po: Add Japanese translation
authorJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
Tue, 10 Mar 2009 00:19:01 +0000 (00:19 +0000)
committerJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
Tue, 10 Mar 2009 01:03:12 +0000 (01:03 +0000)
po/LINGUAS
po/ja.po [new file with mode: 0644]

index bb55ce1..d03aa19 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-af az bg ca cs da en_GB es fi fr hu id it lt mt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv uk vi zh_CN
+af az bg ca cs da en_GB es fi fr hu id it ja lt mt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv uk vi zh_CN
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..644a337
--- /dev/null
+++ b/po/ja.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Japanese translation of gst-plugins-ugly
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
+# Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>, 2009
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.9.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-11 23:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-08 22:44+0900\n"
+"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:205
+msgid "Could not read from CD."
+msgstr "CDを読むことができません"
+
+#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:280
+msgid "Could not open CD device for reading."
+msgstr "読み込み用にCDデバイスを開くことができません"
+
+#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:287
+msgid "Disc is not an Audio CD."
+msgstr "ディスクは音声CDではありません"
+
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:585 ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1981
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr "DVDを開くことができません"
+
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1822
+msgid "Invalid title information on DVD."
+msgstr "DVD上のタイトル情報が不正です"
+
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1968
+msgid "Could not read title information for DVD."
+msgstr "DVDからタイトル情報を読み込むことができません"
+
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1990
+#, c-format
+msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+msgstr "DVDデバイス '%s' を開くことができません"
+
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1996
+msgid "Failed to set PGC based seeking."
+msgstr "プログラム・チェーン (PGC) のシークに失敗しました"
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:594
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:601
+#, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "DVDタイトル %d を開くことができません"
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
+#, c-format
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr "DVDタイトル %d のチャプター %d へ移動できません"
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608
+#, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
+msgstr "DVDタイトル %d を開くことが出来ません。このエレメントはインタラクティブタイトルをサポートしていません"
+
+#: ext/lame/gstlame.c:624
+msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
+msgstr "LAMEエンコーダーの構成に失敗しました。パラメータをチェックしてください"
+
+#: ext/lame/gstlame.c:718
+#, c-format
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "要求されたビットレート %d kbit/s はプロパティ '%s' では許可されません。そのためビットレートは %d kbit/s へ変更されました"
+
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:325
+msgid "This stream contains no data."
+msgstr "このストリームはデータを含んでいません"
+
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1371
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "内部データストリームエラー"