po/vi: import from Damned Lies
authorNguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>
Sat, 25 Aug 2012 09:55:18 +0000 (16:55 +0700)
committerNguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>
Sat, 25 Aug 2012 09:55:18 +0000 (16:55 +0700)
po/vi.po

index df315d4..fc3fb8d 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: folks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=folks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-28 22:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 20:25+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-07 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-25 16:55+0700\n"
 "Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,171 +31,175 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is an address book
 #. * URI and the second is a persona UID.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:584
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:586
 #, c-format
 msgid "Address book ‘%s’ is offline, so contact ‘%s’ cannot be removed."
 msgstr "Sổ địa chỉ ‘%s’ ngoại tuyến, không thể bỏ liên lạc ‘%s’."
 
 #. Translators: the first parameter is an address book
 #. * URI and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:590
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:592
 #, c-format
 msgid "Permission denied to remove contact ‘%s’: %s"
 msgstr "Không đủ quyền để bỏ liên lạc ‘%s’: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:595
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:597
 #, c-format
 msgid "Removing contacts isn't supported by this persona store: %s"
 msgstr "Không hỗ trợ loại bỏ liên lạc từ kho này: %s"
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:624
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:626
 #, c-format
 msgid "Can't remove contact ‘%s’: %s"
 msgstr "Không thể bỏ liên lạc ‘%s’: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an address book
 #. * URI.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:718
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:922
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:720
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:926
 #, c-format
 msgid "Address book ‘%s’ is offline."
 msgstr "Sổ địa chỉ ‘%s’ ngoại tuyến."
 
 #. Translators: the first parameter is an address
 #. * book URI and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:723
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:927
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:725
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:931
 #, c-format
 msgid "Permission denied to open address book ‘%s’: %s"
 msgstr "Không đủ quyền để mở sổ địa chỉ ‘%s’: %s"
 
 #. Translators: the first parameter is an address book URI
 #. * and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:756
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:758
 #, c-format
 msgid "Couldn't open address book ‘%s’: %s"
 msgstr "Không thể mở sổ địa chỉ ‘%s’: %s"
 
 #. Translators: the parameteter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:824
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:858
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:828
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:862
 #, c-format
 msgid "Couldn't get address book capabilities: %s"
 msgstr "Không thể đọc khả năng sổ địa chỉ: %s"
 
 #. Translators: the parameter is an address book URI.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:878
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:882
 #, c-format
 msgid "Couldn't get view for address book ‘%s’."
 msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is an address book URI
 #. * and the second is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:960
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:964
 #, c-format
 msgid "Couldn't get view for address book ‘%s’: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1314
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1318
 #, c-format
 msgid "Changing the ‘%s’ property failed due to reaching the timeout."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1352
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1356
 #: ../folks/avatar-details.vala:59
 msgid "Avatar is not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1373
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1377
 #: ../folks/web-service-details.vala:123
 msgid "Web service addresses are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1409
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1413
 #: ../folks/url-details.vala:152
 msgid "URLs are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1487
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1491
 #: ../folks/local-id-details.vala:64
 msgid "Local IDs are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1514
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1518
 msgid "The contact cannot be marked as favourite."
 msgstr ""
 
 #. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1598
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1602
 #, c-format
 msgid "Can't update avatar: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1609
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1613
 #: ../folks/email-details.vala:120
 msgid "E-mail addresses are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1623
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1627
 #: ../folks/phone-details.vala:229
 msgid "Phone numbers are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1637
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1641
 #: ../folks/postal-address-details.vala:360
 msgid "Postal addresses are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1704
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1708
 #: ../folks/name-details.vala:281
 msgid "Full name is not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1726
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1730
 #: ../folks/name-details.vala:319
 msgid "Nickname is not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1748
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1752
 #: ../folks/note-details.vala:138
 msgid "Notes are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1777
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1781
 #: ../folks/birthday-details.vala:60
 msgid "Birthday is not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1821
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1825
 #: ../folks/role-details.vala:277
 msgid "Roles are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1922
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1926
 #: ../folks/name-details.vala:244
 msgid "Structured name is not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1962
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:1966
 #: ../folks/im-details.vala:136
 msgid "IM addresses are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2012
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2016
 #: ../folks/group-details.vala:170
 msgid "Groups are not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2051
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2055
 #: ../folks/gender-details.vala:77
 msgid "Gender is not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2091
+msgid "Anti-links are not writeable on this contact."
+msgstr ""
+
 #. Translators: the first parameter is a non-human-readable
 #. * property name and the second parameter is an error
 #. * message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2203
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2250
 #, c-format
 msgid "Property ‘%s’ is not writeable: %s"
 msgstr ""
@@ -202,42 +207,42 @@ msgstr ""
 #. Translators: the first parameter is a non-human-readable
 #. * property name and the second parameter is an error
 #. * message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2212
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2259
 #, c-format
 msgid "Invalid value for property ‘%s’: %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is a non-human-readable
 #. * property name and the second parameter is an error message.
-#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2238
+#: ../backends/eds/lib/edsf-persona-store.vala:2285
 #, c-format
 msgid "Unknown error setting property ‘%s’: %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is a filename,
 #. * and the second is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:232
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:235
 #, c-format
 msgid "The relationship key file '%s' could not be loaded: %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is a path, and
 #. * the second is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:254
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:257
 #, c-format
 msgid "The relationship key file directory '%s' could not be created: %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is a filename,
 #. * and the second is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:278
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:281
 #, c-format
 msgid "The relationship key file '%s' could not be created: %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is a filename, the second is
 #. * an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:469
+#: ../backends/key-file/kf-persona-store.vala:472
 #, c-format
 msgid "Could not write updated key file '%s': %s"
 msgstr ""
@@ -247,13 +252,13 @@ msgstr ""
 #. * an IM address (e.g. “foo@jabber.org”), the second is
 #. * the name of a protocol (e.g. “jabber”) and the third is
 #. * an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:171
+#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:173
 #, c-format
 msgid "Invalid IM address ‘%s’ for protocol ‘%s’: %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the parameter is an error message.
-#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:364
+#: ../backends/key-file/kf-persona.vala:433
 #, c-format
 msgid "Couldn't load data from key file: %s"
 msgstr ""
@@ -366,50 +371,21 @@ msgstr ""
 msgid "Alias is not writeable on this contact."
 msgstr ""
 
-#. Translators: the first parameter is a backend name, and the
-#. * second is an error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:400
-#, c-format
-msgid "Error preparing Backend '%s': %s"
-msgstr ""
-
 #. Translators: the first parameter is a folder path and the second
 #. * is an error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:593
+#: ../folks/backend-store.vala:590
 #, c-format
 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the parameter is a filename.
-#: ../folks/backend-store.vala:635
-#, c-format
-msgid ""
-"The content type of '%s' could not be determined. Have you installed shared-"
-"mime-info?"
-msgstr ""
-
-#. Translators: the first parameter is a filename and the second is an
-#. * error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:663
-#, c-format
-msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#. Translators: the first parameter is a function name, the second is
-#. * a filename and the third is an error message.
-#: ../folks/backend-store.vala:679
-#, c-format
-msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#. Translators: the parameter is a filename.
-#: ../folks/backend-store.vala:720
+#: ../folks/backend-store.vala:719
 #, c-format
 msgid "File or directory '%s' does not exist."
 msgstr ""
 
 #. Translators: the parameter is a filename.
-#: ../folks/backend-store.vala:726
+#: ../folks/backend-store.vala:725
 #, c-format
 msgid "Failed to get content type for '%s'."
 msgstr ""
@@ -431,50 +407,54 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is a persona store identifier
 #. * and the second is an error message.
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:815
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:822
 #, c-format
 msgid "Error preparing persona store '%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: the parameter is a property name.
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1013
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1196
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1028
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1254
 #, c-format
 msgid "Unknown property '%s' in linkable property list."
 msgstr ""
 
 #. Translators: the first parameter is a store identifier
 #. * and the second parameter is an error message.
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1652
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1716
 #, c-format
 msgid "Failed to add contact for persona store ID '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1745
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1809
 msgid "Can’t link personas with no primary store."
 msgstr ""
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1746
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:2023
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1810
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2144
 #, c-format
 msgid ""
 "Persona store ‘%s:%s’ is configured as primary, but could not be found or "
 "failed to load."
 msgstr ""
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:1747
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:2024
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1811
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2145
 #, c-format
 msgid ""
 "Check the relevant service is running, or change the default store in that "
 "service or using the “%s” GSettings key."
 msgstr ""
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:2022
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:1843
+msgid "Anti-links can't be removed between personas being linked."
+msgstr ""
+
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2143
 msgid "Can’t add personas with no primary store."
 msgstr ""
 
-#: ../folks/individual-aggregator.vala:2033
+#: ../folks/individual-aggregator.vala:2154
 #, c-format
 msgid "Can't write to requested property (“%s”) of the writeable store."
 msgstr ""