+2006-06-13 Wouter Bolsterlee <uws+gnome@xs4all.nl>
+
+ * nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
+
2006-06-12 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
* gl.po: Updated Galician Translation.
2006-03-24 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
- * or.po: Added Oriya translation.
+ * or.po: Added Oriya translation.
2006-03-22 Ahmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id>
2006-03-13 Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>
- * hi.po: Updated Hindi Translation.
+ * hi.po: Updated Hindi Translation.
2006-03-13 Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>
2005-10-01 Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>
- * bn.po: Updated Bengali (bn) translation. Translation by Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>
+ * bn.po: Updated Bengali (bn) translation. Translation by Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>
2005-09-16 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
- * vi.po: Updated Vietnamese translation.
+ * vi.po: Updated Vietnamese translation.
2005-09-02 Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>
- * hi.po: Updated Hindi translation.
+ * hi.po: Updated Hindi translation.
2005-08-27 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
- * vi.po: Updated Vietnamese translation.
+ * vi.po: Updated Vietnamese translation.
2005-08-21 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
2005-07-18 Abduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com>
* ug.po: Added Uighur translation by
- Gheyret Tohti <gheyret@yahoo.com>.
+ Gheyret Tohti <gheyret@yahoo.com>.
2005-07-13 Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>
2004-07-24 David Lodge <dave@cirt.net>
- * en_GB.po: Updated British translation.
+ * en_GB.po: Updated British translation.
2004-07-24 Christian Rose <menthos@menthos.com>
2004-04-08 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
- * gu.po: Added Gujurati translation by
- Gujarati Team <magnet@magnet-i.com>.
+ * gu.po: Added Gujurati translation by Gujarati Team
+ <magnet@magnet-i.com>.
2004-04-02 Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org>
2003-12-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
- * hr.po: Updated Croatian translation by
- Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>.
+ * hr.po: Updated Croatian translation by Robert Sedak
+ <robert.sedak@sk.tel.hr>.
2003-12-27 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
2003-11-27 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
- * ms.po: Updated Malay translation.
+ * ms.po: Updated Malay translation.
2003-11-27 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
2003-10-15 Yogeesh MB <yogeeshappa.mathighatta@wipro.com>
- * kn.po: Updated Kannada translation by
- Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>.
+ * kn.po: Updated Kannada translation by Pramod
+ <rpramod@postmaster.co.uk>.
2003-09-30 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
2003-09-21 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
- * nn.po: Started Norwegian (nynorsk) translation
+ * nn.po: Started Norwegian (nynorsk) translation
2003-09-02 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
# Copyright (C) 2002 COPYRIGHTHOLDER
# This file is distributed under the same license as the atk package.
# V. van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>, 2002.
-# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2004, 2005.
+# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2004, 2005, 2006
# ---
# 2004: verwijzing omgezet naar link (ingeburgerd woord)
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-21 21:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-22 03:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-11 04:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-11 08:14+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
+msgstr "agenda"
#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "canvas"
#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "check menu item"
-msgstr "aankruis-menu-item"
+msgstr "aankruismenu-item"
#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "color chooser"
-msgstr "kleurkiezer"
+msgstr "kleurenkiezer"
+# kolomkop/kolomtitel
#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "column header"
msgstr "kolomtitel"
#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "dateeditor"
-msgstr "datum bewerken"
+msgstr "datum-editor"
#: ../atk/atkobject.c:95
msgid "desktop icon"
msgid "desktop frame"
msgstr "bureaublad-frame"
+# opbellen/inbellen/bellen
#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "dial"
msgstr "bellen"
+# dialoog/dialoogvenster
#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "dialog"
msgstr "dialoogvenster"
msgid "drawing area"
msgstr "tekengebied"
+# bestandsselectie/kiezer
#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "file chooser"
-msgstr "bestandsselectie"
+msgstr "bestandskiezer"
#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "filler"
msgid "root pane"
msgstr "hoofdpaneel"
+# rijkop/rijtitel
#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "row header"
msgstr "rijtitel"
msgid "scroll pane"
msgstr "schuifpaneel"
+# scheidingsteken/scheider/scheiding
#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "separator"
msgstr "scheiding"
+# schuifknop/schuiver
#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "slider"
msgstr "schuiver"
msgid "split pane"
msgstr "gedeeld paneel"
+# draaiknop/tellerknop/teller/spinknop
#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "spin button"
msgstr "omhoog/omlaag-knop"
msgid "text"
msgstr "tekst"
+# schakelaar/schakelknop
#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "toggle button"
msgstr "schakelknop"
# item/invoerveld/onderdeel
#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "entry"
-msgstr "onderdeel"
+msgstr "invoerveld"
#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "chart"
msgid "redundant object"
msgstr "overbodig object"
-#: ../atk/atkobject.c:345
+#: ../atk/atkobject.c:167
+msgid "form"
+msgstr "formulier"
+
+#: ../atk/atkobject.c:356
msgid "Accessible Name"
msgstr "Toegankelijke naam"
-#: ../atk/atkobject.c:346
+#: ../atk/atkobject.c:357
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
-"Naam van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van ondersteunende "
-"technologie"
+msgstr "Naam van dit object, speciaal opgemaakt voor toegankelijkstechnologie"
-#: ../atk/atkobject.c:352
+#: ../atk/atkobject.c:363
msgid "Accessible Description"
-msgstr "Toekankelijke beschrijving"
+msgstr "Toekankelijke omschrijving"
-#: ../atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:364
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-"Beschrijving van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van "
+"Omschrijving van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van "
"ondersteunende technologie"
-#: ../atk/atkobject.c:359
+#: ../atk/atkobject.c:370
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Toegankelijke ouder"
-#: ../atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:371
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de ouder is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:366
+#: ../atk/atkobject.c:377
msgid "Accessible Value"
msgstr "Toegankelijke waarde"
-#: ../atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:378
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:375
+#: ../atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Role"
msgstr "Toegankelijke rol"
-#: ../atk/atkobject.c:376
+#: ../atk/atkobject.c:387
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "De toegankelijke rol van dit object"
-#: ../atk/atkobject.c:384
+#: ../atk/atkobject.c:395
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Toegankelijke laag"
-#: ../atk/atkobject.c:385
+#: ../atk/atkobject.c:396
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "De toegankelijke laag van dit object"
-#: ../atk/atkobject.c:393
+#: ../atk/atkobject.c:404
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Toegankelijke MDI-waarde"
-#: ../atk/atkobject.c:394
+#: ../atk/atkobject.c:405
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "De toegankelijke MDI-waarde van dit object"
-#: ../atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:413
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Toegankelijke tabeltitel"
-#: ../atk/atkobject.c:403
+#: ../atk/atkobject.c:414
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
"Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd (niet "
"gebruiken). U kunt beter accessible-table-caption-object gebruiken."
-#: ../atk/atkobject.c:409
+#: ../atk/atkobject.c:420
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Toegankelijke tabel kolomtitel"
-#: ../atk/atkobject.c:410
+#: ../atk/atkobject.c:421
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:416
+#: ../atk/atkobject.c:427
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Toegankelijke kolombeschrijving"
+msgstr "Toegankelijke kolomomschrijving"
-#: ../atk/atkobject.c:417
+#: ../atk/atkobject.c:428
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolombeschrijving is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:423
+#: ../atk/atkobject.c:434
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Toegankelijke rijtitel"
-#: ../atk/atkobject.c:424
+#: ../atk/atkobject.c:435
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:430
+#: ../atk/atkobject.c:441
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Toegankelijke rijbeschrijving"
+msgstr "Toegankelijke rijomschrijving"
-#: ../atk/atkobject.c:431
+#: ../atk/atkobject.c:442
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijbeschrijving is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:437
+#: ../atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Toegankelijke tabelsamenvatting"
-#: ../atk/atkobject.c:438
+#: ../atk/atkobject.c:449
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:444
+#: ../atk/atkobject.c:455
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Toegankelijk tabeltitelobject"
-#: ../atk/atkobject.c:445
+#: ../atk/atkobject.c:456
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd"
-#: ../atk/atkobject.c:451
+#: ../atk/atkobject.c:462
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Aantal toegankelijke hypertext links"
-#: ../atk/atkobject.c:452
+#: ../atk/atkobject.c:463
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Het huidig aantal links van de huidige AtkHypertext"