
+"since the X server is also reading /dev/console ]\n"
+msgstr ""
+"[ pokud to zkoušíte pod X, možná to nebude fungovat,\n"
+"protože X server také čte /dev/console ]\n"
+
+#: src/showkey.c:65
+#, c-format
+msgid "caught signal %d, cleaning up...\n"
+msgstr "chytil jsem signál %d, uklízím...\n"
+
+#: src/showkey.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"showkey version %s\n"
+"\n"
+"usage: showkey [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tdisplay this help text\n"
+"\t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n"
+"\t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n"
+"\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n"
+msgstr ""
+"showkey verze %s\n"
+"\n"
+"použití: showkey [přepínače...]\n"
+"\n"
+"platné přepínače jsou:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tzobrazit tento text nápovědy\n"
+"\t-a --ascii\tzobrazit desítkové/osmičkové/hex hodnoty kláves\n"
+"\t-s --scancodes\tzobrazit jen přímé scan-kódy\n"
+"\t-k --keycodes\tzobrazit jen interpretované kódy kláves (implicitní)\n"
+
+#: src/showkey.c:157
+msgid ""
+"\n"
+"Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Stiskněte libovolné klávesy - Ctrl-D ukončí tento program\n"
+"\n"
+
+#: src/showkey.c:226
+msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n"
+msgstr "stiskněte libovolnou klávesu (program skončí 10 s po posledním stisku klávesy)...\n"
+
+#: src/showkey.c:234
+#, c-format
+msgid "keycode %3d %s\n"
+msgstr "kód klávesy %3d %s\n"
+
+#: src/showkey.c:236
+msgid "release"
+msgstr "uvolnění"
+
+#: src/showkey.c:237
+msgid "press"
+msgstr "stisknutí"
+
+#: src/version.h:18
+#, c-format
+msgid "%s from %s\n"
+msgstr "%s z %s\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3aee934
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1 @@
+# Not added because copyright FSF without permission to distribute
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6875f04
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,1228 @@
+# German messages for kbd.
+# Copyright (C) 2002 Nils Naumann
+# This file is distributed under the same license as the kbd package.
+# Nils Naumann <naumann@epost.de>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbd 1.08\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-10-26 14:29+0200\n"
+"Last-Translator: Nils Naumann <naumann@epost.de>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: openvt/openvt.c:67
+#, c-format
+msgid "openvt: %s: illegal vt number\n"
+msgstr "openvt: %s: ungültige VT-Nummer\n"
+
+#: openvt/openvt.c:91
+msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n"
+msgstr "openvt: Nur root darf die -u Option benutzen.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68
+msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"
+msgstr "Konnte keinen Dateibezeichner finden, der auf die Konsole verweist.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:117
+msgid "openvt: cannot find a free vt\n"
+msgstr "openvt: Kann kein freies VT finden.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:122
+#, c-format
+msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n"
+msgstr "openvt: Kann nicht überprüfen ob das VT %d verfügbar ist.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128
+msgid "        use `openvt -f' to force.\n"
+msgstr "        Benutzen Sie \"openvt -f\", um die Aktion zu erzwingen.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:127
+#, c-format
+msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n"
+msgstr "openvt: VT %d wird bereits benutzt; das Kommando wurde abgebrochen.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:155
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "openvt: Unable to open %s: %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:167
+#, c-format
+msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n"
+msgstr "openvt: Kann %s nicht zum schreiben und lesen öffnen (%s).\n"
+
+#: openvt/openvt.c:205
+#, c-format
+msgid "openvt: using VT %s\n"
+msgstr "openvt: Benutze VT %s.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:217
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n"
+msgstr "openvt: Kann keine neue Sitzung erzeugen (%s).\n"
+
+#: openvt/openvt.c:225
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"openvt: could not open %s R/W (%s)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"openvt: Kann %s nicht zum lesen und schreiben öffnen (%s).\n"
+
+#: openvt/openvt.c:281
+#, c-format
+msgid "openvt: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "openvt: Kann die Konsole nicht freigeben %d.\n"
+
+#: src/chvt.c:28
+msgid "usage: chvt N\n"
+msgstr "Verwendung: chvt N\n"
+
+#: src/deallocvt.c:33
+#, c-format
+msgid "%s: unknown option\n"
+msgstr "%s: Unbekannte Option\n"
+
+#: src/deallocvt.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: deallocating all unused consoles failed\n"
+msgstr "%s: Das Freigeben aller unbenutzter Konsolen schlug fehl.\n"
+
+#: src/deallocvt.c:53
+#, c-format
+msgid "%s: 0: illegal VT number\n"
+msgstr "%s: 0: Ungültige VT Nummer.\n"
+
+#: src/deallocvt.c:57
+#, c-format
+msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n"
+msgstr "%s: VT 1 ist die Konsole und kann deshalb nicht freigegeben werden.\n"
+
+#: src/deallocvt.c:63
+#, c-format
+msgid "%s: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "%s: Kann die Konsole nicht freigeben %d.\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:63
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: "
+msgstr "KDGKBENT Fehler am Index 0 in Tabelle %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: cannot find any keymaps?\n"
+msgstr "%s: Kann keine Tastaturtabellen finden.\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:81
+#, c-format
+msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n"
+msgstr "%s: Eine einfache Tastaturtabelle wurde nicht zugeteilt. Zu dumm ...\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:113
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: "
+msgstr "KDGKBENT Fehler am Index %d in Tabelle %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:241
+#, c-format
+msgid "keycode range supported by kernel:           1 - %d\n"
+msgstr "Vom Kernel unterstützter Tastencodebereich:         1 - %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:243
+#, c-format
+msgid "max number of actions bindable to a key:         %d\n"
+msgstr "Das Maximum an eine Taste zu bindender Aktionen ist:         %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:246
+#, c-format
+msgid "number of keymaps in actual use:                 %d\n"
+msgstr "Aktuelle Anzahl benutzter Tastenzuweisungen:                 %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:249
+#, c-format
+msgid "of which %d dynamically allocated\n"
+msgstr "Davon sind %d dynamisch zugewiesen.\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:250
+msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n"
+msgstr "Bereich der vom Kernel unterstützten Aktionscodes:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:255
+#, c-format
+msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n"
+msgstr "Anzahl der vom Kernel unterstützten Funktionstasten: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:258
+#, c-format
+msgid "max nr of compose definitions: %d\n"
+msgstr "Maximale Anzahl von Tastenfolgen: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:260
+#, c-format
+msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n"
+msgstr "Benutzte Anzahl von Tastenfolgen: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Symbols recognized by %s:\n"
+"(numeric value, symbol)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Symbole erkannt nach %s:\n"
+"(Numerischer Wert, Symbol)\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:297
+msgid ""
+"\n"
+"The following synonyms are recognized:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden Synonyme werden erkannt:\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:299
+#, c-format
+msgid "%-15s for %s\n"
+msgstr "%-15s für %s\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:301
+msgid ""
+"\n"
+"Recognized modifier names and their column numbers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erkannte Wandlernamen und ihre Spaltennummern:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:364
+#, c-format
+msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to"
+msgstr "# keine alt_is_meta: in der Tastaturtabelle %d Taste %d ist"
+
+#: src/dumpkeys.c:439
+msgid "impossible: not meta?\n"
+msgstr "unmöglich: fehlende meta?\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:496
+#, c-format
+msgid "KDGKBSENT failed at index %d: "
+msgstr "KDGKBSENT misslungen am Index %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:516
+#, c-format
+msgid "dumpkeys version %s"
+msgstr "dumpkeys Version %s"
+
+#: src/dumpkeys.c:517
+msgid ""
+"\n"
+"usage: dumpkeys [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    display this help text\n"
+"\t-i --short-info\t    display information about keyboard driver\n"
+"\t-l --long-info\t    display above and symbols known to loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    display keytable in hexadecimal notation\n"
+"\t-f --full-table\t    don't use short-hand notations, one row per keycode\n"
+"\t-1 --separate-lines one line per (modifier,keycode) pair\n"
+"\t   --funcs-only\t    display only the function key strings\n"
+"\t   --keys-only\t    display only key bindings\n"
+"\t   --compose-only   display only compose key combinations\n"
+"\t-c --charset="
+msgstr ""
+"\n"
+"Gebrauch: dumpkeys [Optionen...]\n"
+"\n"
+"Gültige Optionen sind:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    gibt diese Hilfe aus\n"
+"\t-i --short-info\t    zeigt Informationen über den Tastaturtreiber\n"
+"\t-l --long-info\t    short-info und die von loadkeys erkannten Symbole\n"
+"\t-n --numeric\t    Tastaturtabelle in hexadezimaler Notierung\n"
+"\t-f --full-table\t    ohne Abkürzungen, eine Zeile pro Tastencode\n"
+"\t-1 --separate-lines eine Zeile für jedes (Wandler, Tastencode) Paar\n"
+"\t   --funcs-only\t    zeigt nur die Funktionstastenbelegungen\n"
+"\t   --keys-only\t    zeigt nur die Tastenbelegungen\n"
+"\t   --compose-only   zeigt nur die Tastenfolgen an\n"
+"\t-c --charset="
+
+#: src/dumpkeys.c:534
+msgid ""
+"\t\t\t    interpret character action codes to be from the\n"
+"\t\t\t    specified character set\n"
+msgstr ""
+"\t\t\t    Interpretiere Zeichencodes, als kämen sie aus dem\n"
+"\t\t\t    angegebenen Zeichensatz.\n"
+
+#: src/findfile.c:43
+#, c-format
+msgid "error executing  %s\n"
+msgstr "Fehler beim Ausführen von %s\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:18
+msgid "usage: getkeycodes\n"
+msgstr "Gebrauch: getkeycodes\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:39
+msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n"
+msgstr "Einfache Scancodes xx (hexadezimal) und Tastencodes (dezimal).\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:40
+msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"
+msgstr "0 ist ein Fehler; für 1-88 (0x01-0x58) ist Scancode gleich Tastencode\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:44
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Escaped scancodes e0 xx (hex)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Scancodes mit Escape e0 xx (hex).\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:64
+#, c-format
+msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n"
+msgstr "Kann den Tastencode für den Scancode 0x%x nicht erhalten.\n"
+
+#: src/getunimap.c:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+msgstr ""
+"Aufruf:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:18
+msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+msgstr "Gebrauch: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:41
+msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n"
+msgstr "kbd_mode: Fehler beim Lesen des Tastaturmodus\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:46
+msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n"
+msgstr "Die Tastatur ist im Urmodus (scancode).\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:49
+msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n"
+msgstr "Die Tastatur ist im Tastencode (mediumraw) Modus.\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:52
+msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n"
+msgstr "Die Tastatur ist im voreingestellten (ASCII) Modus.\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:55
+msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n"
+msgstr "Die Tastatur ist im Unicode (UTF-8) Modus.\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:58
+msgid "The keyboard is in some unknown mode\n"
+msgstr "Der Tastaturmodus ist unbekannt.\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: error setting keyboard mode\n"
+msgstr "%s: Fehler beim Einstellen des Tastaturmodus\n"
+
+#: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284
+#, c-format
+msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
+msgstr "Die Wiederholrate ist auf %.1f Zeichen/s gesetzt (Verzögerung = %d ms).\n"
+
+#: src/kbdrate.c:229
+msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
+msgstr "Gebrauch: kbdrate [-V] [-s] [-r Wert] [-d Verzögerung]\n"
+
+#: src/kbdrate.c:259
+msgid "Cannot open /dev/port"
+msgstr "Kann /dev/port nicht öffnen."
+
+#: src/kdfontop.c:193
+msgid "bug: getfont called with count<256\n"
+msgstr "bug: Getfont wurde mit einer Anzahl < 256 aufgerufen.\n"
+
+#: src/kdfontop.c:252 src/xmalloc.c:14
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s: Arbeitsspeicher erschöpft.\n"
+
+#: src/ksyms.c:1674
+#, c-format
+msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n"
+msgstr "Unbekannter Zeichensatz %s - Zeichensatzanforderung wird ignoriert\n"
+
+#: src/ksyms.c:1746
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-1 %s\n"
+msgstr "Verwende iso-8859-1 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1753
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-15 %s\n"
+msgstr "Verwende iso-8859-15 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1760
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-2 %s\n"
+msgstr "Verwende iso-8859-2 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1767
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-3 %s\n"
+msgstr "Verwende iso-8859-3 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1774
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-4 %s\n"
+msgstr "Verwende iso-8859-4 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1779
+#, c-format
+msgid "unknown keysym '%s'\n"
+msgstr "Unbekanntes Tastensymbol '%s'\n"
+
+#: src/ksyms.c:1814
+#, c-format
+msgid "plus before %s ignored\n"
+msgstr "Plus vor %s ignoriert.\n"
+
+#: src/loadunimap.c:62
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
+msgstr "Gebrauch: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
+
+#: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163
+#, c-format
+msgid "Bad input line: %s\n"
+msgstr "Falsche Eingabezeile: %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n"
+msgstr "%s: Glyph (0x%x) länger als Zeichensatzlänge\n"
+
+#: src/loadunimap.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n"
+msgstr "%s: Falsches Bereichsende (0x%x)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Falscher Unicode-Bereich zum Zeichensatz-Bereich 0x%x-0x%x.\n"
+
+#: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182
+#, c-format
+msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Der Unicode Bereich U+%x-U+%x differiert vom Zeichensatzbereich 0x%x-0x%x\n"
+
+#: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203
+#, c-format
+msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n"
+msgstr "%s: Nachfolgende Zeichen (%s) ignoriert.\n"
+
+#: src/loadunimap.c:251
+#, c-format
+msgid "Loading unicode map from file %s\n"
+msgstr "Lade Unicodetabelle aus der Datei %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:257
+#, c-format
+msgid "%s: %s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: %s: Warnung: Die Zeile ist zu lang.\n"
+
+#: src/loadunimap.c:267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: not loading empty unimap\n"
+"(if you insist: use option -f to override)\n"
+msgstr ""
+"%s: Eine leere Unimap wird nicht geladen\n"
+"(Benutzen Sie die Option -f zum Erzwingen der Aktion)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entry"
+msgstr "Eintrag"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entries"
+msgstr "Einträge"
+
+#: src/loadunimap.c:314
+#, c-format
+msgid "Saved unicode map on `%s'\n"
+msgstr "Speichere Unicode Tabelle in `%s'\n"
+
+#: src/loadunimap.c:334
+msgid "Appended Unicode map\n"
+msgstr "Hänge Unicode Tabelle an.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:66
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n"
+msgstr "Gebrauch: %s [-v] [-o Originaltabelle] Tabellendatei\n"
+
+#: src/mapscrn.c:131
+#, c-format
+msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n"
+msgstr "mapscrn: Kann Tabellendatei _%s_ nicht öffnen.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:137
+msgid "Cannot stat map file"
+msgstr "Kann Datei nicht finden."
+
+#: src/mapscrn.c:142
+#, c-format
+msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n"
+msgstr "Lade eine binären Font aus der Datei %s.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158
+#, c-format
+msgid "Error reading map from file `%s'\n"
+msgstr "Fehler beim lesen der Tabelle aus der Datei `%s'.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:153
+#, c-format
+msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n"
+msgstr "Lade binäre Unicode Tabelle aus %s.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:165
+#, c-format
+msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n"
+msgstr "Lade Symboltabelle aus %s.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:169
+#, c-format
+msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Symboltabelle `%s', Zeile %d.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278
+msgid "Error writing map to file\n"
+msgstr "Fehler beim Schreiben der Tabelle zur Datei.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:282
+msgid "Cannot read console map\n"
+msgstr "Kann Konsolentabelle nicht lesen.\n"
+
+#: src/mapscrn.c:288
+#, c-format
+msgid "Saved screen map in `%s'\n"
+msgstr "Speichere Bildschirmtabelle in `%s'.\n"
+
+#: src/psffontop.c:66
+#, c-format
+msgid "%s: short ucs2 unicode table\n"
+msgstr "%s: Kurze ucs2 Unicode Tabelle.\n"
+
+#: src/psffontop.c:87
+#, c-format
+msgid "%s: short utf8 unicode table\n"
+msgstr "%s: Kurze utf8 Unicode Tabelle.\n"
+
+#: src/psffontop.c:90
+#, c-format
+msgid "%s: bad utf8\n"
+msgstr "%s: Falsches UTF-8.\n"
+
+#: src/psffontop.c:93
+#, c-format
+msgid "%s: unknown utf8 error\n"
+msgstr "%s: Unbekannter UTF-8 Fehler.\n"
+
+#: src/psffontop.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: short unicode table\n"
+msgstr "%s: Kurze Unicode Tabelle.\n"
+
+#: src/psffontop.c:204
+#, c-format
+msgid "%s: Error reading input font"
+msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Zeichensatzes."
+
+#: src/psffontop.c:218
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call of readpsffont\n"
+msgstr "%s: Falscher Aufruf von readpsffont.\n"
+
+#: src/psffontop.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf file mode (%d)\n"
+msgstr "%s: Nicht unterstütze PSF Dateiversion (%d).\n"
+
+#: src/psffontop.c:251
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf version (%d)\n"
+msgstr "%s: Nicht unterstützte PSF Version (%d).\n"
+
+#: src/psffontop.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: zero input font length?\n"
+msgstr "%s: Leerer Zeichensatz?\n"
+
+#: src/psffontop.c:272
+#, c-format
+msgid "%s: zero input character size?\n"
+msgstr "%s: Die Zeichengröße ist Null?\n"
+
+#: src/psffontop.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: bad input length (%d)\n"
+msgstr "%s: Eingabedatei: Falsche Länge (%d).\n"
+
+#: src/psffontop.c:310
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: trailing garbage\n"
+msgstr "%s: Eingabedatei: Unerkannte Zeichen am Dateiende.\n"
+
+#: src/psffontop.c:348
+#, c-format
+msgid "appendunicode: illegal unicode %u\n"
+msgstr "appendunicode: Illegales unicode %u\n"
+
+#: src/psffontop.c:434
+msgid "Cannot write font file header"
+msgstr "Kann den Kopf der Zeichensatzdatei nicht schreiben."
+
+#: src/psfxtable.c:109
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: Warnung: Die Zeile ist zu lang.\n"
+
+#: src/psfxtable.c:123 src/psfxtable.c:133
+#, c-format
+msgid "%s: Bad input line: %s\n"
+msgstr "%s: Falsche Eingabezeile: %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:142
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n"
+msgstr "%s: Glyph Nummer (0x%lx) nach dem Ende des Zeichens.\n"
+
+#: src/psfxtable.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%lx)\n"
+msgstr "%s: Falsches Bereichsende (0x%lx).\n"
+
+#: src/psfxtable.c:166
+#, c-format
+msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n"
+msgstr "%s: Zu einem Bereich von Zeichensatz-Positionen sollte auch ein Unicode-Bereich existieren\n"
+
+#: src/psfxtable.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont intable outfont\n"
+msgstr ""
+"Gebrauch:\n"
+"\t%s Eingabezeichen Eingabetabelle Ausgabezeichen\n"
+
+#: src/psfxtable.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont [outtable]\n"
+msgstr ""
+"Gebrauch:\n"
+"\t%s Eingabezeichen [Ausgabetabelle]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:273
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont outfont\n"
+msgstr ""
+"Gebrauch:\n"
+"\t%s Eingabezeichen Ausgabezeichen\n"
+
+#: src/psfxtable.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
+msgstr ""
+"Gebrauch:\n"
+"\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:358
+#, c-format
+msgid "%s: Bad magic number on %s\n"
+msgstr "%s: Falsche magische Zeichenkette in %s.\n"
+
+#: src/psfxtable.c:377
+#, c-format
+msgid "%s: psf file with unknown magic\n"
+msgstr "%s: PSF Datei mit unbekannter magischer Zeichenkette.\n"
+
+#: src/psfxtable.c:393
+#, c-format
+msgid "%s: input font does not have an index\n"
+msgstr "%s: Der Zeichensatz hat keinen Index.\n"
+
+#: src/resizecons.c:153
+#, c-format
+msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n"
+msgstr "resizecons: Kann die Videomodus Datei %s nicht finden.\n"
+
+#: src/resizecons.c:172
+msgid "Invalid number of lines\n"
+msgstr "Ungültige Zeilenanzahl.\n"
+
+#: src/resizecons.c:238
+#, c-format
+msgid "Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n"
+msgstr "Alter Modus: %dx%d  Neuer Modus: %dx%d\n"
+
+#: src/resizecons.c:240
+#, c-format
+msgid "Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n"
+msgstr "Zeilenzahl alt: %d  Zeilenzahl neu: %d  Zeichenhöhe: %d\n"
+
+#: src/resizecons.c:251
+#, c-format
+msgid "resizecons: the command `%s' failed\n"
+msgstr "resizecons: Das Kommando `%s' schlug fehl.\n"
+
+#: src/resizecons.c:324
+#, c-format
+msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
+msgstr "resizecons: Nicht vergessen TERM zu ändern (z.B. zu con%dx%d oder linux-%dx%d).\n"
+
+#: src/resizecons.c:337
+msgid ""
+"resizecons:\n"
+"call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n"
+"or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+msgstr ""
+"resizecons:\n"
+"Der Aufruf ist:  resizecons SPALTENxZEILEN  oder:  resizecons SPALTEN ZEILEN\n"
+"oder: resizecons -lines ZEILEN, mit ZEILEN in 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+
+#: src/resizecons.c:375
+msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n"
+msgstr "resizecons: Kann keine Ein-/Ausgabe-Erlaubnis erhalten.\n"
+
+#: src/screendump.c:48
+msgid "usage: screendump [n]\n"
+msgstr "Gebrauch: screendump [n]\n"
+
+#: src/screendump.c:78
+#, c-format
+msgid "Error reading %s\n"
+msgstr "Fehler beim lesen von %s.\n"
+
+#: src/screendump.c:126
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
+msgstr "Kann %s nicht lesen und ioctl auf den Bildschirminhalt anwenden.\n"
+
+#. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX
+#. function 0 has been disabled since 1.1.92
+#. Do not mention `ioctl dump' in error msg
+#: src/screendump.c:132
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s\n"
+msgstr "Kann %s nicht lesen.\n"
+
+#: src/screendump.c:141
+#, c-format
+msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n"
+msgstr "Seltsam ... der Bildschirm ist sowohl %dx%d als auch %dx%d ??\n"
+
+#: src/screendump.c:159
+msgid "Error writing screendump\n"
+msgstr "Fehler beim Schreiben des Bildschirminhalts.\n"
+
+#: src/setfont.c:73
+msgid ""
+"Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
+"  write-options (take place before file loading):\n"
+"    -o  <filename>\tWrite current font to <filename>\n"
+"    -O  <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n"
+"    -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n"
+"    -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n"
+"If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n"
+"a default font is loaded:\n"
+"    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n"
+"Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n"
+"will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n"
+"    -h<N>      (no space) Override font height.\n"
+"    -m <fn>    Load console screen map.\n"
+"    -u <fn>    Load font unicode map.\n"
+"    -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n"
+"    -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n"
+"    -v\t\tBe verbose.\n"
+"    -V\t\tPrint version and exit.\n"
+"Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: setfont [Schreib-Optionen] [-<N>] [neuer_font..] [-m Konsolemap] [-u Unicodemap]\n"
+"  Schreib-Optionen (werden vor dem Dateiladen aktiviert):\n"
+"    -o  <Dateiname>\tSchreibe den aktuellen Font nach <Dateiname>.\n"
+"    -O  <Dateiname>\tSchreibe zusätzlich die Unicode Map nach <Dateiname>.\n"
+"    -om <Dateiname>\tSchreibe die aktuelle Konsolemap nach <Dateiname>.\n"
+"    -ou <Dateiname>\tSchreibe die aktuelle Unicodemap nach <Dateiname>.\n"
+"Wenn weder ein Font noch die -[o|O|om|ou|m|u] angegeben wurde,\n"
+"wird die Vorgabe verwendet:\n"
+"    setfont             Lade Font \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Lade Font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"Die -<N> Option wählt einen Font aus einer Codepage die drei Fonts enthält:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Lade 8x<N> Font aus codepage.cp\n"
+"Explizit (mit -m or -u) oder implizit (in der Fontdatei) gegebene Zuordnungen\n"
+"werden geladen und, im Fall von Konsolemaps, aktiviert.\n"
+"    -h<N>      (ohne Leerzeichen) Überschreibe Fonthöhe.\n"
+"    -m <fn>    Lade Konsolen screen map.\n"
+"    -u <fn>    Lade Font unicode map.\n"
+"    -m none\tUnterdrücke das Laden und Aktivieren der Screen Map.\n"
+"    -u none\tUnterdrücke das Laden der Unicode Map.\n"
+"    -v\t\tGeschwätziger Modus.\n"
+"    -V\t\tAusgabe der Versionsnummer und Beenden.\n"
+"Dateien werden im aktuellen Verzeichnis oder in /usr/lib/kbd/*/ gesucht.\n"
+
+#: src/setfont.c:169
+msgid "setfont: too many input files\n"
+msgstr "setfont: Zu viele Eingabedateien.\n"
+
+#: src/setfont.c:177
+msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n"
+msgstr "setfont: Kann den Zeichensatz nicht zugleich von ROM und Datei wiederherstellen.\n"
+
+#: src/setfont.c:236
+#, c-format
+msgid "Bad character height %d\n"
+msgstr "Falsche Zeichenhöhe %d.\n"
+
+#: src/setfont.c:240
+#, c-format
+msgid "Bad character width %d\n"
+msgstr "Falsche Zeichenbreite %d.\n"
+
+#: src/setfont.c:265
+#, c-format
+msgid "%s: font position 32 is nonblank\n"
+msgstr "%s: Zeichenposition 32 kein Leerzeichen.\n"
+
+#: src/setfont.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: wiped it\n"
+msgstr "%s: löschte es.\n"
+
+#: src/setfont.c:277
+#, c-format
+msgid "%s: background will look funny\n"
+msgstr "%s: Der Hintergrund wird seltsam aussehen.\n"
+
+#: src/setfont.c:287
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Lade %d-Zeichen %dx%d aus der Datei %s.\n"
+
+#: src/setfont.c:290
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font\n"
+msgstr "Lade %d-Zeichen %dx%d.\n"
+
+#: src/setfont.c:293
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n"
+msgstr "Lade %d-Zeichen %dx%d (%d) Aus Datei %s.\n"
+
+#: src/setfont.c:296
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n"
+msgstr "Lade %d-Zeichen %dx%d (%d).\n"
+
+#: src/setfont.c:336
+#, c-format
+msgid "%s: bug in do_loadtable\n"
+msgstr "%s: Fehler in do_loadtable.\n"
+
+#: src/setfont.c:342
+msgid "Loading Unicode mapping table...\n"
+msgstr "Lade Unicodetabelle...\n"
+
+#: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462
+#, c-format
+msgid "Cannot open font file %s\n"
+msgstr "Kann Zeichensatzdatei %s nicht lesen.\n"
+
+#: src/setfont.c:389
+#, c-format
+msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n"
+msgstr "Gleichzeitig geladene Zeichensätze müssen im PSF Format sein - %s ist es nicht.\n"
+
+#: src/setfont.c:397
+#, c-format
+msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Lese %d-Zeichen %dx%d aus der Datei %s.\n"
+
+#: src/setfont.c:403
+msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n"
+msgstr "Wenn mehrere Zeichensätze geladen werden, müssen sie die gleiche Höhe haben.\n"
+
+#: src/setfont.c:410
+msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n"
+msgstr "Wenn mehrere Zeichensätze geladen werden, müssen alle die gleiche Weite haben.\n"
+
+#: src/setfont.c:449
+msgid "Cannot find default font\n"
+msgstr "Kann den Standardzeichensatz nicht finden.\n"
+
+#: src/setfont.c:456
+#, c-format
+msgid "Cannot find %s font\n"
+msgstr "Kann den Zeichensatz %s nicht finden.\n"
+
+#: src/setfont.c:468
+#, c-format
+msgid "Reading font file %s\n"
+msgstr "Lese Zeichensatzdatei %s.\n"
+
+#: src/setfont.c:506
+msgid "No final newline in combine file\n"
+msgstr "Keine abschließender Zeilenumbruch in zusammengefügter Datei.\n"
+
+#: src/setfont.c:512
+msgid "Too many files to combine\n"
+msgstr "Zu viele Dateien zum zusammenfassen.\n"
+
+#. restorefont -w writes a SVGA font to file
+#. restorefont -r restores it
+#. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts.
+#. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined,
+#. and it always is, there is no default font that is saved,
+#. so probably the second half is always garbage.
+#: src/setfont.c:536
+msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n"
+msgstr "Hmm - ein Zeichensatz von restorefont? Die erste Hälfte wird verwendet.\n"
+
+#: src/setfont.c:553
+msgid "Bad input file size\n"
+msgstr "Falsche Eingabedateigröße.\n"
+
+#: src/setfont.c:574
+msgid ""
+"This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n"
+"using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n"
+msgstr ""
+"Diese Datei enthält 3 Zeichensätze: 8x8, 8x14 und 8x16.  Wählen Sie bitte\n"
+"mit einer Option aus -8, -14 oder -16 den zu ladenden Zeichensatz aus.\n"
+
+#: src/setfont.c:588
+#, c-format
+msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n"
+msgstr "Die Zeichengröße %d wurde verlangt.  Es sind aber nur 8, 14, 16 verfügbar.\n"
+
+#: src/setfont.c:633
+msgid "Found nothing to save\n"
+msgstr "Nichts zum Speichern da.\n"
+
+#: src/setfont.c:637
+msgid "Cannot write font file"
+msgstr "Kann die Zeichensatzdatei nicht schreiben."
+
+#: src/setfont.c:642
+#, c-format
+msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n"
+msgstr "Speichere %d-Zeichen %dx%d in Zeichensatzdatei %s.\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:21
+msgid ""
+"usage: setkeycode scancode keycode ...\n"
+" (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n"
+"  and keycode is given in decimal)\n"
+msgstr ""
+"Gebrauch: setkeycode Scancode Tastencode ...\n"
+" (Wobei Scancode entweder xx oder e0xx hexadezimal\n"
+"  und der Tastencodedezimal angegeben wird.)\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:43
+msgid "even number of arguments expected"
+msgstr "Eine gerade Anzahl von Argumenten wird erwartet."
+
+#: src/setkeycodes.c:50
+msgid "error reading scancode"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Scancodes."
+
+#: src/setkeycodes.c:56
+msgid "code outside bounds"
+msgstr "Scancode außerhalb der Grenzen."
+
+#: src/setkeycodes.c:59
+#, c-format
+msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n"
+msgstr "Der Scancode %x konnte nicht für den Tastencode %d gesetzt werden.\n"
+
+#: src/setleds.c:25
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Thus,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.\n"
+"The settings before and after the change (if any) are reported\n"
+"when the -v option is given or when no change is requested.\n"
+"Normally, setleds influences the vt flag settings\n"
+"(and these are usually reflected in the leds).\n"
+"With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n"
+"With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n"
+"that a subsequent reset will not change the flags.\n"
+msgstr ""
+"Aufruf:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Beispiel:\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"setzt CapsLock, löscht NumLock und ändert ScrollLock nicht.\n"
+"\n"
+"Die Einstellungen vor und nach der Änderung (falls erfolgt) werden\n"
+"ausgegeben wenn die -v Option angegeben oder keine Änderung gewünscht\n"
+"wird.  Normalerweise beeinflusst setleds die vt Einstellungen (die\n"
+"gewöhnlich mit den LED's auf der Tastatur angezeigt werden).  Mit -L\n"
+"setzt setleds nur die LED's und verändert die Einstellungen nicht.\n"
+"Mit -D setzt setleds die Schalter und die Standardeinstellungen, so\n"
+"daß ein nachfolgendes Reset die Einstellungen nicht ändert.\n"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "on "
+msgstr "an "
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "off"
+msgstr "aus"
+
+#: src/setleds.c:90
+msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Fehler beim Lesen der LED Zustände. Ist stdin wirklich ein VT?\n"
+
+#: src/setleds.c:109
+msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Schalterstellungen.  Sind Sie wirklich an der Konsole?\n"
+
+#: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138
+msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n"
+msgstr "Fehler beim Lesen der LED Zustände von  /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:127
+msgid "KIOCGLED unavailable?\n"
+msgstr "Ist KIOCGLED nicht verfügbar?\n"
+
+#: src/setleds.c:142
+msgid "KIOCSLED unavailable?\n"
+msgstr "Ist KIOCSLED nicht verfügbar?\n"
+
+#: src/setleds.c:169
+msgid "Error opening /dev/kbd.\n"
+msgstr "Fehler beim Öffnen von /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:201
+msgid "Error resetting ledmode\n"
+msgstr "Fehler beim Setzen der LED's.\n"
+
+#: src/setleds.c:210
+msgid "Current default flags:  "
+msgstr "Aktuelle Standardeinstellungen:  "
+
+#: src/setleds.c:214
+msgid "Current flags:          "
+msgstr "Aktive Einstellungen:          "
+
+#: src/setleds.c:218
+msgid "Current leds:           "
+msgstr "Aktive LED's:           "
+
+#: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94
+#, c-format
+msgid ""
+"unrecognized argument: _%s_\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Unerkanntes Argument: _%s_\n"
+"\n"
+
+#: src/setleds.c:263
+msgid "Old default flags:    "
+msgstr "Alte Standardeinstellungen:    "
+
+#: src/setleds.c:265
+msgid "New default flags:    "
+msgstr "Neue Standardeinstellungen:    "
+
+#: src/setleds.c:272
+msgid "Old flags:            "
+msgstr "Alte Einstellungen:            "
+
+#: src/setleds.c:274
+msgid "New flags:            "
+msgstr "Neue Einstellungen:            "
+
+#: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297
+msgid "Old leds:             "
+msgstr "Alte LED's:             "
+
+#: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299
+msgid "New leds:             "
+msgstr "Neue LED's:             "
+
+#: src/setmetamode.c:20
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Each vt has his own copy of this bit. Use\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"to change the settings of another vt.\n"
+"The setting before and after the change are reported.\n"
+msgstr ""
+"Aufruf:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Jedes vt besitzt eine eigene Kopie dieses Bits. Mit\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"kann dieses Bit eines anderen vt geändert werden.\n"
+"Die Einstellungen vor und nach der Änderung werden ausgegeben.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:36
+msgid "Meta key sets high order bit\n"
+msgstr "Meta Taste setzt das Bit mit den höchsten Stellenwert.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:39
+msgid "Meta key gives Esc prefix\n"
+msgstr "Meta Taste erzeugt ein Umschaltpräfix.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:42
+msgid "Strange mode for Meta key?\n"
+msgstr "Merkwürdiger Modus für die Meta Taste?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:78
+msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Die aktuellen Einstellungen sind nicht lesbar. Ist stdin wirklich ein VT?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:98
+msgid "old state:    "
+msgstr "Alter Status:    "
+
+#: src/setmetamode.c:104
+msgid "new state:    "
+msgstr "Neuer Status:    "
+
+#: src/setvesablank.c:23
+#, c-format
+msgid "usage: %s\n"
+msgstr "Gebrauch: %s\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:31
+msgid "failed to restore original translation table\n"
+msgstr "Das Wiederherstellen der ursprünglichen Übersetzungstabelle ist fehlgeschlagen.\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:36
+msgid "failed to restore original unimap\n"
+msgstr "Das Wiederherstellen der ursprünglichen Unimap ist fehlgeschlagen.\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:54
+msgid "cannot change translation table\n"
+msgstr "Die Übersetzungstabelle konnte nicht gewechselt werden.\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:61
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory?\n"
+msgstr "%s: Virtueller Speicher erschöpft.\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:102
+msgid ""
+"usage: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(probably after loading a font with `setfont font')\n"
+msgstr ""
+"Gebrauch: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(vermutlich nach Laden eines Zeichensatzes mit `setfont font')\n"
+
+#: src/showkey.c:42
+msgid "?UNKNOWN?"
+msgstr "?UNBEKANNT?"
+
+#: src/showkey.c:44
+#, c-format
+msgid "kb mode was %s\n"
+msgstr "kb Modus war %s\n"
+
+#: src/showkey.c:46
+msgid ""
+"[ if you are trying this under X, it might not work\n"
+"since the X server is also reading /dev/console ]\n"
+msgstr ""
+"[ Wenn Sie das unter X probieren, muß es nicht funktionieren, \n"
+"  da der X Server ebenfalls von /dev/console liest. ]\n"
+
+#: src/showkey.c:65
+#, c-format
+msgid "caught signal %d, cleaning up...\n"
+msgstr "Erhielt Signal %d, Räume auf ...\n"
+
+#: src/showkey.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"showkey version %s\n"
+"\n"
+"usage: showkey [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tdisplay this help text\n"
+"\t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n"
+"\t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n"
+"\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n"
+msgstr ""
+"showkey Version %s\n"
+"\n"
+"Gebrauch: showkey [Optionen...]\n"
+"\n"
+"Gültige Optionen sind:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tzeigt diesen Hilfetext an\n"
+"\t-a --ascii\tzeigt die dezimalen/oktalen/hexadezimalen Tastencodes\n"
+"\t-s --scancodes\tzeigt die originalen Tastaturcodes an\n"
+"\t-k --keycodes\tzeigt nur die übersetzten Tastaturcodes an (Vorgabe)\n"
+
+#: src/showkey.c:157
+msgid ""
+"\n"
+"Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Drücken Sie eine Taste - Strg+D beendet das Programm\n"
+"\n"
+
+#: src/showkey.c:226
+msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n"
+msgstr "Drücken Sie eine Taste (Programmende 10 s nach dem letzten Tastendruck)...\n"
+
+#: src/showkey.c:234
+#, c-format
+msgid "keycode %3d %s\n"
+msgstr "Tastencode %3d %s\n"
+
+#: src/showkey.c:236
+msgid "release"
+msgstr "loslassen"
+
+#: src/showkey.c:237
+msgid "press"
+msgstr "drücken"
+
+#: src/version.h:18
+#, c-format
+msgid "%s from %s\n"
+msgstr "%s von %s\n"
index a3fca86..ca122dd 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,13 +1,15 @@
 # kbd-es.po, mensajes en español para kbd.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002 Juan Rafael Fernández García, 2002.
 # Juan Rafael Fernández García <jrfern@bigfoot.com>, 2002.
-#
 # Permission is granted to freely copy and distribute
+# this file and modified versions, provided that this
+# header is not removed and modified versions are marked
+# as such.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kbd 1.06\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-06-19 08:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-29 20:32GMT+2\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-01 09:47GMT+2\n"
 "Last-Translator: Juan Rafael Fernández García <jrfern@bigfoot.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,12 +32,12 @@ msgstr "No se pudo conseguir un descriptor de fichero que refiera a la consola\n
 
 #: openvt/openvt.c:117
 msgid "openvt: cannot find a free vt\n"
-msgstr "openvt: no se encuentra un term.virt. libre\n"
+msgstr "openvt: no se encuentra ninguna term. virt. libre\n"
 
 #: openvt/openvt.c:122
 #, c-format
 msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n"
-msgstr "openvt: no se puede comprobar si el term.virt. %d está disponible\n"
+msgstr "openvt: no se puede comprobar si la term. virt. %d está disponible\n"
 
 #: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128
 msgid "        use `openvt -f' to force.\n"
@@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "         use `openvt -f' para forzar la opci
 #: openvt/openvt.c:127
 #, c-format
 msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n"
-msgstr "openvt: la tv %d está siendo utilizada; orden abortada\n"
+msgstr "openvt: la term. virt. %d está siendo utilizada; orden abortada\n"
 
 #: openvt/openvt.c:155
 #, c-format
@@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "openvt: No se puede abrir %s para lectura/escritura (%s)\n"
 #: openvt/openvt.c:205
 #, c-format
 msgid "openvt: using VT %s\n"
-msgstr "openvt: usando TV %s\n"
+msgstr "openvt: usando la Term. Virt. %s\n"
 
 #: openvt/openvt.c:217
 #, c-format
@@ -68,8 +70,12 @@ msgstr "openvt: No se puede establecer nueva sesi
 
 #: openvt/openvt.c:225
 #, c-format
-msgid "\nopenvt: could not open %s R/W (%s)\n"
-msgstr "\nopenvt: no se pudo abrir %s para lectura/escritura (%s)\n"
+msgid ""
+"\n"
+"openvt: could not open %s R/W (%s)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"openvt: no se pudo abrir %s para lectura/escritura (%s)\n"
 
 #: openvt/openvt.c:281
 #, c-format
@@ -93,12 +99,12 @@ msgstr "%s: fallo en el proceso de liberaci
 #: src/deallocvt.c:53
 #, c-format
 msgid "%s: 0: illegal VT number\n"
-msgstr "%s: 0: número ilegal de TV\n"
+msgstr "%s: 0: número ilegal de Term. Virt.\n"
 
 #: src/deallocvt.c:56
 #, c-format
 msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n"
-msgstr "%s: TV 1 es la consola y no puede liberarse\n"
+msgstr "%s: Term. Virt. 1 es la consola y no puede liberarse\n"
 
 #: src/deallocvt.c:61
 #, c-format
@@ -176,8 +182,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: src/dumpkeys.c:297
-msgid "\nThe following synonyms are recognized:\n\n"
-msgstr "\nSe reconocen los siguientes sinónimos:\n\n"
+msgid ""
+"\n"
+"The following synonyms are recognized:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Se reconocen los siguientes sinónimos:\n"
+"\n"
 
 #: src/dumpkeys.c:299
 #, c-format
@@ -185,8 +197,12 @@ msgid "%-15s for %s\n"
 msgstr "%-15s para %s\n"
 
 #: src/dumpkeys.c:301
-msgid "\nRecognized modifier names and their column numbers:\n"
-msgstr "\nNombres de modificador reconocidos y sus números de columna:\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Recognized modifier names and their column numbers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nombres de modificador reconocidos y sus números de columna:\n"
 
 #: src/dumpkeys.c:364
 #, c-format
@@ -195,7 +211,7 @@ msgstr "# no alt_is_meta: en el mapa de teclado %d la tecla %d est
 
 #: src/dumpkeys.c:439
 msgid "impossible: not meta?\n"
-msgstr "imposible: ¿no meta?\n"
+msgstr "imposible: ¿no será una tecla Meta?\n"
 
 #: src/dumpkeys.c:496
 #, c-format
@@ -205,7 +221,7 @@ msgstr "fall
 #: src/dumpkeys.c:516
 #, c-format
 msgid "dumpkeys version %s"
-msgstr "versión %s de dumpkeys"
+msgstr "dumpkeys, versión %s"
 
 #: src/dumpkeys.c:517
 msgid ""
@@ -267,8 +283,14 @@ msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"
 msgstr "0 es un error; para 1-88 (0x01-0x58) los códigos de rastreo son iguales que los de tecla\n"
 
 #: src/getkeycodes.c:44
-msgid "\n\nEscaped scancodes e0 xx (hex)\n"
-msgstr "\n\nCódigos de rastreo con escape e0 xx (hex)\n"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Escaped scancodes e0 xx (hex)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Códigos de rastreo con escape e0 xx (hex)\n"
 
 #: src/getkeycodes.c:64
 #, c-format
@@ -417,7 +439,7 @@ msgstr "%s: se descarta la basura del final (%s)\n"
 #: src/loadunimap.c:251
 #, c-format
 msgid "Loading unicode map from file %s\n"
-msgstr "Cargando el mapa unicode del archivo %s\n"
+msgstr "Cargando la tabla asociativa unicode del archivo %s\n"
 
 #: src/loadunimap.c:257
 #, c-format
@@ -430,8 +452,8 @@ msgid ""
 "%s: not loading empty unimap\n"
 "(if you insist: use option -f to override)\n"
 msgstr ""
-"%s: no se carga mapa unicode vacío\n"
-"(para forzar a cargarlo, use la opción -f)\n"
+"%s: no se carga una tabla asociativa unicode vacía\n"
+"(para forzar a cargarla, use la opción -f)\n"
 
 #: src/loadunimap.c:288
 msgid "entry"
@@ -444,11 +466,11 @@ msgstr "entradas"
 #: src/loadunimap.c:314
 #, c-format
 msgid "Saved unicode map on `%s'\n"
-msgstr "Se ha salvado el mapa unicode en `%s'\n"
+msgstr "Se ha salvado la tabla asociativa unicode en `%s'\n"
 
 #: src/loadunimap.c:334
 msgid "Appended Unicode map\n"
-msgstr "Se ha añadido un mapa Unicode\n"
+msgstr "Se ha añadido una tabla asociativa Unicode\n"
 
 #: src/mapscrn.c:65
 #, c-format
@@ -467,12 +489,12 @@ msgstr "No se puede hacer stat() sobre el fichero-mapa"
 #: src/mapscrn.c:141
 #, c-format
 msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n"
-msgstr "Cargando mapa de pantalla binario directo-a-fuente desde el fichero %s\n"
+msgstr "Cargando tabla asociativa de pantalla binaria directa-a-fuente desde el fichero %s\n"
 
 #: src/mapscrn.c:146 src/mapscrn.c:157
 #, c-format
 msgid "Error reading map from file `%s'\n"
-msgstr "Error de lectura del mapa contenido en el fichero `%s'\n"
+msgstr "Error de lectura de la tabla asociativa contenida en el fichero `%s'\n"
 
 #: src/mapscrn.c:152
 #, c-format
@@ -599,7 +621,7 @@ msgstr "%s: Fin de rango (0x%lx) incorrecto)\n"
 #: src/psfxtable.c:166
 #, c-format
 msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Correspondiendo a un rango de posiciones de fuente, debería haber un rango Unicode\n"
 
 #: src/psfxtable.c:255
 #, c-format
@@ -607,6 +629,8 @@ msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s infont intable outfont\n"
 msgstr ""
+"Uso:\n"
+"ºt%s: fuente-de-entrada tabla-de-entrada fuente-de-salida\n"
 
 #: src/psfxtable.c:264
 #, c-format
@@ -614,6 +638,8 @@ msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s infont [outtable]\n"
 msgstr ""
+"Uso:\n"
+"\t%s fuente-de-entrada [tabla-de-salida]\n"
 
 #: src/psfxtable.c:273
 #, c-format
@@ -621,6 +647,8 @@ msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s infont outfont\n"
 msgstr ""
+"Uso:\n"
+"\t%s fuente-de-entrada fuente-de-salida\n"
 
 #: src/psfxtable.c:298
 #, c-format
@@ -628,50 +656,52 @@ msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
 msgstr ""
+"Uso:\n"
+" \t%s [-i fuente-de-entrada] [-o fuente-de-salida] [-it tabla-de-entrada] [-ot tabla-de-salida] [-nt]\n"
 
 #: src/psfxtable.c:358
 #, c-format
 msgid "%s: Bad magic number on %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Número mágico incorrecto en %s\n"
 
 #: src/psfxtable.c:377
 #, c-format
 msgid "%s: psf file with unknown magic\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: fichero psf con número mágico incorrecto\n"
 
 #: src/psfxtable.c:393
 #, c-format
 msgid "%s: input font does not have an index\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: el fichero de entrada no tiene un índice\n"
 
 #: src/resizecons.c:153
 #, c-format
 msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "resizecons: no se encuentra el fichero de modos de video %s\n"
 
 #: src/resizecons.c:172
 msgid "Invalid number of lines\n"
-msgstr ""
+msgstr "Número de líneas inválido\n"
 
 #: src/resizecons.c:238
 #, c-format
 msgid "Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Modo antiguo: %dx%d  Modo nuevo: %dx%d\n"
 
 #: src/resizecons.c:240
 #, c-format
 msgid "Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Antes Num._Códigos_de_Rastreo: %d  Ahora Num._Códigos_de_Rastreo: %d  Altura del carácter: %d\n"
 
 #: src/resizecons.c:251
 #, c-format
 msgid "resizecons: the command `%s' failed\n"
-msgstr ""
+msgstr "resizecons: el comando `%s' devuelve error\n"
 
 #: src/resizecons.c:319
 #, c-format
 msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "resizecons: no olvide cambiar TERM (quizás a con%dx%d o a linux-%dx%d)\n"
 
 #: src/resizecons.c:332
 msgid ""
@@ -679,24 +709,27 @@ msgid ""
 "call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n"
 "or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
 msgstr ""
+"resizecons:\n"
+"la llamada es:  resizecons COLSxFILAS  o:  resizecons COLS FILAS\n"
+"o: resizecons -lines FILAS, donde FILAS es 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, o 60\n"
 
 #: src/resizecons.c:370
 msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n"
-msgstr ""
+msgstr "resizecons: no se pueden obtener permisos de Entrada/Salida (I/O).\n"
 
 #: src/screendump.c:48
 msgid "usage: screendump [n]\n"
-msgstr ""
+msgstr "uso: screendump [n]\n"
 
 #: src/screendump.c:68
 #, c-format
 msgid "Error reading %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al leer %s\n"
 
 #: src/screendump.c:109
 #, c-format
 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
-msgstr ""
+msgstr "no se pudo leer %s, y no se puede volcar con ioctl\n"
 
 #. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX
 #. function 0 has been disabled since 1.1.92
@@ -704,16 +737,16 @@ msgstr ""
 #: src/screendump.c:115
 #, c-format
 msgid "couldn't read %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "no se pudo leer %s\n"
 
 #: src/screendump.c:124
 #, c-format
 msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n"
-msgstr ""
+msgstr "Extraño ... ¡¡la pantalla es a la vez %dx%d y %dx%d ??\n"
 
 #: src/screendump.c:142
 msgid "Error writing screendump\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al escribir el volcado de pantalla\n"
 
 #: src/setfont.c:73
 msgid ""
@@ -740,113 +773,137 @@ msgid ""
 "    -V\t\tPrint version and exit.\n"
 "Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
 msgstr ""
+"Uso: setfont [opciones-de-escritura] [-<N>] [nueva-fuente..] [-m mapa-de-consola] [-u mapa-unicode]\n"
+"  opciones-de-escritura (previas a la carga del fichero):\n"
+"    -o  <nombre-de-fichero>\tEscribir la fuente actual en <nombre-de-fichero>\n"
+"    -O  <nombre-de-fichero>\tEscribir la fuente y la tabla asociativa unicode actuales en <nombre-de-fichero>\n"
+"    -om <nombre-de-fichero>\tEscribir la tabla asociativa de consola actual en <nombre-de-fichero>\n"
+"    -ou <nombre-de-fichero>\tEscribir la tabla asociativa unicode actual en <nombre-de-fichero>\n"
+"Si no se proporcionan nueva-fuente ni ninguna de las opciones -[o|O|om|ou|u],\n"
+"se carga una fuente por defecto:\n"
+"    setfont             Carga fuente \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Carga fuente \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"La opción -<N> selecciona una fuente de una página de código que contiene tres fuentes:\n"
+"    setfont -{8|14|16} página-de-código.cp[.gz]   Carga la fuente 8x<N> de página-de-código.cp\n"
+"Se cargarán las correspondencias dadas de forma explícita (con -m o -u)\n"
+"o implícita (en el fichero de fuente) y, en el caso de las tablas asociativas de consola, se activarán.\n"
+"    -h<N>      (sin espacios) Modificar la altura de la fuente.\n"
+"    -m <fn>    Cargar una tabla asociativa de pantalla de la consola.\n"
+"    -u <fn>    Cargar una tabla asociativa unicode de la fuente.\n"
+"    -m none\tSuprimir la carga y activación de la tabla asociativa de pantalla.\n"
+"    -u none\tSuprimir la carga de una tabla asociativa unicode.\n"
+"    -v\t\tModo verboso.\n"
+"    -V\t\tImprimir la versión y salir.\n"
+"Los ficheros se cargan del directorio actual o de /usr/lib/kbd/*/.\n"
 
 #: src/setfont.c:169
 msgid "setfont: too many input files\n"
-msgstr ""
+msgstr "setfont: demasiados ficheros de entrada\n"
 
 #: src/setfont.c:177
 msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n"
-msgstr ""
+msgstr "setfont: no se puede recuperar a la vez de la ROM de caracteres y de archivo. No se ha modificado la fuente.\n"
 
 #: src/setfont.c:236
 #, c-format
 msgid "Bad character height %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Altura de carácter incorrecta: %d\n"
 
 #: src/setfont.c:240
 #, c-format
 msgid "Bad character width %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Anchura de carácter incorrecta: %d\n"
 
 #: src/setfont.c:265
 #, c-format
 msgid "%s: font position 32 is nonblank\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: la posición 32 en la fuente no es un blanco\n"
 
 #: src/setfont.c:273
 #, c-format
 msgid "%s: wiped it\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: eliminado\n"
 
 #: src/setfont.c:277
 #, c-format
 msgid "%s: background will look funny\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: el fondo va a tener un aspecto extraño\n"
 
+# Tengo que conservar el orden de los %d aunque
+# en español sería `fuente de caracteres'
 #: src/setfont.c:287
 #, c-format
 msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d desde el fichero %s\n"
 
 #: src/setfont.c:290
 #, c-format
 msgid "Loading %d-char %dx%d font\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d\n"
 
 #: src/setfont.c:293
 #, c-format
 msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d (%d)  desde el fichero %s\n"
 
 #: src/setfont.c:296
 #, c-format
 msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d (%d)\n"
 
 #: src/setfont.c:336
 #, c-format
 msgid "%s: bug in do_loadtable\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: error en do_loadtable()\n"
 
 #: src/setfont.c:342
 msgid "Loading Unicode mapping table...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando la tabla asociativa Unicode...\n"
 
 #: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462
 #, c-format
 msgid "Cannot open font file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo abrir el fichero de fuente %s\n"
 
 #: src/setfont.c:389
 #, c-format
 msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se cargan varias fuentes, todas deben ser ficheros psf - %s no lo es\n"
 
 #: src/setfont.c:397
 #, c-format
 msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Leer, de %d caract., la fuente %dx%d a partir del fichero %s\n"
 
 #: src/setfont.c:403
 msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se cargan varias fuentes, todas deben tener la misma altura\n"
 
 #: src/setfont.c:410
 msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se cargan varias fuentes, todas deben tener la misma anchura\n"
 
 #: src/setfont.c:449
 msgid "Cannot find default font\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró la fuente por defecto\n"
 
 #: src/setfont.c:456
 #, c-format
 msgid "Cannot find %s font\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró la fuente %s\n"
 
 #: src/setfont.c:468
 #, c-format
 msgid "Reading font file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Leyendo el fichero de fuente %s\n"
 
 #: src/setfont.c:506
 msgid "No final newline in combine file\n"
-msgstr ""
+msgstr "Falta Nueva Línea final en el fichero combinado\n"
 
 #: src/setfont.c:512
 msgid "Too many files to combine\n"
-msgstr ""
+msgstr "Demasiados ficheros que combinar\n"
 
 #. restorefont -w writes a SVGA font to file
 #. restorefont -r restores it
@@ -856,35 +913,37 @@ msgstr ""
 #. so probably the second half is always garbage.
 #: src/setfont.c:536
 msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hmm - ¿una fuente derivada de un restorefont? Usaremos la primera mitad.\n"
 
 #: src/setfont.c:553
 msgid "Bad input file size\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de fichero de entrada incorrecto\n"
 
 #: src/setfont.c:574
 msgid ""
 "This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n"
 "using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n"
 msgstr ""
+"Este fichero contiene tres fuentes: 8x8, 8x14 and 8x16. Por favor indique\n"
+"cuál quiere cargar mediante una opción -8, -14 ó -16.\n"
 
 #: src/setfont.c:588
 #, c-format
 msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Usted pidió un tamaño de fuente %d, pero sólo son posibles 8, 14 ó 16.\n"
 
 #: src/setfont.c:633
 msgid "Found nothing to save\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró nada que salvar\n"
 
 #: src/setfont.c:637
 msgid "Cannot write font file"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo escribir el fichero de fuente "
 
 #: src/setfont.c:642
 #, c-format
 msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Salvado, con %d caract., el fichero de fuente %dx%d en %s\n"
 
 #: src/setkeycodes.c:21
 msgid ""
@@ -892,23 +951,26 @@ msgid ""
 " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n"
 "  and keycode is given in decimal)\n"
 msgstr ""
+"uso: setkeycode código_de_rastreo código_de_tecla ...\n"
+" (donde código_de_rastreo es ó xx ó e0xx, en hexadecimal,\n"
+" y código_de_tecla se da en decimal)\n"
 
 #: src/setkeycodes.c:43
 msgid "even number of arguments expected"
-msgstr ""
+msgstr "se espera un número par de argumentos"
 
 #: src/setkeycodes.c:50
 msgid "error reading scancode"
-msgstr ""
+msgstr "error al leer el código de rastreo"
 
 #: src/setkeycodes.c:56
 msgid "code outside bounds"
-msgstr ""
+msgstr "código fuera de los límites"
 
 #: src/setkeycodes.c:59
 #, c-format
 msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "no se pudo asignar el código de rastreo %x al código de tecla %d\n"
 
 #: src/setleds.c:25
 #, c-format
@@ -926,83 +988,105 @@ msgid ""
 "With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n"
 "that a subsequent reset will not change the flags.\n"
 msgstr ""
+"Uso:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"De manera que,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"activará CapsLock, desactivará NumLock y no hará nada con ScrollLock.\n"
+"Con la opción -v o cuando no se solicita ningún cambio, se informa de su estado\n"
+"antes y, de producirse, después del cambio.\n"
+"Normalmente, setleds influye en el estado de los indicadores de las term. virt.\n"
+"(y estos normalmente se reflejan en los LEDs).\n"
+"Con -L, setleds sólo modifica los LEDs, sin afectar a los indicadores (flags).\n"
+"Con -D, setleds modifica tanto los indicadores como los indicadores por defecto,\n"
+"de forma que una reinicialización posterior no cambie los modificadores.\n"
 
 #: src/setleds.c:47
 msgid "on "
-msgstr ""
+msgstr "activado "
 
 #: src/setleds.c:47
 msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "desactivado"
 
 #: src/setleds.c:90
 msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al leer el estado actual de los leds. ¿Quizás stdin no es una Term. Virt.?\n"
 
 #: src/setleds.c:109
 msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al leer el estado actual de los indicadores. ¿Quizás no se esté en una consola?\n"
 
 #: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138
 msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al leer de /dev/kbd el estado actual de los LEDs.\n"
 
 #: src/setleds.c:127
 msgid "KIOCGLED unavailable?\n"
-msgstr ""
+msgstr "¿no está disponible KIOCGLED?\n"
 
 #: src/setleds.c:142
 msgid "KIOCSLED unavailable?\n"
-msgstr ""
+msgstr "¿no está disponible KIOCSLED?\n"
 
 #: src/setleds.c:169
 msgid "Error opening /dev/kbd.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al abrir /dev/kbd.\n"
 
 #: src/setleds.c:201
 msgid "Error resetting ledmode\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erro al reinicializar el modo de los LEDs\n"
 
 #: src/setleds.c:210
 msgid "Current default flags:  "
 msgstr ""
+"Indicadores (flags) actuales por defecto:\n"
+"\t  "
 
 #: src/setleds.c:214
 msgid "Current flags:          "
 msgstr ""
+"Indicadores actuales:\n"
+"\t "
 
 #: src/setleds.c:218
 msgid "Current leds:           "
 msgstr ""
+"Leds actuales:\n"
+"\t "
 
 #: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94
 #, c-format
-msgid "unrecognized argument: _%s_\n\n"
+msgid ""
+"unrecognized argument: _%s_\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"argumento desconocido: _%s_\n"
+"\n"
 
 #: src/setleds.c:263
 msgid "Old default flags:    "
-msgstr ""
+msgstr "Indicadores por defecto anteriores:    "
 
 #: src/setleds.c:265
 msgid "New default flags:    "
-msgstr ""
+msgstr "Indicadores por defecto nuevos:    "
 
 #: src/setleds.c:272
 msgid "Old flags:            "
-msgstr ""
+msgstr "Indicadores anteriores:            "
 
 #: src/setleds.c:274
 msgid "New flags:            "
-msgstr ""
+msgstr "Indicadores nuevos:            "
 
 #: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297
 msgid "Old leds:             "
-msgstr ""
+msgstr "LEDs anteriores:             "
 
 #: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299
 msgid "New leds:             "
-msgstr ""
+msgstr "LEDs nuevos:             "
 
 #: src/setmetamode.c:20
 msgid ""
@@ -1013,78 +1097,88 @@ msgid ""
 "to change the settings of another vt.\n"
 "The setting before and after the change are reported.\n"
 msgstr ""
+"Uso:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Cada term. virt. tiene su propia copia de este bit. Use\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"para cambiar la configuración de otra term. virt.\n"
+"Informará de las configuraciones anterior y posterior al cambio.\n"
 
 #: src/setmetamode.c:36
 msgid "Meta key sets high order bit\n"
-msgstr ""
+msgstr "La tecla Meta activa el bit de orden alto\n"
 
 #: src/setmetamode.c:39
 msgid "Meta key gives Esc prefix\n"
-msgstr ""
+msgstr "La tecla Meta genera un prefijo de Esc\n"
 
 #: src/setmetamode.c:42
 msgid "Strange mode for Meta key?\n"
-msgstr ""
+msgstr "¿Modo extraño para una tecla Meta?\n"
 
 #: src/setmetamode.c:78
 msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al leer el estado actual. ¿Quizás stdin no es una Term. Virt.?\n"
 
 #: src/setmetamode.c:98
 msgid "old state:    "
-msgstr ""
+msgstr "Estado anterior:    "
 
 #: src/setmetamode.c:104
 msgid "new state:    "
-msgstr ""
+msgstr "estado nuevo:    "
 
 #: src/setvesablank.c:21
 #, c-format
 msgid "usage: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "uso: %s\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:30
+#: src/showfont.c:30
 msgid "failed to restore original translation table\n"
-msgstr ""
+msgstr "error al restaurar la tabla de traducciones original\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:35
+#: src/showfont.c:35
 msgid "failed to restore original unimap\n"
-msgstr ""
+msgstr "error al restaurar la tabla asociativa unimap original\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:53
+#: src/showfont.c:53
 msgid "cannot change translation table\n"
-msgstr ""
+msgstr "no se puede cambiar de tabla de traducciones\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:60
+#: src/showfont.c:60
 #, c-format
 msgid "%s: out of memory?\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ¿sin memoria?\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:101
+#: src/showfont.c:101
 msgid ""
-"usage: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"usage: showfont [-v|-V]\n"
 "(probably after loading a font with `setfont font')\n"
 msgstr ""
+"uso: showfont (Debian: shfont) [-v|-V]\n"
+"(probablemente después de cambiar una fuente con `setfont fuente')\n"
 
 #: src/showkey.c:42
 msgid "?UNKNOWN?"
-msgstr ""
+msgstr "¿DESCONOCIDO?"
 
 #: src/showkey.c:44
 #, c-format
 msgid "kb mode was %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "el modo kb era %s\n"
 
 #: src/showkey.c:46
 msgid ""
 "[ if you are trying this under X, it might not work\n"
 "since the X server is also reading /dev/console ]\n"
 msgstr ""
+"[ si lo está intentando bajo las X, podría no funcionar\n"
+"ya que el servidor X también está leyendo /dev/console ]\n"
 
 #: src/showkey.c:65
 #, c-format
 msgid "caught signal %d, cleaning up...\n"
-msgstr ""
+msgstr "se recibió la señal %d, limpiando...\n"
 
 #: src/showkey.c:79
 #, c-format
@@ -1100,29 +1194,45 @@ msgid ""
 "\t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n"
 "\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n"
 msgstr ""
+"showkey, versión %s\n"
+"\n"
+"uso: showkey [opciones...]\n"
+"\n"
+"las opciones válidas son:\n"
+" \n"
+"\t-h --help\tmostrar este texto de ayuda\n"
+"\t-a --ascii\tmostrar los valores decimal/octal/hex de las teclas\n"
+"\t-s --scancodes\tmostrar únicamente los códigos de rastreo en bruto\n"
+"\t-k --keycodes\tmostrar únicamente los códigos de teclado interpretados (por defecto)\n"
 
 #: src/showkey.c:157
-msgid "\nPress any keys - Ctrl-D will terminate this program\n\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Pulse cualquier tecla - Ctrl-D para salir de este programa\n"
+"\n"
 
 #: src/showkey.c:226
 msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n"
-msgstr ""
+msgstr "pulse cualquier tecla (el programa termina 10s después de la última pulsación de tecla)...\n"
 
 #: src/showkey.c:234
 #, c-format
 msgid "keycode %3d %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "código de tecla %3d %s\n"
 
 #: src/showkey.c:236
 msgid "release"
-msgstr ""
+msgstr "soltar"
 
 #: src/showkey.c:237
 msgid "press"
-msgstr ""
+msgstr "pulsar"
 
 #: src/version.h:17
 #, c-format
 msgid "%s from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s, de %s\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3aee934
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1 @@
+# Not added because copyright FSF without permission to distribute
diff --git a/po/gr.po b/po/gr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a195e83
--- /dev/null
+++ b/po/gr.po
@@ -0,0 +1,1233 @@
+# Messages in greek from kbd.
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbd 1.08\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-16 20:56+0200\n"
+"Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#: openvt/openvt.c:67
+#, c-format
+msgid "openvt: %s: illegal vt number\n"
+msgstr "openvt: %s: παράτυπος αριθμός vt\n"
+
+#: openvt/openvt.c:91
+msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n"
+msgstr "openvt: μόνο ο διαχειριστής (root) μπορεί να χρησιμοποιήσει τη σημαία -u.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68
+msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"
+msgstr "Δε μπορώ να λάβω περιγραφέα αρχείου που αφορά την κονσόλα\n"
+
+#: openvt/openvt.c:117
+msgid "openvt: cannot find a free vt\n"
+msgstr "openvt: δε μπορώ να βρω ένα ελεύθερο vt\n"
+
+#: openvt/openvt.c:122
+#, c-format
+msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n"
+msgstr "openvt: αδύνατος ο έλεγχος αν το vt %d είναι ελεύθερο\n"
+
+#: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128
+msgid "        use `openvt -f' to force.\n"
+msgstr "        χρησιμοποιείστε `openvt -f' προς εξαναγκασμό.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:127
+#, c-format
+msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n"
+msgstr "openvt: vt %d εν χρήσει εκτέλεση διαταγής ματαιώθηκε\n"
+
+#: openvt/openvt.c:155
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "openvt: Δε μπορώ ν' ανοίξω το %s: %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:167
+#, c-format
+msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n"
+msgstr "openvt: Δε μπορώ ν' ανοίξω το %s για ανάγνωση/εγγραφή (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:205
+#, c-format
+msgid "openvt: using VT %s\n"
+msgstr "openvt: χρησιμοποίηση VT %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:217
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n"
+msgstr "openvt: Αδύνατον το άνοιγμα νέας συνόδου (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:225
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"openvt: could not open %s R/W (%s)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"openvt: αδύνατον το άνοιγμα του %s σε Α/Ε (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:281
+#, c-format
+msgid "openvt: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "openvt: δε μπορώ ν' αποδεσμεύσω την κονσόλα %d\n"
+
+#: src/chvt.c:28
+msgid "usage: chvt N\n"
+msgstr "χρήση: chvt N\n"
+
+#: src/deallocvt.c:33
+#, c-format
+msgid "%s: unknown option\n"
+msgstr "%s: άγνωστη επιλογή\n"
+
+#: src/deallocvt.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: deallocating all unused consoles failed\n"
+msgstr "%s: αποτυχία αποδέσμευσης όλων των μή χρησιμοποιουμένων κονσολών\n"
+
+#: src/deallocvt.c:53
+#, c-format
+msgid "%s: 0: illegal VT number\n"
+msgstr "%s: 0: παράτυπος αριθμός VT\n"
+
+#: src/deallocvt.c:57
+#, c-format
+msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n"
+msgstr "%s: VT 1 είναι η κονσόλα και δε μπορεί ν' αποδεσμευτεί\n"
+
+#: src/deallocvt.c:63
+#, c-format
+msgid "%s: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "%s: αδυναμία αποδέσμευσης της κονσόλας %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:63
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: "
+msgstr "Σφάλμα KDGKBENT στο ευρετήριο 0 στον πίνακα %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: cannot find any keymaps?\n"
+msgstr "%s: δε βρέθηκε καμία απεικόνιση πλήκτρων (keymap);\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:81
+#, c-format
+msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n"
+msgstr "%s: δεν εκχωρήθηκε μιά απλή απεικόνιση; πολύ περίεργο ...\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:113
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: "
+msgstr "Σφάλμα KDGKBENT στο ευρετήριο %d στον πίνακα %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:241
+#, c-format
+msgid "keycode range supported by kernel:           1 - %d\n"
+msgstr "περιοχή των keycode που υποστηρίζεται απο τον πυρήνα:           1 - %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:243
+#, c-format
+msgid "max number of actions bindable to a key:         %d\n"
+msgstr "μέγιστος αριθμός ενεργειών αποδοτέων σ' ένα πλήκτρο:       %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:246
+#, c-format
+msgid "number of keymaps in actual use:                 %d\n"
+msgstr "αριθμός απεικονίσεων πλήκτρων εν χρήσει:                 %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:249
+#, c-format
+msgid "of which %d dynamically allocated\n"
+msgstr "από τους οποίους %d έχουν διατεθεί δυναμικά\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:250
+msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n"
+msgstr "περιοχές κωδικών ενέργειας που υποστηρίζονται από τον πυρήνα:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:255
+#, c-format
+msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n"
+msgstr "αριθμός πλήκτρων λειτουργιών υποστηριζομένων απ' τον πυρήνα : %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:258
+#, c-format
+msgid "max nr of compose definitions: %d\n"
+msgstr "μέγιστος αριθμός συνθέτων προσδιορισμών: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:260
+#, c-format
+msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n"
+msgstr "αριθμός συνθέτων προσδιορισμών εν χρήσει: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Symbols recognized by %s:\n"
+"(numeric value, symbol)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Σύμβολα αναγνωρισμένα από %s:\n"
+"(αριθμητική τιμή, σύμβολο)\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:297
+msgid ""
+"\n"
+"The following synonyms are recognized:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Τα παρακάτω συνώνημα αναγνωρίστηκαν:\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:299
+#, c-format
+msgid "%-15s for %s\n"
+msgstr "%-15s για %s\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:301
+msgid ""
+"\n"
+"Recognized modifier names and their column numbers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ονόματα αναγνωρισμένων μετατροπέων και οι αριθμοί τους στήλης :\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:364
+#, c-format
+msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to"
+msgstr "# δεν είναι alt_is_meta: στην keymap %d το πλήκτρο %d αντιστοιχεί σε"
+
+#: src/dumpkeys.c:439
+msgid "impossible: not meta?\n"
+msgstr "αδύνατον: δεν είναι meta;\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:496
+#, c-format
+msgid "KDGKBSENT failed at index %d: "
+msgstr "Αποτυχία KDGKBSENT στο ευρετήριο %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:516
+#, c-format
+msgid "dumpkeys version %s"
+msgstr "dumpkeys έκδοση %s"
+
+#: src/dumpkeys.c:517
+msgid ""
+"\n"
+"usage: dumpkeys [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    display this help text\n"
+"\t-i --short-info\t    display information about keyboard driver\n"
+"\t-l --long-info\t    display above and symbols known to loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    display keytable in hexadecimal notation\n"
+"\t-f --full-table\t    don't use short-hand notations, one row per keycode\n"
+"\t-1 --separate-lines one line per (modifier,keycode) pair\n"
+"\t   --funcs-only\t    display only the function key strings\n"
+"\t   --keys-only\t    display only key bindings\n"
+"\t   --compose-only   display only compose key combinations\n"
+"\t-c --charset="
+msgstr ""
+"\n"
+"χρήση: dumpkeys [επιλογές...]\n"
+"\n"
+"έγκυρες επιλογές είναι:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t          εμφάνιση αυτής της βοήθειας\n"
+"\t-i --short-info\t    εμφάνιση πληροφοριών για τον οδηγό πληκτρολογίου\n"
+"\t-l --long-info\t     εμφάνιση των παραπάνω πληροφοριών\n"
+"                       και συμβόλων γνωστών στο loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t       εμφάνιση keytable σε δεκαεξαδική μορφή\n"
+"\t-f --full-table\t    μη χρήση συντομογραφίας αλλά ενός στοίχου ανά κωδικό πλήκτρου\n"
+"\t-1 --separate-lines  μία γραμμή ανά ζεύγος (μετατροπέα, κωδικό πλήκτρου)\n"
+"\t   --funcs-only\t    εμφάνιση μόνο των συμβολοσειρών των πλήκτρων λειτουργιών\n"
+"\t   --keys-only\t     εμφάνιση μόνο συνδέσμων των πλήκτρων\n"
+"\t   --compose-only    εμφάνιση μόνο των συνδιασμών των πλήκτρων\n"
+"\t-c --charset="
+
+#: src/dumpkeys.c:534
+msgid ""
+"\t\t\t    interpret character action codes to be from the\n"
+"\t\t\t    specified character set\n"
+msgstr ""
+"\t\t\t    διερμηνεία κωδικών των χαρακτήρων ενέργειας\n"
+"\t\t\t    από το προδιαγεγραμμένο σύνολο χαρακτήρων\n"
+
+#: src/findfile.c:43
+#, c-format
+msgid "error executing  %s\n"
+msgstr "σφάλμα κατά την εκτέλεση  %s\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:18
+msgid "usage: getkeycodes\n"
+msgstr "χρήση: getkeycodes\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:39
+msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n"
+msgstr "Απλοί κωδικοί σάρωσης xx (hex) και οι αντίστοιχοι κωδικοί πλήκτρων (dec)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:40
+msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"
+msgstr "0 είναι ένα σφάλμα; για 1-88 (0x01-0x58) ο κωδικός σάρωσης ισούται με τον κωδικό πλήκτρου\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:44
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Escaped scancodes e0 xx (hex)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Κωδικοί σάρωσης διαφυγής e0 xx (hex)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:64
+#, c-format
+msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n"
+msgstr "αποτυχία κατά τη λήψη κωδικού πλήκτρου για τον κώδικα σάρωσης 0x%x\n"
+
+#: src/getunimap.c:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+msgstr ""
+"Χρήση:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:18
+msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+msgstr "χρήση: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:41
+msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n"
+msgstr "kbd_mode: σφάλμα ανάγνωσης καταστάσεως πληκτρολογίου\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:46
+msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n"
+msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε ακατέργαστη (scancode) κατάσταση\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:49
+msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n"
+msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε ημικατεργασμένη (keycode) κατάσταση\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:52
+msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n"
+msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται στην προεπιλεγμένη κατάσταση (ASCII)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:55
+msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n"
+msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε κατάσταση Unicode (UTF-8)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:58
+msgid "The keyboard is in some unknown mode\n"
+msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε κάποια άγνωστη κατάσταση\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: error setting keyboard mode\n"
+msgstr "%s: σφάλμα κατά τον ορισμό της κατάστασης πληκτρολογίου\n"
+
+#: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284
+#, c-format
+msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
+msgstr "Ο ρυθμός επανάληψης ρυθμίστηκε σε %.1f cps (καθυστέρηση = %d ms)\n"
+
+#: src/kbdrate.c:229
+msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
+msgstr "Χρήση: kbdrate [-V] [-s] [-r ρυθμός] [-d καθυστέρηση]\n"
+
+#: src/kbdrate.c:259
+msgid "Cannot open /dev/port"
+msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του /dev/port"
+
+#: src/kdfontop.c:193
+msgid "bug: getfont called with count<256\n"
+msgstr "bug: getfont κλήθηκε με μετρητή<256\n"
+
+#: src/kdfontop.c:252 src/xmalloc.c:14
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
+
+#: src/ksyms.c:1674
+#, c-format
+msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n"
+msgstr "άγνωστο σύνολο χαρακτήρων %s - η αίτηση αγνοήθηκε\n"
+
+#: src/ksyms.c:1746
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-1 %s\n"
+msgstr "υποθέτοντας iso-8859-1 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1753
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-15 %s\n"
+msgstr "υποθέτοντας iso-8859-15 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1760
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-2 %s\n"
+msgstr "υποθέτοντας iso-8859-2 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1767
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-3 %s\n"
+msgstr "υποθέτοντας iso-8859-3 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1774
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-4 %s\n"
+msgstr "υποθέτοντας iso-8859-4 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1779
+#, c-format
+msgid "unknown keysym '%s'\n"
+msgstr "άγνωστο keysym '%s'\n"
+
+#: src/ksyms.c:1814
+#, c-format
+msgid "plus before %s ignored\n"
+msgstr "συν πριν το %s αγνοήθηκε\n"
+
+#: src/loadunimap.c:62
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
+msgstr "χρήση: %s [-o map.orig] [map-αρχείο]\n"
+
+#: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163
+#, c-format
+msgid "Bad input line: %s\n"
+msgstr "Εσφαλμένη γραμμή εισόδου: %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n"
+msgstr "%s: Αριθμός γλύφου (0x%x) μεγαλύτερος απ' το μήκος της γραμματοσειράς\n"
+
+#: src/loadunimap.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n"
+msgstr "%s: Εσφαλμένο πέρας περιοχής (0x%x)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Εσφαλμένη Unicode περιοχή που αντιστοιχεί στην περιοχή θέσεων 0x%x-0x%xτης γραμματοσειράς.\n"
+
+#: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182
+#, c-format
+msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Unicode περιοχή U+%x-U+%x όχι του ιδίου μήκους με την περιοχή θέσεων 0x%x-0x%x της γραμματοσειράς\n"
+
+#: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203
+#, c-format
+msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n"
+msgstr "%s: αγνοήθηκαν σκουπίδια στο τέλος (%s)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:251
+#, c-format
+msgid "Loading unicode map from file %s\n"
+msgstr "Φόρτωση της απεικόνισης unicode από το αρχείο %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:257
+#, c-format
+msgid "%s: %s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: %s: Προειδοποίηση: πολύ μεγάλη γραμμή\n"
+
+#: src/loadunimap.c:267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: not loading empty unimap\n"
+"(if you insist: use option -f to override)\n"
+msgstr ""
+"%s: δε φορτώνεται άδειο unimap\n"
+"(αν επιμένετε: χρησιμοποιείστε την επιλογή -f για παράβλεψη)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entry"
+msgstr "καταχώρηση"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entries"
+msgstr "καταχωρήσεις"
+
+#: src/loadunimap.c:314
+#, c-format
+msgid "Saved unicode map on `%s'\n"
+msgstr "Η απεικόνιση unicode αποθηκεύθηκε στο `%s'\n"
+
+#: src/loadunimap.c:334
+msgid "Appended Unicode map\n"
+msgstr "Προσαρτήθηκε απεικόνιση Unicode\n"
+
+#: src/mapscrn.c:66
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n"
+msgstr "χρήση: %s [-v] [-o map.orig] αρχείο-map\n"
+
+#: src/mapscrn.c:131
+#, c-format
+msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n"
+msgstr "mapscrn: αδυνατώ ν' ανοίξω το αρχείο απεικόνισης _%s_\n"
+
+#: src/mapscrn.c:137
+msgid "Cannot stat map file"
+msgstr "Δε μπορώ να αξιολογήσω το αρχείο απεικόνισης με τη stat()"
+
+#: src/mapscrn.c:142
+#, c-format
+msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n"
+msgstr "Φόρτωση δυαδικής απεικόνισης της οθόνης απευθείας-στη-γραμματοσειρά από το αρχείο %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158
+#, c-format
+msgid "Error reading map from file `%s'\n"
+msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης απεικόνισης από το αρχείο `%s'\n"
+
+#: src/mapscrn.c:153
+#, c-format
+msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n"
+msgstr "Φόρτωση της δυαδικής unicode απεικόνισης της οθόνης από το αρχείο %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:165
+#, c-format
+msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n"
+msgstr "Φόρτωση της συμβολικής απεικόνισης της οθόνης από το αρχείο %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:169
+#, c-format
+msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n"
+msgstr "Σφάλμα κατά τη γραμματοσυντακτική ανάλυσητης συμβολικής απεικόνισης από `%s', γραμμή %d\n"
+
+#: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278
+msgid "Error writing map to file\n"
+msgstr "Σφάλμα εγγραφής της απεικόνισης στο αρχείο\n"
+
+#: src/mapscrn.c:282
+msgid "Cannot read console map\n"
+msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της απεικόνισης της κονσόλας\n"
+
+#: src/mapscrn.c:288
+#, c-format
+msgid "Saved screen map in `%s'\n"
+msgstr "Η απεικόνιση της οθόνης αποθηκεύθηκε στο `%s'\n"
+
+#: src/psffontop.c:66
+#, c-format
+msgid "%s: short ucs2 unicode table\n"
+msgstr "%s: λειψός πίνακας unicode usc2\n"
+
+#: src/psffontop.c:87
+#, c-format
+msgid "%s: short utf8 unicode table\n"
+msgstr "%s: λειψός πίνακας utf8 unicode\n"
+
+#: src/psffontop.c:90
+#, c-format
+msgid "%s: bad utf8\n"
+msgstr "%s: εσφαλμένο utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:93
+#, c-format
+msgid "%s: unknown utf8 error\n"
+msgstr "%s: άγνωστο σφάλμα utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: short unicode table\n"
+msgstr "%s: λειψός πίνακας unicode\n"
+
+#: src/psffontop.c:204
+#, c-format
+msgid "%s: Error reading input font"
+msgstr "%s: Σφάλμα κατά την ανάγνωση της γραμματοσειράς"
+
+#: src/psffontop.c:218
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call of readpsffont\n"
+msgstr "%s: Εσφαλμένη κλήση της readpsffont\n"
+
+#: src/psffontop.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf file mode (%d)\n"
+msgstr "%s: Μη υποστηριζόμενη κατάσταση αρχείου psf (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:251
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf version (%d)\n"
+msgstr "%s: Μή υποστηριζόμενη έκδοση psf (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: zero input font length?\n"
+msgstr "%s: μηδέν μήκος γραμματοσειράς εισόδου;\n"
+
+#: src/psffontop.c:272
+#, c-format
+msgid "%s: zero input character size?\n"
+msgstr "%s: μηδέν μέγεθος χαρακτήρα εισόδου;\n"
+
+#: src/psffontop.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: bad input length (%d)\n"
+msgstr "%s: Αρχείο εισόδου: εσφαλμένο μήκος εισόδου (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:310
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: trailing garbage\n"
+msgstr "%s: Αρχείο εισόδου: σκουπίδια στο τέλος\n"
+
+#: src/psffontop.c:348
+#, c-format
+msgid "appendunicode: illegal unicode %u\n"
+msgstr "appendunicode: παράτυπο unicode %u\n"
+
+#: src/psffontop.c:434
+msgid "Cannot write font file header"
+msgstr "Αδυναμία εγγραφής της επικεφαλίδας του αρχείου γραμματοσειράς"
+
+#: src/psfxtable.c:109
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: πολύ μεγάλη γραμμή\n"
+
+#: src/psfxtable.c:123 src/psfxtable.c:133
+#, c-format
+msgid "%s: Bad input line: %s\n"
+msgstr "%s: Εσφαλμένη γραμμή εισόδου: %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:142
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n"
+msgstr "%s: Ο αριθμός γλύφου (0x%lx) υπερβαίνει το πέρας της γραμματοσειράς\n"
+
+#: src/psfxtable.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%lx)\n"
+msgstr "%s: Εσφαλμένο πέρας περιοχής (0x%lx)\n"
+
+#: src/psfxtable.c:166
+#, c-format
+msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n"
+msgstr "%s: Θα πρέπει να υπάρχει μια Unicode περιοχήπου αντιστοιχεί στη περιοχή θέσεων της γραμματοσειράς\n"
+
+#: src/psfxtable.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont intable outfont\n"
+msgstr ""
+"Χρήση:\n"
+"\t%s γραμματοσειράΕισόδου πίνακαςΕισόδου γραμματοσειράΕξόδου\n"
+
+#: src/psfxtable.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont [outtable]\n"
+msgstr ""
+"Χρήση:\n"
+"\t%s γραμματοσειράΕισόδου [πίνακαςΕξόδου]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:273
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont outfont\n"
+msgstr ""
+"Χρήση:\n"
+"\t%s γραμματοσειράΕισόδου γραμματοσειράΕξόδου\n"
+
+#: src/psfxtable.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
+msgstr ""
+"Χρήση:\n"
+"\t%s [-i γραμματοσειράΕισόδου] [-o γραμματοσειράΕξόδου] [-it πίνακαςΕισόδου] [-ot πίνακαςΕξόδου] [-nt]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:358
+#, c-format
+msgid "%s: Bad magic number on %s\n"
+msgstr "%s: Εσφαλμένος μαγικός αριθμός για %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:377
+#, c-format
+msgid "%s: psf file with unknown magic\n"
+msgstr "%s: αρχείο psf με άγνωστο μαγικό αριθμό\n"
+
+#: src/psfxtable.c:393
+#, c-format
+msgid "%s: input font does not have an index\n"
+msgstr "%s: η γραμματοσειρά εισόδου δεν περιέχει ευρετήριο\n"
+
+#: src/resizecons.c:153
+#, c-format
+msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n"
+msgstr "resizecons: αδυνατώ να βρω το αρχείο videomode %s\n"
+
+#: src/resizecons.c:172
+msgid "Invalid number of lines\n"
+msgstr "Άκυρος αριθμός γραμμών\n"
+
+#: src/resizecons.c:238
+#, c-format
+msgid "Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n"
+msgstr "Παλαιά κατάσταση: %dx%d  Νέα κατάσταση: %dx%d\n"
+
+#: src/resizecons.c:240
+#, c-format
+msgid "Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n"
+msgstr "Παλαιές #scanlines: %d  Νέες #scanlines: %d  Ύψος χαρακτήρα: %d\n"
+
+#: src/resizecons.c:251
+#, c-format
+msgid "resizecons: the command `%s' failed\n"
+msgstr "resizecons: αποτυχία εντολής `%s'\n"
+
+#: src/resizecons.c:324
+#, c-format
+msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
+msgstr "resizecons: μή ξεχνάτε την αλλαγή του TERM (ίσως σε con%dx%d ή linux-%dx%d)\n"
+
+#: src/resizecons.c:337
+msgid ""
+"resizecons:\n"
+"call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n"
+"or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+msgstr ""
+"resizecons:\n"
+"η κλήση είναι:  resizecons ΣΤΗΛΕΣxΓΡΑΜΜΕΣ  ή:  resizecons ΣΤΗΛΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ\n"
+"ή: resizecons -lines ΓΡΑΜΜΕΣ, με ΓΡΑΜΜΕΣ μία από 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+
+#: src/resizecons.c:375
+msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n"
+msgstr "resizecons: αδύνατη η λήψη δικαιωμάτων I/O.\n"
+
+#: src/screendump.c:48
+msgid "usage: screendump [n]\n"
+msgstr "χρήση: screendump [n]\n"
+
+#: src/screendump.c:78
+#, c-format
+msgid "Error reading %s\n"
+msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης %s\n"
+
+#: src/screendump.c:126
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του %s, και δε μπορώ να το εμφανίσω με την ioctl()\n"
+
+#. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX
+#. function 0 has been disabled since 1.1.92
+#. Do not mention `ioctl dump' in error msg
+#: src/screendump.c:132
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s\n"
+msgstr "αδύνατη ανάγνωση %s\n"
+
+#: src/screendump.c:141
+#, c-format
+msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n"
+msgstr "Περίεργο ...η οθόνη είναι συγχρόνως %dx%d και %dx%d ;;\n"
+
+#: src/screendump.c:159
+msgid "Error writing screendump\n"
+msgstr "Σφάλμα εγγραφής screendump\n"
+
+#: src/setfont.c:73
+msgid ""
+"Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
+"  write-options (take place before file loading):\n"
+"    -o  <filename>\tWrite current font to <filename>\n"
+"    -O  <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n"
+"    -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n"
+"    -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n"
+"If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n"
+"a default font is loaded:\n"
+"    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n"
+"Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n"
+"will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n"
+"    -h<N>      (no space) Override font height.\n"
+"    -m <fn>    Load console screen map.\n"
+"    -u <fn>    Load font unicode map.\n"
+"    -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n"
+"    -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n"
+"    -v\t\tBe verbose.\n"
+"    -V\t\tPrint version and exit.\n"
+"Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
+msgstr ""
+"Χρήση: setfont [επιλογές-εγγραφής] [-<N>] [νέα-γραμματοσειρά..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
+"  Οι επιλογές-εγγραφής (προηγούνται της φόρτωσης του αρχείου):\n"
+"    -o  <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας γραμμ/σειράς στο <αρχείο>\n"
+"    -O  <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας γραμμ/σειράς καί unicode map στο <αρχείο>\n"
+"    -om <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας consolemap στο <αρχείο>\n"
+"    -ou <αρχείο>   Εγγραφή τρέχουσας unicodemap στο <αρχείο>\n"
+"Αν δε δίνεται νέα γραμμ/σειρά και ουδεμία επιλογή -[o|O|om|ou|m|u],\n"
+"τότε φορτώνεται μία προεπιλεγμένη γραμμ/σειρά:\n"
+"    setfont             Φόρτωση γραμμ/σειράς \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Φόρτωση γραμμ/σειράς \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"Η -<N> επιλογή επιλέγει μία γραμμ/σειρά από μία κωδικοσελίδα\n"
+"πού περιέχει τρεις γραμμ/σειρές:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Φόρτωση γραμμ/σειράς 8x<N> από την codepage.cp\n"
+"Ρητώς (με -m ή -u) ή εμμέσως (στο αρχείο γραμμ/σειράς) οι δεδομένες απεικονίσεις\n"
+"θα φορτωθούν και, στην περίπτωση των consolemaps, θα ενεργοποιηθούν.\n"
+"    -h<N>        (χωρίς διάστημα) Παράκαμψη ύψους γραμμ/σειράς.\n"
+"    -m <fn>      Φόρτωση screen map της κονσόλας.\n"
+"    -u <fn>      Φόρτωση unicode map της γραμμ/σειράς.\n"
+"    -m none      Σταμάτημα φόρτωσης κι ενεργοποίησης της screen map.\n"
+"    -u none      Σταμάτημα φόρτωσης μιάς unicode map.\n"
+"    -v           Πληροφορίες κατά την εκτέλεση της εντολής.\n"
+"    -V           Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης κι έξοδος.\n"
+"Τα αρχεία φορτώνονται από τον τρέχοντα κατάλογο ή από /usr/lib/kbd/*/.\n"
+
+#: src/setfont.c:169
+msgid "setfont: too many input files\n"
+msgstr "setfont: πάρα πολλά αρχεία εισόδου\n"
+
+#: src/setfont.c:177
+msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n"
+msgstr "setfont: αδύνατη επαναφορά από τη ROM χαρακτήρων και από αρχείο συγχρόνως. Η γραμματοσειρά παραμένει αμετάβλητη.\n"
+
+#: src/setfont.c:236
+#, c-format
+msgid "Bad character height %d\n"
+msgstr "Εσφαλμένο ύψος χαρακτήρα %d\n"
+
+#: src/setfont.c:240
+#, c-format
+msgid "Bad character width %d\n"
+msgstr "Εσφαλμένο πλάτος χαρακτήρα %d\n"
+
+#: src/setfont.c:265
+#, c-format
+msgid "%s: font position 32 is nonblank\n"
+msgstr "%s: η θέση 32 της γραμματοσειράς δεν είναι κενή\n"
+
+#: src/setfont.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: wiped it\n"
+msgstr "%s: το καθάρισα\n"
+
+#: src/setfont.c:277
+#, c-format
+msgid "%s: background will look funny\n"
+msgstr "%s: το παρασκήνιο θα φαίνεται αλλόκοτο\n"
+
+#: src/setfont.c:287
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d από το αρχείο %s\n"
+
+#: src/setfont.c:290
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font\n"
+msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d\n"
+
+#: src/setfont.c:293
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n"
+msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d (%d) από το αρχείο %s\n"
+
+#: src/setfont.c:296
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n"
+msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d (%d)\n"
+
+#: src/setfont.c:336
+#, c-format
+msgid "%s: bug in do_loadtable\n"
+msgstr "%s: σφάλμα στο do_loadtable\n"
+
+#: src/setfont.c:342
+msgid "Loading Unicode mapping table...\n"
+msgstr "Φόρτωση πίνακα απεικόνισης Unicode...\n"
+
+#: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462
+#, c-format
+msgid "Cannot open font file %s\n"
+msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου γραμματοσειράς %s\n"
+
+#: src/setfont.c:389
+#, c-format
+msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n"
+msgstr "Κατά τη φόρτωση διαφόρων γραμμ/σειρών, όλες πρέπει να είναι psf - %s δεν είναι\n"
+
+#: src/setfont.c:397
+#, c-format
+msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Ανάγνωση %d-χαρακτ. της γραμματοσειράς %dx%d από το αρχείο %s\n"
+
+#: src/setfont.c:403
+msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n"
+msgstr "Κατά τη φόρτωση πολλών γραμματοσειρών, όλες πρέπει να έχουν το ίδιο ύψος\n"
+
+#: src/setfont.c:410
+msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n"
+msgstr "Κατά τη φόρτωση πολλών γραμματοσειρών, όλες πρέπει να έχουν ίδιο πλάτος\n"
+
+#: src/setfont.c:449
+msgid "Cannot find default font\n"
+msgstr "Αδυνατώ να βρω την προεπιλεγμένη γραμματοσειρά\n"
+
+#: src/setfont.c:456
+#, c-format
+msgid "Cannot find %s font\n"
+msgstr "Αδυνατώ να βρω τη γραμματοσειρά %s\n"
+
+#: src/setfont.c:468
+#, c-format
+msgid "Reading font file %s\n"
+msgstr "Ανάγνωση αρχείου γραμματοσειράς %s\n"
+
+#: src/setfont.c:506
+msgid "No final newline in combine file\n"
+msgstr "Δεν υπάρχει τελική νέα γραμμή στο συνδιασμένο αρχείο\n"
+
+#: src/setfont.c:512
+msgid "Too many files to combine\n"
+msgstr "Πάρα πολλά αρχεία για συνδιασμό\n"
+
+#. restorefont -w writes a SVGA font to file
+#. restorefont -r restores it
+#. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts.
+#. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined,
+#. and it always is, there is no default font that is saved,
+#. so probably the second half is always garbage.
+#: src/setfont.c:536
+msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n"
+msgstr "Χμμ - γραμματοσειρά από το restorefont; Χρήση του πρώτου μισού.\n"
+
+#: src/setfont.c:553
+msgid "Bad input file size\n"
+msgstr "Εσφαλμένο μέγεθος αρχείου εισόδου\n"
+
+#: src/setfont.c:574
+msgid ""
+"This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n"
+"using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n"
+msgstr ""
+"Αυτό το αρχείο περιέχει 3 γραμματοσειρές: 8x8, 8x14 και 8x16. Παρακαλώ\n"
+"υποδείξτε με τις επιλογές -8 ή -14 ή -16 ποια θέλετε.\n"
+
+#: src/setfont.c:588
+#, c-format
+msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n"
+msgstr ""
+"Ζητήσατε μέγεθος γραμματοσειράς %d, αλλά μόνον 8, 14, 16\n"
+"είναι δυνατόν εδώ.\n"
+
+#: src/setfont.c:633
+msgid "Found nothing to save\n"
+msgstr "Τίποτε για διάσωση\n"
+
+#: src/setfont.c:637
+msgid "Cannot write font file"
+msgstr "Δε μπορώ να γράψω στο αρχείο της γραμματοσειράς"
+
+#: src/setfont.c:642
+#, c-format
+msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n"
+msgstr "%d-χαρακτ. της γραμματοσειράς %dx%d διασώθηκαν στο αρχείο %s\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:21
+msgid ""
+"usage: setkeycode scancode keycode ...\n"
+" (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n"
+"  and keycode is given in decimal)\n"
+msgstr ""
+"χρήση: setkeycode scancode keycode ...\n"
+" (όπου ο scancode είναι xx ή e0xx, σε δεκαεξαδική μορφή,\n"
+"  και ο keycode σε δεκαδική)\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:43
+msgid "even number of arguments expected"
+msgstr "αναμενόταν ζυγός αριθμός ορισμάτων "
+
+#: src/setkeycodes.c:50
+msgid "error reading scancode"
+msgstr "σφάλμα ανάγνωσης κωδικού σάρωσης"
+
+#: src/setkeycodes.c:56
+msgid "code outside bounds"
+msgstr "κωδικός εκτός ορίων"
+
+#: src/setkeycodes.c:59
+#, c-format
+msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n"
+msgstr "αποτυχία απόδοσης του κωδικού σάρωσης %x στον κωδικό πλήκτρου %d\n"
+
+#: src/setleds.c:25
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Thus,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.\n"
+"The settings before and after the change (if any) are reported\n"
+"when the -v option is given or when no change is requested.\n"
+"Normally, setleds influences the vt flag settings\n"
+"(and these are usually reflected in the leds).\n"
+"With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n"
+"With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n"
+"that a subsequent reset will not change the flags.\n"
+msgstr ""
+"Χρήση:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Επίσης,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"θα ενεργοποιήσει το CapsLock, θα καθαρίσει το NumLock\n"
+"και θα αφήσει το ScrollLock αμετάβλητο.\n"
+"Οι ρυθμίσεις πριν και μετά την αλλαγή (αν υπάρξει) αναφέρονται\n"
+"όταν δοθεί η επιλογή -v ή όταν ουδεμία αλλαγή ζητηθεί.\n"
+"Κανονικά, η setleds επηρεάζει τις ρυθμίσεις σημαίας του vt\n"
+"(και αυτές συνήθως αντανακλώνται στις φωτοδιόδους).\n"
+"Με -L, η setleds ρυθμίζει τις φωτοδιόδους χωρίς να επηρεάσει τις σημαίες.\n"
+"Με -D, η setleds ρυθμίζει και τις σημαίες και τη προεπιλογή σημαιών, έτσι\n"
+"μια επακόλουθη επανάταξη δε θα αλλάξει τις σημαίες.\n"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "on "
+msgstr "ενεργό"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "off"
+msgstr "ανενεργό"
+
+#: src/setleds.c:90
+msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης φωτοδιόδων. Μήπως η κανονική είσοδος δεν είναι VT;\n"
+
+#: src/setleds.c:109
+msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n"
+msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης σημαιών. Μήπως δεν είστε στην κονσόλα;\n"
+
+#: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138
+msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n"
+msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης φωτοδιόδων από το /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:127
+msgid "KIOCGLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCGLED μη διαθέσιμο;\n"
+
+#: src/setleds.c:142
+msgid "KIOCSLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCSLED μη διαθέσιμο;\n"
+
+#: src/setleds.c:169
+msgid "Error opening /dev/kbd.\n"
+msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:201
+msgid "Error resetting ledmode\n"
+msgstr "Σφάλμα επανάταξης ledmode\n"
+
+#: src/setleds.c:210
+msgid "Current default flags:  "
+msgstr "Τρέχουσα προεπιλογή σημαιών:  "
+
+#: src/setleds.c:214
+msgid "Current flags:          "
+msgstr "Τρέχουσες σημαίες:          "
+
+#: src/setleds.c:218
+msgid "Current leds:           "
+msgstr "Τρέχουσες φωτοδίοδοι:  "
+
+#: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94
+#, c-format
+msgid ""
+"unrecognized argument: _%s_\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"μη αναγνωρισμένα ορίσματα: _%s_\n"
+"\n"
+
+#: src/setleds.c:263
+msgid "Old default flags:    "
+msgstr "Παλαιά προεπιλογή σημαιών:      "
+
+#: src/setleds.c:265
+msgid "New default flags:    "
+msgstr "Νέα προεπιλεγή σημαιών:       "
+
+#: src/setleds.c:272
+msgid "Old flags:            "
+msgstr "Παλαιές σημαίες:           "
+
+#: src/setleds.c:274
+msgid "New flags:            "
+msgstr "Νέες σημαίες:          "
+
+#: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297
+msgid "Old leds:             "
+msgstr "Παλαιές φωτοδίοδοι:   "
+
+#: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299
+msgid "New leds:             "
+msgstr "Νέες φωτοδίοδοι:  "
+
+#: src/setmetamode.c:20
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Each vt has his own copy of this bit. Use\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"to change the settings of another vt.\n"
+"The setting before and after the change are reported.\n"
+msgstr ""
+"Χρήση:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Κάθε vt έχει αντίγραφο αυτού του bit. Χρησιμοποιείστε\n"
+"\tsetmetamode [όρισμα] < /dev/ttyn\n"
+"για ν' αλλάξετε τις ρυθμίσεις ενός άλλου vt.\n"
+"Οι ρυθμίσεις πριν και μετά τις αλλαγές εμφανίζονται υπό μορφή αναφοράς.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:36
+msgid "Meta key sets high order bit\n"
+msgstr "Το πλήκτρο Meta ενεργοποιεί το bit υψηλής τάξεως\n"
+
+#: src/setmetamode.c:39
+msgid "Meta key gives Esc prefix\n"
+msgstr "Το πλήκτρο Meta δημιουργεί πρόθεμα Esc\n"
+
+#: src/setmetamode.c:42
+msgid "Strange mode for Meta key?\n"
+msgstr "Περίεργη κατάσταση για ένα πλήκτρο Meta;\n"
+
+#: src/setmetamode.c:78
+msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης. Ισως η κανονική είσοδος δεν είναι ένα VT.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:98
+msgid "old state:    "
+msgstr "παλαιά κατάσταση:        "
+
+#: src/setmetamode.c:104
+msgid "new state:    "
+msgstr "νέα κατάσταση:       "
+
+#: src/setvesablank.c:23
+#, c-format
+msgid "usage: %s\n"
+msgstr "χρήση: %s\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:31
+msgid "failed to restore original translation table\n"
+msgstr "αποτυχία αποκατάστασης αρχικού πίνακα μετάφρασης\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:36
+msgid "failed to restore original unimap\n"
+msgstr "αποτυχία αποκατάστασης αρχικού unimap\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:54
+msgid "cannot change translation table\n"
+msgstr "αδυνατώ ν' αλλάξω τον πίνακα μετάφρασης\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:61
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory?\n"
+msgstr "%s: εξαντλημένη μνήμη;\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:102
+msgid ""
+"usage: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(probably after loading a font with `setfont font')\n"
+msgstr ""
+"χρήση: showconsolefont [-v]-V]\n"
+"(πιθανώς μετά τη φόρτωση γραμματοσειράς με `setfont font')\n"
+
+#: src/showkey.c:42
+msgid "?UNKNOWN?"
+msgstr ";ΑΓΝΩΣΤΟ;"
+
+#: src/showkey.c:44
+#, c-format
+msgid "kb mode was %s\n"
+msgstr "Η κατάσταση kb ήταν %s\n"
+
+#: src/showkey.c:46
+msgid ""
+"[ if you are trying this under X, it might not work\n"
+"since the X server is also reading /dev/console ]\n"
+msgstr ""
+"[ αν το προσπαθείτε στα Χ, ίσως να μη δουλεύει\n"
+"αφού κι ο εξυπηρετητής Χ διαβάζει επίσης το /dev/console ]\n"
+
+#: src/showkey.c:65
+#, c-format
+msgid "caught signal %d, cleaning up...\n"
+msgstr "ελήφθη το σήμα %d, καθαρισμός...\n"
+
+#: src/showkey.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"showkey version %s\n"
+"\n"
+"usage: showkey [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tdisplay this help text\n"
+"\t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n"
+"\t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n"
+"\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n"
+msgstr ""
+"showkey έκδοση %s\n"
+"\n"
+"χρήση: showkey [επιλογές...]\n"
+"\n"
+"έγκυρες επιλογές είναι:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tεμφάνιση αυτού εδώ του κειμένου βοήθειας\n"
+"\t-a --ascii\tεμφάνιση δεκαδικών/οκταδικών/εξαδικών τιμών των πλήκτρων\n"
+"\t-s --scancodes\tεμφάνιση μόνον των ακατέργαστων κωδικών σάρωσης\n"
+"\t-k --keycodes\tεμφάνιση μόνον των διερμηνευμένων κωδικών πλήκτρων (προεπιλογή)\n"
+
+#: src/showkey.c:157
+msgid ""
+"\n"
+"Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Πατήστε οιαδήποτε πλήκτρα - Ctrl-D θα τερματίσει το πρόγραμμα\n"
+"\n"
+
+#: src/showkey.c:226
+msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n"
+msgstr "πατήστε ένα πλήκτρο (το πρόγραμμα τερματίζεται 10s μετά τελευταίο πάτημα)..\n"
+
+#: src/showkey.c:234
+#, c-format
+msgid "keycode %3d %s\n"
+msgstr "κωδικός πλήκτρου %3d %s\n"
+
+#: src/showkey.c:236
+msgid "release"
+msgstr "απελευθέρωση"
+
+#: src/showkey.c:237
+msgid "press"
+msgstr "πάτημα"
+
+#: src/version.h:18
+#, c-format
+msgid "%s from %s\n"
+msgstr "%s από %s\n"
index a5917a1..d69177f 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,30 +1,33 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Dutch translation of kbd.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the kbd package.
+# Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2003, 2004.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: kbd 0.99\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-10-08 20:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-03-08 11:58+0100\n"
-"Last-Translator: Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: kbd 1.08\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-03 14:46+0100\n"
+"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: openvt/openvt.c:67
 #, c-format
 msgid "openvt: %s: illegal vt number\n"
-msgstr "openvt: %s: niet-toegestaan VT nummer\n"
+msgstr "openvt: %s: onjuist vt nummer\n"
 
 #: openvt/openvt.c:91
 msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n"
-msgstr "openvt: alleen root mag de -u optie gebruiken\n"
+msgstr "openvt: alleen root kan de -u optie gebruiken.\n"
 
-#: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:63
+#: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68
 msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"
-msgstr "Het lukte me niet een referentie (fd) naar het console te krijgen\n"
+msgstr "Kon geen bestandsbeschrijver opvragen die verwijst naar de console\n"
 
 #: openvt/openvt.c:117
 msgid "openvt: cannot find a free vt\n"
@@ -33,187 +36,193 @@ msgstr "openvt: kan geen vrije vt vinden\n"
 #: openvt/openvt.c:122
 #, c-format
 msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n"
-msgstr "openvt: kan niet nagaan of vt %d vrij is\n"
+msgstr "openvt: kan niet controleren of vt %d vrij is\n"
 
 #: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128
 msgid "        use `openvt -f' to force.\n"
-msgstr "        gebruik `openvt -f' om dit af te dwingen.\n"
+msgstr "        gebruik `openvt -f' om te forceren.\n"
 
 #: openvt/openvt.c:127
 #, c-format
 msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n"
-msgstr "openvt: vt %d is in gebruik; commando afgebroken\n"
+msgstr "openvt: vt %d is in gebruik; opdracht afgebroken\n"
 
 #: openvt/openvt.c:155
 #, c-format
 msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n"
-msgstr "openvt: Kan %s niet openen: %s\n"
+msgstr "openvt: kan %s niet openen: %s\n"
 
 #: openvt/openvt.c:167
 #, c-format
 msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n"
-msgstr "openvt: Kan %s niet openen voor lezen en schrijven (%s)\n"
+msgstr "openvt: kan %s niet lezen/schrijven openen (%s)\n"
 
 #: openvt/openvt.c:205
 #, c-format
 msgid "openvt: using VT %s\n"
-msgstr "openvt: ik gebruik VT %s\n"
+msgstr "openvt: VT %s wordt gebruikt\n"
 
 #: openvt/openvt.c:217
 #, c-format
 msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n"
-msgstr "openvt: Kan geen nieuwe sessie starten (%s)\n"
+msgstr "openvt: kan geen nieuwe sessie instellen (%s)\n"
 
 #: openvt/openvt.c:225
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "openvt: could not open %s R/W (%s)\n"
-msgstr "\nopenvt: Kan %s niet openen voor lezen en schrijven (%s)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"openvt: kon %s niet lezen/schrijven openen (%s)\n"
 
 #: openvt/openvt.c:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "openvt: could not deallocate console %d\n"
-msgstr "openvt: kon console %d niet opruimen\n"
+msgstr "openvt: kon console %d niet vrijgeven\n"
 
-#: src/chvt.c:22
+#: src/chvt.c:28
 msgid "usage: chvt N\n"
-msgstr "aanroep: chvt N\n"
+msgstr "gebruik: chvt N\n"
 
-#: src/deallocvt.c:35
+#: src/deallocvt.c:33
+#, c-format
+msgid "%s: unknown option\n"
+msgstr "%s: onbekende optie\n"
+
+#: src/deallocvt.c:45
 #, c-format
 msgid "%s: deallocating all unused consoles failed\n"
-msgstr "%s: het opruimen van alle ongebruikte consoles faalde\n"
+msgstr "%s: vrijgeven van alle ongebruikte consoles mislukt\n"
 
-#: src/deallocvt.c:43
+#: src/deallocvt.c:53
 #, c-format
 msgid "%s: 0: illegal VT number\n"
-msgstr "%s: 0: niet-toegestaan VT nummer\n"
+msgstr "%s: 0: onjuist VT nummer\n"
 
-#: src/deallocvt.c:46
+#: src/deallocvt.c:57
 #, c-format
 msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n"
-msgstr "%s: VT 1 is het console en kan niet opgeruimd worden\n"
+msgstr "%s: VT 1 is de console en kan niet worden vrijgegeven\n"
 
-#: src/deallocvt.c:51
+#: src/deallocvt.c:63
 #, c-format
 msgid "%s: could not deallocate console %d\n"
-msgstr "%s: kon console %d niet opruimen\n"
+msgstr "%s: kon console %d niet vrijgeven\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:64
+#: src/dumpkeys.c:63
 #, c-format
 msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: "
-msgstr "KDGKBENT fout bij index 0 in tabel %d: "
+msgstr "KDGKBENT fout op positie 0 in tabel %d: "
 
-#: src/dumpkeys.c:77
+#: src/dumpkeys.c:76
 #, c-format
 msgid "%s: cannot find any keymaps?\n"
-msgstr "%s: kan geen toetsenbordtabellen vinden?\n"
+msgstr "%s: kan geen toetsenbordkaarten vinden?\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:82
+#: src/dumpkeys.c:81
 #, c-format
 msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n"
-msgstr "%s: geen gewone toetsenbordtabel? vreemd ...\n"
+msgstr "%s: ruwe afbeelding niet toegewezen? erg vreemd ...\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:114
+#: src/dumpkeys.c:113
 #, c-format
 msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: "
-msgstr "KDGKBENT fout bij index %d in tabel %d: "
+msgstr "KDGKBENT fout op positie %d in tabel %d: "
 
-#: src/dumpkeys.c:242
+#: src/dumpkeys.c:241
 #, c-format
 msgid "keycode range supported by kernel:           1 - %d\n"
-msgstr "deze kernel kent de toetscodes in het interval: 1 - %d\n"
+msgstr "toetscode bereik ondersteund door kernel:           1 - %d\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:244
+#: src/dumpkeys.c:243
 #, c-format
 msgid "max number of actions bindable to a key:         %d\n"
-msgstr "aantal bekende toetsacties:                     %d\n"
+msgstr "max aantal acties verbindbaar met een toets:         %d\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:247
+#: src/dumpkeys.c:246
 #, c-format
 msgid "number of keymaps in actual use:                 %d\n"
-msgstr "aantal toetsenbordtabellen nu in gebruik:       %d\n"
+msgstr "aantal toetsenbordkaarten dat nu wordt gebruikt:                 %d\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:250
+#: src/dumpkeys.c:249
 #, c-format
 msgid "of which %d dynamically allocated\n"
-msgstr "waarvan %d dynamisch gealloceerd\n"
+msgstr "waarvan %d dynamisch toegewezen\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:251
+#: src/dumpkeys.c:250
 msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n"
-msgstr "intervallen van actiecodes die deze kernel kent:\n"
+msgstr "bereiken van actiecodes ondersteund door kernel:\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:256
+#: src/dumpkeys.c:255
 #, c-format
 msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n"
-msgstr "aantal functietoetsen ondersteund door deze kernel: %d\n"
+msgstr "aantal functietoetsen ondersteund door kernel: %d\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:259
+#: src/dumpkeys.c:258
 #, c-format
 msgid "max nr of compose definitions: %d\n"
-msgstr "maximum aantal definities van samengestelde symbolen: %d\n"
+msgstr "max aantal samenstel definities: %d\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:261
+#: src/dumpkeys.c:260
 #, c-format
 msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n"
-msgstr "huidig aantal definities van samengestelde symbolen: %d\n"
+msgstr "aantal samenstel definities dat nu wordt gebruikt: %d\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:285
+#: src/dumpkeys.c:284
 #, c-format
 msgid ""
 "Symbols recognized by %s:\n"
 "(numeric value, symbol)\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Symbolen die %s kent:\n"
-"(getalswaarde, symbool)\n"
+"Symbolen herkend door %s:\n"
+"(numerieke waarde, symbool)\n"
 "\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:298
+#: src/dumpkeys.c:297
 msgid ""
 "\n"
 "The following synonyms are recognized:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"De volgende synoniemen kunnen gebruikt worden:\n"
+"De volgende synoniemen worden herkend:\n"
 "\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:300
+#: src/dumpkeys.c:299
 #, c-format
 msgid "%-15s for %s\n"
 msgstr "%-15s voor %s\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:302
+#: src/dumpkeys.c:301
 msgid ""
 "\n"
 "Recognized modifier names and their column numbers:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Namen van Shift-achtige toetsen en de bijbehorende kolommen:\n"
+"Herkende optietoets namen en hun kolomnummers:\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:365
+#: src/dumpkeys.c:364
 #, c-format
 msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to"
-msgstr "# geen alt_is_meta: op tabel %d is toets %d toegewezen aan"
+msgstr "# niet alt_is_meta: op toetsenkaart %d is toets %d gebonden aan"
 
-#: src/dumpkeys.c:440
+#: src/dumpkeys.c:439
 msgid "impossible: not meta?\n"
-msgstr "dit kan niet: niet meta?\n"
+msgstr "onmogelijk: niet meta?\n"
 
-#: src/dumpkeys.c:497
+#: src/dumpkeys.c:496
 #, c-format
 msgid "KDGKBSENT failed at index %d: "
-msgstr "KDGKBSENT faalde bij index %d: "
+msgstr "KDGKBSENT mislukt op positie %d: "
 
-#: src/dumpkeys.c:517
+#: src/dumpkeys.c:516
 #, c-format
 msgid "dumpkeys version %s"
 msgstr "dumpkeys versie %s"
 
-#: src/dumpkeys.c:518
-#, fuzzy
+#: src/dumpkeys.c:517
 msgid ""
 "\n"
 "usage: dumpkeys [options...]\n"
@@ -232,49 +241,47 @@ msgid ""
 "\t-c --charset="
 msgstr ""
 "\n"
-"aanroep: dumpkeys [opties...]\n"
+"gebruik: dumpkeys [opties...]\n"
 "\n"
-"geldige opties:\n"
+"geldige opties zijn:\n"
 "\n"
-"\t-h --help\t    vertoon deze hulp tekst\n"
-"\t-i --short-info\t    geef informatie over de toetsenbordbesturing\n"
-"\t-l --long-info\t    geef het bovenstaande, en ook de lijst bekende "
-"symbolen\n"
-"\t-n --numeric\t    geef de toetsenbordtabel in hexadecimaal\n"
-"\t-f --full-table\t    gebruik geen afkortingen, een rij per toestcode\n"
-"\t-1 --separate-lines een regel per paar (shift-toets,toetscode)\n"
-"\t   --funcs-only\t    geef alleen de functietoetsdefinities\n"
-"\t   --keys-only\t    geef alleen de toetsenbordtabel\n"
-"\t   --compose-only   geef alleen de lijst met samengestelde symbolen\n"
-"\t-c --charset=iso-8859-{1,2,3,4,5,7,8,9}\n"
-"\t             koi8-{r,u}\t\t\n"
-"\t\t\t    interpreteer de symboolnamen als passend in de genoemde standaard\n"
-
-#: src/dumpkeys.c:535
+"\t-h --help\t    deze hulptekst weergeven\n"
+"\t-i --short-info\t    informatie over toetsenbord stuurprogramma weergeven\n"
+"\t-l --long-info\t    bovenstaande weergeven en symbolen die bekend zijn bij loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    toetsentabel in hexadecimale notatie weergeven\n"
+"\t-f --full-table\t    niet korte notaties gebruiken, één regel per toetscode\n"
+"\t-1 --separate-lines één regel per (optietoets,toetscode) paar\n"
+"\t   --funcs-only\t    alleen de functietoets teksten weergeven\n"
+"\t   --keys-only\t    alleen toetsbindingen weergeven\n"
+"\t   --compose-only   alleen samenstel toetscombinaties weergeven\n"
+"\t-c --charset="
+
+#: src/dumpkeys.c:534
 msgid ""
 "\t\t\t    interpret character action codes to be from the\n"
 "\t\t\t    specified character set\n"
 msgstr ""
+"\t\t\t    teken-actiecodes interpreteren als zijnde van de\n"
+"\t\t\t    opgegeven tekenset\n"
 
 #: src/findfile.c:43
 #, c-format
 msgid "error executing  %s\n"
-msgstr "fout bij het uitvoeren van %s\n"
+msgstr "fout bij uitvoeren  %s\n"
 
-#: src/getkeycodes.c:17
+#: src/getkeycodes.c:18
 msgid "usage: getkeycodes\n"
-msgstr "aanroep: getkeycodes\n"
+msgstr "gebruik: getkeycodes\n"
 
-#: src/getkeycodes.c:33
+#: src/getkeycodes.c:39
 msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n"
-msgstr "Gewone scancodes xx (hex) met bijbehorende toetscodes (decimaal)\n"
+msgstr "Ruwe scancodes xx (hex) tegenover toetscodes (dec)\n"
 
-#: src/getkeycodes.c:34
+#: src/getkeycodes.c:40
 msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"
-msgstr ""
-"0 is een fout; voor 1-88 (0x01-0x58) zijn scancode en toetscode gelijk\n"
+msgstr "0 is een fout; voor 1-88 (0x01-0x58) is scancode gelijk aan toetscode\n"
 
-#: src/getkeycodes.c:38
+#: src/getkeycodes.c:44
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -282,843 +289,618 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"Scancodes voorafgegaan door e0 (hex)\n"
+"Geëscapede scancodes e0 xx (hex)\n"
 
-#: src/getkeycodes.c:58
+#: src/getkeycodes.c:64
 #, c-format
 msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n"
-msgstr "kon geen toetscode vinden bij scancode 0x%x\n"
+msgstr "opvragen toetscode voor scancode 0x%x mislukt\n"
 
-#: src/getunimap.c:45
+#: src/getunimap.c:49
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s [-s]\n"
-msgstr "Aanroep:\n\t%s [-s]\n"
-
-#: src/getunimap.c:66
-#, c-format
-msgid "strange... ct changed from %d to %d\n"
-msgstr "vreemd... # veranderde van %d in %d\n"
+msgstr ""
+"Gebruik:\n"
+"\t%s [-s]\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:19
+#: src/kbd_mode.c:18
 msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
-msgstr "aanroep: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+msgstr "gebruik: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:39
+#: src/kbd_mode.c:41
 msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n"
-msgstr "kbd_mode: kan de toetsenbordtoestend niet uitlezen\n"
+msgstr "kbd_mode: fout bij lezen toetsenbordmodus\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:44
+#: src/kbd_mode.c:46
 msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n"
-msgstr "Het toetsenbord levert ruwe scancodes af\n"
+msgstr "Het toetsenbord is in ruwe (scancode) modus\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:47
+#: src/kbd_mode.c:49
 msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n"
-msgstr "Het toetsenbord levert toetscodes af\n"
+msgstr "Het toetsenbord is in middelruwe (toetscode) modus\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:50
+#: src/kbd_mode.c:52
 msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n"
-msgstr "Het toetsenbord levert gewone letters af\n"
+msgstr "Het toetsenbord is in de standaard (ASCII) modus\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:53
+#: src/kbd_mode.c:55
 msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n"
-msgstr "Het toetsenbord levert Unicode symbolen af\n"
+msgstr "Het toetsenbord is in Unicode (UTF-8) modus\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:56
+#: src/kbd_mode.c:58
 msgid "The keyboard is in some unknown mode\n"
-msgstr "Het toetsenbord levert iets onbekends af\n"
+msgstr "Het toetsenbord is in een onbekende modus\n"
 
-#: src/kbd_mode.c:74
+#: src/kbd_mode.c:76
 #, c-format
 msgid "%s: error setting keyboard mode\n"
-msgstr "%s: fout bij het instellen van de toetsenbord toestand\n"
+msgstr "%s: fout bij instellen toetsenbordmodus\n"
 
-#: src/kbdrate.c:139 src/kbdrate.c:272
+#: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284
 #, c-format
 msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Toetssnelheid ingesteld op %.1f cps (vertraging = %d ms)\n"
 
-#: src/kbdrate.c:247
+#: src/kbdrate.c:229
+msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
+msgstr "Gebruik: kbdrate [-V] [-s] [-r frequentie] [-d vertraging]\n"
+
+#: src/kbdrate.c:259
 msgid "Cannot open /dev/port"
 msgstr "Kan /dev/port niet openen"
 
-#: src/kdfontop.c:152
-msgid "kdfontop.c: only width 8 supported\n"
-msgstr "kdfontop.c: alleen breedte 8 wordt ondersteund\n"
-
-#: src/kdfontop.c:178
+#: src/kdfontop.c:193
 msgid "bug: getfont called with count<256\n"
-msgstr "interne fout: getfont aangeroepen met count<256\n"
+msgstr "softwarefout: getfont aangeroepen met count<256\n"
 
-#: src/ksyms.c:1668
+#: src/kdfontop.c:252 src/xmalloc.c:14
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s: geheugentekort\n"
+
+#: src/ksyms.c:1674
 #, c-format
 msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n"
-msgstr "onbekende standaard %s - invoerregel genegeerd\n"
+msgstr "onbekende tekenset %s - tekenset verzoek wordt genegeerd\n"
 
-#: src/ksyms.c:1740
+#: src/ksyms.c:1746
 #, c-format
 msgid "assuming iso-8859-1 %s\n"
-msgstr "ik zal %s uit iso-8859-1 nemen\n"
+msgstr "er wordt iso-8859-1 aangenomen %s\n"
 
-#: src/ksyms.c:1747
+#: src/ksyms.c:1753
 #, c-format
 msgid "assuming iso-8859-15 %s\n"
-msgstr "ik zal %s uit iso-8859-15 nemen\n"
+msgstr "er wordt iso-8859-15 aangenomen %s\n"
 
-#: src/ksyms.c:1754
+#: src/ksyms.c:1760
 #, c-format
 msgid "assuming iso-8859-2 %s\n"
-msgstr "ik zal %s uit iso-8859-2 nemen\n"
+msgstr "er wordt iso-8859-2 aangenomen %s\n"
 
-#: src/ksyms.c:1761
+#: src/ksyms.c:1767
 #, c-format
 msgid "assuming iso-8859-3 %s\n"
-msgstr "ik zal %s uit iso-8859-3 nemen\n"
+msgstr "er wordt iso-8859-3 aangenomen %s\n"
 
-#: src/ksyms.c:1768
+#: src/ksyms.c:1774
 #, c-format
 msgid "assuming iso-8859-4 %s\n"
-msgstr "ik zal %s uit iso-8859-4 nemen\n"
+msgstr "er wordt iso-8859-4 aangenomen %s\n"
 
-#: src/ksyms.c:1773
-#, c-format
+#: src/ksyms.c:1779
+#, fuzzy, c-format
 msgid "unknown keysym '%s'\n"
-msgstr "onbekend symbool '%s'\n"
+msgstr "onbekende keysym '%s'\n"
 
-#: src/ksyms.c:1808
+#: src/ksyms.c:1814
 #, c-format
 msgid "plus before %s ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: loadkeys.y:197
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a function key symbol"
-msgstr "'%s' is geen functietoetssymbool"
-
-#: loadkeys.y:260
-#, c-format
-msgid "too many (%d) entries on one line"
-msgstr "teveel (%d) elementen op een regel"
-
-#: loadkeys.y:273
-msgid "too many keydefinitions on one line"
-msgstr "teveel toetsdefinities op een regel"
-
-#: loadkeys.y:292
-#, c-format
-msgid ""
-"loadkeys version %s\n"
-"\n"
-"Usage: loadkeys [option...] [mapfile...]\n"
-"\n"
-"valid options are:\n"
-"\n"
-"\t-c --clearcompose clear kernel compose table\n"
-"\t-d --default\t  load \""
-msgstr ""
-"loadkeys versie %s\n"
-"\n"
-"Aanroep: loadkeys [option...] [mapfile...]\n"
-"\n"
-"geldige opties zijn:\n"
-"\n"
-"\t-c --clearcompose clear kernel compose table\n"
-"\t-d --default\t  load \""
-
-#: loadkeys.y:368
-msgid "syntax error in map file\n"
-msgstr "Fout in het omnummerbestand\n"
-
-#: loadkeys.y:370
-msgid "key bindings not changed\n"
-msgstr "toetsinstellingen onveranderd\n"
-
-#: loadkeys.y:427
-msgid "includes nested too deeply"
-msgstr "include-bestanden te diep genest"
-
-#. start reading include file
-#: loadkeys.y:550
-#, c-format
-msgid "switching to %s\n"
-msgstr "ik lees nu van %s\n"
-
-#: loadkeys.y:556
-#, c-format
-msgid "cannot open include file %s"
-msgstr "Kan het include-bestand %s niet openen"
-
-#: loadkeys.y:603
-#, c-format
-msgid "Cannot find %s\n"
-msgstr "Kan het bestand %s niet vinden\n"
-
-#: loadkeys.y:616
-#, c-format
-msgid "cannot open file %s\n"
-msgstr "Kan het bestand %s niet openen\n"
-
-#: loadkeys.y:627
-#, c-format
-msgid "Loading %s\n"
-msgstr "Fout bij het lezen van %s\n"
-
-#: loadkeys.y:639
-#, c-format
-msgid "addmap called with bad index %d"
-msgstr "addmap aangeroepen met foute index %d"
-
-#: loadkeys.y:643
-#, c-format
-msgid "adding map %d violates explicit keymaps line"
-msgstr "het toevoegen van tabel %d is in strijd met de gegeven `keymaps' regel"
-
-#: loadkeys.y:657
-#, c-format
-msgid "killkey called with bad index %d"
-msgstr "killkey aangeroepen met foute index %d"
-
-#: loadkeys.y:659
-#, c-format
-msgid "killkey called with bad table %d"
-msgstr "killkey aangeroepen met foute tabel %d"
-
-#: loadkeys.y:673
-#, c-format
-msgid "addkey called with bad index %d"
-msgstr "addkey aangeroepen met foute index %d"
-
-#: loadkeys.y:675
-#, c-format
-msgid "addkey called with bad table %d"
-msgstr "addkey aangeroepen met foute tabel %d"
-
-#: loadkeys.y:715
-#, c-format
-msgid "%s: addfunc called with bad func %d\n"
-msgstr "%s: addfunc aangeroepen met foute func %d\n"
-
-#: loadkeys.y:735
-#, c-format
-msgid "%s: addfunc: func_buf overflow\n"
-msgstr "%s: addfunc: func_buf is te klein\n"
-
-#: loadkeys.y:753
-msgid "compose table overflow\n"
-msgstr "de compose-tabel is te klein\n"
-
-#: loadkeys.y:790
-#, c-format
-msgid "Keymap %d: Permission denied\n"
-msgstr "Toettabel %d: dat mag niet\n"
-
-#: loadkeys.y:799
-msgid "    FAILED"
-msgstr "    FAALDE"
-
-#: loadkeys.y:802
-#, c-format
-msgid "failed to bind key %d to value %d\n"
-msgstr "kon toets %d niet de waarde %d toekennen\n"
-
-#: loadkeys.y:813
-#, c-format
-msgid "deallocate keymap %d\n"
-msgstr "geef het geheugen van toetsdefinitietabel %d vrij\n"
-
-#: loadkeys.y:819
-#, c-format
-msgid "%s: could not deallocate keymap %d\n"
-msgstr "%s: kon toetsdefinitietabel %d niet opruimen\n"
-
-#: loadkeys.y:834
-#, c-format
-msgid "%s: cannot deallocate or clear keymap\n"
-msgstr "%s: kan toetsdefinitietabel niet vrijgeven of schoonvegen\n"
-
-#: loadkeys.y:845
-#, c-format
-msgid "%s: failed to restore keyboard mode\n"
-msgstr "%s: fout bij het herstellen van de toetsenbord toestand\n"
-
-#: loadkeys.y:848
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: warning: this map uses Unicode symbols\n"
-"    (perhaps you want to do `kbd_mode -u'?)\n"
-msgstr ""
-"%s: waarschuwing: deze toetsenbordtabel gebruikt Unicode symbolen\n"
-"    (misschien wilt u `kbd_mode -u' zeggen?)\n"
+msgstr "plus voor %s genegeerd\n"
 
-#: loadkeys.y:892
+#: src/loadunimap.c:62
 #, c-format
-msgid "failed to bind string '%s' to function %s\n"
-msgstr "kon de string '%s' niet aan de functie %s binden\n"
+msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
+msgstr "gebruik: %s [-o kaart.orig] [kaartbestand]\n"
 
-#: loadkeys.y:899
+#: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163
 #, c-format
-msgid "failed to clear string %s\n"
-msgstr "kon de string %s niet leegmaken\n"
-
-#: loadkeys.y:916
-msgid "too many compose definitions\n"
-msgstr "teveel definities van samengestelde symbolen\n"
-
-#: loadkeys.y:976
-msgid "impossible error in do_constant"
-msgstr "onmogelijke fout in do_constant"
+msgid "Bad input line: %s\n"
+msgstr "Slechte invoerregel: %s\n"
 
-#: loadkeys.y:994
+#: src/loadunimap.c:172
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Changed %d %s and %d %s.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Veranderde %d %s en %d %s.\n"
-
-#: loadkeys.y:995
-msgid "key"
-msgstr "toets"
-
-#: loadkeys.y:995
-msgid "keys"
-msgstr "toetsen"
-
-#: loadkeys.y:996
-msgid "string"
-msgstr "string"
-
-#: loadkeys.y:996
-msgid "strings"
-msgstr "strings"
+msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n"
+msgstr "%s: Glyph getal (0x%x) groter dan lengte lettertype\n"
 
-#: loadkeys.y:998
+#: src/loadunimap.c:178
 #, c-format
-msgid "Loaded %d compose %s.\n"
-msgstr "%d %s voor samengestelde symbolen geladen\n"
-
-#: loadkeys.y:999
-msgid "definition"
-msgstr "definitie"
-
-#: loadkeys.y:999
-msgid "definitions"
-msgstr "definities"
-
-#: loadkeys.y:1001
-msgid "(No change in compose definitions.)\n"
-msgstr "(Geen wijziging in definities van samengestelde symbolen.)\n"
+msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n"
+msgstr "%s: Slecht einde van bereik (0x%x)\n"
 
-#: loadkeys.y:1034
+#: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175
 #, c-format
-msgid "loadkeys: don't know how to compose for %s\n"
-msgstr ""
-"loadkeys: ik ken de definities van de samengestelde symbolen voor %s niet\n"
+msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Slecht Unicode bereik corresponderend met lettertype-positie bereik 0x%x-0x%x\n"
 
-#: src/loadunimap.c:57
+#: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182
 #, c-format
-msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
-msgstr "aanroep: %s [-o toetsbestand.oud] [toetsbestand]\n"
+msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Unicode bereik U+%x-U+%x is niet van dezelfde lengte als lettertype-positie bereik 0x%x-0x%x\n"
 
-#: src/loadunimap.c:109
+#: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203
 #, c-format
-msgid "trying hashlevel %d\n"
-msgstr "ik probeer hash niveau %d\n"
+msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n"
+msgstr "%s: rotzooi (%s) aan het einde genegeerd\n"
 
-#: src/loadunimap.c:146
+#: src/loadunimap.c:251
 #, c-format
 msgid "Loading unicode map from file %s\n"
-msgstr "Zal Unicode toetsbestand %s laden\n"
+msgstr "Bezig met laden unicode kaart uit bestand %s\n"
 
-#: src/loadunimap.c:152
+#: src/loadunimap.c:257
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Warning: line too long\n"
 msgstr "%s: %s: Waarschuwing: regel te lang\n"
 
-#: src/loadunimap.c:174 src/loadunimap.c:185
-#, c-format
-msgid "Bad input line: %s\n"
-msgstr "Invoer fout in de regel: %s\n"
-
-#: src/loadunimap.c:195
-#, c-format
-msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n"
-msgstr "%s: Tekennummer (0x%x) groter dan fontgrootte\n"
-
-#: src/loadunimap.c:201
-#, c-format
-msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n"
-msgstr "%s: Fout intervaleind (0x%x)\n"
-
-#: src/loadunimap.c:221 src/psfxtable.c:167
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode "
-"range\n"
-msgstr "%s: Bj een interval van fontposities hoort een Unicode interval\n"
-
-#: src/loadunimap.c:230 src/psfxtable.c:176
-#, c-format
-msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n"
-msgstr "%s: Fout Unicode interval bij fontpositieinterval 0x%x-0x%x\n"
-
-#: src/loadunimap.c:237 src/psfxtable.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range "
-"0x%x-0x%x\n"
-msgstr ""
-"%s: Unicode interval U+%x-U+%x niet even lang als fontpositie interval "
-"0x%x-0x%x\n"
-
-#: src/loadunimap.c:255 src/psfxtable.c:204
-#, c-format
-msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n"
-msgstr "%s: rommel (%s) aan het eind genegeerd\n"
-
-#: src/loadunimap.c:261
+#: src/loadunimap.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: not loading empty unimap\n"
 "(if you insist: use option -f to override)\n"
 msgstr ""
-"%s: ik laad geen lege Unicodetabel\n"
-"(als je dat echt wilt, gebruik de -f [forceer] optie)\n"
-
-#: src/loadunimap.c:282
-#, c-format
-msgid "%s: out of memory?\n"
-msgstr "%s: onvoldoende geheugen?\n"
+"%s: lege unikaart wordt niet geladen\n"
+"(als u dit echt wil, kunt u optie -f gebruiken)\n"
 
-#: src/loadunimap.c:292
+#: src/loadunimap.c:288
 msgid "entry"
-msgstr "element"
+msgstr "ingang"
 
-#: src/loadunimap.c:292
+#: src/loadunimap.c:288
 msgid "entries"
-msgstr "elementen"
+msgstr "ingangen"
 
-#: src/loadunimap.c:318
+#: src/loadunimap.c:314
 #, c-format
 msgid "Saved unicode map on `%s'\n"
-msgstr "Heb de Unicodetabel weggeschreven in `%s'\n"
+msgstr "Unicode kaart opgeslagen op `%s'\n"
 
-#: src/loadunimap.c:338
+#: src/loadunimap.c:334
 msgid "Appended Unicode map\n"
-msgstr "Heb de Unicodetabel toegevoegd\n"
+msgstr "Unicode kaart achteraan toegevoegd\n"
 
-#: src/mapscrn.c:55
+#: src/mapscrn.c:66
 #, c-format
-msgid "usage: %s [-o map.orig] map-file\n"
-msgstr "aanroep: %s [-o toetsbestand.oud] toetsbestand\n"
+msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n"
+msgstr "gebruik: %s [-v] [-o kaart.orig] kaartbestand\n"
 
-#: src/mapscrn.c:72
+#: src/mapscrn.c:131
 #, c-format
 msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n"
-msgstr "mapscrn: kan het omnummerbestand _%s_ niet openen\n"
+msgstr "mapscrn: kan kaartbestand _%s_ niet openen\n"
 
-#: src/mapscrn.c:77
+#: src/mapscrn.c:137
 msgid "Cannot stat map file"
-msgstr "De stat() aanroep faalt op het omnummerbestand"
+msgstr "Kan kaartbestand niet vinden"
 
-#: src/mapscrn.c:82
+#: src/mapscrn.c:142
 #, c-format
-msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n"
-msgstr "Zal het symbolische omnummerbestand %s laden\n"
-
-#: src/mapscrn.c:86
-msgid "Error parsing symbolic map\n"
-msgstr "Fout bij het ontleden van het symbolische omnummerbestand\n"
+msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n"
+msgstr "Bezig met laden binaire direct-naar-lettertype schermkaart uit bestand %s\n"
 
-#: src/mapscrn.c:90
+#: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158
 #, c-format
-msgid "Loading binary screen map from file %s\n"
-msgstr "Zal het binaire omnummerbestand %s laden\n"
+msgid "Error reading map from file `%s'\n"
+msgstr "Fout bij lezen kaart uit bestand `%s'\n"
 
-#: src/mapscrn.c:94
-msgid "Cannot read map from file"
-msgstr "Fout bij het lezen van het omnummerbestand"
+#: src/mapscrn.c:153
+#, c-format
+msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n"
+msgstr "Bezig met laden binaire unicode schermkaart uit bestand %s\n"
 
-#: src/mapscrn.c:107
+#: src/mapscrn.c:165
 #, c-format
-msgid "Loaded screen map from `%s'\n"
-msgstr "Afbeeldingsbestand uit `%s' geladen\n"
+msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n"
+msgstr "Bezig met laden symbolische schermkaart uit bestand %s\n"
 
-#: src/mapscrn.c:153
+#: src/mapscrn.c:169
 #, c-format
-msgid "mapscrn: format error detected in _%s_\n"
-msgstr "mapscrn: syntax fout ontdekt in _%s_\n"
+msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n"
+msgstr "Fout bij verwerken symbolische kaart uit `%s', regel %d\n"
 
-#: src/mapscrn.c:176
-msgid "Error writing map to file"
-msgstr "Fout bij het schrijven van het omnummerbestand"
+#: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278
+msgid "Error writing map to file\n"
+msgstr "Fout bij schrijven kaart naar bestand\n"
 
-#: src/mapscrn.c:182
+#: src/mapscrn.c:282
+msgid "Cannot read console map\n"
+msgstr "Kan console kaart niet lezen\n"
+
+#: src/mapscrn.c:288
 #, c-format
 msgid "Saved screen map in `%s'\n"
-msgstr "Huidige omnummering weggeschreven in het bestand `%s'\n"
+msgstr "Schermkaart opgeslagen in `%s'\n"
 
-#: src/psffontop.c:52
+#: src/psffontop.c:66
 #, c-format
 msgid "%s: short ucs2 unicode table\n"
-msgstr "%s: te korte UCS2 Unicode tabel\n"
+msgstr "%s: korte ucs2 unicode tabel\n"
 
-#: src/psffontop.c:79
+#: src/psffontop.c:87
 #, c-format
 msgid "%s: short utf8 unicode table\n"
-msgstr "%s: te korte UTF-8 Unicode tabel\n"
+msgstr "%s: korte utf8 unicode tabel\n"
 
-#: src/psffontop.c:94
+#: src/psffontop.c:90
 #, c-format
 msgid "%s: bad utf8\n"
-msgstr "%s: incorrect UTF-8\n"
+msgstr "%s: slechte utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:93
+#, c-format
+msgid "%s: unknown utf8 error\n"
+msgstr "%s: onbekende utf8 fout\n"
 
-#: src/psffontop.c:119
+#: src/psffontop.c:124
 #, c-format
 msgid "%s: short unicode table\n"
-msgstr "%s: te korte Unicode tabel\n"
+msgstr "%s: korte unicode tabel\n"
 
-#: src/psffontop.c:198
+#: src/psffontop.c:204
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading input font"
-msgstr "%s: Fout bij het lezen van het font"
+msgstr "%s: Fout bij lezen invoerlettertype"
 
-#: src/psffontop.c:212
+#: src/psffontop.c:218
 #, c-format
 msgid "%s: Bad call of readpsffont\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Slechte aanroep van readpsffont\n"
 
-#: src/psffontop.c:227
+#: src/psffontop.c:233
 #, c-format
 msgid "%s: Unsupported psf file mode (%d)\n"
-msgstr "%s: Niet ondersteund psf bestand\n"
+msgstr "%s: Niet-ondersteunde psf bestandsmodus (%d)\n"
 
-#: src/psffontop.c:243
+#: src/psffontop.c:251
 #, c-format
 msgid "%s: Unsupported psf version (%d)\n"
-msgstr "%s: Niet ondersteund psf bestand\n"
+msgstr "%s: Niet-ondersteunde psf versie (%d)\n"
 
-#: src/psffontop.c:257
+#: src/psffontop.c:267
 #, c-format
 msgid "%s: zero input font length?\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: invoerlettertype lengte nul?\n"
 
-#: src/psffontop.c:262
+#: src/psffontop.c:272
 #, c-format
 msgid "%s: zero input character size?\n"
-msgstr "%s: lettergrootte 0?\n"
+msgstr "%s: invoer tekengrootte nul?\n"
 
-#: src/psffontop.c:268
+#: src/psffontop.c:278
 #, c-format
 msgid "%s: Input file: bad input length (%d)\n"
-msgstr "%s: Invoer heeft rare grootte (%d)\n"
+msgstr "%s: Invoerbestand: slechte invoerlengte (%d)\n"
 
-#: src/psffontop.c:295
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psffontop.c:310
+#, c-format
 msgid "%s: Input file: trailing garbage\n"
-msgstr "Invoer heeft rare grootte\n"
+msgstr "%s: Invoerbestand: troep aan het einde\n"
 
-#: src/psffontop.c:328
+#: src/psffontop.c:348
 #, c-format
 msgid "appendunicode: illegal unicode %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "appendunicode: ongeldige unicode %u\n"
+
+#: src/psffontop.c:434
+msgid "Cannot write font file header"
+msgstr "Kan kop van lettertypebestand niet schrijven"
 
-#: src/psfxtable.c:110
+#: src/psfxtable.c:109
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: line too long\n"
 msgstr "%s: Waarschuwing: regel te lang\n"
 
-#: src/psfxtable.c:124 src/psfxtable.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psfxtable.c:123 src/psfxtable.c:133
+#, c-format
 msgid "%s: Bad input line: %s\n"
-msgstr "Invoer fout in de regel: %s\n"
+msgstr "%s: Slechte invoerregel: %s\n"
 
-#: src/psfxtable.c:143
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psfxtable.c:142
+#, c-format
 msgid "%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n"
-msgstr "%s: Tekennummer (0x%x) groter dan fontgrootte\n"
+msgstr "%s: Glyph getal (0x%lx) na einde van lettertype\n"
 
-#: src/psfxtable.c:148
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psfxtable.c:147
+#, c-format
 msgid "%s: Bad end of range (0x%lx)\n"
-msgstr "%s: Fout intervaleind (0x%x)\n"
+msgstr "%s: Slecht einde van bereik (0x%lx)\n"
 
-#: src/psfxtable.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psfxtable.c:166
+#, c-format
+msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n"
+msgstr "%s: Er moet een Unicode bereik zijn, corresponderend met een bereik van lettertype posities\n"
+
+#: src/psfxtable.c:255
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s infont intable outfont\n"
 msgstr ""
-"Aanroep: \n"
-"         %s psf-font Unicodetabel [uitvoer]\n"
+"Gebruik:\n"
+"\t%s in-lettertype in-tabel uit-lettertype\n"
 
-#: src/psfxtable.c:265
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psfxtable.c:264
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s infont [outtable]\n"
 msgstr ""
-"Aanroep: \n"
-"         %s psf-font [uitvoer]\n"
+"Gebruik:\n"
+"\t%s in-lettertype [uit-tabel]\n"
 
-#: src/psfxtable.c:274
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psfxtable.c:273
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s infont outfont\n"
 msgstr ""
-"Aanroep: \n"
-"         %s psf-font [uitvoer]\n"
+"Gebruik:\n"
+"\t%s in-lettertype uit-lettertype\n"
 
-#: src/psfxtable.c:297
+#: src/psfxtable.c:298
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
 msgstr ""
+"Gebruik:\n"
+"\t%s [-i in-lettertype] [-o uit-lettertype] [-it in-tabel] [-ot uit-tabel] [-nt]\n"
 
-#: src/psfxtable.c:356
-#, fuzzy, c-format
+#: src/psfxtable.c:358
+#, c-format
 msgid "%s: Bad magic number on %s\n"
-msgstr "%s: Fout magisch getal\n"
+msgstr "%s: Slecht magisch nummer op %s\n"
 
-#: src/psfxtable.c:371
+#: src/psfxtable.c:377
 #, c-format
 msgid "%s: psf file with unknown magic\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: psf bestand met onbekend magie\n"
 
-#: src/psfxtable.c:387
+#: src/psfxtable.c:393
 #, c-format
 msgid "%s: input font does not have an index\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: invoerlettertype heeft geen index\n"
 
-#: src/resizecons.c:149
+#: src/resizecons.c:153
 #, c-format
 msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n"
-msgstr "resizecons: kan videomode bestand %s niet vinden\n"
+msgstr "resizecons: kan geen grafische modus-bestand %s vinden\n"
 
-#: src/resizecons.c:168
+#: src/resizecons.c:172
 msgid "Invalid number of lines\n"
-msgstr "Ongeldig aantal regels\n"
+msgstr "Onjuist aantal regels\n"
 
-#: src/resizecons.c:234
+#: src/resizecons.c:238
 #, c-format
 msgid "Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n"
-msgstr "Oud scherm: %dx%d  Nieuw scherm: %dx%d\n"
+msgstr "Oude modus: %dx%d  Nieuwe modus: %dx%d\n"
 
-#: src/resizecons.c:236
+#: src/resizecons.c:240
 #, c-format
 msgid "Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n"
-msgstr "Oud #scanlijnen: %d  Nieuw #scanlijnen: %d  Letterhoogte: %d\n"
+msgstr "Oude #scanregel: %d  Nieuwe #scanregels: %d  Tekenhoogte: %d\n"
 
-#: src/resizecons.c:247
+#: src/resizecons.c:251
 #, c-format
 msgid "resizecons: the command `%s' failed\n"
-msgstr "resizecons: het commando `%s' faalde\n"
+msgstr "resizecons: de opdracht `%s' is mislukt\n"
 
-#: src/resizecons.c:315
+#: src/resizecons.c:324
 #, c-format
-msgid ""
-"resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
-msgstr ""
-"resizecons: vergeet niet om TERM aan te passen (mogelijk tot con%dx%d of "
-"linux-%dx%d)\n"
+msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
+msgstr "resizecons: vergeet niet TERM te veranderen (mogelijk naar con%dx%d of linux-%dx%d)\n"
 
-#: src/resizecons.c:328
+#: src/resizecons.c:337
 msgid ""
 "resizecons:\n"
 "call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n"
-"or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, "
-"60\n"
+"or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
 msgstr ""
 "resizecons:\n"
-"aanroep: resizecons COLSxROWS  of:  resizecons COLS ROWS\n"
-"of: resizecons -lines ROWS, waarbij ROWS een van de waarden 25, 28, 30, 34, "
-"36, 40, 44, 50, 60 heeft\n"
+"aanroep is:  resizecons KOLOMMENxRIJEN  of:  resizecons KOLOMMEN RIJEN\n"
+"of: resizecons -lines RIJEN, met RIJEN één van 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
 
-#: src/resizecons.c:366
+#: src/resizecons.c:375
 msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n"
-msgstr "resizecons: ik heb geen toestemming voor directe I/O\n"
+msgstr "resizecons: kan I/O toegangsrechten niet opvragen.\n"
 
-#: src/screendump.c:46
+#: src/screendump.c:48
 msgid "usage: screendump [n]\n"
-msgstr "aanroep: screendump [n]\n"
+msgstr "gebruik: screendump [n]\n"
 
-#: src/screendump.c:66
+#: src/screendump.c:78
 #, c-format
 msgid "Error reading %s\n"
-msgstr "Fout bij het lezen van %s\n"
+msgstr "Fout bij lezen %s\n"
 
-#: src/screendump.c:107
+#: src/screendump.c:126
 #, c-format
 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
-msgstr "kan %s niet lezen, en kan ook niet dumpen via een ioctl\n"
+msgstr "kon %s niet lezen, en kan ioctl niet weergeven\n"
 
 #. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX
 #. function 0 has been disabled since 1.1.92
 #. Do not mention `ioctl dump' in error msg
-#: src/screendump.c:113
+#: src/screendump.c:132
 #, c-format
 msgid "couldn't read %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kon %s niet lezen\n"
 
-#: src/screendump.c:122
+#: src/screendump.c:141
 #, c-format
 msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n"
-msgstr "Vreemd ... het scherm is zowel %dx%d als %dx%d ??\n"
+msgstr "Vreemd ... het scherm is zowel in %dx%d en %dx%d ??\n"
 
-#: src/screendump.c:140
+#: src/screendump.c:159
 msgid "Error writing screendump\n"
-msgstr "Fout bij het schrijven van de schermdump\n"
+msgstr "Fout bij schrijven schermafdruk\n"
 
-#: src/setfont.c:76
-#, fuzzy
+#: src/setfont.c:73
 msgid ""
-"Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u "
-"unicodemap]\n"
+"Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
 "  write-options (take place before file loading):\n"
 "    -o  <filename>\tWrite current font to <filename>\n"
+"    -O  <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n"
 "    -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n"
 "    -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n"
-"If no newfont and no -[o|om|ou|m|u] option is given, a default font is "
-"loaded:\n"
+"If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n"
+"a default font is loaded:\n"
 "    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n"
 "    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
 "The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n"
 "    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n"
-"Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings "
-"will\n"
-"be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n"
-"    -h<N>       (no space) Override font height.\n"
-"    -m none\tSuppress loading and activation of a mapping table.\n"
+"Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n"
+"will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n"
+"    -h<N>      (no space) Override font height.\n"
+"    -m <fn>    Load console screen map.\n"
+"    -u <fn>    Load font unicode map.\n"
+"    -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n"
 "    -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n"
 "    -v\t\tBe verbose.\n"
 "    -V\t\tPrint version and exit.\n"
 "Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
 msgstr ""
-"Aanroep: setfont [schrijf-opties] [-<N>] [nieuw_font] [-m omnummerbestand] "
-"[-u Unicodetabel]\n"
-"  schrijf-opties (worden uitgevoerd voor het laden van een nieuw font):\n"
-"    -o  <bestand>\tSchrijf het huidige font naar <bestand>\n"
-"    -om <bestand>\tSchrijf de huidige omnummering naar <bestand>\n"
-"    -ou <bestand>\tSchrijf de huidige Unicodetabel naar <bestand>\n"
-"Als geen nieuw_font en geen -[o|om|ou|m|u] optie is gegeven, wordt een "
-"standaard font geladen:\n"
-"    setfont              Laad het font \"default[.gz]\"\n"
-"    setfont -<N>         Laad het font default8x<N>[.gz]\"\n"
-"De -<N> optie selecteert een font uit een codepagina met drie fonts:\n"
-"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]  Laad 8x<N> font uit codepage.cp\n"
-"Expliciet (met -m of -u) of impliciet (in het font) gegeven (om)nummeringen\n"
-"worden geladen en geactiveerd.\n"
-"    -h<N>       (zonder spatie) Doe net alsof het font hoogte N heeft\n"
-"    -m none\tLaad geen omnummertabel\n"
-"    -u none\tLaad geen Unicodetabel\n"
-"    -v\t\tGeef uitvoerig commentaar\n"
-"    -V\t\tDruk de programmaversie af\n"
-"Bestanden worden geladen uit het huidige directory of  /usr/lib/kbd/*/.\n"
-
-#: src/setfont.c:121
-#, c-format
-msgid "setfont version %s\n"
-msgstr "setfont versie %s\n"
+"Gebruik: setfont [schrijfopties] [-<N>] [nieuwlettertype..] [-m consolekaart] [-u unicodekaart]\n"
+"  schrijfopties (dit gebeurt voor het laden van het bestand):\n"
+"    -o  <bestandsnaam>\tHuidige lettertype schrijven naar <bestandsnaam>\n"
+"    -O  <bestandsnaam>\tHuidige lettertype en unicode kaart schrijven naar <bestandsnaam>\n"
+"    -om <bestandsnaam>\tHuidige consolekaart schrijven naar <bestandsnaam>\n"
+"    -ou <bestandsnaam>\tHuidige unicode kaart schrijven naar <bestandsnaam>\n"
+"Als er geen nieuwlettertype en geen -[o|O|om|ou|m|u] optie is gegeven,\n"
+"wordt een standaard lettertype geladen:\n"
+"    setfont             Lettertype \"default[.gz]\" laden\n"
+"    setfont -<N>        Lettertype \"default8x<N>[.gz]\" laden\n"
+"De -<N> optie selecteert een lettertype uit de codepagina die drie lettertypen bevat:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepagina.cp[.gz]   Het 8x<N> lettertype laden uit codepagina.cp\n"
+"Expliciet (met -m of -u) of impliciet (in het lettertypebestand) gegeven kaarten\n"
+"zullen worden geladen, en, in het geval van consolekaarten, worden geactiveerd.\n"
+"    -h<N>      (geen spatie) Letterhoogte forceren.\n"
+"    -m <fn>    Console schermkaart laden.\n"
+"    -u <fn>    Lettertype unicodekaart laden.\n"
+"    -m geen\tLaden en activeren van schermkaart onderdrukken.\n"
+"    -u geen\tLaden van een unicode kaart onderdrukken.\n"
+"    -v\t\tWees luidruchtig.\n"
+"    -V\t\tVersie weergeven en afsluiten.\n"
+"Bestanden worden geladen uit de huidige map of uit /usr/lib/kbd/*/.\n"
 
 #: src/setfont.c:169
 msgid "setfont: too many input files\n"
-msgstr ""
+msgstr "setfont: teveel invoerbestanden\n"
 
 #: src/setfont.c:177
-msgid ""
-"setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font "
-"unchanged.\n"
-msgstr ""
-"setfont: kan niet tegelijk vanuit teken-ROM en van een bestand lezen. Font "
-"ongewijzigd.\n"
+msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n"
+msgstr "setfont: kan niet herstellen uit zowel teken-ROM als uit een bestand. Lettertype onveranderd.\n"
 
-#: src/setfont.c:245
+#: src/setfont.c:236
 #, c-format
-msgid "Bad character size %d\n"
-msgstr "Foute tegengrootte %d\n"
+msgid "Bad character height %d\n"
+msgstr "Slechte tekenhoogte %d\n"
 
-#: src/setfont.c:266
+#: src/setfont.c:240
+#, c-format
+msgid "Bad character width %d\n"
+msgstr "Slechte tekenbreedte %d\n"
+
+#: src/setfont.c:265
 #, c-format
 msgid "%s: font position 32 is nonblank\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: lettertype positie 32 is niet-wit\n"
 
-#: src/setfont.c:274
+#: src/setfont.c:273
 #, c-format
 msgid "%s: wiped it\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: gewist\n"
 
-#: src/setfont.c:278
+#: src/setfont.c:277
 #, c-format
 msgid "%s: background will look funny\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: achtergrond zal er grappig uitzien\n"
 
-#: src/setfont.c:288
+#: src/setfont.c:287
 #, c-format
-msgid "Loading %d-char 8x%d font from file %s\n"
-msgstr "Ga %d-teken 8x%d font uit het bestand %s laden\n"
+msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d lettertype uit bestand %s\n"
 
-#: src/setfont.c:291
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Loading %d-char 8x%d font\n"
-msgstr "Ga %d-teken 8x%d font uit het bestand %s laden\n"
+#: src/setfont.c:290
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font\n"
+msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d lettertype\n"
+
+#: src/setfont.c:293
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n"
+msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d (%d) lettertype uit bestand %s\n"
+
+#: src/setfont.c:296
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n"
+msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d (%d) lettertype\n"
 
-#: src/setfont.c:332
+#: src/setfont.c:336
 #, c-format
 msgid "%s: bug in do_loadtable\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: softwarefout in do_loadtable\n"
 
-#: src/setfont.c:340
+#: src/setfont.c:342
 msgid "Loading Unicode mapping table...\n"
-msgstr "Ga Unicodetabel laden\n"
-
-#: src/setfont.c:349
-msgid ""
-"It seems this kernel is older than 1.1.92\n"
-"No Unicode mapping table loaded.\n"
-msgstr ""
-"Zo te zien is de kernel ouder dan 1.1.92\n"
-"Geen Unicodetabel geladen.\n"
+msgstr "Bezig met laden Unicode afbeeldtabel...\n"
 
-#: src/setfont.c:396 src/setfont.c:469
+#: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462
 #, c-format
 msgid "Cannot open font file %s\n"
-msgstr "Kan het font %s niet openen\n"
+msgstr "Kan lettertype bestand %s niet openen\n"
 
-#: src/setfont.c:407
+#: src/setfont.c:389
 #, c-format
 msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bij het laden van verschillende lettertypen, moeten ze alle psf lettertypen zijn - %s is dat niet\n"
 
-#: src/setfont.c:414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Read %d-char 8x%d font from file %s\n"
-msgstr "Ga %d-teken 8x%d font uit het bestand %s laden\n"
+#: src/setfont.c:397
+#, c-format
+msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Gelezen %d-teken %dx%d lettertype uit bestand %s\n"
 
-#: src/setfont.c:419
-msgid "When loading several fonts, all must have the same pointsize\n"
-msgstr ""
+#: src/setfont.c:403
+msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n"
+msgstr "Bij het laden van verschillende lettertypen, moeten ze allemaal dezelfde hoogte hebben\n"
 
-#: src/setfont.c:456
+#: src/setfont.c:410
+msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n"
+msgstr "Bij het laden van verschillende lettertypen, moeten ze allemaal dezelfde breedte hebben\n"
+
+#: src/setfont.c:449
 msgid "Cannot find default font\n"
-msgstr "Kan het standaard font niet vinden\n"
+msgstr "Kan standaardlettertype niet vinden\n"
 
-#: src/setfont.c:463
+#: src/setfont.c:456
 #, c-format
 msgid "Cannot find %s font\n"
-msgstr "Kan het %s font niet vinden\n"
+msgstr "Kan lettertype %s niet vinden\n"
+
+#: src/setfont.c:468
+#, c-format
+msgid "Reading font file %s\n"
+msgstr "Bezig met lezen lettertype bestand %s\n"
 
 #: src/setfont.c:506
 msgid "No final newline in combine file\n"
-msgstr ""
+msgstr "Geen afsluitende witregel in combinatiebestand\n"
 
 #: src/setfont.c:512
-#, fuzzy
 msgid "Too many files to combine\n"
-msgstr "teveel (%d) elementen op een regel"
+msgstr "Teveel bestanden om te combineren\n"
 
 #. restorefont -w writes a SVGA font to file
 #. restorefont -r restores it
@@ -1126,73 +908,69 @@ msgstr "teveel (%d) elementen op een regel"
 #. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined,
 #. and it always is, there is no default font that is saved,
 #. so probably the second half is always garbage.
-#: src/setfont.c:535
+#: src/setfont.c:536
 msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hmm - een lettertypen van restorefont? Alleen de eerste helft wordt gebruikt.\n"
 
-#: src/setfont.c:551
+#: src/setfont.c:553
 msgid "Bad input file size\n"
-msgstr "Invoer heeft foute grootte\n"
+msgstr "Slechte invoerbestand grootte\n"
 
-#: src/setfont.c:570
+#: src/setfont.c:574
 msgid ""
 "This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n"
 "using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n"
 msgstr ""
-"Dit bestand bevat 3 fonts: 8x8, 8x14 en 8x16. Vertel met behulp\n"
-"van een optie -8 of -14 of -16 welke van de drie geladen moet worden.\n"
+"Dit bestand bevat drie lettertypen: 8x8, 8x14 en 8x16. Geef a.u.b.\n"
+"aan welke u wilt laden met optie -8, -14 of -16.\n"
 
-#: src/setfont.c:584
+#: src/setfont.c:588
 #, c-format
 msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n"
-msgstr "U vroeg om fontgrootte %d, maar ik heb alleen 8, 14, 16 in voorraad.\n"
+msgstr "U vroeg om lettergrootte %d, maar alleen 8, 14 en 16 zijn hier mogelijk.\n"
 
-#: src/setfont.c:621
-msgid "Cannot write font file header"
-msgstr "Fout bij het schrijven van de font kop"
-
-#: src/setfont.c:627
+#: src/setfont.c:633
 msgid "Found nothing to save\n"
-msgstr "Er was niets om weg te schrijven\n"
+msgstr "Niets gevonde om op te slaan\n"
 
-#: src/setfont.c:631
+#: src/setfont.c:637
 msgid "Cannot write font file"
-msgstr "Fout bij het wegschrijven van het font"
+msgstr "Kan lettertypebestand niet schrijven"
 
-#: src/setfont.c:635
+#: src/setfont.c:642
 #, c-format
-msgid "Saved %d-char 8x%d font file on %s\n"
-msgstr "Heb %d-teken 8x%d font in het bestand %s weggeschreven\n"
+msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n"
+msgstr "Opgeslagen %d-teken %dx%d lettertypebestand op %s\n"
 
-#: src/setkeycodes.c:20
+#: src/setkeycodes.c:21
 msgid ""
 "usage: setkeycode scancode keycode ...\n"
 " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n"
 "  and keycode is given in decimal)\n"
 msgstr ""
-"aanroep: setkeycode scancode toetscode ...\n"
-" (waarbij scancode xx of e0xx is, gegeven in hexadecimaal,\n"
-"  en de toetscode decimaal gegeven wordt)\n"
+"gebruik: setkeycode scancode toetscode ...\n"
+" (waar scancode ofwel xx ofwel e0xx is, gegeven in hexadecimaal,\n"
+"  en toetscode gegeven is in decimal)\n"
 
-#: src/setkeycodes.c:37
+#: src/setkeycodes.c:43
 msgid "even number of arguments expected"
-msgstr "ik verwacht een even aantal parameters"
+msgstr "even aantal argumenten verwacht"
 
-#: src/setkeycodes.c:44
+#: src/setkeycodes.c:50
 msgid "error reading scancode"
-msgstr "fout bij het lezen van de scancode"
+msgstr "fout bij lezen scancode"
 
-#: src/setkeycodes.c:50
+#: src/setkeycodes.c:56
 msgid "code outside bounds"
-msgstr "codewaarde te groot"
+msgstr "code buiten bereik"
 
-#: src/setkeycodes.c:53
+#: src/setkeycodes.c:59
 #, c-format
 msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n"
-msgstr "kon scancode %x niet toewijzen aan toetscode %d\n"
+msgstr "instellen scancode %x naar toetscode %d mislukt\n"
 
-#: src/setleds.c:24
-#, fuzzy, c-format
+#: src/setleds.c:25
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
@@ -1207,91 +985,101 @@ msgid ""
 "With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n"
 "that a subsequent reset will not change the flags.\n"
 msgstr ""
-"Aanroep:\n"
-"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll ]]\n"
-"Bijvoorbeeld,\n"
+"Gebruik:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Dus,\n"
 "\tsetleds +caps -num\n"
-"zet CapsLock aan, NumLock uit, en laat ScrollLock ongewijzigs.\n"
-"Als geen wijziging wordt gevraagd, of de -v optie is gegeven,\n"
-"wordt de toestand voor en na de aanroep gerapporteerd.\n"
-"Met de -L optie worden alleen de leds gezet, niet de bijbehorende\n"
-"toetsenbordtoestand\n"
-"Met de -D vlag wordt ook de standaard toestand aangepast, zodat een\n"
-"latere reset de toestand niet wijzigt.\n"
-
-#: src/setleds.c:89
+"zal CapsLock instellen, NumLock wissen en ScrollLock onveranderd laten.\n"
+"De instellingen voor en na de verandering (als die er zijn) worden gemeld\n"
+"als de -v optie is gegeven of als er geen verandering is verzocht.\n"
+"Normaal gesproken beïnvloedt setleds de vt-optie instellingen\n"
+"(en deze uiten zich meestal in de leds).\n"
+"Met -L stelt setleds alleen de leds in, en laat het de opties onveranderd.\n"
+"Met -D stelt setleds zowel de opties als de standaardopties in, zodat\n"
+"de opties niet zullen veranderen na een opvolgende reset.\n"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "on "
+msgstr "aan"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "off"
+msgstr "uit"
+
+#: src/setleds.c:90
 msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
-msgstr "Fout bij het lezen van de leds. Is stdin wel een VT?\n"
+msgstr "Fout bij lezen huidige led-instelling. Mogelijk is stdin geen VT?\n"
 
-#: src/setleds.c:108
-msgid "Error reading current flags setting. Maybe an old kernel?\n"
-msgstr "Fout bij het lezen van de toetsenbordtoestand. Een oude kernel?\n"
+#: src/setleds.c:109
+msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n"
+msgstr "Fout bij lezen huidige optie-instelling. Mogelijk werkt u niet op de console?\n"
 
-#: src/setleds.c:121 src/setleds.c:136
-#, fuzzy
+#: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138
 msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n"
-msgstr "Fout bij het lezen van de leds. Is stdin wel een VT?\n"
+msgstr "Fout bij lezen huidige led-instelling van /dev/kbd.\n"
 
-#: src/setleds.c:125
+#: src/setleds.c:127
 msgid "KIOCGLED unavailable?\n"
-msgstr ""
+msgstr "KIOCGLED onbeschikbaar?\n"
 
-#: src/setleds.c:140
+#: src/setleds.c:142
 msgid "KIOCSLED unavailable?\n"
-msgstr ""
+msgstr "KIOCSLED onbeschikbaar?\n"
 
-#: src/setleds.c:158
+#: src/setleds.c:169
 msgid "Error opening /dev/kbd.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij openen /dev/kbd.\n"
 
-#: src/setleds.c:194
+#: src/setleds.c:201
 msgid "Error resetting ledmode\n"
-msgstr "Fout bij het zetten van de leds\n"
+msgstr "Fout bij opnieuw instellen ledmodus\n"
 
-#: src/setleds.c:203
+#: src/setleds.c:210
 msgid "Current default flags:  "
-msgstr "Huidige standaardtoestand:  "
+msgstr "Huidige standaardopties:"
 
-#: src/setleds.c:207
+#: src/setleds.c:214
 msgid "Current flags:          "
-msgstr "Huidige toestand:           "
+msgstr "Huidige opties:"
 
-#: src/setleds.c:211
+#: src/setleds.c:218
 msgid "Current leds:           "
-msgstr "Huidige leds:               "
+msgstr "Huidige leds:"
 
-#: src/setleds.c:247 src/setmetamode.c:88
+#: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94
 #, c-format
 msgid ""
 "unrecognized argument: _%s_\n"
 "\n"
-msgstr "onbekende parameter: _%s_\n"
+msgstr ""
+"niet-herkend argument: _%s_\n"
+"\n"
 
-#: src/setleds.c:256
+#: src/setleds.c:263
 msgid "Old default flags:    "
-msgstr "Oude standaardtoestand:   "
+msgstr "Oude standaardopties:    "
 
-#: src/setleds.c:258
+#: src/setleds.c:265
 msgid "New default flags:    "
-msgstr "Nieuwe standaardtoestand: "
+msgstr "Nieuwe standaardopties:"
 
-#: src/setleds.c:265
+#: src/setleds.c:272
 msgid "Old flags:            "
-msgstr "Oude toestand:            "
+msgstr "Oude opties:"
 
-#: src/setleds.c:267
+#: src/setleds.c:274
 msgid "New flags:            "
-msgstr "Nieuwe toestand:"
+msgstr "Nieuwe opties:"
 
-#: src/setleds.c:281 src/setleds.c:290
+#: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297
 msgid "Old leds:             "
-msgstr "Oude leds:                "
+msgstr "Oude leds:"
 
-#: src/setleds.c:283 src/setleds.c:292
+#: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299
 msgid "New leds:             "
-msgstr "Nieuwe leds:              "
+msgstr "Nieuwe leds:"
 
-#: src/setmetamode.c:19
+#: src/setmetamode.c:20
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
@@ -1300,61 +1088,66 @@ msgid ""
 "to change the settings of another vt.\n"
 "The setting before and after the change are reported.\n"
 msgstr ""
-"Aanroep:\n"
+"Gebruik:\n"
 "\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
-"Elke VT heeft zijn eigen kopie van dit bit. Gebruik\n"
-"\tsetmetamode [param] < /dev/ttyn\n"
-"om het metabit van een andere VT te veranderen.\n"
-"De toestand voor en na de aanroep wordt gerapporteerd.\n"
+"Elke vt heeft zijn eigen versie van deze bit. Gebruik\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"om de instellingen van een andere vt te veranderen.\n"
+"De instelling voor en na de verandering wordt gerapporteerd.\n"
 
-#: src/setmetamode.c:35
+#: src/setmetamode.c:36
 msgid "Meta key sets high order bit\n"
-msgstr "De Metatoets zet het achtste bit\n"
+msgstr "Meta toets stelt hoogste-orde bit in\n"
 
-#: src/setmetamode.c:38
+#: src/setmetamode.c:39
 msgid "Meta key gives Esc prefix\n"
-msgstr "De Metatoets geeft een Esc prefix\n"
+msgstr "Meta toets geeft Esc voorvoegsel\n"
 
-#: src/setmetamode.c:41
+#: src/setmetamode.c:42
 msgid "Strange mode for Meta key?\n"
-msgstr "Rare Metatoets instelling??\n"
+msgstr "Vreemde modus voor Meta toets?\n"
 
-#: src/setmetamode.c:72
+#: src/setmetamode.c:78
 msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
-msgstr "Fout bij het lezen van de huidige toestand. Is stdin wel een VT?\n"
+msgstr "Fout bij lezen huidige instelling. Mogelijk is stdin niet een VT?\n"
 
-#: src/setmetamode.c:92
+#: src/setmetamode.c:98
 msgid "old state:    "
-msgstr "oude toestand:    "
+msgstr "oude status:"
 
-#: src/setmetamode.c:98
+#: src/setmetamode.c:104
 msgid "new state:    "
-msgstr "nieuwe toestand:  "
+msgstr "nieuwe status:"
 
-#: src/setvesablank.c:21
+#: src/setvesablank.c:23
 #, c-format
 msgid "usage: %s\n"
-msgstr "aanroep: %s\n"
+msgstr "gebruik: %s\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:18
+#: src/showconsolefont.c:31
 msgid "failed to restore original translation table\n"
-msgstr "kon de oorspronkelijke omnummertabel niet herstellen\n"
+msgstr "herstellen originele vertaaltabel mislukt\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:34
-msgid ""
-"usage: showconsolefont\n"
-"(probably after loading a font with `setfont font')\n"
-msgstr ""
-"aanroep: showconsolefont\n"
-"(gewoonlijk na het laden van een font met `setfont font')\n"
+#: src/showconsolefont.c:36
+msgid "failed to restore original unimap\n"
+msgstr "herstellen originele unikaart mislukt\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:60
+#: src/showconsolefont.c:54
 msgid "cannot change translation table\n"
-msgstr "kan de omnummertabel niet aanpassen\n"
+msgstr "kan vertaaltabel niet wijzigen\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:61
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory?\n"
+msgstr "%s: geheugentekort?\n"
 
-#: src/showconsolefont.c:86
-msgid "cannot change translation table??\n"
-msgstr "kan de omnummertabel niet aanpassen??\n"
+#: src/showconsolefont.c:102
+msgid ""
+"usage: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(probably after loading a font with `setfont font')\n"
+msgstr ""
+"gebruik: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(waarschijnlijk na het laden van een lettertype met `setfont lettertype')\n"
 
 #: src/showkey.c:42
 msgid "?UNKNOWN?"
@@ -1363,20 +1156,20 @@ msgstr "?ONBEKEND?"
 #: src/showkey.c:44
 #, c-format
 msgid "kb mode was %s\n"
-msgstr "de toetsenbordtoestand was %s\n"
+msgstr "kb modus was %s\n"
 
 #: src/showkey.c:46
 msgid ""
 "[ if you are trying this under X, it might not work\n"
 "since the X server is also reading /dev/console ]\n"
 msgstr ""
-"[ als je dit under X probeert, dan werkt het misschien niet\n"
-"want de X server leest ook van /dev/console ]\n"
+"[ als u dit onder X probeert, werkt het mogelijk\n"
+"niet omdat de X server ook /dev/console leest ]\n"
 
 #: src/showkey.c:65
 #, c-format
 msgid "caught signal %d, cleaning up...\n"
-msgstr "kreeg signaal %d, herstel de oude toestand weer...\n"
+msgstr "signaal %d opgevangen, bezig met opschonen...\n"
 
 #: src/showkey.c:79
 #, c-format
@@ -1394,77 +1187,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "showkey versie %s\n"
 "\n"
-"aanroep: showkey [opties...]\n"
+"gebruik: showkey [opties...]\n"
 "\n"
 "geldige opties zijn:\n"
 "\n"
-"\t-h --help\tvertoon deze hulp tekst\n"
-"\t-a --ascii\tgeef de 10/8/16-tallige waarden van de toetsen\n"
-"\t-s --scancodes\tgeef alleen de scancodes\n"
-"\t-k --keycodes\tgeef alleen de toetscodes (standaard)\n"
+"\t-h --help\tdeze hulptekst weergeven\n"
+"\t-a --ascii\tde decimaal/octaal/hex waarden weergeven van de toetsen\n"
+"\t-s --scancodes\talleen de ruwe scancodes weergeven\n"
+"\t-k --keycodes\talleen de geïnterpreteerde toetscodes weergeven (standaard)\n"
 
-#: src/showkey.c:152
+#: src/showkey.c:157
 msgid ""
 "\n"
 "Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Druk willekeurige toetsen in. Ctrl-D beeindigt het programma\n"
+"Druk op een toets - Ctrl-D zal dit programma afbreken\n"
+"\n"
 
-#: src/showkey.c:221
+#: src/showkey.c:226
 msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n"
-msgstr "Druk willekeurige toetsen in. Na 10 sec wachten stopt het programma.\n"
+msgstr "druk op een toets (het programma breekt 10s na laatste toetsaanslag af)...\n"
 
-#: src/showkey.c:229
+#: src/showkey.c:234
 #, c-format
 msgid "keycode %3d %s\n"
 msgstr "toetscode %3d %s\n"
 
-#: src/showkey.c:231
+#: src/showkey.c:236
 msgid "release"
-msgstr "loslaten"
+msgstr "uitgave"
 
-#: src/showkey.c:232
+#: src/showkey.c:237
 msgid "press"
-msgstr "indrukken"
+msgstr "druk"
 
-#: src/xmalloc.c:14
+#: src/version.h:18
 #, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s: onvoldoende geheugen\n"
-
-#~ msgid "usage: %s [N1 N2 ...]\n"
-#~ msgstr "aanroep: %s [N1 N2 ...]\n"
-
-#~ msgid "Out of Memory\n"
-#~ msgstr "Onvoldoende geheugen\n"
-
-#~ msgid "Out of Memory?\n"
-#~ msgstr "Onvoldoende geheugen?\n"
-
-#~ msgid "%s: Cannot read psf header\n"
-#~ msgstr "%s: Kan de psf kop niet lezen\n"
-
-#~ msgid "%s: Unknown mode number (%d)\n"
-#~ msgstr "%s: Onbekend psf type (%d)\n"
-
-#~ msgid "%s: Font already had no character table\n"
-#~ msgstr "%s: Dit font had geen Unicode tabel\n"
-
-#~ msgid "Out of memory?\n"
-#~ msgstr "Onvoldoende geheugen?\n"
-
-#~ msgid "Out of memory.\n"
-#~ msgstr "Onvoldoende geheugen.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Setfont is so naive as to believe that font files\n"
-#~ "have a size of at most 32kB.  Unfortunately it seems\n"
-#~ "that you encountered an exception.  If this really is\n"
-#~ "a font file, (i) recompile setfont, (ii) tell aeb@cwi.nl .\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Setfont denkt dat een font nooit groter dan 32kB kan zijn.\n"
-#~ "Helaas ziet het er naar uit dat U een uitzondering bent tegengekomen.\n"
-#~ "Als dit echt een font is, (i) compileer setfont opnieuw, en (ii) schrijf "
-#~ "naar aeb@cwi.nl .\n"
+msgid "%s from %s\n"
+msgstr "%s van %s\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..aea3421
--- /dev/null
+++ b/po/pl.po
@@ -0,0 +1,1228 @@
+# Polish translations for kbd.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the kbd package.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbd 1.08\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-23 23:34+0100\n"
+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
+"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: openvt/openvt.c:67
+#, c-format
+msgid "openvt: %s: illegal vt number\n"
+msgstr "openvt: %s: b³êdny numer vt\n"
+
+#: openvt/openvt.c:91
+msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n"
+msgstr "openvt: tylko root mo¿e u¿yæ flagi -u.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68
+msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"
+msgstr "Nie mo¿na uzyskaæ deskryptora pliku wskazuj±cego na konsolê\n"
+
+#: openvt/openvt.c:117
+msgid "openvt: cannot find a free vt\n"
+msgstr "openvt: nie mo¿na znale¼æ wolnego vt\n"
+
+#: openvt/openvt.c:122
+#, c-format
+msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n"
+msgstr "openvt: nie mo¿na sprawdziæ, czy vt %d jest wolny\n"
+
+#: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128
+msgid "        use `openvt -f' to force.\n"
+msgstr "        mo¿na u¿yæ `openvt -f' w celu wymuszenia.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:127
+#, c-format
+msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n"
+msgstr "openvt: vt %d jest u¿ywany; program przerwano\n"
+
+#: openvt/openvt.c:155
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "openvt: Nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:167
+#, c-format
+msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n"
+msgstr "openvt: Nie mo¿na otworzyæ %s do odczytu i zapisu (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:205
+#, c-format
+msgid "openvt: using VT %s\n"
+msgstr "openvt: u¿ycie VT %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:217
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n"
+msgstr "openvt: Nie mo¿na ustanowiæ nowej sesji (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:225
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"openvt: could not open %s R/W (%s)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"openvt: nie mo¿na otworzyæ %s w trybie R/W (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:281
+#, c-format
+msgid "openvt: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "openvt: nie mo¿na zwolniæ konsoli %d\n"
+
+#: src/chvt.c:28
+msgid "usage: chvt N\n"
+msgstr "sk³adnia: chvt N\n"
+
+#: src/deallocvt.c:33
+#, c-format
+msgid "%s: unknown option\n"
+msgstr "%s: nieznana opcja\n"
+
+#: src/deallocvt.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: deallocating all unused consoles failed\n"
+msgstr "%s: zwolnienie wszystkich nie u¿ywanych konsol nie powiod³o siê\n"
+
+#: src/deallocvt.c:53
+#, c-format
+msgid "%s: 0: illegal VT number\n"
+msgstr "%s: 0: b³êdny numer VT\n"
+
+#: src/deallocvt.c:57
+#, c-format
+msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n"
+msgstr "%s: VT 1 jest konsol± i nie mo¿e byæ zwolniony\n"
+
+#: src/deallocvt.c:63
+#, c-format
+msgid "%s: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "%s: nie mo¿na zwolniæ konsoli %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:63
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: "
+msgstr "b³±d KDGKBENT pod indeksem 0 w tabeli %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: cannot find any keymaps?\n"
+msgstr "%s: nie mo¿na znale¼æ ¿adnych map klawiatury?\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:81
+#, c-format
+msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n"
+msgstr "%s: zwyk³a mapa nie przydzielona? bardzo dziwne...\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:113
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: "
+msgstr "b³±d KDGKBENT pod indeksem %d w tabeli %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:241
+#, c-format
+msgid "keycode range supported by kernel:           1 - %d\n"
+msgstr "przedzia³ kodów klawiszy obs³. przez j±dro:  1 - %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:243
+#, c-format
+msgid "max number of actions bindable to a key:         %d\n"
+msgstr "maks. liczba akcji do przypisania klawiszowi:    %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:246
+#, c-format
+msgid "number of keymaps in actual use:                 %d\n"
+msgstr "liczba aktualnie u¿ywanych map klawiatury:       %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:249
+#, c-format
+msgid "of which %d dynamically allocated\n"
+msgstr "z których %d dynamicznie przydzielono\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:250
+msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n"
+msgstr "przedzia³y kodów akcji obs³ugiwanych przez j±dro:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:255
+#, c-format
+msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n"
+msgstr "liczba klawiszy funkcyjnych obs³ugiwanych przez j±dro: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:258
+#, c-format
+msgid "max nr of compose definitions: %d\n"
+msgstr "maksymalna liczba definicji compose: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:260
+#, c-format
+msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n"
+msgstr "liczba aktualnie u¿ywanych definicji compose: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Symbols recognized by %s:\n"
+"(numeric value, symbol)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Symbole rozpoznawane przez %s:\n"
+"(warto¶æ liczbowa, symbol)\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:297
+msgid ""
+"\n"
+"The following synonyms are recognized:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Rozpoznawane s± nastêpuj±ce synonimy:\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:299
+#, c-format
+msgid "%-15s for %s\n"
+msgstr "%-15s dla %s\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:301
+msgid ""
+"\n"
+"Recognized modifier names and their column numbers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Rozpoznawane nazwy modyfikatorów i numery ich kolumn:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:364
+#, c-format
+msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to"
+msgstr "# alt nie jest meta: w mapie %d klawisz %d przypisano do"
+
+#: src/dumpkeys.c:439
+msgid "impossible: not meta?\n"
+msgstr "niemo¿liwe: nie meta?\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:496
+#, c-format
+msgid "KDGKBSENT failed at index %d: "
+msgstr "KDGKBSENT nie powiod³o siê pod indeksem %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:516
+#, c-format
+msgid "dumpkeys version %s"
+msgstr "dumpkeys wersja %s"
+
+#: src/dumpkeys.c:517
+msgid ""
+"\n"
+"usage: dumpkeys [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    display this help text\n"
+"\t-i --short-info\t    display information about keyboard driver\n"
+"\t-l --long-info\t    display above and symbols known to loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    display keytable in hexadecimal notation\n"
+"\t-f --full-table\t    don't use short-hand notations, one row per keycode\n"
+"\t-1 --separate-lines one line per (modifier,keycode) pair\n"
+"\t   --funcs-only\t    display only the function key strings\n"
+"\t   --keys-only\t    display only key bindings\n"
+"\t   --compose-only   display only compose key combinations\n"
+"\t-c --charset="
+msgstr ""
+"\n"
+"sk³adnia: dumpkeys [opcje...]\n"
+"\n"
+"poprawne opcje to:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    wy¶wietlenie tego opisu\n"
+"\t-i --short-info\t    wy¶wietlenie informacji o sterowniku klawiatury\n"
+"\t-l --long-info\t    wy¶wietlenie powy¿szego i symboli znanych loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    wy¶wietlenie tablicy klawiatury w notacji szesnastkowej\n"
+"\t-f --full-table\t    nie u¿ywanie notacji skróconych, jeden wiersz na kod\n"
+"\t-1 --separate-lines jedna linia na parê (modyfikator,kod)\n"
+"\t   --funcs-only\t    wy¶wietlenie tylko ³añcuchów dla klawiszy funkcyjnych\n"
+"\t   --keys-only\t    wy¶wietlenie tylko przypisañ klawiszy\n"
+"\t   --compose-only   wy¶wietlenie tylko kombinacji compose\n"
+"\t-c --charset="
+
+#: src/dumpkeys.c:534
+msgid ""
+"\t\t\t    interpret character action codes to be from the\n"
+"\t\t\t    specified character set\n"
+msgstr ""
+"\t\t\t    interpretowanie kodów znaków jako pochodz±cych\n"
+"\t\t\t    z podanego zestawu\n"
+
+#: src/findfile.c:43
+#, c-format
+msgid "error executing  %s\n"
+msgstr "b³±d podczas wykonywania  %s\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:18
+msgid "usage: getkeycodes\n"
+msgstr "sk³adnia: getkeycodes\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:39
+msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n"
+msgstr "Zwyk³e skankody xx (hex) a kody klawiszy (dec)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:40
+msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"
+msgstr "0 jest b³êdem; dla 1-88 (0x01-0x58) skankod jest równy kodowi klawisza\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:44
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Escaped scancodes e0 xx (hex)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Specjalne skankody e0 xx (hex)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:64
+#, c-format
+msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n"
+msgstr "odczytanie kodu klawisza dla skankodu 0x%x nie powiod³o siê\n"
+
+#: src/getunimap.c:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:18
+msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+msgstr "sk³adnia: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:41
+msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n"
+msgstr "kbd_mode: b³±d podczas odczytywania trybu klawiatury\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:46
+msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n"
+msgstr "Klawiatura jest w trybie surowym (skankodów)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:49
+msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n"
+msgstr "Klawiatura jest w trybie ¶rednio surowym (kodów klawiszy)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:52
+msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n"
+msgstr "Klawiatura jest w trybie normalnym (ASCII)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:55
+msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n"
+msgstr "Klawiatura jest w trybie Unikodu (UTF-8)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:58
+msgid "The keyboard is in some unknown mode\n"
+msgstr "Klawiatura jest w nieznanym trybie\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: error setting keyboard mode\n"
+msgstr "%s: b³±d podczas ustawiania trybu klawiatury\n"
+
+#: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284
+#, c-format
+msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
+msgstr "Czêstotliwo¶æ powtarzania ustawiono na %.1f zn/sek (opó¼nienie = %d ms)\n"
+
+#: src/kbdrate.c:229
+msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
+msgstr "Sk³adnia: kbdrate [-V] [-s] [-r czêstotliwo¶æ] [-d opó¼nienie]\n"
+
+#: src/kbdrate.c:259
+msgid "Cannot open /dev/port"
+msgstr "Nie mo¿na otworzyæ /dev/port"
+
+#: src/kdfontop.c:193
+msgid "bug: getfont called with count<256\n"
+msgstr "b³±d: getfont wywo³ane z licznikiem<256\n"
+
+#: src/kdfontop.c:252 src/xmalloc.c:14
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s: brak pamiêci\n"
+
+#: src/ksyms.c:1674
+#, c-format
+msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n"
+msgstr "nieznany zestaw znaków %s - ignorowanie ¿±dania zestawu znaków\n"
+
+#: src/ksyms.c:1746
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-1 %s\n"
+msgstr "przyjmowanie iso-8859-1 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1753
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-15 %s\n"
+msgstr "przyjmowanie iso-8859-15 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1760
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-2 %s\n"
+msgstr "przyjmowanie iso-8859-2 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1767
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-3 %s\n"
+msgstr "przyjmowanie iso-8859-3 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1774
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-4 %s\n"
+msgstr "przyjmowanie iso-8859-4 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1779
+#, c-format
+msgid "unknown keysym '%s'\n"
+msgstr "nieznany symbol '%s'\n"
+
+#: src/ksyms.c:1814
+#, c-format
+msgid "plus before %s ignored\n"
+msgstr "zignorowano plus przed %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:62
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
+msgstr "sk³adnia: %s [-o mapa.orig] [plik-mapy]\n"
+
+#: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163
+#, c-format
+msgid "Bad input line: %s\n"
+msgstr "B³êdna linia wej¶ciowa: %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n"
+msgstr "%s: numer znaku (0x%x) wiêkszy od d³ugo¶ci fontu\n"
+
+#: src/loadunimap.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n"
+msgstr "%s: B³êdny koniec przedzia³u (0x%x)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: B³êdny przedzia³ Unikodu odpowiadaj±cy przedzia³owi 0x%x-0x%x w foncie\n"
+
+#: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182
+#, c-format
+msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Przedzia³ Unikodu U+%x-U+%x nie jest tej samej d³ugo¶ci co 0x%x-0x%x w foncie\n"
+
+#: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203
+#, c-format
+msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n"
+msgstr "%s: zignorowano koñcowe ¶mieci (%s)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:251
+#, c-format
+msgid "Loading unicode map from file %s\n"
+msgstr "Wczytywanie mapy unikodowej z pliku %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:257
+#, c-format
+msgid "%s: %s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: %s: Uwaga: linia zbyt d³uga\n"
+
+#: src/loadunimap.c:267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: not loading empty unimap\n"
+"(if you insist: use option -f to override)\n"
+msgstr ""
+"%s: nie wczytywanie pustej unimapy\n"
+"(je¶li tak ma byæ: mo¿na wymusiæ opcj± -f)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entry"
+msgstr "wpis"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entries"
+msgstr "wpisów"
+
+#: src/loadunimap.c:314
+#, c-format
+msgid "Saved unicode map on `%s'\n"
+msgstr "Zapisano mapê unikodow± w `%s'\n"
+
+#: src/loadunimap.c:334
+msgid "Appended Unicode map\n"
+msgstr "Do³±czono mapê unikodow±\n"
+
+#: src/mapscrn.c:66
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n"
+msgstr "sk³adnia: %s [-v] [-o mapa.orig] plik-mapy\n"
+
+#: src/mapscrn.c:131
+#, c-format
+msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n"
+msgstr "mapscrn: nie mo¿na otworzyæ pliku mapy _%s_\n"
+
+#: src/mapscrn.c:137
+msgid "Cannot stat map file"
+msgstr "Nie mo¿na wykonaæ stat na pliku mapy"
+
+#: src/mapscrn.c:142
+#, c-format
+msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n"
+msgstr "Wczytywanie binarnej, bezpo¶redniej mapy ekranowej z pliku %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158
+#, c-format
+msgid "Error reading map from file `%s'\n"
+msgstr "B³±d podczas czytania mapy z pliku `%s'\n"
+
+#: src/mapscrn.c:153
+#, c-format
+msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n"
+msgstr "Wczytywanie binarnej, unikodowej mapy ekranowej z pliku %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:165
+#, c-format
+msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n"
+msgstr "Wczytywanie symbolicznej mapy ekranowej z pliku %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:169
+#, c-format
+msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n"
+msgstr "B³±d podczas analizy mapy symbolicznej z `%s' w linii %d\n"
+
+#: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278
+msgid "Error writing map to file\n"
+msgstr "B³±d podczas zapisu mapy do pliku\n"
+
+#: src/mapscrn.c:282
+msgid "Cannot read console map\n"
+msgstr "Nie mo¿na odczytaæ mapy konsoli\n"
+
+#: src/mapscrn.c:288
+#, c-format
+msgid "Saved screen map in `%s'\n"
+msgstr "Zapisano mapê ekranow± w `%s'\n"
+
+#: src/psffontop.c:66
+#, c-format
+msgid "%s: short ucs2 unicode table\n"
+msgstr "%s: krótka tablica unikodowa ucs2\n"
+
+#: src/psffontop.c:87
+#, c-format
+msgid "%s: short utf8 unicode table\n"
+msgstr "%s: krótka tablica unikodowa utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:90
+#, c-format
+msgid "%s: bad utf8\n"
+msgstr "%s: b³êdne utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:93
+#, c-format
+msgid "%s: unknown utf8 error\n"
+msgstr "%s: nieznany b³±d utf8\n"
+
+#: src/psffontop.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: short unicode table\n"
+msgstr "%s: krótka tablica unikodowa\n"
+
+#: src/psffontop.c:204
+#, c-format
+msgid "%s: Error reading input font"
+msgstr "%s: B³±d podczas odczytu fontu wej¶ciowego"
+
+#: src/psffontop.c:218
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call of readpsffont\n"
+msgstr "%s: B³êdne wywo³anie readpsffont\n"
+
+#: src/psffontop.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf file mode (%d)\n"
+msgstr "%s: Nie obs³ugiwany rodzaj pliku psf (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:251
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf version (%d)\n"
+msgstr "%s: Nie obs³ugiwana wersja psf (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: zero input font length?\n"
+msgstr "%s: font wej¶ciowy zerowej d³ugo¶ci?\n"
+
+#: src/psffontop.c:272
+#, c-format
+msgid "%s: zero input character size?\n"
+msgstr "%s: znak wej¶ciowy zerowego rozmiaru?\n"
+
+#: src/psffontop.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: bad input length (%d)\n"
+msgstr "%s: Plik wej¶ciowy: b³êdna d³ugo¶æ wej¶cia (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:310
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: trailing garbage\n"
+msgstr "%s: Plik wej¶ciowy: koñcowe ¶mieci\n"
+
+#: src/psffontop.c:348
+#, c-format
+msgid "appendunicode: illegal unicode %u\n"
+msgstr "appendunicode: b³êdny unikod %u\n"
+
+#: src/psffontop.c:434
+msgid "Cannot write font file header"
+msgstr "Nie mo¿na zapisaæ nag³ówka pliku fontu"
+
+#: src/psfxtable.c:109
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: Uwaga: linia zbyt d³uga\n"
+
+#: src/psfxtable.c:123 src/psfxtable.c:133
+#, c-format
+msgid "%s: Bad input line: %s\n"
+msgstr "%s: B³êdna linia wej¶ciowa: %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:142
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n"
+msgstr "%s: Numer znaku (0x%lx) wykracza poza koniec fontu\n"
+
+#: src/psfxtable.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%lx)\n"
+msgstr "%s: B³êdny koniec przedzia³u (0x%lx)\n"
+
+#: src/psfxtable.c:166
+#, c-format
+msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n"
+msgstr "%s: przedzia³owi w foncie powinien odpowiadaæ przedzia³ Unikodu\n"
+
+#: src/psfxtable.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont intable outfont\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia:\n"
+"\t%s font-wej¶ciowy tablica-wej¶ciowa font-wyj¶ciowy\n"
+
+#: src/psfxtable.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont [outtable]\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia:\n"
+"\t%s font-wej¶ciowy [tablica-wyj¶ciowa]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:273
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont outfont\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia:\n"
+"\t%s font-wej¶ciowy font-wyj¶ciowy\n"
+
+#: src/psfxtable.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia:\n"
+"\t%s [-i font-wej] [-o font-wyj] [-it tab-wej] [-ot tab-wyj] [-nt]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:358
+#, c-format
+msgid "%s: Bad magic number on %s\n"
+msgstr "%s: B³êdna liczba magiczna w %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:377
+#, c-format
+msgid "%s: psf file with unknown magic\n"
+msgstr "%s: plik psf z nieznanym znacznikiem\n"
+
+#: src/psfxtable.c:393
+#, c-format
+msgid "%s: input font does not have an index\n"
+msgstr "%s: font wej¶ciowy nie ma indeksu\n"
+
+#: src/resizecons.c:153
+#, c-format
+msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n"
+msgstr "resizecons: nie mo¿na odnale¼æ pliku trybów graficznych %s\n"
+
+#: src/resizecons.c:172
+msgid "Invalid number of lines\n"
+msgstr "B³êdna liczba linii\n"
+
+#: src/resizecons.c:238
+#, c-format
+msgid "Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n"
+msgstr "Stary tryb: %dx%d  Nowy tryb: %dx%d\n"
+
+#: src/resizecons.c:240
+#, c-format
+msgid "Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n"
+msgstr "Stara l.skanlinii: %d  Nowa l.skanlinii: %d  Wysoko¶æ znaku: %d\n"
+
+#: src/resizecons.c:251
+#, c-format
+msgid "resizecons: the command `%s' failed\n"
+msgstr "resizecons: polecenie `%s' nie powiod³o siê\n"
+
+#: src/resizecons.c:324
+#, c-format
+msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
+msgstr "resizecons: trzeba zmieniæ TERM (mo¿e na con%dx%d lub linux-%dx%d)\n"
+
+#: src/resizecons.c:337
+msgid ""
+"resizecons:\n"
+"call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n"
+"or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+msgstr ""
+"resizecons:\n"
+"sk³adnia:  resizecons KOLUMNYxWIERSZE  lub resizecons KOLUMNY WIERSZE\n"
+"lub: resizecons -lines WIERSZE\n"
+"gdzie WIERSZE mog± byæ liczb± jedn± z: 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+
+#: src/resizecons.c:375
+msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n"
+msgstr "resizecons: nie mo¿na uzyskaæ uprawnieñ do wej¶cia/wyj¶cia\n"
+
+#: src/screendump.c:48
+msgid "usage: screendump [n]\n"
+msgstr "sk³adnia: screendump [n]\n"
+
+#: src/screendump.c:78
+#, c-format
+msgid "Error reading %s\n"
+msgstr "B³±d podczas czytania %s\n"
+
+#: src/screendump.c:126
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
+msgstr "nie mo¿na odczytaæ %s, nie mo¿na zrzuciæ ioctl\n"
+
+#. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX
+#. function 0 has been disabled since 1.1.92
+#. Do not mention `ioctl dump' in error msg
+#: src/screendump.c:132
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s\n"
+msgstr "nie mo¿na odczytaæ %s\n"
+
+#: src/screendump.c:141
+#, c-format
+msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n"
+msgstr "Dziwne... ekran jest jednocze¶nie %dx%d i %dx%d???\n"
+
+#: src/screendump.c:159
+msgid "Error writing screendump\n"
+msgstr "B³±d podczas zapisu zrzutu ekranu\n"
+
+#: src/setfont.c:73
+msgid ""
+"Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
+"  write-options (take place before file loading):\n"
+"    -o  <filename>\tWrite current font to <filename>\n"
+"    -O  <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n"
+"    -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n"
+"    -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n"
+"If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n"
+"a default font is loaded:\n"
+"    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n"
+"Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n"
+"will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n"
+"    -h<N>      (no space) Override font height.\n"
+"    -m <fn>    Load console screen map.\n"
+"    -u <fn>    Load font unicode map.\n"
+"    -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n"
+"    -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n"
+"    -v\t\tBe verbose.\n"
+"    -V\t\tPrint version and exit.\n"
+"Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia: setfont [opcje-zapisu] [-<N>] [nowyfont...] [-m mapakon] [-u unimapa]\n"
+"  opcje-zapisu (uwzglêdniane przed wczytywaniem pliku):\n"
+"    -o  <plik>\t\tZapisanie aktualnego fontu do <pliku>\n"
+"    -O  <plik>\t\tZapisanie aktualnego fontu i unimapy do <pliku>\n"
+"    -om <plik>\t\tZapisanie aktualnej mapy konsolowej do <pliku>\n"
+"    -ou <plik>\t\tZapisanie aktualnej unimapy do <pliku>\n"
+"Je¶li nie podano nowego-fontu ani opcji -[o|O|om|ou|m|u],\n"
+"wczytywany jest domy¶lny font:\n"
+"    setfont             Wczytanie fontu \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Wczytanie fontu \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"Opcja -<N> wybiera font ze strony kodowej zawieraj±cej trzy fonty:\n"
+"    setfont -{8|14|16} strona.cp[.gz]     Wczytanie fontu 8x<N> ze strona.cp\n"
+"Bezpo¶rednio (przez -m lub -u) lub po¶rednio (w pliku fontu) podane\n"
+"odwzorowania s± wczytywane i, w przypadku map konsolowych, uaktywniane.\n"
+"    -h<N>      (bez spacji) Wymuszenie wysoko¶ci fontu.\n"
+"    -m <plik>  Wczytanie mapy konsolowej dla ekranu.\n"
+"    -u <plik>  Wczytanie mapy unikodowej dla fontu.\n"
+"    -m none\tNie wczytywanie i uaktywnianie mapy ekranowej.\n"
+"    -u none\tNie wczytywanie mapy unikodowej.\n"
+"    -v\t\tPodawanie du¿ej ilo¶ci informacji.\n"
+"    -V\t\tWypisanie informacji o wersji i zakoñczenie.\n"
+"Pliki s± wczytywane z katalogu bie¿±cego lub /usr/lib/kbd/*/.\n"
+
+#: src/setfont.c:169
+msgid "setfont: too many input files\n"
+msgstr "setfont: zbyt du¿o plików wej¶ciowych\n"
+
+#: src/setfont.c:177
+msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n"
+msgstr "setfont: nie mo¿na jednocze¶nie odtworzyæ z ROM-u i z pliku. Font nie zmieniony.\n"
+
+#: src/setfont.c:236
+#, c-format
+msgid "Bad character height %d\n"
+msgstr "B³êdna wysoko¶æ znaku %d\n"
+
+#: src/setfont.c:240
+#, c-format
+msgid "Bad character width %d\n"
+msgstr "B³êdna szeroko¶æ znaku %d\n"
+
+#: src/setfont.c:265
+#, c-format
+msgid "%s: font position 32 is nonblank\n"
+msgstr "%s: pozycja 32 w foncie nie jest pusta\n"
+
+#: src/setfont.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: wiped it\n"
+msgstr "%s: wyczyszczono\n"
+
+#: src/setfont.c:277
+#, c-format
+msgid "%s: background will look funny\n"
+msgstr "%s: t³o bêdzie wygl±daæ zabawnie\n"
+
+#: src/setfont.c:287
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d z pliku %s\n"
+
+#: src/setfont.c:290
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font\n"
+msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d\n"
+
+#: src/setfont.c:293
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n"
+msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d (%d) z pliku %s\n"
+
+#: src/setfont.c:296
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n"
+msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d (%d)\n"
+
+#: src/setfont.c:336
+#, c-format
+msgid "%s: bug in do_loadtable\n"
+msgstr "%s: b³±d w do_loadtable\n"
+
+#: src/setfont.c:342
+msgid "Loading Unicode mapping table...\n"
+msgstr "Wczytywanie tablicy odwzorowania Unikodu...\n"
+
+#: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462
+#, c-format
+msgid "Cannot open font file %s\n"
+msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku fontu %s\n"
+
+#: src/setfont.c:389
+#, c-format
+msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n"
+msgstr "Przy wczytywaniu kilku fontów, wszystkie musz± byæ psf - %s nie jest\n"
+
+#: src/setfont.c:397
+#, c-format
+msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d z pliku %s\n"
+
+#: src/setfont.c:403
+msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n"
+msgstr "Przy wczytywaniu kilku fontów, wszystkie musz± mieæ tê sam± wysoko¶æ\n"
+
+#: src/setfont.c:410
+msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n"
+msgstr "Przy wczytywaniu kilku fontów, wszystkie musz± mieæ tê sam± szeroko¶æ\n"
+
+#: src/setfont.c:449
+msgid "Cannot find default font\n"
+msgstr "Nie mo¿na znale¼æ domy¶lnego fontu\n"
+
+#: src/setfont.c:456
+#, c-format
+msgid "Cannot find %s font\n"
+msgstr "Nie mo¿na znale¼æ fontu %s\n"
+
+#: src/setfont.c:468
+#, c-format
+msgid "Reading font file %s\n"
+msgstr "Czytanie pliku fontu %s\n"
+
+#: src/setfont.c:506
+msgid "No final newline in combine file\n"
+msgstr "Brak ostatniego znaku koñca linii w pliku do³±czanym\n"
+
+#: src/setfont.c:512
+msgid "Too many files to combine\n"
+msgstr "Zbyt du¿o plików do po³±czenia\n"
+
+#. restorefont -w writes a SVGA font to file
+#. restorefont -r restores it
+#. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts.
+#. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined,
+#. and it always is, there is no default font that is saved,
+#. so probably the second half is always garbage.
+#: src/setfont.c:536
+msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n"
+msgstr "Hmm - font z restorefont? U¿ywanie pierwszej po³owy.\n"
+
+#: src/setfont.c:553
+msgid "Bad input file size\n"
+msgstr "B³êdny rozmiar pliku wej¶ciowego\n"
+
+#: src/setfont.c:574
+msgid ""
+"This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n"
+"using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n"
+msgstr ""
+"Ten plik zawiera 3 fonty: 8x8, 8x14 i 8x16. Proszê podaæ przy\n"
+"u¿yciu opcji -8, -14 lub -16, który z nich ma byæ wczytany.\n"
+
+#: src/setfont.c:588
+#, c-format
+msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n"
+msgstr "Wybrano rozmiar fontu %d, ale mo¿liwe s± tylko 8, 14, 16.\n"
+
+#: src/setfont.c:633
+msgid "Found nothing to save\n"
+msgstr "Nie znaleziono nic do zapisania\n"
+
+#: src/setfont.c:637
+msgid "Cannot write font file"
+msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku fontu"
+
+#: src/setfont.c:642
+#, c-format
+msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n"
+msgstr "Zapisano %d-znakowy font %dx%d do pliku %s\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:21
+msgid ""
+"usage: setkeycode scancode keycode ...\n"
+" (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n"
+"  and keycode is given in decimal)\n"
+msgstr ""
+"sk³adnia: setkeycode skankod kod-klawisza ...\n"
+" (gdzie skankod to xx lub e0xx, podany szesnastkowo,\n"
+"  a kod klawisza jest podany dziesiêtnie)\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:43
+msgid "even number of arguments expected"
+msgstr "oczekiwano parzystej liczby argumentów"
+
+#: src/setkeycodes.c:50
+msgid "error reading scancode"
+msgstr "b³±d podczas czytania skankodu"
+
+#: src/setkeycodes.c:56
+msgid "code outside bounds"
+msgstr "kod spoza zakresu"
+
+#: src/setkeycodes.c:59
+#, c-format
+msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n"
+msgstr "ustawienie skankodu %x na kod klawisza %d nie powiod³o siê\n"
+
+#: src/setleds.c:25
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Thus,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.\n"
+"The settings before and after the change (if any) are reported\n"
+"when the -v option is given or when no change is requested.\n"
+"Normally, setleds influences the vt flag settings\n"
+"(and these are usually reflected in the leds).\n"
+"With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n"
+"With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n"
+"that a subsequent reset will not change the flags.\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Czyli:\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"w³±czy CapsLock, wy³±czy NumLock, a ScrollLock pozostawi nie zmieniony.\n"
+"Ustawienia przed i po zmianie (je¶li taka zachodzi) s± raportowane,\n"
+"je¶li podano opcjê -v lub nie za¿±dano zmiany.\n"
+"Normalnie setleds wp³ywa na ustawienia flag vt\n"
+"(a te zazwyczaj maj± odzwierciedlenie w stanie diod).\n"
+"Przy -L, setleds ustawia tylko diody, pozostawiaj±c stare flagi.\n"
+"Przy -D, setleds ustawia flagi i domy¶lne flagi, wiêc nastêpuj±cy\n"
+"potem reset nie zmieni flag.\n"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "on "
+msgstr "w³. "
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "off"
+msgstr "wy³."
+
+#: src/setleds.c:90
+msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "B³±d podczas odczytu aktualnych ustawieñ diod. Mo¿e stdin nie jest VT?\n"
+
+#: src/setleds.c:109
+msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n"
+msgstr "B³±d podczas odczytu aktualnych ustawieñ flag. Mo¿e wywo³anie nie na konsoli?\n"
+
+#: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138
+msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n"
+msgstr "B³±d podczas odczytu aktualnych ustawieñ diod z /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:127
+msgid "KIOCGLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCGLED niedostêpne?\n"
+
+#: src/setleds.c:142
+msgid "KIOCSLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCSLED niedostêpne?\n"
+
+#: src/setleds.c:169
+msgid "Error opening /dev/kbd.\n"
+msgstr "B³±d podczas otwierania /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:201
+msgid "Error resetting ledmode\n"
+msgstr "B³±d podczas resetowania trybu diod.\n"
+
+#: src/setleds.c:210
+msgid "Current default flags:  "
+msgstr "Aktualne flagi domy¶lne: "
+
+#: src/setleds.c:214
+msgid "Current flags:          "
+msgstr "Aktualne flagi:          "
+
+#: src/setleds.c:218
+msgid "Current leds:           "
+msgstr "Aktualne diody:          "
+
+#: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94
+#, c-format
+msgid ""
+"unrecognized argument: _%s_\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"nierozpoznany argument: _%s_\n"
+"\n"
+
+#: src/setleds.c:263
+msgid "Old default flags:    "
+msgstr "Stare domy¶lne flagi: "
+
+#: src/setleds.c:265
+msgid "New default flags:    "
+msgstr "Nowe domy¶lne flagi:  "
+
+#: src/setleds.c:272
+msgid "Old flags:            "
+msgstr "Stare flagi:          "
+
+#: src/setleds.c:274
+msgid "New flags:            "
+msgstr "Nowe flagi:           "
+
+#: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297
+msgid "Old leds:             "
+msgstr "Stare diody:          "
+
+#: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299
+msgid "New leds:             "
+msgstr "Nowe diody:           "
+
+#: src/setmetamode.c:20
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Each vt has his own copy of this bit. Use\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"to change the settings of another vt.\n"
+"The setting before and after the change are reported.\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia:\n"
+"\tsetmetamode [metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Ka¿dy vt ma w³asn± kopiê tego bitu. U¿ycie\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"zmienia ustawienia innego vt.\n"
+"Ustawienia przed i po zmianie s± raportowane.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:36
+msgid "Meta key sets high order bit\n"
+msgstr "Klawisz Meta ustawia najbardziej znacz±cy bit\n"
+
+#: src/setmetamode.c:39
+msgid "Meta key gives Esc prefix\n"
+msgstr "Klawisz Meta daje przedrostek Esc\n"
+
+#: src/setmetamode.c:42
+msgid "Strange mode for Meta key?\n"
+msgstr "Dziwny tryb dla klawisza Meta?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:78
+msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "B³±d podczas czytania aktualnego ustawienia. Mo¿e stdin nie jest VT?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:98
+msgid "old state:    "
+msgstr "stary stan:   "
+
+#: src/setmetamode.c:104
+msgid "new state:    "
+msgstr "nowy stan:    "
+
+#: src/setvesablank.c:23
+#, c-format
+msgid "usage: %s\n"
+msgstr "sk³adnia: %s\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:31
+msgid "failed to restore original translation table\n"
+msgstr "odtworzenie oryginalnej tablicy translacji nie powiod³o siê\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:36
+msgid "failed to restore original unimap\n"
+msgstr "odtworzenie oryginalnej unimapy nie powiod³o siê\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:54
+msgid "cannot change translation table\n"
+msgstr "nie mo¿na zmieniæ tablicy translacji\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:61
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory?\n"
+msgstr "%s: brak pamiêci?\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:102
+msgid ""
+"usage: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(probably after loading a font with `setfont font')\n"
+msgstr ""
+"sk³adnia: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(prawdopodobnie po wczytaniu fontu przez `setfont font')\n"
+
+#: src/showkey.c:42
+msgid "?UNKNOWN?"
+msgstr "?NIEZNANY?"
+
+#: src/showkey.c:44
+#, c-format
+msgid "kb mode was %s\n"
+msgstr "tryb kb by³ %s\n"
+
+#: src/showkey.c:46
+msgid ""
+"[ if you are trying this under X, it might not work\n"
+"since the X server is also reading /dev/console ]\n"
+msgstr ""
+"[ je¶li to jest wykonywane pod X, mo¿e nie dzia³aæ\n"
+"poniewa¿ X serwer tak¿e czyta /dev/console ]\n"
+
+#: src/showkey.c:65
+#, c-format
+msgid "caught signal %d, cleaning up...\n"
+msgstr "z³apano sygna³ %d, sprz±tanie...\n"
+
+#: src/showkey.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"showkey version %s\n"
+"\n"
+"usage: showkey [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tdisplay this help text\n"
+"\t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n"
+"\t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n"
+"\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n"
+msgstr ""
+"showkey wersja %s\n"
+"\n"
+"sk³adnia: showkey [opcje...]\n"
+"\n"
+"poprawne opcje to:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\twy¶wietlenie tego opisu\n"
+"\t-a --ascii\twarto¶ci dziesiêtne/ósemkowe/szesnastkowe klawiszy\n"
+"\t-s --scancodes\ttylko surowe skankody\n"
+"\t-k --keycodes\ttylko interpretowane kody klawiszy (domy¶lne)\n"
+
+#: src/showkey.c:157
+msgid ""
+"\n"
+"Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mo¿na naciskaæ dowolne klawisze - Ctrl-D przerwie ten program\n"
+"\n"
+
+#: src/showkey.c:226
+msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n"
+msgstr "proszê nacisn±æ dowolny klawisz (program zakoñczy siê 10s po ostatnim)...\n"
+
+#: src/showkey.c:234
+#, c-format
+msgid "keycode %3d %s\n"
+msgstr "kod klawisza %3d %s\n"
+
+#: src/showkey.c:236
+msgid "release"
+msgstr "puszczenie"
+
+#: src/showkey.c:237
+msgid "press"
+msgstr "naci¶niêcie"
+
+#: src/version.h:18
+#, c-format
+msgid "%s from %s\n"
+msgstr "%s z %s\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c6bb0dc
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,1229 @@
+# Mesajele în limba românã pentru pachetul kbd.
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Acest fiºier este distribuit sub aceeaºi licenþã ca pachetul kbd.
+# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbd 1.08\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-20 17:33+0200\n"
+"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: openvt/openvt.c:67
+#, c-format
+msgid "openvt: %s: illegal vt number\n"
+msgstr "openvt: %s: numãr vt ilegal\n"
+
+#: openvt/openvt.c:91
+msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n"
+msgstr "openvt: doar root-ul poate folosi marcajul(flag) -u.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68
+msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"
+msgstr "Nu am putut gãsi un descriptor de fiºier care sã se refere la aceastã consolã\n"
+
+#: openvt/openvt.c:117
+msgid "openvt: cannot find a free vt\n"
+msgstr "openvt: nu pot gãsi un vt liber\n"
+
+#: openvt/openvt.c:122
+#, c-format
+msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n"
+msgstr "openvt: nu pot verifica dacã vt %d este liber\n"
+
+#: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128
+msgid "        use `openvt -f' to force.\n"
+msgstr "        folosiþi `openvt -f' pentru a forþa.\n"
+
+#: openvt/openvt.c:127
+#, c-format
+msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n"
+msgstr "openvt: vt %d este în uz; se renunþã la comandã\n"
+
+#: openvt/openvt.c:155
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "openvt: Nu se poate deschide %s: %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:167
+#, c-format
+msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n"
+msgstr "openvt: Nu se poate deschide %s citire/scriere (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:205
+#, c-format
+msgid "openvt: using VT %s\n"
+msgstr "openvt: se foloseºte VT %s\n"
+
+#: openvt/openvt.c:217
+#, c-format
+msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n"
+msgstr "openvt: nu se poate seta sesiune nouã (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:225
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"openvt: could not open %s R/W (%s)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"openvt: nu se poate deschide %s R/W (%s)\n"
+
+#: openvt/openvt.c:281
+#, c-format
+msgid "openvt: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "openvt: nu se poate derepartiza(deallocate) consola %d\n"
+
+#: src/chvt.c:28
+msgid "usage: chvt N\n"
+msgstr "folosire: chvt N\n"
+
+#: src/deallocvt.c:33
+#, c-format
+msgid "%s: unknown option\n"
+msgstr "%s: opþiune necunoscutã\n"
+
+#: src/deallocvt.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: deallocating all unused consoles failed\n"
+msgstr "%s: dealocarea tuturor consolelor nefolosite a eºuat\n"
+
+#: src/deallocvt.c:53
+#, c-format
+msgid "%s: 0: illegal VT number\n"
+msgstr "%s: 0: numãr VT ilegal\n"
+
+#: src/deallocvt.c:57
+#, c-format
+msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n"
+msgstr "%s: VT 1 este consola ºi nu poate fi dealocatã\n"
+
+#: src/deallocvt.c:63
+#, c-format
+msgid "%s: could not deallocate console %d\n"
+msgstr "%s:nu se poate derepartiza(deallocate) consola %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:63
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: "
+msgstr "eroare KDGKBENT la indexul 0 din tabelul %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: cannot find any keymaps?\n"
+msgstr "%s: nu pot gãsi nici o mapare de taste?\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:81
+#, c-format
+msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n"
+msgstr "%s: maparea simplã(plain) nealocatã? foarte ciudat ...\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:113
+#, c-format
+msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: "
+msgstr "eroare KDGKBENT la indexul %d în tabelul %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:241
+#, c-format
+msgid "keycode range supported by kernel:           1 - %d\n"
+msgstr "domeniu cod de taste suportat de kernel:           1 - %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:243
+#, c-format
+msgid "max number of actions bindable to a key:         %d\n"
+msgstr "numãr maxim de acþiuni legate(bindable) de o tastã:         %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:246
+#, c-format
+msgid "number of keymaps in actual use:                 %d\n"
+msgstr "numãr de mapãri de taste în folosire actualã:                 %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:249
+#, c-format
+msgid "of which %d dynamically allocated\n"
+msgstr "din care %d alocate dinamic\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:250
+msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n"
+msgstr "interval de coduri de acþiune suportat de kernel:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:255
+#, c-format
+msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n"
+msgstr "numãr taste de funcþii suportat de kernel: %d.\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:258
+#, c-format
+msgid "max nr of compose definitions: %d\n"
+msgstr "nr max de definiþii compuse: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:260
+#, c-format
+msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n"
+msgstr "nr de definiþii compuse actualmente în folosire: %d\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Symbols recognized by %s:\n"
+"(numeric value, symbol)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Simboluri recunoscute de %s:\n"
+"(valoare numericã, simbol)\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:297
+msgid ""
+"\n"
+"The following synonyms are recognized:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Urmãtoarele sinonime sunt recunoscute:\n"
+"\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:299
+#, c-format
+msgid "%-15s for %s\n"
+msgstr "%-15s pentru %s\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:301
+msgid ""
+"\n"
+"Recognized modifier names and their column numbers:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"S-au recunoscut numele modificatorilor ºi numerele lor de coloane:\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:364
+#, c-format
+msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to"
+msgstr "# diferit de alt_is_meta: în maparea de taste %d tasta %d este legatã de"
+
+#: src/dumpkeys.c:439
+msgid "impossible: not meta?\n"
+msgstr "imposibil: non meta?\n"
+
+#: src/dumpkeys.c:496
+#, c-format
+msgid "KDGKBSENT failed at index %d: "
+msgstr "eroare KDGKBSENT la indexul %d: "
+
+#: src/dumpkeys.c:516
+#, c-format
+msgid "dumpkeys version %s"
+msgstr "dumpkeys versiune %s"
+
+#: src/dumpkeys.c:517
+msgid ""
+"\n"
+"usage: dumpkeys [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    display this help text\n"
+"\t-i --short-info\t    display information about keyboard driver\n"
+"\t-l --long-info\t    display above and symbols known to loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    display keytable in hexadecimal notation\n"
+"\t-f --full-table\t    don't use short-hand notations, one row per keycode\n"
+"\t-1 --separate-lines one line per (modifier,keycode) pair\n"
+"\t   --funcs-only\t    display only the function key strings\n"
+"\t   --keys-only\t    display only key bindings\n"
+"\t   --compose-only   display only compose key combinations\n"
+"\t-c --charset="
+msgstr ""
+"\n"
+"folosire: dumpkeys [opþiuni...]\n"
+"\n"
+"opþiuni valide:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\t    afiºeazã acest text de ajutor\n"
+"\t-i --short-info\t    afiºeazã informaþii despre driverul de tastaturã\n"
+"\t-l --long-info\t    afiºeazã cele de mai sus ºi simbolurile cunoscute loadkeys\n"
+"\t-n --numeric\t    afiºeazã tabela de taste în notare hexazecimalã\n"
+"\t-f --full-table\t    nu foloseºte notaþii scurte, ci un rând pe cod_tastã\n"
+"\t-1 --separate-lines o linie pe (modificator,cod_tastã) pereche\n"
+"\t   --funcs-only\t    afiºeazã numai ºirurile tastei de funcþii\n"
+"\t   --keys-only\t    afiºeazã numai legãturile(bindings) tastelor\n"
+"\t   --compose-only   afiºeazã doar combinaþiile tastelor compuse\n"
+"\t-c --charset="
+
+#: src/dumpkeys.c:534
+msgid ""
+"\t\t\t    interpret character action codes to be from the\n"
+"\t\t\t    specified character set\n"
+msgstr ""
+"\t\t\t    interpreteazã codurile de acþiune ale caracterelor ce vor fi luate\n"
+"\t\t\t    din setul de caractere specificat\n"
+
+#: src/findfile.c:43
+#, c-format
+msgid "error executing  %s\n"
+msgstr "eroare în executarea  %s\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:18
+msgid "usage: getkeycodes\n"
+msgstr "folosire: getkeycodes\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:39
+msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n"
+msgstr "Scancodes normale(plain) xx (hex) versus keycodes (dec)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:40
+msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"
+msgstr "0 este eroare; pentru 1-88 (0x01-0x58) codul de scan(scancode) egal codul tastei\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:44
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Escaped scancodes e0 xx (hex)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Coduri scanare de escape e0 xx (hex)\n"
+
+#: src/getkeycodes.c:64
+#, c-format
+msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n"
+msgstr "eroare în primirea codului de tastã(keycode) pentru codul de scan(scancode) 0x%x\n"
+
+#: src/getunimap.c:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+msgstr ""
+"Folosire:\n"
+"\t%s [-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:18
+msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+msgstr "folosire: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:41
+msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n"
+msgstr "kbd_mode: eroare în citirea modului tastaturii\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:46
+msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n"
+msgstr "Tastatura este în mod brut (scancode)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:49
+msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n"
+msgstr "Tastatura este în mod mediu-brut (keycode)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:52
+msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n"
+msgstr "Tastatura este în modul implicit (ASCII)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:55
+msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n"
+msgstr "Tastatura este în modul Unicode (UTF-8)\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:58
+msgid "The keyboard is in some unknown mode\n"
+msgstr "Tastatura este într-un mod necunoscut\n"
+
+#: src/kbd_mode.c:76
+#, c-format
+msgid "%s: error setting keyboard mode\n"
+msgstr "%s: eroare în setarea modului tastaturii\n"
+
+#: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284
+#, c-format
+msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
+msgstr "Rata de Tipãrire(Typematic) setatã la %.1f cps (întârziere = %d ms)\n"
+
+#: src/kbdrate.c:229
+msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
+msgstr "Folosire: kbdrate [-V] [-s] [-r ratã] [-d întârziere]\n"
+
+#: src/kbdrate.c:259
+msgid "Cannot open /dev/port"
+msgstr "Nu se poate deschide /dev/port"
+
+#: src/kdfontop.c:193
+msgid "bug: getfont called with count<256\n"
+msgstr "bug: getfont apelat cu numãr(count)<256\n"
+
+#: src/kdfontop.c:252 src/xmalloc.c:14
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s: memorie plinã\n"
+
+#: src/ksyms.c:1674
+#, c-format
+msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n"
+msgstr "set de caractere %s necunoscut - se ignorã cererea de set de caractere\n"
+
+#: src/ksyms.c:1746
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-1 %s\n"
+msgstr "se presupune iso-8859-1 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1753
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-15 %s\n"
+msgstr "se presupune iso-8859-15 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1760
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-2 %s\n"
+msgstr "se presupune iso-8859-2 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1767
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-3 %s\n"
+msgstr "se presupune iso-8859-3 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1774
+#, c-format
+msgid "assuming iso-8859-4 %s\n"
+msgstr "se presupune iso-8859-4 %s\n"
+
+#: src/ksyms.c:1779
+#, c-format
+msgid "unknown keysym '%s'\n"
+msgstr "keysym '%s' necunoscut\n"
+
+#: src/ksyms.c:1814
+#, c-format
+msgid "plus before %s ignored\n"
+msgstr "plus înainte de %s ignorat\n"
+
+#: src/loadunimap.c:62
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"
+msgstr "folosire: %s [-o map.orig] [fiºier-mapare]\n"
+
+#: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163
+#, c-format
+msgid "Bad input line: %s\n"
+msgstr "Linie de intrare(input) greºitã: %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n"
+msgstr "%s: Numãrul reprezentãrii(glyph) (0x%x) mai mare decât fontul\n"
+
+#: src/loadunimap.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n"
+msgstr "%s: Sfârºit de interval eronat (0x%x)\n"
+
+#: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Interval Unicode greºit corespunzãtor intervalului de poziþie font 0x%x-0x%x\n"
+
+#: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182
+#, c-format
+msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n"
+msgstr "%s: Intervalul Unicode U+%x-U+%x nu are aceeaºi mãrime ca intervalul de poziþie al fontului 0x%x-0x%x\n"
+
+#: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203
+#, c-format
+msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n"
+msgstr "%s: gunoiul(junk) de la sfârºit (%s) ignorat\n"
+
+#: src/loadunimap.c:251
+#, c-format
+msgid "Loading unicode map from file %s\n"
+msgstr "Se încarcã maparea unicode din fiºierul %s\n"
+
+#: src/loadunimap.c:257
+#, c-format
+msgid "%s: %s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: %s: Avertisment: linie prea lungã\n"
+
+#: src/loadunimap.c:267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: not loading empty unimap\n"
+"(if you insist: use option -f to override)\n"
+msgstr ""
+"%s: nu s-a încãrcat unimap-ul vid\n"
+"(dacã inistaþi: folosiþi opþiunea -f pentru suprascriere(override))\n"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entry"
+msgstr "intrare"
+
+#: src/loadunimap.c:288
+msgid "entries"
+msgstr "intrãri"
+
+#: src/loadunimap.c:314
+#, c-format
+msgid "Saved unicode map on `%s'\n"
+msgstr "S-a salvat maparea unicode în `%s'\n"
+
+#: src/loadunimap.c:334
+msgid "Appended Unicode map\n"
+msgstr "S-a adãugat(appended) maparea Unicode\n"
+
+#: src/mapscrn.c:66
+#, c-format
+msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n"
+msgstr "folosire: %s [-v] [-o map.orig] fiºier-mapare\n"
+
+#: src/mapscrn.c:131
+#, c-format
+msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n"
+msgstr "mapscrn: nu se poate deschide fiºierul de mapare _%s_\n"
+
+#: src/mapscrn.c:137
+msgid "Cannot stat map file"
+msgstr "Nu se poate gãsi starea(stat) fiºierului de mapare"
+
+#: src/mapscrn.c:142
+#, c-format
+msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n"
+msgstr "Se încarcã maparea de ecran binarã direct-la-font din fiºierul %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158
+#, c-format
+msgid "Error reading map from file `%s'\n"
+msgstr "Eroare în citirea mapãrii din fiºierul `%s'\n"
+
+#: src/mapscrn.c:153
+#, c-format
+msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n"
+msgstr "Se încarcã maparea de ecran binarã unicode din fiºierul %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:165
+#, c-format
+msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n"
+msgstr "Se încarcã maparea de ecran simbolicã din fiºierul %s\n"
+
+#: src/mapscrn.c:169
+#, c-format
+msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n"
+msgstr "Eroare in analiza(parsing) mapãrii simbolice din `%s', linia `%d'\n"
+
+#: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278
+msgid "Error writing map to file\n"
+msgstr "Eroare în scrierea mapãrii în fiºier\n"
+
+#: src/mapscrn.c:282
+msgid "Cannot read console map\n"
+msgstr "Nu se poate citi maparea consolei\n"
+
+#: src/mapscrn.c:288
+#, c-format
+msgid "Saved screen map in `%s'\n"
+msgstr "S-a salvat maparea ecranului în `%s'\n"
+
+#: src/psffontop.c:66
+#, c-format
+msgid "%s: short ucs2 unicode table\n"
+msgstr "%s: tabel scurt ucs2 unicode\n"
+
+#: src/psffontop.c:87
+#, c-format
+msgid "%s: short utf8 unicode table\n"
+msgstr "%s: tabel scurt utf8 unicode\n"
+
+#: src/psffontop.c:90
+#, c-format
+msgid "%s: bad utf8\n"
+msgstr "%s: utf8 eronat\n"
+
+#: src/psffontop.c:93
+#, c-format
+msgid "%s: unknown utf8 error\n"
+msgstr "%s: eroare utf8 necunoscutã\n"
+
+#: src/psffontop.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: short unicode table\n"
+msgstr "%s: tabel scurt unicode\n"
+
+#: src/psffontop.c:204
+#, c-format
+msgid "%s: Error reading input font"
+msgstr "%s: Eroare în citirea fontului de intrare(input)"
+
+#: src/psffontop.c:218
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call of readpsffont\n"
+msgstr "%s: Apelare greºitã a readpsffont\n"
+
+#: src/psffontop.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf file mode (%d)\n"
+msgstr "%s:Mod fiºier psf nesuportat (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:251
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported psf version (%d)\n"
+msgstr "%s:Versiune fiºier psf nesuportatã (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: zero input font length?\n"
+msgstr "%s: intrare(input) zero pentru mãrime(length)?\n"
+
+#: src/psffontop.c:272
+#, c-format
+msgid "%s: zero input character size?\n"
+msgstr "%s: intrare(input) mãrime caracter zero?\n"
+
+#: src/psffontop.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: bad input length (%d)\n"
+msgstr "%s: Fiºier intrare(input): mãrime intrare(input) eronatã (%d)\n"
+
+#: src/psffontop.c:310
+#, c-format
+msgid "%s: Input file: trailing garbage\n"
+msgstr "%s: Fiºier intrare(input): gunoi(garbage) la sfârºit\n"
+
+#: src/psffontop.c:348
+#, c-format
+msgid "appendunicode: illegal unicode %u\n"
+msgstr "appendunicode: unicode ilegal %u\n"
+
+#: src/psffontop.c:434
+msgid "Cannot write font file header"
+msgstr "Nu se poate scrie header-ul fiºierului de font"
+
+#: src/psfxtable.c:109
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: line too long\n"
+msgstr "%s: Avertisment: linie prea lungã\n"
+
+#: src/psfxtable.c:123 src/psfxtable.c:133
+#, c-format
+msgid "%s: Bad input line: %s\n"
+msgstr "%s: Linie de intrare(input) greºitã: %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:142
+#, c-format
+msgid "%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n"
+msgstr "%s: Numãrul reprezentãrii(glyph) (0x%lx) a depãºit sfârºitul fontului\n"
+
+#: src/psfxtable.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: Bad end of range (0x%lx)\n"
+msgstr "%s: Sfârºit de domeniu(range) eronat (0x%lx)\n"
+
+#: src/psfxtable.c:166
+#, c-format
+msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n"
+msgstr "%s: Corespunzãtor unui interval de poziþii de fonturi, ar trebui sã fie un interval (range) Unicode\n"
+
+#: src/psfxtable.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont intable outfont\n"
+msgstr ""
+"Folosire:\n"
+"\t%s infont intable outfont\n"
+
+#: src/psfxtable.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont [outtable]\n"
+msgstr ""
+"Folosire:\n"
+"\t%s infont [outtable]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:273
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s infont outfont\n"
+msgstr ""
+"Folosire:\n"
+"\t%s infont outfont\n"
+
+#: src/psfxtable.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
+msgstr ""
+"Folosire:\n"
+"\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n"
+
+#: src/psfxtable.c:358
+#, c-format
+msgid "%s: Bad magic number on %s\n"
+msgstr "%s: Numãr magic greºit în cazul %s\n"
+
+#: src/psfxtable.c:377
+#, c-format
+msgid "%s: psf file with unknown magic\n"
+msgstr "%s: fiºier psf cu numãr magic necunoscut\n"
+
+#: src/psfxtable.c:393
+#, c-format
+msgid "%s: input font does not have an index\n"
+msgstr "%s: fontul de intrare(input) nu are un index\n"
+
+#: src/resizecons.c:153
+#, c-format
+msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n"
+msgstr "resizecons: nu se poate gãsi fiºierul de moduri video %s\n"
+
+#: src/resizecons.c:172
+msgid "Invalid number of lines\n"
+msgstr "Numãr de linii invalid\n"
+
+#: src/resizecons.c:238
+#, c-format
+msgid "Old mode: %dx%d  New mode: %dx%d\n"
+msgstr "Mod vechi: %dx%d  Mod nou: %dx%d\n"
+
+#: src/resizecons.c:240
+#, c-format
+msgid "Old #scanlines: %d  New #scanlines: %d  Character height: %d\n"
+msgstr "Vechi #liniiscan: %d  Nou #liniiscan: %d  Înãlþime caracter: %d\n"
+
+#: src/resizecons.c:251
+#, c-format
+msgid "resizecons: the command `%s' failed\n"
+msgstr "resizecons: comanda `%s' a eºuat\n"
+
+#: src/resizecons.c:324
+#, c-format
+msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n"
+msgstr "resizecons: nu uitaþi sã schimbaþi TERM (poate în con%dx%d sau în linux-%dx%d)\n"
+
+#: src/resizecons.c:337
+msgid ""
+"resizecons:\n"
+"call is:  resizecons COLSxROWS  or:  resizecons COLS ROWS\n"
+"or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n"
+msgstr ""
+"resizecons:\n"
+"apelarea este:  resizecons COLOANExRÂNDURI  sau:  resizecons COLOANEx\n"
+"RÂNDURI\n"
+"sau: resizecons -lines RÂDURI, cu RÂNDURI unul din numerele 25, 28, 30, 34,\n"
+"36, 40, 44, 50, 60\n"
+
+#: src/resizecons.c:375
+msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n"
+msgstr "resizecons: nu se pot primi(get) permisiile I/O.\n"
+
+#: src/screendump.c:48
+msgid "usage: screendump [n]\n"
+msgstr "folosire: screendump [n]\n"
+
+#: src/screendump.c:78
+#, c-format
+msgid "Error reading %s\n"
+msgstr "Eroare în citirea %s\n"
+
+#: src/screendump.c:126
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
+msgstr "nu s-a putut citi %s, ºi nu se poate face dump ioctl\n"
+
+#. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX
+#. function 0 has been disabled since 1.1.92
+#. Do not mention `ioctl dump' in error msg
+#: src/screendump.c:132
+#, c-format
+msgid "couldn't read %s\n"
+msgstr "nu s-a putut citi %s\n"
+
+#: src/screendump.c:141
+#, c-format
+msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n"
+msgstr "Ciudat ... ecranul este ºi %dx%d ºi %dx%d ??\n"
+
+#: src/screendump.c:159
+msgid "Error writing screendump\n"
+msgstr "Eroare în scrierea dump-ului de ecran\n"
+
+#: src/setfont.c:73
+msgid ""
+"Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
+"  write-options (take place before file loading):\n"
+"    -o  <filename>\tWrite current font to <filename>\n"
+"    -O  <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n"
+"    -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n"
+"    -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n"
+"If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n"
+"a default font is loaded:\n"
+"    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n"
+"Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n"
+"will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n"
+"    -h<N>      (no space) Override font height.\n"
+"    -m <fn>    Load console screen map.\n"
+"    -u <fn>    Load font unicode map.\n"
+"    -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n"
+"    -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n"
+"    -v\t\tBe verbose.\n"
+"    -V\t\tPrint version and exit.\n"
+"Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
+msgstr ""
+"Folosire: setfont [opþiuni-scriere] [-<N>] [fontnou..] [-m mapare_consolã] [-u mapare_unicode]\n"
+"  opþiuni-scriere (are loc înainte de încãrcarea fiºierului):\n"
+"    -o  <nume_fiºier>\tScrie fontul curent în <nume_fiºier>\n"
+"    -O  <nume_fiºier>\tScrie fontul curent ºi maparea unicode în <nume_fiºier>\n"
+"    -om <nume_fiºier>\tScrie maparea curentã a consolei în <nume_fiºier>\n"
+"    -ou <nume_fiºier>\tScrie maparea curentã unicode în <nume_fiºier>\n"
+"Dacã nici un fontnou ºi nici o opþiune-[o|O|om|ou|m|u] nu sunt specificate,\n"
+"va fi încãrcat un font nou:\n"
+"    setfont             Încarcã fontul \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>        Încarcã fontul \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"Opþiunea -<N> selecteazã un font dintr-un cod de paginã care conþine trei fonturi:\n"
+"    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Încarcã fontul 8x<N> din codepage.cp\n"
+"Explicit (cu -m sau -u) sau implicit (în fiºierul de font) mapãrile furnizate\n"
+"vor fi încãrcate, sau în cazul mapãrilor de consolã, activate.\n"
+"    -h<N>      (fãrã spaþiu) Suprascrie(override) înãlþimea fontului.\n"
+"    -m <fn>    Se încarcã maparea de ecran a consolei.\n"
+"    -u <fn>    Se încarcã maparea fontului unicode.\n"
+"    -m nimic\tSe suprimã încãrcarea ºi activarea unei mapãrii de ecran.\n"
+"    -u nimic\tSe suprimã încãrcarea unei mapãri unicode\n"
+"    -v\t\tDetaliat.\n"
+"    -V\t\tAfiºeazã versiunea ºi iese.\n"
+"Fiºierele sunt încãrcate din directorul curent sau din /usr/lib/kbd/*/.\n"
+
+#: src/setfont.c:169
+msgid "setfont: too many input files\n"
+msgstr "setfont: prea multe fiºiere de intrare(input)\n"
+
+#: src/setfont.c:177
+msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n"
+msgstr "setfont: nu se poate reveni(restore) ºi din caracterul ROM ºi din fiºier. Font neschimbat.\n"
+
+#: src/setfont.c:236
+#, c-format
+msgid "Bad character height %d\n"
+msgstr "Înãlþime de caracter greºitã: %d\n"
+
+#: src/setfont.c:240
+#, c-format
+msgid "Bad character width %d\n"
+msgstr "Lãþime de caracter greºitã: %d\n"
+
+#: src/setfont.c:265
+#, c-format
+msgid "%s: font position 32 is nonblank\n"
+msgstr "%s: poziþia font 32 este nonblank\n"
+
+#: src/setfont.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: wiped it\n"
+msgstr "%s: a fost ºters(wiped)\n"
+
+#: src/setfont.c:277
+#, c-format
+msgid "%s: background will look funny\n"
+msgstr "%s: fundalul va arãta nostim\n"
+
+#: src/setfont.c:287
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "Se încarcã %d-char fontul %dx%d din fiºierul %s\n"
+
+#: src/setfont.c:290
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d font\n"
+msgstr "Se încarcã %d-char fontul %dx%d\n"
+
+#: src/setfont.c:293
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n"
+msgstr "Se încarcã %d-char fontul %dx%d(%d) din fiºierul %s\n"
+
+#: src/setfont.c:296
+#, c-format
+msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n"
+msgstr "Se încarcã %d-char fontul %dx%d(%d)\n"
+
+#: src/setfont.c:336
+#, c-format
+msgid "%s: bug in do_loadtable\n"
+msgstr "%s: bug în do_loadtable\n"
+
+#: src/setfont.c:342
+msgid "Loading Unicode mapping table...\n"
+msgstr "Se încarcã tabela de mapare Unicode...\n"
+
+#: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462
+#, c-format
+msgid "Cannot open font file %s\n"
+msgstr "Nu se poate deschide fiºierul de font %s\n"
+
+#: src/setfont.c:389
+#, c-format
+msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n"
+msgstr "Când se încarcã mai multe fonturi, toate trebuie sã fie fonturi psf. - %s nu este\n"
+
+#: src/setfont.c:397
+#, c-format
+msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n"
+msgstr "S-a citit %d-char fontul %dx%d din fiºierul %s\n"
+
+#: src/setfont.c:403
+msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n"
+msgstr "Când se încarcã mai multe fonturi, toate trebuie sã aibã aceeaºi înãlþime\n"
+
+#: src/setfont.c:410
+msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n"
+msgstr "Când se încarcã mai multe fonturi, toate trebuie sã aibã aceeaºi lãþime\n"
+
+#: src/setfont.c:449
+msgid "Cannot find default font\n"
+msgstr "Nu se poate gãsi fontul implicit\n"
+
+#: src/setfont.c:456
+#, c-format
+msgid "Cannot find %s font\n"
+msgstr "Nu se poate gãsi fontul %s\n"
+
+#: src/setfont.c:468
+#, c-format
+msgid "Reading font file %s\n"
+msgstr "Se citeºte fiºierul de font %s\n"
+
+#: src/setfont.c:506
+msgid "No final newline in combine file\n"
+msgstr "Nu existã marcaj_linie_nouã(newline) final în fiºierul combinat\n"
+
+#: src/setfont.c:512
+msgid "Too many files to combine\n"
+msgstr "Prea multe fiºiere de combinat\n"
+
+#. restorefont -w writes a SVGA font to file
+#. restorefont -r restores it
+#. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts.
+#. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined,
+#. and it always is, there is no default font that is saved,
+#. so probably the second half is always garbage.
+#: src/setfont.c:536
+msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n"
+msgstr "Hmm - un font din restorefont? Se foloseºte prima jumãtate.\n"
+
+#: src/setfont.c:553
+msgid "Bad input file size\n"
+msgstr "Mãrime fiºier intrare(input) invalidã\n"
+
+#: src/setfont.c:574
+msgid ""
+"This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n"
+"using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n"
+msgstr ""
+"Acest fiºier conþine 3 fonturi: 8x8, 8x14 ºi 8x16. Vã rugãm indicaþi\n"
+"folosind o opþiune -8 or -14 or -16 pentru a-l selecta pe cel dorit.\n"
+
+#: src/setfont.c:588
+#, c-format
+msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n"
+msgstr "Aþi cerut o mãrime de font %d, dar doar 8, 14, 16 sunt posibile aici.\n"
+
+#: src/setfont.c:633
+msgid "Found nothing to save\n"
+msgstr "Nu am gãsit nimic de salvat\n"
+
+#: src/setfont.c:637
+msgid "Cannot write font file"
+msgstr "Nu se poate scrie fiºierul de font"
+
+#: src/setfont.c:642
+#, c-format
+msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n"
+msgstr "S-a salvat fiºierul %d-char fontul %dx%d în %s\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:21
+msgid ""
+"usage: setkeycode scancode keycode ...\n"
+" (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n"
+"  and keycode is given in decimal)\n"
+msgstr ""
+"folosire: setkeycode scancode keycode ...\n"
+" (unde scancode este fie xx sau e0xx, dat în hexazecimal,\n"
+" ºi keycode este dat în zecimal)\n"
+
+#: src/setkeycodes.c:43
+msgid "even number of arguments expected"
+msgstr "numãr par de argumente aºteptat"
+
+#: src/setkeycodes.c:50
+msgid "error reading scancode"
+msgstr "eroare în citirea codului de scan(scancode)"
+
+#: src/setkeycodes.c:56
+msgid "code outside bounds"
+msgstr "cod în afara limitelor(bounds)"
+
+#: src/setkeycodes.c:59
+#, c-format
+msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n"
+msgstr "eroare în setarea scancode %x în keycode %d\n"
+
+#: src/setleds.c:25
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Thus,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.\n"
+"The settings before and after the change (if any) are reported\n"
+"when the -v option is given or when no change is requested.\n"
+"Normally, setleds influences the vt flag settings\n"
+"(and these are usually reflected in the leds).\n"
+"With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n"
+"With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n"
+"that a subsequent reset will not change the flags.\n"
+msgstr ""
+"Folosire:\n"
+"\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n"
+"Astfel,\n"
+"\tsetleds +caps -num\n"
+"va seta CapsLock, ºterge NumLock ºi va lãsa ScrollLock neschimbat.\n"
+"Setãrile de dinainte ºi de dupã schimbare(dacã existã) sunt raportate\n"
+"când opþiunea -v este furnizatã sau când nu este cerutã nici o schimbare.\n"
+"În mod normal, setleds influenþeazã setãrile marcajului(flag) vt\n"
+"(ºi acestea sunt de obicei reflectate în leduri).\n"
+"Cu -L, setleds doar va seta ledurile, nechimbând marcajele(flag).\n"
+"Cu -D, setleds seteazã atât marcajele(flags), cât ºi marcajele implicite,\n"
+"pentru ca o resetare ulterioarã nu va schimba marcajele.\n"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "on "
+msgstr "activat(on)"
+
+#: src/setleds.c:47
+msgid "off"
+msgstr "dezactivat(off)"
+
+#: src/setleds.c:90
+msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Eroare în citirea setãrilor curente ale ledului. E posibil ca stdin sã nu fie un VT?\n"
+
+#: src/setleds.c:109
+msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n"
+msgstr "Eroare în citirea setãrilor marcajelor(flags) curente. Poate nu sunteþi în consolã?\n"
+
+#: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138
+msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n"
+msgstr "Eroare în citirea setãrii curente a ledului din /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:127
+msgid "KIOCGLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCGLED indisponibil?\n"
+
+#: src/setleds.c:142
+msgid "KIOCSLED unavailable?\n"
+msgstr "KIOCSLED indisponibil?\n"
+
+#: src/setleds.c:169
+msgid "Error opening /dev/kbd.\n"
+msgstr "Eroare în deschiderea /dev/kbd.\n"
+
+#: src/setleds.c:201
+msgid "Error resetting ledmode\n"
+msgstr "Eroare în resetarea modurilor ledului\n"
+
+#: src/setleds.c:210
+msgid "Current default flags:  "
+msgstr "Marcajele(flags) implicite curente:"
+
+#: src/setleds.c:214
+msgid "Current flags:          "
+msgstr "Marcajele(flags) curente:          "
+
+#: src/setleds.c:218
+msgid "Current leds:           "
+msgstr "Leduri curente:          "
+
+#: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94
+#, c-format
+msgid ""
+"unrecognized argument: _%s_\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"argument necunoscut: _%s_\n"
+"\n"
+
+#: src/setleds.c:263
+msgid "Old default flags:    "
+msgstr "Marcaje(flags) implicite vechi:    "
+
+#: src/setleds.c:265
+msgid "New default flags:    "
+msgstr "Marcaje(flags) implicite noi:    "
+
+#: src/setleds.c:272
+msgid "Old flags:            "
+msgstr "Marcaje(flags) vechi:            "
+
+#: src/setleds.c:274
+msgid "New flags:            "
+msgstr "Marcaje(flags) noi:            "
+
+#: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297
+msgid "Old leds:             "
+msgstr "Leduri vechi:             "
+
+#: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299
+msgid "New leds:             "
+msgstr "Leduri noi:             "
+
+#: src/setmetamode.c:20
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Each vt has his own copy of this bit. Use\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"to change the settings of another vt.\n"
+"The setting before and after the change are reported.\n"
+msgstr ""
+"Folosire:\n"
+"\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n"
+"Fiecare vt are propria copie a acestui bit. Folosiþi\n"
+"\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n"
+"pentru a schimba setãrile altui vt.\n"
+"Setãrile de dinainte ºi de dupã schimbãri sunt raportate.\n"
+
+#: src/setmetamode.c:36
+msgid "Meta key sets high order bit\n"
+msgstr "Tasta Meta seteazã bitul de ordine înaltã\n"
+
+#: src/setmetamode.c:39
+msgid "Meta key gives Esc prefix\n"
+msgstr "Tasta Meta furnizeazã prefix Esc\n"
+
+#: src/setmetamode.c:42
+msgid "Strange mode for Meta key?\n"
+msgstr "Mod ciudat pentru tasta Meta?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:78
+msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n"
+msgstr "Eroare în citirea setãrii curente. E posibil ca stdin sã nu fie un VT?\n"
+
+#: src/setmetamode.c:98
+msgid "old state:    "
+msgstr "stare veche:    "
+
+#: src/setmetamode.c:104
+msgid "new state:    "
+msgstr "stare nouã:    "
+
+#: src/setvesablank.c:23
+#, c-format
+msgid "usage: %s\n"
+msgstr "folosire: %s\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:31
+msgid "failed to restore original translation table\n"
+msgstr "eroare în restaurarea(restore) tabelei de traduceri originale\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:36
+msgid "failed to restore original unimap\n"
+msgstr "eroare în restaurarea unimap-ului original\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:54
+msgid "cannot change translation table\n"
+msgstr "nu se poate schimba tabela de traduceri\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:61
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory?\n"
+msgstr "%s: memorie plinã?\n"
+
+#: src/showconsolefont.c:102
+msgid ""
+"usage: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(probably after loading a font with `setfont font')\n"
+msgstr ""
+"folosire: showconsolefont [-v|-V]\n"
+"(probabil dupã încãrcarea unui font cu `setfont font')\n"
+
+#: src/showkey.c:42
+msgid "?UNKNOWN?"
+msgstr "?NECUNOSCUT?"
+
+#: src/showkey.c:44
+#, c-format
+msgid "kb mode was %s\n"
+msgstr "modul kb a fost %s\n"
+
+#: src/showkey.c:46
+msgid ""
+"[ if you are trying this under X, it might not work\n"
+"since the X server is also reading /dev/console ]\n"
+msgstr ""
+"[ Dacã încercaþi asta sub X, s-ar putea sã nu funcþioneze\n"
+"atâta timp cât ºi serverul X citeºte /dev/console ]\n"
+
+#: src/showkey.c:65
+#, c-format
+msgid "caught signal %d, cleaning up...\n"
+msgstr "s-a primit semnal %d, se face curãþenie...\n"
+
+#: src/showkey.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"showkey version %s\n"
+"\n"
+"usage: showkey [options...]\n"
+"\n"
+"valid options are:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tdisplay this help text\n"
+"\t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n"
+"\t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n"
+"\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n"
+msgstr ""
+"showkey versiunea %s\n"
+"\n"
+"folosire: showkey [opþiune ...]\n"
+"\n"
+"opþiuni valide:\n"
+"\n"
+"\t-h --help\tafiºeazã acest text de ajutor\n"
+"\t-a --ascii\tafiºeazã valorile zecimale/octale/hexazecimale ale tastelor\n"
+"\t-s --scancodes\tafiºeazã doar codurile de scanare brute(raw)\n"
+"\t-k --keycodes\tafiºeazã doar codurile de taste interpretate(implicit)\n"
+
+#: src/showkey.c:157
+msgid ""
+"\n"
+"Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Apãsaþi orice taste - Ctrl-D va termina acest program\n"
+"\n"
+
+#: src/showkey.c:226
+msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n"
+msgstr "aspãsaþi orice tastã (programul se terminã la 10s dupã ultima apãsare de tastã)...\n"
+
+#: src/showkey.c:234
+#, c-format
+msgid "keycode %3d %s\n"
+msgstr "cod tastã %3d %s\n"
+
+#: src/showkey.c:236
+msgid "release"
+msgstr "eliberare"
+
+#: src/showkey.c:237
+msgid "press"
+msgstr "apãsare"
+
+#: src/version.h:18
+#, c-format
+msgid "%s from %s\n"
+msgstr "%s din %s\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3aee934
--- /dev/null
+++ b/po/sv.po
@@ -0,0 +1 @@
+# Not added because copyright FSF without permission to distribute
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3aee934
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1 @@
+# Not added because copyright FSF without permission to distribute
index 04e18e5..5383eda 100644 (file)
@@ -1,23 +1,32 @@
 include ../make_include
 
+PREFIX = @prefix@
+
 # Something like /usr/lib/kbd or /usr/share/kbd
 ifndef DATA_DIR
 DATA_DIR = @datadir@
 endif
 
 ifndef BINDIR
-BINDIR = $(DESTDIR)/usr/bin
+BINDIR = $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin
 endif
 
 # Maybe we want to use a qwertz keyboard before /usr is mounted
 ifndef LOADKEYS_BINDIR
-ifeq ($(DESTDIR), /usr)
-  LOADKEYS_BINDIR = /bin
-else
+ifeq ($(PREFIX), /usr)
   LOADKEYS_BINDIR = $(DESTDIR)/bin
+else
+  LOADKEYS_BINDIR = $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin
 endif
 endif
 
+# Omit the "-o root" when installing elsewhere
+ifeq "$(DESTDIR)" ""
+  setowner = -o root
+else
+  setowner =
+endif
+
 PROGS   = dumpkeys loadkeys showkey setfont showconsolefont \
          setleds setmetamode kbd_mode chvt deallocvt \
          psfxtable kbdrate fgconsole
@@ -62,15 +71,15 @@ progs:      $(PROGS)
 old:   $(OLDPROGS)
 
 install:       all
-       install -d -m 755 $(BINDIR) $(LOADKEYS_BINDIR)
-       install -s -m 0755 -o root $(PROGS) $(OLDPROGS) $(BINDIR)
-#      install -s -m 0755 -o root $(MISC) $(BINDIR)
-       install -c -m 0755 -o root $(SHCMDS) $(BINDIR)
+       install -d -m 0755 $(BINDIR) $(LOADKEYS_BINDIR)
+       install -s -m 0755 $(setowner) $(PROGS) $(OLDPROGS) $(BINDIR)
+#      install -s -m 0755 $(setowner) $(MISC) $(BINDIR)
+       install -c -m 0755 $(setowner) $(SHCMDS) $(BINDIR)
        for i in psfaddtable psfgettable psfstriptable; do \
                rm -f $(BINDIR)/$$i; ln -s psfxtable $(BINDIR)/$$i; \
        done
        rm -f $(BINDIR)/loadkeys
-       install -s -m 0755 -o root loadkeys $(LOADKEYS_BINDIR)
+       install -s -m 0755 $(setowner) loadkeys $(LOADKEYS_BINDIR)
        @echo "You may also want to add psf.magic to /usr/lib/magic"
 
 
index da55550..0a0fc46 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
        fprintf(stderr, _("usage: chvt N\n"));
        exit(1);
     }
-    fd = getfd();
+    fd = getfd(NULL);
     num = atoi(argv[1]);
     if (ioctl(fd,VT_ACTIVATE,num)) {
        perror("chvt: VT_ACTIVATE");
index fc67c77..4c777ea 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 #include <stdio.h>
 #include <stdlib.h>
 #include <fcntl.h>
+#include <string.h>
 #include <linux/kd.h>
 #include "kdmapop.h"
 #include "getfd.h"
 int
 main(int argc, char *argv[]) {
        int fd;
+       char *console = NULL;
 
        setlocale(LC_ALL, "");
        bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);
        textdomain(PACKAGE);
 
-       fd = getfd();
+       if (argc >= 3 && !strcmp(argv[1], "-C"))
+               console = argv[2];
+
+       fd = getfd(console);
 
        return loadunimap (fd, NULL, NULL);
 }
index 53a27eb..689975d 100644 (file)
@@ -6,14 +6,14 @@
  */
 static sym cp1250_syms[] = {   /* 128-255 */
        { 0x20ac, "euro"},      /* 0200 */
-       { 0xfffd, ""},
+       { 0xfffd, ""},  /* undefined */
        { 0x201a, ""},  /* SINGLE LOW-9 QUOTATION MARK */
-       { 0xfffd, ""},
+       { 0xfffd, ""},  /* undefined */
        { 0x201e, ""},  /* DOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK */
        { 0x2026, "ellipsis"},
        { 0x2020, "dagger"},
        { 0x2021, "doubledagger"},
-       { 0xfffd, ""},          /* 0210 */
+       { 0xfffd, ""},  /* undefined */ /* 0210 */
        { 0x2030, "permille"},
        { 0x0160, "Scaron"},
        { 0x2039, ""},  /* SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK */
@@ -21,7 +21,7 @@ static sym cp1250_syms[] = {  /* 128-255 */
        { 0x0164, "Tcaron"},
        { 0x017d, "Zcaron"},
        { 0x0179, "Zacute"},
-       { 0xfffd, ""},          /* 0220 */
+       { 0xfffd, ""},  /* undefined */ /* 0220 */
        { 0x2018, ""},  /* LEFT SINGLE QUOTATION MARK */
        { 0x2019, ""},  /* RIGHT SINGLE QUOTATION MARK */
        { 0x201c, ""},  /* LEFT DOUBLE QUOTATION MARK */
@@ -29,7 +29,7 @@ static sym cp1250_syms[] = {  /* 128-255 */
        { 0x2022, "bullet"},
        { 0x2013, "endash"},
        { 0x2014, "emdash"},
-       { 0xfffd, ""},          /* 0230 */
+       { 0xfffd, ""},  /* undefined */ /* 0230 */
        { 0x2122, "trademark"},
        { 0x0161, "scaron"},
        { 0x203a, ""},  /* SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK */
@@ -37,34 +37,34 @@ static sym cp1250_syms[] = {        /* 128-255 */
        { 0x0165, "tcaron"},
        { 0x017e, "zcaron"},
        { 0x017a, "zacute"},
-       { 0x00a0, ""},          /* 0240 */
+       { 0x00a0, ""},  /* nbsp */      /* 0240 */
        { 0x02c7, "caron"},
        { 0x02d8, "breve"},
        { 0x0141, "Lstroke"},
-       { 0x00a4, ""},
+       { 0x00a4, ""},  /* CURRENCY SIGN */
        { 0x0104, "Aogonek"},
-       { 0x00a6, ""},
-       { 0x00a7, ""},
-       { 0x00a8, ""},          /* 0250 */
-       { 0x00a9, ""},
+       { 0x00a6, ""},  /* BROKEN BAR */
+       { 0x00a7, ""},  /* SECTION SIGN */
+       { 0x00a8, ""},  /* DIAERESIS */ /* 0250 */
+       { 0x00a9, ""},  /* COPYRIGHT SIGN */
        { 0x015e, "Scedilla"},
-       { 0x00ab, ""},
-       { 0x00ac, ""},
-       { 0x00ad, ""},
-       { 0x00ae, ""},
+       { 0x00ab, ""},  /* LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK */
+       { 0x00ac, ""},  /* NOT SIGN */
+       { 0x00ad, ""},  /* SOFT HYPHEN */
+       { 0x00ae, ""},  /* REGISTERED SIGN */
        { 0x017b, "Zabovedot"},
-       { 0x00b0, ""},          /* 0260 */
-       { 0x00b1, ""},
+       { 0x00b0, ""},  /* DEGREE SIGN */       /* 0260 */
+       { 0x00b1, ""},  /* PLUS-MINUS SIGN */
        { 0x02db, "ogonek"},
        { 0x0142, "lstroke"},
-       { 0x00b4, ""},
-       { 0x00b5, ""},
-       { 0x00b6, ""},
-       { 0x00b7, ""},
-       { 0x00b8, ""},          /* 0270 */
+       { 0x00b4, ""},  /* ACUTE ACCENT */
+       { 0x00b5, ""},  /* MICRO SIGN */
+       { 0x00b6, ""},  /* PILCROW SIGN */
+       { 0x00b7, ""},  /* MIDDLE DOT */
+       { 0x00b8, ""},  /* CEDILLA */   /* 0270 */
        { 0x0105, "aogonek"},
        { 0x015f, "scedilla"},
-       { 0x00bb, ""},
+       { 0x00bb, ""},  /* RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK */
        { 0x013d, "Lcaron"},
        { 0x02dd, "doubleacute"},
        { 0x013e, "lcaron"},
index 8259089..0b01b20 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
                }
        }
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
 
        if (argc == 1) {
                /* deallocate all unused consoles */
index 447d293..a0d7547 100644 (file)
@@ -2,19 +2,6 @@
  * dumpkeys.c
  *
  * derived from version 0.81 - aeb@cwi.nl
- * Fix: escape quotes and backslashes in strings
- * Fix: after  dumpkeys > x; loadkeys x; dumpkeys > y
- *      the files x and y should be identical
- * Added: compose key support
- *
- * for 0.83: output a "+" for KT_LETTER
- * for 0.85: with -i option: also output MAX_DIACR
- * for 0.86: with -l option: also tell about synonyms
- * for 0.87: output "charset iso-8859-x" so that loadkeys
- *      can handle the output of dumpkeys -c
- * for 0.88: handle sparse keymaps
- * for 0.94: support alt_is_meta
- * for 0.96: option -1
  */
 #include <stdio.h>
 #include <stdlib.h>
 #endif
 
 static int fd;
-
 static int verbose;
+static int nr_keys = 0;                        /* probably 112, 128, 256 or 512 */
 
-int keymap_index[MAX_NR_KEYMAPS];              /* inverse of good_keymap */
+int keymap_index[MAX_NR_KEYMAPS];      /* inverse of good_keymap */
 int good_keymap[MAX_NR_KEYMAPS], keymapnr, allocct;
 
+/* note: asking for n > 255 is not meaningful: ke.kb_index is uchar */
+static int
+has_key(int n) {
+       struct kbentry ke;
+
+       ke.kb_table = 0;        /* plain map is always present */
+       ke.kb_index = n;
+       return !ioctl(fd, KDGKBENT, (unsigned long)&ke);
+}
+
+static void
+find_nr_keys(void) {
+       nr_keys = (has_key(255) ? 256 : has_key(127) ? 128 : 112);
+}
+
 static void
 get_keymaps(void) {
        int i, j;
@@ -60,7 +62,8 @@ get_keymaps(void) {
            j = ioctl(fd, KDGKBENT, (unsigned long)&ke);
            if (j && errno != EINVAL) {
                perror("KDGKBENT");
-               fprintf(stderr, _("KDGKBENT error at index 0 in table %d: "), i);
+               fprintf(stderr,
+                       _("KDGKBENT error at index 0 in table %d\n"), i);
                exit(1);
            }
            if (!j && ke.kb_value != K_NOSUCHMAP) {
@@ -78,7 +81,8 @@ get_keymaps(void) {
        }
        if (good_keymap[0] != 0) {
            fprintf(stderr,
-                   _("%s: plain map not allocated? very strange ...\n"), progname);
+                   _("%s: plain map not allocated? very strange ...\n"),
+                   progname);
            /* this is not fatal */
        }
 }
@@ -110,7 +114,7 @@ get_bind(u_char index, u_char table) {
        ke.kb_table = table;
        if (ioctl(fd, KDGKBENT, (unsigned long)&ke)) {
                perror("KDGKBENT");
-               fprintf(stderr, _("KDGKBENT error at index %d in table %d"),
+               fprintf(stderr, _("KDGKBENT error at index %d in table %d\n"),
                        index, table);
                exit(1);
        }
@@ -239,7 +243,7 @@ show_short_info(void) {
        int i;
 
        printf(_("keycode range supported by kernel:           1 - %d\n"),
-              NR_KEYS - 1);
+              nr_keys - 1);
        printf(_("max number of actions bindable to a key:         %d\n"),
               MAX_NR_KEYMAPS);
        get_keymaps();
@@ -351,7 +355,7 @@ dump_keys(char table_shape, char numeric) {
        for (j = 0; j < MAX_NR_KEYMAPS; j++) {
             int ja = (j | M_ALT);
             if (j != ja && keymap_index[j] >= 0 && keymap_index[ja] >= 0)
-                 for (i = 1; i < NR_KEYS; i++) {
+                 for (i = 1; i < nr_keys; i++) {
                       int buf0, buf1, type;
 
                       buf0 = get_bind(i, j);
@@ -377,7 +381,7 @@ dump_keys(char table_shape, char numeric) {
 not_alt_is_meta:
 
 no_shorthands:
-       for (i = 1; i < NR_KEYS; i++) {
+       for (i = 1; i < nr_keys; i++) {
            for (j = 0; j < keymapnr; j++)
              buf[j] = get_bind(i, good_keymap[j]);
 
@@ -622,7 +626,9 @@ main (int argc, char *argv[]) {
        if (optind < argc)
                usage();
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
+
+       find_nr_keys();
 
        if (short_info || long_info) {
                show_short_info();
index 28e97aa..d91dcf9 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ main(int argc, char **argv){
        bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);
        textdomain(PACKAGE);
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
        if (ioctl(fd, VT_GETSTATE, &vtstat)) {
                perror("fgconsole: VT_GETSTATE");
                exit(1);
index 08b3564..8e19620 100644 (file)
 
 static int
 is_a_console(int fd) {
-    char arg;
+       char arg;
 
-    arg = 0;
-    return (ioctl(fd, KDGKBTYPE, &arg) == 0
-           && ((arg == KB_101) || (arg == KB_84)));
+       arg = 0;
+       return (ioctl(fd, KDGKBTYPE, &arg) == 0
+               && ((arg == KB_101) || (arg == KB_84)));
 }
 
 static int
-open_a_console(char *fnam) {
-    int fd;
+open_a_console(const char *fnam) {
+       int fd;
 
-    fd = open(fnam, O_RDONLY);
-    if (fd < 0 && errno == EACCES)
-      fd = open(fnam, O_WRONLY);
-    if (fd < 0)
-      return -1;
-    if (!is_a_console(fd)) {
-      close(fd);
-      return -1;
-    }
-    return fd;
+       /*
+        * For ioctl purposes we only need some fd and permissions
+        * do not matter. But setfont:activatemap() does a write.
+        */
+       fd = open(fnam, O_RDWR);
+       if (fd < 0 && errno == EACCES)
+               fd = open(fnam, O_WRONLY);
+       if (fd < 0 && errno == EACCES)
+               fd = open(fnam, O_RDONLY);
+       if (fd < 0)
+               return -1;
+       if (!is_a_console(fd)) {
+               close(fd);
+               return -1;
+       }
+       return fd;
 }
 
-int getfd() {
-    int fd;
+int getfd(const char *fnam) {
+       int fd;
 
-    fd = open_a_console("/dev/tty");
-    if (fd >= 0)
-      return fd;
+       if (fnam) {
+               fd = open_a_console(fnam);
+               if (fd >= 0)
+                       return fd;
+               fprintf(stderr,
+                       _("Couldnt open %s\n"), fnam);
+               exit(1);
+       }
 
-    fd = open_a_console("/dev/tty0");
-    if (fd >= 0)
-      return fd;
+       fd = open_a_console("/dev/tty");
+       if (fd >= 0)
+               return fd;
 
-    fd = open_a_console("/dev/vc/0");
-    if (fd >= 0)
-      return fd;
+       fd = open_a_console("/dev/tty0");
+       if (fd >= 0)
+               return fd;
 
-    fd = open_a_console("/dev/console");
-    if (fd >= 0)
-      return fd;
+       fd = open_a_console("/dev/vc/0");
+       if (fd >= 0)
+               return fd;
 
-    for (fd = 0; fd < 3; fd++)
-      if (is_a_console(fd))
-       return fd;
+       fd = open_a_console("/dev/console");
+       if (fd >= 0)
+               return fd;
+
+       for (fd = 0; fd < 3; fd++)
+               if (is_a_console(fd))
+                       return fd;
 
-    fprintf(stderr,
-           _("Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"));
-    exit(1);           /* total failure */
+       fprintf(stderr,
+               _("Couldnt get a file descriptor referring to the console\n"));
+       exit(1);                /* total failure */
 }
index 625f472..991f33d 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-extern int getfd(void);
+extern int getfd(const char *fnam);
index 1fe69ae..c72c38d 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ main(int argc, char **argv) {
 
     if (argc != 1)
       usage();
-    fd = getfd();
+    fd = getfd(NULL);
     printf(_("Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n"));
     printf(_("0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n"));
 
index 66eb336..3705837 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 #include <stdlib.h>
 #include <errno.h>
 #include <ctype.h>
+#include <unistd.h>
 #include <sys/ioctl.h>
 #include <linux/kd.h>
 #include "getfd.h"
@@ -23,14 +24,20 @@ ud_compar(const void *u1, const void *u2){
        return (int) fp1 - (int) fp2;
 }
 
+static void
+usage(void) {
+       fprintf(stderr, _("Usage:\n\t%s [-s] [-C console]\n"), progname);
+       exit(1);
+}
+
 int
 main(int argc, char **argv){
        int sortflag = 0;
        char mb[]={0,0,0,0,0,0,0,0};
        unsigned mb_length;
-       int fd;
+       int fd, c, i;
+       char *console = NULL;
        struct unimapdesc ud;
-       int i;
 
        set_progname(argv[0]);
 
@@ -38,26 +45,34 @@ main(int argc, char **argv){
        bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);
        textdomain(PACKAGE);
 
-       if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V"))
+       if (argc == 2 &&
+           (!strcmp(argv[1], "-V") || !strcmp(argv[1], "--version")))
                print_version_and_exit();
 
-       if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-s")) {
-               sortflag = 1;
-               argc--;
-       }
-       if (argc != 1) {
-               fprintf(stderr, _("Usage:\n\t%s [-s]\n"), progname);
-               exit(1);
+       while ((c = getopt(argc, argv, "sC:")) != EOF) {
+               switch (c) {
+               case 's':
+                       sortflag = 1;
+                       break;
+               case 'C':
+                       console = optarg;
+                       break;
+               default:
+                       usage();
+               }
        }
 
-       fd = getfd();
+       if (argc != 1)
+               usage();
+
+       fd = getfd(console);
        if (getunimap(fd, &ud))
                exit(1);
 
        if (sortflag) {
                printf("# sorted kernel unimap - count=%d\n", ud.entry_ct);
                /* sort and merge entries */
-               qsort (ud.entries, ud.entry_ct, sizeof(ud.entries[0]),
+               qsort(ud.entries, ud.entry_ct, sizeof(ud.entries[0]),
                       ud_compar);
                for(i=0; i<ud.entry_ct; i++) {
                        int fp = ud.entries[i].fontpos;
index 6338398..9e6a639 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ main(int argc, char *argv[]){
        if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V"))
            print_version_and_exit();
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
 
        if (argc == 1) {
            /* report mode */
index f966d5d..456fd98 100644 (file)
@@ -85,7 +85,7 @@ beats rebuilding the kernel!
 #define KDKBDREP        0x4B52  /* set keyboard delay/repeat rate;
                                 * actually used values are returned */
 struct kbd_repeat {
-        int delay;      /* in msec; <= 0: don't change */
+        int delay;        /* in msec; <= 0: don't change */
         int period;       /* in msec; <= 0: don't change */
 };
 #endif
index 99faf0e..fd06c27 100644 (file)
@@ -127,6 +127,9 @@ loaduniscrnmap(int fd, unsigned short *map) {
  * In Linux 1.3.28 the hash table was replaced by a 3-level
  * paged table, so the contents of a struct unimapinit are
  * no longer meaningful.
+ *
+ * Linux 2.6.1 makes GIO_UNIMAP, PIO_UNIMAP, PIO_UNIMAPCLR per-vt
+ * so that fd no longer is random.
  */
 int
 getunimap(int fd, struct unimapdesc *ud0) {
index 8e142ea..44ec267 100644 (file)
@@ -1811,6 +1811,9 @@ add_capslock(int code)
                sprintf(buf, "0x%04x", code);
                p = buf;
        }
+#if 0
+       /* silence the common usage  dumpkeys | loadkeys -u  */
        fprintf(stderr, _("plus before %s ignored\n"), p);
+#endif
        return code;
 }
index c7f1e57..d07fc2e 100644 (file)
@@ -31,6 +31,9 @@
 #define KT_LETTER KT_LATIN
 #endif
 
+#undef NR_KEYS
+#define NR_KEYS 256
+
 /* What keymaps are we defining? */
 char defining[MAX_NR_KEYMAPS];
 char keymaps_line_seen = 0;
@@ -68,7 +71,6 @@ static void consoles_as_usual(char *keyboard);
 static void compose_as_usual(char *charset);
 static void lkfatal0(const char *, int);
 extern int set_charset(const char *charset);
-extern int getfd(void);
 extern char *xstrdup(char *);
 int key_buf[MAX_NR_KEYMAPS];
 int mod;
@@ -696,33 +698,37 @@ addkey(int index, int table, int keycode) {
 
 static void
 addfunc(struct kbsentry kbs) {
-        int sh, i;
+       int sh, i, x;
        char *p, *q, *r;
 
-        if (kbs.kb_func >= MAX_NR_FUNC) {
+       x = kbs.kb_func;
+
+        if (x >= MAX_NR_FUNC) {
                fprintf(stderr, _("%s: addfunc called with bad func %d\n"),
                        progname, kbs.kb_func);
                exit(1);
        }
-       if ((q = func_table[kbs.kb_func])) { /* throw out old previous def */
+
+       q = func_table[x];
+       if (q) {                        /* throw out old previous def */
                sh = strlen(q) + 1;
                p = q + sh;
                while (p < fp)
                        *q++ = *p++;
                fp -= sh;
 
-               for (i = kbs.kb_func + 1; i < MAX_NR_FUNC; i++)
+               for (i = x + 1; i < MAX_NR_FUNC; i++)
                     if (func_table[i])
                          func_table[i] -= sh;
        }
 
        p = func_buf;                        /* find place for new def */
-       for (i = 0; i < kbs.kb_func; i++)
+       for (i = 0; i < x; i++)
                if (func_table[i]) {
                        p = func_table[i];
                        while(*p++);
                }
-       func_table[kbs.kb_func] = p;
+       func_table[x] = p;
         sh = strlen(kbs.kb_string) + 1;
        if (fp + sh > func_buf + sizeof(func_buf)) {
                fprintf(stderr,
@@ -735,7 +741,7 @@ addfunc(struct kbsentry kbs) {
        while (q > p)
                *--r = *--q;
        strcpy(p, kbs.kb_string);
-       for (i = kbs.kb_func + 1; i < MAX_NR_FUNC; i++)
+       for (i = x + 1; i < MAX_NR_FUNC; i++)
                if (func_table[i])
                        func_table[i] += sh;
 }
@@ -979,7 +985,7 @@ loadkeys (void) {
         int fd;
         int keyct, funcct, diacct;
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
        keyct = defkeys(fd);
        funcct = deffuncs(fd);
        if (accent_table_size > 0 || nocompose)
index 58fd5aa..cd72c98 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * loadunimap.c - aeb
  *
- * Version 1.04
+ * Version 1.09
  */
 
 #include <errno.h>
@@ -10,6 +10,7 @@
 #include <sysexits.h>
 #include <string.h>
 #include <ctype.h>
+#include <unistd.h>
 #include <fcntl.h>
 #include <linux/kd.h>
 #include <sys/ioctl.h>
@@ -35,9 +36,19 @@ static char *unisuffixes[] = { "", ".uni", 0 };
 int verbose = 0;
 int force = 0;
 
+static void
+usage(void) {
+        fprintf(stderr,
+               _("Usage:\n\t%s [-C console] [-o map.orig]\n"), progname);
+        exit(1);
+}
+
 int
 main(int argc, char *argv[]) {
-       int fd;
+       int fd, c;
+       char *console = NULL;
+       char *outfnam = NULL;
+       char *infnam = "def.uni";
 
        set_progname(argv[0]);
 
@@ -45,26 +56,37 @@ main(int argc, char *argv[]) {
        bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);
        textdomain(PACKAGE);
 
-       if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V"))
-           print_version_and_exit();
+       if (argc == 2 &&
+           (!strcmp(argv[1], "-V") || !strcmp(argv[1], "--version")))
+               print_version_and_exit();
+
+       while ((c = getopt(argc, argv, "C:o:")) != EOF) {
+               switch (c) {
+               case 'C':
+                       console = optarg;
+                       break;
+               case 'o':
+                       outfnam = optarg;
+                       break;
+               default:
+                       usage();
+               }
+       }
+
+       if (argc > 2 || (argc == 1 && !outfnam))
+               usage();
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(console);
 
-       if (argc >= 3 && !strcmp(argv[1], "-o")) {
-           saveunicodemap(fd, argv[2]);
-           argc -= 2;
-           argv += 2;
-           if (argc == 1)
-             exit(0);
-       }
-               
-       if (argc > 2 || (argc == 2 && argv[1][0] == '-' && argv[1][1])) {
-               fprintf(stderr, _("usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n"),
-                       progname);
-               exit(1);
+       if (outfnam) {
+               saveunicodemap(fd, outfnam);
+               if (argc == 1)
+                       exit(0);
        }
 
-       loadunicodemap(fd, (argc > 1) ? argv[1] : "def.uni");
+       if (argc == 2)
+               infnam = argv[optind];
+       loadunicodemap(fd, infnam);
        exit(0);
 }
 #endif
index 434bc29..dddeacf 100644 (file)
@@ -52,7 +52,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
                argv++;
        }
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
 
        if (argc >= 3 && !strcmp(argv[1], "-o")) {
            saveoldmap(fd, argv[2]);
index aaf64d3..65fec76 100644 (file)
@@ -157,7 +157,7 @@ main(int argc, char **argv) {
        fpclose(fin);
     }
 
-    fd = getfd();
+    fd = getfd(NULL);
 
     if(ioctl(fd, TIOCGWINSZ, &winsize)) {
        perror("TIOCGWINSZ");
index ab0d660..7a2f8fe 100644 (file)
@@ -43,8 +43,8 @@ static void loadnewfonts(int fd, char **ifiles, int ifilct,
                        int iunit, int hwunit, int no_m, int no_u);
 extern void saveoldmap(int fd, char *omfil);
 extern void loadnewmap(int fd, char *mfil);
-extern void activatemap(void);
-extern void disactivatemap(void);
+extern void activatemap(int fd);
+extern void disactivatemap(int fd);
 
 int verbose = 0;
 int force = 0;
@@ -72,14 +72,14 @@ usage(void)
         fprintf(stderr, _(
 "Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n"
 "  write-options (take place before file loading):\n"
-"    -o  <filename>    Write current font to <filename>\n"
-"    -O  <filename>    Write current font and unicode map to <filename>\n"
-"    -om <filename>    Write current consolemap to <filename>\n"
-"    -ou <filename>    Write current unicodemap to <filename>\n"
+"    -o  <filename>  Write current font to <filename>\n"
+"    -O  <filename>  Write current font and unicode map to <filename>\n"
+"    -om <filename>  Write current consolemap to <filename>\n"
+"    -ou <filename>  Write current unicodemap to <filename>\n"
 "If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n"
 "a default font is loaded:\n"
-"    setfont             Load font \"default[.gz]\"\n"
-"    setfont -<N>        Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
+"    setfont         Load font \"default[.gz]\"\n"
+"    setfont -<N>    Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n"
 "The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n"
 "    setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz]   Load 8x<N> font from codepage.cp\n"
 "Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n"
@@ -87,10 +87,11 @@ usage(void)
 "    -h<N>      (no space) Override font height.\n"
 "    -m <fn>    Load console screen map.\n"
 "    -u <fn>    Load font unicode map.\n"
-"    -m none   Suppress loading and activation of a screen map.\n"
-"    -u none   Suppress loading of a unicode map.\n"
-"    -v                Be verbose.\n"
-"    -V                Print version and exit.\n"
+"    -m none    Suppress loading and activation of a screen map.\n"
+"    -u none    Suppress loading of a unicode map.\n"
+"    -v         Be verbose.\n"
+"    -C <cons>  Indicate console device to be used.\n"
+"    -V         Print version and exit.\n"
 "Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n"
 ));
        exit(EX_USAGE);
@@ -101,7 +102,7 @@ usage(void)
 int
 main(int argc, char *argv[]) {
        char *ifiles[MAXIFILES];
-       char *mfil, *ufil, *Ofil, *ofil, *omfil, *oufil;
+       char *mfil, *ufil, *Ofil, *ofil, *omfil, *oufil, *console;
        int ifilct = 0, fd, i, iunit, hwunit, no_m, no_u;
        int restore = 0;
 
@@ -111,12 +112,14 @@ main(int argc, char *argv[]) {
        bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR);
        textdomain(PACKAGE);
 
-       fd = getfd();
-
-       ifiles[0] = mfil = ufil = Ofil = ofil = omfil = oufil = 0;
+       ifiles[0] = mfil = ufil = Ofil = ofil = omfil = oufil = NULL;
        iunit = hwunit = 0;
        no_m = no_u = 0;
+       console = NULL;
 
+       /*
+        * No getopt() here because of the -om etc options.
+        */
        for (i = 1; i < argc; i++) {
            if (!strcmp(argv[i], "-V")) {
                print_version_and_exit();
@@ -124,6 +127,10 @@ main(int argc, char *argv[]) {
                verbose++;
            } else if (!strcmp(argv[i], "-R")) {
                restore = 1;
+           } else if (!strcmp(argv[i], "-C")) {
+               if (++i == argc || console)
+                 usage();
+               console = argv[i];
            } else if (!strcmp(argv[i], "-O")) {
                if (++i == argc || Ofil)
                  usage();
@@ -179,6 +186,8 @@ main(int argc, char *argv[]) {
            exit(EX_USAGE);
        }
 
+       fd = getfd(console);
+
        if (!ifilct && !mfil && !ufil &&
            !Ofil && !ofil && !omfil && !oufil && !restore)
          /* reset to some default */
@@ -198,7 +207,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
 
        if (mfil) {
            loadnewmap(fd, mfil);
-           activatemap();
+           activatemap(fd);
            no_m = 1;
        }
 
@@ -681,12 +690,19 @@ saveoldfontplusunicodemap(int fd, char *Ofil) {
    probably it should copy the default from the current console?
    But what if we want a new one because the current one is messed up? */
 /* For the moment: only the current console, only the G0 set */
+
+static void
+send_escseq(int fd, char *seq, int n) {
+       if (write(fd, seq, n) != n)  /* maybe fd is read-only */
+               printf(seq);
+}
+
 void
-activatemap(void) {
-    printf("\033(K");
+activatemap(int fd) {
+       send_escseq(fd, "\033(K", 3);
 }
 
 void
-disactivatemap(void) {
-    printf("\033(B");
+disactivatemap(int fd) {
+       send_escseq(fd, "\033(B", 3);
 }
index 8949fca..6fd9372 100644 (file)
@@ -41,7 +41,7 @@ main(int argc, char **argv) {
 
     if (argc % 2 != 1)
       usage(_("even number of arguments expected"));
-    fd = getfd();
+    fd = getfd(NULL);
 
     while (argc > 2) {
        a.keycode = atoi(argv[2]);
index 526c260..fb16e25 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ main(int argc, char **argv){
        else
                cons = 0;       /* current console */
 
-        fd = getfd();
+        fd = getfd(NULL);
        arg.fn = 11;            /* redirect kernel messages */
        arg.subarg = cons;      /* to specified console */
         if (ioctl(fd, TIOCLINUX, &arg)) {
index d91c4dc..7aae948 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ main(int argc, char **argv){
        int fd, indx, red, green, blue;
        unsigned char cmap[48];
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
        if (ioctl(fd, GIO_CMAP, cmap))
                perror("GIO_CMAP");
        if (argc != 5) {
index ee63db4..0e9d0ae 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
                fprintf(stderr, _("usage: %s\n"), "setvesablank ON|on|off");
                exit(1);
        }
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
        arg.ten = 10;
        arg.onoff = 0;
        if (!strcmp(argv[1], "on"))
index 13d5091..8d69079 100644 (file)
@@ -3,10 +3,12 @@
 
 #include <stdio.h>
 #include <errno.h>
+#include <unistd.h>
 #include <sys/types.h>
 #include <sys/ioctl.h>
 #include <linux/kd.h>
 #include "nls.h"
+#include "getfd.h"
 #include "version.h"
 #include "kdmapop.h"
 #include "kdfontop.h"
@@ -106,8 +108,8 @@ usage(void) {
 
 int
 main (int argc, char **argv) {
-       int n, cols, rows, nr, i, j, k;
-       char *sep;
+       int c, n, cols, rows, nr, i, j, k;
+       char *sep, *console = NULL;
        int list[64], lth, verbose = 0;
 
        set_progname(argv[0]);
@@ -120,14 +122,24 @@ main (int argc, char **argv) {
            (!strcmp(argv[1], "-V") || !strcmp(argv[1], "--version")))
                print_version_and_exit();
 
-       if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-v"))
-               verbose = 1;
-       else if (argc != 1)
+       while ((c = getopt(argc, argv, "vC:")) != EOF) {
+               switch (c) {
+               case 'v':
+                       verbose = 1;
+                       break;
+               case 'C':
+                       console = optarg;
+                       break;
+               default:
+                       usage();
+               }
+       }
+
+       if (argc != 1)
                usage();
 
-#if 0
-       fd = getfd();
-#endif
+       fd = getfd(console);
+
        settrivialscreenmap();
        getoldunicodemap();
 
index 010c0f6..49ecc73 100644 (file)
@@ -172,7 +172,7 @@ main (int argc, char *argv[]) {
        }
 
 
-       fd = getfd();
+       fd = getfd(NULL);
 
        /* the program terminates when there is no input for 10 secs */
        signal(SIGALRM, watch_dog);
index 45804e8..93734ba 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
        fprintf(stderr, _("usage: totextmode\n"));
        exit(1);
     }
-    fd = getfd();
+    fd = getfd(NULL);
     num = atoi(argv[1]);
     if (ioctl(fd,KDSETMODE,KD_TEXT)) {
        perror("totextmode: KDSETMODE");
index 70a3de6..aa9fefb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 #include <string.h>
 #include <stdlib.h>
 
-#define VERSION "1.08"
+#define VERSION "1.10"
 
 char *progname;