docs: translations/zh_CN: fix a typo at 8.Conclusion.rst
authorMauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
Wed, 19 May 2021 08:51:40 +0000 (10:51 +0200)
committerJonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Thu, 20 May 2021 19:44:13 +0000 (13:44 -0600)
transaltions -> translations

Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
Acked-by: Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
Link: https://lore.kernel.org/r/40b3d5c983fb06d8a58d1f613c175a98e0631677.1621413933.git.mchehab+huawei@kernel.org
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst

index 71c3e30efc6f8a5d9420ba506ae26580247d4ce6..4707f010196464241e88d65814bb7c3897e4bb24 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@
 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst <cn_process_howto>`
 文件是一个重要的起点;
 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst <cn_submittingpatches>`
-和 :ref:`Documentation/transaltions/zh_CN/process/submitting-drivers.rst <cn_submittingdrivers>`
+和 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-drivers.rst <cn_submittingdrivers>`
 也是所有内核开发人员都应该阅读的内容。许多内部内核API都是使用kerneldoc机制
 记录的;“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档
 (尽管某些发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。